mirror of
https://git.mirrors.martin98.com/https://github.com/bambulab/BambuStudio.git
synced 2025-09-20 12:13:13 +08:00
NEW:update some chinese translations
Change-Id: I0bfcee7c2aab12880f66eb1f6592efe6276d5bbb
This commit is contained in:
parent
91c333ffeb
commit
77228d4db6
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 18:10+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 15:33+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -2809,20 +2809,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
@ -5981,8 +5981,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -10396,7 +10396,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -10411,7 +10411,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 18:05+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 15:33+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
|
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -2953,20 +2953,20 @@ msgstr "Aktualizace se nezdařila."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
@ -6239,8 +6239,8 @@ msgstr "Obchodní podmínky"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -10528,8 +10528,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
|
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Neznámý formát souboru. Vstupní soubor musí mít příponu .stl, .obj nebo .amf"
|
"Neznámý formát souboru. Vstupní soubor musí mít příponu .stl, .obj nebo ."
|
||||||
"(.xml)"
|
"amf(.xml)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Loading of a model file failed."
|
msgid "Loading of a model file failed."
|
||||||
msgstr "Nahrávání souboru modelu selhalo."
|
msgstr "Nahrávání souboru modelu selhalo."
|
||||||
@ -11133,9 +11133,12 @@ msgstr "krok: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Zadejte prosím platné hodnoty:\n"
|
||||||
|
"start > 0 krok >= 0\n"
|
||||||
|
"konec > začátek + krok)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA test"
|
msgstr "VFA test"
|
||||||
@ -11148,9 +11151,12 @@ msgstr "Koncová rychlost: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Zadejte prosím platné hodnoty:\n"
|
||||||
|
"start > 10 kroků >= 0\n"
|
||||||
|
"konec > začátek + krok)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Délka retrakce na začátku: "
|
msgstr "Délka retrakce na začátku: "
|
||||||
@ -12549,24 +12555,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Downloads"
|
#~ msgid "Downloads"
|
||||||
#~ msgstr "Stahování"
|
#~ msgstr "Stahování"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Zadejte prosím platné hodnoty:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 krok >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "konec > začátek + krok)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Zadejte prosím platné hodnoty:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 kroků >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "konec > začátek + krok)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "3mf je generován starým Bambu Studio, načtěte pouze geometrická data."
|
#~ "3mf je generován starým Bambu Studio, načtěte pouze geometrická data."
|
||||||
@ -12708,8 +12696,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "preset?"
|
#~ "preset?"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Změnili jste některá nastavení předvolby \"%1%\" . \n"
|
#~ "Změnili jste některá nastavení předvolby \"%1%\" . \n"
|
||||||
#~ "Přejete si po přepnutí zachovat tato změněná nastavení (nová hodnota)"
|
#~ "Přejete si po přepnutí zachovat tato změněná nastavení (nová "
|
||||||
#~ "přednastavení?"
|
#~ "hodnota)přednastavení?"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "You have changed some preset settings. \n"
|
#~ "You have changed some preset settings. \n"
|
||||||
@ -12717,8 +12705,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "preset?"
|
#~ "preset?"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Změnili jste některá přednastavená nastavení. \n"
|
#~ "Změnili jste některá přednastavená nastavení. \n"
|
||||||
#~ "Přejete si po přepnutí zachovat tato změněná nastavení (nová hodnota)"
|
#~ "Přejete si po přepnutí zachovat tato změněná nastavení (nová "
|
||||||
#~ "přednastavení?"
|
#~ "hodnota)přednastavení?"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid " is too close to others, there may be collisions when printing."
|
#~ msgid " is too close to others, there may be collisions when printing."
|
||||||
#~ msgstr " je příliš blízko ostatním, při tisku může docházet ke kolizím."
|
#~ msgstr " je příliš blízko ostatním, při tisku může docházet ke kolizím."
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 18:05+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 15:33+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -3084,30 +3084,30 @@ msgstr "Update fehlgeschlagen."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||||
"(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
|
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
|
||||||
"to avoid extruder clogging, setting the chamber temperature above 45\\u2103 "
|
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"is not allowed."
|
"above 45℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Wenn Sie die Kammertemperatur unter 40\\u2103 einstellen, wird die "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"Kammertemperaturregelung nicht aktiviert. Und die Zieltemperatur der Kammer "
|
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||||
"wird automatisch auf 0\\u2103 eingestellt."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Druckauftrag konnte nicht gestartet werden"
|
msgstr "Druckauftrag konnte nicht gestartet werden"
|
||||||
@ -6529,8 +6529,8 @@ msgstr "Allgemeine Geschäftsbedingungen"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vielen Dank für den Kauf eines Bambu Lab Geräts. Bevor Sie Ihr Bambu Lab "
|
"Vielen Dank für den Kauf eines Bambu Lab Geräts. Bevor Sie Ihr Bambu Lab "
|
||||||
@ -11147,8 +11147,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"No layers were detected. You might want to repair your STL file(s) or check "
|
"No layers were detected. You might want to repair your STL file(s) or check "
|
||||||
"their size or thickness and retry.\n"
|
"their size or thickness and retry.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Es wurden keine Schichten erkannt. Möglicherweise möchten Sie Ihre STL-Datei"
|
"Es wurden keine Schichten erkannt. Möglicherweise möchten Sie Ihre STL-"
|
||||||
"(en) reparieren oder ihre Größe oder Dicke überprüfen und es erneut "
|
"Datei(en) reparieren oder ihre Größe oder Dicke überprüfen und es erneut "
|
||||||
"versuchen.\n"
|
"versuchen.\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -11806,12 +11806,12 @@ msgstr "Schritt: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bitte geben Sie gültige Werte ein:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"Start > 0 \\Schritt >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"End > Start + Schritt)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA Test"
|
msgstr "VFA Test"
|
||||||
@ -11824,12 +11824,12 @@ msgstr "Endgeschwindigkeit: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bitte geben Sie gültige Werte ein:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"Start > 10 \\Schritt >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"End > Start + Schritt)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Start Rückzugslänge: "
|
msgstr "Start Rückzugslänge: "
|
||||||
@ -13433,30 +13433,48 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
#~ "45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In "
|
||||||
#~ "order to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "order to avoid extruder clogging, setting the chamber temperature above "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "45\\u2103 is not allowed."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "Wenn Sie die Kammertemperatur unter 40\\u2103 einstellen, wird die "
|
||||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
#~ "Kammertemperaturregelung nicht aktiviert. Und die Zieltemperatur der "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "Kammer wird automatisch auf 0\\u2103 eingestellt."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Bitte geben Sie gültige Werte ein:\n"
|
||||||
|
#~ "Start > 0 \\Schritt >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "End > Start + Schritt)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Bitte geben Sie gültige Werte ein:\n"
|
||||||
|
#~ "Start > 10 \\Schritt >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "End > Start + Schritt)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Stopped."
|
#~ msgid "Stopped."
|
||||||
#~ msgstr "Gestoppt."
|
#~ msgstr "Gestoppt."
|
||||||
@ -13472,24 +13490,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Downloads"
|
#~ msgid "Downloads"
|
||||||
#~ msgstr "Downloads"
|
#~ msgstr "Downloads"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Die 3mf wurde mit einer alten Version von Bambu Studio erzeugt, nur "
|
#~ "Die 3mf wurde mit einer alten Version von Bambu Studio erzeugt, nur "
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 18:05+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 15:33+0800\n"
|
||||||
"Language: en\n"
|
"Language: en\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -3004,30 +3004,30 @@ msgstr "Update failed."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||||
"(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
|
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
|
||||||
"to avoid extruder clogging, setting the chamber temperature above 45\\u2103 "
|
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"is not allowed."
