mirror of
https://git.mirrors.martin98.com/https://github.com/bambulab/BambuStudio.git
synced 2025-08-18 05:15:58 +08:00
ENH: update translations
jira:NONE Signed-off-by: xun.zhang <xun.zhang@bambulab.com> Change-Id: I5ecddce3686834affd77ea74c60188195011f27a
This commit is contained in:
parent
2e26c5812a
commit
63ff1c6b2b
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:48+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -2747,6 +2747,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Step"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unmapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMS Slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3402,8 +3405,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3412,9 +3415,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
@ -3574,10 +3577,10 @@ msgid ""
|
||||
"grouping results will be displayed after slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgid "Why this grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Left nozzle"
|
||||
@ -3586,11 +3589,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
msgid "Please place filaments on the printer based on grouping result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is not optimal."
|
||||
@ -3600,7 +3602,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cost %1%g filament and %2% changes more than optimal grouping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
#, possible-boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set to Optimal"
|
||||
@ -3609,9 +3612,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regroup filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5085,8 +5085,8 @@ msgid "Still load"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40\\u2103, the system will automatically "
|
||||
"switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically switch "
|
||||
"to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
@ -5991,6 +5991,9 @@ msgid ""
|
||||
"file to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6220,9 +6223,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid " (Repair)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||
@ -7247,8 +7247,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13499,9 +13499,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "We will slice according to this grouping method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
"But your filament grouping may not be the most efficient for filament usage."
|
||||
msgid "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament grouping for current plate follows the global settings."
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:48+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -2825,6 +2825,9 @@ msgstr "Kalibrace dynamického průtoku"
|
||||
msgid "Step"
|
||||
msgstr "Krok"
|
||||
|
||||
msgid "Unmapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMS Slots"
|
||||
msgstr "AMS sloty"
|
||||
|
||||
@ -3543,8 +3546,8 @@ msgstr "Aktualizace se nezdařila."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3553,9 +3556,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
@ -3722,10 +3725,10 @@ msgid ""
|
||||
"grouping results will be displayed after slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgid "Why this grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Left nozzle"
|
||||
@ -3734,12 +3737,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
msgid "Please place filaments on the printer based on grouping result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Tipy:"
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is not optimal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3748,7 +3750,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cost %1%g filament and %2% changes more than optimal grouping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set to Optimal"
|
||||
@ -3757,9 +3760,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regroup filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Tipy"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "až do"
|
||||
|
||||
@ -5262,8 +5262,8 @@ msgid "Still load"
|
||||
msgstr "Stále zavádět"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40\\u2103, the system will automatically "
|
||||
"switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically switch "
|
||||
"to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
@ -6203,6 +6203,9 @@ msgid ""
|
||||
"file to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Tipy"
|
||||
|
||||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr "Načíst projekt"
|
||||
|
||||
@ -6437,9 +6440,6 @@ msgstr "Trojúhelníky: %1%\n"
|
||||
msgid " (Repair)"
|
||||
msgstr " (Oprava)"
|
||||
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Tipy:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||
@ -7492,8 +7492,8 @@ msgstr "Obchodní podmínky"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -12248,8 +12248,8 @@ msgstr "Nahraný soubor nemohl být načten, protože je prázdný"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Neznámý formát souboru. Vstupní soubor musí mít příponu .stl, .obj nebo .amf"
|
||||
"(.xml)"
|
||||
"Neznámý formát souboru. Vstupní soubor musí mít příponu .stl, .obj nebo ."
|
||||
"amf(.xml)"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown file format. Input file must have .3mf or .zip.amf extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14216,9 +14216,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "We will slice according to this grouping method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
"But your filament grouping may not be the most efficient for filament usage."
|
||||
msgid "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament grouping for current plate follows the global settings."
|
||||
@ -14885,8 +14883,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ "preset?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Změnili jste některá nastavení předvolby \"%1%\" . \n"
|
||||
#~ "Přejete si po přepnutí zachovat tato změněná nastavení (nová hodnota)"
|
||||
#~ "přednastavení?"
|
||||
#~ "Přejete si po přepnutí zachovat tato změněná nastavení (nová "
|
||||
#~ "hodnota)přednastavení?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have changed some preset settings. \n"
|
||||
@ -14894,8 +14892,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ "preset?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Změnili jste některá přednastavená nastavení. \n"
|
||||
#~ "Přejete si po přepnutí zachovat tato změněná nastavení (nová hodnota)"
|
||||
#~ "přednastavení?"
|
||||
#~ "Přejete si po přepnutí zachovat tato změněná nastavení (nová "
|
||||
#~ "hodnota)přednastavení?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " is too close to others, there may be collisions when printing."
|
||||
#~ msgstr " je příliš blízko ostatním, při tisku může docházet ke kolizím."
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:48+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -2887,6 +2887,9 @@ msgstr "Dynamische Flusskalibrierung"
|
||||
msgid "Step"
|
||||
msgstr "Schritt"
|
||||
|
||||
msgid "Unmapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMS Slots"
|
||||
msgstr "AMS-Slots"
|
||||
|
||||
@ -3667,12 +3670,12 @@ msgstr "Update fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||
"(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
@ -3680,13 +3683,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie die Kammertemperatur unter 40\\u2103 einstellen, wird die "
|
||||
"Kammertemperaturregelung nicht aktiviert. Und die Zieltemperatur der Kammer "
|
||||
"wird automatisch auf 0\\u2103 eingestellt."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "Druckauftrag konnte nicht gestartet werden"
|
||||
@ -3854,10 +3857,10 @@ msgid ""
|
||||
"grouping results will be displayed after slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgid "Why this grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Left nozzle"
|
||||
@ -3866,12 +3869,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
msgid "Please place filaments on the printer based on grouping result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Tipps:"
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is not optimal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3880,7 +3882,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cost %1%g filament and %2% changes more than optimal grouping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set to Optimal"
|
||||
@ -3889,9 +3892,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regroup filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Tipps"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "bis zu"
|
||||
|
||||
@ -5423,8 +5423,8 @@ msgid "Still load"
|
||||
msgstr "Immer noch laden"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40\\u2103, the system will automatically "
|
||||
"switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically switch "
|
||||
"to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
@ -6411,6 +6411,9 @@ msgid ""
|
||||
"file to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Tipps"
|
||||
|
||||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr "Projekt laden"
|
||||
|
||||
@ -6653,9 +6656,6 @@ msgstr "Dreiecke: %1%\n"
|
||||
msgid " (Repair)"
|
||||
msgstr " (Reparatur)"
|
||||
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Tipps:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||
@ -7756,8 +7756,8 @@ msgstr "Allgemeine Geschäftsbedingungen"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vielen Dank für den Kauf eines Bambu Lab Geräts. Bevor Sie Ihr Bambu Lab "
|
||||
@ -12819,8 +12819,8 @@ msgid ""
|
||||
"No layers were detected. You might want to repair your STL file(s) or check "
|
||||
"their size or thickness and retry.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es wurden keine Schichten erkannt. Möglicherweise möchten Sie Ihre STL-Datei"
|
||||
"(en) reparieren oder ihre Größe oder Dicke überprüfen und es erneut "
|
||||
"Es wurden keine Schichten erkannt. Möglicherweise möchten Sie Ihre STL-"
|
||||
"Datei(en) reparieren oder ihre Größe oder Dicke überprüfen und es erneut "
|
||||
"versuchen.\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15042,9 +15042,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "We will slice according to this grouping method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
"But your filament grouping may not be the most efficient for filament usage."
