FIX: po texts

Change-Id: I3d0a04a849003c93484133563c7e79316c7e8998
This commit is contained in:
chunmao.guo 2022-12-12 11:19:01 +08:00 committed by Lane.Wei
parent fa42a15f13
commit 30bdc1c116
9 changed files with 389 additions and 230 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -2381,6 +2381,15 @@ msgstr ""
msgid "Project"
msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr ""
msgid "No"
msgstr ""
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr ""
@ -2910,9 +2919,6 @@ msgstr ""
msgid "SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr ""
msgid "Virtual Camera"
msgstr ""
@ -2961,6 +2967,12 @@ msgstr ""
msgid "Debug Info"
msgstr ""
msgid "No SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr ""
msgid "Printing List"
msgstr ""
@ -3041,12 +3053,6 @@ msgstr ""
msgid "Don't show again"
msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr ""
msgid "No"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "%s error"
msgstr ""
@ -4157,7 +4163,7 @@ msgstr ""
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
msgstr ""
msgid "Same as global bed type"
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr ""
msgid "Cool Plate"
@ -4987,6 +4993,9 @@ msgid ""
"update next time starting the studio."
msgstr ""
msgid "Extension Board"
msgstr ""
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
msgstr ""
@ -6730,8 +6739,8 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
msgstr ""
msgid ""
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
"support and current filament is used"
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
"for support and current filament is used"
msgstr ""
msgid "Line width of support"
@ -6745,8 +6754,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
"support interface and current filament is used"
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
"for support interface and current filament is used"
msgstr ""
msgid "Top interface layers"
@ -7141,12 +7150,6 @@ msgstr ""
msgid "Orient the model"
msgstr ""
msgid "Repair"
msgstr ""
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
msgstr ""
msgid "Scale the model by a float factor"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2542,6 +2542,15 @@ msgstr "Gerät"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "Slice"
@ -3071,9 +3080,6 @@ msgstr ""
msgid "SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr ""
msgid "Virtual Camera"
msgstr ""
@ -3122,6 +3128,12 @@ msgstr "Entladen"
msgid "Debug Info"
msgstr "Debug-Informationen"
msgid "No SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr ""
msgid "Printing List"
msgstr "Druckliste"
@ -3202,12 +3214,6 @@ msgstr "Verbindung zum Drucker fehlgeschlagen"
msgid "Don't show again"
msgstr "Nicht mehr anzeigen"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
#, c-format, boost-format
msgid "%s error"
msgstr "%s Fehler"
@ -4367,7 +4373,7 @@ msgstr ""
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
msgstr ""
msgid "Same as global bed type"
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr ""
msgid "Cool Plate"
@ -5257,6 +5263,9 @@ msgid ""
"update next time starting the studio."
msgstr ""
msgid "Extension Board"
msgstr ""
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
msgstr "Das Speichern von Objekten in der 3mf ist fehlgeschlagen."
@ -7230,11 +7239,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
msgstr ""
msgid ""
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
"support and current filament is used"
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
"for support and current filament is used"
msgstr ""
"Filament für den Druck der Supports und der Umrandung. 0 bedeutet, dass kein "
"spezielles Filament für den Support und das aktuelle Filament wird verwendet"
msgid "Line width of support"
msgstr "Linienbreite des Support"
@ -7249,12 +7256,9 @@ msgstr ""
"deaktiviert."