|
"above 45℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Failed to start printing job"
|
msgstr "Failed to start printing job"
|
||||||
@ -6371,8 +6371,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
|
||||||
@ -11449,11 +11449,11 @@ msgstr "step: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
@ -11467,11 +11467,11 @@ msgstr "End speed: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
@ -13045,30 +13045,48 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
#~ "45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In "
|
||||||
#~ "order to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "order to avoid extruder clogging, setting the chamber temperature above "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "45\\u2103 is not allowed."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Stopped."
|
#~ msgid "Stopped."
|
||||||
#~ msgstr "Stopped."
|
#~ msgstr "Stopped."
|
||||||
@ -13083,24 +13101,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Downloads"
|
#~ msgid "Downloads"
|
||||||
#~ msgstr "Downloads"
|
#~ msgstr "Downloads"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
||||||
#~ msgstr "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
#~ msgstr "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 18:05+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 15:33+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -3072,30 +3072,30 @@ msgstr "Actualización fallida."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||||
"(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
|
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
|
||||||
"to avoid extruder clogging, setting the chamber temperature above 45\\u2103 "
|
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"is not allowed."
|
"above 45℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Cuando ajuste la temperatura de la cámara por debajo de 40\\u2103, el "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"control de temperatura de la cámara no se activará. Y la temperatura "
|
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||||
"objetivo de la cámara se ajustará automáticamente a 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "No se pudo iniciar la impresión"
|
msgstr "No se pudo iniciar la impresión"
|
||||||
@ -6501,8 +6501,8 @@ msgstr "Términos y condiciones"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Gracias por comprar un dispositivo Bambu Lab. Antes de usar su dispositivo "
|
"Gracias por comprar un dispositivo Bambu Lab. Antes de usar su dispositivo "
|
||||||
@ -11761,12 +11761,12 @@ msgstr "paso:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Introduce valores válidos:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"inicio > 0\\ paso >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"final > inicio + paso)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "Prueba VFA"
|
msgstr "Prueba VFA"
|
||||||
@ -11779,12 +11779,12 @@ msgstr "Velocidad final:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Introduce valores válidos:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"inicio > 0\\ paso >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"final > inicio + paso)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Longitud de retracción inicial:"
|
msgstr "Longitud de retracción inicial:"
|
||||||
@ -13387,30 +13387,48 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
#~ "45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In "
|
||||||
#~ "order to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "order to avoid extruder clogging, setting the chamber temperature above "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "45\\u2103 is not allowed."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "Cuando ajuste la temperatura de la cámara por debajo de 40\\u2103, el "
|
||||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
#~ "control de temperatura de la cámara no se activará. Y la temperatura "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "objetivo de la cámara se ajustará automáticamente a 0\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Introduce valores válidos:\n"
|
||||||
|
#~ "inicio > 0\\ paso >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "final > inicio + paso)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Introduce valores válidos:\n"
|
||||||
|
#~ "inicio > 0\\ paso >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "final > inicio + paso)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Stopped."
|
#~ msgid "Stopped."
|
||||||
#~ msgstr "Detenido."
|
#~ msgstr "Detenido."
|
||||||
@ -13425,24 +13443,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Downloads"
|
#~ msgid "Downloads"
|
||||||
#~ msgstr "Descargas"
|
#~ msgstr "Descargas"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "3mf generado con versión antigua de Bambu Studio, se cargan datos de "
|
#~ "3mf generado con versión antigua de Bambu Studio, se cargan datos de "
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 18:05+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 15:33+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -3076,30 +3076,30 @@ msgstr "Mise à jour a échoué."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||||
"(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
|
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
|
||||||
"to avoid extruder clogging, setting the chamber temperature above 45\\u2103 "
|
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"is not allowed."
|
"above 45℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lorsque vous réglez la température de la chambre en dessous de 40\\u2103, le "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"contrôle de la température de la chambre ne sera pas activé. De plus, la "
|
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||||
"température de la chambre cible sera automatiquement réglée sur 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Échec du lancement de l'impression"
|
msgstr "Échec du lancement de l'impression"
|
||||||
@ -6516,8 +6516,8 @@ msgstr "Termes et conditions"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Merci d'avoir acheté une machine Bambu Lab. Avant de l'utiliser veuillez "
|
"Merci d'avoir acheté une machine Bambu Lab. Avant de l'utiliser veuillez "
|
||||||
@ -11805,12 +11805,12 @@ msgstr "pas :"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Entrez des valeurs valides :\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"début > 0 \\ étape >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"fin > début + pas)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "Test VFA"
|
msgstr "Test VFA"
|
||||||
@ -11823,12 +11823,12 @@ msgstr "Vitesse de fin :"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Entrez des valeurs valides :\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"début > 0 \\ étape >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"fin > début + pas)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Rétractation initiale :"
|
msgstr "Rétractation initiale :"
|
||||||
@ -13442,30 +13442,49 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
#~ "45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In "
|
||||||
#~ "order to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "order to avoid extruder clogging, setting the chamber temperature above "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "45\\u2103 is not allowed."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "Lorsque vous réglez la température de la chambre en dessous de 40\\u2103, "
|
||||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
#~ "le contrôle de la température de la chambre ne sera pas activé. De plus, "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "la température de la chambre cible sera automatiquement réglée sur "
|
||||||
|
#~ "0\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Entrez des valeurs valides :\n"
|
||||||
|
#~ "début > 0 \\ étape >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "fin > début + pas)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Entrez des valeurs valides :\n"
|
||||||
|
#~ "début > 0 \\ étape >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "fin > début + pas)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Stopped."
|
#~ msgid "Stopped."
|
||||||
#~ msgstr "Arrêté."
|
#~ msgstr "Arrêté."
|
||||||
@ -13481,24 +13500,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Downloads"
|
#~ msgid "Downloads"
|
||||||
#~ msgstr "Téléchargements"
|
#~ msgstr "Téléchargements"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Le 3mf provient d'une ancienne version de Bambu Studio, seules les "
|
#~ "Le 3mf provient d'une ancienne version de Bambu Studio, seules les "
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 18:05+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 15:33+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -3050,30 +3050,30 @@ msgstr "A frissítés sikertelen."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||||
"(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
|
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
|
||||||
"to avoid extruder clogging, setting the chamber temperature above 45\\u2103 "
|
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"is not allowed."
