FIX: update hms files

jira: [none]
Change-Id: If7bd7c159fe05340b3863d09f4dd1d1731c8ab4c
This commit is contained in:
xin.zhang 2025-01-15 17:01:45 +08:00 committed by lane.wei
parent 1a676645eb
commit ade9688be9
18 changed files with 2899 additions and 2419 deletions

View File

@ -1,8 +1,16 @@
{
"result": 0,
"t": 1736734954,
"t": 1736929803,
"ver": 202502042359,
"data": [
{
"ecode": "0500403D",
"image": "6000115af7c2ffed9785317cc6a396d6.png",
"actions": [
11
],
"device": "094"
},
{
"ecode": "0500806B",
"image": "838246091d15a2854ed3590af5113218.png",
@ -316,14 +324,6 @@
],
"device": "094"
},
{
"ecode": "0500806E",
"image": "",
"actions": [
21
],
"device": "094"
},
{
"ecode": "03008062",
"image": "63eb2465bf54ea2f5454da378155ca79.png",
@ -333,10 +333,10 @@
"device": "094"
},
{
"ecode": "0500403D",
"image": "6000115af7c2ffed9785317cc6a396d6.png",
"ecode": "0500806E",
"image": "",
"actions": [
4
21
],
"device": "094"
},

View File

@ -1,11 +1,55 @@
{
"result": 0,
"t": 1736735054,
"t": 1736930691,
"ver": 202502042359,
"data": {
"device_error": {
"ver": 202502042359,
"de": [
{
"ecode": "05008055",
"intro": "Laser-Modul ist installiert, aber Schneidplattform wird erkannt. Bitte platzieren Sie die Laserplattform und führen Sie die Laserkalibrierung durch."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "Schneidmodul ist installiert, aber die Laserplattform wird erkannt. Bitte platzieren Sie die Schneidplattform zur Kalibrierung."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "Schneidmodul ist installiert, aber die Laserplattform wird erkannt. Bitte platzieren Sie die Schneidplattform (Schneidschutzbasis + LightGrip Schneidematte)."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "Laser-Modul ist installiert, aber die Schneidplattform wird erkannt. Bitte platzieren Sie die passende Laserplattform und starten Sie dann die Dickenmessung in der Software neu, bevor Sie die Aufgabe starten."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "Schneidmodul ist installiert, aber die Laserplattform wird erkannt. Bitte platzieren Sie die Schneidplattform (Schneidschutzbasis + StrongGrip Schneidematte)."
},
{
"ecode": "0500C07F",
"intro": "Gerät ist beschäftigt und kann diese Operation nicht ausführen. Um fortzufahren, bitte die aktuelle Aufgabe pausieren oder stoppen."
},
{
"ecode": "0300804C",
"intro": "Das am Werkzeugkopf montierte Modul stimmt nicht mit der Aufgabe überein. Bitte installieren Sie das richtige Modul."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "Die Funktion zur Erkennung von Fremdkörpern funktioniert nicht. Sie können die Aufgabe fortsetzen oder den Assistenten nach Lösungen fragen."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "Keine Laserplattform erkannt, was die Genauigkeit der Dickenmessung beeinträchtigen kann. Bitte platzieren Sie die Laserplattform richtig und stellen Sie sicher, dass die hinteren Marker nicht blockiert sind, und starten Sie dann die Dickenmessung in der Software neu, bevor Sie die Aufgabe beginnen."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Bitte platzieren Sie die Laserplattform korrekt und stellen Sie sicher, dass die hinteren Marker nicht blockiert sind, und starten Sie dann die Dickenmessung in der Software neu, bevor Sie die Aufgabe beginnen."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "Die Kalibrierung der Werkzeugkopf-Kamera ist fehlgeschlagen. Bitte stellen Sie sicher, dass der Marker im Laser-Referenzbereich sauber und unversehrt ist, und führen Sie dann den Kalibrierungsprozess erneut aus."
},
{
"ecode": "05008064",
"intro": "Bitte platzieren Sie die Laserplattform richtig und stellen Sie sicher, dass die hinteren Marker für die Laser-Kalibrierung nicht blockiert sind."
@ -98,10 +142,6 @@
"ecode": "07FEC00A",
"intro": "Bitte beobachten Sie die Düse des linken Extruders. Wenn das Filament extrudiert wurde, klicken Sie auf \"Weiter\"; wenn nicht, schieben Sie das Filament leicht nach vorne und klicken Sie dann auf \"Wiederholen\"."
},
{
"ecode": "05008055",
"intro": "Schnittplattform erkannt. Bitte legen Sie die Laserplattform zur Laser-Kalibrierung auf."
},
{
"ecode": "07FF8007",
"intro": "Bitte beobachten Sie die Düse des rechten Extruders. Wenn das Filament extrudiert wurde, klicken Sie auf \"Weiter\"; wenn nicht, schieben Sie das Filament leicht nach vorne und klicken Sie dann auf \"Wiederholen\"."
@ -154,22 +194,10 @@
"ecode": "18058016",
"intro": "Der Extruder funktioniert nicht normal; bitte wenden Sie sich an den Assistenten. Nach der Fehlersuche. Wenn die Mängel akzeptabel sind, bitte fortfahren."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "Schnitttisch erkannt, was die Genauigkeit der Höhenmessung beeinträchtigen kann. Bitte legen Sie die Laserplattform ab und starten Sie dann die Höhenmessung in der Software neu, bevor Sie die Aufgabe starten."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Bitte legen Sie die Laserplattform korrekt ab und stellen Sie sicher, dass die hinteren Marker nicht blockiert sind. Starten Sie dann die Höhenmessung in der Software neu, bevor Sie die Aufgabe beginnen."
},
{
"ecode": "07FFC00A",
"intro": "Bitte beobachten Sie die Düse des rechten Extruders. Wenn das Filament extrudiert wurde, klicken Sie auf \"Weiter\"; wenn nicht, schieben Sie das Filament leicht nach vorne und klicken Sie dann auf \"Wiederholen\"."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "Die Kalibrierung der Toolhead-Kamera ist fehlgeschlagen. Bitte stellen Sie sicher, dass der Kalibrierungsmarker sauber und unbeschädigt ist, und führen Sie dann den Kalibrierungsprozess erneut durch."
},
{
"ecode": "1803800A",
"intro": "Abtrennung des PTFE-Schlauchs erkannt. Bitte überprüfen Sie, ob der PTFE-Schlauch von AMS-HT D zum Extruder ordnungsgemäß angeschlossen ist."
@ -378,10 +406,6 @@
"ecode": "05008073",
"intro": "Der Heatbed-Limitblock ist blockiert oder verschmutzt. Bitte reinigen Sie ihn und stellen Sie sicher, dass der Limitblock sichtbar ist, da ansonsten die Genauigkeit der Plattformpositionsverschiebungserkennung beeinträchtigt sein kann."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "Es wurde keine Laserplattform erkannt, was die Genauigkeit der Höhenmessung beeinträchtigen kann. Bitte platzieren Sie die Laserplattform korrekt und stellen Sie sicher, dass die hinteren Marker nicht blockiert sind. Starten Sie anschließend die Höhenmessung in der Software, bevor Sie die Aufgabe initiieren."
},
{
"ecode": "18FF8010",
"intro": "Überprüfen Sie, ob die rechte externe Filamentspule oder das Filament blockiert ist."
@ -398,10 +422,6 @@
"ecode": "0500807C",
"intro": "Bitte platzieren Sie die Schneideplattform (Schneidschutzbasis + StrongGrip Schneidematte)."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "Die Laserplattform wurde erkannt, bitte ersetzen Sie sie durch die Schneideplattform (Schneidschutzbasis + StrongGrip Schneidematte)."
},
{
"ecode": "05008067",
"intro": "Bitte legen Sie eine LightGrip Schneidematte auf die Schneidschutzbasis."
@ -446,10 +466,6 @@
"ecode": "07FE8001",
"intro": "Fehler beim Schneiden des Filaments des linken Extruders. Bitte prüfen Sie den Schneider."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "Laserplattform erkannt. Bitte das Schneidpodest zur Kalibrierung platzieren."
},
{
"ecode": "07FF8004",
"intro": "Filament konnte nicht vom rechten Extruder zurückgezogen werden. Bitte überprüfen Sie, ob das Filament im linken Extruder feststeckt."
@ -458,10 +474,6 @@
"ecode": "07FF8002",
"intro": "Der Schneider des rechten Extruders ist blockiert. Bitte ziehen Sie den Schneidergriff heraus."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "Laserplattform erkannt. Bitte das Schneidpodest (Schneidschutzbasis + LightGrip Schneidematte) platzieren."
},
{
"ecode": "07FF8024",
"intro": "Kalibrierung der Extruderposition fehlgeschlagen; bitte wenden Sie sich an den Assistenten."
@ -630,10 +642,6 @@
"ecode": "0500807B",
"intro": "Bitte legen Sie die Schneidplattform (Schneidschutzbasis + LightGrip-Schneidematte) an."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "Die Funktion zur Erkennung fremder Objekte funktioniert nicht. Sie können die Aufgabe fortsetzen oder die Hilfe für die Fehlersuche einsehen."
},
{
"ecode": "0C008018",
"intro": "Die Funktion zur Erkennung fremder Objekte funktioniert nicht. Sie können die Aufgabe fortsetzen oder die Hilfe für die Fehlersuche einsehen."
@ -2391,6 +2399,154 @@
"device_hms": {
"ver": 202502042359,
"de": [
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "Der Extruder-Servomotor hat einen offenen Kreis. Die Verbindung könnte locker sein, oder der Motor könnte defekt sein."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "Der Extruder-Servomotor hat einen Kurzschluss. Er könnte defekt sein."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "Der Widerstand des Extruder-Servomotors ist abnormal; der Motor könnte defekt sein."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "Der Stromsensor des Extruder-Servomotors ist abnormal. Ein Ausfall des Hardware-Abtastkreises könnte dafür verantwortlich sein."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "Die Systemspannung ist instabil. Die Funktion zum Schutz vor Stromausfällen wird aktiviert."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "Die Kammerheizung ist ausgefallen. Der Kammerheizer könnte heißluftmäßig ausfallen."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Neues AMS erkannt. Bitte richten Sie es ein, um zu überprüfen, mit welchem Extruder das AMS verbunden ist."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "Die Fremdkörpererkennung funktioniert nicht. Es wird empfohlen, das Laser- oder Schneidemodul zu deinstallieren, falls es installiert war, und dann im Druckermenü auf \"Einstellungen>Kalibrierung\" zu tippen und die Live-View-Kamera neu zu kalibrieren."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "Die Fremdkörpererkennung funktioniert nicht. Es wird empfohlen, das Laser- oder Schneidemodul zu deinstallieren, falls es installiert war, und im Druckermenü auf \"Einstellungen>Kalibrierung\" zu tippen und die Live-View-Kamera neu zu kalibrieren."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "Die Fremdkörpererkennung funktioniert nicht. Es wurde festgestellt, dass die Live-View-Kamera ersetzt wurde. Falls ein Laser- oder Schneidemodul installiert ist, bitte das Modul deinstallieren, im Druckermenü auf \"Einstellungen>Kalibrierung\" tippen und die Live-View-Kamera neu kalibrieren."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Neuen AMS-HT erkannt. Bitte richten Sie ihn ein, um zu überprüfen, mit welchem Extruder der AMS-HT verbunden ist."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "Laser-Modul ist installiert. Plattformtyp stimmt nicht überein. Bitte legen Sie eine Laser-Plattform auf."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "Schneidemodul ist installiert. Plattformtyp stimmt nicht überein. Bitte legen Sie die richtige Schneideplattform auf."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Laser-Modul ist installiert. Plattformtyp stimmt nicht überein. Bitte legen Sie die Laser-Plattform zur Laser-Kalibrierung auf."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Schneidemodul ist installiert. Plattformtyp stimmt nicht überein. Bitte legen Sie die Schneideplattform zur Schneidekalibrierung auf."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Es konnte kein Filament in den Werkzeugkopf eingeführt werden. Mögliche Ursache: Filament oder Spule klemmt."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Es konnte kein Filament in den Werkzeugkopf eingeführt werden. Mögliche Ursache: Filament oder Spule klemmt."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Es konnte kein Filament in den Werkzeugkopf eingeführt werden. Mögliche Ursache: Filament oder Spule klemmt."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Es konnte kein Filament in den Werkzeugkopf eingeführt werden. Mögliche Ursache: Filament oder Spule klemmt."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Es konnte kein Filament in den Werkzeugkopf eingeführt werden. Mögliche Ursache: Filament oder Spule klemmt."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Filament konnte nicht in den Werkzeugkopf eingeführt werden. Mögliche Ursache: Filament oder Spule sind blockiert."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Filament konnte nicht in den Werkzeugkopf eingeführt werden. Mögliche Ursache: Filament oder Spule blockiert."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Filament konnte nicht in den Werkzeugkopf eingeführt werden. Mögliche Ursache: Filament oder Spule festgeklebt."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Filament konnte nicht in den Werkzeugkopf eingeführt werden. Mögliche Ursache: Filament oder Spule klemmt."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Filament konnte nicht in den Werkzeugkopf eingeführt werden. Mögliche Ursache: Filament oder Spule steckt fest."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Filament konnte nicht in den Werkzeugkopf eingeführt werden. Mögliche Ursache: Filament oder Spule steckt."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Filament konnte nicht in den Werkzeugkopf eingeführt werden. Mögliche Ursache: Filament oder Spule ist blockiert."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Filament konnte nicht in den Werkzeugkopf eingeführt werden. Mögliche Ursache: Filament oder Spule klemmt."
},
{
"ecode": "0C00040000020021",
"intro": "Das Material ist zu klein und steht zu weit links für die Erkennung. Bitte verschieben Sie es in die Mitte oder auf die rechte Seite."
},
{
"ecode": "0C00040000020022",
"intro": "Kein Material erkannt, bitte legen Sie das zu verarbeitende Material bereit."
},
{
"ecode": "0C00040000020024",
"intro": "Das Gerät unterstützt keine Messung der Materialdicke. Bitte installieren Sie den Laser-Kopf und versuchen Sie es erneut."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Filament konnte nicht in den Werkzeugkopf eingeführt werden. Mögliche Ursache: Filament oder Spule verklemmt."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Filament konnte nicht in den Werkzeugkopf eingeführt werden. Mögliche Ursache: Filament oder Spule verklemmt."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Filament konnte nicht in den Werkzeugkopf eingeführt werden. Mögliche Ursache: Filament oder Spule verklemmt."
},
{
"ecode": "0C00040000020023",
"intro": "Die Dickenmessung ist fehlgeschlagen, das Material scheint transparent oder uneben zu sein."
},
{
"ecode": "0C00030000020023",
"intro": "Die Kalibrierung des Z-Achsen-Fokus für die Lasergravur ist fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie, ob die Kalibrierkarte richtig platziert ist und die Oberfläche sauber und intakt ist."
},
{
"ecode": "0C00010000020018",
"intro": "Die BirdsEye-Kamera ist nicht zertifiziert, und kamera bezogene Funktionen sind ungültig."
},
{
"ecode": "0701200000020006",
"intro": "PTFE-Rohrtrennung während der Filamentladung erkannt. Bitte überprüfen Sie, ob das PTFE-Rohr von AMS B zum Extruder ordnungsgemäß verbunden ist."
@ -2399,10 +2555,6 @@
"ecode": "0702200000020006",
"intro": "PTFE-Rohrtrennung während der Filamentladung erkannt. Bitte überprüfen Sie, ob das PTFE-Rohr von AMS C zum Extruder ordnungsgemäß verbunden ist."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Neues AMS erkannt. Bitte einrichten, bevor es verwendet wird."
},
{
"ecode": "0500040000020031",
"intro": "Eine neue BirdsEye-Kamera oder eine Änderung des Kamerawinkels wurde erkannt. Bitte die Einrichtung abschließen, bevor sie verwendet wird."
