mirror of
https://git.mirrors.martin98.com/https://github.com/bambulab/BambuStudio.git
synced 2025-08-18 02:35:54 +08:00
ENH:translate text
jira: none Change-Id: I80ec70f104a7e845a552e1054f52a0c9b17db870
This commit is contained in:
parent
a5acf20506
commit
4f3cab72a7
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 17:46+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -5620,7 +5620,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync extruder infomation"
|
msgid "Sync printer information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
||||||
@ -5637,15 +5637,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"before synchronizing."
|
"before synchronizing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sync extruder infomation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click to edit preset"
|
msgid "Click to edit preset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connection"
|
msgid "Connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync printer information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6886,15 +6886,17 @@ msgid "Auto Bed Leveling"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
"This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height "
|
||||||
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
"uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is "
|
||||||
|
"fine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
"This process determines the dynamic flow values to improve overall print "
|
||||||
"quality.\n"
|
"quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -6904,7 +6906,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
@ -7369,8 +7371,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -8036,6 +8038,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Right Extruder"
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
||||||
|
"quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -8046,13 +8064,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Advanced settings >"
|
msgid "Advanced settings >"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one "
|
||||||
|
"color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
||||||
@ -8079,12 +8100,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Up: Original\n"
|
|
||||||
"Down: filament in AMS\n"
|
|
||||||
"And you can click it to modify it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -9034,7 +9049,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Detour and avoid traveling across wall which may cause blob on surface"
|
msgid "Detour and avoid traveling across wall which may cause blob on surface"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Z direction outwall speed continuous"
|
msgid "Smoothing wall speed in z direction(experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9237,9 +9252,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Top area threshold"
|
msgid "Top area threshold"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The min width of top areas in percentage of perimeter line width."
|
||||||
"This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
|
||||||
"the top area."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on first layer"
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
@ -11236,10 +11249,20 @@ msgid ""
|
|||||||
"appearance defects when printing objects."
|
"appearance defects when printing objects."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto holes-contour compensation"
|
msgid "Auto Circle Holes-contour Compensation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable_circle_compensation"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expirment feature to compensate the circle holes and circle contour. This "
|
||||||
|
"feature is used to improve the accuracy of the circle holes and contour "
|
||||||
|
"within the diameter below 50mm. Only support PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG "
|
||||||
|
"CF and PETG HF."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User Customized Offset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you want to have tighter or looser assemble, you can set this value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Circle Compensation Speed"
|
msgid "Circle Compensation Speed"
|
||||||
@ -12475,8 +12498,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 17:46+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
|
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -5807,7 +5807,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync extruder infomation"
|
msgid "Sync printer information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
||||||
@ -5824,15 +5824,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"before synchronizing."
|
"before synchronizing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sync extruder infomation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click to edit preset"
|
msgid "Click to edit preset"
|
||||||
msgstr "Klikněte pro editaci přednastavení"
|
msgstr "Klikněte pro editaci přednastavení"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connection"
|
msgid "Connection"
|
||||||
msgstr "Připojení"
|
msgstr "Připojení"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync printer information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7109,15 +7109,17 @@ msgid "Auto Bed Leveling"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
"This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height "
|
||||||
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
"uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is "
|
||||||
|
"fine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
msgstr "Kalibrace Dynamiky Průtoku"
|
msgstr "Kalibrace Dynamiky Průtoku"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
"This process determines the dynamic flow values to improve overall print "
|
||||||
"quality.\n"
|
"quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -7127,7 +7129,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
@ -7632,8 +7634,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Při nahrávání časosběru bez nástrojové hlavy se doporučuje přidat "
|
"Při nahrávání časosběru bez nástrojové hlavy se doporučuje přidat "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
@ -8342,6 +8344,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Right Extruder"
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
||||||
|
"quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -8352,13 +8370,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Advanced settings >"
|
msgid "Advanced settings >"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one "
|
||||||
|
"color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
||||||
@ -8385,12 +8406,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Up: Original\n"
|
|
||||||
"Down: filament in AMS\n"
|
|
||||||
"And you can click it to modify it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -9399,7 +9414,7 @@ msgstr "Vyhněte se přejíždění stěn"
|
|||||||
msgid "Detour and avoid traveling across wall which may cause blob on surface"
|
msgid "Detour and avoid traveling across wall which may cause blob on surface"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Z direction outwall speed continuous"
|
msgid "Smoothing wall speed in z direction(experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9634,9 +9649,7 @@ msgstr "Nejvyšší plochy"
|
|||||||
msgid "Top area threshold"
|
msgid "Top area threshold"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The min width of top areas in percentage of perimeter line width."
|
||||||
"This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
|
||||||
"the top area."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on first layer"
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
@ -11822,10 +11835,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Věž pro čištění se může použít k čištění zbytků na trysce a stabilizaci "
|
"Věž pro čištění se může použít k čištění zbytků na trysce a stabilizaci "
|
||||||
"tlaku v trysce, aby se předešlo vzniku vad při tisku objektů."
|
"tlaku v trysce, aby se předešlo vzniku vad při tisku objektů."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto holes-contour compensation"
|
msgid "Auto Circle Holes-contour Compensation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable_circle_compensation"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expirment feature to compensate the circle holes and circle contour. This "
|
||||||
|
"feature is used to improve the accuracy of the circle holes and contour "
|
||||||
|
"within the diameter below 50mm. Only support PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG "
|
||||||
|
"CF and PETG HF."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User Customized Offset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you want to have tighter or looser assemble, you can set this value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Circle Compensation Speed"
|
msgid "Circle Compensation Speed"
|
||||||
@ -13191,8 +13214,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -14247,8 +14270,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Plochou na podložku\n"
|
"Plochou na podložku\n"
|
||||||
"Věděli jste, že můžete rychle nastavit orientaci modelu tak, aby jedna z "
|
"Věděli jste, že můžete rychle nastavit orientaci modelu tak, aby jedna z "
|
||||||
"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na podložku"
|
"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na "
|
||||||
"\" nebo stiskněte klávesu <b>F</b>."
|
"podložku\" nebo stiskněte klávesu <b>F</b>."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -14751,12 +14774,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "Najdete podrobnosti o kalibraci průtoku dynamiky v naší wiki.\n"
|
#~ "Najdete podrobnosti o kalibraci průtoku dynamiky v naší wiki.\n"
|
||||||
#~ "\n"
|
#~ "\n"
|
||||||
#~ "Obvykle kalibrace není potřebná. Při spuštění tisku s jednobarevným/"
|
#~ "Obvykle kalibrace není potřebná. Při spuštění tisku s jednobarevným/"
|
||||||
#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku dynamiky"
|
#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku "
|
||||||
#~ "\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré metody a "
|
#~ "dynamiky\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré "
|
||||||
#~ "zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s vícebarevným/"
|
#~ "metody a zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s "
|
||||||
#~ "materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně filamentu používat "
|
#~ "vícebarevným/materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně "
|
||||||
#~ "výchozí kompenzační parametr pro filament, což má většinou dobrý "
|
#~ "filamentu používat výchozí kompenzační parametr pro filament, což má "
|
||||||
#~ "výsledek.\n"
|
#~ "většinou dobrý výsledek.\n"
|
||||||
#~ "\n"
|
#~ "\n"
|
||||||
#~ "Všimněte si, že existují některé případy, které mohou způsobit, že "
|
#~ "Všimněte si, že existují některé případy, které mohou způsobit, že "
|
||||||
#~ "výsledek kalibrace nebude spolehlivý: použití texturované podložky pro "
|
#~ "výsledek kalibrace nebude spolehlivý: použití texturované podložky pro "
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 17:46+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -5987,7 +5987,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync extruder infomation"
|
msgid "Sync printer information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
||||||
@ -6004,15 +6004,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"before synchronizing."
|
"before synchronizing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sync extruder infomation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click to edit preset"
|
msgid "Click to edit preset"
|
||||||
msgstr "Klicken Sie hier, um das Profil zu bearbeiten"
|
msgstr "Klicken Sie hier, um das Profil zu bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connection"
|
msgid "Connection"
|
||||||
msgstr "Verbindung"
|
msgstr "Verbindung"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync printer information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7351,15 +7351,17 @@ msgid "Auto Bed Leveling"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
"This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height "
|
||||||
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
"uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is "
|
||||||
|
"fine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
msgstr "Kalibrierung der Flussdynamik"
|
msgstr "Kalibrierung der Flussdynamik"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
"This process determines the dynamic flow values to improve overall print "
|
||||||
"quality.\n"
|
"quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -7369,7 +7371,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
@ -7930,13 +7932,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Wenn Sie einen Zeitraffer ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird empfohlen, einen "
|
"Wenn Sie einen Zeitraffer ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird empfohlen, einen "
|
||||||
"\"Timelapse Wischturm\" hinzuzufügen, indem Sie mit der rechten Maustaste "
|
"\"Timelapse Wischturm\" hinzuzufügen, indem Sie mit der rechten Maustaste "
|
||||||
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"->"
|
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"-"
|
||||||
"\"Timelapse Wischturm\" wählen."
|
">\"Timelapse Wischturm\" wählen."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The notes are too large, and may not be synchronized to the cloud. Please "
|
"The notes are too large, and may not be synchronized to the cloud. Please "
|
||||||
@ -8663,6 +8665,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Right Extruder"
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
||||||
|
"quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -8673,13 +8691,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Advanced settings >"
|
msgid "Advanced settings >"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one "
|
||||||
|
"color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
||||||
@ -8709,12 +8730,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Up: Original\n"
|
|
||||||
"Down: filament in AMS\n"
|
|
||||||
"And you can click it to modify it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -9772,7 +9787,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Fährt einen Umweg um zu vermeiden über Wände zu fahren, was Blobs auf "
|
"Fährt einen Umweg um zu vermeiden über Wände zu fahren, was Blobs auf "
|
||||||
"Oberflächen bilden kann."
|
"Oberflächen bilden kann."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Z direction outwall speed continuous"
|
msgid "Smoothing wall speed in z direction(experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -10027,12 +10042,8 @@ msgstr "Nur oberste Oberfläche"
|
|||||||
msgid "Top area threshold"
|
msgid "Top area threshold"
|
||||||
msgstr "Oberflächenschwellenwert"
|
msgstr "Oberflächenschwellenwert"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The min width of top areas in percentage of perimeter line width."
|
||||||
"This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
|
||||||
"the top area."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"This factor affects the size of the top area. Smaller numbers mean a bigger "
|
|
||||||
"top area."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on first layer"
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
msgstr "Nur eine Wand auf der ersten Schicht"
|
msgstr "Nur eine Wand auf der ersten Schicht"
|
||||||
@ -12401,10 +12412,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"in der Düse stabilisiert werden, um optische Mängel beim Drucken von "
|
"in der Düse stabilisiert werden, um optische Mängel beim Drucken von "
|
||||||
"Objekten zu vermeiden."
|
"Objekten zu vermeiden."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto holes-contour compensation"
|
msgid "Auto Circle Holes-contour Compensation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable_circle_compensation"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expirment feature to compensate the circle holes and circle contour. This "
|
||||||
|
"feature is used to improve the accuracy of the circle holes and contour "
|
||||||
|
"within the diameter below 50mm. Only support PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG "
|
||||||
|
"CF and PETG HF."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User Customized Offset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you want to have tighter or looser assemble, you can set this value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Circle Compensation Speed"
|
msgid "Circle Compensation Speed"
|
||||||
@ -13844,12 +13865,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Möchten Sie es umschreiben?"
|
"Möchten Sie es umschreiben?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||||
@ -15314,6 +15335,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"wie z. B. ABS, die Wahrscheinlichkeit von Verformungen durch eine "
|
"wie z. B. ABS, die Wahrscheinlichkeit von Verformungen durch eine "
|
||||||
"entsprechende Erhöhung der Heizbetttemperatur verringert werden kann?"
|
"entsprechende Erhöhung der Heizbetttemperatur verringert werden kann?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||||
|
#~ "the top area."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the size of the top area. Smaller numbers mean a "
|
||||||
|
#~ "bigger top area."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Send print job to"
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
#~ msgstr "Druckauftrag senden an"
|
#~ msgstr "Druckauftrag senden an"
|
||||||
|
|
||||||
@ -16200,8 +16228,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "Choose an AMS slot then press \"Load\" or \"Unload\" button to "
|
#~ "Choose an AMS slot then press \"Load\" or \"Unload\" button to "
|
||||||
#~ "automatically load or unload filiament."