|
"above 45℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ha a kamra hőmérsékletét 40\\ u2103 alá állítod, a kamra hőmérséklet-"
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"szabályozása nem fog aktiválódni. A kamra célhőmérséklete automatikusan 0\\ "
|
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||||
"u2103-ra lesz állítva."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Nem sikerült elindítani a nyomtatási feladatot"
|
msgstr "Nem sikerült elindítani a nyomtatási feladatot"
|
||||||
@ -6442,8 +6442,8 @@ msgstr "Felhasználási feltételek"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Köszönjük, hogy Bambu Lab készüléket vásároltál. Mielőtt használnád az új "
|
"Köszönjük, hogy Bambu Lab készüléket vásároltál. Mielőtt használnád az új "
|
||||||
@ -11642,12 +11642,12 @@ msgstr "lépcső: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Kérjük, adj meg érvényes értékeket:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"\\lépcső>= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"befejező > kezdő + lépcső)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA teszt"
|
msgstr "VFA teszt"
|
||||||
@ -11660,12 +11660,12 @@ msgstr "Befejező sebesség: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Kérjük, adj meg érvényes értékeket:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"kezdő > 10 \\lépcső >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"befejező > kezdő + lépcső)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Kezdő visszahúzás hossza: "
|
msgstr "Kezdő visszahúzás hossza: "
|
||||||
@ -13240,30 +13240,48 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
#~ "45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In "
|
||||||
#~ "order to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "order to avoid extruder clogging, setting the chamber temperature above "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "45\\u2103 is not allowed."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "Ha a kamra hőmérsékletét 40\\ u2103 alá állítod, a kamra hőmérséklet-"
|
||||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
#~ "szabályozása nem fog aktiválódni. A kamra célhőmérséklete automatikusan "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "0\\ u2103-ra lesz állítva."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Kérjük, adj meg érvényes értékeket:\n"
|
||||||
|
#~ "\\lépcső>= 0\n"
|
||||||
|
#~ "befejező > kezdő + lépcső)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Kérjük, adj meg érvényes értékeket:\n"
|
||||||
|
#~ "kezdő > 10 \\lépcső >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "befejező > kezdő + lépcső)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Stopped."
|
#~ msgid "Stopped."
|
||||||
#~ msgstr "Megállítva."
|
#~ msgstr "Megállítva."
|
||||||
@ -13279,24 +13297,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Downloads"
|
#~ msgid "Downloads"
|
||||||
#~ msgstr "Letöltések"
|
#~ msgstr "Letöltések"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "A 3mf a Bambu Studio egy régebbi verziójával lett létrehozva, csak a "
|
#~ "A 3mf a Bambu Studio egy régebbi verziójával lett létrehozva, csak a "
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 18:05+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 15:33+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -3062,30 +3062,30 @@ msgstr "Aggiornamento fallito"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"La temperatura attuale della camera o la temperatura target supera i "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\U2103. Per evitare l'intasamento dell'estrusore, non è consentito "
|
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||||
"caricare filamenti a bassa temperatura (PLA/PETG/TPU)."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Nell'estrusore viene caricato un filamento a bassa temperatura (PLA/PETG/"
|
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
|
||||||
"TPU). Per evitare l'intasamento dell'estrusore, non è consentito impostare "
|
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"una temperatura della camera al di sopra di 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Quando si imposta la temperatura della camera al di sotto di 40\\ u2103, il "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"controllo della temperatura della camera non verrà attivato. La temperatura "
|
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||||
"target sarà automaticamente impostata su 0\\ u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Impossibile avviare il processo di stampa"
|
msgstr "Impossibile avviare il processo di stampa"
|
||||||
@ -6457,8 +6457,8 @@ msgstr "Termini e condizioni"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Grazie per aver acquistato un dispositivo Bambu Lab. Prima di utilizzare il "
|
"Grazie per aver acquistato un dispositivo Bambu Lab. Prima di utilizzare il "
|
||||||
@ -11698,12 +11698,12 @@ msgstr "passo:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Inserisci valori validi:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"avvio > 0\\ step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"fine > inizio + passo)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "Test VFA"
|
msgstr "Test VFA"
|
||||||
@ -11716,12 +11716,12 @@ msgstr "Velocità finale: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Inserisci valori validi:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"inizio > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"fine > inizio + passo)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Lunghezza iniziale retrazione: "
|
msgstr "Lunghezza iniziale retrazione: "
|
||||||
@ -13311,30 +13311,48 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "La temperatura attuale della camera o la temperatura target supera i "
|
||||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
#~ "45\\U2103. Per evitare l'intasamento dell'estrusore, non è consentito "
|
||||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "caricare filamenti a bassa temperatura (PLA/PETG/TPU)."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In "
|
#~ "Nell'estrusore viene caricato un filamento a bassa temperatura (PLA/PETG/"
|
||||||
#~ "order to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "TPU). Per evitare l'intasamento dell'estrusore, non è consentito "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "impostare una temperatura della camera al di sopra di 45\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "Quando si imposta la temperatura della camera al di sotto di 40\\ u2103, "
|
||||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
#~ "il controllo della temperatura della camera non verrà attivato. La "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "temperatura target sarà automaticamente impostata su 0\\ u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Inserisci valori validi:\n"
|
||||||
|
#~ "avvio > 0\\ step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "fine > inizio + passo)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Inserisci valori validi:\n"
|
||||||
|
#~ "inizio > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "fine > inizio + passo)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Stopped."
|
#~ msgid "Stopped."
|
||||||
#~ msgstr "Interrotto."
|
#~ msgstr "Interrotto."
|
||||||
@ -13350,24 +13368,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Downloads"
|
#~ msgid "Downloads"
|
||||||
#~ msgstr "Scaricati"
|
#~ msgstr "Scaricati"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Il 3mf è generato da vecchie versioni Bambu Studio, caricate solo le "
|
#~ "Il 3mf è generato da vecchie versioni Bambu Studio, caricate solo le "
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 18:05+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 15:33+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -2950,30 +2950,30 @@ msgstr "更新が失敗しました。"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||||
"(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
|
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
|
||||||
"to avoid extruder clogging, setting the chamber temperature above 45\\u2103 "
|
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"is not allowed."
|
"above 45℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "造形タスクを開始できませんでした"
|
msgstr "造形タスクを開始できませんでした"
|
||||||
@ -6277,8 +6277,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
|
||||||
@ -11234,11 +11234,11 @@ msgstr "step:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
@ -11252,11 +11252,11 @@ msgstr "End speed:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
@ -12802,30 +12802,48 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
#~ "45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In "
|
||||||
#~ "order to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "order to avoid extruder clogging, setting the chamber temperature above "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "45\\u2103 is not allowed."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Stopped."
|
#~ msgid "Stopped."
|
||||||
#~ msgstr "中止しました"
|
#~ msgstr "中止しました"
|
||||||
@ -12840,24 +12858,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Downloads"
|
#~ msgid "Downloads"
|
||||||
#~ msgstr "ダウンロード"
|
#~ msgstr "ダウンロード"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "3mfは古いバージョンのBambu Studioで作成されています、ジオメトリーデータの"
|
#~ "3mfは古いバージョンのBambu Studioで作成されています、ジオメトリーデータの"
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 18:05+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 15:33+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -2969,28 +2969,21 @@ msgstr "업데이트 실패"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"현재 챔버 온도 또는 목표 챔버 온도가 45\\u2103을 초과합니다. Extruder 막힘을 "
|
|
||||||
"방지하기 위해 저온 필라멘트(PLA/PETG/TPU)를 장착할 수 없습니다."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"익스트루더에는 저온용 필라멘트(PLA/PETG/TPU)가 장착되어 있습니다. 익스트루더 "
|
|
||||||
"막힘을 방지하기 위해 챔버 온도를 45\\u2103 이상으로 설정하는 것은 허용되지 않"
|
|
||||||
"습니다."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"챔버 온도를 40\\u2103 미만으로 설정하면 챔버 온도 제어가 활성화되지 않습니"
|
|
||||||
"다. 그리고 목표 챔버 온도는 자동으로 0\\u2103으로 설정됩니다."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "출력 작업을 시작하지 못했습니다."
|
msgstr "출력 작업을 시작하지 못했습니다."
