mirror of
https://git.mirrors.martin98.com/https://github.com/bambulab/BambuStudio.git
synced 2025-08-14 06:35:58 +08:00
ci: update translate file 2025_05_26_21_31_27
This commit is contained in:
parent
c3af1a86eb
commit
6ce4666886
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 09:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 21:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -3333,10 +3333,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
msgid "%s is not supported by %s extruder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3996,7 +3992,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PLA and PETG filaments detected in the mixture. Adjust parameters according to the Wiki to ensure print quality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Click Wiki for help."
|
||||
@ -5246,6 +5242,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Firmware"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5309,6 +5306,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Latest Version: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Software"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not for now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7250,8 +7251,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
"When using soluble material for the support, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7260,6 +7262,11 @@ msgid ""
|
||||
"No - Do not change these settings for me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 09:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 21:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -3381,10 +3381,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s is not supported by %s extruder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4049,7 +4045,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PLA and PETG filaments detected in the mixture. Adjust parameters according to the Wiki to ensure print quality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Click Wiki for help."
|
||||
@ -5314,8 +5310,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stav"
|
||||
|
||||
msgctxt "Firmware"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Aktualizovat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assistant(HMS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5377,6 +5374,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Latest Version: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Software"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not for now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7335,8 +7336,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
"When using soluble material for the support, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7348,6 +7350,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Ano – tato nastavení změnit automaticky\n"
|
||||
"Ne - tato nastavení za mě neměňte"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
@ -13296,6 +13303,9 @@ msgid ""
|
||||
"Did you know that when printing materials that are prone to warping such as ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "Aktualizovat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Still unload"
|
||||
#~ msgstr "Stále vysunovat"
|
||||
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 09:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 21:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -3417,10 +3417,6 @@ msgstr "Links"
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "Rechts"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
msgstr "TPU wird vom %s Extruder für diesen Drucker nicht unterstützt."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s is not supported by %s extruder."
|
||||
msgstr "%s wird nicht vom %s Extruder unterstützt."
|
||||
@ -4087,7 +4083,7 @@ msgstr "Filamente %s können nicht direkt auf die Oberfläche dieser Platte gedr
|
||||
msgid "PLA and PETG filaments detected in the mixture. Adjust parameters according to the Wiki to ensure print quality."
|
||||
msgstr "PLA- und PETG-Filamente wurden im Gemisch erkannt. Passen Sie die Parameter gemäß Wiki an, um die Druckqualität sicherzustellen."
|
||||
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Click Wiki for help."
|
||||
@ -5373,8 +5369,9 @@ msgstr "Wird berechnet, bitte warten..."
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "Firmware"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assistant(HMS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5436,6 +5433,10 @@ msgstr "Aktuelle Version: "
|
||||
msgid "Latest Version: "
|
||||
msgstr "Neueste Version: "
|
||||
|
||||
msgctxt "Software"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not for now"
|
||||
msgstr "Nicht jetzt"
|
||||
|
||||
@ -7420,11 +7421,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
"When using soluble material for the support, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie Stützmaterial für die Stützschnittstelle verwenden, empfehlen wir die folgenden Einstellungen:\n"
|
||||
"0 oberer Z-Abstand, 0 Schnittstellenabstand, konzentrisches Muster und Deaktivierung der unabhängigen Stützschichthöhe"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
@ -7435,6 +7435,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Ja - Diese Einstellungen automatisch ändern.\n"
|
||||
"Nein - Diese Einstellungen für mich nicht ändern."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie Stützmaterial für die Stützschnittstelle verwenden, empfehlen wir die folgenden Einstellungen:\n"
|
||||
"0 oberer Z-Abstand, 0 Schnittstellenabstand, konzentrisches Muster und Deaktivierung der unabhängigen Stützschichthöhe"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
@ -13470,6 +13477,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Vermeiden Sie Verformungen\n"
|
||||
"Wussten Sie, dass beim Drucken von Materialien, die zu Verformungen neigen, wie z. B. ABS, die Wahrscheinlichkeit von Verformungen durch eine entsprechende Erhöhung der Heizbetttemperatur verringert werden kann?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
#~ msgstr "TPU wird vom %s Extruder für diesen Drucker nicht unterstützt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "Update"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The currently connected printer, %s, is a %s model.\n"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 09:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 21:31+0800\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -3400,10 +3400,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s is not supported by %s extruder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4068,7 +4064,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PLA and PETG filaments detected in the mixture. Adjust parameters according to the Wiki to ensure print quality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Click Wiki for help."
|
||||
@ -5344,8 +5340,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "Firmware"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assistant(HMS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5407,6 +5404,10 @@ msgstr "Current Version: "
|
||||
msgid "Latest Version: "
|
||||
msgstr "Latest Version: "
|
||||
|
||||
msgctxt "Software"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Update now"
|
||||
|
||||
msgid "Not for now"
|
||||
msgstr "Not for now"
|
||||
|
||||
@ -7370,11 +7371,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
"When using soluble material for the support, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
@ -7385,6 +7385,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Yes - Change these settings automatically.\n"
|
||||
"No - Do not change these settings for me."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
@ -9060,7 +9067,7 @@ msgid "Smoothing wall speed along Z(experimental)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Smoothing outwall speed in z direction to get better surface quality. Print time will increases. It is not work on spiral vase mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Smoothing outer wall speed in z direction to get better surface quality: Print time will increase. This is not work in spiral vase mode."
