ENH: translation

jira: STUDIO-5689
Change-Id: Icc1870def262cf1860f0813157e96e61a2634b59
This commit is contained in:
Arthur 2024-01-02 16:16:01 +08:00 committed by Lane.Wei
parent a0521eb990
commit 825b0886cb
18 changed files with 1275 additions and 472 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 17:44+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 15:37+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -166,6 +166,12 @@ msgstr ""
msgid "Height Range"
msgstr ""
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgid "Remove painted color"
msgstr ""
@ -2352,6 +2358,19 @@ msgstr ""
msgid "Bed Shape"
msgstr ""
msgid ""
"The recommended minimum temperature is less than 190 degree or the "
"recommended maximum temperature is greater than 300 degree.\n"
msgstr ""
msgid ""
"The recommended minimum temperature cannot be higher than the recommended "
"minimum temperature.\n"
msgstr ""
msgid "Please check.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle may be blocked when the temperature is out of recommended range.\n"
"Please make sure whether to use the temperature to print.\n"
@ -3080,6 +3099,9 @@ msgstr ""
msgid "Go Live"
msgstr ""
msgid "Liveview Retry"
msgstr ""
msgid "Resolution"
msgstr ""
@ -3721,6 +3743,9 @@ msgstr ""
msgid "Load failed [%d]"
msgstr ""
msgid "Initialize failed (Storage unavailable, insert SD card.)!"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "You are going to delete %u file from printer. Are you sure to continue?"
msgid_plural ""
@ -4073,6 +4098,36 @@ msgstr ""
msgid "Skip"
msgstr ""
msgid "Newer 3mf version"
msgstr ""
msgid ""
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Bambu "
"Studio version."
msgstr ""
msgid "If you would like to try Bambu Studio Beta, you may click to"
msgstr ""
msgid "Download Beta Version"
msgstr ""
msgid "The 3mf file version is newer than the current Bambu Studio version."
msgstr ""
msgid ""
"Update your Bambu Studio could enable all functionality in the 3mf file."
msgstr ""
msgid "Current Version: "
msgstr ""
msgid "Latest Version: "
msgstr ""
msgid "Not for new"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr ""
@ -4414,29 +4469,7 @@ msgstr ""
msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
msgstr ""
msgid ""
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?\n"
msgstr ""
msgid "Newer 3mf version"
msgstr ""
msgid ""
"you can always update Bambu Studio at your convenience. The slicer file will "
"now be loaded without full functionality."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"This slicer file version %s is newer than %s's version.\n"
"\n"
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?"
msgid "Found following keys unrecognized:\n"
msgstr ""
msgid "Invalid values found in the 3mf:"
@ -4963,6 +4996,12 @@ msgstr ""
msgid "Enable Dark mode"
msgstr ""
msgid "User Experience"
msgstr ""
msgid "Join Customer Experience Improvement Program."
msgstr ""
msgid "Develop mode"
msgstr ""
@ -5662,8 +5701,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
msgid "Line width"
@ -6825,6 +6864,9 @@ msgid ""
"materials."
msgstr ""
msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
msgstr ""
msgid ""
"Different nozzle diameters and different filament diameters is not allowed "
"when prime tower is enabled."
@ -9957,6 +9999,13 @@ msgid ""
"You have not selected a printer or preset yet. Please select at least one."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"The Filament name %s you created already exists. \n"
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
"name. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Some existing presets have failed to be created, as follows:\n"
msgstr ""
@ -9966,8 +10015,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 17:44+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 15:37+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@ -169,6 +169,12 @@ msgstr "Trojúhelník"
msgid "Height Range"
msgstr "Rozsah výš"
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgid "Remove painted color"
msgstr "Odbarvení"
@ -2488,6 +2494,19 @@ msgstr "Vyberte STL soubor, ze kterého chcete importovat model podložky:"
msgid "Bed Shape"
msgstr "Tvar Podložky"
msgid ""
"The recommended minimum temperature is less than 190 degree or the "
"recommended maximum temperature is greater than 300 degree.\n"
msgstr ""
msgid ""
"The recommended minimum temperature cannot be higher than the recommended "
"minimum temperature.\n"
msgstr ""
msgid "Please check.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle may be blocked when the temperature is out of recommended range.\n"
"Please make sure whether to use the temperature to print.\n"
@ -3282,6 +3301,9 @@ msgstr "Monitorování automatického nahrávání"
msgid "Go Live"
msgstr "Přejít naživo"
msgid "Liveview Retry"
msgstr ""
msgid "Resolution"
msgstr "Rozlišení"
@ -3945,6 +3967,9 @@ msgstr "Žádné soubory [%d]"
msgid "Load failed [%d]"
msgstr "Načítání selhalo [%d]"
msgid "Initialize failed (Storage unavailable, insert SD card.)!"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "You are going to delete %u file from printer. Are you sure to continue?"
msgid_plural ""
@ -4304,6 +4329,36 @@ msgstr "%s informace"
msgid "Skip"
msgstr "Přeskočit"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Novější verze 3mf"
msgid ""
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Bambu "
"Studio version."
msgstr ""
msgid "If you would like to try Bambu Studio Beta, you may click to"
msgstr ""
msgid "Download Beta Version"
msgstr ""
msgid "The 3mf file version is newer than the current Bambu Studio version."
msgstr ""
msgid ""
"Update your Bambu Studio could enable all functionality in the 3mf file."
msgstr ""
msgid "Current Version: "
msgstr ""
msgid "Latest Version: "
msgstr ""
msgid "Not for new"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "3D myš odpojena."
@ -4669,29 +4724,7 @@ msgstr "Nelze načíst konfiguraci."
msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
msgstr "3mf je generován starým Bambu Studio, načtěte pouze geometrická data."
#, c-format, boost-format
msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
msgstr ""
msgid ""
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?\n"
msgstr ""
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Novější verze 3mf"
msgid ""
"you can always update Bambu Studio at your convenience. The slicer file will "
"now be loaded without full functionality."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"This slicer file version %s is newer than %s's version.\n"
"\n"
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?"
msgid "Found following keys unrecognized:\n"
msgstr ""
msgid "Invalid values found in the 3mf:"
@ -5256,6 +5289,12 @@ msgstr "Tmavý režim"
msgid "Enable Dark mode"
msgstr "Povolit tmavý režim"
msgid "User Experience"
msgstr ""
msgid "Join Customer Experience Improvement Program."
msgstr ""
msgid "Develop mode"
msgstr "Režim vývojáře"
@ -6015,8 +6054,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Při nahrávání časosběru bez nástrojové hlavy se doporučuje přidat "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -7259,6 +7298,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Režim spirálové vázy nefunguje, když objekt obsahuje více než jeden materiál."
msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
msgstr ""
msgid ""
"Different nozzle diameters and different filament diameters is not allowed "
"when prime tower is enabled."
@ -10857,6 +10899,13 @@ msgid ""
"You have not selected a printer or preset yet. Please select at least one."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The Filament name %s you created already exists. \n"
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
"name. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Some existing presets have failed to be created, as follows:\n"
msgstr ""
@ -10866,8 +10915,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
@ -11407,8 +11456,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Plochou na podložku\n"
"Věděli jste, že můžete rychle nastavit orientaci modelu tak, aby jedna z "
"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na podložku"
"\" nebo stiskněte klávesu <b>F</b>."
"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na "
"podložku\" nebo stiskněte klávesu <b>F</b>."
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 17:44+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 15:37+0800\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -162,6 +162,12 @@ msgstr "Dreieck"
msgid "Height Range"
msgstr "Höhenreichweite"
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgid "Remove painted color"
msgstr "Gemalte Farbe entfernen"
@ -2529,6 +2535,19 @@ msgstr ""
msgid "Bed Shape"
msgstr "Druckbettform"
msgid ""
"The recommended minimum temperature is less than 190 degree or the "
"recommended maximum temperature is greater than 300 degree.\n"
msgstr ""
msgid ""
"The recommended minimum temperature cannot be higher than the recommended "
"minimum temperature.\n"
msgstr ""
msgid "Please check.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle may be blocked when the temperature is out of recommended range.\n"
"Please make sure whether to use the temperature to print.\n"
@ -3327,6 +3346,9 @@ msgstr "Überwachung automatisch aufzeichnen"
msgid "Go Live"
msgstr "Live-Übertragung starten"
msgid "Liveview Retry"
msgstr ""
msgid "Resolution"
msgstr "Auflösung"
@ -3989,6 +4011,9 @@ msgstr "Keine Dateien [%d]"
msgid "Load failed [%d]"
msgstr "Laden fehlgeschlagen [%d]"
msgid "Initialize failed (Storage unavailable, insert SD card.)!"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "You are going to delete %u file from printer. Are you sure to continue?"
msgid_plural ""
@ -4346,6 +4371,36 @@ msgstr "%s Information"
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Neuere 3mf-Version"
msgid ""
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Bambu "
"Studio version."
msgstr ""
msgid "If you would like to try Bambu Studio Beta, you may click to"
msgstr ""
msgid "Download Beta Version"
msgstr ""
msgid "The 3mf file version is newer than the current Bambu Studio version."
msgstr ""
msgid ""
"Update your Bambu Studio could enable all functionality in the 3mf file."
msgstr ""
msgid "Current Version: "
msgstr ""
msgid "Latest Version: "
msgstr ""
msgid "Not for new"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "3D-Maus nicht angeschlossen."