|
#~ "automatically load or unload filiament."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Wählen Sie einen AMS-Slot und drücken Sie dann \"Laden\" oder \"Entladen"
|
#~ "Wählen Sie einen AMS-Slot und drücken Sie dann \"Laden\" oder "
|
||||||
#~ "\", um automatisch Filament zu laden oder zu entladen."
|
#~ "\"Entladen\", um automatisch Filament zu laden oder zu entladen."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/obj/amf):"
|
#~ msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/obj/amf):"
|
||||||
#~ msgstr "Wählen Sie eine oder mehrere Dateien aus (3mf/step/stl/obj/amf):"
|
#~ msgstr "Wählen Sie eine oder mehrere Dateien aus (3mf/step/stl/obj/amf):"
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 17:46+0800\n"
|
||||||
"Language: en\n"
|
"Language: en\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -5884,7 +5884,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync extruder infomation"
|
msgid "Sync printer information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
||||||
@ -5901,15 +5901,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"before synchronizing."
|
"before synchronizing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sync extruder infomation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click to edit preset"
|
msgid "Click to edit preset"
|
||||||
msgstr "Click to edit preset"
|
msgstr "Click to edit preset"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connection"
|
msgid "Connection"
|
||||||
msgstr "Connection"
|
msgstr "Connection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync printer information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7214,15 +7214,17 @@ msgid "Auto Bed Leveling"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
"This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height "
|
||||||
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
"uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is "
|
||||||
|
"fine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
msgstr "Flow Dynamics Calibration"
|
msgstr "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
"This process determines the dynamic flow values to improve overall print "
|
||||||
"quality.\n"
|
"quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -7232,7 +7234,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
@ -7768,13 +7770,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The notes are too large, and may not be synchronized to the cloud. Please "
|
"The notes are too large, and may not be synchronized to the cloud. Please "
|
||||||
@ -8484,6 +8486,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Right Extruder"
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
||||||
|
"quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -8494,13 +8512,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Advanced settings >"
|
msgid "Advanced settings >"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one "
|
||||||
|
"color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
||||||
@ -8530,12 +8551,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Up: Original\n"
|
|
||||||
"Down: filament in AMS\n"
|
|
||||||
"And you can click it to modify it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -9560,7 +9575,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Detour and avoid traveling across walls to avoid the possibility of creating "
|
"Detour and avoid traveling across walls to avoid the possibility of creating "
|
||||||
"blobs on surfaces"
|
"blobs on surfaces"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Z direction outwall speed continuous"
|
msgid "Smoothing wall speed in z direction(experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9809,12 +9824,8 @@ msgstr "Topmost surface"
|
|||||||
msgid "Top area threshold"
|
msgid "Top area threshold"
|
||||||
msgstr "Top area threshold"
|
msgstr "Top area threshold"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The min width of top areas in percentage of perimeter line width."
|
||||||
"This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
|
||||||
"the top area."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"This factor affects the size of the top area. Smaller numbers mean a bigger "
|
|
||||||
"top area."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on first layer"
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
msgstr "Only one wall on first layer"
|
msgstr "Only one wall on first layer"
|
||||||
@ -12100,10 +12111,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"stabilize the chamber pressure inside the nozzle, in order to avoid "
|
"stabilize the chamber pressure inside the nozzle, in order to avoid "
|
||||||
"appearance defects when printing objects."
|
"appearance defects when printing objects."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto holes-contour compensation"
|
msgid "Auto Circle Holes-contour Compensation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable_circle_compensation"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expirment feature to compensate the circle holes and circle contour. This "
|
||||||
|
"feature is used to improve the accuracy of the circle holes and contour "
|
||||||
|
"within the diameter below 50mm. Only support PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG "
|
||||||
|
"CF and PETG HF."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User Customized Offset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you want to have tighter or looser assemble, you can set this value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Circle Compensation Speed"
|
msgid "Circle Compensation Speed"
|
||||||
@ -13493,12 +13514,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Do you want to rewrite it?"
|
"Do you want to rewrite it?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||||
@ -14941,6 +14962,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
||||||
"probability of warping?"
|
"probability of warping?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||||
|
#~ "the top area."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the size of the top area. Smaller numbers mean a "
|
||||||
|
#~ "bigger top area."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Send print job to"
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
#~ msgstr "Send print job to"
|
#~ msgstr "Send print job to"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 17:46+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -5966,7 +5966,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync extruder infomation"
|
msgid "Sync printer information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
||||||
@ -5983,15 +5983,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"before synchronizing."
|
"before synchronizing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sync extruder infomation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click to edit preset"
|
msgid "Click to edit preset"
|
||||||
msgstr "Clic para cambiar el ajuste inicial"
|
msgstr "Clic para cambiar el ajuste inicial"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connection"
|
msgid "Connection"
|
||||||
msgstr "Conexión"
|
msgstr "Conexión"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync printer information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7331,15 +7331,17 @@ msgid "Auto Bed Leveling"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
"This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height "
|
||||||
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
"uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is "
|
||||||
|
"fine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
msgstr "Calibración de dinámica de flujo"
|
msgstr "Calibración de dinámica de flujo"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
"This process determines the dynamic flow values to improve overall print "
|
||||||
"quality.\n"
|
"quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -7349,7 +7351,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
@ -7902,8 +7904,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Al grabar timelapse sin el cabezal de la herramienta, se recomienda añadir "
|
"Al grabar timelapse sin el cabezal de la herramienta, se recomienda añadir "
|
||||||
"una «Torre de purga para el timelapse» \n"
|
"una «Torre de purga para el timelapse» \n"
|
||||||
@ -8629,6 +8631,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Right Extruder"
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
||||||
|
"quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -8639,13 +8657,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Advanced settings >"
|
msgid "Advanced settings >"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one "
|
||||||
|
"color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
||||||
@ -8675,12 +8696,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Up: Original\n"
|
|
||||||
"Down: filament in AMS\n"
|
|
||||||
"And you can click it to modify it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -9735,7 +9750,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Desvíese y evite atravesar paredes para evitar la posibilidad de crear "
|
"Desvíese y evite atravesar paredes para evitar la posibilidad de crear "
|
||||||
"manchas en las superficies"
|
"manchas en las superficies"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Z direction outwall speed continuous"
|
msgid "Smoothing wall speed in z direction(experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9993,12 +10008,8 @@ msgstr "Superficie superior"
|
|||||||
msgid "Top area threshold"
|
msgid "Top area threshold"
|
||||||
msgstr "Umbral de la zona superior"
|
msgstr "Umbral de la zona superior"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The min width of top areas in percentage of perimeter line width."
|
||||||
"This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
|
||||||
"the top area."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"This factor affects the size of the top area. Smaller numbers mean a bigger "
|
|
||||||
"top area."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on first layer"
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
msgstr "Solo una pared en la primera capa"
|
msgstr "Solo una pared en la primera capa"
|
||||||
@ -12367,10 +12378,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"la boquilla y estabilizar la presión dentro de la boquilla para evitar "
|
"la boquilla y estabilizar la presión dentro de la boquilla para evitar "
|
||||||
"defectos al imprimir objetos."
|
"defectos al imprimir objetos."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto holes-contour compensation"
|
msgid "Auto Circle Holes-contour Compensation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable_circle_compensation"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expirment feature to compensate the circle holes and circle contour. This "
|
||||||
|
"feature is used to improve the accuracy of the circle holes and contour "
|
||||||
|
"within the diameter below 50mm. Only support PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG "
|
||||||
|
"CF and PETG HF."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User Customized Offset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you want to have tighter or looser assemble, you can set this value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Circle Compensation Speed"
|
msgid "Circle Compensation Speed"
|
||||||
@ -13803,12 +13824,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"¿Quieres reescribirlo?"
|
"¿Quieres reescribirlo?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||||
@ -15272,6 +15293,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"aumentar adecuadamente la temperatura del lecho térmico puede reducir la "
|
"aumentar adecuadamente la temperatura del lecho térmico puede reducir la "
|
||||||
"probabilidad de alabeo?"
|
"probabilidad de alabeo?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||||
|
#~ "the top area."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the size of the top area. Smaller numbers mean a "
|
||||||
|
#~ "bigger top area."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Send print job to"
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
#~ msgstr "Enviar el trabajo de impresión a"
|
#~ msgstr "Enviar el trabajo de impresión a"
|
||||||
|
|
||||||
@ -17847,9 +17875,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "Gracias por comprar un dispositivo Bambu Lab. Antes de usar tu "
|
#~ "Gracias por comprar un dispositivo Bambu Lab. Antes de usar tu "
|
||||||
#~ "dispositivo Bambu Lab, lee los términos y condiciones. Al hacer clic para "
|
#~ "dispositivo Bambu Lab, lee los términos y condiciones. Al hacer clic para "
|
||||||
#~ "aceptar el uso de tu dispositivo Bambu Lab, aceptas cumplir con la "
|
#~ "aceptar el uso de tu dispositivo Bambu Lab, aceptas cumplir con la "
|
||||||
#~ "Política de privacidad y los Términos de uso (en conjunto, los \"Términos"
|
#~ "Política de privacidad y los Términos de uso (en conjunto, los "
|
||||||
#~ "\"). Si no cumple o no está de acuerdo con la Política de privacidad de "
|
#~ "\"Términos\"). Si no cumple o no está de acuerdo con la Política de "
|
||||||
#~ "Bambu Lab, no utilice los equipos y servicios de Bambu Lab."
|
#~ "privacidad de Bambu Lab, no utilice los equipos y servicios de Bambu Lab."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
|
#~ msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
|
||||||
#~ msgstr "El filamento %s es demasiado blando para usarlo con el AMS"
|
#~ msgstr "El filamento %s es demasiado blando para usarlo con el AMS"
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 17:46+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -5972,7 +5972,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync extruder infomation"
|
msgid "Sync printer information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
||||||
@ -5989,15 +5989,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"before synchronizing."
|
"before synchronizing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sync extruder infomation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click to edit preset"
|
msgid "Click to edit preset"
|
||||||
msgstr "Cliquez pour éditer le préréglage"
|
msgstr "Cliquez pour éditer le préréglage"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connection"
|
msgid "Connection"
|
||||||
msgstr "Connexion"
|
msgstr "Connexion"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync printer information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7338,15 +7338,17 @@ msgid "Auto Bed Leveling"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
"This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height "
|
||||||
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
"uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is "
|
||||||
|
"fine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
msgstr "Calibration Dynamique du Flux"
|
msgstr "Calibration Dynamique du Flux"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
"This process determines the dynamic flow values to improve overall print "
|
||||||
"quality.\n"
|
"quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -7356,7 +7358,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
@ -7926,8 +7928,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lorsque vous enregistrez un timelapse sans tête d’outil, il est recommandé "
|
"Lorsque vous enregistrez un timelapse sans tête d’outil, il est recommandé "
|
||||||
"d’ajouter une \"Tour de nettoyage timelapse\".\n"
|
"d’ajouter une \"Tour de nettoyage timelapse\".\n"
|
||||||
@ -8073,9 +8075,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament "
|
"Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament "
|
||||||
"does not support to print on the Cool Plate"
|
"does not support to print on the Cool Plate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool plate"
|
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool "
|
||||||
"\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas être "
|
"plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas "
|
||||||
"imprimé sur le plateau froid."
|
"être imprimé sur le plateau froid."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Engineering Plate"
|
msgid "Engineering Plate"
|
||||||
msgstr "Engineering Plate"
|
msgstr "Engineering Plate"
|
||||||
@ -8658,6 +8660,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Right Extruder"
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
||||||
|
"quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -8668,13 +8686,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Advanced settings >"
|
msgid "Advanced settings >"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one "
|
||||||
|
"color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
||||||
@ -8704,12 +8725,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Up: Original\n"
|
|
||||||
"Down: filament in AMS\n"
|
|
||||||
"And you can click it to modify it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -9771,7 +9786,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Contournez et évitez de traverser les murs pour réduire la possibilité de "
|
"Contournez et évitez de traverser les murs pour réduire la possibilité de "
|
||||||
"créer des tâches sur les surfaces (blobs)"
|
"créer des tâches sur les surfaces (blobs)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Z direction outwall speed continuous"
|
msgid "Smoothing wall speed in z direction(experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -10033,12 +10048,8 @@ msgstr "Surface la plus haute"
|
|||||||
msgid "Top area threshold"
|
msgid "Top area threshold"
|
||||||
msgstr "Seuil de surface supérieure"
|
msgstr "Seuil de surface supérieure"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The min width of top areas in percentage of perimeter line width."