|
||||
|
||||
msgid "Avoid crossing wall - Max detour length"
|
||||
msgstr "Avoid crossing wall - Max detour length"
|
||||
@ -10084,13 +10091,13 @@ msgid "Skeleton infill density"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The remaining part of the model contour after removing a certain depth from the surface is called the skeleton. This parameter is used to adjust the density of this section.When two regions have the same sparse infill settings but different skeleton densities, their skeleton areas will develop overlapping sections.default is as same as infill density."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "The remaining part of the model contour after removing a certain depth from the surface is called the skeleton. This parameter is used to adjust the density of this section.When two regions have the same sparse infill settings but different skeleton densities, their skeleton areas will develop overlapping sections. Default is the same as infill density."
|
||||
|
||||
msgid "Skin infill density"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The portion of the model's outer surface within a certain depth range is called the skin. This parameter is used to adjust the density of this section.When two regions have the same sparse infill settings but different skin densities, This area will not be split into two separate regions.default is as same as infill density."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "The portion of the model's outer surface within a certain depth range is called the skin. This parameter is used to adjust the density of this section.When two regions have the same sparse infill settings but different skin densities, This area will not be split into two separate regions. Default is the same as infill density."
|
||||
|
||||
msgid "Skin infill depth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -13385,6 +13392,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Avoid warping\n"
|
||||
"Did you know that when printing materials that are prone to warping such as ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "Update"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Still unload"
|
||||
#~ msgstr "Still unload"
|
||||
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 09:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 21:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -3419,10 +3419,6 @@ msgstr "izquierda"
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "derecha"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
msgstr "El TPU no es compatible con el %s del extrusor para esta impresora."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s is not supported by %s extruder."
|
||||
msgstr "%s no es compatible con el %s del extrusor."
|
||||
@ -4089,7 +4085,7 @@ msgstr "los filamentos %s no se pueden imprimir directamente en la superficie de
|
||||
msgid "PLA and PETG filaments detected in the mixture. Adjust parameters according to the Wiki to ensure print quality."
|
||||
msgstr "Filamentos de PLA y PETG detectados en la mezcla. Ajuste los parámetros de acuerdo con la Wiki para garantizar la calidad de impresión."
|
||||
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Click Wiki for help."
|
||||
@ -5377,8 +5373,9 @@ msgstr "Calculando; por favor espere..."
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
msgctxt "Firmware"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Actualizar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assistant(HMS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5440,6 +5437,10 @@ msgstr "Versión actual:"
|
||||
msgid "Latest Version: "
|
||||
msgstr "Ultima versión:"
|
||||
|
||||
msgctxt "Software"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not for now"
|
||||
msgstr "No por ahora"
|
||||
|
||||
@ -7425,11 +7426,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
"When using soluble material for the support, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Al usar material de soporte para la interfaz de soporte, recomendamos los siguientes ajustes:\n"
|
||||
"0 distancia z superior, 0 espaciado de interfaz, patrón rectilíneo entrelazado e inhabilita la altura de la capa de soporte independiente"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
@ -7440,6 +7440,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Sí- Cambia esta configuración automáticamente.\n"
|
||||
"No- No cambies la configuración por mí."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Al usar material de soporte para la interfaz de soporte, recomendamos los siguientes ajustes:\n"
|
||||
"0 distancia z superior, 0 espaciado de interfaz, patrón rectilíneo entrelazado e inhabilita la altura de la capa de soporte independiente"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
@ -13483,6 +13490,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Evite el alabeo\n"
|
||||
"¿Sabías que al imprimir materiales propensos al alabeo, como el ABS, aumentar adecuadamente la temperatura del lecho térmico puede reducir la probabilidad de alabeo?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
#~ msgstr "El TPU no es compatible con el %s del extrusor para esta impresora."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "Actualizar"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The currently connected printer, %s, is a %s model.\n"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 09:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 21:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -3410,10 +3410,6 @@ msgstr "gauche"
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "droite"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
msgstr "TPU n'est pas pris en charge par l'extrudeuse %s pour cette imprimante."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s is not supported by %s extruder."
|
||||
msgstr "%s n'est pas pris en charge par l'extrudeur %s."
|
||||
@ -4075,7 +4071,7 @@ msgstr "les filaments %s ne peuvent pas être imprimés directement sur la surfa
|
||||
msgid "PLA and PETG filaments detected in the mixture. Adjust parameters according to the Wiki to ensure print quality."
|
||||
msgstr "Filaments PLA et PETG détectés dans le mélange. Ajuster les paramètres en fonction du Wiki pour assurer la qualité de l'impression."
|
||||
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Click Wiki for help."
|
||||
@ -5363,8 +5359,9 @@ msgstr "Calcul en cours ; veuillez patienter..."