@ -4711,29 +4766,7 @@ msgstr ""
"Die 3mf wurde mit einer alten Version von Bambu Studio erzeugt, nur "
"Geometriedaten werden geladen."
#, c-format, boost-format
msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
msgstr ""
msgid ""
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?\n"
msgstr ""
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Neuere 3mf-Version"
msgid ""
"you can always update Bambu Studio at your convenience. The slicer file will "
"now be loaded without full functionality."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"This slicer file version %s is newer than %s's version.\n"
"\n"
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?"
msgid "Found following keys unrecognized:\n"
msgstr ""
msgid "Invalid values found in the 3mf:"
@ -5315,6 +5348,12 @@ msgstr "Dunkler Modus"
msgid "Enable Dark mode"
msgstr "Dunklen Modus aktivieren"
msgid "User Experience"
msgstr ""
msgid "Join Customer Experience Improvement Program."
msgstr ""
msgid "Develop mode"
msgstr "Entwicklermodus"
@ -6105,13 +6144,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Wenn Sie einen Zeitraffer ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird empfohlen, einen "
"\"Timelapse Wischturm\" hinzuzufügen, indem Sie mit der rechten Maustaste "
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"->"
"\"Timelapse Wischturm\" wählen."
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"-"
">\"Timelapse Wischturm\" wählen."
msgid "Line width"
msgstr "Breite der Linie"
@ -7380,6 +7419,9 @@ msgstr ""
"Der Vasen-Modus funktioniert nicht, wenn ein Objekt mehr als ein Material "
"enthält."
msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
msgstr ""
msgid ""
"Different nozzle diameters and different filament diameters is not allowed "
"when prime tower is enabled."
@ -10947,6 +10989,13 @@ msgid ""
"You have not selected a printer or preset yet. Please select at least one."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The Filament name %s you created already exists. \n"
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
"name. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Some existing presets have failed to be created, as follows:\n"
msgstr ""
@ -10956,8 +11005,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 17:44+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 15:37+0800\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -160,6 +160,12 @@ msgstr "Triangle"
msgid "Height Range"
msgstr "Height Range"
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgid "Remove painted color"
msgstr "Remove painted color"
@ -2465,6 +2471,19 @@ msgstr "Choose an STL file to import bed model from:"
msgid "Bed Shape"
msgstr "Bed Shape"
msgid ""
"The recommended minimum temperature is less than 190 degree or the "
"recommended maximum temperature is greater than 300 degree.\n"
msgstr ""
msgid ""
"The recommended minimum temperature cannot be higher than the recommended "
"minimum temperature.\n"
msgstr ""
msgid "Please check.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle may be blocked when the temperature is out of recommended range.\n"
"Please make sure whether to use the temperature to print.\n"
@ -3255,6 +3274,9 @@ msgstr "Auto-record Monitoring"
msgid "Go Live"
msgstr "Go Live"
msgid "Liveview Retry"
msgstr ""
msgid "Resolution"
msgstr "Resolution"
@ -3908,6 +3930,9 @@ msgstr "No files [%d]"
msgid "Load failed [%d]"
msgstr "Load failed [%d]"
msgid "Initialize failed (Storage unavailable, insert SD card.)!"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "You are going to delete %u file from printer. Are you sure to continue?"
msgid_plural ""
@ -4262,6 +4287,36 @@ msgstr "%s information"
msgid "Skip"
msgstr "Skip"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Newer 3mf version"
msgid ""
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Bambu "
"Studio version."
msgstr ""
msgid "If you would like to try Bambu Studio Beta, you may click to"
msgstr ""
msgid "Download Beta Version"
msgstr ""
msgid "The 3mf file version is newer than the current Bambu Studio version."
msgstr ""
msgid ""
"Update your Bambu Studio could enable all functionality in the 3mf file."
msgstr ""
msgid "Current Version: "
msgstr ""
msgid "Latest Version: "
msgstr ""
msgid "Not for new"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "3D Mouse disconnected."
@ -4622,29 +4677,7 @@ msgstr ""
"The 3mf was generated by an old version of Bambu Studio, loading geometry "
"data only."
#, c-format, boost-format
msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
msgstr ""
msgid ""
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?\n"
msgstr ""
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Newer 3mf version"
msgid ""
"you can always update Bambu Studio at your convenience. The slicer file will "
"now be loaded without full functionality."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"This slicer file version %s is newer than %s's version.\n"
"\n"
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?"
msgid "Found following keys unrecognized:\n"
msgstr ""
msgid "Invalid values found in the 3mf:"
@ -5210,6 +5243,12 @@ msgstr "Dark Mode"
msgid "Enable Dark mode"
msgstr "Enable Dark Mode"
msgid "User Experience"
msgstr ""
msgid "Join Customer Experience Improvement Program."
msgstr ""
msgid "Develop mode"
msgstr "Developer mode"
@ -5967,13 +6006,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgid "Line width"
msgstr "Line width"
@ -7207,6 +7246,9 @@ msgstr ""
"Spiral (vase) mode does not work when an object contains more than one "
"material."
msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
msgstr ""
msgid ""
"Different nozzle diameters and different filament diameters is not allowed "
"when prime tower is enabled."
@ -10705,6 +10747,13 @@ msgid ""
"You have not selected a printer or preset yet. Please select at least one."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The Filament name %s you created already exists. \n"
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
"name. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Some existing presets have failed to be created, as follows:\n"
msgstr ""
@ -10714,8 +10763,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 17:44+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 15:37+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -164,6 +164,12 @@ msgstr "Triángulo"
msgid "Height Range"
msgstr "Rango de altura"
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgid "Remove painted color"
msgstr "Eliminar color pintado"
@ -2507,6 +2513,19 @@ msgstr "Escoge un archivo STL para importar el modelo de la base de impresión:"
msgid "Bed Shape"
msgstr "Forma de la base de impresión"
msgid ""
"The recommended minimum temperature is less than 190 degree or the "
"recommended maximum temperature is greater than 300 degree.\n"
msgstr ""
msgid ""
"The recommended minimum temperature cannot be higher than the recommended "
"minimum temperature.\n"
msgstr ""
msgid "Please check.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle may be blocked when the temperature is out of recommended range.\n"
"Please make sure whether to use the temperature to print.\n"
@ -3307,6 +3326,9 @@ msgstr "Supervisión de grabación automática"
msgid "Go Live"
msgstr "Streaming en directo"
msgid "Liveview Retry"
msgstr ""
msgid "Resolution"
msgstr "Resolución"
@ -3961,6 +3983,9 @@ msgstr "No files [%d]"
msgid "Load failed [%d]"
msgstr "Load failed [%d]"
msgid "Initialize failed (Storage unavailable, insert SD card.)!"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "You are going to delete %u file from printer. Are you sure to continue?"
msgid_plural ""
@ -4315,6 +4340,36 @@ msgstr "%s información"
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Nueva versión 3mf"
msgid ""
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Bambu "
"Studio version."
msgstr ""
msgid "If you would like to try Bambu Studio Beta, you may click to"
msgstr ""
msgid "Download Beta Version"
msgstr ""
msgid "The 3mf file version is newer than the current Bambu Studio version."
msgstr ""
msgid ""
"Update your Bambu Studio could enable all functionality in the 3mf file."
msgstr ""
msgid "Current Version: "
msgstr ""
msgid "Latest Version: "
msgstr ""
msgid "Not for new"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "Ratón 3D desconectado."
