ENH: add translations

jira:NONE

Signed-off-by: xun.zhang <xun.zhang@bambulab.com>
Change-Id: Ib978e4aa9e8a8f01c4a5be3973f8bc671f6c1dcd
This commit is contained in:
xun.zhang 2024-11-07 20:14:16 +08:00 committed by Lane.Wei
parent 21df06f985
commit 259d2e9e97
35 changed files with 799 additions and 144 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 20:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 20:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -842,7 +842,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove selected points"
msgstr ""
msgid "Remove all points"
msgid "Remove all"
msgstr ""
msgid "Auto-generate points"
@ -865,7 +865,7 @@ msgid ""
"effect !"
msgstr ""
msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
msgid "Set the brim type to \"painted\""
msgstr ""
msgid " invalid brim ears"
@ -9728,7 +9728,7 @@ msgid ""
"value for this parameter is 15"
msgstr ""
msgid "Conditional scarf joint"
msgid "Smart scarf seam application"
msgstr ""
msgid ""
@ -9736,7 +9736,7 @@ msgid ""
"conceal the seams at sharp corners effectively."
msgstr ""
msgid "Conditional angle threshold"
msgid "Scarf application angle threshold"
msgstr ""
msgid ""
@ -9775,7 +9775,7 @@ msgid ""
"this parameter is 80%"
msgstr ""
msgid "Role base wipe speed"
msgid "Role-based wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
@ -10893,6 +10893,20 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may have a high "
"probability of failure.\n"
"If it fails, it is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may not get "
"accurate calibration results.\n"
"It is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr ""
@ -10900,6 +10914,22 @@ msgstr ""
msgid "TPU is not supported for Flow Dynamics Auto-Calibration."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"Tip: Calibrating foam filaments(%s) in X series printers may not get "
"accurate results\n"
"because their dynamic response is much different from that of ordinary "
"filaments, and there is a high risk of oozing when printing calibration "
"lines."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating foam "
"filaments(%s),\n"
"as the results may be unstable and affect print quality."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 20:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 20:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove selected points"
msgstr ""
msgid "Remove all points"
msgid "Remove all"
msgstr ""
msgid "Auto-generate points"
@ -871,7 +871,7 @@ msgid ""
"effect !"
msgstr ""
msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
msgid "Set the brim type to \"painted\""
msgstr ""
msgid " invalid brim ears"
@ -10260,7 +10260,7 @@ msgstr ""
"Tato hodnota je vyjádřena jako procento průměru aktuální trysky. Výchozí "
"hodnota tohoto parametru je 15"
msgid "Conditional scarf joint"
msgid "Smart scarf seam application"
msgstr ""
msgid ""
@ -10268,7 +10268,7 @@ msgid ""
"conceal the seams at sharp corners effectively."
msgstr ""
msgid "Conditional angle threshold"
msgid "Scarf application angle threshold"
msgstr ""
msgid ""
@ -10311,7 +10311,7 @@ msgstr ""
"vypočítána na základě výše nastavené rychlosti jízdy. Výchozí hodnota pro "
"tento parametr je 80%"
msgid "Role base wipe speed"
msgid "Role-based wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
@ -11606,6 +11606,20 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may have a high "
"probability of failure.\n"
"If it fails, it is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may not get "
"accurate calibration results.\n"
"It is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr "%s není kompatibilní s %s"
@ -11613,6 +11627,22 @@ msgstr "%s není kompatibilní s %s"
msgid "TPU is not supported for Flow Dynamics Auto-Calibration."
msgstr "TPU není podporováno pro automatickou kalibraci dynamiky průtoku."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Calibrating foam filaments(%s) in X series printers may not get "
"accurate results\n"
"because their dynamic response is much different from that of ordinary "
"filaments, and there is a high risk of oozing when printing calibration "
"lines."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating foam "
"filaments(%s),\n"
"as the results may be unstable and affect print quality."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr "Připojování k tiskárně"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 20:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 20:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -861,7 +861,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove selected points"
msgstr ""
msgid "Remove all points"
msgid "Remove all"
msgstr ""
msgid "Auto-generate points"
@ -884,7 +884,7 @@ msgid ""
"effect !"
msgstr ""
msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
msgid "Set the brim type to \"painted\""
msgstr ""
msgid " invalid brim ears"
@ -10806,8 +10806,8 @@ msgstr ""
"Dieser Betrag wird als Prozentsatz des aktuellen Extruderdurchmessers "
"ausgedrückt. Der Standardwert für diesen Parameter ist 15."
msgid "Conditional scarf joint"
msgstr "Conditional scarf joint"
msgid "Smart scarf seam application"
msgstr ""
msgid ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
@ -10816,8 +10816,8 @@ msgstr ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
"conceal the seams at sharp corners effectively."
msgid "Conditional angle threshold"
msgstr "Conditional angle threshold"
msgid "Scarf application angle threshold"
msgstr ""
msgid ""
"This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf joint "
@ -10865,7 +10865,7 @@ msgstr ""
"Fahrgeschwindigkeit berechnet. Der Standardwert für diesen Parameter beträgt "
"80%."
msgid "Role base wipe speed"
msgid "Role-based wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
@ -12261,6 +12261,20 @@ msgstr "Muster"
msgid "Method"
msgstr "Methode"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may have a high "
"probability of failure.\n"
"If it fails, it is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may not get "
"accurate calibration results.\n"
"It is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr "%s ist nicht kompatibel mit %s"
@ -12270,6 +12284,22 @@ msgstr ""
"TPU wird von der automatischen Kalibrierung der Flussdynamik nicht "
"unterstützt."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Calibrating foam filaments(%s) in X series printers may not get "
"accurate results\n"
"because their dynamic response is much different from that of ordinary "
"filaments, and there is a high risk of oozing when printing calibration "
"lines."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating foam "
"filaments(%s),\n"
"as the results may be unstable and affect print quality."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr "Verbindung zum Drucker herstellen"
@ -14106,6 +14136,12 @@ msgstr ""
"wie z. B. ABS, die Wahrscheinlichkeit von Verformungen durch eine "
"entsprechende Erhöhung der Heizbetttemperatur verringert werden kann?"