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "État"
|
||||
|
||||
msgctxt "Firmware"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Mise à jour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assistant(HMS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5426,6 +5423,10 @@ msgstr "Version Actuelle: "
|
||||
msgid "Latest Version: "
|
||||
msgstr "Dernière Version : "
|
||||
|
||||
msgctxt "Software"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not for now"
|
||||
msgstr "Plus tard"
|
||||
|
||||
@ -7403,11 +7404,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
"When using soluble material for the support, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lorsque vous utilisez du matériel de support pour l'interface de support, nous vous recommandons les paramètres suivants :\n"
|
||||
"0 distance en haut à Z, espacement d'interface 0, motif rectiligne entrelacé et désactivation de la hauteur de la couche de support indépendante"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
@ -7418,6 +7418,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Oui - Modifiez ces paramètres automatiquement.\n"
|
||||
"Non - Ne modifiez pas ces paramètres pour moi."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lorsque vous utilisez du matériel de support pour l'interface de support, nous vous recommandons les paramètres suivants :\n"
|
||||
"0 distance en haut à Z, espacement d'interface 0, motif rectiligne entrelacé et désactivation de la hauteur de la couche de support indépendante"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
@ -13455,6 +13462,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Évitez le warping\n"
|
||||
"Saviez-vous que lors de l'impression de matériaux sujets au warping, tels que l'ABS, une augmentation appropriée de la température du plateau peut réduire le risque de déformation ?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
#~ msgstr "TPU n'est pas pris en charge par l'extrudeuse %s pour cette imprimante."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "Mise à jour"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The currently connected printer, %s, is a %s model.\n"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 09:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 21:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -3419,10 +3419,6 @@ msgstr "bal"
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "jobb"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
msgstr "A TPU-t nem támogatja a(z) %s extruder ezen a nyomtatón."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s is not supported by %s extruder."
|
||||
msgstr "%s-t nem támogatja a(z) %s extruder."
|
||||
@ -4089,7 +4085,7 @@ msgstr "%s nem nyomtatható közvetlenül a tálca felületére."
|
||||
msgid "PLA and PETG filaments detected in the mixture. Adjust parameters according to the Wiki to ensure print quality."
|
||||
msgstr "A keverékben PLA- és PETG-filament is található. A nyomtatási minőség biztosítása érdekében állítsd be a paramétereket a Wiki szerint."
|
||||
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Click Wiki for help."
|
||||
@ -5377,8 +5373,9 @@ msgstr "Számítás folyamatban, kérjük várj..."
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
msgctxt "Firmware"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Frissítés"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assistant(HMS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5440,6 +5437,10 @@ msgstr "Jelenlegi verzió: "
|
||||
msgid "Latest Version: "
|
||||
msgstr "Legújabb verzió: "
|
||||
|
||||
msgctxt "Software"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not for now"
|
||||
msgstr "Egyelőre nem"
|
||||
|
||||
@ -7420,11 +7421,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
"When using soluble material for the support, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha támaszanyagot használsz az érintkező felületekhez, akkor a következő beállításokat javasoljuk:\n"
|
||||
"0 felső Z-távolság, 0 érintkező réteg térköz, váltottsoros vonal mintázat és kikapcsolt független támasz rétegmagasság"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
@ -7435,6 +7435,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Igen - Módosítsa ezeket a beállításokat\n"
|
||||
"Nem - Ne változtassa meg a beállításokat"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha támaszanyagot használsz az érintkező felületekhez, akkor a következő beállításokat javasoljuk:\n"
|
||||
"0 felső Z-távolság, 0 érintkező réteg térköz, váltottsoros vonal mintázat és kikapcsolt független támasz rétegmagasság"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
@ -13473,6 +13480,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Vetemedés elkerülése\n"
|
||||
"Tudtad, hogy a vetemedésre hajlamos anyagok (például ABS) nyomtatásakor a tárgyasztal hőmérsékletének növelése csökkentheti a vetemedés valószínűségét?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
#~ msgstr "A TPU-t nem támogatja a(z) %s extruder ezen a nyomtatón."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "Frissítés"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The currently connected printer, %s, is a %s model.\n"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 09:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 21:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -3422,10 +3422,6 @@ msgstr "sinistra"
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "destra"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
msgstr "TPU non è supportato dall'estrusore %s per questa stampante."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s is not supported by %s extruder."
|
||||
msgstr "%s non è supportato dall'estrusore %s."
|
||||
@ -4090,7 +4086,7 @@ msgstr "i filamenti %s non possono essere stampati direttamente sulla superficie
|
||||
msgid "PLA and PETG filaments detected in the mixture. Adjust parameters according to the Wiki to ensure print quality."
|
||||
msgstr "Filamenti PLA e PETG rilevati nella miscela. Regola i parametri secondo la Wiki per garantire la qualità di stampa."
|
||||
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Click Wiki for help."
|
||||
@ -5374,8 +5370,9 @@ msgstr "Calcolo•in•corso;•attendi•prego..."
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
msgctxt "Firmware"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Aggiorna"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assistant(HMS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5437,6 +5434,10 @@ msgstr "Versione corrente:"
|
||||
msgid "Latest Version: "
|
||||
msgstr "Ultima versione: "
|
||||
|
||||
msgctxt "Software"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not for now"
|
||||
msgstr "Non per adesso"
|
||||
|
||||
@ -7422,11 +7423,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
"When using soluble material for the support, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quando si utilizza il materiale di supporto per l'interfaccia, si consigliano le seguenti impostazioni:\n"
|
||||
"0 distanza z superiore, 0 spaziatura dell'interfaccia, trama rettilineo e disabilita l'altezza del layer di supporto."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
@ -7437,6 +7437,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Si - Modifica queste impostazioni automaticamente.\n"
|
||||
"No - Non modificare queste impostazioni per me"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quando si utilizza il materiale di supporto per l'interfaccia, si consigliano le seguenti impostazioni:\n"
|
||||
"0 distanza z superiore, 0 spaziatura dell'interfaccia, trama rettilineo e disabilita l'altezza del layer di supporto."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
@ -13479,6 +13486,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Evita deformazioni\n"
|
||||
"Sapevi che quando si stampano materiali soggetti a deformazioni, come l'ABS, aumentare adeguatamente la temperatura del piano può ridurre la probabilità di deformazione."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
#~ msgstr "TPU non è supportato dall'estrusore %s per questa stampante."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "Aggiorna"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The currently connected printer, %s, is a %s model.\n"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 09:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 21:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -3406,10 +3406,6 @@ msgstr "左"
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "右"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
msgstr "TPUは、このプリンタの%s 押出機ではサポートされていません。"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s is not supported by %s extruder."