@ -2411,10 +2563,6 @@
"ecode": "1801200000020006",
"intro": "PTFE-Rohrtrennung während der Filamentladung erkannt. Bitte überprüfen Sie, ob das PTFE-Rohr von AMS-HT B zum Extruder ordnungsgemäß verbunden ist."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Neues AMS-HT erkannt. Bitte einrichten, bevor es verwendet wird."
},
{
"ecode": "0705200000020006",
"intro": "PTFE-Rohrtrennung während der Filamentladung erkannt. Bitte überprüfen Sie, ob das PTFE-Rohr von AMS F zum Extruder ordnungsgemäß verbunden ist."
@ -2583,18 +2731,10 @@
"ecode": "1801700000020007",
"intro": "AMS-HT-Filament ist ausgegangen. Bitte setzen Sie ein neues Filament in denselben Slot im AMS ein und setzen Sie fort."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "Der Schnittplattformtyp stimmt nicht überein; bitte legen Sie die richtige Schnittplattform bereit."
},
{
"ecode": "050004000002004C",
"intro": "Unbekannter Typ der Schnittschutzbasis. Bitte ersetzen Sie ihn durch die korrekte Schnittschutzbasis."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Falscher Plattentyp. Bitte stellen Sie die Laserplattform für die Laser-Kalibrierung auf."
},
{
"ecode": "0300D00000010002",
"intro": "Der Messerhalter ist abgefallen; bitte installieren Sie ihn erneut."
@ -2935,18 +3075,6 @@
"ecode": "0500060000020033",
"intro": "Die BirdsEye-Kamera ist nicht angeschlossen. Bitte überprüfen Sie die Hardware- und Kabelverbindungen."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "Die Fremdkörpererkennung funktioniert nicht. Es wird empfohlen, den Laser oder das Schneidemodul zu deinstallieren, falls es installiert war, und auf dem Druckerbildschirm \"Einstellungen>Werkzeugkasten\" anzutippen um die Live-View-Kamera neu zu kalibrieren."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "Die Erkennung von Fremdobjekten funktioniert nicht. Es wird empfohlen, den Laser oder das Schneidemodul zu deinstallieren, wenn es installiert ist und auf dem Druckerbildschirm auf \"Einstellungen>Werkzeugkasten\" zu tippen, um die Live-View-Kamera neu zu kalibrieren."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "Die Erkennung von Fremdkörpern funktioniert nicht. Es wurde festgestellt, dass die Live-View-Kamera ausgetauscht wurde. Falls ein Laser oder Schneidemodul installiert ist, deinstallieren Sie bitte das Modul und tippen Sie auf \"Einstellungen>Werkzeugkasten\" auf dem Druckerbildschirm, um die Live-View-Kamera neu zu kalibrieren."
},
{
"ecode": "0300D00000010003",
"intro": "Das Kabel des Schneidmodul-Moduls hat sich gelockert. Bitte überprüfen Sie den Kabelanschluss."
@ -3407,10 +3535,6 @@
"ecode": "0500040000020042",
"intro": "Ein Düsenfehler wurde während des Drucks erkannt. Bitte starten Sie den Druck nach dem Erneut-Slicen oder setzen Sie den korrekten Düsenkopf ein, um mit dem Druck fortzufahren. Achtung: Die Hotend-Temperatur ist hoch."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "Der Plattformtyp stimmt nicht überein; Bitte legen Sie eine Laserplattform ein."
},
{
"ecode": "0500040000020048",
"intro": "Keine Plattform erkannt; Bitte stellen Sie sicher, dass das Laser-Plateau richtig platziert ist."
@ -3431,10 +3555,6 @@
"ecode": "0500040000020049",
"intro": "Der Plattformtyp ist unbekannt. Bitte ersetzen Sie ihn durch den richtigen und prüfen Sie, ob die BirdsEye-Kamera verdeckt ist."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Falscher Plattformtyp. Bitte legen Sie die Schneidplattform für die Schneidekalibrierung."
},
{
"ecode": "0703200000030001",
"intro": "AMS D Slot 1 Filament ist leer. Bitte warten Sie, während das alte Filament entfernt wird."
@ -4259,10 +4379,6 @@
"ecode": "1805700000020004",
"intro": "Das Zurückziehen des Filaments vom Werkzeugkopf zu AMS-HT ist fehlgeschlagen. Mögliche Ursache: Filament oder Spule stecken fest. Bitte lesen Sie die Details im Assistant."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Das Zuführen des Filaments in den Werkzeugkopf ist fehlgeschlagen. Mögliche Ursache: Filament oder Spule stecken fest. Bitte lesen Sie die Details im Assistant."
},
{
"ecode": "0704200000020009",
"intro": "Das Extrudieren des AMS E-Slot-1-Filaments ist fehlgeschlagen; der Extruder kann verstopft sein oder das Filament ist möglicherweise zu dünn, wodurch der Extruder ins Rutschen gerät."
@ -4291,10 +4407,6 @@
"ecode": "1800700000020031",
"intro": "AMS-HT: Das Zuführen des Filaments zum Druckkopf-Extruder ist fehlgeschlagen; dies könnte daran liegen, dass das Filament abgenutzt ist und der Assist-Motor dadurch abrutscht. Bitte schneiden Sie den abgenutzten Abschnitt des Filaments ab."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Das Filament konnte nicht in den Druckkopf eingeführt werden. Mögliche Ursache: Filament oder Spule blockiert. Bitte wenden Sie sich für weitere Details an den Assistenten."
},
{
"ecode": "18FF800000010002",
"intro": "Der Hall-Sensor für die Position des Druckkopf-Hubmotors ist abnormal, bitte überprüfen Sie, ob das Verbindungskabel lose ist."
@ -4575,10 +4687,6 @@
"ecode": "1800310000010004",
"intro": "Verschlüsselungs-Chip Fehler."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Fehler beim Einführen des Filaments in den Toolhead. Mögliche Ursache: Filament oder Spule steckt fest. Bitte wenden Sie sich für weitere Details an den Assistenten."
},
{
"ecode": "1801700000020044",
"intro": "Das Herausziehen des Filaments aus AMS-HT B ist fehlgeschlagen. Dies kann auf ein gebrochenes Filament im Tool Head zurückzuführen sein. Bitte entfernen Sie das gebrochene Filament."
@ -5159,10 +5267,6 @@
"ecode": "0704230000020009",
"intro": "Das Ausstoßen des AMS E Slot 4 Filaments ist fehlgeschlagen. Der Extruder kann verstopft sein oder das Filament ist möglicherweise zu dünn und verursacht ein Rutschen des Extruders."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Das Zuführen des Filaments in den Toolhead ist fehlgeschlagen. Mögliche Ursachen: Filament oder Spule blockiert. Details finden Sie im Assistenten."
},
{
"ecode": "0706700000020003",
"intro": "Das Extrudieren des Filaments ist fehlgeschlagen. Mögliche Ursachen: Verstopfung des Extruders oder der Düse. Details finden Sie im Assistenten."
@ -5475,10 +5579,6 @@
"ecode": "0705700000020014",
"intro": "Das Zuführen des Filaments zum Assist Motor Extrusion Wheel von AMS F ist fehlgeschlagen. Dies könnte auf ein kleines Stück abgebrochenes Filament zurückzuführen sein, das in das Zufuhrrohr eingedrungen ist. Bitte entfernen Sie das abgebrochene Filament aus dem Zufuhrrohr."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Das Zuführen des Filaments in die Toolhead ist fehlgeschlagen. Mögliche Ursache: Filament oder Spule steckt fest. Bitte wenden Sie sich an Assistant für weitere Informationen."
},
{
"ecode": "0700100000010001",
"intro": "Der AMS A Slot 1 Motor ist abgerutscht. Das Extrusionsrad funktioniert möglicherweise nicht richtig oder das Filament ist zu dünn."
@ -5763,10 +5863,6 @@
"ecode": "1804700000020042",
"intro": "AMS-HT E Das Herausziehen des Filaments ist fehlgeschlagen; dies könnte daran liegen, dass der Gleichstrommotor die Verbindung verloren hat. Bitte überprüfen Sie den Gleichstrommotor-Stecker, um sicherzustellen, dass er richtig angeschlossen ist."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Die Zufuhr des Filaments zum Werkzeugkopf ist fehlgeschlagen. Mögliche Ursache: Filament oder Spule steckt fest. Bitte wenden Sie sich an \"Assistant\" für weitere Details."
},
{
"ecode": "1801700000020042",
"intro": "AMS-HT B Das Herausziehen des Filaments ist fehlgeschlagen; dies könnte daran liegen, dass der Gleichstrommotor die Verbindung verloren hat. Bitte überprüfen Sie den Gleichstrommotor-Stecker, um sicherzustellen, dass er richtig angeschlossen ist."
@ -6283,18 +6379,10 @@
"ecode": "0705700000020008",
"intro": "Abruf der AMS-Zuordnungstabelle fehlgeschlagen; bitte klicken Sie auf \"Fortsetzen\", um es erneut zu versuchen."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Das Einführen des Filaments in den Druckkopf ist fehlgeschlagen. Mögliche Ursache: Filament oder Spule blockiert. Bitte wenden Sie sich an den Assistenten für weitere Details."
},
{
"ecode": "1801700000020014",
"intro": "Das Zuführen des Filaments zum Extrusionsrad des Assistenzmotors AMS-HT B ist fehlgeschlagen. Dies kann auf ein kleines Stück des abgebrochenen Filaments zurückzuführen sein, das in das Futterrohr gelangt ist. Entfernen Sie bitte das abgebrochene Filament aus dem Futterrohr."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Das Einführen des Filaments in den Druckkopf ist fehlgeschlagen. Mögliche Ursache: Filament oder Spule blockiert. Bitte wenden Sie sich an den Assistenten für weitere Details."
},
{
"ecode": "0704700000020008",
"intro": "Abrufen der AMS-Zuordnungstabelle fehlgeschlagen. Klicken Sie auf \"Fortsetzen\", um es erneut zu versuchen."
@ -6827,10 +6915,6 @@
"ecode": "1804700000020022",
"intro": "AMS-HT E Zufuhr des Filaments zum Puffer ist fehlgeschlagen; dies könnte an abgenutztem Filament liegen, wodurch der Hilfsmotor abrutscht. Bitte schneiden Sie den abgenutzten Abschnitt des Filaments ab."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Die Zufuhr des Filaments in den Werkzeugkopf ist fehlgeschlagen. Mögliche Ursache: Filament oder Spule stecken fest. Bitte wenden Sie sich an den Assistenten für weitere Informationen."
},
{
"ecode": "0707210000020009",
"intro": "Das Extrudieren des AMS H Slot 2 Filaments ist fehlgeschlagen; der Extruder könnte verstopft oder das Filament zu dünn sein, wodurch der Extruder abrutscht."
@ -8191,14 +8275,6 @@
"ecode": "1804700000020041",
"intro": "AMS-HT E Das Herausziehen des Filaments ist fehlgeschlagen. Dies könnte daran liegen, dass sich das Filament von der Spule gelöst hat. Bitte ersetzen Sie die Spule durch eine neue."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Das Einführen des Filaments in den Werkzeugkopf ist fehlgeschlagen. Mögliche Ursache: Filament oder Spule sind blockiert. Bitte wenden Sie sich an den Assistenten für Details."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Das Einführen des Filaments in den Werkzeugkopf ist fehlgeschlagen. Mögliche Ursache: Filament oder Spule sind blockiert. Bitte wenden Sie sich an den Assistenten für Details."
},
{
"ecode": "1804700000020060",
"intro": "AMS-HT E Das Unterstützen des Extruders beim Greifen des Filaments ist fehlgeschlagen. Dies könnte daran liegen, dass der Unterstützungsmotor abrutscht. Bitte schneiden Sie den abgenutzten Abschnitt des Filaments ab."
@ -8211,10 +8287,6 @@
"ecode": "0707700000020031",
"intro": "AMS H Die Zuleitung des Filaments zum Extruder im Werkzeugkopf ist fehlgeschlagen. Dies könnte daran liegen, dass das Filament abgenutzt ist und der Unterstützungsmotor abrutscht. Bitte schneiden Sie den abgenutzten Abschnitt des Filaments ab."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Die Zufuhr des Filaments in den Werkzeugkopf ist fehlgeschlagen. Mögliche Ursache: Filament oder Spule stecken fest. Bitte lesen Sie die Details im Assistenten nach."
},
{
"ecode": "0707700000020032",
"intro": "AMS H Die Zuführung des Filaments zum Extruder im Werkzeugkopf ist fehlgeschlagen. Dies könnte auf einen zu großen Widerstand des Filaments zurückzuführen sein. Bitte prüfen Sie, ob die Filamentspule schief steht oder ob das Filamentrohr blockiert ist."
@ -9699,10 +9771,6 @@
"ecode": "0300080000010003",
"intro": "Der Widerstand von Motor-Z ist abnormal, der Motor könnte ausgefallen sein."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "Der Widerstand von Motor-E ist abnormal, der Motor könnte ausgefallen sein."
},
{
"ecode": "0500040000010002",
"intro": "Fehler beim Berichten des Druckzustands; bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung."
@ -9735,10 +9803,6 @@
"ecode": "0702310000020002",
"intro": "Das RFID-Tag auf AMS C Slot2 ist beschädigt oder dessen Inhalt kann nicht identifiziert werden."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Es konnte kein Filament in die Druckkopfaufnahme eingeführt werden. Mögliche Ursache: Filament oder Spule blockiert. Bitte beziehen Sie sich auf den Assistenten für weitere Details."
},
{
"ecode": "0703310000010004",
"intro": "Verschlüsselungs-Chip-Fehler."
@ -10083,10 +10147,6 @@
"ecode": "0703310000020002",
"intro": "Der RFID-Tag am AMS D Slot2 ist beschädigt oder sein Inhalt kann nicht identifiziert werden."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Die Zuführung des Filaments in den Werkzeugkopf ist fehlgeschlagen. Mögliche Ursache: Das Filament oder die Spule ist blockiert. Weitere Informationen finden Sie im Assistenten."
},
{
"ecode": "0C0001000001000B",
"intro": "Kalibrierung des Micro-Lidars fehlgeschlagen. Stellen Sie bitte sicher, dass die Kalibrierungstabelle sauber und nicht verdeckt ist. Führen Sie dann erneut die Maschinenkalibrierung durch."
@ -10655,10 +10715,6 @@
"ecode": "03001D0000010001",
"intro": "Der Positionssensor des Extrusionsmotors ist abnormal. Die Verbindung zum Sensor ist möglicherweise lose."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "Die Systemspannung ist instabil und löst die Schutzfunktion gegen Stromausfall aus."
},
{
"ecode": "0300900000010002",
"intro": "Die beheizbare Kammer konnte nicht aufgeheizt werden. Die Kammer ist möglicherweise nicht abgeschlossen, die Umgebungstemperatur ist zu niedrig oder der Wärmeableitungsventilator des Netzteils ist blockiert."
@ -10679,10 +10735,6 @@
"ecode": "0701320000020002",
"intro": "Der RFID-Tag auf AMS B Slot3 ist beschädigt oder sein Inhalt kann nicht identifiziert werden."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Die Filamentzuführung in die Werkzeugspitze ist fehlgeschlagen. Mögliche Ursachen: Das Filament oder der Spule sind blockiert. Bitte konsultieren Sie den Assistenten für weitere Details."
},
{
"ecode": "0702700000020006",
"intro": "Timeout beim Entfernen alten Filaments. Mögliche Ursachen: Das Filament ist blockiert oder der Extruder/Düse ist verstopft. Bitte konsultieren Sie den Assistenten für weitere Details."
@ -10955,10 +11007,6 @@
"ecode": "0700400000020003",
"intro": "Die AMS-Hub-Kommunikation ist abnorm, das Kabel ist möglicherweise nicht gut verbunden."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Zufuhr des Filaments in den Werkzeugkopf fehlgeschlagen. Mögliche Ursache: Filament oder Spule stecken. Bitte wende dich an den Assistenten für weitere Details."