|
||||||
"This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
|
||||||
"the top area."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"This factor affects the size of the top area. Smaller numbers mean a bigger "
|
|
||||||
"top area."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on first layer"
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
msgstr "Une seule paroi sur la première couche"
|
msgstr "Une seule paroi sur la première couche"
|
||||||
@ -10248,8 +10259,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"thickness (top+bottom solid layers)"
|
"thickness (top+bottom solid layers)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ajoutez du remplissage solide à proximité des surfaces inclinées pour "
|
"Ajoutez du remplissage solide à proximité des surfaces inclinées pour "
|
||||||
"garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides supérieure"
|
"garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides "
|
||||||
"+inférieure)."
|
"supérieure+inférieure)."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Internal bridge support thickness"
|
msgid "Internal bridge support thickness"
|
||||||
msgstr "Épaisseur du support interne du pont"
|
msgstr "Épaisseur du support interne du pont"
|
||||||
@ -12408,10 +12419,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"et stabiliser la pression de la chambre à l'intérieur de la buse afin "
|
"et stabiliser la pression de la chambre à l'intérieur de la buse afin "
|
||||||
"d'éviter les défauts d'apparence lors de l'impression d'objets."
|
"d'éviter les défauts d'apparence lors de l'impression d'objets."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto holes-contour compensation"
|
msgid "Auto Circle Holes-contour Compensation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable_circle_compensation"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expirment feature to compensate the circle holes and circle contour. This "
|
||||||
|
"feature is used to improve the accuracy of the circle holes and contour "
|
||||||
|
"within the diameter below 50mm. Only support PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG "
|
||||||
|
"CF and PETG HF."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User Customized Offset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you want to have tighter or looser assemble, you can set this value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Circle Compensation Speed"
|
msgid "Circle Compensation Speed"
|
||||||
@ -13854,12 +13875,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Voulez-vous le réécrire ?"
|
"Voulez-vous le réécrire ?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||||
@ -15331,6 +15352,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"que l'ABS, une augmentation appropriée de la température du plateau peut "
|
"que l'ABS, une augmentation appropriée de la température du plateau peut "
|
||||||
"réduire le risque de déformation ?"
|
"réduire le risque de déformation ?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||||
|
#~ "the top area."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the size of the top area. Smaller numbers mean a "
|
||||||
|
#~ "bigger top area."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Send print job to"
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
#~ msgstr "Envoyer le travail d'impression à"
|
#~ msgstr "Envoyer le travail d'impression à"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 17:46+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -5932,7 +5932,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync extruder infomation"
|
msgid "Sync printer information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
||||||
@ -5949,15 +5949,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"before synchronizing."
|
"before synchronizing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sync extruder infomation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click to edit preset"
|
msgid "Click to edit preset"
|
||||||
msgstr "Kattints a beállítás szerkesztéséhez"
|
msgstr "Kattints a beállítás szerkesztéséhez"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connection"
|
msgid "Connection"
|
||||||
msgstr "Kapcsolat"
|
msgstr "Kapcsolat"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync printer information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7275,15 +7275,17 @@ msgid "Auto Bed Leveling"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
"This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height "
|
||||||
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
"uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is "
|
||||||
|
"fine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
msgstr "Áramlásdinamikai kalibrálás"
|
msgstr "Áramlásdinamikai kalibrálás"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
"This process determines the dynamic flow values to improve overall print "
|
||||||
"quality.\n"
|
"quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -7293,7 +7295,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
@ -7845,8 +7847,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ha a nyomtatófej nélküli timelapse engedélyezve van, javasoljuk, hogy "
|
"Ha a nyomtatófej nélküli timelapse engedélyezve van, javasoljuk, hogy "
|
||||||
"helyezz el a tálcán egy „Timelapse törlőtornyot“. Ehhez kattints jobb "
|
"helyezz el a tálcán egy „Timelapse törlőtornyot“. Ehhez kattints jobb "
|
||||||
@ -8569,6 +8571,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Right Extruder"
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
||||||
|
"quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -8579,13 +8597,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Advanced settings >"
|
msgid "Advanced settings >"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one "
|
||||||
|
"color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
||||||
@ -8615,12 +8636,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Up: Original\n"
|
|
||||||
"Down: filament in AMS\n"
|
|
||||||
"And you can click it to modify it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -9673,7 +9688,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Elkerüli a falak keresztezését, ezáltal csökkentve az esetleges hibákat a "
|
"Elkerüli a falak keresztezését, ezáltal csökkentve az esetleges hibákat a "
|
||||||
"felületen"
|
"felületen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Z direction outwall speed continuous"
|
msgid "Smoothing wall speed in z direction(experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9928,12 +9943,8 @@ msgstr "Legfelső felület"
|
|||||||
msgid "Top area threshold"
|
msgid "Top area threshold"
|
||||||
msgstr "Felső terület küszöbértéke"
|
msgstr "Felső terület küszöbértéke"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The min width of top areas in percentage of perimeter line width."
|
||||||
"This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
|
||||||
"the top area."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"This factor affects the size of the top area. Smaller numbers mean a bigger "
|
|
||||||
"top area."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on first layer"
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
msgstr "Csak egy fal az első rétegen"
|
msgstr "Csak egy fal az első rétegen"
|
||||||
@ -12270,10 +12281,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"stabilizálható a fúvókán belüli nyomás. Ez segít elkerülni a nyomtatott "
|
"stabilizálható a fúvókán belüli nyomás. Ez segít elkerülni a nyomtatott "
|
||||||
"tárgyon megjelenő hibákat."
|
"tárgyon megjelenő hibákat."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto holes-contour compensation"
|
msgid "Auto Circle Holes-contour Compensation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable_circle_compensation"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expirment feature to compensate the circle holes and circle contour. This "
|
||||||
|
"feature is used to improve the accuracy of the circle holes and contour "
|
||||||
|
"within the diameter below 50mm. Only support PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG "
|
||||||
|
"CF and PETG HF."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User Customized Offset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you want to have tighter or looser assemble, you can set this value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Circle Compensation Speed"
|
msgid "Circle Compensation Speed"
|
||||||
@ -13681,12 +13702,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Szeretnéd felülírni?"
|
"Szeretnéd felülírni?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||||
@ -15130,6 +15151,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Tudtad, hogy a vetemedésre hajlamos anyagok (például ABS) nyomtatásakor a "
|
"Tudtad, hogy a vetemedésre hajlamos anyagok (például ABS) nyomtatásakor a "
|
||||||
"tárgyasztal hőmérsékletének növelése csökkentheti a vetemedés valószínűségét?"
|
"tárgyasztal hőmérsékletének növelése csökkentheti a vetemedés valószínűségét?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||||
|
#~ "the top area."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the size of the top area. Smaller numbers mean a "
|
||||||
|
#~ "bigger top area."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Send print job to"
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
#~ msgstr "Nyomtatási feladat küldése"
|
#~ msgstr "Nyomtatási feladat küldése"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 17:46+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -5941,7 +5941,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync extruder infomation"
|
msgid "Sync printer information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
||||||
@ -5958,15 +5958,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"before synchronizing."
|
"before synchronizing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sync extruder infomation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click to edit preset"
|
msgid "Click to edit preset"
|
||||||
msgstr "Clicca per modificare il preset"
|
msgstr "Clicca per modificare il preset"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connection"
|
msgid "Connection"
|
||||||
msgstr "Connessione"
|
msgstr "Connessione"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync printer information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7288,15 +7288,17 @@ msgid "Auto Bed Leveling"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
"This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height "
|
||||||
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
"uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is "
|
||||||
|
"fine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
msgstr "Calibrazione Flusso Dinamico"
|
msgstr "Calibrazione Flusso Dinamico"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
"This process determines the dynamic flow values to improve overall print "
|
||||||
"quality.\n"
|
"quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -7306,7 +7308,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
@ -7857,8 +7859,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
|
"Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
|
||||||
"aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
|
"aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
|
||||||
@ -8584,6 +8586,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Right Extruder"
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
||||||
|
"quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -8594,13 +8612,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Advanced settings >"
|
msgid "Advanced settings >"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one "
|
||||||
|
"color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
||||||
@ -8630,12 +8651,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Up: Original\n"
|
|
||||||
"Down: filament in AMS\n"
|
|
||||||
"And you can click it to modify it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -9102,8 +9117,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"È stato rilevato un aggiornamento importante che deve essere eseguito prima "
|
"È stato rilevato un aggiornamento importante che deve essere eseguito prima "
|
||||||
"che la stampa possa continuare. Vuoi effettuare l'aggiornamento adesso? Puoi "
|
"che la stampa possa continuare. Vuoi effettuare l'aggiornamento adesso? Puoi "
|
||||||
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna firmware"
|
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna "
|
||||||
"\"."
|
"firmware\"."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before "
|
"The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before "
|
||||||
@ -9684,7 +9699,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Devia ed evita di passare attraverso i perimetri per evitare di creare blob "
|
"Devia ed evita di passare attraverso i perimetri per evitare di creare blob "
|
||||||
"sulle superfici"
|
"sulle superfici"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Z direction outwall speed continuous"
|
msgid "Smoothing wall speed in z direction(experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9945,12 +9960,8 @@ msgstr "Superficie più alta"
|
|||||||
msgid "Top area threshold"
|
msgid "Top area threshold"
|
||||||
msgstr "Soglia dell'area superiore"
|
msgstr "Soglia dell'area superiore"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The min width of top areas in percentage of perimeter line width."
|
||||||
"This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
|
||||||
"the top area."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Questo fattore influisce sulla superficie della superficie superiore. Più "
|
|
||||||
"piccolo è il numero, più grande è l'area superiore."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on first layer"
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
msgstr "Solo un perimetro sul primo layer"
|
msgstr "Solo un perimetro sul primo layer"
|
||||||
@ -12305,10 +12316,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"stabilizzare la pressione della camera all'interno del nozzle al fine di "
|
"stabilizzare la pressione della camera all'interno del nozzle al fine di "
|
||||||
"evitare difetti estetici durante la stampa."
|
"evitare difetti estetici durante la stampa."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto holes-contour compensation"
|
msgid "Auto Circle Holes-contour Compensation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable_circle_compensation"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expirment feature to compensate the circle holes and circle contour. This "
|
||||||
|
"feature is used to improve the accuracy of the circle holes and contour "
|
||||||
|
"within the diameter below 50mm. Only support PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG "
|
||||||
|
"CF and PETG HF."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User Customized Offset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you want to have tighter or looser assemble, you can set this value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Circle Compensation Speed"
|
msgid "Circle Compensation Speed"
|
||||||
@ -13739,8 +13760,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Vuoi riscriverlo?"
|
"Vuoi riscriverlo?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Rinomineremo i preset come \"Vendor Type Serial @printer selezionato\". \n"
|
"Rinomineremo i preset come \"Vendor Type Serial @printer selezionato\". \n"
|
||||||
@ -15196,6 +15217,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"aumentare adeguatamente la temperatura del piano può ridurre la probabilità "
|
"aumentare adeguatamente la temperatura del piano può ridurre la probabilità "
|
||||||
"di deformazione."