|
||||
msgstr "%s は %s 押出機ではサポートされていません。"
|
||||
@ -4075,7 +4071,7 @@ msgstr "フィラメント %s は、このプレートの表面に直接印刷
|
||||
msgid "PLA and PETG filaments detected in the mixture. Adjust parameters according to the Wiki to ensure print quality."
|
||||
msgstr "混合物にPLAとPETGフィラメントが検出されました。印刷品質を確保するために、Wikiの指示に従ってパラメータを調整してください。"
|
||||
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Click Wiki for help."
|
||||
@ -5347,8 +5343,9 @@ msgstr "計算中です。しばらくお待ちください…"
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "デバイス状態"
|
||||
|
||||
msgctxt "Firmware"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assistant(HMS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5410,6 +5407,10 @@ msgstr "現在のバージョン: "
|
||||
msgid "Latest Version: "
|
||||
msgstr "最新バージョン:"
|
||||
|
||||
msgctxt "Software"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not for now"
|
||||
msgstr "今はしない"
|
||||
|
||||
@ -7386,11 +7387,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
"When using soluble material for the support, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"サポートインターフェースにサポート材料を使用する場合、以下の設定をお勧めします:\n"
|
||||
"0トップZ距離、0インターフェース間隔、交差直線パターン、および独立した積層ピッチを無効にする。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
@ -7401,6 +7401,13 @@ msgstr ""
|
||||
"はい - これらの設定を自動的に変更します\n"
|
||||
"いいえ - これらの設定を変更しません"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"サポートインターフェースにサポート材料を使用する場合、以下の設定をお勧めします:\n"
|
||||
"0トップZ距離、0インターフェース間隔、交差直線パターン、および独立した積層ピッチを無効にする。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
@ -13416,6 +13423,13 @@ msgstr ""
|
||||
"反り防止\n"
|
||||
"ABSなど反りやすい材料を印刷する場合、ヒートベッド温度を適切に上げることで反りの発生を抑えられることをご存知ですか?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
#~ msgstr "TPUは、このプリンタの%s 押出機ではサポートされていません。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The currently connected printer, %s, is a %s model.\n"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 09:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 21:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -3414,10 +3414,6 @@ msgstr "왼쪽"
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "오른쪽"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
msgstr "이 프린터의 %s 압출기에서는 TPU를 지원하지 않습니다."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s is not supported by %s extruder."
|
||||
msgstr "%s은 %s 압출기에서 지원되지 않습니다."
|
||||
@ -4084,7 +4080,7 @@ msgstr "필라멘트 %s는 이 플레이트 표면에 직접 출력할 수 없
|
||||
msgid "PLA and PETG filaments detected in the mixture. Adjust parameters according to the Wiki to ensure print quality."
|
||||
msgstr "혼합물에서 PLA 및 PETG 필라멘트가 감지되었습니다. 위키에 따라 매개변수를 조정하여 출력 품질을 보장합니다."
|
||||
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Click Wiki for help."
|
||||
@ -5371,8 +5367,9 @@ msgstr "계산 중, 잠시만 기다려주세요..."
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "상태"
|
||||
|
||||
msgctxt "Firmware"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "업데이트"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assistant(HMS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5434,6 +5431,10 @@ msgstr "현재 버전:"
|
||||
msgid "Latest Version: "
|
||||
msgstr "최신 버전: "
|
||||
|
||||
msgctxt "Software"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not for now"
|
||||
msgstr "지금 확인"
|
||||
|
||||
@ -7416,11 +7417,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
"When using soluble material for the support, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"서포트 인터페이스에 서포트 자료를 사용하는 경우 다음 설정을 권장합니다:\n"
|
||||
"상단 z 거리 0, 인터페이스 간격 0, 인터레이스된 직선 패턴 및 독립 서포트 레이어 높이 비활성화"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
@ -7431,6 +7431,13 @@ msgstr ""
|
||||
"예 - 이 설정으로 자동으로 변경합니다.\n"
|
||||
"아니요 - 이 설정으로 변경하지 않습니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"서포트 인터페이스에 서포트 자료를 사용하는 경우 다음 설정을 권장합니다:\n"
|
||||
"상단 z 거리 0, 인터페이스 간격 0, 인터레이스된 직선 패턴 및 독립 서포트 레이어 높이 비활성화"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
@ -13468,6 +13475,13 @@ msgstr ""
|
||||
"뒤틀림 방지\n"
|
||||
"ABS와 같이 뒤틀리기 쉬운 소재를 출력할 때 열판 온도를 적절히 높이면 뒤틀릴 확률을 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
#~ msgstr "이 프린터의 %s 압출기에서는 TPU를 지원하지 않습니다."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "업데이트"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The currently connected printer, %s, is a %s model.\n"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 09:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 21:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -3419,10 +3419,6 @@ msgstr "links"
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "rechts"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
msgstr "TPU wordt niet ondersteund door extruder %s voor deze printer."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s is not supported by %s extruder."
|
||||
msgstr "%s wordt niet ondersteund door %s extruder."
|
||||
@ -4089,7 +4085,7 @@ msgstr "filamenten %s kunnen niet rechtstreeks op het oppervlak van deze plaat w
|
||||
msgid "PLA and PETG filaments detected in the mixture. Adjust parameters according to the Wiki to ensure print quality."
|
||||
msgstr "PLA- en PETG-filamenten gedetecteerd in het mengsel. Pas de parameters aan volgens Wiki om de afdrukkwaliteit te garanderen."
|
||||
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Click Wiki for help."
|
||||
@ -5379,8 +5375,9 @@ msgstr "Berekenen; Een ogenblik geduld..."