#~ msgid "Conditional scarf joint"
#~ msgstr "Conditional scarf joint"
#~ msgid "Conditional angle threshold"
#~ msgstr "Conditional angle threshold"
#~ msgid "Jump to layer"
#~ msgstr "Zur Schicht springen"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 20:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 20:10+0800\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -852,7 +852,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove selected points"
msgstr ""
msgid "Remove all points"
msgid "Remove all"
msgstr ""
msgid "Auto-generate points"
@ -875,7 +875,7 @@ msgid ""
"effect !"
msgstr ""
msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
msgid "Set the brim type to \"painted\""
msgstr ""
msgid " invalid brim ears"
@ -10527,8 +10527,8 @@ msgstr ""
"This amount as a percentage of the current extruder diameter. The default "
"value for this parameter is 15"
msgid "Conditional scarf joint"
msgstr "Conditional scarf joint"
msgid "Smart scarf seam application"
msgstr ""
msgid ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
@ -10537,8 +10537,8 @@ msgstr ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
"conceal the seams at sharp corners effectively."
msgid "Conditional angle threshold"
msgstr "Conditional angle threshold"
msgid "Scarf application angle threshold"
msgstr ""
msgid ""
"This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf joint "
@ -10585,7 +10585,7 @@ msgstr ""
"be calculated based on the travel speed setting above.The default value for "
"this parameter is 80%"
msgid "Role base wipe speed"
msgid "Role-based wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
@ -11915,6 +11915,20 @@ msgstr "Pattern"
msgid "Method"
msgstr "Method"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may have a high "
"probability of failure.\n"
"If it fails, it is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may not get "
"accurate calibration results.\n"
"It is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr "%s is not compatible with %s"
@ -11922,6 +11936,22 @@ msgstr "%s is not compatible with %s"
msgid "TPU is not supported for Flow Dynamics Auto-Calibration."
msgstr "TPU is not supported for Flow Dynamics Auto-Calibration."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Calibrating foam filaments(%s) in X series printers may not get "
"accurate results\n"
"because their dynamic response is much different from that of ordinary "
"filaments, and there is a high risk of oozing when printing calibration "
"lines."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating foam "
"filaments(%s),\n"
"as the results may be unstable and affect print quality."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr "Connecting to printer"
@ -13726,6 +13756,12 @@ msgstr ""
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
"probability of warping?"
#~ msgid "Conditional scarf joint"
#~ msgstr "Conditional scarf joint"
#~ msgid "Conditional angle threshold"
#~ msgstr "Conditional angle threshold"
#~ msgid "Jump to layer"
#~ msgstr "Jump to layer"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 20:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 20:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -860,7 +860,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove selected points"
msgstr ""
msgid "Remove all points"
msgid "Remove all"
msgstr ""
msgid "Auto-generate points"
@ -883,7 +883,7 @@ msgid ""
"effect !"
msgstr ""
msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
msgid "Set the brim type to \"painted\""
msgstr ""
msgid " invalid brim ears"
@ -10779,8 +10779,8 @@ msgstr ""
"Esta cantidad se expresa como un porcentaje del diámetro actual del "
"extrusor. El valor por defecto de este parámetro es 15"
msgid "Conditional scarf joint"
msgstr "Conditional scarf joint"
msgid "Smart scarf seam application"
msgstr ""
msgid ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
@ -10789,8 +10789,8 @@ msgstr ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
"conceal the seams at sharp corners effectively."
msgid "Conditional angle threshold"
msgstr "Conditional angle threshold"
msgid "Scarf application angle threshold"
msgstr ""
msgid ""
"This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf joint "
@ -10838,7 +10838,7 @@ msgstr ""
"velocidad de viaje indicado anteriormente. El valor predeterminado de este "
"parámetro es el 80%."
msgid "Role base wipe speed"
msgid "Role-based wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
@ -12216,6 +12216,20 @@ msgstr "Patrón"
msgid "Method"
msgstr "Método"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may have a high "
"probability of failure.\n"
"If it fails, it is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may not get "
"accurate calibration results.\n"
"It is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr "%s no es compatible con %s"
@ -12223,6 +12237,22 @@ msgstr "%s no es compatible con %s"
msgid "TPU is not supported for Flow Dynamics Auto-Calibration."
msgstr "La calibración automática de Flow Dynamics no admite el TPU."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Calibrating foam filaments(%s) in X series printers may not get "
"accurate results\n"
"because their dynamic response is much different from that of ordinary "
"filaments, and there is a high risk of oozing when printing calibration "
"lines."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating foam "
"filaments(%s),\n"
"as the results may be unstable and affect print quality."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr "Conexión a la impresora"
@ -14061,6 +14091,12 @@ msgstr ""
"aumentar adecuadamente la temperatura del lecho térmico puede reducir la "
"probabilidad de alabeo?"