|
"di deformazione."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||||
|
#~ "the top area."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Questo fattore influisce sulla superficie della superficie superiore. Più "
|
||||||
|
#~ "piccolo è il numero, più grande è l'area superiore."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Send print job to"
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
#~ msgstr "Invia stampa a"
|
#~ msgstr "Invia stampa a"
|
||||||
|
|
||||||
@ -15671,12 +15699,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "wiki.\n"
|
#~ "wiki.\n"
|
||||||
#~ "\n"
|
#~ "\n"
|
||||||
#~ "Di solito la calibrazione non è necessaria. Quando si avvia una stampa a "
|
#~ "Di solito la calibrazione non è necessaria. Quando si avvia una stampa a "
|
||||||
#~ "singolo colore/materiale, con l'opzione \"calibrazione dinamica del flusso"
|
#~ "singolo colore/materiale, con l'opzione \"calibrazione dinamica del "
|
||||||
#~ "\" selezionata nel menu di avvio della stampa, la stampante eseguirà la "
|
#~ "flusso\" selezionata nel menu di avvio della stampa, la stampante "
|
||||||
#~ "vecchia procedura, calibrando il filamento prima della stampa; Quando si "
|
#~ "eseguirà la vecchia procedura, calibrando il filamento prima della "
|
||||||
#~ "avvia una stampa multicolore/materiale, la stampante utilizzerà il "
|
#~ "stampa; Quando si avvia una stampa multicolore/materiale, la stampante "
|
||||||
#~ "parametro di compensazione predefinito del filamento durante ogni cambio, "
|
#~ "utilizzerà il parametro di compensazione predefinito del filamento "
|
||||||
#~ "che nella maggior parte dei casi avrà un buon risultato.\n"
|
#~ "durante ogni cambio, che nella maggior parte dei casi avrà un buon "
|
||||||
|
#~ "risultato.\n"
|
||||||
#~ "\n"
|
#~ "\n"
|
||||||
#~ "Tieni presente che ci sono alcuni casi che renderanno il risultato della "
|
#~ "Tieni presente che ci sono alcuni casi che renderanno il risultato della "
|
||||||
#~ "calibrazione non affidabile: utilizzo di un piatto texture; il piatto non "
|
#~ "calibrazione non affidabile: utilizzo di un piatto texture; il piatto non "
|
||||||
@ -18201,8 +18230,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
|
#~ "Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
|
||||||
#~ "aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
|
#~ "aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
|
||||||
#~ "facendo clic con il pulsante destro del mouse sulla posizione vuota del "
|
#~ "facendo clic con il pulsante destro del mouse sulla posizione vuota del "
|
||||||
#~ "piatto e scegli \"Aggiungi primitiva\" ->\"Timelapse Torre di pulizia"
|
#~ "piatto e scegli \"Aggiungi primitiva\" ->\"Timelapse Torre di "
|
||||||
#~ "\"».\n"
|
#~ "pulizia\"».\n"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "When sparse infill density is low, the internal solid infill or internal "
|
#~ "When sparse infill density is low, the internal solid infill or internal "
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 17:46+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -5814,7 +5814,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync extruder infomation"
|
msgid "Sync printer information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
||||||
@ -5831,15 +5831,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"before synchronizing."
|
"before synchronizing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sync extruder infomation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click to edit preset"
|
msgid "Click to edit preset"
|
||||||
msgstr "プリセットを編集"
|
msgstr "プリセットを編集"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connection"
|
msgid "Connection"
|
||||||
msgstr "接続"
|
msgstr "接続"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync printer information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7141,15 +7141,17 @@ msgid "Auto Bed Leveling"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
"This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height "
|
||||||
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
"uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is "
|
||||||
|
"fine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
msgstr "Flow Dynamics Calibration"
|
msgstr "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
"This process determines the dynamic flow values to improve overall print "
|
||||||
"quality.\n"
|
"quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -7159,7 +7161,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
@ -7678,8 +7680,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"ヘッド無しのタイムラプスビデオを録画する時に、「タイムラプスプライムタワー」"
|
"ヘッド無しのタイムラプスビデオを録画する時に、「タイムラプスプライムタワー」"
|
||||||
"を追加してください。プレートで右クリックして、「プリミティブを追加」→「タイム"
|
"を追加してください。プレートで右クリックして、「プリミティブを追加」→「タイム"
|
||||||
@ -8378,6 +8380,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Right Extruder"
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
||||||
|
"quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -8388,13 +8406,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Advanced settings >"
|
msgid "Advanced settings >"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one "
|
||||||
|
"color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
||||||
@ -8424,12 +8445,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Up: Original\n"
|
|
||||||
"Down: filament in AMS\n"
|
|
||||||
"And you can click it to modify it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -9425,7 +9440,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Detour and avoid traveling across walls to avoid the possibility of creating "
|
"Detour and avoid traveling across walls to avoid the possibility of creating "
|
||||||
"blobs on surfaces"
|
"blobs on surfaces"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Z direction outwall speed continuous"
|
msgid "Smoothing wall speed in z direction(experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9672,12 +9687,8 @@ msgstr "最上部のみ"
|
|||||||
msgid "Top area threshold"
|
msgid "Top area threshold"
|
||||||
msgstr "Top area threshold"
|
msgstr "Top area threshold"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The min width of top areas in percentage of perimeter line width."
|
||||||
"This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
|
||||||
"the top area."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"This factor affects the size of the top area. Smaller numbers mean a bigger "
|
|
||||||
"top area."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on first layer"
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
msgstr "Only one wall on first layer"
|
msgstr "Only one wall on first layer"
|
||||||
@ -11904,10 +11915,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"the chamber pressure inside the nozzle in order to avoid appearance defects "
|
"the chamber pressure inside the nozzle in order to avoid appearance defects "
|
||||||
"when printing objects."
|
"when printing objects."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto holes-contour compensation"
|
msgid "Auto Circle Holes-contour Compensation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable_circle_compensation"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expirment feature to compensate the circle holes and circle contour. This "
|
||||||
|
"feature is used to improve the accuracy of the circle holes and contour "
|
||||||
|
"within the diameter below 50mm. Only support PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG "
|
||||||
|
"CF and PETG HF."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User Customized Offset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you want to have tighter or looser assemble, you can set this value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Circle Compensation Speed"
|
msgid "Circle Compensation Speed"
|
||||||
@ -13286,12 +13307,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"リライトしますか?"
|
"リライトしますか?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||||
@ -14707,6 +14728,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
||||||
"probability of warping?"
|
"probability of warping?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||||
|
#~ "the top area."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the size of the top area. Smaller numbers mean a "
|
||||||
|
#~ "bigger top area."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Send print job to"
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
#~ msgstr "造形タスクを送信"
|
#~ msgstr "造形タスクを送信"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 17:46+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -5832,7 +5832,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync extruder infomation"
|
msgid "Sync printer information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
||||||
@ -5849,15 +5849,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"before synchronizing."
|
"before synchronizing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sync extruder infomation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click to edit preset"
|
msgid "Click to edit preset"
|
||||||
msgstr "프리셋을 수정하려면 클릭하십시오."
|
msgstr "프리셋을 수정하려면 클릭하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connection"
|
msgid "Connection"
|
||||||
msgstr "연결"
|
msgstr "연결"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync printer information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7164,15 +7164,17 @@ msgid "Auto Bed Leveling"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
"This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height "
|
||||||
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
"uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is "
|
||||||
|
"fine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
msgstr "흐름 역학 교정"
|
msgstr "흐름 역학 교정"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
"This process determines the dynamic flow values to improve overall print "
|
||||||
"quality.\n"
|
"quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -7182,7 +7184,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
@ -7702,8 +7704,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"툴헤드 없이 타임랩스를 녹화할 때는 “타임랩스 와이프 타워”를 추가하는 것이 좋"
|
"툴헤드 없이 타임랩스를 녹화할 때는 “타임랩스 와이프 타워”를 추가하는 것이 좋"
|
||||||
"습니다. \n"
|
"습니다. \n"
|
||||||
@ -8409,6 +8411,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Right Extruder"
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
||||||
|
"quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -8419,13 +8437,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Advanced settings >"
|
msgid "Advanced settings >"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one "
|
||||||
|
"color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
||||||
@ -8454,12 +8475,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Up: Original\n"
|
|
||||||
"Down: filament in AMS\n"
|
|
||||||
"And you can click it to modify it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -9471,7 +9486,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"표면에 얼룩이 생길 가능성을 피하기 위해 벽을 가로질러 이동하지 말고 우회하세"
|
"표면에 얼룩이 생길 가능성을 피하기 위해 벽을 가로질러 이동하지 말고 우회하세"
|
||||||
"요."
|
"요."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Z direction outwall speed continuous"
|
msgid "Smoothing wall speed in z direction(experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9717,12 +9732,8 @@ msgstr "최상단 표면만"
|
|||||||
msgid "Top area threshold"
|
msgid "Top area threshold"
|
||||||
msgstr "상단 영역 임계값"
|
msgstr "상단 영역 임계값"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The min width of top areas in percentage of perimeter line width."
|
||||||
"This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
|
||||||
"the top area."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"이 요소는 상단 영역의 크기에 영향을 미칩니다. 숫자가 작을수록 상단 영역이 더 "
|
|
||||||
"커집니다."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on first layer"
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
msgstr "첫 레이어에 하나의 벽만"
|
msgstr "첫 레이어에 하나의 벽만"
|
||||||
@ -11975,10 +11986,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"와이핑 타워는 노즐에 붙은 잔여물을 제거하고 노즐 내부의 압력을 안정화하여 출"
|
"와이핑 타워는 노즐에 붙은 잔여물을 제거하고 노즐 내부의 압력을 안정화하여 출"
|
||||||
"력시 표면 불량을 방지하는 데 사용할 수 있습니다."
|
"력시 표면 불량을 방지하는 데 사용할 수 있습니다."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto holes-contour compensation"
|
msgid "Auto Circle Holes-contour Compensation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable_circle_compensation"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expirment feature to compensate the circle holes and circle contour. This "
|
||||||
|
"feature is used to improve the accuracy of the circle holes and contour "
|
||||||
|
"within the diameter below 50mm. Only support PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG "
|
||||||
|
"CF and PETG HF."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User Customized Offset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you want to have tighter or looser assemble, you can set this value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Circle Compensation Speed"
|
msgid "Circle Compensation Speed"
|
||||||
@ -13355,12 +13376,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"다시 작성하시겠습니까?"
|
"다시 작성하시겠습니까?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||||
@ -14796,6 +14817,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS 등 뒤틀림이 발생하기 쉬운 소재를 출력할 때, 히트베드 온도를 적절하게 높이"
|
"ABS 등 뒤틀림이 발생하기 쉬운 소재를 출력할 때, 히트베드 온도를 적절하게 높이"
|
||||||
"면 뒤틀림 가능성을 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
|
"면 뒤틀림 가능성을 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||||
|
#~ "the top area."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "이 요소는 상단 영역의 크기에 영향을 미칩니다. 숫자가 작을수록 상단 영역이 "
|
||||||
|
#~ "더 커집니다."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Send print job to"
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
#~ msgstr "출력 작업 보내기"
|
#~ msgstr "출력 작업 보내기"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 17:46+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -5965,7 +5965,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync extruder infomation"
|
msgid "Sync printer information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
||||||
@ -5982,15 +5982,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"before synchronizing."
|
"before synchronizing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sync extruder infomation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click to edit preset"
|
msgid "Click to edit preset"
|
||||||
msgstr "Klik om de instelling te veranderen"
|
msgstr "Klik om de instelling te veranderen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connection"
|
msgid "Connection"
|
||||||
msgstr "Verbinding"
|
msgstr "Verbinding"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync printer information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7331,15 +7331,17 @@ msgid "Auto Bed Leveling"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
"This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height "
|
||||||
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
"uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is "
|
||||||
|
"fine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
msgstr "Kalibratie van Flow Dynamics"
|
msgstr "Kalibratie van Flow Dynamics"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
"This process determines the dynamic flow values to improve overall print "
|
||||||
"quality.\n"
|
"quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -7349,7 +7351,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
@ -7728,9 +7730,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Bedankt voor uw aankoop van een Bambu Lab-apparaat. Lees de algemene "
|
"Bedankt voor uw aankoop van een Bambu Lab-apparaat. Lees de algemene "
|
||||||
"voorwaarden voordat u uw Bambu Lab apparaat gebruikt. Door te klikken om "
|
"voorwaarden voordat u uw Bambu Lab apparaat gebruikt. Door te klikken om "
|
||||||
"akkoord te gaan met het gebruik van uw Bambu Lab apparaat, gaat u akkoord "
|
"akkoord te gaan met het gebruik van uw Bambu Lab apparaat, gaat u akkoord "
|
||||||
"met het Privacybeleid en de Gebruiksvoorwaarden (gezamenlijk de \"Voorwaarden"
|
"met het Privacybeleid en de Gebruiksvoorwaarden (gezamenlijk de "
|
||||||
"\"). Als u niet voldoet aan of akkoord gaat met het Privacybeleid van Bambu "
|
"\"Voorwaarden\"). Als u niet voldoet aan of akkoord gaat met het "
|
||||||
"Lab, maak dan geen gebruik van Bambu Lab apparatuur en diensten."