msgid ""
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
"support interface and current filament is used"
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
"for support interface and current filament is used"
msgstr ""
"Filament zum Drucken der Support-Schnittstelle. 0 bedeutet, dass kein "
"spezielles Filament für die Support-Schnittstelle vorhanden ist und das "
"aktuelle Filament verwendet wird"
msgid "Top interface layers"
msgstr "Obere Schnittstellenschichten"
@ -7701,14 +7705,6 @@ msgstr "Einheiten des Modells umrechnen"
msgid "Orient the model"
msgstr "Das Modell ausrichten"
msgid "Repair"
msgstr "Reparieren"
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
msgstr ""
"Reparieren Sie die Maschen des Modells, wenn es sich um nicht-verzweigte "
"Maschen handelt"
msgid "Scale the model by a float factor"
msgstr "Skalierung des Modells um einen Faktor"
@ -7998,6 +7994,30 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
#~ "support and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "Filament für den Druck der Supports und der Umrandung. 0 bedeutet, dass "
#~ "kein spezielles Filament für den Support und das aktuelle Filament wird "
#~ "verwendet"
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
#~ "support interface and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "Filament zum Drucken der Support-Schnittstelle. 0 bedeutet, dass kein "
#~ "spezielles Filament für die Support-Schnittstelle vorhanden ist und das "
#~ "aktuelle Filament verwendet wird"
#~ msgid "Repair"
#~ msgstr "Reparieren"
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
#~ msgstr ""
#~ "Reparieren Sie die Maschen des Modells, wenn es sich um nicht-verzweigte "
#~ "Maschen handelt"
#~ msgid "Monitoring Recording"
#~ msgstr "Überwachung der Aufzeichnung"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2496,6 +2496,15 @@ msgstr "Device"
msgid "Project"
msgstr "Project"
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "Slice"
@ -3029,9 +3038,6 @@ msgstr ""
msgid "SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr ""
msgid "Virtual Camera"
msgstr ""
@ -3080,6 +3086,12 @@ msgstr "Unload"
msgid "Debug Info"
msgstr "Debug Info"
msgid "No SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr ""
msgid "Printing List"
msgstr "Printing list"
@ -3160,12 +3172,6 @@ msgstr "Failed to connect to the printer"
msgid "Don't show again"
msgstr "Don't show again"
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
msgid "No"
msgstr "No"
#, c-format, boost-format
msgid "%s error"
msgstr "%s error"
@ -4301,7 +4307,7 @@ msgstr ""
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
msgstr ""
msgid "Same as global bed type"
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr ""
msgid "Cool Plate"
@ -5169,6 +5175,9 @@ msgid ""
"update next time starting the studio."
msgstr ""
msgid "Extension Board"
msgstr ""
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
msgstr "Saving objects into the 3mf failed."
@ -7103,11 +7112,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
msgstr ""
msgid ""
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
"support and current filament is used"
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
"for support and current filament is used"
msgstr ""
"This is the filament used to print supports and skirts. 0 means no specific "
"filament for support and the current filament is used."
msgid "Line width of support"
msgstr "Line width of support"
@ -7122,11 +7129,9 @@ msgstr ""
"by default."
msgid ""
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
"support interface and current filament is used"
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
"for support interface and current filament is used"
msgstr ""
"This is the filament to print support interfaces. 0 means no specific "
"filament for support interfaces and the current filament is used"
msgid "Top interface layers"
msgstr "Top interface layers"
@ -7564,12 +7569,6 @@ msgstr "Convert the units of model"
msgid "Orient the model"
msgstr "Orient the model"
msgid "Repair"
msgstr "Repair"
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
msgstr "Repair the models meshes if they are non-manifold."
msgid "Scale the model by a float factor"
msgstr "Scale the model by a float factor"
@ -7857,6 +7856,26 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
#~ "support and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "This is the filament used to print supports and skirts. 0 means no "
#~ "specific filament for support and the current filament is used."
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
#~ "support interface and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "This is the filament to print support interfaces. 0 means no specific "
#~ "filament for support interfaces and the current filament is used"
#~ msgid "Repair"
#~ msgstr "Repair"
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
#~ msgstr "Repair the models meshes if they are non-manifold."
#~ msgid "Monitoring Recording"
#~ msgstr "Monitoring Recording"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2540,6 +2540,15 @@ msgstr "Dispositivo"
msgid "Project"
msgstr "Proyecto"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "Laminar"
@ -3069,9 +3078,6 @@ msgstr ""
msgid "SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr ""
msgid "Virtual Camera"
msgstr ""
@ -3120,6 +3126,12 @@ msgstr "Descarga"
msgid "Debug Info"
msgstr "Información de Depuración"
msgid "No SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr ""
msgid "Printing List"
msgstr "Imprimiendo Lista"
@ -3200,12 +3212,6 @@ msgstr "No se ha podido conectar a la impresora"
msgid "Don't show again"
msgstr "No mostrar de nuevo"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
#, c-format, boost-format
msgid "%s error"
msgstr "%s error"
@ -4365,7 +4371,7 @@ msgstr ""
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
msgstr ""
msgid "Same as global bed type"
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr ""
msgid "Cool Plate"
@ -5248,6 +5254,9 @@ msgid ""
"update next time starting the studio."
msgstr ""
msgid "Extension Board"
msgstr ""
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
msgstr "El guardado de objetos en el 3mf no ha funcionado."