},
{
"ecode": "0700700000020004",
"intro": "Rückzug des Filaments vom Werkzeugkopf zu AMS fehlgeschlagen. Mögliche Ursache: Filament oder Spule steckt. Bitte wende dich an den Assistenten für weitere Details."
@ -14979,10 +15027,6 @@
"ecode": "0300400000020001",
"intro": "Die Datenübertragung über die serielle Schnittstelle ist abnorm; das Softwaresystem kann fehlerhaft sein."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "Die Kammerheizung ist fehlgeschlagen. Der Kammerheizer bläst möglicherweise keine heiße Luft."
},
{
"ecode": "0300900000010003",
"intro": "Die Kammerheizung ist fehlgeschlagen. Die Temperatur der Stromversorgung ist möglicherweise zu hoch."
@ -15095,14 +15139,6 @@
"ecode": "0300080000010002",
"intro": "Motor-Z hat einen Kurzschluss. Es könnte ausgefallen sein."
},
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "Motor-E hat eine Unterbrechung im Stromkreis. Die Verbindung könnte locker sein oder der Motor könnte ausgefallen sein."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "Motor-E hat einen Kurzschluss. Es könnte ausgefallen sein."
},
{
"ecode": "03000A0000010001",
"intro": "Der Heatbed-Kraftsensor 1 ist zu empfindlich. Es könnte zwischen dem Spannarm und der Heatbed-Stütze stecken oder die Einstellschraube könnte zu fest sein."
@ -15187,10 +15223,6 @@
"ecode": "0300150000010001",
"intro": "Der Stromsensor von Motor-Z ist abnormal. Dies könnte durch einen Fehler in der Hardware-Sampling-Schaltung verursacht worden sein."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "Der aktuelle Sensor von Motor-E ist fehlerhaft. Dies kann durch einen Fehler im Hardware-Sampling-Kreis verursacht werden."
},
{
"ecode": "0300170000010001",
"intro": "Die Lüftergeschwindigkeit für die Hotend-Kühlung ist zu niedrig oder steht still. Möglicherweise ist er blockiert oder der Stecker ist nicht richtig angeschlossen."

View File

@ -1,11 +1,55 @@
{
"result": 0,
"t": 1736735054,
"t": 1736930690,
"ver": 202502042359,
"data": {
"device_error": {
"ver": 202502042359,
"en": [
{
"ecode": "05008055",
"intro": "Laser module is installed, but cutting platform is detected. Please place the laser platform and perform laser calibration."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "Cutting module is installed, but the laser platform is detected. Please place the cutting platform for calibration."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "Cutting module is installed, but the laser platform is detected. Please place the cutting platform (cutting protection base + LightGrip cutting mat)."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "Laser module is installed, but cutting platform is detected. Please place the matching laser platform, then restart the thickness measurement in the software before initiating the task."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "Cutting module is installed, but the laser platform is detected, please place the cutting platform (cutting protection base + StrongGrip cutting mat)."
},
{
"ecode": "0500C07F",
"intro": "Device is busy and cannot perform this operation. To proceed, please pause or stop the current task."
},
{
"ecode": "0300804C",
"intro": "The module mounted on the toolhead does not match the task. Please install the correct module."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "The foreign object detection function is not working. You can continue the task or check assistant for solutions."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "No laser platform was detected, which may affect thickness measurement accuracy. Please place the laser platform correctly and ensure the rear markers are not blocked, then restart the thickness measurement in the software before initiating the task."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Please place the laser platform correctly and ensure the rear markers are not blocked, then restart the thickness measurement in the software before initiating the task."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "Toolhead camera calibration failed. Please ensure the marker on laser homing area is clean and undamaged, then re-run the calibration process."
},
{
"ecode": "05008064",
"intro": "Please place the laser platform correctly and ensure the rear markers are not blocked for laser calibration."
@ -98,10 +142,6 @@
"ecode": "07FEC00A",
"intro": "Please observe the nozzle of the left extruder. If the filament has been extruded, click \"Continue\"; if not, please push the filament forward slightly and then click \"Retry\"."
},
{
"ecode": "05008055",
"intro": "Cutting platform detected. Please place the laser platform for laser calibration."
},
{
"ecode": "07FF8007",
"intro": "Please observe the nozzle of the right extruder. If the filament has been extruded, click \"Continue\"; if it is not, please push the filament forward slightly, and then click \"Retry\"."
@ -154,22 +194,10 @@
"ecode": "18058016",
"intro": "The extruder is not extruding normally; please refer to the Assistant. After trouble shooting. If the defects are acceptable, please resume."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "Cutting platform detected, which may affect height measurement accuracy. Please place the laser platform, then restart the height measurement in the software before initiating the task."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Please place the laser platform correctly and ensure the rear markers are not blocked, then restart the height measurement in the software before initiating the task."
},
{
"ecode": "07FFC00A",
"intro": "Please observe the nozzle of the right extruder. If the filament has been extruded, click \"Continue\"; if not, please push the filament forward slightly and then click \"Retry\"."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "Toolhead camera calibration failed. Please ensure the calibration marker is clean and undamaged, then re-run the calibration process."
},
{
"ecode": "1803800A",
"intro": "PTFE tube disconnection detected. Please check if the PTFE tube from AMS-HT D to the extruder is properly connected."
@ -378,10 +406,6 @@
"ecode": "05008073",
"intro": "Heatbed limit block is obstructed or contaminated. Please clean and ensure the limit block is visible, otherwise platform position offset detection may be inaccurate."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "No laser platform was detected, which may affect height measurement accuracy. Please place the laser platform correctly and ensure the rear markers are not blocked, then restart the height measurement in the software before initiating the task."
},
{
"ecode": "18FF8010",
"intro": "Check if the right external filament spool or filament is stuck."
@ -398,10 +422,6 @@
"ecode": "0500807C",
"intro": "Please place the cutting platform (cutting protection base + StrongGrip cutting mat)."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "The laser platform detected, please replace it the cutting platform (cutting protection base + StrongGrip cutting mat)."
},
{
"ecode": "05008067",
"intro": "Please place a LightGrip cutting mat on the cutting protection base."
@ -446,10 +466,6 @@
"ecode": "07FE8001",
"intro": "Failed to cut the filament of the left extruder. Please check the cutter."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "Laser platform detected. Please place the cutting platform for calibration."
},
{
"ecode": "07FF8004",
"intro": "Failed to pull back the filament from the right extruder. Please check whether the filament is stuck inside the left extruder."
@ -458,10 +474,6 @@
"ecode": "07FF8002",
"intro": "The cutter of the right extruder is stuck. Please pull out the cutter handle."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "Laser platform detected. Please place the cutting platform (cutting protection base + LightGrip cutting mat)."
},
{
"ecode": "07FF8024",
"intro": "Extruder position calibration failed; please refer to the assistant."
@ -630,10 +642,6 @@
"ecode": "0500807B",
"intro": "Please place the cutting platform (cutting protection base + LightGrip cutting mat)."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "The foreign object detection function is not working. You can continue the task or view the assistant for troubleshooting."
},
{
"ecode": "0C008018",
"intro": "The foreign object detection function is not working. You can continue the task or view the assistant for troubleshooting."
@ -2391,6 +2399,154 @@
"device_hms": {
"ver": 202502042359,
"en": [
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "The extruder servo motor has an open circuit. The connection may be loose, or the motor may have failed."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "The extruder servo motor has a short-circuit. It may have failed."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "The resistance of the extruder servo motor is abnormal; the motor may have failed."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "The extruder servo motor's current sensor is abnormal. A failure of the hardware sampling circuit may cause this."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "The system voltage is unstable. Triggering the power failure protection function."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "Chamber heating failed. The chamber heater may fail to blow hot air."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "New AMS detected. Please set it up to check which extruder the AMS is connected to."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "Foreign object detection is not working. It's recommended to uninstall the laser or cutting module if it was installed, and tab \"Settings>Calibration\" on printer screen and re-calibrate the Live View Camera."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "Foreign object detection is not working. It's recommended to uninstall the laser or cutting module if it was installed, and tab \"Settings>Calibration\" on printer screen and re-calibrate the Live View Camera."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "Foreign object detection is not working. Detected the Live View Camera has been replaced. If a laser or cutting module is installed, please uninstall the module, tab \"Settings>Calibration\" on printer screen and re-calibrate the Live View Camera."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "New AMS-HT detected. Please set it up to check which extruder the AMS-HT is connected to."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "Laser module is installed. Platform type mismatch detected. Please place a laser platform."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "Cutting module is installed. Platform type mismatch detected. Please place the correct cutting platform."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Laser module is installed. Platform type mismatch detected. Please place the laser platform for laser calibration."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Cutting module is installed. Platform type mismatch detected. Please place the cutting platform for cutting calibration."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck."
},
{
"ecode": "0C00040000020021",
"intro": "Material is too small and placed too far left for detection. Please move it to the center or right side."
},
{
"ecode": "0C00040000020022",
"intro": "No material is detected, please place the material to be processed."
},
{
"ecode": "0C00040000020024",
"intro": "The device does not support material thickness measurement. Please install the laser head and try again."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck."
},
{
"ecode": "0C00040000020023",
"intro": "Thickness measurement failed, the material appears to be transparent or uneven."
},
{
"ecode": "0C00030000020023",
"intro": "Laser engraving Z-axis focus calibration failed. Please check if the calibration card is properly placed and its surface is clean and intact."
},
{
"ecode": "0C00010000020018",
"intro": "BirdsEye camera is not certified, and camera-related functions are invalid."
},
{
"ecode": "0701200000020006",
"intro": "PTFE tube disconnection detected during filament loading. Please check if the PTFE tube from AMS B to the extruder is properly connected."
@ -2399,10 +2555,6 @@
"ecode": "0702200000020006",
"intro": "PTFE tube disconnection detected during filament loading. Please check if the PTFE tube from AMS C to the extruder is properly connected."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "New AMS detected. Please set up before use."
},
{
"ecode": "0500040000020031",
"intro": "A new BirdsEye Camera or a camera angle shift was detected. Please complete the setup before use."
@ -2411,10 +2563,6 @@
"ecode": "1801200000020006",
"intro": "PTFE tube disconnection detected during filament loading. Please check if the PTFE tube from AMS-HT B to the extruder is properly connected."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "New AMS-HT detected. Please set up before use."
},
{
"ecode": "0705200000020006",
"intro": "PTFE tube disconnection detected during filament loading. Please check if the PTFE tube from AMS F to the extruder is properly connected."
@ -2583,18 +2731,10 @@
"ecode": "1801700000020007",
"intro": "AMS-HT filament ran out. Please put a new filament into the same slot in AMS and resume"
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "The cutting platform type does not match; please place the correct cutting platform."
},
{
"ecode": "050004000002004C",
"intro": "Unknown cutting protection base type. Please replace it with the correct cutting protection base."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Incorrect platform type. Please place the laser platform for laser calibration."
},
{
"ecode": "0300D00000010002",
"intro": "The blade holder has fallen off; please reinstall it."
@ -2935,18 +3075,6 @@
"ecode": "0500060000020033",
"intro": "BirdsEye camera is not connected. Please check the hardware and cable connections."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "Foreign object detection is not working. It's recommended to uninstall the laser or cutting module if it was installed, and tab \"Settings>Toolbox\" on printer screen and re-calibrate the Live View Camera."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "Foreign object detection is not working. It's recommended to uninstall the laser or cutting module if it was installed, and tab \"Settings>Toolbox\" on printer screen and re-calibrate the Live View Camera."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "Foreign object detection is not working. Detected the Live View Camera has been replaced. If a laser or cutting module is installed, please uninstall the module, tab \"Settings>Toolbox\" on printer screen and re-calibrate the Live View Camera."
},
{
"ecode": "0300D00000010003",
"intro": "The cutting module cable has come loose; please check the cable connection."
@ -3407,10 +3535,6 @@
"ecode": "0500040000020042",
"intro": "Nozzle mismatch was detected during printing. Please initiate the print after re-slicing, or continue printing after replacing the correct nozzle. Caution: the hotend temperature is high."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "The platform type does not match; please place a laser platform."
},
{
"ecode": "0500040000020048",
"intro": "No platform detected; please make sure the laser plate is placed properly."
@ -3431,10 +3555,6 @@
"ecode": "0500040000020049",
"intro": "The platform type is unknown; please replace it with the correct one and check if the BirdsEye camera is obstructed."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Incorrect platform type. Please place the cutting platform for cutting calibration."
},
{
"ecode": "0703200000030001",
"intro": "AMS D Slot 1 filament has run out. Please wait while old filament is purged."
@ -4259,10 +4379,6 @@
"ecode": "1805700000020004",
"intro": "Failed to pull back the filament from the toolhead to AMS-HT. Possible cause: filament or spool stuck. Please refer to Assistant for details."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck. Please refer to Assistant for details."
},
{
"ecode": "0704200000020009",
"intro": "Failed to extrude AMS E Slot 1 filament; the extruder may be clogged or the filament may be too thin, causing the extruder to slip."
@ -4291,10 +4407,6 @@
"ecode": "1800700000020031",
"intro": "AMS-HT A Feeding filament to the tool head extruder has failed; this might be due to the filament wearing out and causing the assist motor to slip. Please trim off the worn section of the filament."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck. Please refer to Assistant for details."
},
{
"ecode": "18FF800000010002",
"intro": "The toolhead lift motor position hall sensor is abnormal, please check whether the connecting cable is loose."
@ -4575,10 +4687,6 @@
"ecode": "1800310000010004",
"intro": "Encryption chip failure"
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck. Please refer to Assistant for details."
},
{
"ecode": "1801700000020044",
"intro": "AMS-HT B Pulling out filament has failed; this might be due to broken filament in the tool head. Please remove the broken filament."
@ -5159,10 +5267,6 @@
"ecode": "0704230000020009",
"intro": "Failed to extrude AMS E Slot 4 filament; the extruder may be clogged or the filament may be too thin, causing the extruder to slip."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck. Please refer to Assistant for details."
},
{
"ecode": "0706700000020003",
"intro": "Failed to extrude the filament. Possible cause: extruder or nozzle clog. Please refer to Assistant for details."
@ -5475,10 +5579,6 @@
"ecode": "0705700000020014",
"intro": "AMS F Feeding filament to the assist motor extrusion wheel has failed. This might be due to a small piece of broken filament entering the feed tube. Please remove the broken filament from the feed tube."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck. Please refer to Assistant for details."
},
{
"ecode": "0700100000010001",
"intro": "The AMS A slot 1 motor has slipped. The extrusion wheel may be malfunctioning, or the filament may be too thin."
@ -5763,10 +5863,6 @@
"ecode": "1804700000020042",
"intro": "AMS-HT E Pulling out filament has failed; this might be due to the DC motor losing connection. Please check the DC motor plug to ensure it is properly connected."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck. Please refer to Assistant for details."
},
{
"ecode": "1801700000020042",
"intro": "AMS-HT B Pulling out filament has failed; this might be due to the DC motor losing connection. Please check the DC motor plug to ensure it is properly connected."
@ -6283,18 +6379,10 @@
"ecode": "0705700000020008",
"intro": "Failed to get AMS mapping table; please click \"Resume\" to retry"
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck. Please refer to Assistant for details."
},
{
"ecode": "1801700000020014",
"intro": "AMS-HT B Feeding filament to the assist motor extrusion wheel has failed. This might be due to a small piece of broken filament entering the feed tube. Please remove the broken filament from the feed tube."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck. Please refer to Assistant for details."
},
{
"ecode": "0704700000020008",
"intro": "Failed to get AMS mapping table; please click \"Resume\" to retry"
@ -6827,10 +6915,6 @@
"ecode": "1804700000020022",
"intro": "AMS-HT E Feeding filament to the buffer has failed; this might be due to worn filament causing the assist motor to slip. Please trim off the worn-out section of the filament."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck. Please refer to Assistant for details."