|
||||
msgid "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament grouping for current plate follows the global settings."
|
||||
@ -15351,21 +15349,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||
#~ "(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "Wenn Sie die Kammertemperatur unter 40\\u2103 einstellen, wird die "
|
||||
#~ "Kammertemperaturregelung nicht aktiviert. Und die Zieltemperatur der "
|
||||
#~ "Kammer wird automatisch auf 0\\u2103 eingestellt."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:48+0800\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -2834,6 +2834,9 @@ msgstr "Dynamic flow Calibration"
|
||||
msgid "Step"
|
||||
msgstr "Step"
|
||||
|
||||
msgid "Unmapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMS Slots"
|
||||
msgstr "AMS Slots"
|
||||
|
||||
@ -3593,12 +3596,12 @@ msgstr "Update failed."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||
"(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
@ -3606,13 +3609,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "Failed to start printing job"
|
||||
@ -3779,10 +3782,10 @@ msgid ""
|
||||
"grouping results will be displayed after slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgid "Why this grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Left nozzle"
|
||||
@ -3791,12 +3794,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
msgid "Please place filaments on the printer based on grouping result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Tips:"
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is not optimal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3805,7 +3807,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cost %1%g filament and %2% changes more than optimal grouping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set to Optimal"
|
||||
@ -3814,9 +3817,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regroup filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Tips"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "up to"
|
||||
|
||||
@ -5327,8 +5327,8 @@ msgid "Still load"
|
||||
msgstr "Still load"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40\\u2103, the system will automatically "
|
||||
"switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically switch "
|
||||
"to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
@ -6289,6 +6289,9 @@ msgid ""
|
||||
"file to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Tips"
|
||||
|
||||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr "Load project"
|
||||
|
||||
@ -6528,9 +6531,6 @@ msgstr "Triangles: %1%\n"
|
||||
msgid " (Repair)"
|
||||
msgstr " (Repair)"
|
||||
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Tips:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||
@ -7608,8 +7608,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
|
||||
@ -14678,9 +14678,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "We will slice according to this grouping method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
"But your filament grouping may not be the most efficient for filament usage."
|
||||
msgid "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament grouping for current plate follows the global settings."
|
||||
@ -14980,21 +14978,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||
#~ "(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:48+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -2883,6 +2883,9 @@ msgstr "Calibración dinámica de flujo"
|
||||
msgid "Step"
|
||||
msgstr "Paso"
|
||||
|
||||
msgid "Unmapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMS Slots"
|
||||
msgstr "Ranuras AMS"
|
||||
|
||||
@ -3656,12 +3659,12 @@ msgstr "Actualización fallida."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||
"(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
@ -3669,13 +3672,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando ajuste la temperatura de la cámara por debajo de 40\\u2103, el "
|
||||
"control de temperatura de la cámara no se activará. Y la temperatura "
|
||||
"objetivo de la cámara se ajustará automáticamente a 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "No se pudo iniciar la impresión"
|
||||
@ -3843,10 +3846,10 @@ msgid ""
|
||||
"grouping results will be displayed after slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgid "Why this grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Left nozzle"
|
||||
@ -3855,12 +3858,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
msgid "Please place filaments on the printer based on grouping result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Consejos"
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is not optimal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3869,7 +3871,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cost %1%g filament and %2% changes more than optimal grouping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set to Optimal"
|
||||
@ -3878,9 +3881,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regroup filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Consejos"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "hasta"
|
||||
|
||||
@ -5400,8 +5400,8 @@ msgid "Still load"
|
||||
msgstr "Todavía estoy cargando"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40\\u2103, the system will automatically "
|
||||
"switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically switch "
|
||||
"to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
@ -6383,6 +6383,9 @@ msgid ""
|
||||
"file to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Consejos"
|
||||
|
||||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr "Carga de Proyecto"
|
||||
|
||||
@ -6627,9 +6630,6 @@ msgstr " Triángulos: %1%\n"
|
||||
msgid " (Repair)"
|
||||
msgstr " (Reparación)"
|
||||
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Consejos"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||
@ -7731,8 +7731,8 @@ msgstr "Términos y condiciones"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gracias por comprar un dispositivo Bambu Lab. Antes de usar su dispositivo "
|
||||
@ -15004,9 +15004,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "We will slice according to this grouping method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
"But your filament grouping may not be the most efficient for filament usage."
|
||||
msgid "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament grouping for current plate follows the global settings."
|
||||
@ -15309,21 +15307,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||
#~ "(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "Cuando ajuste la temperatura de la cámara por debajo de 40\\u2103, el "
|
||||
#~ "control de temperatura de la cámara no se activará. Y la temperatura "
|
||||
#~ "objetivo de la cámara se ajustará automáticamente a 0\\u2103."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:48+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -2876,6 +2876,9 @@ msgstr "Calibrage Dynamique du débit"
|
||||
msgid "Step"
|
||||
msgstr "Étape"
|
||||
|
||||
msgid "Unmapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMS Slots"
|
||||
msgstr "Emplacements AMS"
|
||||
|
||||
@ -3661,12 +3664,12 @@ msgstr "Mise à jour a échoué."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||
"(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
@ -3674,13 +3677,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lorsque vous réglez la température de la chambre en dessous de 40\\u2103, le "
|
||||
"contrôle de la température de la chambre ne sera pas activé. De plus, la "
|
||||
"température de la chambre cible sera automatiquement réglée sur 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "Échec du lancement de l'impression"
|
||||
@ -3845,10 +3848,10 @@ msgid ""
|
||||
"grouping results will be displayed after slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgid "Why this grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Left nozzle"
|
||||
@ -3857,12 +3860,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
msgid "Please place filaments on the printer based on grouping result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Astuces:"
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is not optimal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3871,7 +3873,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cost %1%g filament and %2% changes more than optimal grouping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set to Optimal"
|
||||
@ -3880,9 +3883,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regroup filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Astuces"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "jusqu'à"
|
||||
|
||||
@ -5407,8 +5407,8 @@ msgid "Still load"
|
||||
msgstr "Charger encore"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40\\u2103, the system will automatically "
|
||||
"switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically switch "
|
||||
"to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
@ -6390,6 +6390,9 @@ msgid ""
|
||||
"file to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Astuces"
|
||||
|
||||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr "Charger le projet"
|
||||
|
||||
@ -6635,9 +6638,6 @@ msgstr "Triangles : %1%\n"
|
||||
msgid " (Repair)"
|
||||
msgstr "(Réparation)"
|
||||
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Astuces:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||
@ -7748,8 +7748,8 @@ msgstr "Termes et conditions"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Merci d'avoir acheté une machine Bambu Lab. Avant de l'utiliser veuillez "
|
||||
@ -15056,9 +15056,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "We will slice according to this grouping method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
"But your filament grouping may not be the most efficient for filament usage."