#~ msgid "Conditional scarf joint"
#~ msgstr "Conditional scarf joint"
#~ msgid "Conditional angle threshold"
#~ msgstr "Conditional angle threshold"
#~ msgid "Jump to layer"
#~ msgstr "Saltar a la capa"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 20:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 20:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -860,7 +860,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove selected points"
msgstr ""
msgid "Remove all points"
msgid "Remove all"
msgstr ""
msgid "Auto-generate points"
@ -883,7 +883,7 @@ msgid ""
"effect !"
msgstr ""
msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
msgid "Set the brim type to \"painted\""
msgstr ""
msgid " invalid brim ears"
@ -10813,8 +10813,8 @@ msgstr ""
"Cette quantité est exprimée en pourcentage du diamètre de la buse actuelle. "
"La valeur par défaut de ce paramètre est 15."
msgid "Conditional scarf joint"
msgstr "Conditional scarf joint"
msgid "Smart scarf seam application"
msgstr ""
msgid ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
@ -10823,8 +10823,8 @@ msgstr ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
"conceal the seams at sharp corners effectively."
msgid "Conditional angle threshold"
msgstr "Conditional angle threshold"
msgid "Scarf application angle threshold"
msgstr ""
msgid ""
"This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf joint "
@ -10871,7 +10871,7 @@ msgstr ""
"80%), elle sera calculée sur la base du réglage de la vitesse de déplacement "
"ci-dessus. La valeur par défaut de ce paramètre est 80%."
msgid "Role base wipe speed"
msgid "Role-based wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
@ -12260,6 +12260,20 @@ msgstr "Motif"
msgid "Method"
msgstr "Méthode"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may have a high "
"probability of failure.\n"
"If it fails, it is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may not get "
"accurate calibration results.\n"
"It is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr "%s n'est pas compatible avec %s"
@ -12269,6 +12283,22 @@ msgstr ""
"Le TPU n'est pas compatible avec la Calibration automatique de Flux "
"Dynamique."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Calibrating foam filaments(%s) in X series printers may not get "
"accurate results\n"
"because their dynamic response is much different from that of ordinary "
"filaments, and there is a high risk of oozing when printing calibration "
"lines."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating foam "
"filaments(%s),\n"
"as the results may be unstable and affect print quality."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr "Connexion à l'imprimante"
@ -14117,6 +14147,12 @@ msgstr ""
"que l'ABS, une augmentation appropriée de la température du plateau peut "
"réduire le risque de déformation ?"
#~ msgid "Conditional scarf joint"
#~ msgstr "Conditional scarf joint"
#~ msgid "Conditional angle threshold"
#~ msgstr "Conditional angle threshold"
#~ msgid "Jump to layer"
#~ msgstr "Aller à la couche"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 20:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 20:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -857,7 +857,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove selected points"
msgstr ""
msgid "Remove all points"
msgid "Remove all"
msgstr ""
msgid "Auto-generate points"
@ -880,7 +880,7 @@ msgid ""
"effect !"
msgstr ""
msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
msgid "Set the brim type to \"painted\""
msgstr ""
msgid " invalid brim ears"
@ -10680,8 +10680,8 @@ msgstr ""
"Ezt a mennyiséget az extruder aktuális átmérőjének százalékában fejezzük ki. "
"Ennek a paraméternek az alapértelmezett értéke 15"
msgid "Conditional scarf joint"
msgstr "Conditional scarf joint"
msgid "Smart scarf seam application"
msgstr ""
msgid ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
@ -10690,8 +10690,8 @@ msgstr ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
"conceal the seams at sharp corners effectively."
msgid "Conditional angle threshold"
msgstr "Conditional angle threshold"
msgid "Scarf application angle threshold"
msgstr ""
msgid ""
"This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf joint "
@ -10738,7 +10738,7 @@ msgstr ""
"sebességbeállítás alapján számítja ki. Ennek a paraméternek az "
"alapértelmezett értéke 80%"
msgid "Role base wipe speed"
msgid "Role-based wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
@ -12102,6 +12102,20 @@ msgstr "Mintázat"
msgid "Method"
msgstr "Módszer"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may have a high "
"probability of failure.\n"
"If it fails, it is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may not get "
"accurate calibration results.\n"
"It is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr "%s nem kompatibilis ezzel: %s"
@ -12109,6 +12123,22 @@ msgstr "%s nem kompatibilis ezzel: %s"
msgid "TPU is not supported for Flow Dynamics Auto-Calibration."
msgstr "Nem használhatsz TPU-t az áramlásdinamika kalibrálásához."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Calibrating foam filaments(%s) in X series printers may not get "
"accurate results\n"
"because their dynamic response is much different from that of ordinary "
"filaments, and there is a high risk of oozing when printing calibration "
"lines."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating foam "
"filaments(%s),\n"
"as the results may be unstable and affect print quality."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr "Csatlakozás a nyomtatóhoz"
@ -13915,6 +13945,12 @@ msgstr ""
"Tudtad, hogy a vetemedésre hajlamos anyagok (például ABS) nyomtatásakor a "
"tárgyasztal hőmérsékletének növelése csökkentheti a vetemedés valószínűségét?"
#~ msgid "Conditional scarf joint"
#~ msgstr "Conditional scarf joint"
#~ msgid "Conditional angle threshold"
#~ msgstr "Conditional angle threshold"
#~ msgid "Jump to layer"
#~ msgstr "Ugrás a rétegre"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 20:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 20:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -860,7 +860,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove selected points"
msgstr ""
msgid "Remove all points"
msgid "Remove all"
msgstr ""
msgid "Auto-generate points"
@ -883,7 +883,7 @@ msgid ""
"effect !"
msgstr ""
msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
msgid "Set the brim type to \"painted\""
msgstr ""
msgid " invalid brim ears"
@ -10718,8 +10718,8 @@ msgstr ""
"Questa quantità è espressa in percentuale del diametro attuale "
"dell'estrusore. Il valore predefinito per questo parametro è 15"
msgid "Conditional scarf joint"
msgstr "Conditional scarf joint"
msgid "Smart scarf seam application"
msgstr ""
msgid ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
@ -10728,8 +10728,8 @@ msgstr ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
"conceal the seams at sharp corners effectively."
msgid "Conditional angle threshold"
msgstr "Conditional angle threshold"
msgid "Scarf application angle threshold"
msgstr ""
msgid ""
"This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf joint "
@ -10776,7 +10776,7 @@ msgstr ""
"(ad es. 80%), sarà calcolato in base all'impostazione di spostamento di cui "
"sopra. Il valore predefinito per questo parametro è 80%."