},
{
"ecode": "0707210000020009",
"intro": "Failed to extrude AMS H Slot 2 filament; the extruder may be clogged or the filament may be too thin, causing the extruder to slip."
@ -8191,14 +8275,6 @@
"ecode": "1804700000020041",
"intro": "AMS-HT E Pulling out filament has failed; this might be due to the filament detaching from the spool. Please replace the spool with a new one."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck. Please refer to Assistant for details."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck. Please refer to Assistant for details."
},
{
"ecode": "1804700000020060",
"intro": "AMS-HT E Assisting extruder grab filament failed; this might be due to the assist motor slipping. Please trim off the worn section of the filament."
@ -8211,10 +8287,6 @@
"ecode": "0707700000020031",
"intro": "AMS H Feeding filament to the tool head extruder has failed; this might be due to the filament wearing out and causing the assist motor to slip. Please trim off the worn section of the filament."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck. Please refer to Assistant for details."
},
{
"ecode": "0707700000020032",
"intro": "AMS H Feeding filament to the tool head extruder has failed; this might be due to excessive resistance from the filament. Please check if the filament spool is tilted or if the filament tube is obstructed."
@ -9699,10 +9771,6 @@
"ecode": "0300080000010003",
"intro": "The resistance of Motor-Z is abnormal; the motor may have failed."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "The resistance of Motor-E is abnormal; the motor may have failed."
},
{
"ecode": "0500040000010002",
"intro": "Failed to report print state; please check your network connection."
@ -9735,10 +9803,6 @@
"ecode": "0702310000020002",
"intro": "The RFID-tag on AMS C Slot2 is damaged, or its content cannot be identified."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck. Please refer to Assistant for details."
},
{
"ecode": "0703310000010004",
"intro": "Encryption chip failure"
@ -10083,10 +10147,6 @@
"ecode": "0703310000020002",
"intro": "The RFID-tag on AMS D Slot2 is damaged, or its content cannot be identified."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck. Please refer to Assistant for details."
},
{
"ecode": "0C0001000001000B",
"intro": "Failed to calibrate Micro Lidar. Please make sure the calibration chart is clean and not obscured. Then, run machine calibration again."
@ -10655,10 +10715,6 @@
"ecode": "03001D0000010001",
"intro": "The position sensor of extrusion motor is abnormal. The connection to the sensor may be loose."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "The system voltage is unstable, triggering the power failure protection function."
},
{
"ecode": "0300900000010002",
"intro": "Chamber heating failed. The chamber may not be enclosed, the ambient temperature may be too low, or the heat dissipation vent of the power supply may be blocked."
@ -10679,10 +10735,6 @@
"ecode": "0701320000020002",
"intro": "The RFID-tag on AMS B Slot3 is damaged, or its content cannot be identified."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck. Please refer to Assistant for details."
},
{
"ecode": "0702700000020006",
"intro": "Timeout purging old filament. Possible cause: filament stuck or the extruder/nozzle clog. Please refer to Assistant for details."
@ -10955,10 +11007,6 @@
"ecode": "0700400000020003",
"intro": "The AMS Hub communication is abnormal; the cable may be not well connected."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Failed to feed the filament into the toolhead. Possible cause: filament or spool stuck. Please refer to Assistant for details."
},
{
"ecode": "0700700000020004",
"intro": "Failed to pull back the filament from the toolhead to AMS. Possible cause: filament or spool stuck. Please refer to Assistant for details."
@ -14979,10 +15027,6 @@
"ecode": "0300400000020001",
"intro": "Data transmission over the serial port is abnormal; the software system may be faulty."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "Chamber heating failed. The chamber heater may be failing to blow hot air."
},
{
"ecode": "0300900000010003",
"intro": "Chamber heating failed. The temperature of power supply may be too high."
@ -15095,14 +15139,6 @@
"ecode": "0300080000010002",
"intro": "Motor-Z has a short-circuit. It may have failed."
},
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "Motor-E has an open-circuit. The connection may be loose, or the motor may have failed."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "Motor-E has a short-circuit. It may have failed."
},
{
"ecode": "03000A0000010001",
"intro": "Heatbed force sensor 1 is too sensitive. It may be stuck between the strain arm and heatbed support, or the adjusting screw may be too tight."
@ -15187,10 +15223,6 @@
"ecode": "0300150000010001",
"intro": "The current sensor of Motor-Z is abnormal. This may be caused by a failure of the hardware sampling circuit."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "The current sensor of Motor-E is abnormal. This may be caused by a failure of the hardware sampling circuit."
},
{
"ecode": "0300170000010001",
"intro": "The hotend cooling fan speed is too slow or stopped. It may be stuck or the connector may not be plugged in properly."

View File

@ -1,11 +1,55 @@
{
"result": 0,
"t": 1736735054,
"t": 1736930690,
"ver": 202502042359,
"data": {
"device_error": {
"ver": 202502042359,
"es": [
{
"ecode": "05008055",
"intro": "El módulo láser está instalado, pero no se detecta la plataforma de corte. Por favor, coloca la plataforma láser y realiza la calibración del láser."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "El módulo de corte está instalado, pero se detecta la plataforma láser. Por favor, coloca la plataforma de corte para la calibración."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "El módulo de corte está instalado, pero se detecta la plataforma láser. Por favor, coloca la plataforma de corte (base de protección de corte + tapete de corte LightGrip)."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "El módulo láser está instalado, pero se detecta la plataforma de corte. Por favor, coloca la plataforma láser correspondiente, luego reinicia la medición de grosor en el software antes de iniciar la tarea."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "El módulo de corte está instalado, pero se detecta la plataforma láser. Por favor, coloca la plataforma de corte (base de protección de corte + tapete de corte StrongGrip)."
},
{
"ecode": "0500C07F",
"intro": "El dispositivo está ocupado y no puede realizar esta operación. Para continuar, por favor pausa o detén la tarea actual."
},
{
"ecode": "0300804C",
"intro": "El módulo montado en la cabeza de la herramienta no coincide con la tarea. Por favor, instala el módulo correcto."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "La función de detección de objetos extraños no está funcionando. Puedes continuar con la tarea o consultar al asistente para soluciones."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "No se detectó la plataforma láser, lo que puede afectar la precisión de la medición de espesor. Por favor, coloque la plataforma láser correctamente y asegúrese de que los marcadores traseros no estén bloqueados, luego reinicie la medición de espesor en el software antes de iniciar la tarea."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Por favor, coloque la plataforma láser correctamente y asegúrese de que los marcadores traseros no estén bloqueados, luego reinicie la medición de espesor en el software antes de iniciar la tarea."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "La calibración de la cámara del cabezal de herramienta falló. Por favor, asegúrese de que el marcador en el área de homing láser esté limpio y sin daños, luego vuelva a ejecutar el proceso de calibración."
},
{
"ecode": "05008064",
"intro": "Por favor, coloca la plataforma láser correctamente y asegúrate de que los marcadores traseros no estén bloqueados para la calibración del láser."
@ -98,10 +142,6 @@
"ecode": "07FEC00A",
"intro": "Por favor, observe la boquilla del extrusor izquierdo. Si el filamento ha sido extrudido, haga clic en \"Continuar\"; si no, empuje el filamento un poco hacia adelante y luego haga clic en \"Reintentar\"."
},
{
"ecode": "05008055",
"intro": "Plataforma de corte detectada. Por favor, coloque la plataforma láser para la calibración del láser."
},
{
"ecode": "07FF8007",
"intro": "Por favor, observe la boquilla del extrusor derecho. Si el filamento ha sido extrudido, haga clic en \"Continuar\"; si no, empuje el filamento un poco hacia adelante y luego haga clic en \"Reintentar\"."
@ -154,22 +194,10 @@
"ecode": "18058016",
"intro": "El extrusor no está extruyendo normalmente; por favor, consulta con el Asistente. Después de solucionar el problema. Si los defectos son aceptables, por favor reanuda."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "Se detectó la plataforma de corte, lo que puede afectar la precisión de la medición de altura. Por favor, coloca la plataforma láser y luego reinicia la medición de altura en el software antes de iniciar la tarea."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Por favor, coloca la plataforma láser correctamente y asegúrate de que los marcadores traseros no estén bloqueados, luego reinicia la medición de altura en el software antes de iniciar la tarea."
},
{
"ecode": "07FFC00A",
"intro": "Por favor, observa la boquilla del extrusor derecho. Si se ha extruido el filamento, haz clic en \"Continuar\"; si no, por favor empuja el filamento hacia adelante ligeramente y luego haz clic en \"Reintentar\"."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "La calibración de la cámara del Toolhead falló. Por favor, asegúrese de que el marcador de calibración esté limpio y sin daños, luego vuelva a ejecutar el proceso de calibración."
},
{
"ecode": "1803800A",
"intro": "Se detectó desconexión del tubo PTFE. Por favor, verifique si el tubo PTFE desde AMS-HT D hasta el extrusor está correctamente conectado."
@ -378,10 +406,6 @@
"ecode": "05008073",
"intro": "El bloque de límite del heatbed está obstruido o contaminado. Por favor, limpia y asegúrate de que el bloque de límite sea visible; de lo contrario, la detección del desplazamiento de posición de la plataforma puede ser inexacta."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "No se detectó la plataforma láser, lo que puede afectar la precisión de la medición de altura. Por favor, coloca la plataforma láser correctamente y asegúrate de que los marcadores traseros no estén bloqueados, luego reinicia la medición de altura en el software antes de iniciar la tarea."
},
{
"ecode": "18FF8010",
"intro": "Verifica si el carrete de filamento externo derecho o el filamento están atascados."
@ -398,10 +422,6 @@
"ecode": "0500807C",
"intro": "Por favor, coloca la plataforma de corte (base de protección de corte + alfombrilla de corte de agarre fuerte)."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "La plataforma láser fue detectada, por favor reemplaza la plataforma de corte (base de protección de corte + alfombrilla de corte de agarre fuerte)."
},
{
"ecode": "05008067",
"intro": "Por favor, coloca una alfombrilla de corte LightGrip sobre la base de protección de corte."
@ -446,10 +466,6 @@
"ecode": "07FE8001",
"intro": "Fallo al cortar el filamento del extrusor izquierdo. Por favor, verifique la cortadora."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "Plataforma láser detectada. Por favor, coloque la plataforma de corte para calibración."
},
{
"ecode": "07FF8004",
"intro": "Error al retraer el filamento del extrusor derecho. Por favor, verifique si el filamento está atascado dentro del extrusor izquierdo."
@ -458,10 +474,6 @@
"ecode": "07FF8002",
"intro": "El cortador del extrusor derecho está atascado. Por favor, saque el mango del cortador."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "Plataforma láser detectada. Por favor, coloque la plataforma de corte (base de protección de corte + alfombrilla de corte LightGrip)."
},
{
"ecode": "07FF8024",
"intro": "La calibración de la posición del extrusor falló; por favor, consulte al asistente."
@ -630,10 +642,6 @@
"ecode": "0500807B",
"intro": "Por favor, coloque la plataforma de corte (base de protección de corte + base de corte de agarre ligero)."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "La función de detección de objetos extraños no está funcionando. Puede continuar con la tarea o consultar al asistente para solucionar problemas."
},
{
"ecode": "0C008018",
"intro": "La función de detección de objetos extraños no está funcionando. Puede continuar con la tarea o consultar al asistente para solucionar problemas."
@ -2391,6 +2399,154 @@
"device_hms": {
"ver": 202502042359,
"es": [
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "El motor servo del extrusor tiene un circuito abierto. La conexión puede estar suelta o el motor puede haber fallado."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "El motor servo del extrusor tiene un cortocircuito. Puede haber fallado."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "La resistencia del motor servo del extrusor es anormal; el motor puede haber fallado."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "El sensor de corriente del motor servo del extrusor es anormal. Una falla en el circuito de muestreo del hardware puede causar esto."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "La tensión del sistema es inestable. Activando la función de protección contra fallos de energía."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "El calentamiento de la cámara falló. El calentador de la cámara puede no estar soplando aire caliente."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Nuevo AMS detectado. Por favor, configúralo para verificar a qué extrusor está conectado el AMS."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "La detección de objetos extraños no está funcionando. Se recomienda desinstalar el módulo láser o de corte si fue instalado, y presionar la pestaña \"Configuración>Calibración\" en la pantalla de la impresora y recalibrar la cámara de vista en vivo."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "La detección de objetos extraños no está funcionando. Se recomienda desinstalar el módulo láser o de corte si fue instalado, y presionar en \"Configuración>Calibración\" en la pantalla de la impresora y recalibrar la cámara de vista en vivo."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "La detección de objetos extraños no está funcionando. Se detectó que la cámara de vista en vivo ha sido reemplazada. Si se ha instalado un módulo láser o de corte, por favor desinstala el módulo, presiona en \"Configuración>Calibración\" en la pantalla de la impresora y recalibra la cámara de vista en vivo."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Nuevo AMS-HT detectado. Por favor, configúralo para verificar a qué extrusora está conectado el AMS-HT."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "Módulo láser instalado. Se detectó una incompatibilidad de tipo de plataforma. Por favor, coloca una plataforma láser."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "Módulo de corte instalado. Se detectó una incompatibilidad de tipo de plataforma. Por favor, coloca la plataforma de corte correcta."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Módulo láser instalado. Se detectó una incompatibilidad de tipo de plataforma. Por favor, coloca la plataforma láser para la calibración del láser."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Módulo de corte instalado. Se detectó una incompatibilidad de tipo de plataforma. Por favor, coloca la plataforma de corte para la calibración del corte."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en el cabezal de la herramienta. Causa posible: filamento o carrete atascado."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en el cabezal de la herramienta. Causa posible: filamento o carrete atascado."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en el cabezal de la herramienta. Causa posible: filamento o carrete atascado."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en el cabezal de la herramienta. Causa posible: filamento o carrete atascado."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en el cabezal de la herramienta. Causa posible: filamento o carrete atascado."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en el cabezal de la herramienta. Posible causa: filamento o carrete atascado."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en el cabezal de la herramienta. Posible causa: filamento o carrete atascado."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en el cabezal de la herramienta. Posible causa: filamento o carrete atascado."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en el cabezal de la herramienta. Posible causa: filamento o carrete atascado."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en el cabezal de la herramienta. Posible causa: filamento o carrete atascado."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en el cabezal de la herramienta. Posible causa: filamento o carrete atascado."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en el cabezal de la herramienta. Posible causa: filamento o carrete atascado."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en el cabezal de la herramienta. Posible causa: filamento o carrete atascado."
},
{
"ecode": "0C00040000020021",
"intro": "El material es demasiado pequeño y está colocado demasiado a la izquierda para su detección. Por favor, muévalo al centro o al lado derecho."
},
{
"ecode": "0C00040000020022",
"intro": "No se detecta material, por favor coloque el material a procesar."
},
{
"ecode": "0C00040000020024",
"intro": "El dispositivo no soporta la medición del grosor del material. Por favor, instala la cabeza láser e inténtalo de nuevo."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Error al introducir el filamento en la herramienta. Causa posible: filamento o carrete atascado."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Error al introducir el filamento en la herramienta. Causa posible: filamento o carrete atascado."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Error al introducir el filamento en la herramienta. Causa posible: filamento o carrete atascado."
},
{
"ecode": "0C00040000020023",
"intro": "La medición del grosor falló, el material parece ser transparente o desigual."
},
{
"ecode": "0C00030000020023",
"intro": "La calibración del enfoque del eje Z para el grabado láser falló. Por favor, verifica si la tarjeta de calibración está correctamente colocada y si su superficie está limpia e intacta."
},
{
"ecode": "0C00010000020018",
"intro": "La cámara Bird's Eye no está certificada y las funciones relacionadas con la cámara son inválidas."
},
{
"ecode": "0701200000020006",
"intro": "Se detectó una desconexión del tubo de PTFE durante la carga del filamento. Por favor, verifica si el tubo de PTFE desde AMS B hasta el extrusor está correctamente conectado."