|
||||||
@ -6312,8 +6305,8 @@ msgstr "이용약관"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bambu Lab 기기를 구매해 주셔서 감사합니다. Bambu Lab 기기를 사용하기 전에 이"
|
"Bambu Lab 기기를 구매해 주셔서 감사합니다. Bambu Lab 기기를 사용하기 전에 이"
|
||||||
@ -11316,12 +11309,9 @@ msgstr "단계: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
|
||||||
"end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA test"
|
msgstr "VFA test"
|
||||||
@ -11334,12 +11324,9 @@ msgstr "End speed: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
|
||||||
"end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Start retraction length: "
|
msgstr "Start retraction length: "
|
||||||
@ -12906,6 +12893,49 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS 등 뒤틀림이 발생하기 쉬운 소재를 출력할 때, 히트베드 온도를 적절하게 높이"
|
"ABS 등 뒤틀림이 발생하기 쉬운 소재를 출력할 때, 히트베드 온도를 적절하게 높이"
|
||||||
"면 뒤틀림 가능성을 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
|
"면 뒤틀림 가능성을 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "현재 챔버 온도 또는 목표 챔버 온도가 45\\u2103을 초과합니다. Extruder 막힘"
|
||||||
|
#~ "을 방지하기 위해 저온 필라멘트(PLA/PETG/TPU)를 장착할 수 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "익스트루더에는 저온용 필라멘트(PLA/PETG/TPU)가 장착되어 있습니다. 익스트루"
|
||||||
|
#~ "더 막힘을 방지하기 위해 챔버 온도를 45\\u2103 이상으로 설정하는 것은 허용"
|
||||||
|
#~ "되지 않습니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "챔버 온도를 40\\u2103 미만으로 설정하면 챔버 온도 제어가 활성화되지 않습니"
|
||||||
|
#~ "다. 그리고 목표 챔버 온도는 자동으로 0\\u2103으로 설정됩니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Stopped."
|
#~ msgid "Stopped."
|
||||||
#~ msgstr "중지됨"
|
#~ msgstr "중지됨"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 18:05+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 15:33+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -3075,30 +3075,30 @@ msgstr "Updaten mislukt."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||||
"(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
|
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
|
||||||
"to avoid extruder clogging, setting the chamber temperature above 45\\u2103 "
|
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"is not allowed."
|
"above 45℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Als je de kamertemperatuur onder 40u2103 zet, wordt de "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"kamertemperatuurregeling niet geactiveerd. En de kamertemperatuur wordt "
|
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||||
"automatisch ingesteld op 0."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Afdruktaak niet gestart"
|
msgstr "Afdruktaak niet gestart"
|
||||||
@ -6504,8 +6504,8 @@ msgstr "Algemene voorwaarden"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bedankt voor uw aankoop van een Bambu Lab-apparaat. Lees de algemene "
|
"Bedankt voor uw aankoop van een Bambu Lab-apparaat. Lees de algemene "
|
||||||
@ -11727,12 +11727,12 @@ msgstr "stap:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Voer geldige waarden in:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"einde > begin + stap)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA-test"
|
msgstr "VFA-test"
|
||||||
@ -11745,12 +11745,12 @@ msgstr "Eindsnelheid:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Voer geldige waarden in:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"einde > start + stap)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Begin terugtreklengte:"
|
msgstr "Begin terugtreklengte:"
|
||||||
@ -13334,30 +13334,48 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
#~ "45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In "
|
||||||
#~ "order to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "order to avoid extruder clogging, setting the chamber temperature above "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "45\\u2103 is not allowed."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "Als je de kamertemperatuur onder 40u2103 zet, wordt de "
|
||||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
#~ "kamertemperatuurregeling niet geactiveerd. En de kamertemperatuur wordt "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "automatisch ingesteld op 0."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Voer geldige waarden in:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "einde > begin + stap)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Voer geldige waarden in:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "einde > start + stap)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Stopped."
|
#~ msgid "Stopped."
|
||||||
#~ msgstr "Gestopt."
|
#~ msgstr "Gestopt."
|
||||||
@ -13372,24 +13390,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Downloads"
|
#~ msgid "Downloads"
|
||||||
#~ msgstr "Downloads"
|
#~ msgstr "Downloads"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "De 3mf wordt gegenereerd door de oude Bambu Studio, alleen "
|
#~ "De 3mf wordt gegenereerd door de oude Bambu Studio, alleen "
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 18:05+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 15:33+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -3056,30 +3056,30 @@ msgstr "Aktualizacja nie powiodła się."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Aktualna lub docelowa temperatura komory przekracza 45\\u2103. Aby uniknąć "
|
"Aktualna temperatura komory lub docelowa temperatura komory przekracza 45℃. "
|
||||||
"zatkania ekstrudera, nie można załadować filamentu niskotemperaturowego (PLA/"
|
"Aby uniknąć zatkania ekstrudera, nie wolno ładować niskotemperaturowego "
|
||||||
"PETG/TPU)."
|
"filamentu (PLA/PETG/TPU)."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Do ekstrudera ładowany jest niskotemperaturowy filament(PLA/PETG/TPU). Aby "
|
"W ekstruderze jest załadowany niskotemperaturowy filament (PLA/PETG/TPU). "
|
||||||
"uniknąć zatkania ekstrudera, nie wolno ustawiać temperatury komory powyżej "
|
"Aby uniknąć zatkania ekstrudera, nie wolno ustawiać temperatury komory "
|
||||||
"45\\u2103."
|
"powyżej 45℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Gdy ustawisz temperaturę komory poniżej 40\\u2103, sterowanie temperaturą "
|
"Gdy ustawisz temperaturę komory poniżej 40℃, sterowanie temperaturą komory "
|
||||||
"komory nie będzie aktywowane. Docelowa temperatura komory zostanie "
|
"nie będzie aktywowane, a docelowa temperatura komory zostanie automatycznie "
|
||||||
"automatycznie ustawiona na 0\\u2103."
|
"ustawiona na 0℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Nie udało się rozpocząć zadania drukowania"
|
msgstr "Nie udało się rozpocząć zadania drukowania"
|
||||||
@ -6467,8 +6467,8 @@ msgstr "Warunki i postanowienia"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Dziękujemy za zakup urządzenia Bambu Lab. Przed użyciem urządzenia Bambu Lab "
|
"Dziękujemy za zakup urządzenia Bambu Lab. Przed użyciem urządzenia Bambu Lab "
|
||||||
@ -10338,8 +10338,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"generated"
|
"generated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"tryb 'normalny(auto)' oraz 'drzewo(auto)' służą do automatycznego "
|
"tryb 'normalny(auto)' oraz 'drzewo(auto)' służą do automatycznego "
|
||||||
"generowania podpór. Jeśli wybierzesz 'normalny(manual)' lub 'drzewo"
|
"generowania podpór. Jeśli wybierzesz 'normalny(manual)' lub "
|
||||||
"(manual)', zostaną wygenerowane jedynie podpory wymuszone"
|
"'drzewo(manual)', zostaną wygenerowane jedynie podpory wymuszone"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "normal(auto)"
|
msgid "normal(auto)"
|
||||||
msgstr "normalny(auto)"
|
msgstr "normalny(auto)"
|
||||||
@ -11672,11 +11672,12 @@ msgstr "Krok: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Proszę wprowadzić poprawne wartości:\n"
|
"Proszę wprowadzić poprawne wartości:\n"
|
||||||
"start > 0 \\krok >= 0\n"
|
"start > 0 \n"
|
||||||
|
"krok >= 0\n"
|
||||||
"koniec > start + krok)"
|
"koniec > start + krok)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
@ -11690,11 +11691,11 @@ msgstr "Zakończ z prędkością: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Wprowadź prawidłowe wartości:\n"
|
"Proszę wprowadzić poprawne wartości:\n"
|
||||||
"start > 10\\ krok >= 0\n"
|
"start > 10 \\ krok >= 0\n"
|
||||||
"koniec > start + krok)"
|
"koniec > start + krok)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
@ -13305,6 +13306,51 @@ msgstr ""
|
|||||||
"jak ABS, odpowiednie zwiększenie temperatury stołu grzejnego może zmniejszyć "
|
"jak ABS, odpowiednie zwiększenie temperatury stołu grzejnego może zmniejszyć "
|
||||||
"prawdopodobieństwo wypaczania."