msgid "Role base wipe speed"
msgid "Role-based wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
@ -12157,6 +12157,20 @@ msgstr "Trama"
msgid "Method"
msgstr "Metodo"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may have a high "
"probability of failure.\n"
"If it fails, it is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may not get "
"accurate calibration results.\n"
"It is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr "%s non è compatibile con %s"
@ -12164,6 +12178,22 @@ msgstr "%s non è compatibile con %s"
msgid "TPU is not supported for Flow Dynamics Auto-Calibration."
msgstr "La calibrazione automatica del Flusso Dinamico non supporta il TPU."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Calibrating foam filaments(%s) in X series printers may not get "
"accurate results\n"
"because their dynamic response is much different from that of ordinary "
"filaments, and there is a high risk of oozing when printing calibration "
"lines."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating foam "
"filaments(%s),\n"
"as the results may be unstable and affect print quality."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr "Connessione alla stampante"
@ -13987,6 +14017,12 @@ msgstr ""
"aumentare adeguatamente la temperatura del piano può ridurre la probabilità "
"di deformazione."
#~ msgid "Conditional scarf joint"
#~ msgstr "Conditional scarf joint"
#~ msgid "Conditional angle threshold"
#~ msgstr "Conditional angle threshold"
#~ msgid "Jump to layer"
#~ msgstr "Vai al layer"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 20:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 20:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove selected points"
msgstr ""
msgid "Remove all points"
msgid "Remove all"
msgstr ""
msgid "Auto-generate points"
@ -874,7 +874,7 @@ msgid ""
"effect !"
msgstr ""
msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
msgid "Set the brim type to \"painted\""
msgstr ""
msgid " invalid brim ears"
@ -10348,8 +10348,8 @@ msgstr ""
"This amount is expressed as a percentage of the current extruder diameter. "
"The default value for this parameter is 15."
msgid "Conditional scarf joint"
msgstr "Conditional scarf joint"
msgid "Smart scarf seam application"
msgstr ""
msgid ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
@ -10358,8 +10358,8 @@ msgstr ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
"conceal the seams at sharp corners effectively."
msgid "Conditional angle threshold"
msgstr "Conditional angle threshold"
msgid "Scarf application angle threshold"
msgstr ""
msgid ""
"This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf joint "
@ -10406,7 +10406,7 @@ msgstr ""
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%."
msgid "Role base wipe speed"
msgid "Role-based wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
@ -11705,6 +11705,20 @@ msgstr "Pattern"
msgid "Method"
msgstr "Method"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may have a high "
"probability of failure.\n"
"If it fails, it is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may not get "
"accurate calibration results.\n"
"It is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr "%s is not compatible with %s"
@ -11712,6 +11726,22 @@ msgstr "%s is not compatible with %s"
msgid "TPU is not supported for Flow Dynamics Auto-Calibration."
msgstr "TPU is not supported by Flow Dynamics Auto-Calibration."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Calibrating foam filaments(%s) in X series printers may not get "
"accurate results\n"
"because their dynamic response is much different from that of ordinary "
"filaments, and there is a high risk of oozing when printing calibration "
"lines."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating foam "
"filaments(%s),\n"
"as the results may be unstable and affect print quality."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr "Connecting to printer"
@ -13488,6 +13518,12 @@ msgstr ""
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
"probability of warping?"
#~ msgid "Conditional scarf joint"
#~ msgstr "Conditional scarf joint"
#~ msgid "Conditional angle threshold"
#~ msgstr "Conditional angle threshold"
#~ msgid "Jump to layer"
#~ msgstr "積層に移動"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 20:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 20:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -857,7 +857,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove selected points"
msgstr ""
msgid "Remove all points"
msgid "Remove all"
msgstr ""
msgid "Auto-generate points"
@ -880,7 +880,7 @@ msgid ""
"effect !"
msgstr ""
msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
msgid "Set the brim type to \"painted\""
msgstr ""
msgid " invalid brim ears"
@ -10412,8 +10412,8 @@ msgstr ""
"This amount as a percentage of the current extruder diameter. The default "
"value for this parameter is 15"
msgid "Conditional scarf joint"
msgstr "Conditional scarf joint"
msgid "Smart scarf seam application"
msgstr ""
msgid ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
@ -10422,8 +10422,8 @@ msgstr ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
"conceal the seams at sharp corners effectively."
msgid "Conditional angle threshold"
msgstr "Conditional angle threshold"
msgid "Scarf application angle threshold"
msgstr ""
msgid ""
"This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf joint "
@ -10470,7 +10470,7 @@ msgstr ""
"be calculated based on the travel speed setting above.The default value for "
"this parameter is 80%"
msgid "Role base wipe speed"
msgid "Role-based wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
@ -11778,6 +11778,20 @@ msgstr "Pattern"
msgid "Method"
msgstr "Method"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may have a high "
"probability of failure.\n"
"If it fails, it is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may not get "
"accurate calibration results.\n"
"It is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr "%s 와 호환되지 않습니다. %s"
@ -11785,6 +11799,22 @@ msgstr "%s 와 호환되지 않습니다. %s"
msgid "TPU is not supported for Flow Dynamics Auto-Calibration."
msgstr "TPU is not supported for Flow Dynamics Auto-Calibration."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Calibrating foam filaments(%s) in X series printers may not get "
"accurate results\n"
"because their dynamic response is much different from that of ordinary "
"filaments, and there is a high risk of oozing when printing calibration "
"lines."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating foam "
"filaments(%s),\n"
"as the results may be unstable and affect print quality."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr "Connecting to printer"
@ -13579,6 +13609,12 @@ msgstr ""
"ABS 등 뒤틀림이 발생하기 쉬운 소재를 출력할 때, 히트베드 온도를 적절하게 높이"
"면 뒤틀림 가능성을 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
#~ msgid "Conditional scarf joint"
#~ msgstr "Conditional scarf joint"
#~ msgid "Conditional angle threshold"
#~ msgstr "Conditional angle threshold"
#~ msgid "Jump to layer"
#~ msgstr "레이어로 이동"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 20:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 20:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -859,7 +859,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove selected points"
msgstr ""
msgid "Remove all points"
msgid "Remove all"
msgstr ""
msgid "Auto-generate points"
@ -882,7 +882,7 @@ msgid ""
"effect !"