@ -7218,11 +7227,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
msgstr ""
msgid ""
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
"support and current filament is used"
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
"for support and current filament is used"
msgstr ""
"Filamento para imprimir el soporte y el faldón. 0 significa que no hay "
"filamento específico para el soporte y se utiliza el filamento actual"
msgid "Line width of support"
msgstr "Ancho de línea del soporte"
@ -7237,12 +7244,9 @@ msgstr ""
"por defecto."
msgid ""
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
"support interface and current filament is used"
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
"for support interface and current filament is used"
msgstr ""
"Filamento para imprimir la interfaz de soporte. 0 significa que no hay "
"filamento específico para la interfaz de soporte y se utiliza el filamento "
"actual"
msgid "Top interface layers"
msgstr "Capas de la interfaz superior"
@ -7689,12 +7693,6 @@ msgstr "Convertir las unidades del modelo"
msgid "Orient the model"
msgstr "Orientar el modelo"
msgid "Repair"
msgstr "Reparar"
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
msgstr "Reparar las mallas del modelo si se trata de una malla no plegable"
msgid "Scale the model by a float factor"
msgstr "Escala el modelo por un factor de flotación"
@ -7984,6 +7982,27 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
#~ "support and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "Filamento para imprimir el soporte y el faldón. 0 significa que no hay "
#~ "filamento específico para el soporte y se utiliza el filamento actual"
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
#~ "support interface and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "Filamento para imprimir la interfaz de soporte. 0 significa que no hay "
#~ "filamento específico para la interfaz de soporte y se utiliza el "
#~ "filamento actual"
#~ msgid "Repair"
#~ msgstr "Reparar"
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
#~ msgstr "Reparar las mallas del modelo si se trata de una malla no plegable"
#~ msgid "Monitoring Recording"
#~ msgstr "Monitoreo de grabación"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2514,6 +2514,15 @@ msgstr "Appareil"
msgid "Project"
msgstr "Projet"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "Tranche"
@ -3043,9 +3052,6 @@ msgstr ""
msgid "SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr ""
msgid "Virtual Camera"
msgstr ""
@ -3094,6 +3100,12 @@ msgstr "retirer"
msgid "Debug Info"
msgstr "Les informations de débogage"
msgid "No SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr ""
msgid "Printing List"
msgstr "Liste d'impression"
@ -3174,12 +3186,6 @@ msgstr "Échec de la connexion à l'imprimante"
msgid "Don't show again"
msgstr "Ne plus afficher"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
#, c-format, boost-format
msgid "%s error"
msgstr "%s erreur"
@ -4340,7 +4346,7 @@ msgstr ""
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
msgstr ""
msgid "Same as global bed type"
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr ""
msgid "Cool Plate"
@ -5229,6 +5235,9 @@ msgid ""
"update next time starting the studio."
msgstr ""
msgid "Extension Board"
msgstr ""
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
msgstr "L'enregistrement d'objets dans le 3mf a échoué."
@ -7217,11 +7226,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
msgstr ""
msgid ""
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
"support and current filament is used"
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
"for support and current filament is used"
msgstr ""
"Filament pour imprimer le support et la jupe. 0 signifie qu'aucun filament "
"spécifique pour le support et le filament actuel est utilisé"
msgid "Line width of support"
msgstr "Largeur de ligne du support"
@ -7236,11 +7243,9 @@ msgstr ""
"Désactivé par défaut."