|
"prawdopodobieństwo wypaczania."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Aktualna lub docelowa temperatura komory przekracza 45\\u2103. Aby "
|
||||||
|
#~ "uniknąć zatkania ekstrudera, nie można załadować filamentu "
|
||||||
|
#~ "niskotemperaturowego (PLA/PETG/TPU)."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Do ekstrudera ładowany jest niskotemperaturowy filament(PLA/PETG/TPU). "
|
||||||
|
#~ "Aby uniknąć zatkania ekstrudera, nie wolno ustawiać temperatury komory "
|
||||||
|
#~ "powyżej 45\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Gdy ustawisz temperaturę komory poniżej 40\\u2103, sterowanie temperaturą "
|
||||||
|
#~ "komory nie będzie aktywowane. Docelowa temperatura komory zostanie "
|
||||||
|
#~ "automatycznie ustawiona na 0\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Proszę wprowadzić poprawne wartości:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\krok >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "koniec > start + krok)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Wprowadź prawidłowe wartości:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10\\ krok >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "koniec > start + krok)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "\n"
|
#~ "\n"
|
||||||
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
||||||
@ -14559,15 +14605,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Loading user presets..."
|
#~ msgid "Loading user presets..."
|
||||||
#~ msgstr "Ładowanie ustawień użytkownika..."
|
#~ msgstr "Ładowanie ustawień użytkownika..."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "W ekstruderze jest załadowany niskotemperaturowy filament (PLA/PETG/TPU). "
|
|
||||||
#~ "Aby uniknąć zatkania ekstrudera, nie wolno ustawiać temperatury komory "
|
|
||||||
#~ "powyżej 45℃."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Lower part"
|
#~ msgid "Lower part"
|
||||||
#~ msgstr "Dolna część"
|
#~ msgstr "Dolna część"
|
||||||
|
|
||||||
@ -14926,25 +14963,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
|
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
|
||||||
#~ msgstr "Proszę wprowadzić prawidłową wartość (K w zakresie 0~0.5)"
|
#~ msgstr "Proszę wprowadzić prawidłową wartość (K w zakresie 0~0.5)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Proszę wprowadzić poprawne wartości:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 \n"
|
|
||||||
#~ "krok >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "koniec > start + krok)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Proszę wprowadzić poprawne wartości:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 \\ krok >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "koniec > start + krok)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Please log out and login to the printer again."
|
#~ msgid "Please log out and login to the printer again."
|
||||||
#~ msgstr "Wyloguj się i zaloguj się ponownie do drukarki."
|
#~ msgstr "Wyloguj się i zaloguj się ponownie do drukarki."
|
||||||
|
|
||||||
@ -15507,15 +15525,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "Pakiet konfiguracyjny został zmieniony w poprzednim przewodniku "
|
#~ "Pakiet konfiguracyjny został zmieniony w poprzednim przewodniku "
|
||||||
#~ "konfiguracji"
|
#~ "konfiguracji"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
|
||||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
|
||||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Aktualna temperatura komory lub docelowa temperatura komory przekracza "
|
|
||||||
#~ "45℃. Aby uniknąć zatkania ekstrudera, nie wolno ładować "
|
|
||||||
#~ "niskotemperaturowego filamentu (PLA/PETG/TPU)."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The firmware versions of printer and AMS are too low.Please update to the "
|
#~ "The firmware versions of printer and AMS are too low.Please update to the "
|
||||||
#~ "latest version before sending the print job"
|
#~ "latest version before sending the print job"
|
||||||
@ -15926,15 +15935,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "0 odległość w osi Z od góry , 0 odstęp warstwy łączącej, wzór "
|
#~ "0 odległość w osi Z od góry , 0 odstęp warstwy łączącej, wzór "
|
||||||
#~ "koncentryczny i wyłączenie niezależnej wysokości warstwy podpory"
|
#~ "koncentryczny i wyłączenie niezależnej wysokości warstwy podpory"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
|
||||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Gdy ustawisz temperaturę komory poniżej 40℃, sterowanie temperaturą "
|
|
||||||
#~ "komory nie będzie aktywowane, a docelowa temperatura komory zostanie "
|
|
||||||
#~ "automatycznie ustawiona na 0℃."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Whenever the retraction is done, the nozzle is lifted a little to create "
|
#~ "Whenever the retraction is done, the nozzle is lifted a little to create "
|
||||||
#~ "clearance between nozzle and the print. It prevents nozzle from hitting "
|
#~ "clearance between nozzle and the print. It prevents nozzle from hitting "
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 18:05+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 15:33+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -3051,30 +3051,30 @@ msgstr "A atualização falhou"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"A temperatura atual da câmara ou a temperatura alvo da câmara excede 45\\ "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"U2103. Para evitar o entupimento da extrusora, o filamento de baixa "
|
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||||
"temperatura (PLA/PETG/TPU) não pode ser carregado."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"O filamento de baixa temperatura (PLA/PETG/TPU) é carregado na extrusora. "
|
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
|
||||||
"Para evitar o entupimento da extrusora, não é permitido ajustar a "
|
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"temperatura da câmara acima de 45\\ u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Quando você define a temperatura da câmara abaixo de 40\\ u2103, o controle "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"de temperatura da câmara não será ativado. E a temperatura alvo da câmara "
|
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||||
"será automaticamente definida para 0\\ u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Falha ao iniciar o trabalho de impressão"
|
msgstr "Falha ao iniciar o trabalho de impressão"
|
||||||
@ -6444,8 +6444,8 @@ msgstr "Termos e Condições"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Obrigado por adquirir um dispositivo da Bambu Lab. Antes de usar seu "
|
"Obrigado por adquirir um dispositivo da Bambu Lab. Antes de usar seu "
|
||||||
@ -11652,12 +11652,12 @@ msgstr "Etapa"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Por favor, insira valores válidos:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"início > 0\\ etapa >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"fim > início + etapa)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "Teste VFA"
|
msgstr "Teste VFA"
|
||||||
@ -11670,12 +11670,12 @@ msgstr "Velocidade final:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Por favor, insira valores válidos:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"início > 10\\ etapa >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"fim > início + etapa)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Comprimento inicial da retração: "
|
msgstr "Comprimento inicial da retração: "
|
||||||
@ -13276,30 +13276,48 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "A temperatura atual da câmara ou a temperatura alvo da câmara excede 45\\ "
|
||||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
#~ "U2103. Para evitar o entupimento da extrusora, o filamento de baixa "
|
||||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "temperatura (PLA/PETG/TPU) não pode ser carregado."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In "
|
#~ "O filamento de baixa temperatura (PLA/PETG/TPU) é carregado na extrusora. "
|
||||||
#~ "order to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "Para evitar o entupimento da extrusora, não é permitido ajustar a "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "temperatura da câmara acima de 45\\ u2103."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "Quando você define a temperatura da câmara abaixo de 40\\ u2103, o "
|
||||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
#~ "controle de temperatura da câmara não será ativado. E a temperatura alvo "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "da câmara será automaticamente definida para 0\\ u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Por favor, insira valores válidos:\n"
|
||||||
|
#~ "início > 0\\ etapa >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "fim > início + etapa)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Por favor, insira valores válidos:\n"
|
||||||
|
#~ "início > 10\\ etapa >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "fim > início + etapa)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Stopped."