@ -4679,29 +4734,7 @@ msgstr ""
"3mf generado con versión antigua de Bambu Studio, se cargan datos de "
"geometría unicamente."
#, c-format, boost-format
msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
msgstr ""
msgid ""
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?\n"
msgstr ""
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Nueva versión 3mf"
msgid ""
"you can always update Bambu Studio at your convenience. The slicer file will "
"now be loaded without full functionality."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"This slicer file version %s is newer than %s's version.\n"
"\n"
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?"
msgid "Found following keys unrecognized:\n"
msgstr ""
msgid "Invalid values found in the 3mf:"
@ -5283,6 +5316,12 @@ msgstr "Modo oscuro"
msgid "Enable Dark mode"
msgstr "Activar modo oscuro"
msgid "User Experience"
msgstr ""
msgid "Join Customer Experience Improvement Program."
msgstr ""
msgid "Develop mode"
msgstr "Modo de desarrollo"
@ -6057,8 +6096,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Al grabar timelapse sin el cabezal de la herramienta, se recomienda añadir "
"una «Torre de purga para el timelapse» \n"
@ -7326,6 +7365,9 @@ msgstr ""
"El modo de jarrón en espiral no funciona cuando un objeto contiene más de un "
"material."
msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
msgstr ""
msgid ""
"Different nozzle diameters and different filament diameters is not allowed "
"when prime tower is enabled."
@ -10881,6 +10923,13 @@ msgid ""
"You have not selected a printer or preset yet. Please select at least one."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The Filament name %s you created already exists. \n"
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
"name. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Some existing presets have failed to be created, as follows:\n"
msgstr ""
@ -10890,8 +10939,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 17:44+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 15:37+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -165,6 +165,12 @@ msgstr "Triangle"
msgid "Height Range"
msgstr "Plage de hauteur"
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgid "Remove painted color"
msgstr "Supprimer la couleur peinte"
@ -2522,6 +2528,19 @@ msgstr "Choisissez un fichier STL à partir duquel importer le modèle de lit :"
msgid "Bed Shape"
msgstr "Forme du plateau"
msgid ""
"The recommended minimum temperature is less than 190 degree or the "
"recommended maximum temperature is greater than 300 degree.\n"
msgstr ""
msgid ""
"The recommended minimum temperature cannot be higher than the recommended "
"minimum temperature.\n"
msgstr ""
msgid "Please check.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle may be blocked when the temperature is out of recommended range.\n"
"Please make sure whether to use the temperature to print.\n"
@ -3308,6 +3327,9 @@ msgstr "Surveillance de l'enregistrement automatique"
msgid "Go Live"
msgstr "Passer en LIVE"
msgid "Liveview Retry"
msgstr ""
msgid "Resolution"
msgstr "Résolution"
@ -3972,6 +3994,9 @@ msgstr "Aucun fichier [%d]"
msgid "Load failed [%d]"
msgstr "Échec du chargement [%d]"
msgid "Initialize failed (Storage unavailable, insert SD card.)!"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "You are going to delete %u file from printer. Are you sure to continue?"
msgid_plural ""
@ -4327,6 +4352,36 @@ msgstr "Information de %s"
msgid "Skip"
msgstr "Sauter"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Nouvelle version 3mf"
msgid ""
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Bambu "
"Studio version."
msgstr ""
msgid "If you would like to try Bambu Studio Beta, you may click to"
msgstr ""
msgid "Download Beta Version"
msgstr ""
msgid "The 3mf file version is newer than the current Bambu Studio version."
msgstr ""
msgid ""
"Update your Bambu Studio could enable all functionality in the 3mf file."
msgstr ""
msgid "Current Version: "
msgstr ""
msgid "Latest Version: "
msgstr ""
msgid "Not for new"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "Souris 3D déconnectée."
@ -4690,29 +4745,7 @@ msgstr ""
"Le 3mf a été généré par une ancienne version de Bambu Studio, chargement des "
"données géométriques uniquement."
#, c-format, boost-format
msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
msgstr ""
msgid ""
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?\n"
msgstr ""
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Nouvelle version 3mf"
msgid ""
"you can always update Bambu Studio at your convenience. The slicer file will "
"now be loaded without full functionality."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"This slicer file version %s is newer than %s's version.\n"
"\n"
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?"
msgid "Found following keys unrecognized:\n"
msgstr ""
msgid "Invalid values found in the 3mf:"
@ -5297,6 +5330,12 @@ msgstr "Mode Sombre"
msgid "Enable Dark mode"
msgstr "Activer le mode Sombre"
msgid "User Experience"
msgstr ""
msgid "Join Customer Experience Improvement Program."
msgstr ""
msgid "Develop mode"
msgstr "Mode Développeur"
@ -6093,8 +6132,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Lorsque vous enregistrez un timelapse sans tête doutil, il est recommandé "
"dajouter une \"Tour de nettoyage timelapse\".\n"
@ -6225,9 +6264,9 @@ msgid ""
"Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament "
"does not support to print on the Cool Plate"
msgstr ""
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool plate"
"\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas être "
"imprimé sur le plateau froid."
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool "
"plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas "
"être imprimé sur le plateau froid."
msgid "Engineering Plate"
msgstr "Plaque Engineering"
@ -7373,6 +7412,9 @@ msgstr ""
"Le mode vase en spirale ne fonctionne pas lorsqu'un objet contient plusieurs "
"matériaux."
msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
msgstr ""
msgid ""
"Different nozzle diameters and different filament diameters is not allowed "
"when prime tower is enabled."
@ -7394,8 +7436,8 @@ msgstr ""
msgid "The prime tower is not supported in \"By object\" print."
msgstr ""
"La tour de nettoyage n'est pas prise en charge dans l'impression \"Par objet"
"\"."
"La tour de nettoyage n'est pas prise en charge dans l'impression \"Par "
"objet\"."
msgid ""
"The prime tower is not supported when adaptive layer height is on. It "
@ -8038,8 +8080,8 @@ msgid ""
"thickness (top+bottom solid layers)"
msgstr ""
"Ajoutez du remplissage solide à proximité des surfaces inclinées pour "
"garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides supérieure"
"+inférieure)."
"garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides "
"supérieure+inférieure)."
msgid "Internal bridge support thickness"
msgstr "Épaisseur du support interne du pont"
@ -10956,6 +10998,13 @@ msgid ""
"You have not selected a printer or preset yet. Please select at least one."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The Filament name %s you created already exists. \n"
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
"name. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Some existing presets have failed to be created, as follows:\n"
msgstr ""
@ -10965,8 +11014,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 17:44+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 15:37+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -163,6 +163,12 @@ msgstr "Háromszög"
msgid "Height Range"
msgstr "Magasságtartomány"
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgid "Remove painted color"
msgstr "Festett szín eltávolítása"
@ -2497,6 +2503,19 @@ msgstr "Válassz egy STL fájlt az asztal textúrájának importálásához:"
msgid "Bed Shape"
msgstr "Asztal alakja"
msgid ""
"The recommended minimum temperature is less than 190 degree or the "
"recommended maximum temperature is greater than 300 degree.\n"
msgstr ""
msgid ""
"The recommended minimum temperature cannot be higher than the recommended "
"minimum temperature.\n"
msgstr ""
msgid "Please check.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle may be blocked when the temperature is out of recommended range.\n"
"Please make sure whether to use the temperature to print.\n"
@ -3289,6 +3308,9 @@ msgstr "Automatikus felügyelet"
msgid "Go Live"
msgstr "Streamelés indítása"
msgid "Liveview Retry"
msgstr ""
msgid "Resolution"
msgstr "Felbontás"
@ -3944,6 +3966,9 @@ msgstr "No files [%d]"
msgid "Load failed [%d]"
msgstr "Load failed [%d]"
msgid "Initialize failed (Storage unavailable, insert SD card.)!"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "You are going to delete %u file from printer. Are you sure to continue?"
msgid_plural ""
@ -4298,6 +4323,36 @@ msgstr "%s információ"
msgid "Skip"
msgstr "Kihagyás"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Újabb 3mf verzió"
msgid ""
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Bambu "
"Studio version."
msgstr ""
msgid "If you would like to try Bambu Studio Beta, you may click to"
msgstr ""
msgid "Download Beta Version"
msgstr ""
msgid "The 3mf file version is newer than the current Bambu Studio version."
msgstr ""
msgid ""
"Update your Bambu Studio could enable all functionality in the 3mf file."
msgstr ""
msgid "Current Version: "
msgstr ""
msgid "Latest Version: "
msgstr ""
msgid "Not for new"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "3D Mouse csatlakoztatva."