msgid ""
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
"support interface and current filament is used"
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
"for support interface and current filament is used"
msgstr ""
"Filament pour imprimer l'interface de support. 0 signifie qu'aucun filament "
"spécifique pour l'interface de support et le filament actuel est utilisé"
msgid "Top interface layers"
msgstr "Couches d'interface supérieures"
@ -7687,12 +7692,6 @@ msgstr "Convertir les unités du modèle"
msgid "Orient the model"
msgstr "Orienter le modèle"
msgid "Repair"
msgstr "Réparation"
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
msgstr "Réparer les maillages du modèle s'il s'agit d'un maillage non multiple"
msgid "Scale the model by a float factor"
msgstr "Mettre à l'échelle le modèle par un facteur flottant"
@ -7984,6 +7983,28 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
#~ "support and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "Filament pour imprimer le support et la jupe. 0 signifie qu'aucun "
#~ "filament spécifique pour le support et le filament actuel est utilisé"
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
#~ "support interface and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "Filament pour imprimer l'interface de support. 0 signifie qu'aucun "
#~ "filament spécifique pour l'interface de support et le filament actuel est "
#~ "utilisé"
#~ msgid "Repair"
#~ msgstr "Réparation"
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
#~ msgstr ""
#~ "Réparer les maillages du modèle s'il s'agit d'un maillage non multiple"
#~ msgid "Monitoring Recording"
#~ msgstr "Enregistrement de surveillance"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2539,6 +2539,15 @@ msgstr "Nyomtató"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "Szeletelés"
@ -3073,9 +3082,6 @@ msgstr "Kamera"
msgid "SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr ""
msgid "Virtual Camera"
msgstr ""
@ -3124,6 +3130,12 @@ msgstr "Kitöltés"
msgid "Debug Info"
msgstr "Hibakeresési infó"
msgid "No SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr ""
msgid "Printing List"
msgstr "Nyomtatási lista"
@ -3204,12 +3216,6 @@ msgstr "Nem sikerült csatlakozni a nyomtatóhoz"
msgid "Don't show again"
msgstr "Ne mutasd újra"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
#, c-format, boost-format
msgid "%s error"
msgstr "%s hiba"
@ -4361,7 +4367,7 @@ msgstr ""
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
msgstr ""
msgid "Same as global bed type"
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr ""
msgid "Cool Plate"
@ -5238,6 +5244,9 @@ msgid ""
"update next time starting the studio."
msgstr ""
msgid "Extension Board"
msgstr ""
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
msgstr "Az objektumok mentése a 3mf-be sikertelen volt."
@ -7208,11 +7217,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
msgstr ""
msgid ""
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
"support and current filament is used"
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
"for support and current filament is used"
msgstr ""
"Filament a támasz és perem nyomtatásához. A 0 azt jelenti, hogy nincs erre "
"külön kijelölt filament és a jelenleg használt kerül felhasználásra"
msgid "Line width of support"
msgstr "A támasz vonalszélessége"
@ -7227,12 +7234,9 @@ msgstr ""
"letiltva."
msgid ""
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
"support interface and current filament is used"
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
"for support interface and current filament is used"
msgstr ""
"Filament a támasz érintkező felületének nyomtatásához. A 0 azt jelenti, hogy "
"nincs erre külön kijelölt filament és a jelenleg használt kerül "
"felhasználásra"
msgid "Top interface layers"
msgstr "Felső érintkező rétegek"
@ -7675,12 +7679,6 @@ msgstr "Modell mértékegységének átváltása"
msgid "Orient the model"
msgstr "Modell orientációja"
msgid "Repair"
msgstr "Javítás"
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
msgstr "Megjavítja a modell hálóit, ha azok hibásak"
msgid "Scale the model by a float factor"
msgstr "A modell méretezése egy lebegő tényezővel"
@ -7968,10 +7966,30 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
#~ "support and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "Filament a támasz és perem nyomtatásához. A 0 azt jelenti, hogy nincs "
#~ "erre külön kijelölt filament és a jelenleg használt kerül felhasználásra"
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
#~ "support interface and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "Filament a támasz érintkező felületének nyomtatásához. A 0 azt jelenti, "
#~ "hogy nincs erre külön kijelölt filament és a jelenleg használt kerül "
#~ "felhasználásra"
#~ msgid "Repair"
#~ msgstr "Javítás"
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
#~ msgstr "Megjavítja a modell hálóit, ha azok hibásak"
#~ msgid "Heat the nozzle to target temperature"
#~ msgstr "Fúvóka felmelegítése a kívánt hőmérsékletre"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %s s"
#~ msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2537,6 +2537,15 @@ msgstr "Apparaat"
msgid "Project"
msgstr "Project"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "Slice"
@ -3071,9 +3080,6 @@ msgstr ""
msgid "SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr ""
msgid "Virtual Camera"
msgstr ""
@ -3122,6 +3128,12 @@ msgstr "Lossen"
msgid "Debug Info"
msgstr "Informatie over Debuggen"
msgid "No SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr ""
msgid "Printing List"
msgstr "Print lijst"
@ -3202,12 +3214,6 @@ msgstr "Verbinding maken met de printer is mislukt"
msgid "Don't show again"
msgstr "Niet nogmaals tonen"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
#, c-format, boost-format
msgid "%s error"
msgstr "%s fout"
@ -4373,7 +4379,7 @@ msgstr ""
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
msgstr ""
msgid "Same as global bed type"
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr ""
msgid "Cool Plate"
@ -5259,6 +5265,9 @@ msgid ""
"update next time starting the studio."
msgstr ""
msgid "Extension Board"
msgstr ""
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
msgstr "Het opslaan van de objecten naar het 3mf bestand is mislukt."