|
"Privacybeleid van Bambu Lab, maak dan geen gebruik van Bambu Lab apparatuur "
|
||||||
|
"en diensten."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "and"
|
msgid "and"
|
||||||
msgstr "en"
|
msgstr "en"
|
||||||
@ -7900,8 +7903,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bij het opnemen van timelapse zonder toolhead is het aan te raden om een "
|
"Bij het opnemen van timelapse zonder toolhead is het aan te raden om een "
|
||||||
"„Timelapse Wipe Tower” toe te voegen \n"
|
"„Timelapse Wipe Tower” toe te voegen \n"
|
||||||
@ -8630,6 +8633,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Right Extruder"
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
||||||
|
"quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -8640,13 +8659,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Advanced settings >"
|
msgid "Advanced settings >"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one "
|
||||||
|
"color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
||||||
@ -8676,12 +8698,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Up: Original\n"
|
|
||||||
"Down: filament in AMS\n"
|
|
||||||
"And you can click it to modify it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -9732,7 +9748,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Maak omwegen en vermijd het reizen over muren om te voorkomen dat er "
|
"Maak omwegen en vermijd het reizen over muren om te voorkomen dat er "
|
||||||
"klodders op oppervlakken ontstaan"
|
"klodders op oppervlakken ontstaan"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Z direction outwall speed continuous"
|
msgid "Smoothing wall speed in z direction(experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9985,12 +10001,8 @@ msgstr "Bovenste oppervlak"
|
|||||||
msgid "Top area threshold"
|
msgid "Top area threshold"
|
||||||
msgstr "Bovenste gebiedsdrempel"
|
msgstr "Bovenste gebiedsdrempel"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The min width of top areas in percentage of perimeter line width."
|
||||||
"This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
|
||||||
"the top area."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"This factor affects the size of the top area. Smaller numbers mean a bigger "
|
|
||||||
"top area."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on first layer"
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
msgstr "Slechts één muur op de eerste laag"
|
msgstr "Slechts één muur op de eerste laag"
|
||||||
@ -12338,10 +12350,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"en de kamerdruk in het mondstuk te stabiliseren, om defecten bij het "
|
"en de kamerdruk in het mondstuk te stabiliseren, om defecten bij het "
|
||||||
"afdrukken van voorwerpen te voorkomen."
|
"afdrukken van voorwerpen te voorkomen."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto holes-contour compensation"
|
msgid "Auto Circle Holes-contour Compensation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable_circle_compensation"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expirment feature to compensate the circle holes and circle contour. This "
|
||||||
|
"feature is used to improve the accuracy of the circle holes and contour "
|
||||||
|
"within the diameter below 50mm. Only support PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG "
|
||||||
|
"CF and PETG HF."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User Customized Offset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you want to have tighter or looser assemble, you can set this value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Circle Compensation Speed"
|
msgid "Circle Compensation Speed"
|
||||||
@ -13763,12 +13785,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Wil je het herschrijven?"
|
"Wil je het herschrijven?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||||
@ -15218,6 +15240,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"kromtrekken, zoals ABS, een juiste verhoging van de temperatuur van het "
|
"kromtrekken, zoals ABS, een juiste verhoging van de temperatuur van het "
|
||||||
"warmtebed de kans op kromtrekken kan verkleinen?"
|
"warmtebed de kans op kromtrekken kan verkleinen?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||||
|
#~ "the top area."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the size of the top area. Smaller numbers mean a "
|
||||||
|
#~ "bigger top area."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Send print job to"
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
#~ msgstr "Stuur de printtaak naar"
|
#~ msgstr "Stuur de printtaak naar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 17:46+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4) && ((n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4) && "
|
||||||
"%100<12 || n%100>14))) ? 1 : 2;\n"
|
"((n%100<12 || n%100>14))) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Supports Painting"
|
msgid "Supports Painting"
|
||||||
@ -5955,7 +5955,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync extruder infomation"
|
msgid "Sync printer information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
||||||
@ -5972,15 +5972,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"before synchronizing."
|
"before synchronizing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sync extruder infomation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click to edit preset"
|
msgid "Click to edit preset"
|
||||||
msgstr "Kliknij, aby edytować profil"
|
msgstr "Kliknij, aby edytować profil"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connection"
|
msgid "Connection"
|
||||||
msgstr "Połączenie"
|
msgstr "Połączenie"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync printer information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7309,15 +7309,17 @@ msgid "Auto Bed Leveling"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
"This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height "
|
||||||
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
"uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is "
|
||||||
|
"fine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
msgstr "Kalibracja Dynamiki Przepływu"
|
msgstr "Kalibracja Dynamiki Przepływu"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
"This process determines the dynamic flow values to improve overall print "
|
||||||
"quality.\n"
|
"quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -7327,7 +7329,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
@ -7868,8 +7870,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Podczas nagrywania timelapse'a bez głowicy zaleca się dodanie \"Timelaps - "
|
"Podczas nagrywania timelapse'a bez głowicy zaleca się dodanie \"Timelaps - "
|
||||||
"Wieża Czyszcząca\" \n"
|
"Wieża Czyszcząca\" \n"
|
||||||
@ -8596,6 +8598,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Right Extruder"
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
||||||
|
"quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -8606,13 +8624,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Advanced settings >"
|
msgid "Advanced settings >"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one "
|
||||||
|
"color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
||||||
@ -8642,12 +8663,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Up: Original\n"
|
|
||||||
"Down: filament in AMS\n"
|
|
||||||
"And you can click it to modify it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -9687,7 +9702,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Omijaj i unikaj przemieszczania się nad ścianą, co może spowodować powstanie "
|
"Omijaj i unikaj przemieszczania się nad ścianą, co może spowodować powstanie "
|
||||||
"grudek na powierzchni"
|
"grudek na powierzchni"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Z direction outwall speed continuous"
|
msgid "Smoothing wall speed in z direction(experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9942,12 +9957,8 @@ msgstr "Tylko ostatnia warstwa"
|
|||||||
msgid "Top area threshold"
|
msgid "Top area threshold"
|
||||||
msgstr "Próg górnego obszaru"
|
msgstr "Próg górnego obszaru"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The min width of top areas in percentage of perimeter line width."
|
||||||
"This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
|
||||||
"the top area."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ten parametr wpływa na powierzchnię górnej części modelu. Im mniejsza "
|
|
||||||
"wartość, tym większa powierzchnia górnej części modelu."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on first layer"
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
msgstr "Tylko jedna ściana na pierwszej warstwie"
|
msgstr "Tylko jedna ściana na pierwszej warstwie"
|
||||||
@ -11845,10 +11856,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
|
"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
|
||||||
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
|
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania szpar"
|
"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania "
|
||||||
"\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może zmniejszyć "
|
"szpar\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może "
|
||||||
"finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej wartości na "
|
"zmniejszyć finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej "
|
||||||
"rozsądnie niskim poziomie."
|
"wartości na rozsądnie niskim poziomie."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slicing Mode"
|
msgid "Slicing Mode"
|
||||||
msgstr "Tryb cięcia"
|
msgstr "Tryb cięcia"
|
||||||
@ -12294,10 +12305,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"stabilizacji ciśnienia komory wewnątrz dyszy, aby uniknąć wad wyglądu "
|
"stabilizacji ciśnienia komory wewnątrz dyszy, aby uniknąć wad wyglądu "
|
||||||
"podczas drukowania obiektów."
|
"podczas drukowania obiektów."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto holes-contour compensation"
|
msgid "Auto Circle Holes-contour Compensation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable_circle_compensation"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expirment feature to compensate the circle holes and circle contour. This "
|
||||||
|
"feature is used to improve the accuracy of the circle holes and contour "
|
||||||
|
"within the diameter below 50mm. Only support PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG "
|
||||||
|
"CF and PETG HF."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User Customized Offset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you want to have tighter or looser assemble, you can set this value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Circle Compensation Speed"
|
msgid "Circle Compensation Speed"
|
||||||
@ -13720,8 +13741,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Czy chcesz go zastąpić?"
|
"Czy chcesz go zastąpić?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Nazwa profilu zostanie zmieniona na \"Dostawca Typ Seria @nazwa drukarki, "
|
"Nazwa profilu zostanie zmieniona na \"Dostawca Typ Seria @nazwa drukarki, "
|
||||||
@ -15200,6 +15221,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"jak ABS, odpowiednie zwiększenie temperatury stołu grzejnego może zmniejszyć "
|
"jak ABS, odpowiednie zwiększenie temperatury stołu grzejnego może zmniejszyć "
|
||||||
"prawdopodobieństwo wypaczania."
|
"prawdopodobieństwo wypaczania."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||||
|
#~ "the top area."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Ten parametr wpływa na powierzchnię górnej części modelu. Im mniejsza "
|
||||||
|
#~ "wartość, tym większa powierzchnia górnej części modelu."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Send print job to"
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
#~ msgstr "Wyślij zadanie druku do"
|
#~ msgstr "Wyślij zadanie druku do"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 17:46+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -5933,7 +5933,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync extruder infomation"
|
msgid "Sync printer information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
||||||
@ -5950,15 +5950,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"before synchronizing."
|
"before synchronizing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sync extruder infomation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click to edit preset"
|
msgid "Click to edit preset"
|
||||||
msgstr "Clique para editar a predefinição"
|
msgstr "Clique para editar a predefinição"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connection"
|
msgid "Connection"
|
||||||
msgstr "Conexão"
|
msgstr "Conexão"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync printer information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7279,15 +7279,17 @@ msgid "Auto Bed Leveling"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
"This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height "
|
||||||
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
"uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is "
|
||||||
|
"fine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
msgstr "Calibração de Dinâmica de Fluxo"
|
msgstr "Calibração de Dinâmica de Fluxo"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
"This process determines the dynamic flow values to improve overall print "
|
||||||
"quality.\n"
|
"quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -7297,7 +7299,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
@ -7850,8 +7852,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ao gravar o timelapse sem o cabeçote de ferramenta, é recomendável adicionar "
|
"Ao gravar o timelapse sem o cabeçote de ferramenta, é recomendável adicionar "
|
||||||
"uma “Timelapse Wipe Tower” \n"
|
"uma “Timelapse Wipe Tower” \n"
|
||||||
@ -8575,6 +8577,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Right Extruder"
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
||||||
|
"quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -8585,13 +8603,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Advanced settings >"
|
msgid "Advanced settings >"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one "
|
||||||
|
"color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
||||||
@ -8621,12 +8642,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Up: Original\n"
|
|
||||||
"Down: filament in AMS\n"
|
|
||||||
"And you can click it to modify it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -9666,7 +9681,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Desvie e evite atravessar paredes para evitar a possibilidade de criar "
|
"Desvie e evite atravessar paredes para evitar a possibilidade de criar "
|
||||||
"bolhas nas superfícies"
|
"bolhas nas superfícies"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Z direction outwall speed continuous"
|
msgid "Smoothing wall speed in z direction(experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9922,12 +9937,8 @@ msgstr "Superfície superior"
|
|||||||
msgid "Top area threshold"
|
msgid "Top area threshold"
|
||||||
msgstr "Limite de área superior"
|
msgstr "Limite de área superior"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The min width of top areas in percentage of perimeter line width."
|
||||||
"This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
|
||||||
"the top area."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Esse fator afeta a área cultivada da área superior. Quanto menor o número, "
|
|
||||||
"maior a área superior."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on first layer"
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
msgstr "Apenas uma parede na primeira camada"
|
msgstr "Apenas uma parede na primeira camada"
|
||||||
@ -12276,10 +12287,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"estabilizar a pressão da câmara dentro do bocal, a fim de evitar defeitos de "
|
"estabilizar a pressão da câmara dentro do bocal, a fim de evitar defeitos de "
|
||||||
"aparência ao imprimir objetos."
|
"aparência ao imprimir objetos."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto holes-contour compensation"
|
msgid "Auto Circle Holes-contour Compensation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable_circle_compensation"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expirment feature to compensate the circle holes and circle contour. This "
|
||||||
|
"feature is used to improve the accuracy of the circle holes and contour "
|
||||||
|
"within the diameter below 50mm. Only support PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG "
|
||||||
|
"CF and PETG HF."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User Customized Offset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you want to have tighter or looser assemble, you can set this value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Circle Compensation Speed"
|
msgid "Circle Compensation Speed"
|
||||||
@ -13701,8 +13722,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Você quer reescrevê-lo?"