@ -4661,29 +4716,7 @@ msgstr ""
"A 3mf a Bambu Studio egy régebbi verziójával lett létrehozva, csak a "
"geometriai adatok kerülnek betöltésre."
#, c-format, boost-format
msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
msgstr ""
msgid ""
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?\n"
msgstr ""
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Újabb 3mf verzió"
msgid ""
"you can always update Bambu Studio at your convenience. The slicer file will "
"now be loaded without full functionality."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"This slicer file version %s is newer than %s's version.\n"
"\n"
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?"
msgid "Found following keys unrecognized:\n"
msgstr ""
msgid "Invalid values found in the 3mf:"
@ -5255,6 +5288,12 @@ msgstr "Sötét mód"
msgid "Enable Dark mode"
msgstr "Sötét mód engedélyezése"
msgid "User Experience"
msgstr ""
msgid "Join Customer Experience Improvement Program."
msgstr ""
msgid "Develop mode"
msgstr "Fejlesztői mód"
@ -6021,8 +6060,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Ha a nyomtatófej nélküli timelapse engedélyezve van, javasoljuk, hogy "
"helyezz el a tálcán egy „Timelapse törlőtornyot“. Ehhez kattints jobb "
@ -7285,6 +7324,9 @@ msgstr ""
"A spirál (váza) mód nem működik, ha egy objektum egynél több anyagot "
"tartalmaz."
msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
msgstr ""
msgid ""
"Different nozzle diameters and different filament diameters is not allowed "
"when prime tower is enabled."
@ -10820,6 +10862,13 @@ msgid ""
"You have not selected a printer or preset yet. Please select at least one."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The Filament name %s you created already exists. \n"
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
"name. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Some existing presets have failed to be created, as follows:\n"
msgstr ""
@ -10829,8 +10878,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 17:44+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 15:37+0800\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -161,6 +161,12 @@ msgstr "Triangolo."
msgid "Height Range"
msgstr "Interv. altezza"
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgid "Remove painted color"
msgstr "Rimuovi colore dipinto"
@ -2508,6 +2514,19 @@ msgstr "Scegli un file STL da cui importare il modello del piano:"
msgid "Bed Shape"
msgstr "Forma Piano"
msgid ""
"The recommended minimum temperature is less than 190 degree or the "
"recommended maximum temperature is greater than 300 degree.\n"
msgstr ""
msgid ""
"The recommended minimum temperature cannot be higher than the recommended "
"minimum temperature.\n"
msgstr ""
msgid "Please check.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle may be blocked when the temperature is out of recommended range.\n"
"Please make sure whether to use the temperature to print.\n"
@ -3303,6 +3322,9 @@ msgstr "Monitora registrazione automatica"
msgid "Go Live"
msgstr "Vai in diretta"
msgid "Liveview Retry"
msgstr ""
msgid "Resolution"
msgstr "Risoluzione"
@ -3958,6 +3980,9 @@ msgstr "No files [%d]"
msgid "Load failed [%d]"
msgstr "Caricamento non riuscito [%d]"
msgid "Initialize failed (Storage unavailable, insert SD card.)!"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "You are going to delete %u file from printer. Are you sure to continue?"
msgid_plural ""
@ -4312,6 +4337,36 @@ msgstr "%s informazioni"
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Versione 3mf più recente"
msgid ""
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Bambu "
"Studio version."
msgstr ""
msgid "If you would like to try Bambu Studio Beta, you may click to"
msgstr ""
msgid "Download Beta Version"
msgstr ""
msgid "The 3mf file version is newer than the current Bambu Studio version."
msgstr ""
msgid ""
"Update your Bambu Studio could enable all functionality in the 3mf file."
msgstr ""
msgid "Current Version: "
msgstr ""
msgid "Latest Version: "
msgstr ""
msgid "Not for new"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "Mouse 3D disconnesso."
@ -4674,29 +4729,7 @@ msgstr ""
"Il 3mf è stato generato da una vecchia versione di Bambu Studio, caricando "
"solo i dati geometrici."
#, c-format, boost-format
msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
msgstr ""
msgid ""
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?\n"
msgstr ""
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Versione 3mf più recente"
msgid ""
"you can always update Bambu Studio at your convenience. The slicer file will "
"now be loaded without full functionality."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"This slicer file version %s is newer than %s's version.\n"
"\n"
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?"
msgid "Found following keys unrecognized:\n"
msgstr ""
msgid "Invalid values found in the 3mf:"
@ -5272,6 +5305,12 @@ msgstr "Modalità Scura"
msgid "Enable Dark mode"
msgstr "Attiva modalità Scura"
msgid "User Experience"
msgstr ""
msgid "Join Customer Experience Improvement Program."
msgstr ""
msgid "Develop mode"
msgstr "Modalità sviluppatore"
@ -6045,8 +6084,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
"aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
@ -6989,8 +7028,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"È stato rilevato un aggiornamento importante che deve essere eseguito prima "
"che la stampa possa continuare. Si desidera aggiornare ora? È possibile "
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna firmware"
"\"."
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna "
"firmware\"."
msgid ""
"The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before "
@ -7314,6 +7353,9 @@ msgstr ""
"La modalità Spirale (vaso) non funziona quando un oggetto contiene più di un "
"materiale."
msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
msgstr ""
msgid ""
"Different nozzle diameters and different filament diameters is not allowed "
"when prime tower is enabled."
@ -10886,6 +10928,13 @@ msgid ""
"You have not selected a printer or preset yet. Please select at least one."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The Filament name %s you created already exists. \n"
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
"name. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Some existing presets have failed to be created, as follows:\n"
msgstr ""
@ -10895,8 +10944,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
@ -13312,8 +13361,8 @@ msgstr ""
#~ "Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
#~ "aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
#~ "facendo clic con il pulsante destro del mouse sulla posizione vuota del "
#~ "piatto e scegli \"Aggiungi primitiva\" ->\"Timelapse Torre di pulizia"
#~ "\"».\n"
#~ "piatto e scegli \"Aggiungi primitiva\" ->\"Timelapse Torre di "
#~ "pulizia\"».\n"
#~ msgid ""
#~ "When sparse infill density is low, the internal solid infill or internal "

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 17:44+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 15:37+0800\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -159,6 +159,12 @@ msgstr "三角形"
msgid "Height Range"
msgstr "高さ範囲"
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgid "Remove painted color"
msgstr "塗った色を消去"
@ -2420,6 +2426,19 @@ msgstr "STLファイルベッドモデルをインポート"
msgid "Bed Shape"
msgstr "ベッド形状"
msgid ""
"The recommended minimum temperature is less than 190 degree or the "
"recommended maximum temperature is greater than 300 degree.\n"
msgstr ""
msgid ""
"The recommended minimum temperature cannot be higher than the recommended "
"minimum temperature.\n"
msgstr ""
msgid "Please check.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle may be blocked when the temperature is out of recommended range.\n"
"Please make sure whether to use the temperature to print.\n"
@ -3190,6 +3209,9 @@ msgstr "自動録画モニタリング"
msgid "Go Live"
msgstr "公開"
msgid "Liveview Retry"
msgstr ""
msgid "Resolution"
msgstr "分解能"
@ -3836,6 +3858,9 @@ msgstr "No files [%d]"
msgid "Load failed [%d]"
msgstr "Load failed [%d]"
msgid "Initialize failed (Storage unavailable, insert SD card.)!"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "You are going to delete %u file from printer. Are you sure to continue?"
msgid_plural ""
@ -4189,6 +4214,36 @@ msgstr "%s 情報"
msgid "Skip"
msgstr "スキップ"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "新3mfバージョン"
msgid ""
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Bambu "
"Studio version."
msgstr ""
msgid "If you would like to try Bambu Studio Beta, you may click to"
msgstr ""
msgid "Download Beta Version"
msgstr ""
msgid "The 3mf file version is newer than the current Bambu Studio version."
msgstr ""
msgid ""
"Update your Bambu Studio could enable all functionality in the 3mf file."