|
||||
msgid "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament grouping for current plate follows the global settings."
|
||||
@ -15368,21 +15366,22 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||
#~ "(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "Lorsque vous réglez la température de la chambre en dessous de 40\\u2103, "
|
||||
#~ "le contrôle de la température de la chambre ne sera pas activé. De plus, "
|
||||
#~ "la température de la chambre cible sera automatiquement réglée sur "
|
||||
#~ "0\\u2103."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:48+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -2871,6 +2871,9 @@ msgstr "Dinamikus anyagáramlás-kalibráció"
|
||||
msgid "Step"
|
||||
msgstr "Lépés"
|
||||
|
||||
msgid "Unmapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMS Slots"
|
||||
msgstr "AMS férőhelyek"
|
||||
|
||||
@ -3635,12 +3638,12 @@ msgstr "A frissítés sikertelen."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||
"(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
@ -3648,13 +3651,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha a kamra hőmérsékletét 40\\ u2103 alá állítod, a kamra hőmérséklet-"
|
||||
"szabályozása nem fog aktiválódni. A kamra célhőmérséklete automatikusan 0\\ "
|
||||
"u2103-ra lesz állítva."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "Nem sikerült elindítani a nyomtatási feladatot"
|
||||
@ -3820,10 +3823,10 @@ msgid ""
|
||||
"grouping results will be displayed after slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgid "Why this grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Left nozzle"
|
||||
@ -3832,12 +3835,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
msgid "Please place filaments on the printer based on grouping result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Tippek:"
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is not optimal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3846,7 +3848,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cost %1%g filament and %2% changes more than optimal grouping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set to Optimal"
|
||||
@ -3855,9 +3858,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regroup filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Tippek"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "legfeljebb"
|
||||
|
||||
@ -5372,8 +5372,8 @@ msgid "Still load"
|
||||
msgstr "Még töltődik"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40\\u2103, the system will automatically "
|
||||
"switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically switch "
|
||||
"to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
@ -6343,6 +6343,9 @@ msgid ""
|
||||
"file to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Tippek"
|
||||
|
||||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr "Projekt betöltése"
|
||||
|
||||
@ -6583,9 +6586,6 @@ msgstr "Háromszögek: %1%\n"
|
||||
msgid " (Repair)"
|
||||
msgstr " (Javítás)"
|
||||
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Tippek:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||
@ -7676,8 +7676,8 @@ msgstr "Felhasználási feltételek"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Köszönjük, hogy Bambu Lab készüléket vásároltál. Mielőtt használnád az új "
|
||||
@ -14865,9 +14865,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "We will slice according to this grouping method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
"But your filament grouping may not be the most efficient for filament usage."
|
||||
msgid "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament grouping for current plate follows the global settings."
|
||||
@ -15167,21 +15165,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||
#~ "(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "Ha a kamra hőmérsékletét 40\\ u2103 alá állítod, a kamra hőmérséklet-"
|
||||
#~ "szabályozása nem fog aktiválódni. A kamra célhőmérséklete automatikusan "
|
||||
#~ "0\\ u2103-ra lesz állítva."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:48+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -2870,6 +2870,9 @@ msgstr "Calibrazione dinamica del flusso"
|
||||
msgid "Step"
|
||||
msgstr "Step"
|
||||
|
||||
msgid "Unmapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMS Slots"
|
||||
msgstr "Slot AMS"
|
||||
|
||||
@ -3644,12 +3647,12 @@ msgstr "Aggiornamento fallito"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La temperatura attuale della camera o la temperatura target supera i "
|
||||
"45\\U2103. Per evitare l'intasamento dell'estrusore, non è consentito "
|
||||
"caricare filamenti a bassa temperatura (PLA/PETG/TPU)."
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
@ -3657,13 +3660,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quando si imposta la temperatura della camera al di sotto di 40\\ u2103, il "
|
||||
"controllo della temperatura della camera non verrà attivato. La temperatura "
|
||||
"target sarà automaticamente impostata su 0\\ u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "Impossibile avviare il processo di stampa"
|
||||
@ -3831,10 +3834,10 @@ msgid ""
|
||||
"grouping results will be displayed after slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgid "Why this grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Left nozzle"
|
||||
@ -3843,12 +3846,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
msgid "Please place filaments on the printer based on grouping result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Suggerimenti:"
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is not optimal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3857,7 +3859,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cost %1%g filament and %2% changes more than optimal grouping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set to Optimal"
|
||||
@ -3866,9 +3869,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regroup filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Suggerimenti"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "fino a"
|
||||
|
||||
@ -5379,8 +5379,8 @@ msgid "Still load"
|
||||
msgstr "Carica ancora"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40\\u2103, the system will automatically "
|
||||
"switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically switch "
|
||||
"to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
@ -6354,6 +6354,9 @@ msgid ""
|
||||
"file to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Suggerimenti"
|
||||
|
||||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr "Carica progetto"
|
||||
|
||||
@ -6596,9 +6599,6 @@ msgstr "Triangoli: %1%\n"
|
||||
msgid " (Repair)"
|
||||
msgstr "(Ripara)"
|
||||
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Suggerimenti:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||
@ -7686,8 +7686,8 @@ msgstr "Termini e condizioni"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Grazie per aver acquistato un dispositivo Bambu Lab. Prima di utilizzare il "
|
||||
@ -14928,9 +14928,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "We will slice according to this grouping method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
"But your filament grouping may not be the most efficient for filament usage."
|
||||
msgid "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament grouping for current plate follows the global settings."