@ -2399,10 +2555,6 @@
"ecode": "0702200000020006",
"intro": "Se detectó una desconexión del tubo de PTFE durante la carga del filamento. Por favor, verifica si el tubo de PTFE desde AMS C hasta el extrusor está correctamente conectado."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Se detectó un nuevo AMS. Por favor, configúralo antes de usarlo."
},
{
"ecode": "0500040000020031",
"intro": "Se detectó una nueva cámara BirdsEye o un cambio en el ángulo de la cámara. Por favor, completa la configuración antes de usarla."
@ -2411,10 +2563,6 @@
"ecode": "1801200000020006",
"intro": "Se detectó una desconexión del tubo de PTFE durante la carga del filamento. Por favor, verifica si el tubo de PTFE desde AMS-HT B hasta el extrusor está correctamente conectado."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Se detectó un nuevo AMS-HT. Por favor, configúralo antes de usarlo."
},
{
"ecode": "0705200000020006",
"intro": "Se detectó una desconexión del tubo de PTFE durante la carga del filamento. Por favor, verifica si el tubo de PTFE desde AMS F hasta el extrusor está correctamente conectado."
@ -2583,18 +2731,10 @@
"ecode": "1801700000020007",
"intro": "Se acabó el filamento AMS-HT. Por favor, coloca un nuevo filamento en la misma ranura de AMS y reanuda."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "El tipo de plataforma de corte no coincide; por favor, coloca la plataforma de corte correcta."
},
{
"ecode": "050004000002004C",
"intro": "Tipo de base de protección contra cortes desconocido. Por favor, reemplázalo con la base de protección contra cortes correcta."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Tipo de plataforma incorrecto. Por favor, coloca la plataforma láser para la calibración láser."
},
{
"ecode": "0300D00000010002",
"intro": "El soporte de la cuchilla se ha caído; por favor, reinstálalo."
@ -2935,18 +3075,6 @@
"ecode": "0500060000020033",
"intro": "La cámara BirdsEye no está conectada. Por favor, revise las conexiones del hardware y del cable."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "La detección de objetos extraños no está funcionando. Se recomienda desinstalar el láser o el módulo de corte si fue instalado, y tocar \"Configuración>Herramientas\" en la pantalla de la impresora y recalibrar la cámara de vista previa en vivo."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "La detección de objetos extraños no está funcionando. Se recomienda desinstalar el láser o el módulo de corte si fue instalado, y tocar \"Configuración>Herramientas\" en la pantalla de la impresora y recalibrar la cámara de vista previa en vivo."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "La detección de objetos extraños no está funcionando. Se detectó que la cámara de vista previa en vivo ha sido reemplazada. Si hay un módulo láser o de corte instalado, por favor, desinstálelo, toque \"Configuración>Herramientas\" en la pantalla de la impresora y recalibre la cámara de vista previa en vivo."
},
{
"ecode": "0300D00000010003",
"intro": "El cable del módulo de corte se ha aflojado; por favor, verifique la conexión del cable."
@ -3407,10 +3535,6 @@
"ecode": "0500040000020042",
"intro": "Se detectó una incompatibilidad de boquilla durante la impresión. Inicie la impresión después de volver a generar el archivo de impresión, o continúe la impresión después de reemplazar la boquilla correcta. Precaución: la temperatura del hotend es alta."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "El tipo de plataforma no coincide; por favor coloque una plataforma láser."
},
{
"ecode": "0500040000020048",
"intro": "No se detecta ninguna plataforma; por favor asegúrese de que la plancha láser esté colocada correctamente."
@ -3431,10 +3555,6 @@
"ecode": "0500040000020049",
"intro": "El tipo de plataforma es desconocido. Por favor reemplácelo por el correcto y revise si la cámara BirdsEye está obstruida."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Tipo de plataforma incorrecto. Por favor coloque la plataforma de corte para la calibración de corte."
},
{
"ecode": "0703200000030001",
"intro": "El filamento de la ranura 1 de AMS D se ha agotado. Por favor, espere mientras se purga el filamento antiguo."
@ -4259,10 +4379,6 @@
"ecode": "1805700000020004",
"intro": "Falló al retroceder el filamento desde la herramienta hasta AMS-HT. Posible causa: el filamento o la bobina están atascados. Por favor consulte con el Asistente para más detalles."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Falló al alimentar el filamento en la herramienta. Posible causa: el filamento o la bobina están atascados. Por favor consulte con el Asistente para más detalles."
},
{
"ecode": "0704200000020009",
"intro": "Falló la extrusión de filamento AMS E Ranura 1; el extrusor puede estar obstruido o el filamento puede ser demasiado delgado, lo que hace que el extrusor se deslice."
@ -4291,10 +4407,6 @@
"ecode": "1800700000020031",
"intro": "AMS-HT: El suministro de filamento al extrusor de la cabeza de impresión ha fallado; esto podría deberse a que el filamento está desgastado y provoque que el motor de asistencia se resbale. Recortar la sección desgastada del filamento."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "No se pudo alimentar el filamento en la cabeza de herramienta. Posible causa: filamento o carrete atascado. Consultar con el Asistente para obtener detalles."
},
{
"ecode": "18FF800000010002",
"intro": "El sensor de posición del motor de elevación de la cabeza de herramienta es anormal, verificar si el cable de conexión está suelto."
@ -4575,10 +4687,6 @@
"ecode": "1800310000010004",
"intro": "Fallo del chip de cifrado."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Error al alimentar filamento en la cabeza de la herramienta. Posible causa: el filamento o el carrete están atascados. Por favor, consulte con el Asistente para más detalles."
},
{
"ecode": "1801700000020044",
"intro": "Falló al retirar el filamento de la ranura B AMS-HT; esto puede deberse a un filamento roto en la cabeza de la herramienta. Por favor, retire el filamento roto."
@ -5159,10 +5267,6 @@
"ecode": "0704230000020009",
"intro": "Falló la extrusión del filamento de la ranura 4 del AMS E; el extrusor puede estar obstruido o el filamento puede ser demasiado delgado, haciendo que el extrusor se deslice."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "No se pudo suministrar filamento a la impresora. Posible causa: filamento o bobina atascados. Por favor consulte con el asistente para obtener más detalles."
},
{
"ecode": "0706700000020003",
"intro": "Falló la extrusión del filamento. Posible causa: extrusor o boquilla obstruidos. Por favor consulte con el asistente para obtener más detalles."
@ -5475,10 +5579,6 @@
"ecode": "0705700000020014",
"intro": "La inserción del filamento AMS F en la rueda de extrusión del motor de asistencia ha fallado. Esto podría ser debido a un pequeño trozo de filamento roto que entró en el tubo de alimentación. Por favor, retire el filamento roto del tubo de alimentación."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en la cabeza de herramienta. Posible causa: filamento o carrete atascado. Por favor, consulte al asistente para obtener detalles."
},
{
"ecode": "0700100000010001",
"intro": "El motor de la ranura 1 AMS A se ha deslizado. La rueda de extrusión puede estar funcionando mal, o el filamento puede ser demasiado delgado."
@ -5763,10 +5863,6 @@
"ecode": "1804700000020042",
"intro": "Falló al sacar el filamento de AMS-HT E; esto podría deberse a que el motor DC ha perdido la conexión. Por favor, revise que el enchufe del motor DC esté correctamente conectado."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "No se pudo suministrar el filamento a la cabeza de la herramienta. Posible causa: filamento o carrete atascado. Por favor, consulte con el asistente para obtener detalles."
},
{
"ecode": "1801700000020042",
"intro": "Falló al sacar el filamento de AMS-HT B; esto podría deberse a que el motor DC ha perdido la conexión. Por favor, revise que el enchufe del motor DC esté correctamente conectado."
@ -6283,18 +6379,10 @@
"ecode": "0705700000020008",
"intro": "Error al obtener la tabla de asignación de AMS; haga clic en \"Reanudar\" para volver a intentar."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en la cabeza del instrumento. Posible causa: filamento o carrete atascado. Consulte al Asistente para obtener detalles."
},
{
"ecode": "1801700000020014",
"intro": "Falló la alimentación de filamento al AMS-HT B al motor auxiliar de la rueda de extrusión. Esto podría deberse a un pequeño trozo de filamento roto que entra en el tubo de alimentación. Por favor, retire el filamento roto del tubo de alimentación."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en la cabeza de la herramienta. Posible causa: filamento o carrete atascado. Por favor, consulte al asistente para obtener detalles."
},
{
"ecode": "0704700000020008",
"intro": "Error al obtener la tabla de asignación de AMS; por favor haga clic en \"Reanudar\" para volver a intentar."
@ -6827,10 +6915,6 @@
"ecode": "1804700000020022",
"intro": "AMS-HT E La alimentación del filamento al buffer ha fallado; esto podría deberse a que el filamento está desgastado, lo que causa que el motor de asistencia se resbale. Por favor, recorta la sección desgastada del filamento."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "No se pudo alimentar el filamento en la cabeza de herramienta. Posible causa: el filamento o la bobina están atascados. Por favor, consulta al Asistente para obtener más detalles."
},
{
"ecode": "0707210000020009",
"intro": "No se ha podido extruir el filamento de la ranura 2 de AMS H; el extrusor podría estar obstruido o el filamento podría ser demasiado delgado, lo que causa que el extrusor se resbale."
@ -8191,14 +8275,6 @@
"ecode": "1804700000020041",
"intro": "Falló al sacar el filamento AMS-HT E. Esto podría deberse a que el filamento se ha desprendido del carrete. Por favor, reemplace el carrete con uno nuevo."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "No se pudo alimentar el filamento en el cabezal. Posible causa: filamento o carrete atascado. Por favor, consulte con el Asistente para obtener más detalles."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "No se pudo alimentar el filamento en el cabezal. Posible causa: filamento o carrete atascado. Por favor, consulte con el Asistente para obtener más detalles."
},
{
"ecode": "1804700000020060",
"intro": "Falló la asistencia del extrusor AMS-HT E para agarrar el filamento; esto podría deberse a que el motor de ayuda se desliza. Por favor, recorte la sección desgastada del filamento."
@ -8211,10 +8287,6 @@
"ecode": "0707700000020031",
"intro": "AMS H La alimentación del filamento al extrusor del cabezal de herramientas ha fallado; esto podría deberse a que el filamento se haya desgastado y esté causando que el motor de asistencia resbale. Por favor, recorte la sección gastada del filamento."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "No se puede alimentar el filamento en el cabezal de la herramienta. Posible causa: el filamento o la bobina están atascados. Por favor, consulte con Assistant para obtener más detalles."
},
{
"ecode": "0707700000020032",
"intro": "AMS H La alimentación del filamento al extrusor del cabezal de herramientas no se ha completado; esto podría deberse a una resistencia excesiva del filamento. Por favor, compruebe si la bobina de filamento está inclinada o si el tubo de filamento está obstruido."
@ -9699,10 +9771,6 @@
"ecode": "0300080000010003",
"intro": "La resistencia de Motor-Z es anormal; el motor puede haber fallado."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "La resistencia de Motor-E es anormal; el motor puede haber fallado."
},
{
"ecode": "0500040000010002",
"intro": "No se pudo informar el estado de impresión; por favor, verifique su conexión de red."
@ -9735,10 +9803,6 @@
"ecode": "0702310000020002",
"intro": "La etiqueta RFID en AMS C Slot2 está dañada, o su contenido no puede ser identificado."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en el cabezal de herramienta. Posible causa: el filamento o el carrete están atascados. Consulte al asistente para obtener más detalles."
},
{
"ecode": "0703310000010004",
"intro": "Fallo del chip de encriptación."
@ -10083,10 +10147,6 @@
"ecode": "0703310000020002",
"intro": "El RFID-tag en AMS D Slot2 está dañado o no se puede identificar su contenido."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "No se pudo alimentar el filamento en la cabeza de herramienta. La posible causa es que el filamento o el carrete esté atascado. Por favor, consulte al Asistente para obtener más detalles."
},
{
"ecode": "0C0001000001000B",
"intro": "Error al calibrar el Micro Lidar. Por favor, asegúrese de que la tabla de calibración está limpia y no está obstruida. Luego, vuelva a correr la calibración de la máquina."
@ -10655,10 +10715,6 @@
"ecode": "03001D0000010001",
"intro": "El sensor de posición del motor de extrusión es anormal. La conexión con el sensor podría estar floja."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "El voltaje del sistema es inestable, lo que activa la función de protección contra fallos de energía."
},
{
"ecode": "0300900000010002",
"intro": "Error al calentar la cámara. Es posible que la cámara no esté cerrada, que la temperatura ambiente sea demasiado baja o que la salida de ventilación de disipación de calor de la fuente de poder esté obstruida."
@ -10679,10 +10735,6 @@
"ecode": "0701320000020002",
"intro": "La etiqueta RFID en AMS B Ranura 3 está dañada o su contenido no puede ser identificado."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en el cabezal de la herramienta. Posible causa: filamento o carrete atascado. Consulte al Asistente para obtener más detalles."
},
{
"ecode": "0702700000020006",
"intro": "Tiempo de espera para limpiar el filamento viejo. Posible causa: filamento atascado o extrusor/boquilla obstruida. Consulte al Asistente para obtener más detalles."
@ -10955,10 +11007,6 @@
"ecode": "0700400000020003",
"intro": "La comunicación del concentrador AMS es anormal; es posible que el cable no esté bien conectado."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Error al alimentar el filamento en la cabeza de herramienta. Posible causa: filamento o carrete atascado. Por favor consultar al Asistente para más detalles."
},
{
"ecode": "0700700000020004",
"intro": "Error al retirar el filamento de la cabeza de herramienta hasta AMS. Posible causa: filamento o carrete atascado. Por favor consultar al Asistente para más detalles."
@ -14979,10 +15027,6 @@
"ecode": "0300400000020001",
"intro": "La transmisión de datos a través del puerto serie no es normal; es posible que el sistema de software esté defectuoso."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "Fallo al calentar la cámara. Es posible que el calentador de la cámara no esté emitiendo aire caliente."
},
{
"ecode": "0300900000010003",
"intro": "Fallo al calentar la cámara. La temperatura del suministro de energía puede ser demasiado alta."
@ -15095,14 +15139,6 @@
"ecode": "0300080000010002",
"intro": "El motor Z tiene un cortocircuito. Puede haber fallado."
},
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "El motor E tiene un circuito abierto. La conexión puede estar floja, o el motor puede haber fallado."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "El motor E tiene un cortocircuito. Puede haber fallado."
},
{
"ecode": "03000A0000010001",
"intro": "El sensor de fuerza del nivel térmico 1 es demasiado sensible. Puede estar atrapado entre el brazo de tensión y el soporte del nivel térmico, o el tornillo de ajuste puede estar demasiado apretado."
@ -15187,10 +15223,6 @@
"ecode": "0300150000010001",
"intro": "El sensor de corriente del Motor-Z es anormal. Esto puede ser causado por una falla en el circuito de muestreo de hardware."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "El sensor actual de Motor-E es anormal. Esto podría ser causado por una falla del circuito de muestreo de hardware."
},
{
"ecode": "0300170000010001",
"intro": "La velocidad del ventilador de enfriamiento del hotend es demasiado lenta o se detuvo. Puede estar atascado o el conector puede no estar conectado correctamente."

View File

@ -1,11 +1,55 @@
{
"result": 0,
"t": 1736735054,
"t": 1736930690,
"ver": 202502042359,
"data": {
"device_error": {
"ver": 202502042359,
"fr": [
{
"ecode": "05008055",
"intro": "Le module laser est installé, mais la plateforme de découpe est détectée. Veuillez placer la plateforme laser et effectuer la calibration du laser."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "Le module de découpe est installé, mais la plateforme laser est détectée. Veuillez placer la plateforme de découpe pour la calibration."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "Le module de découpe est installé, mais la plateforme laser est détectée. Veuillez placer la plateforme de découpe (base de protection de découpe + tapis de découpe LightGrip)."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "Le module laser est installé, mais la plateforme de découpe est détectée. Veuillez placer la plateforme laser correspondante, puis redémarrez la mesure d'épaisseur dans le logiciel avant de commencer la tâche."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "Le module de découpe est installé, mais la plateforme laser est détectée. Veuillez placer la plateforme de découpe (base de protection de découpe + tapis de découpe StrongGrip)."