msgstr ""
msgid "Current Version: "
msgstr ""
msgid "Latest Version: "
msgstr ""
msgid "Not for new"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "3D Mouseが切断されました。"
@ -4540,29 +4595,7 @@ msgstr ""
"3mfは古いバージョンのBambu Studioで作成されています、ジオメトリーデータのみ読"
"込みます。"
#, c-format, boost-format
msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
msgstr ""
msgid ""
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?\n"
msgstr ""
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "新3mfバージョン"
msgid ""
"you can always update Bambu Studio at your convenience. The slicer file will "
"now be loaded without full functionality."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"This slicer file version %s is newer than %s's version.\n"
"\n"
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?"
msgid "Found following keys unrecognized:\n"
msgstr ""
msgid "Invalid values found in the 3mf:"
@ -5118,6 +5151,12 @@ msgstr "ダークモード"
msgid "Enable Dark mode"
msgstr "ダークモードを有効"
msgid "User Experience"
msgstr ""
msgid "Join Customer Experience Improvement Program."
msgstr ""
msgid "Develop mode"
msgstr "開発者モード"
@ -5855,8 +5894,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"ヘッド無しのタイムラプスビデオを録画する時に、「タイムラプスプライムタワー」"
"を追加してください。プレートで右クリックして、「プリミティブを追加」→「タイム"
@ -7055,6 +7094,9 @@ msgid ""
"materials."
msgstr "複数の素材の場合、スパイラルモードを使用できません"
msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
msgstr ""
msgid ""
"Different nozzle diameters and different filament diameters is not allowed "
"when prime tower is enabled."
@ -10416,6 +10458,13 @@ msgid ""
"You have not selected a printer or preset yet. Please select at least one."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The Filament name %s you created already exists. \n"
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
"name. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Some existing presets have failed to be created, as follows:\n"
msgstr ""
@ -10425,8 +10474,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 17:44+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 15:37+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -163,6 +163,12 @@ msgstr "삼각형"
msgid "Height Range"
msgstr "높이 범위"
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgid "Remove painted color"
msgstr "페인팅 제거"
@ -2441,6 +2447,19 @@ msgstr "베드 모델을 가져올 STL 파일을 선택하십시오:"
msgid "Bed Shape"
msgstr "베드 모양"
msgid ""
"The recommended minimum temperature is less than 190 degree or the "
"recommended maximum temperature is greater than 300 degree.\n"
msgstr ""
msgid ""
"The recommended minimum temperature cannot be higher than the recommended "
"minimum temperature.\n"
msgstr ""
msgid "Please check.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle may be blocked when the temperature is out of recommended range.\n"
"Please make sure whether to use the temperature to print.\n"
@ -3227,6 +3246,9 @@ msgstr "자동 녹화 모니터링"
msgid "Go Live"
msgstr "라이브 시작"
msgid "Liveview Retry"
msgstr ""
msgid "Resolution"
msgstr "해상도"
@ -3878,6 +3900,9 @@ msgstr "파일 없음 [%d]"
msgid "Load failed [%d]"
msgstr "로드 실패 [%d]"
msgid "Initialize failed (Storage unavailable, insert SD card.)!"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "You are going to delete %u file from printer. Are you sure to continue?"
msgid_plural ""
@ -4231,6 +4256,36 @@ msgstr "%s 정보"
msgid "Skip"
msgstr "건너뛰기"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "최신 3mf 버전"
msgid ""
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Bambu "
"Studio version."
msgstr ""
msgid "If you would like to try Bambu Studio Beta, you may click to"
msgstr ""
msgid "Download Beta Version"
msgstr ""
msgid "The 3mf file version is newer than the current Bambu Studio version."
msgstr ""
msgid ""
"Update your Bambu Studio could enable all functionality in the 3mf file."
msgstr ""
msgid "Current Version: "
msgstr ""
msgid "Latest Version: "
msgstr ""
msgid "Not for new"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "3D 마우스 연결이 끊겼습니다."
@ -4586,29 +4641,7 @@ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
msgstr ""
"3mf는 이전 버전의 Bambu Studio에서 생성되었습니다. 형상 데이터만 불러옵니다."
#, c-format, boost-format
msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
msgstr ""
msgid ""
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?\n"
msgstr ""
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "최신 3mf 버전"
msgid ""
"you can always update Bambu Studio at your convenience. The slicer file will "
"now be loaded without full functionality."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"This slicer file version %s is newer than %s's version.\n"
"\n"
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?"
msgid "Found following keys unrecognized:\n"
msgstr ""
msgid "Invalid values found in the 3mf:"
@ -5170,6 +5203,12 @@ msgstr "다크 모드"
msgid "Enable Dark mode"
msgstr "다크 모드 사용"
msgid "User Experience"
msgstr ""
msgid "Join Customer Experience Improvement Program."
msgstr ""
msgid "Develop mode"
msgstr "개발자 모드"
@ -5914,8 +5953,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"툴헤드 없이 타임랩스를 녹화할 때는 “타임랩스 와이프 타워”를 추가하는 것이 좋"
"습니다. \n"
@ -7133,6 +7172,9 @@ msgid ""
"materials."
msgstr "나선형(꽃병) 모드는 둘 이상의 재료가 사용될 경우 작동하지 않습니다."
msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
msgstr ""
msgid ""
"Different nozzle diameters and different filament diameters is not allowed "
"when prime tower is enabled."
@ -10550,6 +10592,13 @@ msgid ""
"You have not selected a printer or preset yet. Please select at least one."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The Filament name %s you created already exists. \n"
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
"name. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Some existing presets have failed to be created, as follows:\n"
msgstr ""
@ -10559,8 +10608,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 17:44+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 15:37+0800\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -161,6 +161,12 @@ msgstr "Driehoek"
msgid "Height Range"
msgstr "Hoogtebereik"
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgid "Remove painted color"
msgstr "Getekende kleur verwijderen"
@ -2509,6 +2515,19 @@ msgstr "Kies een STL bestand waaruit het printbed model geladen kan worden:"
msgid "Bed Shape"
msgstr "Printbed vorm"
msgid ""
"The recommended minimum temperature is less than 190 degree or the "
"recommended maximum temperature is greater than 300 degree.\n"
msgstr ""
msgid ""
"The recommended minimum temperature cannot be higher than the recommended "
"minimum temperature.\n"
msgstr ""
msgid "Please check.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle may be blocked when the temperature is out of recommended range.\n"
"Please make sure whether to use the temperature to print.\n"
@ -3303,6 +3322,9 @@ msgstr "Automatische opnamebewaking"
msgid "Go Live"
msgstr "Live gaan"
msgid "Liveview Retry"
msgstr ""
msgid "Resolution"
msgstr "Resolutie"
@ -3957,6 +3979,9 @@ msgstr "No files [%d]"
msgid "Load failed [%d]"
msgstr "Load failed [%d]"
msgid "Initialize failed (Storage unavailable, insert SD card.)!"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "You are going to delete %u file from printer. Are you sure to continue?"
msgid_plural ""
@ -4311,6 +4336,36 @@ msgstr "%s informatie"
msgid "Skip"
msgstr "Overslaan"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Nieuwere versie 3mf"
msgid ""
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Bambu "
"Studio version."
msgstr ""
msgid "If you would like to try Bambu Studio Beta, you may click to"
msgstr ""
msgid "Download Beta Version"
msgstr ""
msgid "The 3mf file version is newer than the current Bambu Studio version."
msgstr ""
msgid ""
"Update your Bambu Studio could enable all functionality in the 3mf file."
msgstr ""
msgid "Current Version: "
msgstr ""
msgid "Latest Version: "
msgstr ""
msgid "Not for new"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "3D-muis losgekoppeld."
@ -4684,29 +4739,7 @@ msgstr ""
"De 3mf is gegenereerd door een oude versie van Bambu Studio, enkel de "
"geometriegegevens werden geladen."
#, c-format, boost-format
msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
msgstr ""
msgid ""
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?\n"
msgstr ""
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Nieuwere versie 3mf"
msgid ""
"you can always update Bambu Studio at your convenience. The slicer file will "
"now be loaded without full functionality."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"This slicer file version %s is newer than %s's version.\n"
"\n"
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?"
msgid "Found following keys unrecognized:\n"
msgstr ""
msgid "Invalid values found in the 3mf:"
@ -5289,6 +5322,12 @@ msgstr "Donkere modus"
msgid "Enable Dark mode"
msgstr "Donkere modus inschakelen"
msgid "User Experience"
msgstr ""
msgid "Join Customer Experience Improvement Program."
msgstr ""
msgid "Develop mode"
msgstr "Ontwikkelmodus"
@ -6068,8 +6107,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Bij het opnemen van timelapse zonder toolhead is het aan te raden om een "
"„Timelapse Wipe Tower” toe te voegen \n"
@ -7343,6 +7382,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Spiraal (vaas) modus werkt niet als een object meer dan 1 filament bevalt."
msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
msgstr ""
msgid ""
"Different nozzle diameters and different filament diameters is not allowed "
"when prime tower is enabled."