|
||||
@ -15233,21 +15231,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "La temperatura attuale della camera o la temperatura target supera i "
|
||||
#~ "45\\U2103. Per evitare l'intasamento dell'estrusore, non è consentito "
|
||||
#~ "caricare filamenti a bassa temperatura (PLA/PETG/TPU)."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "Quando si imposta la temperatura della camera al di sotto di 40\\ u2103, "
|
||||
#~ "il controllo della temperatura della camera non verrà attivato. La "
|
||||
#~ "temperatura target sarà automaticamente impostata su 0\\ u2103."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:48+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -2813,6 +2813,9 @@ msgstr "流量キャリブレーション"
|
||||
msgid "Step"
|
||||
msgstr "手順"
|
||||
|
||||
msgid "Unmapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMS Slots"
|
||||
msgstr "AMSスロット"
|
||||
|
||||
@ -3537,12 +3540,12 @@ msgstr "更新が失敗しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||
"(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
@ -3550,13 +3553,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "造形タスクを開始できませんでした"
|
||||
@ -3722,10 +3725,10 @@ msgid ""
|
||||
"grouping results will be displayed after slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgid "Why this grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Left nozzle"
|
||||
@ -3734,12 +3737,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
msgid "Please place filaments on the printer based on grouping result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "ヒント"
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is not optimal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3748,7 +3750,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cost %1%g filament and %2% changes more than optimal grouping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set to Optimal"
|
||||
@ -3757,9 +3760,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regroup filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "ヒント"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "最大"
|
||||
|
||||
@ -5261,8 +5261,8 @@ msgid "Still load"
|
||||
msgstr "ロード"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40\\u2103, the system will automatically "
|
||||
"switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically switch "
|
||||
"to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
@ -6216,6 +6216,9 @@ msgid ""
|
||||
"file to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "ヒント"
|
||||
|
||||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr "プロジェクトを読み込む"
|
||||
|
||||
@ -6453,9 +6456,6 @@ msgstr "三角形: %1% 個\n"
|
||||
msgid " (Repair)"
|
||||
msgstr " (修復)"
|
||||
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "ヒント"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||
@ -7516,8 +7516,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
|
||||
@ -14468,9 +14468,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "We will slice according to this grouping method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
"But your filament grouping may not be the most efficient for filament usage."
|
||||
msgid "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament grouping for current plate follows the global settings."
|
||||
@ -14744,21 +14742,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||
#~ "(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:48+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -2822,6 +2822,9 @@ msgstr "동적 압출량 캘리브레이션"
|
||||
msgid "Step"
|
||||
msgstr "단계"
|
||||
|
||||
msgid "Unmapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMS Slots"
|
||||
msgstr "AMS 슬롯"
|
||||
|
||||
@ -3556,11 +3559,9 @@ msgstr "업데이트 실패"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"현재 챔버 온도 또는 목표 챔버 온도가 45\\u2103을 초과합니다. Extruder 막힘을 "
|
||||
"방지하기 위해 저온 필라멘트(PLA/PETG/TPU)를 장착할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
@ -3568,12 +3569,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"챔버 온도를 40\\u2103 미만으로 설정하면 챔버 온도 제어가 활성화되지 않습니"
|
||||
"다. 그리고 목표 챔버 온도는 자동으로 0\\u2103으로 설정됩니다."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "출력 작업을 시작하지 못했습니다."
|
||||
@ -3739,10 +3738,10 @@ msgid ""
|
||||
"grouping results will be displayed after slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgid "Why this grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Left nozzle"
|
||||
@ -3751,12 +3750,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
msgid "Please place filaments on the printer based on grouping result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "팁:"
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is not optimal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3765,7 +3763,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cost %1%g filament and %2% changes more than optimal grouping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set to Optimal"
|
||||
@ -3774,9 +3773,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regroup filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "팁"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "최대"
|
||||
|
||||
@ -5282,8 +5278,8 @@ msgid "Still load"
|
||||
msgstr "로드 중"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40\\u2103, the system will automatically "
|
||||
"switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically switch "
|
||||
"to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
@ -6242,6 +6238,9 @@ msgid ""
|
||||
"file to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "팁"
|
||||
|
||||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr "프로젝트 불러오기"
|
||||
|
||||
@ -6479,9 +6478,6 @@ msgstr "삼각형 수: %1%\n"
|
||||
msgid " (Repair)"
|
||||
msgstr "(수리)"
|
||||
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "팁:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||
@ -7549,8 +7545,8 @@ msgstr "이용약관"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bambu Lab 기기를 구매해 주셔서 감사합니다. Bambu Lab 기기를 사용하기 전에 이"
|
||||
@ -14539,9 +14535,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "We will slice according to this grouping method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
"But your filament grouping may not be the most efficient for filament usage."
|
||||
msgid "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament grouping for current plate follows the global settings."
|
||||
@ -14835,6 +14829,22 @@ msgstr ""
|
||||
"ABS 등 뒤틀림이 발생하기 쉬운 소재를 출력할 때, 히트베드 온도를 적절하게 높이"
|
||||
"면 뒤틀림 가능성을 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "현재 챔버 온도 또는 목표 챔버 온도가 45\\u2103을 초과합니다. Extruder 막힘"
|
||||
#~ "을 방지하기 위해 저온 필라멘트(PLA/PETG/TPU)를 장착할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "챔버 온도를 40\\u2103 미만으로 설정하면 챔버 온도 제어가 활성화되지 않습니"
|
||||
#~ "다. 그리고 목표 챔버 온도는 자동으로 0\\u2103으로 설정됩니다."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||
#~ "the top area."
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:48+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -2885,6 +2885,9 @@ msgstr "Dynamische stroomkalibratie"
|
||||
msgid "Step"
|
||||
msgstr "Stap"
|
||||
|
||||
msgid "Unmapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMS Slots"
|
||||
msgstr "AMS Slots"
|
||||
|
||||
@ -3656,12 +3659,12 @@ msgstr "Updaten mislukt."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||
"(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
@ -3669,13 +3672,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als je de kamertemperatuur onder 40u2103 zet, wordt de "
|
||||
"kamertemperatuurregeling niet geactiveerd. En de kamertemperatuur wordt "
|
||||
"automatisch ingesteld op 0."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "Afdruktaak niet gestart"
|
||||
@ -3842,10 +3845,10 @@ msgid ""
|
||||
"grouping results will be displayed after slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgid "Why this grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Left nozzle"
|
||||
@ -3854,12 +3857,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
msgid "Please place filaments on the printer based on grouping result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Tips:"
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is not optimal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3868,7 +3870,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cost %1%g filament and %2% changes more than optimal grouping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set to Optimal"
|
||||
@ -3877,9 +3880,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regroup filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Tips"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "tot"
|
||||
|
||||
@ -5396,8 +5396,8 @@ msgid "Still load"
|
||||
msgstr "Laad nog steeds"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40\\u2103, the system will automatically "
|
||||
"switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically switch "
|
||||
"to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
@ -6385,6 +6385,9 @@ msgid ""
|
||||
"file to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Tips"
|
||||
|
||||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr "Project laden"
|
||||
|
||||
@ -6626,9 +6629,6 @@ msgstr "Driehoeken: %1%\n"
|
||||
msgid " (Repair)"
|
||||
msgstr " (Repareren)"
|
||||
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Tips:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||
@ -7729,8 +7729,8 @@ msgstr "Algemene voorwaarden"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bedankt voor uw aankoop van een Bambu Lab-apparaat. Lees de algemene "
|
||||
@ -14951,9 +14951,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "We will slice according to this grouping method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
"But your filament grouping may not be the most efficient for filament usage."
|
||||
msgid "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament grouping for current plate follows the global settings."