msgstr ""
msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
msgid "Set the brim type to \"painted\""
msgstr ""
msgid " invalid brim ears"
@ -10757,8 +10757,8 @@ msgstr ""
"Deze hoeveelheid als een percentage van de huidige extruderdiameter. De "
"standaardwaarde voor deze parameter is 15"
msgid "Conditional scarf joint"
msgstr "Conditional scarf joint"
msgid "Smart scarf seam application"
msgstr ""
msgid ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
@ -10767,8 +10767,8 @@ msgstr ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
"conceal the seams at sharp corners effectively."
msgid "Conditional angle threshold"
msgstr "Conditional angle threshold"
msgid "Scarf application angle threshold"
msgstr ""
msgid ""
"This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf joint "
@ -10815,7 +10815,7 @@ msgstr ""
"(bijv. 80%), wordt deze berekend op basis van de bovenstaande instelling van "
"de rijsnelheid.De standaardwaarde voor deze parameter is 80%."
msgid "Role base wipe speed"
msgid "Role-based wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
@ -12189,6 +12189,20 @@ msgstr "Patroon"
msgid "Method"
msgstr "Methode"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may have a high "
"probability of failure.\n"
"If it fails, it is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may not get "
"accurate calibration results.\n"
"It is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr "%s is niet compatibel met %s"
@ -12196,6 +12210,22 @@ msgstr "%s is niet compatibel met %s"
msgid "TPU is not supported for Flow Dynamics Auto-Calibration."
msgstr "TPU wordt niet ondersteund voor automatische Flow Dynamics-kalibratie."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Calibrating foam filaments(%s) in X series printers may not get "
"accurate results\n"
"because their dynamic response is much different from that of ordinary "
"filaments, and there is a high risk of oozing when printing calibration "
"lines."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating foam "
"filaments(%s),\n"
"as the results may be unstable and affect print quality."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr "Verbinding maken met printer"
@ -14012,6 +14042,12 @@ msgstr ""
"kromtrekken, zoals ABS, een juiste verhoging van de temperatuur van het "
"warmtebed de kans op kromtrekken kan verkleinen?"
#~ msgid "Conditional scarf joint"
#~ msgstr "Conditional scarf joint"
#~ msgid "Conditional angle threshold"
#~ msgstr "Conditional angle threshold"
#~ msgid "Jump to layer"
#~ msgstr "Spring naar laag"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 20:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 20:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove selected points"
msgstr ""
msgid "Remove all points"
msgid "Remove all"
msgstr ""
msgid "Auto-generate points"
@ -886,7 +886,7 @@ msgid ""
"effect !"
msgstr ""
msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
msgid "Set the brim type to \"painted\""
msgstr ""
msgid " invalid brim ears"
@ -10706,8 +10706,8 @@ msgstr ""
"Wartość ta wyrażona jest jako procent aktualnej średnicy ekstrudera. "
"Domyślna wartość tego parametru to 15"
msgid "Conditional scarf joint"
msgstr "Warunkowe szwy Scarf"
msgid "Smart scarf seam application"
msgstr ""
msgid ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
@ -10716,8 +10716,8 @@ msgstr ""
"Szwy typu Scarf należy stosować wyłącznie na gładkich krawędziach, gdzie "
"tradycyjne szwy nie są w stanie skutecznie ukryć szwów w ostrych narożnikach."
msgid "Conditional angle threshold"
msgstr "Warunkowy próg kąta"
msgid "Scarf application angle threshold"
msgstr ""
msgid ""
"This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf joint "
@ -10763,7 +10763,7 @@ msgstr ""
"jest na podstawie ustawienia powyżej prędkości jałowej. Domyślna wartość "
"tego parametru to 80%"
msgid "Role base wipe speed"
msgid "Role-based wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
@ -12133,6 +12133,20 @@ msgstr "Wzór"
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may have a high "
"probability of failure.\n"
"If it fails, it is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may not get "
"accurate calibration results.\n"
"It is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr "%s nie jest kompatybilne z %s"
@ -12141,6 +12155,22 @@ msgid "TPU is not supported for Flow Dynamics Auto-Calibration."
msgstr ""
"TPU nie jest obsługiwane przez automatyczną kalibrację Dynamiki Przepływu."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Calibrating foam filaments(%s) in X series printers may not get "
"accurate results\n"
"because their dynamic response is much different from that of ordinary "
"filaments, and there is a high risk of oozing when printing calibration "
"lines."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating foam "
"filaments(%s),\n"
"as the results may be unstable and affect print quality."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr "Łączenie z drukarką"
@ -13986,6 +14016,12 @@ msgstr ""
"jak ABS, odpowiednie zwiększenie temperatury stołu grzejnego może zmniejszyć "
"prawdopodobieństwo wypaczania."
#~ msgid "Conditional scarf joint"
#~ msgstr "Warunkowe szwy Scarf"
#~ msgid "Conditional angle threshold"
#~ msgstr "Warunkowy próg kąta"
#~ msgid "Jump to layer"
#~ msgstr "Przejdź do warstwy"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 20:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 20:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -859,7 +859,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove selected points"
msgstr ""
msgid "Remove all points"
msgid "Remove all"
msgstr ""
msgid "Auto-generate points"
@ -882,7 +882,7 @@ msgid ""
"effect !"
msgstr ""
msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
msgid "Set the brim type to \"painted\""
msgstr ""
msgid " invalid brim ears"
@ -10683,8 +10683,8 @@ msgstr ""
"uma porcentagem do diâmetro atual da extrusora. O valor padrão para este "
"parâmetro é 15"
msgid "Conditional scarf joint"
msgstr "Conditional scarf joint"
msgid "Smart scarf seam application"
msgstr ""
msgid ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
@ -10693,8 +10693,8 @@ msgstr ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
"conceal the seams at sharp corners effectively."