@ -10908,6 +10950,13 @@ msgid ""
"You have not selected a printer or preset yet. Please select at least one."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The Filament name %s you created already exists. \n"
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
"name. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Some existing presets have failed to be created, as follows:\n"
msgstr ""
@ -10917,8 +10966,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio v1.8.0 Beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 17:44+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 15:37+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 22:00+0700\n"
"Last-Translator: Andylg <andylg@yandex.ru>\n"
"Language-Team: \n"
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
msgid "Supports Painting"
@ -171,6 +171,12 @@ msgstr "Треугольник"
msgid "Height Range"
msgstr "Диапазон высоты слоёв"
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgid "Remove painted color"
msgstr "Удаление окрашенного участка"
@ -2551,6 +2557,19 @@ msgstr "Выберите STL файл для импорта формы стол
msgid "Bed Shape"
msgstr "Форма стола"
msgid ""
"The recommended minimum temperature is less than 190 degree or the "
"recommended maximum temperature is greater than 300 degree.\n"
msgstr ""
msgid ""
"The recommended minimum temperature cannot be higher than the recommended "
"minimum temperature.\n"
msgstr ""
msgid "Please check.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle may be blocked when the temperature is out of recommended range.\n"
"Please make sure whether to use the temperature to print.\n"
@ -3373,6 +3392,9 @@ msgstr "Автозапись мониторинга"
msgid "Go Live"
msgstr "Запустить трансляцию"
msgid "Liveview Retry"
msgstr ""
msgid "Resolution"
msgstr "Разрешение"
@ -4030,6 +4052,9 @@ msgstr "Файлы отсутствуют [%d]"
msgid "Load failed [%d]"
msgstr "Ошибка загрузки [%d]"
msgid "Initialize failed (Storage unavailable, insert SD card.)!"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "You are going to delete %u file from printer. Are you sure to continue?"
msgid_plural ""
@ -4416,6 +4441,36 @@ msgstr "Информация %s"
msgid "Skip"
msgstr "Пропустить"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Новая версия 3mf"
msgid ""
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Bambu "
"Studio version."
msgstr ""
msgid "If you would like to try Bambu Studio Beta, you may click to"
msgstr ""
msgid "Download Beta Version"
msgstr ""
msgid "The 3mf file version is newer than the current Bambu Studio version."
msgstr ""
msgid ""
"Update your Bambu Studio could enable all functionality in the 3mf file."
msgstr ""
msgid "Current Version: "
msgstr ""
msgid "Latest Version: "
msgstr ""
msgid "Not for new"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "3D-мышь отключена."
@ -4788,38 +4843,8 @@ msgstr ""
"Этот 3mf создан в старой версии Bambu Studio, поэтому загрузятся только "
"данные геометрии."
#, c-format, boost-format
msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
msgstr "Эта версия нарезанного файла %s новее, чем версия %s:"
msgid ""
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?\n"
msgid "Found following keys unrecognized:\n"
msgstr ""
"Хотите обновить программное обеспечение Bambu Studio, чтобы включить все "
"функции этого нарезанного файла?\n"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Новая версия 3mf"
msgid ""
"you can always update Bambu Studio at your convenience. The slicer file will "
"now be loaded without full functionality."
msgstr ""
"Вы всегда сможете обновить Bambu Studio в удобное для вас время. Нарезанный "
"файл загрузится, но без поддержки полной функциональности."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"This slicer file version %s is newer than %s's version.\n"
"\n"
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?"
msgstr ""
"Эта версия нарезанного файла %s новее, чем версия %s.\n"
"\n"
"Хотите обновить программное обеспечение Bambu Studio, чтобы включить "
"поддержку всех функции в этом нарезанном файле?"
msgid "Invalid values found in the 3mf:"
msgstr "В файле 3mf найдены недопустимые значения:"
@ -5409,6 +5434,12 @@ msgstr "Тёмная тема"
msgid "Enable Dark mode"
msgstr "Включить тёмную тему"
msgid "User Experience"
msgstr ""
msgid "Join Customer Experience Improvement Program."
msgstr ""
msgid "Develop mode"
msgstr "Режим разработчика"
@ -6042,8 +6073,8 @@ msgid ""
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Перед использованием устройства Bambu Lab ознакомьтесь с правилами и "
"условиями. Нажимая на кнопку \"Согласие на использование устройства Bambu Lab"
"\", вы соглашаетесь соблюдать Политику конфиденциальности и Условия "
"условиями. Нажимая на кнопку \"Согласие на использование устройства Bambu "
"Lab\", вы соглашаетесь соблюдать Политику конфиденциальности и Условия "
"использования (далее - \"Условия\"). Если вы не соблюдаете или не согласны с "
"Политикой конфиденциальности Bambu Lab, пожалуйста, не пользуйтесь "
"оборудованием и услугами Bambu Lab."
@ -6202,8 +6233,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"При записи таймлапса без видимости головы рекомендуется добавить «Черновая "
"башня таймлапса». \n"
@ -7486,6 +7517,9 @@ msgstr ""
"Режим «Спиральная ваза» не работает, когда модель печатается несколькими "
"материалами."
msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
msgstr ""
msgid ""
"Different nozzle diameters and different filament diameters is not allowed "
"when prime tower is enabled."
@ -11253,6 +11287,13 @@ msgid ""
"You have not selected a printer or preset yet. Please select at least one."
msgstr "Выберите хотя бы один принтер или профиль."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The Filament name %s you created already exists. \n"
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
"name. Do you want to continue?"
msgstr ""
# ???
msgid "Some existing presets have failed to be created, as follows:\n"
msgstr ""
@ -11266,8 +11307,8 @@ msgstr ""
"Хотите перезаписать его?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Мы переименуем профиль в \"Производитель Тип Серия @выбранный принтер\".\n"
@ -12083,6 +12124,36 @@ msgstr ""
"ABS, повышение температуры подогреваемого стола может снизить вероятность "
"коробления?"
#, c-format, boost-format
#~ msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
#~ msgstr "Эта версия нарезанного файла %s новее, чем версия %s:"
#~ msgid ""
#~ "Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
#~ "functionality in this slicer file?\n"
#~ msgstr ""
#~ "Хотите обновить программное обеспечение Bambu Studio, чтобы включить все "
#~ "функции этого нарезанного файла?\n"
#~ msgid ""
#~ "you can always update Bambu Studio at your convenience. The slicer file "
#~ "will now be loaded without full functionality."
#~ msgstr ""
#~ "Вы всегда сможете обновить Bambu Studio в удобное для вас время. "
#~ "Нарезанный файл загрузится, но без поддержки полной функциональности."
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "This slicer file version %s is newer than %s's version.\n"
#~ "\n"
#~ "Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
#~ "functionality in this slicer file?"
#~ msgstr ""
#~ "Эта версия нарезанного файла %s новее, чем версия %s.\n"
#~ "\n"
#~ "Хотите обновить программное обеспечение Bambu Studio, чтобы включить "
#~ "поддержку всех функции в этом нарезанном файле?"
#~ msgid "A"
#~ msgstr " A"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 17:44+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 15:37+0800\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -161,6 +161,12 @@ msgstr "Triangel"
msgid "Height Range"
msgstr "Höjd intervall"
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgid "Remove painted color"
msgstr "Ta bort färgläggning"
@ -2482,6 +2488,19 @@ msgstr "Välj en STL fil att importera byggplattans model från:"
msgid "Bed Shape"
msgstr "Byggplattans Form"
msgid ""
"The recommended minimum temperature is less than 190 degree or the "
"recommended maximum temperature is greater than 300 degree.\n"
msgstr ""
msgid ""
"The recommended minimum temperature cannot be higher than the recommended "
"minimum temperature.\n"
msgstr ""
msgid "Please check.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle may be blocked when the temperature is out of recommended range.\n"
"Please make sure whether to use the temperature to print.\n"
@ -3271,6 +3290,9 @@ msgstr "Automatisk inspelning av övervakning"
msgid "Go Live"
msgstr "Sänd live"
msgid "Liveview Retry"
msgstr ""
msgid "Resolution"
msgstr "Upplösning"
@ -3925,6 +3947,9 @@ msgstr "Inga filer [%d]"
msgid "Load failed [%d]"
msgstr "Inläsning misslyckades [%d]"
msgid "Initialize failed (Storage unavailable, insert SD card.)!"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "You are going to delete %u file from printer. Are you sure to continue?"
msgid_plural ""
@ -4279,6 +4304,36 @@ msgstr "%s information"
msgid "Skip"
msgstr "Hoppa över"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Nyare 3mf version"
msgid ""
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Bambu "
"Studio version."
msgstr ""
msgid "If you would like to try Bambu Studio Beta, you may click to"
msgstr ""
msgid "Download Beta Version"
msgstr ""
msgid "The 3mf file version is newer than the current Bambu Studio version."
msgstr ""
msgid ""
"Update your Bambu Studio could enable all functionality in the 3mf file."
msgstr ""
msgid "Current Version: "
msgstr ""
msgid "Latest Version: "
msgstr ""
msgid "Not for new"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "3D mus bortkopplad."