|
||||
@ -15255,21 +15253,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||
#~ "(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "Als je de kamertemperatuur onder 40u2103 zet, wordt de "
|
||||
#~ "kamertemperatuurregeling niet geactiveerd. En de kamertemperatuur wordt "
|
||||
#~ "automatisch ingesteld op 0."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:48+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -2871,6 +2871,9 @@ msgstr "Kalibracja Dynamiki Przepływu"
|
||||
msgid "Step"
|
||||
msgstr "Krok"
|
||||
|
||||
msgid "Unmapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMS Slots"
|
||||
msgstr "Gniazda AMS"
|
||||
|
||||
@ -3641,12 +3644,12 @@ msgstr "Aktualizacja nie powiodła się."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktualna lub docelowa temperatura komory przekracza 45\\u2103. Aby uniknąć "
|
||||
"zatkania ekstrudera, nie można załadować filamentu niskotemperaturowego (PLA/"
|
||||
"PETG/TPU)."
|
||||
"Aktualna temperatura komory lub docelowa temperatura komory przekracza 45℃. "
|
||||
"Aby uniknąć zatkania ekstrudera, nie wolno ładować niskotemperaturowego "
|
||||
"filamentu (PLA/PETG/TPU)."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
@ -3654,13 +3657,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gdy ustawisz temperaturę komory poniżej 40\\u2103, sterowanie temperaturą "
|
||||
"komory nie będzie aktywowane. Docelowa temperatura komory zostanie "
|
||||
"automatycznie ustawiona na 0\\u2103."
|
||||
"Gdy ustawisz temperaturę komory poniżej 40℃, sterowanie temperaturą komory "
|
||||
"nie będzie aktywowane, a docelowa temperatura komory zostanie automatycznie "
|
||||
"ustawiona na 0℃."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "Nie udało się rozpocząć zadania drukowania"
|
||||
@ -3826,10 +3829,10 @@ msgid ""
|
||||
"grouping results will be displayed after slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgid "Why this grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Left nozzle"
|
||||
@ -3838,12 +3841,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
msgid "Please place filaments on the printer based on grouping result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Wskazówki:"
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is not optimal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3852,7 +3854,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cost %1%g filament and %2% changes more than optimal grouping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set to Optimal"
|
||||
@ -3861,9 +3864,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regroup filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Wskazówki"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "przejdź do"
|
||||
|
||||
@ -5390,8 +5390,8 @@ msgid "Still load"
|
||||
msgstr "Podaj"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40\\u2103, the system will automatically "
|
||||
"switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically switch "
|
||||
"to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
@ -6367,6 +6367,9 @@ msgid ""
|
||||
"file to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Wskazówki"
|
||||
|
||||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr "Załaduj projekt"
|
||||
|
||||
@ -6607,9 +6610,6 @@ msgstr "Trójkąty: %1%\n"
|
||||
msgid " (Repair)"
|
||||
msgstr " (Naprawa)"
|
||||
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Wskazówki:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||
@ -7700,8 +7700,8 @@ msgstr "Warunki i postanowienia"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dziękujemy za zakup urządzenia Bambu Lab. Przed użyciem urządzenia Bambu Lab "
|
||||
@ -11906,8 +11906,8 @@ msgid ""
|
||||
"generated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"tryb 'normalny(auto)' oraz 'drzewo(auto)' służą do automatycznego "
|
||||
"generowania podpór. Jeśli wybierzesz 'normalny(manual)' lub 'drzewo"
|
||||
"(manual)', zostaną wygenerowane jedynie podpory wymuszone"
|
||||
"generowania podpór. Jeśli wybierzesz 'normalny(manual)' lub "
|
||||
"'drzewo(manual)', zostaną wygenerowane jedynie podpory wymuszone"
|
||||
|
||||
msgid "normal(auto)"
|
||||
msgstr "normalny(auto)"
|
||||
@ -14933,9 +14933,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "We will slice according to this grouping method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
"But your filament grouping may not be the most efficient for filament usage."
|
||||
msgid "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament grouping for current plate follows the global settings."
|
||||
@ -15237,21 +15235,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Aktualna temperatura komory lub docelowa temperatura komory przekracza "
|
||||
#~ "45℃. Aby uniknąć zatkania ekstrudera, nie wolno ładować "
|
||||
#~ "niskotemperaturowego filamentu (PLA/PETG/TPU)."
|
||||
#~ "Aktualna lub docelowa temperatura komory przekracza 45\\u2103. Aby "
|
||||
#~ "uniknąć zatkania ekstrudera, nie można załadować filamentu "
|
||||
#~ "niskotemperaturowego (PLA/PETG/TPU)."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Gdy ustawisz temperaturę komory poniżej 40℃, sterowanie temperaturą "
|
||||
#~ "komory nie będzie aktywowane, a docelowa temperatura komory zostanie "
|
||||
#~ "automatycznie ustawiona na 0℃."
|
||||
#~ "Gdy ustawisz temperaturę komory poniżej 40\\u2103, sterowanie temperaturą "
|
||||
#~ "komory nie będzie aktywowane. Docelowa temperatura komory zostanie "
|
||||
#~ "automatycznie ustawiona na 0\\u2103."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:48+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -2873,6 +2873,9 @@ msgstr "Calibração de fluxo dinâmico"
|
||||
msgid "Step"
|
||||
msgstr "Passo"
|
||||
|
||||
msgid "Unmapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMS Slots"
|
||||
msgstr "Slots AMS"
|
||||
|
||||
@ -3639,12 +3642,12 @@ msgstr "A atualização falhou"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A temperatura atual da câmara ou a temperatura alvo da câmara excede 45\\ "
|
||||
"U2103. Para evitar o entupimento da extrusora, o filamento de baixa "
|
||||
"temperatura (PLA/PETG/TPU) não pode ser carregado."
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
@ -3652,13 +3655,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quando você define a temperatura da câmara abaixo de 40\\ u2103, o controle "
|
||||
"de temperatura da câmara não será ativado. E a temperatura alvo da câmara "
|
||||
"será automaticamente definida para 0\\ u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "Falha ao iniciar o trabalho de impressão"
|
||||
@ -3824,10 +3827,10 @@ msgid ""
|
||||
"grouping results will be displayed after slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgid "Why this grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Left nozzle"
|
||||
@ -3836,12 +3839,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
msgid "Please place filaments on the printer based on grouping result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Dicas"
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is not optimal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3850,7 +3852,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cost %1%g filament and %2% changes more than optimal grouping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set to Optimal"
|
||||
@ -3859,9 +3862,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regroup filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Dicas"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "até"
|
||||
|
||||
@ -5372,8 +5372,8 @@ msgid "Still load"
|
||||
msgstr "Ainda carregue"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40\\u2103, the system will automatically "
|
||||
"switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically switch "
|
||||
"to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
@ -6346,6 +6346,9 @@ msgid ""
|
||||
"file to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Dicas"
|
||||
|
||||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr "Carregar projeto"
|
||||
|
||||
@ -6585,9 +6588,6 @@ msgstr "Triângulos: %1%\n"
|
||||
msgid " (Repair)"
|
||||
msgstr "(Reparar)"
|
||||
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Dicas"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||
@ -7678,8 +7678,8 @@ msgstr "Termos e Condições"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obrigado por adquirir um dispositivo da Bambu Lab. Antes de usar seu "
|
||||
@ -14900,9 +14900,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "We will slice according to this grouping method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
"But your filament grouping may not be the most efficient for filament usage."