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "Firmware"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Updaten"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assistant(HMS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5442,6 +5439,10 @@ msgstr "Huidige versie: "
|
||||
msgid "Latest Version: "
|
||||
msgstr "Laatste versie:"
|
||||
|
||||
msgctxt "Software"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not for now"
|
||||
msgstr "Niet voor nu"
|
||||
|
||||
@ -7427,11 +7428,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
"When using soluble material for the support, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bij gebruik van ondersteuningsmateriaal voor de ondersteuningsinterface raden we de volgende instellingen aan:\n"
|
||||
"0 bovenste z-afstand, 0 interfaceafstand, verweven rechtlijnig patroon en schakel onafhankelijke ondersteuningslaaghoogte uit"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
@ -7442,6 +7442,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Ja - deze instellingen automatisch wijzigen\n"
|
||||
"Nee - deze instellingen niet voor mij wijzigen"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bij gebruik van ondersteuningsmateriaal voor de ondersteuningsinterface raden we de volgende instellingen aan:\n"
|
||||
"0 bovenste z-afstand, 0 interfaceafstand, verweven rechtlijnig patroon en schakel onafhankelijke ondersteuningslaaghoogte uit"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
@ -13483,6 +13490,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Kromtrekken voorkomen\n"
|
||||
"Wist je dat bij het printen van materialen die gevoelig zijn voor kromtrekken, zoals ABS, een juiste verhoging van de temperatuur van het warmtebed de kans op kromtrekken kan verkleinen?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
#~ msgstr "TPU wordt niet ondersteund door extruder %s voor deze printer."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "Updaten"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The currently connected printer, %s, is a %s model.\n"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 09:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 21:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -3425,10 +3425,6 @@ msgstr "lewo"
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "prawo"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
msgstr "TPU nie jest obsługiwane przez ekstruder %s tej drukarki."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s is not supported by %s extruder."
|
||||
msgstr "%s nie jest obsługiwane przez ekstruder %s."
|
||||
@ -4095,7 +4091,7 @@ msgstr "filamenty %s nie mogą być drukowane bezpośrednio na powierzchni tej p
|
||||
msgid "PLA and PETG filaments detected in the mixture. Adjust parameters according to the Wiki to ensure print quality."
|
||||
msgstr "Wykryto filamenty PLA i PETG. Dostosuj parametry zgodnie z Wiki, aby zapewnić dobrą jakość druku."
|
||||
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Click Wiki for help."
|
||||
@ -5388,8 +5384,9 @@ msgstr "Obliczanie, proszę czekać..."
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "Firmware"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Aktualizuj"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assistant(HMS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5451,6 +5448,10 @@ msgstr "Obecna wersja: "
|
||||
msgid "Latest Version: "
|
||||
msgstr "Najnowsza wersja: "
|
||||
|
||||
msgctxt "Software"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not for now"
|
||||
msgstr "Nie teraz"
|
||||
|
||||
@ -7439,11 +7440,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
"When using soluble material for the support, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Przy użyciu materiału podporowego do warstw łączących podpory zalecamy następujące ustawienia:\n"
|
||||
"0 odległość w osi Z od góry , 0 odstęp warstwy łączącej, wzór koncentryczny i wyłączenie niezależnej wysokości warstwy podpory"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
@ -7454,6 +7454,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Tak - Zmień te ustawienia automatycznie\n"
|
||||
"Nie - Nie zmieniaj tych ustawień dla mnie"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Przy użyciu materiału podporowego do warstw łączących podpory zalecamy następujące ustawienia:\n"
|
||||
"0 odległość w osi Z od góry , 0 odstęp warstwy łączącej, wzór koncentryczny i wyłączenie niezależnej wysokości warstwy podpory"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
@ -13503,6 +13510,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Unikaj wypaczania\n"
|
||||
"Czy wiesz, że podczas drukowania materiałów podatnych na wypaczanie, takich jak ABS, odpowiednie zwiększenie temperatury stołu grzejnego może zmniejszyć prawdopodobieństwo wypaczania."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
#~ msgstr "TPU nie jest obsługiwane przez ekstruder %s tej drukarki."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "Aktualizuj"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The currently connected printer, %s, is a %s model.\n"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 09:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 21:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -3425,10 +3425,6 @@ msgstr "Esquerda"
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "Direita"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
msgstr "TPU não é suportado pelo extrusor %s para esta impressora."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s is not supported by %s extruder."
|
||||
msgstr "%s não é suportado pelo extrusor %s."
|
||||
@ -4095,7 +4091,7 @@ msgstr "os filamentos %s não podem ser impressos diretamente na superfície des
|
||||
msgid "PLA and PETG filaments detected in the mixture. Adjust parameters according to the Wiki to ensure print quality."
|
||||
msgstr "Filamentos de PLA e PETG detectados na mistura. Ajuste os parâmetros de acordo com o Wiki para garantir a qualidade da impressão."
|
||||
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Click Wiki for help."
|
||||
@ -5382,8 +5378,9 @@ msgstr "Calculando; aguarde..."