|
#~ msgid "Stopped."
|
||||||
#~ msgstr "Parado"
|
#~ msgstr "Parado"
|
||||||
@ -13314,24 +13332,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Downloads"
|
#~ msgid "Downloads"
|
||||||
#~ msgstr "Baixados"
|
#~ msgstr "Baixados"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "O 3mf é gerado pelo antigo Bambu Studio, carrega somente dados de "
|
#~ "O 3mf é gerado pelo antigo Bambu Studio, carrega somente dados de "
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio 1.9.0.70 Public Beta 3\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio 1.9.0.70 Public Beta 3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 18:05+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 15:33+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 09:11+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 09:11+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -3086,21 +3086,30 @@ msgstr "Сбой обновления."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Текущая температура в камере или целевая температура в камере превышает 45℃. "
|
||||||
|
"Чтобы избежать засорения экструдера, запрещается загрузка низкотемпературной "
|
||||||
|
"печатной нити (PLA/PETG/TPU)."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"В экструдер загружается низкотемпературная пластиковая нить (PLA/PETG/TPU). "
|
||||||
|
"Чтобы избежать засорения экструдера, запрещается устанавливать температуру в "
|
||||||
|
"камере выше 45℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Если вы установили температура в камере ниже 40℃, то контроль температуры в "
|
||||||
|
"камере не запустится, а целевая температура в ней будет автоматически "
|
||||||
|
"установлена на 0℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Не удалось запустить задание на печать."
|
msgstr "Не удалось запустить задание на печать."
|
||||||
@ -6524,8 +6533,8 @@ msgstr "Условия использования"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Перед использованием устройства Bambu Lab ознакомьтесь с правилами и "
|
"Перед использованием устройства Bambu Lab ознакомьтесь с правилами и "
|
||||||
@ -11783,9 +11792,13 @@ msgstr "Шаг изменения: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Введите допустимые значения:\n"
|
||||||
|
"Начальное > 0\n"
|
||||||
|
"Шаг >= 0\n"
|
||||||
|
"Конечное > Начальное + Шаг"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "Тест на вертикальные артефакты (VFA)"
|
msgstr "Тест на вертикальные артефакты (VFA)"
|
||||||
@ -11798,9 +11811,13 @@ msgstr "Конечная скорость: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Введите допустимые значения:\n"
|
||||||
|
"Начальное > 10\n"
|
||||||
|
"Шаг >= 0\n"
|
||||||
|
"Конечное > Начальное + Шаг"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Начальная длина отката: "
|
msgstr "Начальная длина отката: "
|
||||||
@ -13393,33 +13410,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS, повышение температуры подогреваемого стола может снизить вероятность "
|
"ABS, повышение температуры подогреваемого стола может снизить вероятность "
|
||||||
"коробления?"
|
"коробления?"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
|
||||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
|
||||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Текущая температура в камере или целевая температура в камере превышает "
|
|
||||||
#~ "45℃. Чтобы избежать засорения экструдера, запрещается загрузка "
|
|
||||||
#~ "низкотемпературной печатной нити (PLA/PETG/TPU)."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "В экструдер загружается низкотемпературная пластиковая нить (PLA/PETG/"
|
|
||||||
#~ "TPU). Чтобы избежать засорения экструдера, запрещается устанавливать "
|
|
||||||
#~ "температуру в камере выше 45℃."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
|
||||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Если вы установили температура в камере ниже 40℃, то контроль температуры "
|
|
||||||
#~ "в камере не запустится, а целевая температура в ней будет автоматически "
|
|
||||||
#~ "установлена на 0℃."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Stopped."
|
#~ msgid "Stopped."
|
||||||
#~ msgstr "Остановлено."
|
#~ msgstr "Остановлено."
|
||||||
|
|
||||||
@ -13434,26 +13424,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Downloads"
|
#~ msgid "Downloads"
|
||||||
#~ msgstr "Загрузки"
|
#~ msgstr "Загрузки"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Введите допустимые значения:\n"
|
|
||||||
#~ "Начальное > 0\n"
|
|
||||||
#~ "Шаг >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "Конечное > Начальное + Шаг"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Введите допустимые значения:\n"
|
|
||||||
#~ "Начальное > 10\n"
|
|
||||||
#~ "Шаг >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "Конечное > Начальное + Шаг"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Этот 3mf создан в старой версии Bambu Studio, поэтому загрузятся только "
|
#~ "Этот 3mf создан в старой версии Bambu Studio, поэтому загрузятся только "
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 18:05+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 15:33+0800\n"
|
||||||
"Language: sv\n"
|
"Language: sv\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -3019,30 +3019,30 @@ msgstr "Uppdatering misslyckades."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
|
||||||
"(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
|
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
|
||||||
"to avoid extruder clogging, setting the chamber temperature above 45\\u2103 "
|
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"is not allowed."
|
"above 45℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"När du ställer in kammartemperaturen under 40\\u2103, aktiveras inte "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperaturkontrollen för kammaren. Den önskade kammartemperaturen ställs "
|
"control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
||||||
"automatiskt in på 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Det gick inte att starta utskriftsjobbet"
|
msgstr "Det gick inte att starta utskriftsjobbet"
|
||||||
@ -6398,8 +6398,8 @@ msgstr "Villkor och bestämmelser"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tack för att du har köpt en Bambu Lab enhet. Innan du använder din Bambu Lab "
|
"Tack för att du har köpt en Bambu Lab enhet. Innan du använder din Bambu Lab "
|
||||||
@ -11531,12 +11531,12 @@ msgstr "steg: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vänligen ange giltiga värden:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\steg >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"slut > start + steg)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA test"
|
msgstr "VFA test"
|
||||||
@ -11549,12 +11549,12 @@ msgstr "Sluthastighet: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ange giltiga värden:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start> 10 \\ steg >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"slut> start+steg)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Starta retraktion längd: "
|
msgstr "Starta retraktion längd: "
|
||||||
@ -13133,30 +13133,48 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/"
|
#~ "45\\u2103. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament "
|
||||||
#~ "PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "(PLA/PETG/TPU) cannot be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In "
|
||||||
#~ "order to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "order to avoid extruder clogging, setting the chamber temperature above "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "45\\u2103 is not allowed."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "När du ställer in kammartemperaturen under 40\\u2103, aktiveras inte "
|
||||||
#~ "control will not be activated, and the target chamber temperature will "
|
#~ "temperaturkontrollen för kammaren. Den önskade kammartemperaturen ställs "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "automatiskt in på 0\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Vänligen ange giltiga värden:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\steg >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "slut > start + steg)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Ange giltiga värden:\n"
|
||||||
|
#~ "start> 10 \\ steg >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "slut> start+steg)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Stopped."
|
#~ msgid "Stopped."
|
||||||
#~ msgstr "Avbruten."
|
#~ msgstr "Avbruten."