},
{
"ecode": "0500C07F",
"intro": "L'appareil est occupé et ne peut pas effectuer cette opération. Pour continuer, veuillez mettre en pause ou arrêter la tâche en cours."
},
{
"ecode": "0300804C",
"intro": "Le module monté sur la tête de l'outil ne correspond pas à la tâche. Veuillez installer le module correct."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "La fonction de détection d'objet étranger ne fonctionne pas. Vous pouvez continuer la tâche ou consulter l'assistant pour des solutions."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "Aucune plateforme laser n'a été détectée, ce qui peut affecter la précision de la mesure d'épaisseur. Veuillez placer correctement la plateforme laser et vous assurer que les marqueurs arrière ne sont pas obstrués, puis redémarrez la mesure d'épaisseur dans le logiciel avant de commencer la tâche."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Veuillez placer correctement la plateforme laser et vous assurer que les marqueurs arrière ne sont pas obstrués, puis redémarrez la mesure d'épaisseur dans le logiciel avant de commencer la tâche."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "L'étalonnage de la caméra du porte-outil a échoué. Veuillez vous assurer que le marqueur sur la zone de retour à l'origine du laser est propre et non endommagé, puis relancez le processus d'étalonnage."
},
{
"ecode": "05008064",
"intro": "Veuillez placer correctement la plateforme laser et vous assurer que les marqueurs arrière ne sont pas bloqués pour la calibration laser."
@ -98,10 +142,6 @@
"ecode": "07FEC00A",
"intro": "Veuillez observer la buse de l'extrudeuse de gauche. Si le filament a été extrudé, cliquez sur \"Continuer\" ; sinon, veuillez pousser légèrement le filament vers l'avant, puis cliquez sur \"Réessayer\"."
},
{
"ecode": "05008055",
"intro": "Plateforme de découpe détectée. Veuillez placer la plateforme laser pour la calibration du laser."
},
{
"ecode": "07FF8007",
"intro": "Veuillez observer la buse de l'extrudeuse de droite. Si le filament a été extrudé, cliquez sur \"Continuer\" ; sinon, veuillez pousser légèrement le filament vers l'avant, puis cliquez sur \"Réessayer\"."
@ -154,22 +194,10 @@
"ecode": "18058016",
"intro": "L'extrudeuse n'extrude pas normalement ; veuillez vous référer à l'Assistant. Après le dépannage. Si les défauts sont acceptables, veuillez reprendre."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "Plateforme de découpe détectée, ce qui peut affecter la précision de mesure de la hauteur. Veuillez placer la plateforme laser, puis redémarrez la mesure de hauteur dans le logiciel avant de commencer la tâche."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Veuillez placer correctement la plateforme laser et vous assurer que les marqueurs arrière ne sont pas bloqués, puis redémarrez la mesure de hauteur dans le logiciel avant de commencer la tâche."
},
{
"ecode": "07FFC00A",
"intro": "Veuillez observer la buse de l'extrudeuse droite. Si le filament a été extrudé, cliquez sur \"Continuer\" ; sinon, veuillez pousser légèrement le filament vers l'avant puis cliquez sur \"Réessayer\"."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "L'étalonnage de la caméra Toolhead a échoué. Veuillez vous assurer que le marqueur d'étalonnage est propre et indemne, puis relancez le processus d'étalonnage."
},
{
"ecode": "1803800A",
"intro": "Déconnexion du tube PTFE détectée. Veuillez vérifier si le tube PTFE de l'AMS-HT D à l'extrudeuse est correctement connecté."
@ -378,10 +406,6 @@
"ecode": "05008073",
"intro": "Le bloc de limite du plateaux chauffant est obstrué ou contaminé. Veuillez nettoyer et vous assurer que le bloc de limite est visible, sinon la détection de décalage de position de la plateforme peut être inexacte."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "Aucune plateforme laser n'a été détectée, ce qui peut affecter la précision de la mesure de hauteur. Veuillez placer la plateforme laser correctement et vous assurer que les marqueurs arrière ne sont pas bloqués, puis redémarrez la mesure de hauteur dans le logiciel avant de commencer la tâche."
},
{
"ecode": "18FF8010",
"intro": "Vérifiez si la bonne bobine de filament externe ou le filament est bloqué."
@ -398,10 +422,6 @@
"ecode": "0500807C",
"intro": "Veuillez placer la plateforme de découpe (base de protection de découpe + tapis de découpe StrongGrip)."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "La plateforme laser a été détectée, veuillez la remplacer par la plateforme de découpe (base de protection de découpe + tapis de découpe StrongGrip)."
},
{
"ecode": "05008067",
"intro": "Veuillez placer un tapis de découpe LightGrip sur la base de protection de découpe."
@ -446,10 +466,6 @@
"ecode": "07FE8001",
"intro": "Échec de la coupe du filament de l'extrudeuse gauche. Veuillez vérifier le coupeur."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "Plateforme laser détectée. Veuillez placer la plateforme de découpe pour la calibration."
},
{
"ecode": "07FF8004",
"intro": "Échec du retrait du filament de l'extrudeuse droite. Veuillez vérifier si le filament est coincé à l'intérieur de l'extrudeuse gauche."
@ -458,10 +474,6 @@
"ecode": "07FF8002",
"intro": "Le couteau de l'extrudeuse droite est coincé. Veuillez tirer sur la poignée du couteau."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "Plateforme laser détectée. Veuillez placer la plateforme de découpe (base de protection de découpe + tapis de découpe LightGrip)."
},
{
"ecode": "07FF8024",
"intro": "La calibration de la position de l'extrudeuse a échoué ; veuillez consulter l'assistant."
@ -630,10 +642,6 @@
"ecode": "0500807B",
"intro": "Veuillez placer la plateforme de découpe (base de protection de découpe + tapis de découpe LightGrip)."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "La fonction de détection d'objets étrangers ne fonctionne pas. Vous pouvez continuer la tâche ou consulter l'assistant pour le dépannage."
},
{
"ecode": "0C008018",
"intro": "La fonction de détection d'objets étrangers ne fonctionne pas. Vous pouvez continuer la tâche ou consulter l'assistant pour le dépannage."
@ -2391,6 +2399,154 @@
"device_hms": {
"ver": 202502042359,
"fr": [
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "Le moteur servo de l'extrudeuse a un circuit ouvert. La connexion peut être lâche, ou le moteur peut avoir échoué."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "Le moteur servo de l'extrudeuse a un court-circuit. Il peut avoir échoué."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "La résistance du moteur servo de l'extrudeuse est anormale ; le moteur peut avoir échoué."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "Le capteur de courant du moteur servo de l'extrudeuse est anormal. Une défaillance du circuit d'échantillonnage matériel peut en être la cause."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "La tension du système est instable. Déclenchement de la fonction de protection contre les pannes de courant."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "Le chauffage de la chambre a échoué. Le chauffage de la chambre peut ne pas souffler d'air chaud."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Nouveau AMS détecté. Veuillez le configurer pour vérifier à quel extrudeuse l'AMS est connecté."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "La détection d'objet étranger ne fonctionne pas. Il est recommandé de désinstaller le module laser ou de coupe s'il a été installé, puis d'appuyer sur \"Réglages>Calibration\" sur l'écran de l'imprimante et de re-calibrer la caméra Live View."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "La détection d'objet étranger ne fonctionne pas. Il est recommandé de désinstaller le module laser ou de coupe s'il a été installé, puis de cliquer sur \"Réglages>Calibration\" sur l'écran de l'imprimante et de re-calibrer la caméra Live View."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "La détection d'objet étranger ne fonctionne pas. Il a été détecté que la caméra Live View a été remplacée. Si un module laser ou de coupe est installé, veuillez désinstaller le module, puis cliquer sur \"Réglages>Calibration\" sur l'écran de l'imprimante et re-calibrer la caméra Live View."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Nouvelle AMS-HT détectée. Veuillez la configurer pour vérifier à quel extrudeur l'AMS-HT est connectée."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "Module laser installé. Incompatibilité de type de plateforme détectée. Veuillez placer une plateforme laser."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "Module de découpe installé. Incompatibilité de type de plateforme détectée. Veuillez placer la bonne plateforme de découpe."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Module laser installé. Incompatibilité de type de plateforme détectée. Veuillez placer la plateforme laser pour la calibration laser."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Module de découpe installé. Incompatibilité de type de plateforme détectée. Veuillez placer la plateforme de découpe pour la calibration de découpe."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Échec de l'alimentation du filament dans la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine coincé."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Échec de l'alimentation du filament dans la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine coincé."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Échec de l'alimentation du filament dans la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine coincé."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Échec de l'alimentation du filament dans la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine coincé."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Échec de l'alimentation du filament dans la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine coincé."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Échec de l'alimentation du filament dans la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine coincé."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Échec de l'alimentation du filament dans la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine bloqué."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Échec de l'alimentation du filament dans la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine coincée."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Échec de l'alimentation du filament dans la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine coincé."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Échec de l'alimentation du filament dans la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine bloqué."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Échec de l'alimentation du filament dans la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine coincée."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Échec de l'alimentation du filament dans la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine coincé."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Échec de l'alimentation du filament dans la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine coincée."
},
{
"ecode": "0C00040000020021",
"intro": "Le matériel est trop petit et placé trop à gauche pour être détecté. Veuillez le déplacer au centre ou sur le côté droit."
},
{
"ecode": "0C00040000020022",
"intro": "Aucun matériel n'est détecté, veuillez placer le matériel à traiter."
},
{
"ecode": "0C00040000020024",
"intro": "L'appareil ne prend pas en charge la mesure de l'épaisseur du matériau. Veuillez installer la tête laser et réessayer."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Échec de l'introduction du filament dans la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine coincés."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Échec de l'introduction du filament dans la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine coincés."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Échec de l'introduction du filament dans la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine coincés."
},
{
"ecode": "0C00040000020023",
"intro": "La mesure d'épaisseur a échoué, le matériau semble être transparent ou inégal."
},
{
"ecode": "0C00030000020023",
"intro": "La calibration du focus de l'axe Z pour la gravure laser a échoué. Veuillez vérifier si la carte de calibration est correctement placée et si sa surface est propre et intacte."
},
{
"ecode": "0C00010000020018",
"intro": "La caméra BirdsEye n'est pas certifiée, et les fonctions liées à la caméra sont invalides."
},
{
"ecode": "0701200000020006",
"intro": "Déconnexion du tube PTFE détectée lors du chargement du filament. Veuillez vérifier si le tube PTFE de l'AMS B à l'extrudeuse est correctement connecté."
@ -2399,10 +2555,6 @@
"ecode": "0702200000020006",
"intro": "Déconnexion du tube PTFE détectée lors du chargement du filament. Veuillez vérifier si le tube PTFE de l'AMS C à l'extrudeuse est correctement connecté."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Nouvel AMS détecté. Veuillez le configurer avant utilisation."
},
{
"ecode": "0500040000020031",
"intro": "Une nouvelle caméra BirdsEye ou un changement d'angle de caméra a été détecté. Veuillez compléter la configuration avant utilisation."
@ -2411,10 +2563,6 @@
"ecode": "1801200000020006",
"intro": "Déconnexion du tube PTFE détectée lors du chargement du filament. Veuillez vérifier si le tube PTFE de l'AMS-HT B à l'extrudeuse est correctement connecté."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Nouvel AMS-HT détecté. Veuillez le configurer avant utilisation."
},
{
"ecode": "0705200000020006",
"intro": "Déconnexion du tube PTFE détectée lors du chargement du filament. Veuillez vérifier si le tube PTFE de l'AMS F à l'extrudeuse est correctement connecté."
@ -2583,18 +2731,10 @@
"ecode": "1801700000020007",
"intro": "Le filament AMS-HT est épuisé. Veuillez mettre un nouveau filament dans le même emplacement dans l'AMS et reprendre."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "Le type de plateforme de découpe ne correspond pas ; veuillez placer la bonne plateforme de découpe."
},
{
"ecode": "050004000002004C",
"intro": "Type de base de protection de coupe inconnu. Veuillez le remplacer par la bonne base de protection de coupe."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Type de plateforme incorrect. Veuillez placer la plateforme laser pour la calibration laser."
},
{
"ecode": "0300D00000010002",
"intro": "Le porte-lame est tombé ; veuillez le réinstaller."
@ -2935,18 +3075,6 @@
"ecode": "0500060000020033",
"intro": "La caméra BirdsEye n'est pas connectée. Veuillez vérifier les connexions matérielles et les câbles."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "La détection d'objet étranger ne fonctionne pas. Il est recommandé de désinstaller le module laser ou de coupe s'il a été installé et de sélectionner \"Paramètres>Boîte à outils\" sur l'écran de l'imprimante, puis de recalibrer la caméra Live View."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "La détection d'objet étranger ne fonctionne pas. Il est recommandé de désinstaller le module laser ou de coupe s'il a été installé, de sélectionner \"Paramètres> Boîte à outils\" sur l'écran de l'imprimante et de recalibrer la caméra Live View."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "La détection d'objet étranger ne fonctionne pas. Il a été détecté que la caméra Live View a été remplacée. Si un module laser ou de coupe est installé, veuillez le désinstaller, sélectionner \"Paramètres> Boîte à outils\" sur l'écran de l'imprimante et recalibrer la caméra Live View."
},
{
"ecode": "0300D00000010003",
"intro": "Le câble du module de coupe s'est desserré ; veuillez vérifier la connexion du câble."
@ -3407,10 +3535,6 @@
"ecode": "0500040000020042",
"intro": "Une incompatibilité de buse a été détectée pendant l'impression. Veuillez lancer l'impression après un nouveau tranchage ou continuer l'impression après avoir remplacé la buse correcte. Attention : la température de l'extrudeur est élevée."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "Le type de plateforme ne correspond pas ; veuillez placer une plateforme laser."
},
{
"ecode": "0500040000020048",
"intro": "Aucune plateforme détectée ; veuillez vous assurer que la plaque laser est correctement placée."
@ -3431,10 +3555,6 @@
"ecode": "0500040000020049",
"intro": "Le type de plateforme est inconnu ; veuillez la remplacer par la bonne et vérifiez si la caméra BirdsEye est obstruée."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Type de plateforme incorrect. Veuillez placer la plateforme de coupe pour l'étalonnage de la coupe."
},
{
"ecode": "0703200000030001",
"intro": "Le filament de la fente AMS D Slot 1 est épuisé. Veuillez patienter pendant que l'ancien filament est purgé."
@ -4259,10 +4379,6 @@
"ecode": "1805700000020004",
"intro": "Impossible de récupérer le filament de la tête d'outil vers AMS-HT. Cause possible : filament ou bobine coincé. Veuillez vous référer à l'Assistant pour plus de détails."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Impossible d'alimenter le filament dans la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine coincé. Veuillez vous référer à l'Assistant pour plus de détails."
},
{
"ecode": "0704200000020009",
"intro": "Impossible d'extruder le filament AMS E fente 1 ; l'extrudeur peut être obstrué ou le filament peut être trop mince, ce qui fait que l'extrudeur glisse."
@ -4291,10 +4407,6 @@
"ecode": "1800700000020031",
"intro": "AMS-HT: L'alimentation de filaments vers l'extrudeur de la tête d'outil a échoué ; cela peut être dû au fil endommagé qui conduit à un patinage du moteur d'assistance. Veuillez couper la partie abîmée du filament."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Échec dans l'alimentation du filament vers la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine coincé. Veuillez vous référer à l'Assistant pour plus de détails."
},
{
"ecode": "18FF800000010002",
"intro": "Le capteur à effet Hall de position de levage de la tête d'outil est anormal. Veuillez vérifier si le câble de connexion est desserré."