|
"Você quer reescrevê-lo?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Nós renomearíamos as predefinições como “Tipo de fornecedor Serial @printer "
|
"Nós renomearíamos as predefinições como “Tipo de fornecedor Serial @printer "
|
||||||
@ -15168,6 +15189,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"aumentar adequadamente a temperatura do leito térmico pode reduzir a "
|
"aumentar adequadamente a temperatura do leito térmico pode reduzir a "
|
||||||
"probabilidade de deformação."
|
"probabilidade de deformação."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||||
|
#~ "the top area."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Esse fator afeta a área cultivada da área superior. Quanto menor o "
|
||||||
|
#~ "número, maior a área superior."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Send print job to"
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
#~ msgstr "Enviar trabalho de impressão para"
|
#~ msgstr "Enviar trabalho de impressão para"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio 1.10.1 Public Release\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio 1.10.1 Public Release\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 17:46+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-27 23:58+0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-27 23:58+0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Andylg <andylg@yandex.ru>\n"
|
"Language-Team: Andylg <andylg@yandex.ru>\n"
|
||||||
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Supports Painting"
|
msgid "Supports Painting"
|
||||||
@ -6081,7 +6081,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync extruder infomation"
|
msgid "Sync printer information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
||||||
@ -6098,15 +6098,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"before synchronizing."
|
"before synchronizing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sync extruder infomation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click to edit preset"
|
msgid "Click to edit preset"
|
||||||
msgstr "Нажмите, чтобы изменить профиль"
|
msgstr "Нажмите, чтобы изменить профиль"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connection"
|
msgid "Connection"
|
||||||
msgstr "Подключиться"
|
msgstr "Подключиться"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync printer information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7498,8 +7498,10 @@ msgid "Auto Bed Leveling"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
"This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height "
|
||||||
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
"uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is "
|
||||||
|
"fine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
@ -7508,7 +7510,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"динамики потока"
|
"динамики потока"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
"This process determines the dynamic flow values to improve overall print "
|
||||||
"quality.\n"
|
"quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -7518,7 +7520,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
@ -8077,8 +8079,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"При записи таймлапса без видимости головы рекомендуется добавить «Черновая "
|
"При записи таймлапса без видимости головы рекомендуется добавить «Черновая "
|
||||||
"башня таймлапса». \n"
|
"башня таймлапса». \n"
|
||||||
@ -8821,6 +8823,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Right Extruder"
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
||||||
|
"quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -8831,13 +8849,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Advanced settings >"
|
msgid "Advanced settings >"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one "
|
||||||
|
"color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
||||||
@ -8867,12 +8888,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Up: Original\n"
|
|
||||||
"Down: filament in AMS\n"
|
|
||||||
"And you can click it to modify it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -9942,7 +9957,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Объезжать и избегать пересечения периметров, для предотвращения образования "
|
"Объезжать и избегать пересечения периметров, для предотвращения образования "
|
||||||
"дефектов на поверхности модели."
|
"дефектов на поверхности модели."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Z direction outwall speed continuous"
|
msgid "Smoothing wall speed in z direction(experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -10214,15 +10229,8 @@ msgstr "Самая верхняя поверхность"
|
|||||||
msgid "Top area threshold"
|
msgid "Top area threshold"
|
||||||
msgstr "Порог верхней области"
|
msgstr "Порог верхней области"
|
||||||
|
|
||||||
# ??? уменьшения площади верхней поверхности, области
|
msgid "The min width of top areas in percentage of perimeter line width."
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
|
||||||
"the top area."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Параметр определяет, насколько уменьшить площадь верхнего слоя, чтобы "
|
|
||||||
"применить настройку «Только один периметр на верхней поверхности». Чем "
|
|
||||||
"меньше значение, тем больше площадь верхней области. Увеличение параметра "
|
|
||||||
"может улучшить внешний вид модели, например при печати верха сферы."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on first layer"
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
msgstr "Только один периметр на первом слое"
|
msgstr "Только один периметр на первом слое"
|
||||||
@ -12693,10 +12701,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"поверхности печатаемой модели. В основном она используется для многоцветной "
|
"поверхности печатаемой модели. В основном она используется для многоцветной "
|
||||||
"и мультиматериальной печати в многоинструментальных принтерах."
|
"и мультиматериальной печати в многоинструментальных принтерах."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto holes-contour compensation"
|
msgid "Auto Circle Holes-contour Compensation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable_circle_compensation"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expirment feature to compensate the circle holes and circle contour. This "
|
||||||
|
"feature is used to improve the accuracy of the circle holes and contour "
|
||||||
|
"within the diameter below 50mm. Only support PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG "
|
||||||
|
"CF and PETG HF."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User Customized Offset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you want to have tighter or looser assemble, you can set this value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Circle Compensation Speed"
|
msgid "Circle Compensation Speed"
|
||||||
@ -14170,8 +14188,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Хотите перезаписать его?"
|
"Хотите перезаписать его?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Мы переименуем профиль в \"Производитель Тип Серия @выбранный принтер\".\n"
|
"Мы переименуем профиль в \"Производитель Тип Серия @выбранный принтер\".\n"
|
||||||
@ -15693,6 +15711,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS, повышение температуры подогреваемого стола может снизить эту "
|
"ABS, повышение температуры подогреваемого стола может снизить эту "
|
||||||
"вероятность?"
|
"вероятность?"
|
||||||
|
|
||||||
|
# ??? уменьшения площади верхней поверхности, области
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||||
|
#~ "the top area."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Параметр определяет, насколько уменьшить площадь верхнего слоя, чтобы "
|
||||||
|
#~ "применить настройку «Только один периметр на верхней поверхности». Чем "
|
||||||
|
#~ "меньше значение, тем больше площадь верхней области. Увеличение параметра "
|
||||||
|
#~ "может улучшить внешний вид модели, например при печати верха сферы."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Send print job to"
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
#~ msgstr "Отправка задания на печать"
|
#~ msgstr "Отправка задания на печать"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 17:46+0800\n"
|
||||||
"Language: sv\n"
|
"Language: sv\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -5900,7 +5900,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync extruder infomation"
|
msgid "Sync printer information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
||||||
@ -5917,15 +5917,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"before synchronizing."
|
"before synchronizing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sync extruder infomation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click to edit preset"
|
msgid "Click to edit preset"
|
||||||
msgstr "Tryck för att redigera inställningar"
|
msgstr "Tryck för att redigera inställningar"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connection"
|
msgid "Connection"
|
||||||
msgstr "Anslutning"
|
msgstr "Anslutning"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync printer information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7238,15 +7238,17 @@ msgid "Auto Bed Leveling"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
"This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height "
|
||||||
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
"uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is "
|
||||||
|
"fine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
msgstr "Kalibrering av flödesdynamik"
|
msgstr "Kalibrering av flödesdynamik"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
"This process determines the dynamic flow values to improve overall print "
|
||||||
"quality.\n"
|
"quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -7256,7 +7258,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
@ -7400,8 +7402,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"."
|
"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Timelapse stöds inte eftersom utskrifts sekvensen är inställd på \"Per objekt"
|
"Timelapse stöds inte eftersom utskrifts sekvensen är inställd på \"Per "
|
||||||
"\"."
|
"objekt\"."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you "
|
"You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you "
|
||||||
@ -7802,8 +7804,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"När du spelar in timelapse utan verktygshuvud rekommenderas att du lägger "
|
"När du spelar in timelapse utan verktygshuvud rekommenderas att du lägger "
|
||||||
"till ett \"Timelapse Wipe Tower\".\n"
|
"till ett \"Timelapse Wipe Tower\".\n"
|
||||||
@ -8527,6 +8529,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Right Extruder"
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
||||||
|
"quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -8537,13 +8555,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Advanced settings >"
|
msgid "Advanced settings >"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one "
|
||||||
|
"color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
||||||
@ -8573,12 +8594,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Up: Original\n"
|
|
||||||
"Down: filament in AMS\n"
|
|
||||||
"And you can click it to modify it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -9598,7 +9613,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ta en omväg och undvik att färdas över väggar för att undvika risken att "
|
"Ta en omväg och undvik att färdas över väggar för att undvika risken att "
|
||||||
"skapa dropp på ytorna"
|
"skapa dropp på ytorna"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Z direction outwall speed continuous"
|
msgid "Smoothing wall speed in z direction(experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9848,12 +9863,8 @@ msgstr "Översta ytan"
|
|||||||
msgid "Top area threshold"
|
msgid "Top area threshold"
|
||||||
msgstr "Övre områdets tröskel"
|
msgstr "Övre områdets tröskel"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The min width of top areas in percentage of perimeter line width."
|
||||||
"This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
|
||||||
"the top area."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"This factor affects the size of the top area. Smaller numbers mean a bigger "
|
|
||||||
"top area."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on first layer"
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
msgstr "Endast en vägg på första lagret"
|
msgstr "Endast en vägg på första lagret"
|
||||||
@ -12168,10 +12179,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"stabilisera kammartrycket inuti munstycket för att undvika utseendefel vid "
|
"stabilisera kammartrycket inuti munstycket för att undvika utseendefel vid "
|
||||||
"utskrift av objekt."
|
"utskrift av objekt."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto holes-contour compensation"
|
msgid "Auto Circle Holes-contour Compensation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable_circle_compensation"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expirment feature to compensate the circle holes and circle contour. This "
|
||||||
|
"feature is used to improve the accuracy of the circle holes and contour "
|
||||||
|
"within the diameter below 50mm. Only support PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG "
|
||||||
|
"CF and PETG HF."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User Customized Offset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you want to have tighter or looser assemble, you can set this value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Circle Compensation Speed"
|
msgid "Circle Compensation Speed"
|
||||||
@ -13579,12 +13600,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Vill du skriva om det?"
|
"Vill du skriva om det?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||||
@ -15031,6 +15052,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS, kan en lämplig ökning av värmebäddens temperatur minska sannolikheten "
|
"ABS, kan en lämplig ökning av värmebäddens temperatur minska sannolikheten "
|
||||||
"för vridning."
|
"för vridning."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||||
|
#~ "the top area."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the size of the top area. Smaller numbers mean a "
|
||||||
|
#~ "bigger top area."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Send print job to"
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
#~ msgstr "Skicka utskriftsjobb till"
|
#~ msgstr "Skicka utskriftsjobb till"
|
||||||
|
|
||||||
@ -17521,9 +17549,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "Tack för att du har köpt en Bambu Lab enhet. Innan du använder din Bambu "
|
#~ "Tack för att du har köpt en Bambu Lab enhet. Innan du använder din Bambu "
|
||||||
#~ "Lab enhet ska du läsa villkoren. Genom att klicka för att godkänna "
|
#~ "Lab enhet ska du läsa villkoren. Genom att klicka för att godkänna "
|
||||||
#~ "användningen av din Bambu Lab enhet godkänner du att följa "
|
#~ "användningen av din Bambu Lab enhet godkänner du att följa "
|
||||||
#~ "sekretesspolicyn och användningsvillkoren (gemensamt kallade \"Villkor"
|
#~ "sekretesspolicyn och användningsvillkoren (gemensamt kallade "
|
||||||
#~ "\"). Om du inte följer eller samtycker till Bambu Labs integritetspolicy "
|
#~ "\"Villkor\"). Om du inte följer eller samtycker till Bambu Labs "
|
||||||
#~ "ska du inte använda Bambu Labs utrustning och tjänster."
|
#~ "integritetspolicy ska du inte använda Bambu Labs utrustning och tjänster."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
|
#~ msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
|
||||||
#~ msgstr "Filament %s är för mjukt för att kunna användas med AMS"
|
#~ msgstr "Filament %s är för mjukt för att kunna användas med AMS"
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 17:46+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-12 21:04+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-12 21:04+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Fatih AYDIN <fatihaydin5228@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Fatih AYDIN <fatihaydin5228@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -5944,7 +5944,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync extruder infomation"
|
msgid "Sync printer information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
||||||
@ -5961,15 +5961,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"before synchronizing."