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
msgctxt "Firmware"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Atualização"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assistant(HMS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5445,6 +5442,10 @@ msgstr "Versão atual:"
|
||||
msgid "Latest Version: "
|
||||
msgstr "Última versão"
|
||||
|
||||
msgctxt "Software"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not for now"
|
||||
msgstr "Por enquanto, não."
|
||||
|
||||
@ -7432,11 +7433,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
"When using soluble material for the support, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ao usar material de suporte para a interface de suporte, recomendamos as seguintes configurações:\n"
|
||||
"0 distância superior a z, 0 espaçamento de interface, padrão retilíneo entrelaçado e desativação da altura independente da camada de suporte"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
@ -7447,6 +7447,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Sim - altere essas configurações automaticamente.\n"
|
||||
"Não - Não altere essas configurações para mim."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ao usar material de suporte para a interface de suporte, recomendamos as seguintes configurações:\n"
|
||||
"0 distância superior a z, 0 espaçamento de interface, padrão retilíneo entrelaçado e desativação da altura independente da camada de suporte"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
@ -13486,6 +13493,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Evite deformar\n"
|
||||
"Você sabia que, ao imprimir materiais propensos a deformações, como o ABS, aumentar adequadamente a temperatura do leito térmico pode reduzir a probabilidade de deformação."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
#~ msgstr "TPU não é suportado pelo extrusor %s para esta impressora."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "Atualização"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The currently connected printer, %s, is a %s model.\n"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio 2.0.2 Public Release\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 09:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 21:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-22 16:37+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Andylg <andylg@yandex.ru>\n"
|
||||
@ -3531,10 +3531,6 @@ msgstr "Слева"
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "Справа"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
msgstr "Экструдер %s этого принтера не поддерживает печать TPU."
|
||||
|
||||
# ???
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s is not supported by %s extruder."
|
||||
@ -4217,7 +4213,7 @@ msgstr "На поверхности этой пластины нельзя пе
|
||||
msgid "PLA and PETG filaments detected in the mixture. Adjust parameters according to the Wiki to ensure print quality."
|
||||
msgstr "Вы собираетесь печатать PLA и PETG в одном проекте. Настройте параметры в соответствии с рекомендациями на вики-сайте, чтобы обеспечить качество печати."
|
||||
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Click Wiki for help."
|
||||
@ -5535,8 +5531,9 @@ msgstr "Расчёт, пожалуйста, подождите..."
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Статус"
|
||||
|
||||
msgctxt "Firmware"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Обновление"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assistant(HMS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5598,6 +5595,10 @@ msgstr "Текущая версия: "
|
||||
msgid "Latest Version: "
|
||||
msgstr "Последняя версия: "
|
||||
|
||||
msgctxt "Software"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not for now"
|
||||
msgstr "Не сейчас"
|
||||
|
||||
@ -7658,15 +7659,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
"When using soluble material for the support, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"При использовании «материалов для поддержек» в качестве связующего \n"
|
||||
"слоя поддержки, мы рекомендуем следующие параметры:\n"
|
||||
"зазор поддержки сверху - 0,\n"
|
||||
"расстояние между связующими линиями - 0,\n"
|
||||
"шаблон связующего слоя - прямолинейный,\n"
|
||||
"отключение независимой высоты слоя поддержки."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
@ -7677,6 +7673,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Да - Изменить эти настройки автоматически\n"
|
||||
"Нет - Не изменять эти настройки"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"При использовании «материалов для поддержек» в качестве связующего \n"
|
||||
"слоя поддержки, мы рекомендуем следующие параметры:\n"
|
||||
"зазор поддержки сверху - 0,\n"
|
||||
"расстояние между связующими линиями - 0,\n"
|
||||
"шаблон связующего слоя - прямолинейный,\n"
|
||||
"отключение независимой высоты слоя поддержки."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
@ -13893,6 +13900,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Предотвращение коробления материала\n"
|
||||
"Знаете ли вы, что при печати материалами, склонными к короблению, таких как ABS, повышение температуры подогреваемого стола может снизить эту вероятность?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
#~ msgstr "Экструдер %s этого принтера не поддерживает печать TPU."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "Обновление"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The currently connected printer, %s, is a %s model.\n"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 09:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 21:31+0800\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -3419,10 +3419,6 @@ msgstr "vänster"
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "höger"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
msgstr "TPU stöds ej av %s extruder för denna printer."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s is not supported by %s extruder."
|
||||
msgstr "%s stöds inte av %s extruder."
|
||||
@ -4089,7 +4085,7 @@ msgstr "filament %s kan inte skrivas ut direkt på ytan av denna platta."
|
||||
msgid "PLA and PETG filaments detected in the mixture. Adjust parameters according to the Wiki to ensure print quality."
|
||||
msgstr "PLA och PETG filament upptäckt i blandningen. Justera parametrarna enligt Wiki för att säkerställa utskrifts kvaliteten."
|
||||
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Click Wiki for help."
|
||||
@ -5379,8 +5375,9 @@ msgstr "Beräknar; vänta..."