|
||||
msgid "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament grouping for current plate follows the global settings."
|
||||
@ -15205,21 +15203,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "A temperatura atual da câmara ou a temperatura alvo da câmara excede 45\\ "
|
||||
#~ "U2103. Para evitar o entupimento da extrusora, o filamento de baixa "
|
||||
#~ "temperatura (PLA/PETG/TPU) não pode ser carregado."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "Quando você define a temperatura da câmara abaixo de 40\\ u2103, o "
|
||||
#~ "controle de temperatura da câmara não será ativado. E a temperatura alvo "
|
||||
#~ "da câmara será automaticamente definida para 0\\ u2103."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio 1.10.1 Public Release\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:48+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-27 23:58+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Andylg <andylg@yandex.ru>\n"
|
||||
@ -2939,6 +2939,9 @@ msgstr "Калибровка динамики потока"
|
||||
msgid "Step"
|
||||
msgstr "Шаг"
|
||||
|
||||
msgid "Unmapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMS Slots"
|
||||
msgstr "Слоты АСПП"
|
||||
|
||||
@ -3723,9 +3726,12 @@ msgstr "Сбой обновления."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Текущая температура или целевая температура внутри термокамеры превышает "
|
||||
"45℃. Чтобы избежать засорения экструдера, запрещается загрузка "
|
||||
"низкотемпературной печатной нити (PLA/PETG/TPU)."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
@ -3733,10 +3739,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если вы установили температура внутри термокамеры ниже 40℃, то контроль "
|
||||
"температуры не запустится, а целевая температура в ней будет автоматически "
|
||||
"установлена на 0℃."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "Не удалось запустить задание на печать."
|
||||
@ -3906,10 +3915,10 @@ msgid ""
|
||||
"grouping results will be displayed after slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgid "Why this grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Left nozzle"
|
||||
@ -3918,12 +3927,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
msgid "Please place filaments on the printer based on grouping result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Подсказки:"
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is not optimal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3932,7 +3940,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cost %1%g filament and %2% changes more than optimal grouping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set to Optimal"
|
||||
@ -3941,9 +3950,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regroup filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Подсказки"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "до"
|
||||
|
||||
@ -5496,8 +5502,8 @@ msgid "Still load"
|
||||
msgstr "Ещё загружается"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40\\u2103, the system will automatically "
|
||||
"switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically switch "
|
||||
"to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
@ -6496,6 +6502,9 @@ msgid ""
|
||||
"file to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Подсказки"
|
||||
|
||||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr "Загрузить проект"
|
||||
|
||||
@ -6749,9 +6758,6 @@ msgstr "Треугольников: %1%\n"
|
||||
msgid " (Repair)"
|
||||
msgstr " (Починить модель)"
|
||||
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Подсказки:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||
@ -7897,8 +7903,8 @@ msgstr "Условия использования"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Благодарим вас за покупку устройства Bambu Lab. Перед использованием "
|
||||
@ -15415,9 +15421,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "We will slice according to this grouping method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
"But your filament grouping may not be the most efficient for filament usage."
|
||||
msgid "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament grouping for current plate follows the global settings."
|
||||
@ -15719,24 +15723,6 @@ msgstr ""
|
||||
"ABS, повышение температуры подогреваемого стола может снизить эту "
|
||||
"вероятность?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Текущая температура или целевая температура внутри термокамеры превышает "
|
||||
#~ "45℃. Чтобы избежать засорения экструдера, запрещается загрузка "
|
||||
#~ "низкотемпературной печатной нити (PLA/PETG/TPU)."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Если вы установили температура внутри термокамеры ниже 40℃, то контроль "
|
||||
#~ "температуры не запустится, а целевая температура в ней будет "
|
||||
#~ "автоматически установлена на 0℃."
|
||||
|
||||
# ??? уменьшения площади верхней поверхности, области
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:48+0800\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -2843,6 +2843,9 @@ msgstr "Dynamisk flödeskalibrering"
|
||||
msgid "Step"
|
||||
msgstr "Steg"
|
||||
|
||||
msgid "Unmapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMS Slots"
|
||||
msgstr "AMS Fack"
|
||||
|
||||
@ -3606,12 +3609,12 @@ msgstr "Uppdatering misslyckades."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||
"(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
@ -3619,13 +3622,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"När du ställer in kammartemperaturen under 40\\u2103, aktiveras inte "
|
||||
"temperaturkontrollen för kammaren. Den önskade kammartemperaturen ställs "
|
||||
"automatiskt in på 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "Det gick inte att starta utskriftsjobbet"
|
||||
@ -3792,10 +3795,10 @@ msgid ""
|
||||
"grouping results will be displayed after slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgid "Why this grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Left nozzle"
|
||||
@ -3804,12 +3807,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
msgid "Please place filaments on the printer based on grouping result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Tips:"
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is not optimal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3818,7 +3820,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cost %1%g filament and %2% changes more than optimal grouping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set to Optimal"
|
||||
@ -3827,9 +3830,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regroup filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Tips"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "upp till"
|
||||
|
||||
@ -5341,8 +5341,8 @@ msgid "Still load"
|
||||
msgstr "Laddar fortfarande"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40\\u2103, the system will automatically "
|
||||
"switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically switch "
|
||||
"to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
@ -6309,6 +6309,9 @@ msgid ""
|
||||
"file to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Tips"
|
||||
|
||||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr "Ladda projekt"
|
||||
|
||||
@ -6546,9 +6549,6 @@ msgstr "Trianglar: %1%\n"
|
||||
msgid " (Repair)"
|
||||
msgstr " (Reparera)"
|
||||
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Tips:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||
@ -7634,8 +7634,8 @@ msgstr "Villkor och bestämmelser"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tack för att du har köpt en Bambu Lab enhet. Innan du använder din Bambu Lab "
|
||||
@ -14766,9 +14766,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "We will slice according to this grouping method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
"But your filament grouping may not be the most efficient for filament usage."
|
||||
msgid "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament grouping for current plate follows the global settings."
|
||||
@ -15068,21 +15066,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||
#~ "(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "När du ställer in kammartemperaturen under 40\\u2103, aktiveras inte "
|
||||
#~ "temperaturkontrollen för kammaren. Den önskade kammartemperaturen ställs "
|
||||
#~ "automatiskt in på 0\\u2103."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:48+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-12 21:04+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Fatih AYDIN <fatihaydin5228@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -2861,6 +2861,9 @@ msgstr "Dinamik akış kalibrasyonu"
|
||||
msgid "Step"
|
||||
msgstr "Adım"
|
||||
|
||||
msgid "Unmapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMS Slots"
|
||||
msgstr "AMS Yuvaları"
|
||||
|
||||
@ -3618,12 +3621,12 @@ msgstr "Güncelleme başarısız."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mevcut hazne sıcaklığı veya hedef hazne sıcaklığı 45\\u2103'ü aşıyor "
|
||||
"Ekstrüder tıkanmasını önlemek için düşük sıcaklıkta filament (PLA / PETG / "
|
||||
"TPU) yüklenmesine izin verilmez."