msgid "Conditional angle threshold"
msgstr "Conditional angle threshold"
msgid "Scarf application angle threshold"
msgstr ""
msgid ""
"This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf joint "
@ -10741,7 +10741,7 @@ msgstr ""
"(por exemplo, 80%), ele será calculado com base na configuração de "
"velocidade de viagem acima.O valor padrão para esse parâmetro é 80%"
msgid "Role base wipe speed"
msgid "Role-based wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
@ -12114,6 +12114,20 @@ msgstr "Padrão"
msgid "Method"
msgstr "Método"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may have a high "
"probability of failure.\n"
"If it fails, it is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may not get "
"accurate calibration results.\n"
"It is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr "%s não é compatível com %s"
@ -12122,6 +12136,22 @@ msgid "TPU is not supported for Flow Dynamics Auto-Calibration."
msgstr ""
"A TPU não é compatível com a calibração automática da dinâmica de fluxo."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Calibrating foam filaments(%s) in X series printers may not get "
"accurate results\n"
"because their dynamic response is much different from that of ordinary "
"filaments, and there is a high risk of oozing when printing calibration "
"lines."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating foam "
"filaments(%s),\n"
"as the results may be unstable and affect print quality."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr "Conectando à impressora"
@ -13954,6 +13984,12 @@ msgstr ""
"aumentar adequadamente a temperatura do leito térmico pode reduzir a "
"probabilidade de deformação."
#~ msgid "Conditional scarf joint"
#~ msgstr "Conditional scarf joint"
#~ msgid "Conditional angle threshold"
#~ msgstr "Conditional angle threshold"
#~ msgid "Jump to layer"
#~ msgstr "Ir para a camada"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.9.7.52 Public Official\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 20:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 20:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-27 23:58+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Andylg <andylg@yandex.ru>\n"
@ -884,7 +884,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove selected points"
msgstr ""
msgid "Remove all points"
msgid "Remove all"
msgstr ""
msgid "Auto-generate points"
@ -907,7 +907,7 @@ msgid ""
"effect !"
msgstr ""
msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
msgid "Set the brim type to \"painted\""
msgstr ""
msgid " invalid brim ears"
@ -10948,8 +10948,8 @@ msgstr ""
"Это величина задаётся в процентах от текущего диаметра сопла. Значение по "
"умолчанию - 15%."
msgid "Conditional scarf joint"
msgstr "Условие для клиновидного шва"
msgid "Smart scarf seam application"
msgstr ""
msgid ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
@ -10958,8 +10958,8 @@ msgstr ""
"Использовать клиновидный шов только на гладких периметрах, где традиционные "
"швы не могут быть эффективно скрыты."
msgid "Conditional angle threshold"
msgstr "Пороговый угол для клиновидного шва"
msgid "Scarf application angle threshold"
msgstr ""
msgid ""
"This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf joint "
@ -11005,7 +11005,7 @@ msgstr ""
"то она вычисляться относительно скорости перемещения. 80% - значение по "
"умолчанию."
msgid "Role base wipe speed"
msgid "Role-based wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
@ -12440,6 +12440,20 @@ msgstr "Шаблон"
msgid "Method"
msgstr "Метод"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may have a high "
"probability of failure.\n"
"If it fails, it is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may not get "
"accurate calibration results.\n"
"It is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr "%s не совместима с %s"
@ -12447,6 +12461,22 @@ msgstr "%s не совместима с %s"
msgid "TPU is not supported for Flow Dynamics Auto-Calibration."
msgstr "Автоматическая калибровка динамики потока для TPU не поддерживается."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Calibrating foam filaments(%s) in X series printers may not get "
"accurate results\n"
"because their dynamic response is much different from that of ordinary "
"filaments, and there is a high risk of oozing when printing calibration "
"lines."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating foam "
"filaments(%s),\n"
"as the results may be unstable and affect print quality."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr "Подключением к принтеру"
@ -14290,6 +14320,12 @@ msgstr ""
"ABS, повышение температуры подогреваемого стола может снизить эту "
"вероятность?"
#~ msgid "Conditional scarf joint"
#~ msgstr "Условие для клиновидного шва"
#~ msgid "Conditional angle threshold"
#~ msgstr "Пороговый угол для клиновидного шва"
#~ msgid "Jump to layer"
#~ msgstr "Перейти к слою"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 20:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 20:10+0800\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -853,7 +853,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove selected points"
msgstr ""
msgid "Remove all points"
msgid "Remove all"
msgstr ""
msgid "Auto-generate points"
@ -876,7 +876,7 @@ msgid ""
"effect !"
msgstr ""
msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
msgid "Set the brim type to \"painted\""
msgstr ""
msgid " invalid brim ears"
@ -10587,8 +10587,8 @@ msgstr ""
"Detta belopp anges som en procentandel av den aktuella extruder diametern. "
"Standardvärdet för denna parameter är 15"
msgid "Conditional scarf joint"
msgstr "Conditional scarf joint"
msgid "Smart scarf seam application"
msgstr ""
msgid ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
@ -10597,8 +10597,8 @@ msgstr ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
"conceal the seams at sharp corners effectively."
msgid "Conditional angle threshold"
msgstr "Conditional angle threshold"
msgid "Scarf application angle threshold"
msgstr ""
msgid ""
"This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf joint "
@ -10645,7 +10645,7 @@ msgstr ""
"beräknas baserat på inställningen för förflyttnings hastigheten ovan. "
"Standardvärdet för denna parameter är 80%"
msgid "Role base wipe speed"
msgid "Role-based wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
@ -11997,6 +11997,20 @@ msgstr "Mönster"
msgid "Method"
msgstr "Metod"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may have a high "
"probability of failure.\n"
"If it fails, it is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may not get "
"accurate calibration results.\n"
"It is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr "%s är inte kompatibel med %s"
@ -12004,6 +12018,22 @@ msgstr "%s är inte kompatibel med %s"
msgid "TPU is not supported for Flow Dynamics Auto-Calibration."
msgstr "TPU stöds inte för automatisk kalibrering av flödesdynamik."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Calibrating foam filaments(%s) in X series printers may not get "
"accurate results\n"
"because their dynamic response is much different from that of ordinary "
"filaments, and there is a high risk of oozing when printing calibration "
"lines."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating foam "
"filaments(%s),\n"
"as the results may be unstable and affect print quality."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr "Ansluter till skrivaren"
@ -13814,6 +13844,12 @@ msgstr ""
"ABS, kan en lämplig ökning av värmebäddens temperatur minska sannolikheten "
"för vridning."