@ -4575,10 +4687,6 @@
"ecode": "1800310000010004",
"intro": "Défaillance de la puce de chiffrement."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Échec pour alimenter le filament dans la tête d'outil. Cause possible : le filament ou la bobine est coincé. Veuillez vous référer à l'Assistant pour plus de détails."
},
{
"ecode": "1801700000020044",
"intro": "L'échec de sortie du filament d'AMS-HT B est dû probablement à un filament cassé dans la tête d'outil. Veuillez retirer le filament cassé."
@ -5159,10 +5267,6 @@
"ecode": "0704230000020009",
"intro": "Échec de l'extrusion du filament de la fente 4 d'AMS E; l'extrudeur peut être obstrué ou le filament peut être trop mince, causant le patinage de l'extrudeur."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Échec de l'alimentation de filament dans la tête d'outil. Cause possible: filament ou bobine coincée. Veuillez vous référer à Assistant pour plus de détails."
},
{
"ecode": "0706700000020003",
"intro": "Échec de l'extrusion du filament. Cause possible: l'extrudeur ou la buse est obstruée. Veuillez vous référer à Assistant pour plus de détails."
@ -5475,10 +5579,6 @@
"ecode": "0705700000020014",
"intro": "Le chargement de filament dans la roue d'extrusion d'assistance AMS F a échoué. Cela pourrait être dû à un petit morceau de filament cassé entré dans le tube d'alimentation. Veuillez retirer le filament cassé du tube d'alimentation."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Impossible d'acheminer le filament dans la tête d'outil. Une cause possible : le filament ou la bobine peuvent être bloqués. Veuillez consulter l'assistant pour plus de détails."
},
{
"ecode": "0700100000010001",
"intro": "Le moteur de l'emplacement 1 AMS A a patiné. La roue d'extrusion peut être défectueuse ou le filament peut être trop fin."
@ -5763,10 +5863,6 @@
"ecode": "1804700000020042",
"intro": "AMS-HT E L'extraction du filament a échoué ; cela pourrait être dû à une perte de connexion du moteur à courant continu. Veuillez vérifier que la fiche du moteur à courant continu est correctement connectée."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Impossible d'alimenter le filament dans la tête d'outil. Cause possible : filament ou bobine coincé. Veuillez vous référer à l'Assistant pour plus d'informations."
},
{
"ecode": "1801700000020042",
"intro": "AMS-HT B L'extraction du filament a échoué ; cela pourrait être dû à une perte de connexion du moteur à courant continu. Veuillez vérifier que la fiche du moteur à courant continu est correctement connectée."
@ -6283,18 +6379,10 @@
"ecode": "0705700000020008",
"intro": "Échec de l'obtention de la table de mappage AMS ; veuillez cliquer sur \"Reprendre\" pour réessayer."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Impossible d'alimenter le filament dans la tête d'impression. Cause possible : le filament ou la bobine est bloqué(e). Veuillez consulter l'Assistant pour plus de détails."
},
{
"ecode": "1801700000020014",
"intro": "L'alimentation du filament vers la roue d'extrusion du moteur d'assistance AMS-HT B a échoué. Cela pourrait être dû à un petit morceau de filament cassé qui est entré dans le tube d'alimentation. Veuillez retirer le filament cassé du tube d'alimentation."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Impossible d'alimenter le filament dans la tête d'impression. Cause possible : le filament ou la bobine est bloqué(e). Veuillez consulter l'Assistant pour plus de détails."
},
{
"ecode": "0704700000020008",
"intro": "Impossible d'obtenir la table de mappage AMS ; veuillez cliquer sur \"Reprendre\" pour réessayer."
@ -6827,10 +6915,6 @@
"ecode": "1804700000020022",
"intro": "AMS-HT E Lalimentation du filament dans le tampon a échoué ; cela pourrait être dû à un filament usé, ce qui provoque un glissement du moteur d'assistance. Veuillez couper la section usée du filament."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Impossible d'alimenter le filament dans le bloc d'extrusion. Cause possible: filament ou bobine bloqué. Veuillez vous référer à l'Assistant pour plus de détails."
},
{
"ecode": "0707210000020009",
"intro": "Impossible d'extraire le filament de la fente 2 AMS H ; l'extrudeur pourrait être obstrué ou le filament pourrait être trop fin, ce qui entraîne un glissement de l'extrudeur."
@ -8191,14 +8275,6 @@
"ecode": "1804700000020041",
"intro": "AMS-HT E Échec de l'extraction du filament; cela peut être dû au détachement du filament de la bobine. Veuillez remplacer la bobine par une nouvelle."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Échec de l'alimentation du filament dans la tête d'outillage. Cause possible : filament ou bobine bloquée. Veuillez vous référer à l'assistant pour plus de détails."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Échec de l'alimentation du filament dans la tête d'outillage. Cause possible : filament ou bobine bloquée. Veuillez vous référer à l'assistant pour plus de détails."
},
{
"ecode": "1804700000020060",
"intro": "AMS-HT E L'assistance de l'extrudeur pour attraper le filament a échoué; cela pourrait être dû au glissement du moteur d'assistance. Veuillez couper la section usée du filament."
@ -8211,10 +8287,6 @@
"ecode": "0707700000020031",
"intro": "AMS H L'alimentation du filament au système d'extrusion de la tête d'outil a échoué; cela peut être dû à l'usure du filament et à la glissade du moteur d'assistance. Veuillez couper la section usée du filament."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "L'alimentation du filament dans la tête d'outil a échoué. La cause possible est un filament ou une bobine bloqués. Veuillez vous référer à l'Assistant pour plus de détails."
},
{
"ecode": "0707700000020032",
"intro": "AMS H L'alimentation du filament dans l'extrudeur de la tête d'outil a échoué; cela peut être dû à une résistance excessive du filament. Veuillez vérifier si la bobine de filament est inclinée ou si le tube de filament est obstrué."
@ -9699,10 +9771,6 @@
"ecode": "0300080000010003",
"intro": "La résistance du moteur-Z est anormale ; le moteur pourrait être défectueux."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "La résistance du moteur-E est anormale ; le moteur pourrait être défectueux."
},
{
"ecode": "0500040000010002",
"intro": "Échec de rapport de l'état d'impression ; veuillez vérifier votre connexion réseau."
@ -9735,10 +9803,6 @@
"ecode": "0702310000020002",
"intro": "La balise RFID sur le slot 2 AMS C est endommagée ou son contenu ne peut pas être identifié."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Échec de l'alimentation du filament dans la buse. Cause possible : filament ou bobine bloqué(e). Veuillez vous référer à l'Assistant pour plus de détails."
},
{
"ecode": "0703310000010004",
"intro": "Défaillance de la puce de chiffrement."
@ -10083,10 +10147,6 @@
"ecode": "0703310000020002",
"intro": "La puce RFID sur le Slot2 de l'AMS D est endommagée ou son contenu ne peut pas être identifié."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Impossible de faire avancer le filament dans la tête d'outil. Cause possible: le filament ou la bobine est coincé. Veuillez vous référer à l'Assistant pour plus de détails."
},
{
"ecode": "0C0001000001000B",
"intro": "Echec de la calibration du micro lidar. Assurez-vous que la charte de calibration est propre et non obstruée. Ensuite, relancez la calibration de la machine."
@ -10655,10 +10715,6 @@
"ecode": "03001D0000010001",
"intro": "Le capteur de position du moteur extrudeur est anormal. La connexion au capteur peut être desserrée."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "La tension du système est instable, déclenchant la fonction de protection contre les pannes de courant."
},
{
"ecode": "0300900000010002",
"intro": "La chauffe de la chambre a échoué. La chambre peut ne pas être fermée, la température ambiante peut être trop basse ou la sortie de dissipation de chaleur de l'alimentation électrique peut être bloquée."
@ -10679,10 +10735,6 @@
"ecode": "0701320000020002",
"intro": "Le tag RFID sur le slot 3 de l'AMS B est endommagé ou son contenu ne peut pas être identifié."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Échec alimentation du filament dans la tête d'impression. Cause possible : filament ou bobine coincé(e). Veuillez vous référer à l'Assistant pour plus de détails."
},
{
"ecode": "0702700000020006",
"intro": "Délai dépassé purger l'ancien filament. Cause possible : le filament est coincé ou l'extrudeur/la buse est bouché(e). Veuillez vous référer à l'Assistant pour plus de détails."
@ -10955,10 +11007,6 @@
"ecode": "0700400000020003",
"intro": "La communication du concentrateur AMS est anormale; le câble est peut-être mal connecté."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Impossible d'alimenter le filament dans l'extrudeur. Cause possible: le filament ou la bobine est coincé. Veuillez consulter l'Assistant pour plus de détails."
},
{
"ecode": "0700700000020004",
"intro": "Impossible de retirer le filament depuis l'extrudeur vers le concentrateur AMS. Cause possible: le filament ou la bobine est coincé. Veuillez consulter l'Assistant pour plus de détails."
@ -14979,10 +15027,6 @@
"ecode": "0300400000020001",
"intro": "La transmission de données sur le port série est anormale ; le système logiciel peut être défectueux."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "Echec du chauffage de la chambre. Le chauffage de la chambre peut ne pas souffler de l'air chaud."
},
{
"ecode": "0300900000010003",
"intro": "Echec du chauffage de la chambre. La température de l'alimentation électrique pourrait être trop élevée."
@ -15095,14 +15139,6 @@
"ecode": "0300080000010002",
"intro": "Le moteur Z a un court-circuit. Il a peut-être échoué."
},
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "Le moteur E a un circuit ouvert. La connexion peut être lâche ou le moteur peut avoir échoué."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "Le moteur E a un court-circuit. Il a peut-être échoué."
},
{
"ecode": "03000A0000010001",
"intro": "Le capteur de force du lit chauffant 1 est trop sensible. Il peut être coincé entre le bras de tension et le support de lit chauffant, ou la vis de réglage peut être trop serrée."
@ -15187,10 +15223,6 @@
"ecode": "0300150000010001",
"intro": "Le capteur de courant du moteur-Z est anormal. Cela peut être causé par une défaillance du circuit d'échantillonnage du matériel."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "Le capteur de courant actuel de Motor-E est anormal. Cela peut être causé par une défaillance du circuit d'échantillonnage matériel."
},
{
"ecode": "0300170000010001",
"intro": "La vitesse du ventilateur de refroidissement de l'extrudeuse est trop lente ou arrêtée. Il peut être bloqué ou le connecteur peut ne pas être branché correctement."

View File

@ -1,11 +1,55 @@
{
"result": 0,
"t": 1736735054,
"t": 1736930690,
"ver": 202502042359,
"data": {
"device_error": {
"ver": 202502042359,
"hu": [
{
"ecode": "05008055",
"intro": "A lézermodul telepítve van, de a vágóplatform nem észlelhető. Kérjük, helyezze el a lézerplatformot, és végezze el a lézerkalibrálást."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "A vágómód telepítve van, de a lézerplatform észlelhető. Kérjük, helyezze el a vágóplatformot a kalibráláshoz."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "A vágómód telepítve van, de a lézerplatform észlelhető. Kérjük, helyezze el a vágóplatformot (vágásvédő alap + LightGrip vágómatrica)."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "A lézermodul telepítve van, de a vágóplatform észlelhető. Kérjük, helyezze el a megfelelő lézerplatformot, majd indítsa újra a vastagságmérést a szoftverben a feladat megkezdése előtt."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "A vágómód telepítve van, de a lézerplatform észlelhető. Kérjük, helyezze el a vágóplatformot (vágásvédő alap + StrongGrip vágómatrica)."
},
{
"ecode": "0500C07F",
"intro": "Az eszköz foglalt, és nem tudja elvégezni ezt a műveletet. A folytatáshoz kérjük, szüneteltesse vagy állítsa le a jelenlegi feladatot."
},
{
"ecode": "0300804C",
"intro": "A szerszámon lévő modul nem felel meg a feladatnak. Kérjük, telepítse a megfelelő modult."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "A külső tárgyak észlelési funkció nem működik. Folytathatja a feladatot, vagy ellenőrizheti az asszisztenst a megoldásokért."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "Nem észleltünk lézerplatformot, ami befolyásolhatja a vastagságmérés pontosságát. Kérjük, helyezze el a lézerplatformot helyesen, és győződjön meg arról, hogy a hátsó jelölők nincsenek eltakarva, majd indítsa újra a vastagságmérést a szoftverben a feladat megkezdése előtt."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Kérjük, helyezze el a lézerplatformot helyesen, és győződjön meg arról, hogy a hátsó jelölők nincsenek eltakarva, majd indítsa újra a vastagságmérést a szoftverben a feladat megkezdése előtt."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "A szerszámfej kamera kalibrációja nem sikerült. Kérjük, győződjön meg arról, hogy a lézerhazai területen lévő jelölő tiszta és sértetlen, majd futtassa újra a kalibrációs folyamatot."
},
{
"ecode": "05008064",
"intro": "Kérjük, helyezze el a lézer platformot megfelelően, és győződjön meg arról, hogy a hátsó jelölők nincsenek elzárva a lézerkalibrálás során."
@ -98,10 +142,6 @@
"ecode": "07FEC00A",
"intro": "Kérjük, figyelje meg a bal extruder fúvókáját. Ha a filament ki van extrudálva, kattintson a \"Tovább\" gombra; ha nem, kérjük, enyhén toljon a filamenten előre, majd kattintson a \"Újrapróbálom\" gombra."
},
{
"ecode": "05008055",
"intro": "Vágóplatform észlelve. Kérjük, helyezze el a lézerplatformot a lézerkalibráláshoz."
},
{
"ecode": "07FF8007",
"intro": "Kérjük, figyelje meg a jobb extruder fúvókáját. Ha a filament ki van extrudálva, kattintson a \"Tovább\" gombra; ha nem, kérjük, enyhén toljon a filamenten előre, majd kattintson a \"Újrapróbálom\" gombra."
@ -154,22 +194,10 @@
"ecode": "18058016",
"intro": "Az extruder nem működik normálisan; kérjük, forduljon a Szakértőhöz. A hibaelhárítás után, ha a hibák elfogadhatók, kérjük, folytassa."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "Vágóplatform észlelve, ami befolyásolhatja a magasságmérés pontosságát. Kérjük, helyezze el a lézerplatformot, majd indítsa újra a magasságmérést a szoftverben a feladat megkezdése előtt."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Kérjük, helyezze el helyesen a lézerplatformot, és ügyeljen rá, hogy a hátsó jelölők ne legyenek blokkolva, majd indítsa újra a magasságmérést a szoftverben a feladat megkezdése előtt."
},
{
"ecode": "07FFC00A",
"intro": "Kérjük, figyelje meg a jobb extruder fúvókáját. Ha a filmet kioperálták, kattintson a \"Folytatás\" gombra; ha nem, kérjük, enyhén tolja előre a filmet, majd kattintson a \"Újrapróbálkozás\" gombra."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "A szerszámfej kamera kalibrálása meghiúsult. Kérjük, győződjön meg róla, hogy a kalibráló jelölő tiszta és sértetlen, majd ismételje meg a kalibrálási folyamatot."
},
{
"ecode": "1803800A",
"intro": "PTFE cső leválást észleltünk. Kérjük, ellenőrizze, hogy az AMS-HT D-ből az extruderhez vezető PTFE cső megfelelően csatlakozik-e."
@ -378,10 +406,6 @@
"ecode": "05008073",
"intro": "A hőágy határoló blokkja el van akadva vagy szennyezett. Kérjük, tisztítsa meg, és győződjön meg arról, hogy a határoló blokk látható, különben a platform helyzetének eltolásának észlelése pontatlan lehet."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "Nem észleltünk lézerszint platformot, ami befolyásolhatja a magasságmérés pontosságát. Kérjük, helyezze el a lézerszint platformot helyesen, és győződjön meg arról, hogy a hátsó jelölők nincsenek eltakarta, majd indítsa újra a magasságmérést a szoftverben a feladat megkezdése előtt."