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgctxt "Firmware"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Uppdatera"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assistant(HMS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5442,6 +5439,10 @@ msgstr "Aktuell version: "
|
||||
msgid "Latest Version: "
|
||||
msgstr "Senaste versionen: "
|
||||
|
||||
msgctxt "Software"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not for now"
|
||||
msgstr "Inte för tillfället"
|
||||
|
||||
@ -7425,11 +7426,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
"When using soluble material for the support, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"När du använder support material för support gränssnittet rekommenderar vi följande inställningar:\n"
|
||||
"0 topp z-avstånd, 0 gränssnittsavstånd, sammanflätat rätlinjigt mönster och inaktivera oberoende support lagerhöjd"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
@ -7440,6 +7440,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Ja - Ändra dessa inställningar automatiskt\n"
|
||||
"Nej - Ändra inte dessa inställningar åt mig"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"När du använder support material för support gränssnittet rekommenderar vi följande inställningar:\n"
|
||||
"0 topp z-avstånd, 0 gränssnittsavstånd, sammanflätat rätlinjigt mönster och inaktivera oberoende support lagerhöjd"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
@ -13486,6 +13493,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Undvik vridning\n"
|
||||
"Visste du att när du skriver ut material som är benägna att vrida, såsom ABS, kan en lämplig ökning av värmebäddens temperatur minska sannolikheten för vridning."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
#~ msgstr "TPU stöds ej av %s extruder för denna printer."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "Uppdatera"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The currently connected printer, %s, is a %s model.\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 09:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 21:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-08 12:48+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Fatih AYDIN <fatihaydin5228@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -3442,10 +3442,6 @@ msgstr "sol"
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "sağ"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
msgstr "TPU, bu yazıcı için %s ekstrüder tarafından desteklenmiyor."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s is not supported by %s extruder."
|
||||
msgstr "%s, %s ekstrüder tarafından desteklenmiyor."
|
||||
@ -4112,7 +4108,7 @@ msgstr "%s filamentleri bu plakanın yüzeyine doğrudan basılamaz."
|
||||
msgid "PLA and PETG filaments detected in the mixture. Adjust parameters according to the Wiki to ensure print quality."
|
||||
msgstr "Karışımda PLA ve PETG filamentleri tespit edildi. Baskı kalitesini sağlamak için parametreleri Wiki'ye göre ayarlayın."
|
||||
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Click Wiki for help."
|
||||
@ -5400,8 +5396,9 @@ msgstr "Hesaplanıyor, lütfen bekleyin..."
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Durum"
|
||||
|
||||
msgctxt "Firmware"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Güncelle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assistant(HMS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5463,6 +5460,10 @@ msgstr "Şimdiki versiyon: "
|
||||
msgid "Latest Version: "
|
||||
msgstr "Son Sürüm: "
|
||||
|
||||
msgctxt "Software"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not for now"
|
||||
msgstr "Şimdilik değil"
|
||||
|
||||
@ -7446,11 +7447,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
"When using soluble material for the support, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Destek arayüzü için destek malzemesi kullanırken, aşağıdaki ayarları öneririz:\n"
|
||||
"0 üst z mesafesi, 0 arayüz aralığı, geçmeli doğrusal desen ve bağımsız destek katmanı yüksekliğini devre dışı bırakma"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
@ -7461,6 +7461,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Evet - Bu ayarları otomatik olarak değiştir\n"
|
||||
"Hayır - Bu ayarları benim için değiştirme"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Destek arayüzü için destek malzemesi kullanırken, aşağıdaki ayarları öneririz:\n"
|
||||
"0 üst z mesafesi, 0 arayüz aralığı, geçmeli doğrusal desen ve bağımsız destek katmanı yüksekliğini devre dışı bırakma"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
@ -13504,6 +13511,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Eğilmeyi önleyin\n"
|
||||
"ABS gibi bükülmeye yatkın malzemelere baskı yaparken, ısıtma yatağı sıcaklığının uygun şekilde arttırılmasının bükülme olasılığını azaltabileceğini biliyor muydunuz."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
#~ msgstr "TPU, bu yazıcı için %s ekstrüder tarafından desteklenmiyor."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "Güncelle"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The currently connected printer, %s, is a %s model.\n"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 09:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 21:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: BambuLab Україна\n"
|
||||
@ -3427,10 +3427,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
msgstr "TPU не підтримується екструдером %s для цього принтера."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s is not supported by %s extruder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4095,7 +4091,7 @@ msgstr "філаменти %s не можуть бути надруковані
|
||||
msgid "PLA and PETG filaments detected in the mixture. Adjust parameters according to the Wiki to ensure print quality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Click Wiki for help."
|
||||
@ -5376,8 +5372,9 @@ msgstr "Розрахунок, будь ласка, зачекайте…"
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Статус"
|
||||
|
||||
msgctxt "Firmware"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Оновлення"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assistant(HMS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5439,6 +5436,10 @@ msgstr "Поточна версія: "
|
||||
msgid "Latest Version: "
|
||||
msgstr "Остання версія: "
|
||||
|
||||
msgctxt "Software"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not for now"
|
||||
msgstr "Наразі не потрібно"
|
||||
|
||||
@ -7411,11 +7412,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
"When using soluble material for the support, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"При використанні матеріалу підтримки для інтерфейсу підтримки ми рекомендуємо наступні налаштування:\n"
|
||||
"0 відстань верхнього шару Z, 0 відстань між інтерфейсами, перемежований прямокутний візерунок та вимкнена незалежна висота шару підтримки"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
@ -7426,6 +7426,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Так - Змінити ці налаштування автоматично\n"
|
||||
"Ні - Не змінювати ці настройки для мене"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"При використанні матеріалу підтримки для інтерфейсу підтримки ми рекомендуємо наступні налаштування:\n"
|
||||
"0 відстань верхнього шару Z, 0 відстань між інтерфейсами, перемежований прямокутний візерунок та вимкнена незалежна висота шару підтримки"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
@ -13459,6 +13466,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Уникнення деформації\n"
|
||||
"Чи знаєте ви, що при друку матеріалами, схильними до деформації, такими як ABS, відповідне підвищення температури гарячого ліжка може зменшити ймовірність деформації."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
#~ msgstr "TPU не підтримується екструдером %s для цього принтера."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "Оновлення"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Still unload"
|
||||
#~ msgstr "Ще вивантажує"
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 09:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 21:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 20:32+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -3410,10 +3410,6 @@ msgstr "左"
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "右"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
msgstr "此打印机的 %s 挤出机不支持TPU。"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s is not supported by %s extruder."