#~ msgid "Conditional scarf joint"
#~ msgstr "Conditional scarf joint"
#~ msgid "Conditional angle threshold"
#~ msgstr "Conditional angle threshold"
#~ msgid "Jump to layer"
#~ msgstr "Hoppa till lager"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 20:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 20:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-29 02:13+0300\n"
"Last-Translator: Fatih AYDIN <fatihaydin5228@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -862,7 +862,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove selected points"
msgstr ""
msgid "Remove all points"
msgid "Remove all"
msgstr ""
msgid "Auto-generate points"
@ -885,7 +885,7 @@ msgid ""
"effect !"
msgstr ""
msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
msgid "Set the brim type to \"painted\""
msgstr ""
msgid " invalid brim ears"
@ -10638,8 +10638,8 @@ msgstr ""
"Bu miktar, mevcut ekstrüder çapının bir yüzdesi olarak belirlenir. Bu "
"parametre için varsayılan değer 15'tir"
msgid "Conditional scarf joint"
msgstr "Koşullu atkı birleşimi"
msgid "Smart scarf seam application"
msgstr ""
msgid ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
@ -10648,8 +10648,8 @@ msgstr ""
"Atkı bağlantılarını yalnızca geleneksel dikişlerin keskin köşelerdeki "
"dikişleri etkili bir şekilde gizleyemediği düzgün kenarlara uygulayın."
msgid "Conditional angle threshold"
msgstr "Koşullu açı eşiği"
msgid "Scarf application angle threshold"
msgstr ""
msgid ""
"This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf joint "
@ -10694,7 +10694,7 @@ msgstr ""
"Değer yüzde olarak ifade edilirse (örn. %80), yukarıdaki ilerleme hızı "
"ayarına göre hesaplanır. Bu parametrenin varsayılan değeri %80'dir"
msgid "Role base wipe speed"
msgid "Role-based wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
@ -12065,6 +12065,20 @@ msgstr "Desen"
msgid "Method"
msgstr "Yöntem"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may have a high "
"probability of failure.\n"
"If it fails, it is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may not get "
"accurate calibration results.\n"
"It is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr "%s, %s ile uyumlu değil"
@ -12072,6 +12086,22 @@ msgstr "%s, %s ile uyumlu değil"
msgid "TPU is not supported for Flow Dynamics Auto-Calibration."
msgstr "Flow Dynamics Otomatik Kalibrasyonunda TPU desteklenmiyor."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Calibrating foam filaments(%s) in X series printers may not get "
"accurate results\n"
"because their dynamic response is much different from that of ordinary "
"filaments, and there is a high risk of oozing when printing calibration "
"lines."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating foam "
"filaments(%s),\n"
"as the results may be unstable and affect print quality."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr "Yazıcıya bağlanılıyor"
@ -13900,6 +13930,12 @@ msgstr ""
"sıcaklığının uygun şekilde arttırılmasının bükülme olasılığını "
"azaltabileceğini biliyor muydunuz."
#~ msgid "Conditional scarf joint"
#~ msgstr "Koşullu atkı birleşimi"
#~ msgid "Conditional angle threshold"
#~ msgstr "Koşullu açı eşiği"
#~ msgid "Jump to layer"
#~ msgstr "Katmana atla"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 20:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 20:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: BambuLab Україна\n"
@ -864,8 +864,8 @@ msgstr "Радіус виявлення"
msgid "Remove selected points"
msgstr "Видалити вибрані точки"
msgid "Remove all points"
msgstr "Видалити всі точки"
msgid "Remove all"
msgstr ""
msgid "Auto-generate points"
msgstr "Автоматично згенерувати точки"
@ -889,8 +889,8 @@ msgstr ""
"Попередження: Тип краєчка не встановлено на “пофарбований”, краєчки не "
"матимуть ефекту!"
msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
msgstr "(Встановіть тип краєчка на “пофарбований”)"
msgid "Set the brim type to \"painted\""
msgstr ""
msgid " invalid brim ears"
msgstr " Неправильні краєчки"
@ -10755,8 +10755,8 @@ msgstr ""
"Ця кількість виражена у відсотках від поточного діаметра екструдера. За "
"замовчуванням, цей параметр має значення 15"
msgid "Conditional scarf joint"
msgstr "Умовне з’єднання з шарфом"
msgid "Smart scarf seam application"
msgstr ""
msgid ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
@ -10765,8 +10765,8 @@ msgstr ""
"Застосовувати з’єднання з шарфом лише до гладких периметрів, де традиційні "
"шви не ефективно приховують шви в гострих кутах."
msgid "Conditional angle threshold"
msgstr "Умовний поріг кута"
msgid "Scarf application angle threshold"
msgstr ""
msgid ""
"This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf joint "
@ -10813,8 +10813,8 @@ msgstr ""
"то воно буде розраховано на основі наведеної вище установки швидкості руху. "
"За замовчуванням для цього параметра - 80%"
msgid "Role base wipe speed"
msgstr "Швидкість затирання на основі ролі"
msgid "Role-based wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
"The wipe speed is determined by speed of current extrusion role. e.g if a "
@ -12212,6 +12212,20 @@ msgstr "Зразок"
msgid "Method"
msgstr "Метод"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may have a high "
"probability of failure.\n"
"If it fails, it is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may not get "
"accurate calibration results.\n"
"It is recommended to use manual calibration."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr "%s несумісний з %s"
@ -12219,6 +12233,22 @@ msgstr "%s несумісний з %s"
msgid "TPU is not supported for Flow Dynamics Auto-Calibration."