|
||||||
@ -13171,24 +13189,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Downloads"
|
#~ msgid "Downloads"
|
||||||
#~ msgstr "Nedladdningar"
|
#~ msgstr "Nedladdningar"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "3mf-filen genererades i en gammal version av Bambu Studio laddar endast "
|
#~ "3mf-filen genererades i en gammal version av Bambu Studio laddar endast "
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 18:05+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 15:33+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-03 18:58+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-03 18:58+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Fatih AYDIN <fatihaydin5228@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Fatih AYDIN <fatihaydin5228@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -3024,30 +3024,30 @@ msgstr "Güncelleme başarısız."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Mevcut hazne sıcaklığı veya hedef hazne sıcaklığı 45\\u2103'ü aşıyor "
|
"Mevcut hazne sıcaklığı veya hedef hazne sıcaklığı 45 ° C'yi aşıyor Ekstruder "
|
||||||
"Ekstrüder tıkanmasını önlemek için düşük sıcaklıkta filament (PLA / PETG / "
|
"tıkanmasını önlemek için düşük sıcaklıkta filament (PLA / PETG / TPU) "
|
||||||
"TPU) yüklenmesine izin verilmez."
|
"yüklenmesine izin verilmez."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ekstrüdere düşük sıcaklıkta filament (PLA / PETG / TPU) yüklenir Ekstrüder "
|
"Ekstrudere düşük sıcaklıkta filament (PLA / PETG / TPU) yüklendi. Ekstruder "
|
||||||
"tıkanmasını önlemek için hazne sıcaklığının 45\\u2103'ün üzerine "
|
"tıkanmasını önlemek için hazne sıcaklığının 45 ° C'nin üzerine ayarlanmasına "
|
||||||
"ayarlanmasına izin verilmez."
|
"izin verilmez."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Hazne sıcaklığını 40\\u2103'ün altına ayarladığınızda, hazne sıcaklık "
|
"Hazne sıcaklığını 40°C'nin altına ayarladığınızda, hazne sıcaklık kontrolü "
|
||||||
"kontrolü etkinleştirilmeyecektir. Ve hedef oda sıcaklığı otomatik olarak "
|
"etkinleştirilmeyecektir. Ve hedef hazne sıcaklığı otomatik olarak 0°C'ye "
|
||||||
"0\\u2103'e ayarlanacaktır."
|
"ayarlanacaktır."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Yazdırma işi başlatılamadı"
|
msgstr "Yazdırma işi başlatılamadı"
|
||||||
@ -6434,8 +6434,8 @@ msgstr "Şartlar ve koşullar"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bir Bambu Lab cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz Bambu Lab "
|
"Bir Bambu Lab cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz Bambu Lab "
|
||||||
@ -11596,13 +11596,12 @@ msgstr "adım: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lütfen geçerli değerleri girin:\n"
|
"Lütfen geçerli değerleri girin:\n"
|
||||||
"başlangıç > 0 \n"
|
"başlangıç > 0 adım >= 0\n"
|
||||||
"adım >= 0\n"
|
"son > başlangıç + adım)"
|
||||||
"bitiş > başlangıç + adım)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA testi"
|
msgstr "VFA testi"
|
||||||
@ -11615,13 +11614,12 @@ msgstr "Bitiş hızı: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lütfen geçerli değerleri girin:\n"
|
"Lütfen geçerli değerleri girin:\n"
|
||||||
"başlangıç > 10 \n"
|
"başlangıç > 10 adım >= 0\n"
|
||||||
"adım >= 0\n"
|
"son > başlangıç + adım)"
|
||||||
"bitiş > başlangıç + adım)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Geri çekme uzunluğu başlangıcı: "
|
msgstr "Geri çekme uzunluğu başlangıcı: "
|
||||||
@ -13218,30 +13216,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Mevcut hazne sıcaklığı veya hedef hazne sıcaklığı 45 ° C'yi aşıyor "
|
#~ "Mevcut hazne sıcaklığı veya hedef hazne sıcaklığı 45\\u2103'ü aşıyor "
|
||||||
#~ "Ekstruder tıkanmasını önlemek için düşük sıcaklıkta filament (PLA / "
|
#~ "Ekstrüder tıkanmasını önlemek için düşük sıcaklıkta filament (PLA / "
|
||||||
#~ "PETG / TPU) yüklenmesine izin verilmez."
|
#~ "PETG / TPU) yüklenmesine izin verilmez."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Ekstrudere düşük sıcaklıkta filament (PLA / PETG / TPU) yüklendi. "
|
#~ "Ekstrüdere düşük sıcaklıkta filament (PLA / PETG / TPU) yüklenir "
|
||||||
#~ "Ekstruder tıkanmasını önlemek için hazne sıcaklığının 45 ° C'nin üzerine "
|
#~ "Ekstrüder tıkanmasını önlemek için hazne sıcaklığının 45\\u2103'ün "
|
||||||
#~ "ayarlanmasına izin verilmez."
|
#~ "üzerine ayarlanmasına izin verilmez."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Hazne sıcaklığını 40°C'nin altına ayarladığınızda, hazne sıcaklık "
|
#~ "Hazne sıcaklığını 40\\u2103'ün altına ayarladığınızda, hazne sıcaklık "
|
||||||
#~ "kontrolü etkinleştirilmeyecektir. Ve hedef hazne sıcaklığı otomatik "
|
#~ "kontrolü etkinleştirilmeyecektir. Ve hedef oda sıcaklığı otomatik olarak "
|
||||||
#~ "olarak 0°C'ye ayarlanacaktır."
|
#~ "0\\u2103'e ayarlanacaktır."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Lütfen geçerli değerleri girin:\n"
|
||||||
|
#~ "başlangıç > 0 \n"
|
||||||
|
#~ "adım >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "bitiş > başlangıç + adım)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Lütfen geçerli değerleri girin:\n"
|
||||||
|
#~ "başlangıç > 10 \n"
|
||||||
|
#~ "adım >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "bitiş > başlangıç + adım)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Stopped."
|
#~ msgid "Stopped."
|
||||||
#~ msgstr "Durdu."
|
#~ msgstr "Durdu."
|
||||||
@ -13256,24 +13274,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Downloads"
|
#~ msgid "Downloads"
|
||||||
#~ msgstr "İndirilenler"
|
#~ msgstr "İndirilenler"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Lütfen geçerli değerleri girin:\n"
|
|
||||||
#~ "başlangıç > 0 adım >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "son > başlangıç + adım)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Lütfen geçerli değerleri girin:\n"
|
|
||||||
#~ "başlangıç > 10 adım >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "son > başlangıç + adım)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "3mf eski Bambu Studio tarafından oluşturulur, yalnızca geometri "
|
#~ "3mf eski Bambu Studio tarafından oluşturulur, yalnızca geometri "
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 18:05+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 15:33+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: BambuLab Україна\n"
|
"Language-Team: BambuLab Україна\n"
|
||||||
@ -3041,21 +3041,30 @@ msgstr "Не вдалося оновити."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Поточна температура камери або цільова температура камери перевищує 45℃. Щоб "
|
||||||
|
"уникнути забивання екструдера, не дозволяється завантажувати філаменти "
|
||||||
|
"низької температури (PLA/PETG/TPU)."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Філамент низької температури (PLA/PETG/TPU) завантажено в екструдер. Щоб "
|
||||||
|
"уникнути забивання екструдера, не дозволяється встановлювати температуру "
|
||||||
|
"камери вище 45℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Якщо ви встановите температуру камери нижче 40℃, контроль температури камери "
|
||||||
|
"не буде активований, і цільова температура камери автоматично буде "
|
||||||
|
"встановлена на 0℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Не вдалося запустити завдання друку"
|
msgstr "Не вдалося запустити завдання друку"
|
||||||
@ -6442,8 +6451,8 @@ msgstr "Умови використання"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Дякуємо за покупку пристрою Bambu Lab. Перед використанням вашого пристрою "
|
"Дякуємо за покупку пристрою Bambu Lab. Перед використанням вашого пристрою "
|
||||||
@ -11627,9 +11636,12 @@ msgstr "крок: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Введіть допустимі значення:\n"
|
||||||
|
"початок > 0 крок >= 0\n"
|
||||||
|
"кінець > початок + крок)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA тест"
|
msgstr "VFA тест"
|
||||||
@ -11642,9 +11654,12 @@ msgstr "Кінцева швидкість: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Введіть допустимі значення:\n"
|
||||||
|
"старт > 10 кроків >= 0\n"
|
||||||
|
"кінець > початок + крок)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Початкова довжина ретракту: "
|
msgstr "Початкова довжина ретракту: "
|
||||||
@ -13259,33 +13274,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS, відповідне підвищення температури гарячого ліжка може зменшити "
|
"ABS, відповідне підвищення температури гарячого ліжка може зменшити "
|
||||||
"ймовірність деформації."