|
||||
"Mevcut hazne sıcaklığı veya hedef hazne sıcaklığı 45 ° C'yi aşıyor Ekstruder "
|
||||
"tıkanmasını önlemek için düşük sıcaklıkta filament (PLA / PETG / TPU) "
|
||||
"yüklenmesine izin verilmez."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
@ -3631,13 +3634,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hazne sıcaklığını 40\\u2103'ün altına ayarladığınızda, hazne sıcaklık "
|
||||
"kontrolü etkinleştirilmeyecektir. Ve hedef oda sıcaklığı otomatik olarak "
|
||||
"0\\u2103'e ayarlanacaktır."
|
||||
"Hazne sıcaklığını 40°C'nin altına ayarladığınızda, hazne sıcaklık kontrolü "
|
||||
"etkinleştirilmeyecektir. Ve hedef hazne sıcaklığı otomatik olarak 0°C'ye "
|
||||
"ayarlanacaktır."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "Yazdırma işi başlatılamadı"
|
||||
@ -3804,10 +3807,10 @@ msgid ""
|
||||
"grouping results will be displayed after slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgid "Why this grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Left nozzle"
|
||||
@ -3816,12 +3819,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
msgid "Please place filaments on the printer based on grouping result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "İpuçları:"
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is not optimal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3830,7 +3832,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cost %1%g filament and %2% changes more than optimal grouping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set to Optimal"
|
||||
@ -3839,9 +3842,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regroup filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "İpuçları"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "kadar"
|
||||
|
||||
@ -5374,8 +5374,8 @@ msgid "Still load"
|
||||
msgstr "Daha Fazla Yükle"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40\\u2103, the system will automatically "
|
||||
"switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically switch "
|
||||
"to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
@ -6353,6 +6353,9 @@ msgid ""
|
||||
"file to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "İpuçları"
|
||||
|
||||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr "Projeyi Aç"
|
||||
|
||||
@ -6602,9 +6605,6 @@ msgstr "Üçgenler: %1%\n"
|
||||
msgid " (Repair)"
|
||||
msgstr " (Onar)"
|
||||
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "İpuçları:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||
@ -7720,8 +7720,8 @@ msgstr "Şartlar ve koşullar"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bir Bambu Lab cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz Bambu Lab "
|
||||
@ -14985,9 +14985,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "We will slice according to this grouping method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
"But your filament grouping may not be the most efficient for filament usage."
|
||||
msgid "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament grouping for current plate follows the global settings."
|
||||
@ -15290,21 +15288,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Mevcut hazne sıcaklığı veya hedef hazne sıcaklığı 45 ° C'yi aşıyor "
|
||||
#~ "Ekstruder tıkanmasını önlemek için düşük sıcaklıkta filament (PLA / "
|
||||
#~ "Mevcut hazne sıcaklığı veya hedef hazne sıcaklığı 45\\u2103'ü aşıyor "
|
||||
#~ "Ekstrüder tıkanmasını önlemek için düşük sıcaklıkta filament (PLA / "
|
||||
#~ "PETG / TPU) yüklenmesine izin verilmez."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Hazne sıcaklığını 40°C'nin altına ayarladığınızda, hazne sıcaklık "
|
||||
#~ "kontrolü etkinleştirilmeyecektir. Ve hedef hazne sıcaklığı otomatik "
|
||||
#~ "olarak 0°C'ye ayarlanacaktır."
|
||||
#~ "Hazne sıcaklığını 40\\u2103'ün altına ayarladığınızda, hazne sıcaklık "
|
||||
#~ "kontrolü etkinleştirilmeyecektir. Ve hedef oda sıcaklığı otomatik olarak "
|
||||
#~ "0\\u2103'e ayarlanacaktır."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:48+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: BambuLab Україна\n"
|
||||
@ -2874,6 +2874,9 @@ msgstr "Калібрування динамічного потоку"
|
||||
msgid "Step"
|
||||
msgstr "Крок"
|
||||
|
||||
msgid "Unmapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMS Slots"
|
||||
msgstr "Слоти AMS"
|
||||
|
||||
@ -3642,9 +3645,12 @@ msgstr "Не вдалося оновити."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Поточна температура камери або цільова температура камери перевищує 45℃. Щоб "
|
||||
"уникнути забивання екструдера, не дозволяється завантажувати філаменти "
|
||||
"низької температури (PLA/PETG/TPU)."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
@ -3652,10 +3658,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Якщо ви встановите температуру камери нижче 40℃, контроль температури камери "
|
||||
"не буде активований, і цільова температура камери автоматично буде "
|
||||
"встановлена на 0℃."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "Не вдалося запустити завдання друку"
|
||||
@ -3822,10 +3831,10 @@ msgid ""
|
||||
"grouping results will be displayed after slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgid "Why this grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Left nozzle"
|
||||
@ -3834,12 +3843,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
msgid "Please place filaments on the printer based on grouping result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Поради:"
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is not optimal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3848,7 +3856,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cost %1%g filament and %2% changes more than optimal grouping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set to Optimal"
|
||||
@ -3857,9 +3866,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regroup filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Поради"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "аж до"
|
||||
|
||||
@ -5393,8 +5399,8 @@ msgid "Still load"
|
||||
msgstr "Ще завантажує"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40\\u2103, the system will automatically "
|
||||
"switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically switch "
|
||||
"to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
@ -6376,6 +6382,9 @@ msgid ""
|
||||
"file to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Поради"
|
||||
|
||||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr "Завантажити проект"
|
||||
|
||||
@ -6624,9 +6633,6 @@ msgstr "Трикутники: %1%\n"
|
||||
msgid " (Repair)"
|
||||
msgstr " (Ремонт)"
|
||||
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "Поради:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||
@ -7734,8 +7740,8 @@ msgstr "Умови використання"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Дякуємо за покупку пристрою Bambu Lab. Перед використанням вашого пристрою "
|
||||
@ -15042,9 +15048,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "We will slice according to this grouping method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
"But your filament grouping may not be the most efficient for filament usage."
|
||||
msgid "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament grouping for current plate follows the global settings."
|
||||
@ -15347,24 +15351,6 @@ msgstr ""
|
||||
"ABS, відповідне підвищення температури гарячого ліжка може зменшити "
|
||||
"ймовірність деформації."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Поточна температура камери або цільова температура камери перевищує 45℃. "
|
||||
#~ "Щоб уникнути забивання екструдера, не дозволяється завантажувати "
|
||||
#~ "філаменти низької температури (PLA/PETG/TPU)."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Якщо ви встановите температуру камери нижче 40℃, контроль температури "
|
||||
#~ "камери не буде активований, і цільова температура камери автоматично буде "
|
||||
#~ "встановлена на 0℃."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
|
||||
#~ "the top area."