@ -4638,29 +4693,7 @@ msgstr ""
"3mf-filen genererades i en gammal version av Bambu Studio laddar endast "
"geometri data."
#, c-format, boost-format
msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
msgstr ""
msgid ""
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?\n"
msgstr ""
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Nyare 3mf version"
msgid ""
"you can always update Bambu Studio at your convenience. The slicer file will "
"now be loaded without full functionality."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"This slicer file version %s is newer than %s's version.\n"
"\n"
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?"
msgid "Found following keys unrecognized:\n"
msgstr ""
msgid "Invalid values found in the 3mf:"
@ -5224,6 +5257,12 @@ msgstr "Mörkt Läge"
msgid "Enable Dark mode"
msgstr "Aktivera mörkt läge"
msgid "User Experience"
msgstr ""
msgid "Join Customer Experience Improvement Program."
msgstr ""
msgid "Develop mode"
msgstr "Utvecklingsläge"
@ -5991,8 +6030,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"När du spelar in timelapse utan verktygshuvud rekommenderas att du lägger "
"till ett \"Timelapse Wipe Tower\".\n"
@ -7235,6 +7274,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Spiral Vase läge fungerar inte när objektet innehåller mer än ett material."
msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
msgstr ""
msgid ""
"Different nozzle diameters and different filament diameters is not allowed "
"when prime tower is enabled."
@ -7749,9 +7791,9 @@ msgid ""
"quality for needle and small details"
msgstr ""
"Aktivera detta val för att sänka utskifts hastigheten för att göra den sista "
"lager tiden inte kortare än lager tidströskeln \"Max fläkthastighets tröskel"
"\", detta så att lager kan kylas under en längre tid. Detta kan förbättra "
"kylnings kvaliteten för små detaljer"
"lager tiden inte kortare än lager tidströskeln \"Max fläkthastighets "
"tröskel\", detta så att lager kan kylas under en längre tid. Detta kan "
"förbättra kylnings kvaliteten för små detaljer"
msgid "Normal printing"
msgstr "Normal utskrift"
@ -10729,6 +10771,13 @@ msgid ""
"You have not selected a printer or preset yet. Please select at least one."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The Filament name %s you created already exists. \n"
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
"name. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Some existing presets have failed to be created, as follows:\n"
msgstr ""
@ -10738,8 +10787,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 17:44+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 15:37+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: BambuLab Україна\n"
@ -163,6 +163,12 @@ msgstr "Трикутник"
msgid "Height Range"
msgstr "Переключити каркас"
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgid "Remove painted color"
msgstr "Видалити зафарбований колір"
@ -2516,6 +2522,19 @@ msgstr "Виберіть файл STL для імпорту моделі сто
msgid "Bed Shape"
msgstr "Форма столу"
msgid ""
"The recommended minimum temperature is less than 190 degree or the "
"recommended maximum temperature is greater than 300 degree.\n"
msgstr ""
msgid ""
"The recommended minimum temperature cannot be higher than the recommended "
"minimum temperature.\n"
msgstr ""
msgid "Please check.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle may be blocked when the temperature is out of recommended range.\n"
"Please make sure whether to use the temperature to print.\n"
@ -3325,6 +3344,9 @@ msgstr "Автозапис Моніторингу"
msgid "Go Live"
msgstr "У прямому ефірі"
msgid "Liveview Retry"
msgstr ""
msgid "Resolution"
msgstr "Дозвіл нарізки"
@ -3991,6 +4013,9 @@ msgstr "Немає файлів [%d]"
msgid "Load failed [%d]"
msgstr "Не вдалося завантажити [%d]"
msgid "Initialize failed (Storage unavailable, insert SD card.)!"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "You are going to delete %u file from printer. Are you sure to continue?"
msgid_plural ""
@ -4367,6 +4392,36 @@ msgstr "%s інформація"
msgid "Skip"
msgstr "Пропустити"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Нова версія 3mf"
msgid ""
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Bambu "
"Studio version."
msgstr ""
msgid "If you would like to try Bambu Studio Beta, you may click to"
msgstr ""
msgid "Download Beta Version"
msgstr ""
msgid "The 3mf file version is newer than the current Bambu Studio version."
msgstr ""
msgid ""
"Update your Bambu Studio could enable all functionality in the 3mf file."
msgstr ""
msgid "Current Version: "
msgstr ""
msgid "Latest Version: "
msgstr ""
msgid "Not for new"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "3D-миша відключена."
@ -4734,38 +4789,8 @@ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
msgstr ""
"3mf генерується старим слайсером Orca, завантажувати лише дані геометрії."
#, c-format, boost-format
msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
msgstr "Версія цього файлу різача %s новіша, ніж версія %s:"
msgid ""
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?\n"
msgid "Found following keys unrecognized:\n"
msgstr ""
"Ви бажаєте оновити програмне забезпечення Bambu Studio, щоб увімкнути всі "
"функції у цьому файлі різача?\n"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Нова версія 3mf"
msgid ""
"you can always update Bambu Studio at your convenience. The slicer file will "
"now be loaded without full functionality."
msgstr ""
"ви завжди можете оновити Bambu Studio в зручний для вас час. Тепер файл "
"різача буде завантажено без повної функціональності."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"This slicer file version %s is newer than %s's version.\n"
"\n"
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?"
msgstr ""
"Версія цього файлу для нарізки %s є новішою, ніж версія %s.\n"
"\n"
"Чи бажаєте ви оновити ваше програмне забезпечення Bambu Studio, щоб включити "
"всі функції у цьому файлі для нарізки?"
msgid "Invalid values found in the 3mf:"
msgstr "У 3mf знайдено неприпустимі значення:"
@ -5350,6 +5375,12 @@ msgstr "Темний режим"
msgid "Enable Dark mode"
msgstr "Увімкнути темний режим"
msgid "User Experience"
msgstr ""
msgid "Join Customer Experience Improvement Program."
msgstr ""
msgid "Develop mode"
msgstr "Режим розробки"
@ -6129,8 +6160,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"При записі таймлапсу без інструментальної головки рекомендується додати "
"“Timelapse Wipe Tower” \n"
@ -7394,6 +7425,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Режим спіральної вази не працює, якщо об'єкт містить більше одногоматеріалу."
msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
msgstr ""
msgid ""
"Different nozzle diameters and different filament diameters is not allowed "
"when prime tower is enabled."
@ -11127,6 +11161,13 @@ msgstr ""
"Ви ще не вибрали принтер або налаштування. Будь ласка, виберіть принаймні "
"одне з них."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The Filament name %s you created already exists. \n"
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
"name. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Some existing presets have failed to be created, as follows:\n"
msgstr "Деякі існуючі налаштування не вдалося створити, як показано нижче:\n"
@ -11138,8 +11179,8 @@ msgstr ""
"Чи бажаєте ви їх перезаписати?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Ми перейменовуємо налаштування на “Виробник Тип Серійний номер @принтер, "
@ -11990,6 +12031,36 @@ msgstr ""
"ABS, відповідне підвищення температури гарячого ліжка може зменшити "
"ймовірність деформації."
#, c-format, boost-format
#~ msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
#~ msgstr "Версія цього файлу різача %s новіша, ніж версія %s:"
#~ msgid ""
#~ "Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
#~ "functionality in this slicer file?\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ви бажаєте оновити програмне забезпечення Bambu Studio, щоб увімкнути всі "
#~ "функції у цьому файлі різача?\n"
#~ msgid ""
#~ "you can always update Bambu Studio at your convenience. The slicer file "
#~ "will now be loaded without full functionality."