@ -7240,11 +7249,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
msgstr ""
msgid ""
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
"support and current filament is used"
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
"for support and current filament is used"
msgstr ""
"Filament om randen (skirt) en support te printen. Indien u kiest voor 0 dan "
"is er geen specifiek filament en wordt het huidige filament gebruikt"
msgid "Line width of support"
msgstr "Lijn dikte van support"
@ -7259,11 +7266,9 @@ msgstr ""
"uitgeschakeld."
msgid ""
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
"support interface and current filament is used"
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
"for support interface and current filament is used"
msgstr ""
"Filament om support te printen. Indien u kiest voor 0 dan is er geen "
"specifiek filament en wordt het huidige filament gebruikt"
msgid "Top interface layers"
msgstr "Bovenste interface lagen"
@ -7710,12 +7715,6 @@ msgstr "Converteer de eenheden van het model"
msgid "Orient the model"
msgstr "Oriënteer het model"
msgid "Repair"
msgstr "Repareren"
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
msgstr "Repareer de meshes van het model als ze niet-manifold zijn."
msgid "Scale the model by a float factor"
msgstr "Schaal het model met een float-factor"
@ -8005,6 +8004,26 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
#~ "support and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "Filament om randen (skirt) en support te printen. Indien u kiest voor 0 "
#~ "dan is er geen specifiek filament en wordt het huidige filament gebruikt"
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
#~ "support interface and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "Filament om support te printen. Indien u kiest voor 0 dan is er geen "
#~ "specifiek filament en wordt het huidige filament gebruikt"
#~ msgid "Repair"
#~ msgstr "Repareren"
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
#~ msgstr "Repareer de meshes van het model als ze niet-manifold zijn."
#~ msgid "Monitoring Recording"
#~ msgstr "Monitoring en opname"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2508,6 +2508,15 @@ msgstr "Enhet"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "Bered"
@ -3037,9 +3046,6 @@ msgstr ""
msgid "SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr ""
msgid "Virtual Camera"
msgstr ""
@ -3088,6 +3094,12 @@ msgstr "Mata ut"
msgid "Debug Info"
msgstr "Felsöknings Information"
msgid "No SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr ""
msgid "Printing List"
msgstr "Utskrifts Lista"
@ -3168,12 +3180,6 @@ msgstr "Uppkoppling till printern misslyckades"
msgid "Don't show again"
msgstr "Visa inte igen"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
#, c-format, boost-format
msgid "%s error"
msgstr "%s fel"
@ -4306,7 +4312,7 @@ msgstr ""
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
msgstr ""
msgid "Same as global bed type"
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr ""
msgid "Cool Plate"
@ -5180,6 +5186,9 @@ msgid ""
"update next time starting the studio."
msgstr ""
msgid "Extension Board"
msgstr ""
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
msgstr "Sparande av objektet till 3mf misslyckades."
@ -7108,11 +7117,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
msgstr ""
msgid ""
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
"support and current filament is used"
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
"for support and current filament is used"
msgstr ""
"Filament för att skriva ut support och skirt med. 0 betyder inget speciellt "
"filament för support och nuvarande filament används"
msgid "Line width of support"
msgstr "Linjebredd för support"
@ -7127,11 +7134,9 @@ msgstr ""
"standard."
msgid ""
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
"support interface and current filament is used"
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
"for support interface and current filament is used"
msgstr ""
"Support filament för utskrift. 0 betyder att inget specifikt filament för "
"support gränssnitt och nuvarande filament används"
msgid "Top interface layers"
msgstr "Översta gränssnitts lager"
@ -7176,8 +7181,8 @@ msgid ""
"interface is Concentric"
msgstr ""
"Linje mönster för support gränssnittsytan .Standardmönstret för olösligt "
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för "
"lösligt(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för lösligt"
"(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
msgid "Base pattern spacing"
msgstr "Basens mönster mellanrum"
@ -7567,12 +7572,6 @@ msgstr "Konvertera modellens enheter"
msgid "Orient the model"
msgstr "Orientera modellen"
msgid "Repair"
msgstr "Reparera"
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
msgstr "Reparera modellens mesh om den inte är mångfaldig"
msgid "Scale the model by a float factor"
msgstr "Skala modellen med en plus faktor"
@ -7860,6 +7859,26 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
#~ "support and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "Filament för att skriva ut support och skirt med. 0 betyder inget "
#~ "speciellt filament för support och nuvarande filament används"
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
#~ "support interface and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "Support filament för utskrift. 0 betyder att inget specifikt filament för "
#~ "support gränssnitt och nuvarande filament används"
#~ msgid "Repair"
#~ msgstr "Reparera"
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
#~ msgstr "Reparera modellens mesh om den inte är mångfaldig"
#~ msgid "Monitoring Recording"
#~ msgstr "Övervaknings Inspelning"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 19:51+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -2463,6 +2463,15 @@ msgstr "设备"
msgid "Project"
msgstr "项目"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "切片"
@ -2865,7 +2874,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"另一个虚拟摄像头正在工作。\n"
"Bambu Studio 同时只能支持一个虚拟摄像头。\n"
"是否停止一个虚拟摄像头?"