|
"before synchronizing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sync extruder infomation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click to edit preset"
|
msgid "Click to edit preset"
|
||||||
msgstr "Ön ayarı düzenlemek için tıklayın"
|
msgstr "Ön ayarı düzenlemek için tıklayın"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connection"
|
msgid "Connection"
|
||||||
msgstr "Bağlantı"
|
msgstr "Bağlantı"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync printer information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7326,15 +7326,17 @@ msgid "Auto Bed Leveling"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
"This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height "
|
||||||
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
"uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is "
|
||||||
|
"fine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
msgstr "Akış Dinamiği Kalibrasyonu"
|
msgstr "Akış Dinamiği Kalibrasyonu"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
"This process determines the dynamic flow values to improve overall print "
|
||||||
"quality.\n"
|
"quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -7344,7 +7346,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
@ -7891,8 +7893,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Araç başlığı olmadan timelapse kaydederken, bir \"Timelapse Wipe Tower\" "
|
"Araç başlığı olmadan timelapse kaydederken, bir \"Timelapse Wipe Tower\" "
|
||||||
"eklenmesi önerilir.\n"
|
"eklenmesi önerilir.\n"
|
||||||
@ -8614,6 +8616,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Right Extruder"
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
||||||
|
"quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -8624,13 +8642,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Advanced settings >"
|
msgid "Advanced settings >"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one "
|
||||||
|
"color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
||||||
@ -8660,12 +8681,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
||||||
msgstr "%1s malzemesini %2s nozul ile yazdırmak nozul hasarına neden olabilir."
|
msgstr "%1s malzemesini %2s nozul ile yazdırmak nozul hasarına neden olabilir."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Up: Original\n"
|
|
||||||
"Down: filament in AMS\n"
|
|
||||||
"And you can click it to modify it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -9452,8 +9467,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Please select \"By object\" print sequence to print multiple objects in "
|
"Please select \"By object\" print sequence to print multiple objects in "
|
||||||
"spiral vase mode."
|
"spiral vase mode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Birden fazla nesneyi spiral vazo modunda yazdırmak için lütfen \"Nesneye göre"
|
"Birden fazla nesneyi spiral vazo modunda yazdırmak için lütfen \"Nesneye "
|
||||||
"\" yazdırma sırasını seçin."
|
"göre\" yazdırma sırasını seçin."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The spiral vase mode does not work when an object contains more than one "
|
"The spiral vase mode does not work when an object contains more than one "
|
||||||
@ -9707,7 +9722,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Dolambaçlı yoldan gidin ve yüzeyde lekeye neden olabilecek duvar boyunca "
|
"Dolambaçlı yoldan gidin ve yüzeyde lekeye neden olabilecek duvar boyunca "
|
||||||
"ilerlemekten kaçının"
|
"ilerlemekten kaçının"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Z direction outwall speed continuous"
|
msgid "Smoothing wall speed in z direction(experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9962,12 +9977,8 @@ msgstr "En üst yüzey"
|
|||||||
msgid "Top area threshold"
|
msgid "Top area threshold"
|
||||||
msgstr "Üst alan eşiği"
|
msgstr "Üst alan eşiği"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The min width of top areas in percentage of perimeter line width."
|
||||||
"This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
|
||||||
"the top area."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bu faktör üst alanın yüzölçümünü etkiler. Sayı ne kadar küçükse üst alan o "
|
|
||||||
"kadar büyüktür."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on first layer"
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
msgstr "İlk katmanda yalnızca bir duvar"
|
msgstr "İlk katmanda yalnızca bir duvar"
|
||||||
@ -12303,10 +12314,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"nozul üzerindeki kalıntıları temizlemek ve nozul içindeki oda basıncını "
|
"nozul üzerindeki kalıntıları temizlemek ve nozul içindeki oda basıncını "
|
||||||
"dengelemek için kullanılabilir."
|
"dengelemek için kullanılabilir."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto holes-contour compensation"
|
msgid "Auto Circle Holes-contour Compensation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable_circle_compensation"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expirment feature to compensate the circle holes and circle contour. This "
|
||||||
|
"feature is used to improve the accuracy of the circle holes and contour "
|
||||||
|
"within the diameter below 50mm. Only support PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG "
|
||||||
|
"CF and PETG HF."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User Customized Offset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you want to have tighter or looser assemble, you can set this value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Circle Compensation Speed"
|
msgid "Circle Compensation Speed"
|
||||||
@ -13745,8 +13766,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Yeniden yazmak ister misin?"
|
"Yeniden yazmak ister misin?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ön ayarları \"Satıcı Tipi Seri @seçtiğiniz yazıcı\" olarak yeniden "
|
"Ön ayarları \"Satıcı Tipi Seri @seçtiğiniz yazıcı\" olarak yeniden "
|
||||||
@ -15253,6 +15274,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"sıcaklığının uygun şekilde arttırılmasının bükülme olasılığını "
|
"sıcaklığının uygun şekilde arttırılmasının bükülme olasılığını "
|
||||||
"azaltabileceğini biliyor muydunuz."
|
"azaltabileceğini biliyor muydunuz."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||||
|
#~ "the top area."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Bu faktör üst alanın yüzölçümünü etkiler. Sayı ne kadar küçükse üst alan "
|
||||||
|
#~ "o kadar büyüktür."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Send print job to"
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
#~ msgstr "Yazdırma işini şuraya gönder"
|
#~ msgstr "Yazdırma işini şuraya gönder"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 17:46+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: BambuLab Україна\n"
|
"Language-Team: BambuLab Україна\n"
|
||||||
@ -2779,8 +2779,8 @@ msgstr "Будь ласка, введіть допустиме значення
|
|||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Будь ласка, введіть допустиме значення (K у межах %.1f~%.1f, N у межах %.1f~"
|
"Будь ласка, введіть допустиме значення (K у межах %.1f~%.1f, N у межах "
|
||||||
"%.1f)"
|
"%.1f~%.1f)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The nozzle flow is not set. Please set the nozzle flow rate before editing "
|
"The nozzle flow is not set. Please set the nozzle flow rate before editing "
|
||||||
@ -5967,7 +5967,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync extruder infomation"
|
msgid "Sync printer information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
||||||
@ -5984,15 +5984,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"before synchronizing."
|
"before synchronizing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sync extruder infomation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click to edit preset"
|
msgid "Click to edit preset"
|
||||||
msgstr "Натисніть, щоб змінити попереднє встановлення"
|
msgstr "Натисніть, щоб змінити попереднє встановлення"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connection"
|
msgid "Connection"
|
||||||
msgstr "Зв'язок"
|
msgstr "Зв'язок"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync printer information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7345,15 +7345,17 @@ msgid "Auto Bed Leveling"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
"This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height "
|
||||||
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
"uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is "
|
||||||
|
"fine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
msgstr "Калібрування динаміки потоку"
|
msgstr "Калібрування динаміки потоку"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
"This process determines the dynamic flow values to improve overall print "
|
||||||
"quality.\n"
|
"quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -7363,7 +7365,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
@ -7910,8 +7912,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"При записі таймлапсу без інструментальної головки рекомендується додати "
|
"При записі таймлапсу без інструментальної головки рекомендується додати "
|
||||||
"“Timelapse Wipe Tower” \n"
|
"“Timelapse Wipe Tower” \n"
|
||||||
@ -8638,6 +8640,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Right Extruder"
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
||||||
|
"quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -8648,13 +8666,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Advanced settings >"
|
msgid "Advanced settings >"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one "
|
||||||
|
"color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
||||||
@ -8684,12 +8705,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Up: Original\n"
|
|
||||||
"Down: filament in AMS\n"
|
|
||||||
"And you can click it to modify it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -9726,7 +9741,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Обійдіть і уникайте подорожей по стіні, що може спричинити збільшення на "
|
"Обійдіть і уникайте подорожей по стіні, що може спричинити збільшення на "
|
||||||
"поверхні"
|
"поверхні"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Z direction outwall speed continuous"
|
msgid "Smoothing wall speed in z direction(experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9984,12 +9999,8 @@ msgstr "Найвища поверхня"
|
|||||||
msgid "Top area threshold"
|
msgid "Top area threshold"
|
||||||
msgstr "Поріг верхньої області"
|
msgstr "Поріг верхньої області"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The min width of top areas in percentage of perimeter line width."
|
||||||
"This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
|
||||||
"the top area."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Цей коефіцієнт впливає на площу верхньої області. Чим менше число, тим "
|
|
||||||
"більша верхня область."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on first layer"
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
msgstr "Тільки один периметр на першому шарі"
|
msgstr "Тільки один периметр на першому шарі"
|
||||||
@ -12343,10 +12354,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"стабілізації тиску в камері всередині сопла, щоб уникнути "
|
"стабілізації тиску в камері всередині сопла, щоб уникнути "
|
||||||
"дефектівзовнішнього вигляду під час друку предметів."
|
"дефектівзовнішнього вигляду під час друку предметів."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto holes-contour compensation"
|
msgid "Auto Circle Holes-contour Compensation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable_circle_compensation"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expirment feature to compensate the circle holes and circle contour. This "
|
||||||
|
"feature is used to improve the accuracy of the circle holes and contour "
|
||||||
|
"within the diameter below 50mm. Only support PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG "
|
||||||
|
"CF and PETG HF."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User Customized Offset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you want to have tighter or looser assemble, you can set this value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Circle Compensation Speed"
|
msgid "Circle Compensation Speed"
|
||||||
@ -13795,8 +13816,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Чи бажаєте ви їх перезаписати?"
|
"Чи бажаєте ви їх перезаписати?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ми перейменовуємо налаштування на “Виробник Тип Серійний номер @принтер, "
|
"Ми перейменовуємо налаштування на “Виробник Тип Серійний номер @принтер, "
|
||||||
@ -15318,6 +15339,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS, відповідне підвищення температури гарячого ліжка може зменшити "
|
"ABS, відповідне підвищення температури гарячого ліжка може зменшити "
|
||||||
"ймовірність деформації."
|
"ймовірність деформації."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||||
|
#~ "the top area."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Цей коефіцієнт впливає на площу верхньої області. Чим менше число, тим "
|
||||||
|
#~ "більша верхня область."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Send print job to"
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
#~ msgstr "Надіслати завдання на друк на"
|
#~ msgstr "Надіслати завдання на друк на"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 17:46+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 20:27+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 20:27+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -5766,8 +5766,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
msgid "Please select a printer in 'Device' page first."
|
||||||
msgstr "请先在 \"设备 \"页面选择打印机。"
|
msgstr "请先在 \"设备 \"页面选择打印机。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync extruder infomation"
|
msgid "Sync printer information"
|
||||||
msgstr "同步挤出机信息"
|
msgstr "同步打印机信息"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
msgid "The currently connected printer does not have two extruders."
|
||||||
msgstr "当前连接的打印机没有两个挤出机。"
|
msgstr "当前连接的打印机没有两个挤出机。"
|
||||||
@ -5785,15 +5785,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"before synchronizing."
|
"before synchronizing."