msgstr "TPU не підтримується для автокалібрування Flow Dynamics."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Calibrating foam filaments(%s) in X series printers may not get "
"accurate results\n"
"because their dynamic response is much different from that of ordinary "
"filaments, and there is a high risk of oozing when printing calibration "
"lines."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating foam "
"filaments(%s),\n"
"as the results may be unstable and affect print quality."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr "Підключення до принтера"
@ -14112,6 +14142,21 @@ msgstr ""
"ABS, відповідне підвищення температури гарячого ліжка може зменшити "
"ймовірність деформації."
#~ msgid "Remove all points"
#~ msgstr "Видалити всі точки"
#~ msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
#~ msgstr "(Встановіть тип краєчка на “пофарбований”)"
#~ msgid "Conditional scarf joint"
#~ msgstr "Умовне з’єднання з шарфом"
#~ msgid "Conditional angle threshold"
#~ msgstr "Умовний поріг кута"
#~ msgid "Role base wipe speed"
#~ msgstr "Швидкість затирання на основі ролі"
#~ msgid "Jump to layer"
#~ msgstr "Перейти до шару"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 20:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 20:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-21 10:39+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "检测半径"
msgid "Remove selected points"
msgstr "删除已选择的点"
msgid "Remove all points"
msgid "Remove all"
msgstr "删除所有点"
msgid "Auto-generate points"
@ -871,7 +871,7 @@ msgid ""
"effect !"
msgstr "警告Brim类型未设置为绘制模式耳状Brim将不会生效"
msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
msgid "Set the brim type to \"painted\""
msgstr "将Brim类型设置为绘制模式"
msgid " invalid brim ears"
@ -7799,7 +7799,8 @@ msgstr "步骤2如果下面的IP和访问代码与打印机上的实际值不
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
msgstr "步骤3请从打印机端获取设备序列号它通常位于打印机屏幕上的设备信息中。"
msgstr ""
"步骤3请从打印机端获取设备序列号它通常位于打印机屏幕上的设备信息中。"
msgid "Access Code"
msgstr "访问码"
@ -10073,16 +10074,16 @@ msgstr ""
"为了减少闭环挤出中接缝的可见性,循环会被中断并缩短指定的长度。\n"
"这个长度是当前挤出器直径的百分比。该参数的默认值为15。"
msgid "Conditional scarf joint"
msgstr "选择性应用斜拼接缝"
msgid "Smart scarf seam application"
msgstr "智能斜拼接缝应用"
msgid ""
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
"conceal the seams at sharp corners effectively."
msgstr "当墙壁没有合适的锐角以至于传统接缝无法有效隐藏的时候使用斜拼接缝。"
msgid "Conditional angle threshold"
msgstr "角度阈值"
msgid "Scarf application angle threshold"
msgstr "斜拼角度阈值"
msgid ""
"This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf joint "
@ -10125,7 +10126,7 @@ msgstr ""
"擦拭速度是根据此配置中指定的速度设置确定的。如果该值以百分比形式表示(例如"
"80%则将根据上方的移动速度设置进行计算。该参数的默认值为80%。"
msgid "Role base wipe speed"
msgid "Role-based wipe speed"
msgstr "自动擦拭速度"
msgid ""
@ -11375,6 +11376,20 @@ msgstr "图案"
msgid "Method"
msgstr "模式"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may have a high "
"probability of failure.\n"
"If it fails, it is recommended to use manual calibration."
msgstr "提示:使用%.1fmm喷嘴进行自动流量校准可能会有较高的失败概率,如果失败,建议使用手动校准。"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Using a %.1fmm nozzle for auto dynamic flow calibration may not get "
"accurate calibration results.\n"
"It is recommended to use manual calibration."
msgstr "提示:使用%.1fmm喷嘴进行自动动态流量校准很可能无法获得准确的校准结果,建议使用手动校准。"
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr "%s 与 %s 不兼容"
@ -11382,6 +11397,22 @@ msgstr "%s 与 %s 不兼容"
msgid "TPU is not supported for Flow Dynamics Auto-Calibration."
msgstr "不支持TPU进行动态流量自动校准。"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: Calibrating foam filaments(%s) in X series printers may not get "
"accurate results\n"
"because their dynamic response is much different from that of ordinary "
"filaments, and there is a high risk of oozing when printing calibration "
"lines."
msgstr "提示X系列设备校准发泡材料%s可能无法得到一个准确的校准值\n因为它的动态响应和普通材料差距较大且在打印校准线的时候有较大的漏料风险。"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating foam "
"filaments(%s),\n"
"as the results may be unstable and affect print quality."
msgstr "提示在使用A1/A1 mini机器时不建议对发泡类材料%s进行校准\n以免因效果不佳校准结果不稳定而影响打印质量。"
msgid "Connecting to printer"
msgstr "正在连接打印机"
@ -13102,6 +13133,21 @@ msgstr ""
"避免翘曲\n"
"您知道吗打印ABS这类易翘曲材料时适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
#~ msgid "Remove all points"
#~ msgstr "删除所有点"
#~ msgid "(Set the brim type to \"painted\")"
#~ msgstr "将Brim类型设置为绘制模式"
#~ msgid "Conditional scarf joint"
#~ msgstr "选择性应用斜拼接缝"
#~ msgid "Conditional angle threshold"
#~ msgstr "角度阈值"
#~ msgid "Role base wipe speed"
#~ msgstr "自动擦拭速度"
#~ msgid "Jump to layer"
#~ msgstr "跳转到层"

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.