"是否停止一个虚拟摄像头?"
#, c-format, boost-format
msgid "Virtual camera initialize failed (%s)!"
@ -2998,9 +3007,6 @@ msgstr "摄像机"
msgid "SD Card"
msgstr "SD卡"
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr "SD卡异常"
msgid "Virtual Camera"
msgstr "虚拟摄像头"
@ -3049,6 +3055,12 @@ msgstr "退料"
msgid "Debug Info"
msgstr "调试信息"
msgid "No SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr "SD卡异常"
msgid "Printing List"
msgstr "项目切片"
@ -3133,12 +3145,6 @@ msgstr "无法连接打印机"
msgid "Don't show again"
msgstr "不再显示"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
#, c-format, boost-format
msgid "%s error"
msgstr "%s 错误"
@ -4275,8 +4281,8 @@ msgstr "打印机需要与Bambu Studio在同一个局域网内。"
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
msgstr "该打印机不支持发送到打印机SD卡。"
msgid "Same as global bed type"
msgstr "跟随全局热床类型设置"
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr ""
msgid "Cool Plate"
msgstr "低温打印热床"
@ -5126,6 +5132,9 @@ msgstr ""
"当前固件版本异常,需要进行修复升级,否则无法继续打印。你想现在就开始升级吗?"
"你也可以稍后在打印机上升级或者下一次启动studio再升级。"
msgid "Extension Board"
msgstr ""
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
msgstr "保存对象到3mf失败。"
@ -6932,9 +6941,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
msgstr "支撑生成于模型表面时支撑面底部和模型之间的z间隙"
msgid ""
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
"support and current filament is used"
msgstr "打印支撑和skirt的耗材丝。0代表不指定特定的耗材丝并使用当前耗材"
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
"for support and current filament is used"
msgstr ""
msgid "Line width of support"
msgstr "支撑的线宽"
@ -6947,9 +6956,9 @@ msgid ""
msgstr "使用圈形走线覆盖顶部接触面。默认关闭。"
msgid ""
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
"support interface and current filament is used"
msgstr "打印支撑接触面的耗材丝。0代表不指定特定的耗材丝并使用当前耗材"
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
"for support interface and current filament is used"
msgstr ""
msgid "Top interface layers"
msgstr "顶部接触面层数"
@ -7388,12 +7397,6 @@ msgstr "转换模型的单位"
msgid "Orient the model"
msgstr "旋转模型"
msgid "Repair"
msgstr "修复"
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
msgstr "修复模型网格"
msgid "Scale the model by a float factor"
msgstr "根据因子缩放模型"
@ -7742,13 +7745,31 @@ msgstr ""
"提高强度\n"
"你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。"
#~ msgid "Same as global bed type"
#~ msgstr "跟随全局热床类型设置"
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
#~ "support and current filament is used"
#~ msgstr "打印支撑和skirt的耗材丝。0代表不指定特定的耗材丝并使用当前耗材"
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
#~ "support interface and current filament is used"
#~ msgstr "打印支撑接触面的耗材丝。0代表不指定特定的耗材丝并使用当前耗材"
#~ msgid "Repair"
#~ msgstr "修复"
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
#~ msgstr "修复模型网格"
#~ msgid "Heat the nozzle to target temperature"
#~ msgstr "加热喷嘴"
#~ msgid "Show 'Streaming Video' guide page."
#~ msgstr "展示 'Streaming Video' 引导页"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %s s"
#~ msgstr "已发送完成,即将自动跳转到设备页面(%s秒"