|
||||
msgstr "%s 不支持在 %s 挤出机打印。"
|
||||
@ -4079,8 +4075,8 @@ msgstr "材料 %s 不能在直接在当前打印板上打印。"
|
||||
msgid "PLA and PETG filaments detected in the mixture. Adjust parameters according to the Wiki to ensure print quality."
|
||||
msgstr "检测到 PLA 和 PETG 同时打印,请根据 Wiki 中的建议调整打印参数来确保打印质量。"
|
||||
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
msgstr "料塔超出了打印板边界,可能导致切片后料塔部分位于可打印区域之外。"
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr "料塔超出了打印版边界。"
|
||||
|
||||
msgid "Click Wiki for help."
|
||||
msgstr "点击Wiki寻求帮助。"
|
||||
@ -5212,10 +5208,10 @@ msgid "Turning off the lights during the task will cause the failure of AI monit
|
||||
msgstr "任务过程中关灯可能导致炒面检测等AI监控失效, 请谨慎选择。"
|
||||
|
||||
msgid "Turn it Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "关闭"
|
||||
|
||||
msgid "Keep it On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "仍要开启"
|
||||
|
||||
msgid "Can't start this without storage."
|
||||
msgstr "没有外部存储就无法启动"
|
||||
@ -5358,8 +5354,9 @@ msgstr "计算中,请等待..."
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "设备状态"
|
||||
|
||||
msgctxt "Firmware"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "现在更新"
|
||||
msgstr "固件更新"
|
||||
|
||||
msgid "Assistant(HMS)"
|
||||
msgstr "助手(HMS)"
|
||||
@ -5421,6 +5418,10 @@ msgstr "当前版本:"
|
||||
msgid "Latest Version: "
|
||||
msgstr "最新版本:"
|
||||
|
||||
msgctxt "Software"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "现在更新"
|
||||
|
||||
msgid "Not for now"
|
||||
msgstr "稍后更新"
|
||||
|
||||
@ -5752,7 +5753,7 @@ msgid ""
|
||||
"The currently selected machine preset is inconsistent with the connected printer type.\n"
|
||||
"Are you sure to continue syncing?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"当前选择的机器预设与连接的不一致打印机类型。\n"
|
||||
"当前选择的打印机预设与连接的打印机预设类型不一致。\n"
|
||||
"您确定要继续同步吗?"
|
||||
|
||||
msgid "There are unset nozzle types. Please set the nozzle types of all extruders before synchronizing."
|
||||
@ -6368,8 +6369,7 @@ msgid ""
|
||||
"Enabled LOD requires application restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"请注意,模型显示将在像素块较小的情况下发生一定变化。\n"
|
||||
"更改 LOD 设置需要重新启动应用程序。 \n"
|
||||
"是否继续?"
|
||||
"更改 LOD 设置需要重新启动应用程序。 "
|
||||
|
||||
msgid "Enable LOD"
|
||||
msgstr "启用/关闭 LOD"
|
||||
@ -7209,7 +7209,7 @@ msgid "Send to Printer storage"
|
||||
msgstr "发送到打印机存储"
|
||||
|
||||
msgid "Try to connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "尝试连接"
|
||||
|
||||
msgid "click to retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7233,7 +7233,7 @@ msgid "Sending failed, please try again!"
|
||||
msgstr "发送失败,请重试!"
|
||||
|
||||
msgid "Connection failed. Click the icon to retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "连接失败,点击图标重试"
|
||||
|
||||
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress"
|
||||
msgstr "设备升级中,无法发送打印任务"
|
||||
@ -7395,11 +7395,10 @@ msgstr ""
|
||||
"你确定要用它们作为支撑主体吗? \n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
"When using soluble material for the support, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"当使用支撑界面的支撑材料时,我们推荐以下设置:\n"
|
||||
"0顶层z距离,0接触层间距,交叠直线图案,并且禁用独立支撑层高"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
@ -7410,6 +7409,13 @@ msgstr ""
|
||||
"是 - 自动调整这些设置\n"
|
||||
"否 - 不用为我调整这些设置"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"当使用支撑界面的支撑材料时,我们推荐以下设置:\n"
|
||||
"0顶层z距离,0接触层间距,交叠直线图案,并且禁用独立支撑层高"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, disable independent support layer height \n"
|
||||
@ -13430,6 +13436,16 @@ msgstr ""
|
||||
"避免翘曲\n"
|
||||
"您知道吗?打印ABS这类易翘曲材料时,适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "TPU is not supported by %s extruder for this printer."
|
||||
#~ msgstr "此打印机的 %s 挤出机不支持TPU。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary, which may cause part of the prime tower to lie outside the printable area after slicing."
|
||||
#~ msgstr "料塔超出了打印板边界,可能导致切片后料塔部分位于可打印区域之外。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "现在更新"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The currently connected printer, %s, is a %s model.\n"
|
||||
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user