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 18:48+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 20:27+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -2798,6 +2798,9 @@ msgstr "动态流量校准"
|
||||
msgid "Step"
|
||||
msgstr "步骤"
|
||||
|
||||
msgid "Unmapped"
|
||||
msgstr "未匹配"
|
||||
|
||||
msgid "AMS Slots"
|
||||
msgstr "AMS舱内材料"
|
||||
|
||||
@ -3507,10 +3510,10 @@ msgstr "更新失败。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"当前腔温或目标腔温超过了45度。为了避免挤出机堵塞,不允许加载低温度的打印材料"
|
||||
"当前腔温或目标腔温超过了45℃。为了避免挤出机堵塞,不允许加载低温度的打印材料"
|
||||
"(如PLA/PETG/TPU)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3521,11 +3524,11 @@ msgstr ""
|
||||
"设置腔温。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"当您设置的腔温低于40度时,腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为0度"
|
||||
"当您设置的腔温低于40℃时,腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为0℃。"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "发起打印任务失败"
|
||||
@ -3687,24 +3690,23 @@ msgid ""
|
||||
"grouping results will be displayed after slicing."
|
||||
msgstr "将会自动根据最优耗材分组重新切片,分组结果将会在切片后展示。"
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
msgstr "耗材分组推荐"
|
||||
|
||||
msgid "Filament Grouping"
|
||||
msgstr "耗材分组"
|
||||
|
||||
msgid "Why this grouping"
|
||||
msgstr "为什么这样分组"
|
||||
|
||||
msgid "Left nozzle"
|
||||
msgstr "左喷嘴"
|
||||
|
||||
msgid "Right nozzle"
|
||||
msgstr "右喷嘴"
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
msgstr "当前分组为最优结果。"
|
||||
msgid "Please place filaments on the printer based on grouping result."
|
||||
msgstr "请按上述分组结果到打印机放置耗材"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr "相较于单头打印机可节省%1%g耗材和%2%次换料。"
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "提示:"
|
||||
|
||||
msgid "Current grouping of slice result is not optimal."
|
||||
msgstr "当前材料分组不是最优结果。"
|
||||
@ -3713,8 +3715,9 @@ msgstr "当前材料分组不是最优结果。"
|
||||
msgid "Cost %1%g filament and %2% changes more than optimal grouping."
|
||||
msgstr "如果使用最优分组可多节省%1%g耗材和%2%次换料。"
|
||||
|
||||
msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
msgstr "请按照推荐分组去打印机放置耗材。"
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Save %1%g filament and %2% changes than one-nozzle printer."
|
||||
msgstr "相较于单头打印机可节省%1%g耗材和%2%次换料。"
|
||||
|
||||
msgid "Set to Optimal"
|
||||
msgstr "设置为最优"
|
||||
@ -3722,9 +3725,6 @@ msgstr "设置为最优"
|
||||
msgid "Regroup filament"
|
||||
msgstr "重新分组"
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "提示"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "达到"
|
||||
|
||||
@ -5224,9 +5224,9 @@ msgid "Still load"
|
||||
msgstr "继续进料"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40\\u2103, the system will automatically "
|
||||
"switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically switch "
|
||||
"to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
msgstr "如果腔室温度超过40℃, 系统将自动切换到加热模式。请确认是否切换。"
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
msgstr "请先选择一个AMS槽位后进行校准"
|
||||
@ -6167,6 +6167,9 @@ msgstr ""
|
||||
"当前连接的打印机 %s 为 %s机型。\n"
|
||||
"如果使用该打印机打印,请将项目文件中的机型切换为 %s。"
|
||||
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "提示"
|
||||
|
||||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr "加载项目"
|
||||
|
||||
@ -6403,9 +6406,6 @@ msgstr "三角形:%1%\n"
|
||||
msgid " (Repair)"
|
||||
msgstr "(修复)"
|
||||
|
||||
msgid "Tips:"
|
||||
msgstr "提示:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||
@ -7226,7 +7226,7 @@ msgstr ""
|
||||
"置其所对应的AMS槽位"
|
||||
|
||||
msgid "Storage needs to be inserted before printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "通过局域网发送打印任务,需要先插入存储设备。"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7475,8 +7475,8 @@ msgstr "用户使用协议"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"感谢您购买Bambu Lab设备,使用Bambu Lab设备前,请阅读一下条款,单击同意使用您"
|
||||
@ -14205,12 +14205,8 @@ msgstr "(请连接打印机)"
|
||||
msgid "We will slice according to this grouping method:"
|
||||
msgstr "我们将基于当前分配方案切片:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
"But your filament grouping may not be the most efficient for filament usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"提示:您可以拖动耗材以将其重新分配到不同的喷嘴。\n"
|
||||
"请注意,当前的分组可能并不是最节省耗材的方案。"
|
||||
msgid "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles."
|
||||
msgstr "提示:您可以拖动耗材以将其重新分配到不同的喷嘴。"
|
||||
|
||||
msgid "The filament grouping for current plate follows the global settings."
|
||||
msgstr "当前盘的耗材分组方案遵循全局设置。"
|
||||
@ -14482,6 +14478,38 @@ msgstr ""
|
||||
"避免翘曲\n"
|
||||
"您知道吗?打印ABS这类易翘曲材料时,适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "当前腔温或目标腔温超过了45度。为了避免挤出机堵塞,不允许加载低温度的打印材"
|
||||
#~ "料(如PLA/PETG/TPU)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "当您设置的腔温低于40度时,腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为0度"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filament Grouping Recommendation"
|
||||
#~ msgstr "耗材分组推荐"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current grouping of slice result is optimal."
|
||||
#~ msgstr "当前分组为最优结果。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please place the filaments on the printer as recommended."
|
||||
#~ msgstr "请按照推荐分组去打印机放置耗材。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tips: You can drag the filaments to reassign them to different nozzles.\n"
|
||||
#~ "But your filament grouping may not be the most efficient for filament "
|
||||
#~ "usage."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "提示:您可以拖动耗材以将其重新分配到不同的喷嘴。\n"
|
||||
#~ "请注意,当前的分组可能并不是最节省耗材的方案。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||
#~ msgstr "当前材料分组不是最优结果。"
|
||||
|
||||
@ -14495,26 +14523,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Filaments"
|
||||
#~ msgstr "耗材列表"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "当前腔温或目标腔温超过了45℃。为了避免挤出机堵塞,不允许加载低温度的打印材"
|
||||
#~ "料(如PLA/PETG/TPU)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "当您设置的腔温低于40℃时,腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为0℃。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "If the chamber temperature exceeds 40℃, the system will automatically "
|
||||
#~ "switch to heating mode. Please confirm whether to switch."
|
||||
#~ msgstr "如果腔室温度超过40℃, 系统将自动切换到加热模式。请确认是否切换。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The software does not support using different diameter of nozzles for "
|
||||
#~ "one print. If the left and right nozzles are inconsistent, we can only "
|
||||
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user