|
||||||
msgstr "有未设置的喷嘴类型。请在同步之前设置所有挤出机的喷嘴类型"
|
msgstr "有未设置的喷嘴类型。请在同步之前设置所有挤出机的喷嘴类型"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sync extruder infomation"
|
||||||
|
msgstr "同步挤出机信息"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click to edit preset"
|
msgid "Click to edit preset"
|
||||||
msgstr "点击编辑配置"
|
msgstr "点击编辑配置"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connection"
|
msgid "Connection"
|
||||||
msgstr "连接"
|
msgstr "连接"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sync printer information"
|
|
||||||
msgstr "同步打印机信息"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
|
||||||
msgstr "同步喷嘴信息和AMS编号"
|
msgstr "同步喷嘴信息和AMS编号"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7083,32 +7083,28 @@ msgid "Auto Bed Leveling"
|
|||||||
msgstr "自动调平床"
|
msgstr "自动调平床"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
"This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height "
|
||||||
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
"uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is "
|
||||||
|
"fine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"检查加热床的平整度。找平使挤压高度均匀。\n"
|
|
||||||
"*自动模式:先调平(约10秒)。如果表面良好,则跳过。"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||||
msgstr "动态流量校准"
|
msgstr "动态流量校准"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
"This process determines the dynamic flow values to improve overall print "
|
||||||
"quality.\n"
|
"quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"找到动态流量校准的最佳系数,以提高打印质量。\n"
|
|
||||||
"*自动模式:如果耗材丝最近校准过,则跳过。"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nozzle Offset Calibration"
|
msgid "Nozzle Offset Calibration"
|
||||||
msgstr "喷嘴偏移校准"
|
msgstr "喷嘴偏移校准"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"校准不同喷嘴的偏移量,提升打印质量。\n"
|
|
||||||
"*自动模式:发起打印前检测是否需要校准,无需校准则跳过校准。"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr "使用AMS"
|
msgstr "使用AMS"
|
||||||
@ -7618,8 +7614,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"在录制无工具头延时摄影视频时,建议添加“延时摄影擦料塔”\n"
|
"在录制无工具头延时摄影视频时,建议添加“延时摄影擦料塔”\n"
|
||||||
"右键单击打印板的空白位置,选择“添加标准模型”->“延时摄影擦料塔”。"
|
"右键单击打印板的空白位置,选择“添加标准模型”->“延时摄影擦料塔”。"
|
||||||
@ -8313,6 +8309,28 @@ msgstr "(推荐的材料)"
|
|||||||
msgid "Right Extruder"
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
msgstr "右挤出机"
|
msgstr "右挤出机"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"检查加热床的平整度。找平使挤压高度均匀。\n"
|
||||||
|
"*自动模式:先调平(约10秒)。如果表面良好,则跳过。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print "
|
||||||
|
"quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"找到动态流量校准的最佳系数,以提高打印质量。\n"
|
||||||
|
"*自动模式:如果耗材丝最近校准过,则跳过。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n"
|
||||||
|
"*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"校准不同喷嘴的偏移量,提升打印质量。\n"
|
||||||
|
"*自动模式:发起打印前检测是否需要校准,无需校准则跳过校准。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr "注意"
|
msgstr "注意"
|
||||||
|
|
||||||
@ -8323,14 +8341,17 @@ msgstr "仅同步耗材类型和颜色,不包含AMS槽位信息。"
|
|||||||
msgid "Advanced settings >"
|
msgid "Advanced settings >"
|
||||||
msgstr "高级设置 >"
|
msgstr "高级设置 >"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
msgid ""
|
||||||
msgstr "当您单击ok按钮时,它将附加未匹配的颜色。"
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."
|
||||||
|
msgstr "当您单击\"立即同步\"按钮时,它将附加未匹配的颜色。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
msgid "Unused AMS filaments should also be added to the filament list."
|
||||||
msgstr "未使用的AMS耗材也添加到耗材列表。"
|
msgstr "未使用的AMS耗材也添加到耗材列表。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
msgid ""
|
||||||
msgstr "当你们点击“确定”按钮时,它会将相同的ams合并为一种颜色。"
|
"When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one "
|
||||||
|
"color."
|
||||||
|
msgstr "当您点击\"立即同步\"按钮时,它会将相同的ams合并为一种颜色。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping."
|
||||||
msgstr "匹配后自动合并模型中的相同颜色。"
|
msgstr "匹配后自动合并模型中的相同颜色。"
|
||||||
@ -8358,15 +8379,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
msgid "Printing %1s material with %2s nozzle may cause nozzle damage."
|
||||||
msgstr "%1s材料在使用%2s的喷嘴打印时,可能会导致喷嘴损坏。"
|
msgstr "%1s材料在使用%2s的喷嘴打印时,可能会导致喷嘴损坏。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Up: Original\n"
|
|
||||||
"Down: filament in AMS\n"
|
|
||||||
"And you can click it to modify it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"下拉框的上半部分:原始\n"
|
|
||||||
"下拉框的下半部分:AMS的材料\n"
|
|
||||||
"您可以单击它进行修改"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information."
|
||||||
msgstr "喷嘴信息和AMS数量同步成功。"
|
msgstr "喷嘴信息和AMS数量同步成功。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -9345,8 +9357,8 @@ msgstr "避免跨越外墙"
|
|||||||
msgid "Detour and avoid traveling across wall which may cause blob on surface"
|
msgid "Detour and avoid traveling across wall which may cause blob on surface"
|
||||||
msgstr "空驶时绕过外墙以避免在模型外观面产生斑点"
|
msgstr "空驶时绕过外墙以避免在模型外观面产生斑点"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Z direction outwall speed continuous"
|
msgid "Smoothing wall speed in z direction(experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "平滑z方向外墙速度(实验)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Smoothing outwall speed in z direction to get better surface quality. Print "
|
"Smoothing outwall speed in z direction to get better surface quality. Print "
|
||||||
@ -11692,11 +11704,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
"擦拭塔可以用来清理喷嘴上的残留料和让喷嘴内部的腔压达到稳定状态,以避免打印物"
|
"擦拭塔可以用来清理喷嘴上的残留料和让喷嘴内部的腔压达到稳定状态,以避免打印物"
|
||||||
"体时出现外观瑕疵。"
|
"体时出现外观瑕疵。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto holes-contour compensation"
|
msgid "Auto Circle Holes-contour Compensation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "自动圆孔轴补偿"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable_circle_compensation"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expirment feature to compensate the circle holes and circle contour. This "
|
||||||
|
"feature is used to improve the accuracy of the circle holes and contour "
|
||||||
|
"within the diameter below 50mm. Only support PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG "
|
||||||
|
"CF and PETG HF."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"补偿孔轴的实验功能。这个功能用于改善直径低于50mm的孔轴的尺寸准确度。只支持"
|
||||||
|
"PLA Basic, PLA CF, PET CF, PETG CF 和 PETG HF。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User Customized Offset"
|
||||||
|
msgstr "用户自设定补偿"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you want to have tighter or looser assemble, you can set this value."
|
||||||
|
msgstr "如果你需要更紧或者更松的配合,请调整这个参数"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Circle Compensation Speed"
|
msgid "Circle Compensation Speed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -13049,8 +13073,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"你想重写预设吗"
|
"你想重写预设吗"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"我们会将预设重命名为“供应商 类型 系列 @您选择的打印机”。\n"
|
"我们会将预设重命名为“供应商 类型 系列 @您选择的打印机”。\n"
|
||||||
@ -14428,6 +14452,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
"避免翘曲\n"
|
"避免翘曲\n"
|
||||||
"您知道吗?打印ABS这类易翘曲材料时,适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
|
"您知道吗?打印ABS这类易翘曲材料时,适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "When you click ok button,it will append unmapped color."
|
||||||
|
#~ msgstr "当您单击ok按钮时,它将附加未匹配的颜色。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "When you click ok button,it will merge same ams to only one color."
|
||||||
|
#~ msgstr "当你们点击“确定”按钮时,它会将相同的ams合并为一种颜色。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Up: Original\n"
|
||||||
|
#~ "Down: filament in AMS\n"
|
||||||
|
#~ "And you can click it to modify it."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "下拉框的上半部分:原始\n"
|
||||||
|
#~ "下拉框的下半部分:AMS的材料\n"
|
||||||
|
#~ "您可以单击它进行修改"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Send print job to"
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
#~ msgstr "发送打印任务至"
|
#~ msgstr "发送打印任务至"
|
||||||
|
|
||||||
@ -20768,8 +20807,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgstr "正在准备设置页"
|
#~ msgstr "正在准备设置页"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload"
|
#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host "
|
||||||
#~ "\""
|
#~ "upload\""
|
||||||
#~ msgstr "您的以下预设中包含未保存的选项“打印主机上传”"
|
#~ msgstr "您的以下预设中包含未保存的选项“打印主机上传”"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@ -602,27 +602,18 @@ SelectMachineDialog::SelectMachineDialog(Plater *plater)
|
|||||||
auto option_timelapse = new PrintOption(this, _L("Timelapse"), wxEmptyString, ops_no_auto, "timelapse");
|
auto option_timelapse = new PrintOption(this, _L("Timelapse"), wxEmptyString, ops_no_auto, "timelapse");
|
||||||
|
|
||||||
auto option_auto_bed_level = new PrintOption(
|
auto option_auto_bed_level = new PrintOption(
|
||||||
m_options_other,
|
m_options_other, _L("Auto Bed Leveling"),
|
||||||
_L("Auto Bed Leveling"),
|
_L("This checks the flatness of heatbed. Leveling makes extruded height uniform.\n*Automatic mode: Run a leveling check(about 10 seconds). Skip if surface is fine."),
|
||||||
_L("Check heatbed flatness. Leveling makes extruded height uniform.\n*Automatic mode: Level first (about 10 seconds). Skip if surface is fine."),
|
ops_auto, "bed_leveling");
|
||||||
ops_auto,
|
|
||||||
"bed_leveling"
|
|
||||||
);
|
|
||||||
|
|
||||||
auto option_flow_dynamics_cali = new PrintOption(
|
auto option_flow_dynamics_cali =
|
||||||
m_options_other,
|
new PrintOption(m_options_other, _L("Flow Dynamics Calibration"),
|
||||||
_L("Flow Dynamics Calibration"),
|
_L("This process determines the dynamic flow values to improve overall print quality.\n*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."),
|
||||||
_L("Find the best coefficient for dynamic flow calibration to enhance print quality.\n*Automatic mode: Skip if the filament was calibrated recently."),
|
ops_auto, "flow_cali");
|
||||||
ops_auto,
|
|
||||||
"flow_cali"
|
|
||||||
);
|
|
||||||
|
|
||||||
auto option_nozzle_offset_cali_cali = new PrintOption(
|
auto option_nozzle_offset_cali_cali =
|
||||||
m_options_other,
|
new PrintOption(m_options_other, _L("Nozzle Offset Calibration"),
|
||||||
_L("Nozzle Offset Calibration"),
|
_L("Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."), ops_auto);
|
||||||
_L("Calibrate nozzle offsets to enhance print quality.\n*Automatic mode: Check for calibration before printing; skip if unnecessary."),
|
|
||||||
ops_auto
|
|
||||||
);
|
|
||||||
|
|
||||||
auto option_use_ams = new PrintOption(
|
auto option_use_ams = new PrintOption(
|
||||||
m_options_other,
|
m_options_other,
|
||||||
|
@ -1259,7 +1259,6 @@ SyncAmsInfoDialog::SyncAmsInfoDialog(wxWindow *parent, SyncInfo &info) :
|
|||||||
|
|
||||||
m_append_color_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL);
|
m_append_color_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL);
|
||||||
m_append_color_checkbox = new ::CheckBox(this, wxID_ANY);
|
m_append_color_checkbox = new ::CheckBox(this, wxID_ANY);
|
||||||
m_append_color_checkbox->SetToolTip(_L("When you click \"Synchronize now\" button,it will append unmapped color."));
|
|
||||||
//m_append_color_checkbox->SetForegroundColour(wxColour(107, 107, 107, 100));
|
//m_append_color_checkbox->SetForegroundColour(wxColour(107, 107, 107, 100));
|
||||||
m_append_color_checkbox->SetValue(wxGetApp().app_config->get_bool("enable_append_color_by_sync_ams"));
|
m_append_color_checkbox->SetValue(wxGetApp().app_config->get_bool("enable_append_color_by_sync_ams"));
|
||||||
m_append_color_checkbox->Bind(wxEVT_CHECKBOX, [this](wxCommandEvent &e) {
|
m_append_color_checkbox->Bind(wxEVT_CHECKBOX, [this](wxCommandEvent &e) {
|
||||||
@ -1278,7 +1277,6 @@ SyncAmsInfoDialog::SyncAmsInfoDialog(wxWindow *parent, SyncInfo &info) :
|
|||||||
|
|
||||||
m_merge_color_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL);
|
m_merge_color_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL);
|
||||||
m_merge_color_checkbox = new ::CheckBox(this, wxID_ANY);
|
m_merge_color_checkbox = new ::CheckBox(this, wxID_ANY);
|
||||||
m_merge_color_checkbox->SetToolTip(_L("When you click \"Synchronize now\" button,it will merge same ams to only one color."));
|
|
||||||
//m_merge_color_checkbox->SetForegroundColour(wxColour(107, 107, 107, 100));
|
//m_merge_color_checkbox->SetForegroundColour(wxColour(107, 107, 107, 100));
|
||||||
m_merge_color_checkbox->SetValue(wxGetApp().app_config->get_bool("enable_merge_color_by_sync_ams"));
|
m_merge_color_checkbox->SetValue(wxGetApp().app_config->get_bool("enable_merge_color_by_sync_ams"));
|
||||||
m_merge_color_checkbox->Bind(wxEVT_CHECKBOX, [this](wxCommandEvent &e) {
|
m_merge_color_checkbox->Bind(wxEVT_CHECKBOX, [this](wxCommandEvent &e) {
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user