#~ msgstr ""
#~ "ви завжди можете оновити Bambu Studio в зручний для вас час. Тепер файл "
#~ "різача буде завантажено без повної функціональності."
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "This slicer file version %s is newer than %s's version.\n"
#~ "\n"
#~ "Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
#~ "functionality in this slicer file?"
#~ msgstr ""
#~ "Версія цього файлу для нарізки %s є новішою, ніж версія %s.\n"
#~ "\n"
#~ "Чи бажаєте ви оновити ваше програмне забезпечення Bambu Studio, щоб "
#~ "включити всі функції у цьому файлі для нарізки?"
#~ msgid "A"
#~ msgstr "A"

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 17:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 09:14+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 15:37+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-02 15:59+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_CN\n"
@ -166,6 +166,12 @@ msgstr "三角形"
msgid "Height Range"
msgstr "高度范围"
msgid "Vertical"
msgstr "垂直"
msgid "Horizontal"
msgstr "水平"
msgid "Remove painted color"
msgstr "移除已绘制的颜色"
@ -1599,7 +1605,7 @@ msgid "Cancel calibration"
msgstr "取消校准"
msgid "Idling..."
msgstr ""
msgstr "空闲中"
msgid "Heat the nozzle"
msgstr "加热喷嘴"
@ -2396,6 +2402,19 @@ msgstr "选择 STL 文件来导入床模型:"
msgid "Bed Shape"
msgstr "热床形状"
msgid ""
"The recommended minimum temperature is less than 190 degree or the "
"recommended maximum temperature is greater than 300 degree.\n"
msgstr "建议最低温度低于 190 度或建议最高温度高于 300 度。\n"
msgid ""
"The recommended minimum temperature cannot be higher than the recommended "
"minimum temperature.\n"
msgstr ""
msgid "Please check.\n"
msgstr "请检查。\n"
msgid ""
"Nozzle may be blocked when the temperature is out of recommended range.\n"
"Please make sure whether to use the temperature to print.\n"
@ -3176,6 +3195,9 @@ msgstr "监控录像"
msgid "Go Live"
msgstr "开启直播"
msgid "Liveview Retry"
msgstr "实时预览重试"
msgid "Resolution"
msgstr "分辨率"
@ -3825,6 +3847,9 @@ msgstr "文件列表为空[%d]"
msgid "Load failed [%d]"
msgstr "加载失败 [%d]"
msgid "Initialize failed (Storage unavailable, insert SD card.)!"
msgstr "初始化失败(存储不可用,请插入 SD 卡)!"
#, c-format, boost-format
msgid "You are going to delete %u file from printer. Are you sure to continue?"
msgid_plural ""
@ -4186,6 +4211,36 @@ msgstr "%s 信息"
msgid "Skip"
msgstr "跳过"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "较新的3mf版本"
msgid ""
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Bambu "
"Studio version."
msgstr "3mf文件为Beta版本并且比当前的Bambu Studio版本新。"
msgid "If you would like to try Bambu Studio Beta, you may click to"
msgstr "如果您想尝试Bambu Studio Beta版本请点击"
msgid "Download Beta Version"
msgstr "下载Beta版本"
msgid "The 3mf file version is newer than the current Bambu Studio version."
msgstr "3mf文件版本比当前的Bambu Studio版本新。"
msgid ""
"Update your Bambu Studio could enable all functionality in the 3mf file."
msgstr ""
msgid "Current Version: "
msgstr "当前版本:"
msgid "Latest Version: "
msgstr "最新版本:"
msgid "Not for new"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "3D鼠标断连。"
@ -4530,35 +4585,8 @@ msgstr "配置无法加载。"
msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
msgstr "该3mf文件来自旧版本的Bambu Studio将只加载几何数据。"
#, c-format, boost-format
msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
msgstr "此切片软件文件版本 %s 较新,高于 %s 的版本:"
msgid ""
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?\n"
msgstr ""
"您是否想要更新您的Bambu Studio软件以启用此切片软件文件中的所有功能\n"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "较新的3mf版本"
msgid ""
"you can always update Bambu Studio at your convenience. The slicer file will "
"now be loaded without full functionality."
msgstr ""
"您随时可以方便地更新Bambu Studio。切片软件文件将加载但功能可能不完整。"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"This slicer file version %s is newer than %s's version.\n"
"\n"
"Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
"functionality in this slicer file?"
msgstr ""
"此切片软件文件版本 %s 较新,高于 %s 的版本。\n"
"\n"
"您是否想要更新您的Bambu Studio软件以启用此切片软件文件中的所有功能"
msgid "Found following keys unrecognized:\n"
msgstr "找到以下未能识别的关键字:\n"
msgid "Invalid values found in the 3mf:"
msgstr "在3mf文件中发现无效值"
@ -5100,6 +5128,12 @@ msgstr "深色模式"
msgid "Enable Dark mode"
msgstr "启用深色模式"
msgid "User Experience"
msgstr "用户体验"
msgid "Join Customer Experience Improvement Program."
msgstr "加入用户体验改进计划。"
msgid "Develop mode"
msgstr "开发者模式"
@ -5832,8 +5866,8 @@ msgstr "忽略"
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"在录制无工具头延时摄影视频时,建议添加“延时摄影擦料塔”\n"
"右键单击打印板的空白位置,选择“添加标准模型”->“延时摄影擦料塔”。"
@ -6707,7 +6741,7 @@ msgid "Idle"
msgstr "空闲"
msgid "Beta version"
msgstr ""
msgstr "Beta版本"
msgid "Latest version"
msgstr "最新版本"
@ -7028,6 +7062,9 @@ msgid ""
"materials."
msgstr "不支持在包含多个材料的打印中使用旋转花瓶模式。"
msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
msgstr "不支持同时使用可变层高和有机树支撑。"
msgid ""
"Different nozzle diameters and different filament diameters is not allowed "
"when prime tower is enabled."
@ -10079,7 +10116,7 @@ msgid "Temp step: "
msgstr "温度值步长"
msgid "Supported range: 180°C - 350°C"
msgstr ""
msgstr "支持的范围180°C - 350°C"
msgid ""
"Please input valid values:\n"
@ -10401,6 +10438,15 @@ msgid ""
"You have not selected a printer or preset yet. Please select at least one."
msgstr "您还没有选择打印机或预设。请至少选择一个。"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The Filament name %s you created already exists. \n"
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
"name. Do you want to continue?"
msgstr ""
"您创建的耗材丝名字%s已经存在。\n"
"如果您继续创建,您创建的预设将以全名显示。您想继续吗?"
msgid "Some existing presets have failed to be created, as follows:\n"
msgstr "以下一些现有预设未能成功创建:\n"
@ -10412,8 +10458,8 @@ msgstr ""
"你想重写预设吗"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"我们会将预设重命名为“供应商 类型 系列 @您选择的打印机”。\n"
@ -11185,6 +11231,33 @@ msgstr ""
"避免翘曲\n"
"您知道吗打印ABS这类易翘曲材料时适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
#, c-format, boost-format
#~ msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
#~ msgstr "此切片软件文件版本 %s 较新,高于 %s 的版本:"
#~ msgid ""
#~ "Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
#~ "functionality in this slicer file?\n"
#~ msgstr ""
#~ "您是否想要更新您的Bambu Studio软件以启用此切片软件文件中的所有功能\n"
#~ msgid ""
#~ "you can always update Bambu Studio at your convenience. The slicer file "
#~ "will now be loaded without full functionality."
#~ msgstr ""
#~ "您随时可以方便地更新Bambu Studio。切片软件文件将加载但功能可能不完整。"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "This slicer file version %s is newer than %s's version.\n"
#~ "\n"
#~ "Would you like to update your Bambu Studio software to enable all "
#~ "functionality in this slicer file?"
#~ msgstr ""
#~ "此切片软件文件版本 %s 较新,高于 %s 的版本。\n"
#~ "\n"
#~ "您是否想要更新您的Bambu Studio软件以启用此切片软件文件中的所有功能"
#~ msgid "MainBoard"
#~ msgstr "主板"
@ -15981,8 +16054,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "正在准备设置页"
#~ msgid ""
#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload"
#~ "\""
#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host "
#~ "upload\""
#~ msgstr "您的以下预设中包含未保存的选项“打印主机上传”"
#~ msgid ""

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.