|
"ймовірність деформації."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
|
||||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
|
||||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Поточна температура камери або цільова температура камери перевищує 45℃. "
|
|
||||||
#~ "Щоб уникнути забивання екструдера, не дозволяється завантажувати "
|
|
||||||
#~ "філаменти низької температури (PLA/PETG/TPU)."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Філамент низької температури (PLA/PETG/TPU) завантажено в екструдер. Щоб "
|
|
||||||
#~ "уникнути забивання екструдера, не дозволяється встановлювати температуру "
|
|
||||||
#~ "камери вище 45℃."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
|
||||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Якщо ви встановите температуру камери нижче 40℃, контроль температури "
|
|
||||||
#~ "камери не буде активований, і цільова температура камери автоматично буде "
|
|
||||||
#~ "встановлена на 0℃."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Stopped."
|
#~ msgid "Stopped."
|
||||||
#~ msgstr "Зупинено."
|
#~ msgstr "Зупинено."
|
||||||
|
|
||||||
@ -13300,24 +13288,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Downloads"
|
#~ msgid "Downloads"
|
||||||
#~ msgstr "Завантаження"
|
#~ msgstr "Завантаження"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Введіть допустимі значення:\n"
|
|
||||||
#~ "початок > 0 крок >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "кінець > початок + крок)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Введіть допустимі значення:\n"
|
|
||||||
#~ "старт > 10 кроків >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "кінець > початок + крок)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "3mf генерується старим слайсером Orca, завантажувати лише дані геометрії."
|
#~ "3mf генерується старим слайсером Orca, завантажувати лише дані геометрії."
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 18:05+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 15:33+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-21 10:39+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-21 10:39+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -2895,26 +2895,26 @@ msgstr "更新失败。"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"当前腔温或目标腔温超过了45度。为了避免挤出机堵塞,不允许加载低温度的打印材料"
|
"当前腔温或目标腔温超过了45℃。为了避免挤出机堵塞,不允许加载低温度的打印材料"
|
||||||
"(如PLA/PETG/TPU)"
|
"(如PLA/PETG/TPU)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"挤出机中加载了低温度的打印材料(如PLA/PETG/TPU)。为了避免挤出机堵塞,不允许"
|
"挤出机中加载了低温度的打印材料(如PLA/PETG/TPU)。为了避免挤出机堵塞,不允许"
|
||||||
"将腔温设置高于45度。"
|
"将腔温设置高于45℃。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"当您设置的腔温低于40度时,腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为0度"
|
"当您设置的腔温低于40℃时,腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为0℃。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "发起打印任务失败"
|
msgstr "发起打印任务失败"
|
||||||
@ -5272,6 +5272,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
"\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-party "
|
||||||
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
"tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, such as "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"“修复模型” 功能目前仅在Windows上可用。请使用第三方工具在将模型导入Bambu "
|
||||||
|
"Studio之前进行修复,例如"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -5481,7 +5483,9 @@ msgstr "当有打印在进行中,不停止 Liveview。"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"By default, Liveview will pause after 15 minutes of inactivity on the "
|
"By default, Liveview will pause after 15 minutes of inactivity on the "
|
||||||
"computer. Check this box to disable this feature during printing."
|
"computer. Check this box to disable this feature during printing."
|
||||||
msgstr "默认情况下,当没有操作时,Liveview 将在15分钟后暂停。选中此框可在打印过程中关闭此机制。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"默认情况下,当没有操作时,Liveview 将在15分钟后暂停。选中此框可在打印过程中关"
|
||||||
|
"闭此机制。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Dark Mode"
|
msgid "Dark Mode"
|
||||||
msgstr "深色模式"
|
msgstr "深色模式"
|
||||||
@ -6135,8 +6139,8 @@ msgstr "用户使用协议"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"感谢您购买Bambu Lab设备,使用Bambu Lab设备前,请阅读一下条款,单击同意使用您"
|
"感谢您购买Bambu Lab设备,使用Bambu Lab设备前,请阅读一下条款,单击同意使用您"
|
||||||
@ -10868,12 +10872,12 @@ msgstr "值步长"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"请输入有效值:\n"
|
"请输入有效值:\n"
|
||||||
"起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
"起始值 > 0 且 步长 >= 0\n"
|
||||||
"结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
"终止值 > 起始值 + 步长)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA测试"
|
msgstr "VFA测试"
|
||||||
@ -10886,12 +10890,12 @@ msgstr "结束速度"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"请输入有效值:\n"
|
"请输入有效值:\n"
|
||||||
"起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
"起始值 > 10 且 步长 >= 0\n"
|
||||||
"结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
"终止值 > 起始值 + 步长)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "起始回抽长度"
|
msgstr "起始回抽长度"
|
||||||
@ -12352,26 +12356,44 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "当前腔温或目标腔温超过了45℃。为了避免挤出机堵塞,不允许加载低温度的打印材"
|
#~ "当前腔温或目标腔温超过了45度。为了避免挤出机堵塞,不允许加载低温度的打印材"
|
||||||
#~ "料(如PLA/PETG/TPU)"
|
#~ "料(如PLA/PETG/TPU)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "挤出机中加载了低温度的打印材料(如PLA/PETG/TPU)。为了避免挤出机堵塞,不允"
|
#~ "挤出机中加载了低温度的打印材料(如PLA/PETG/TPU)。为了避免挤出机堵塞,不允"
|
||||||
#~ "许将腔温设置高于45℃。"
|
#~ "许将腔温设置高于45度。"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "当您设置的腔温低于40℃时,腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为0℃。"
|
#~ "当您设置的腔温低于40度时,腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为0度"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "请输入有效值:\n"
|
||||||
|
#~ "起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "请输入有效值:\n"
|
||||||
|
#~ "起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Stopped."
|
#~ msgid "Stopped."
|
||||||
#~ msgstr "已经停止。"
|
#~ msgstr "已经停止。"
|
||||||
@ -12386,24 +12408,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Downloads"
|
#~ msgid "Downloads"
|
||||||
#~ msgstr "下载"
|
#~ msgstr "下载"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "请输入有效值:\n"
|
|
||||||
#~ "起始值 > 0 且 步长 >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "终止值 > 起始值 + 步长)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "请输入有效值:\n"
|
|
||||||
#~ "起始值 > 10 且 步长 >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "终止值 > 起始值 + 步长)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "overhang 100% wall (not bridge)"
|
#~ msgid "overhang 100% wall (not bridge)"
|
||||||
#~ msgstr "完全悬垂墙(非架桥墙)"
|
#~ msgstr "完全悬垂墙(非架桥墙)"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user