},
{
"ecode": "18FF8010",
"intro": "Ellenőrizze, hogy a megfelelő külső fonaltekerccsel vagy fonallal van-e probléma."
@ -398,10 +422,6 @@
"ecode": "0500807C",
"intro": "Kérjük, helyezze el a vágófelületet (vágóvédő alap + StrongGrip vágólap)."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "A lézerplatform észlelve, kérjük, cserélje le a vágófelületet (vágóvédő alap + StrongGrip vágólap)."
},
{
"ecode": "05008067",
"intro": "Kérjük, helyezzen el egy LightGrip vágólapot a vágóvédő alapra."
@ -446,10 +466,6 @@
"ecode": "07FE8001",
"intro": "Nem sikerült elvágni a bal extruder filamentszálát. Kérjük, ellenőrizze a vágót."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "Lézerszintet észleltek. Kérjük, helyezze el a vágóplatformot a kalibráláshoz."
},
{
"ecode": "07FF8004",
"intro": "Nem sikerült visszahúzni a szálat a jobb extruderről. Kérjük, ellenőrizze, hogy a szál nem akadt-e el a bal extruderben."
@ -458,10 +474,6 @@
"ecode": "07FF8002",
"intro": "A jobb extruder vágója elakadt. Kérjük, húzza ki a vágó fogantyúját."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "Lézerszintet észleltek. Kérjük, helyezze el a vágóplatformot (vágásvédő talp + LightGrip vágómatrica)."
},
{
"ecode": "07FF8024",
"intro": "Az extruder pozíció kalibrálása nem sikerült; kérjük, forduljon a segítőhöz."
@ -630,10 +642,6 @@
"ecode": "0500807B",
"intro": "Kérjük, helyezze el a vágóplatformot (vágásvédő alap + LightGrip vágólap)."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "A külső tárgy észlelése nem működik. Folytathatja a feladatot, vagy megtekintheti a segédeszközt a hibaelhárításhoz."
},
{
"ecode": "0C008018",
"intro": "A külső tárgyak észlelése nem működik. Folytathatja a feladatot, vagy megnézheti a segédet a hibaelhárításhoz."
@ -2391,6 +2399,154 @@
"device_hms": {
"ver": 202502042359,
"hu": [
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "Az extruder szervomotor nyitott áramkörű. A csatlakozás laza lehet, vagy a motor meghibásodott."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "Az extruder szervomotor rövidzárlatos. Lehet, hogy meghibásodott."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "Az extruder szervomotor ellenállása rendellenes; a motor meghibásodhatott."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "Az extruder szervomotor áramérzékelője rendellenes. Ezt okozhatja a hardver mintavételező áramkör meghibásodása."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "A rendszer feszültsége instabil. A áramkimaradás elleni védelmi funkció aktiválása."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "A kamra fűtése megbukott. Lehetséges, hogy a kamrafűtő nem fúj forró levegőt."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Új AMS észlelve. Kérjük, állítsa be, hogy ellenőrizze, melyik extruderhez csatlakozik az AMS."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "A külső tárgy észlelése nem működik. Ajánlott eltávolítani a lézert vagy a vágó modult, ha telepítve volt, majd a nyomtató képernyőjén kattintson a \"Beállítások>Kalibráció\" fülre, és újra kalibrálja az Élő Kép Kamerát."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "A külső tárgy észlelése nem működik. Ajánlott eltávolítani a lézert vagy a vágó modult, ha telepítve volt, majd a nyomtató képernyőjén kattintson a \"Beállítások>Kalibráció\" fülre, és újra kalibrálja az Élő Nézet Kamerát."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "A külső tárgy észlelése nem működik. Észlelve, hogy az Élő Nézet Kamera ki lett cserélve. Ha lézer vagy vágó modul van telepítve, kérjük, távolítsa el a modult, kattintson a nyomtató képernyőjén a \"Beállítások>Kalibráció\" fülre, és újra kalibrálja az Élő Nézet Kamerát."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Új AMS-HT észlelve. Kérjük, állítsa be, hogy ellenőrizze, melyik extruderhez csatlakozik az AMS-HT."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "A lézer modul telepítve van. Platform típus eltérés észlelve. Kérjük, helyezzen el egy lézer platformot."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "A vágó modul telepítve van. Platform típus eltérés észlelve. Kérjük, helyezze el a megfelelő vágó platformot."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "A lézer modul telepítve van. Platform típus eltérés észlelve. Kérjük, helyezze el a lézer platformot a lézer kalibrációhoz."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "A vágó modul telepítve van. Platform típus eltérés észlelve. Kérjük, helyezze el a vágó platformot a vágás kalibrálásához."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "A filament táplálása a szerszámfejbe sikertelen. Lehetséges ok: filament vagy orsó beragadt."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "A filament táplálása a szerszámfejbe sikertelen. Lehetséges ok: filament vagy orsó beragadt."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "A filament táplálása a szerszámfejbe sikertelen. Lehetséges ok: filament vagy orsó beragadt."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "A filament táplálása a szerszámfejbe sikertelen. Lehetséges ok: filament vagy orsó beragadt."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "A filament táplálása a szerszámfejbe sikertelen. Lehetséges ok: filament vagy orsó beragadt."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Nem sikerült a filamentet a szerszámfejbe betenni. Lehetséges ok: a filament vagy a orsó beragadt."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Nem sikerült a filamentet a szerszámfejbe betenni. Lehetséges ok: filament vagy orsó beragadt."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Nem sikerült a filamentet a szerszámfejbe betenni. Lehetséges ok: filament vagy orsó beragadt."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Nem sikerült a filamentet a szerszámfejbe betenni. Lehetséges ok: filament vagy orsó beragadt."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Nem sikerült a filamentet a szerszámfejbe betenni. Lehetséges ok: filament vagy orsó beragadt."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Nem sikerült a filamentet a szerszámfejbe betenni. Lehetséges ok: filament vagy orsó beragadt."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Nem sikerült a filamentet a szerszámfejbe betenni. Lehetséges ok: filament vagy orsó beragadt."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Nem sikerült a filamentet a szerszámfejbe betenni. Lehetséges ok: filament vagy orsó beragadt."
},
{
"ecode": "0C00040000020021",
"intro": "Az anyag túl kicsi és túl balra van elhelyezve a detektáláshoz. Kérjük, helyezze a középre vagy a jobb oldalra."
},
{
"ecode": "0C00040000020022",
"intro": "Nincs észlelve anyag, kérjük, helyezze el a feldolgozandó anyagot."
},
{
"ecode": "0C00040000020024",
"intro": "Az eszköz nem támogatja a anyagvastagság mérését. Kérjük, telepítse a lézerfejet, és próbálja újra."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Nem sikerült a filametet a szerszámfejbe juttatni. Lehetséges ok: a filament vagy a tekercs elakadt."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Nem sikerült a filamentet a szerszámfejbe juttatni. Lehetséges ok: a filament vagy a tekercs elakadt."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Nem sikerült a filamentet a szerszámfejbe juttatni. Lehetséges ok: a filament vagy a tekercs elakadt."
},
{
"ecode": "0C00040000020023",
"intro": "A vastagságmérés nem sikerült, az anyag átlátszónak vagy egyenetlennek tűnik."
},
{
"ecode": "0C00030000020023",
"intro": "A lézeres gravírozás Z-tengely fókuszkalibrációja nem sikerült. Kérjük, ellenőrizze, hogy a kalibráló lap megfelelően van elhelyezve, és felülete tiszta és sértetlen."
},
{
"ecode": "0C00010000020018",
"intro": "A BirdsEye kamera nincs tanúsítva, és a kamerához kapcsolódó funkciók érvénytelenek."
},
{
"ecode": "0701200000020006",
"intro": "PTFE cső leválást észleltünk a filament betöltése közben. Kérjük, ellenőrizze, hogy az AMS B-től az extruderig tartó PTFE cső megfelelően van-e csatlakoztatva."
@ -2399,10 +2555,6 @@
"ecode": "0702200000020006",
"intro": "PTFE cső leválást észleltünk a filament betöltése közben. Kérjük, ellenőrizze, hogy az AMS C-től az extruderig tartó PTFE cső megfelelően van-e csatlakoztatva."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Új AMS-t észleltünk. Kérjük, állítsa be használat előtt."
},
{
"ecode": "0500040000020031",
"intro": "Új BirdsEye kamera vagy kameranézet váltást észleltünk. Kérjük, fejezze be a beállítást használat előtt."
@ -2411,10 +2563,6 @@
"ecode": "1801200000020006",
"intro": "PTFE cső leválást észleltünk a filament betöltése közben. Kérjük, ellenőrizze, hogy az AMS-HT B-től az extruderig tartó PTFE cső megfelelően van-e csatlakoztatva."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Új AMS-HT-t észleltünk. Kérjük, állítsa be használat előtt."
},
{
"ecode": "0705200000020006",
"intro": "PTFE cső leválást észleltünk a filament betöltése közben. Kérjük, ellenőrizze, hogy az AMS F-től az extruderig tartó PTFE cső megfelelően van-e csatlakoztatva."
@ -2583,18 +2731,10 @@
"ecode": "1801700000020007",
"intro": "Az AMS-HT filament kifogyott. Kérlek, tegyél be új filametet ugyanabba a slotba az AMS-ben, és folytasd."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "A vágóplatform típusa nem megfelelő; kérlek, helyezd el a megfelelő vágóplatformot."
},
{
"ecode": "050004000002004C",
"intro": "Ismeretlen vágásvédelmi alap típus. Kérjük, cserélje le a megfelelő vágásvédelmi alappal."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Hibás platformtípus. Kérjük, helyezze el a lézerplatformot a lézer kalibrálásához."
},
{
"ecode": "0300D00000010002",
"intro": "A kés tartója leesett; kérjük, telepítse újra."
@ -2935,18 +3075,6 @@
"ecode": "0500060000020033",
"intro": "A BirdsEye kamera nincs csatlakoztatva. Kérjük, ellenőrizze a hardvert és a kábelek kapcsolatát."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "Az idegen tárgyak érzékelése nem működik. Ajánlott eltávolítani a lézeres vagy vágó modult, amennyiben telepítve van, majd a nyomtatóképernyőn a \"Beállítások> Eszköztár\" fülön megnyomni és újrakalibrálni az élőkép kamerát."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "Az idegen tárgyak érzékelése nem működik. Ajánlott eltávolítani a lézeres vagy vágó modult, ha telepítve van, majd a nyomtató képernyőn az \"Beállítások> Eszköztár\" fülön újra kalibrálni az élőkép kamerát."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "Az idegen tárgyak érzékelése nem működik. Érzékelve, hogy az élőkép kamera cserélve lett. Ha lézeres vagy vágó modul van felszerelve, akkor távolítsa el a modult, majd nyomtató képernyőn a \"Beállítások> Eszköztár\" fülön újra kalibrálnia kell az élőkép kamerát."
},
{
"ecode": "0300D00000010003",
"intro": "A vágómodul kábele meglazult; kérjük, ellenőrizze a kábel csatlakozását."
@ -3407,10 +3535,6 @@
"ecode": "0500040000020042",
"intro": "Nyomtatás közben eltérő fúvókányílás észlelhető. Kérjük, az újravágás után kezdje el a nyomtatást, vagy cserélje le a megfelelő fúvókát, majd folytathatja a nyomtatást. Figyelem: a hotend hőmérséklete magas."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "Nem megfelelő platform típus észlelhető; kérjük, helyezzen el egy lézer platformot."
},
{
"ecode": "0500040000020048",
"intro": "Platform nem észlelhető; kérjük, győződjön meg róla, hogy a lézerlap megfelelően van elhelyezve."
@ -3431,10 +3555,6 @@
"ecode": "0500040000020049",
"intro": "Az platform típusa ismeretlen; kérjük, cserélje ki a megfelelőre, majd ellenőrizze, hogy a BirdsEye kamera akadályozott-e."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Helytelen platform típus. Kérjük, helyezze el a vágóplatformot a vágáskalibráláshoz."
},
{
"ecode": "0703200000030001",
"intro": "AMS D 1. nyílású filamen elfogyott. Várjon, amíg az öreg filament kiürül."
@ -4259,10 +4379,6 @@
"ecode": "1805700000020004",
"intro": "Nem sikerült visszahúzni a filamentet a nyomtatófejről az AMS-HT-hez. Lehetséges oka: a filament vagy a tekercs beragadt. Részletekért kérjük, olvassa el az Asszisztens üzenetét."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Nem sikerült a filament bevezetése a nyomtatófejbe. Lehetséges oka: a filament vagy a tekercs beragadt. Részletekért kérjük, olvassa el az Asszisztens üzenetét."
},
{
"ecode": "0704200000020009",
"intro": "Nem sikerült kinyomni az AMS E Slot 1 filamentet; az extruder eltömődhetett, vagy a filament túl vékony, ami miatt az extruder csúszik."
@ -4291,10 +4407,6 @@
"ecode": "1800700000020031",
"intro": "AMS-HT Hibát észleltünk az extruder filamentbefűzőjének adagolásában lehet, hogy a szál megkopása okozza az assziszt motor csúszását. Vágd le a szál elhasznált részét."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Sikertelen a szál betöltése az eszközfejbe. Lehetséges ok: a szál vagy tekercs ragadt. Kérjük, részletekért forduljon az asszisztenshez."
},
{
"ecode": "18FF800000010002",
"intro": "Az eszközemelő motor helyzet érzékelője nem normális, kérjük ellenőrizze, hogy a csatlakozó kábel laza-e."
@ -4575,10 +4687,6 @@
"ecode": "1800310000010004",
"intro": "Az azonosító chip hiba történt."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Nem sikerült a nyersanyagot betáplálni a nyomtatófejbe. Lehetséges ok: az anyag vagy az orsó beragadt. Részletekért kérjük hivatkozzon az Asszisztensre."
},
{
"ecode": "1801700000020044",
"intro": "Az AMS-HT B nyersanyag-kivonás meghiúsult, mert eltört a nyersanyag a nyomtatófejben. Kérjük távolítsa el az eltört nyersanyag maradványait."
@ -5159,10 +5267,6 @@
"ecode": "0704230000020009",
"intro": "Az AMS E 4. helyén a filament extrudálása nem sikerült; az extruder eltömődhetett, vagy a filament túl vékony, ami miatt az extruder csúszik."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "A filament betáplálása az eszközfejbe nem sikerült. Lehet, hogy a filament vagy a görgő megakadt. Részletekért lásd az Asszisztens-t."
},
{
"ecode": "0706700000020003",
"intro": "A filament extrudálása nem sikerült. Lehet, hogy az extruder vagy a fúvóka eltömődött. Részletekért lásd az Asszisztenst."
@ -5475,10 +5579,6 @@
"ecode": "0705700000020014",
"intro": "Az AMS F száladagolása az assziszt motor extrúziós kerékhez nem sikerült. Ennek oka lehet egy kis törött szál belépése az adagtömlőbe. Kérjük távolítsa el a törött szálat az adagtömlőből."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "A szál nem sikerült behajtani az eszközfejbe. Lehetséges okai: szál vagy orsó elakadás. Kérjük, forduljon az Asszisztenshez további részletekért."
},
{
"ecode": "0700100000010001",
"intro": "Az AMS A 1. nyílásának motora kicsúszott. Az extrúziós kerék hibásodhatott meg, vagy a szál túl vékony lehet."
@ -5763,10 +5863,6 @@
"ecode": "1804700000020042",
"intro": "AMS-HT E Az anyaghuzal kihúzása sikertelen volt; ennek oka lehet az egyenáramú motor kapcsolatának elvesztése. Győződjön meg róla, hogy az egyenáramú motor csatlakozása megfelelően van bekötve."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Az anyagellátás nem sikerült az eszközfejbe. Lehetséges okok: az anyag vagy a tekercs elakadt. További részletekért tekintse meg az Asszisztenst."
},
{
"ecode": "1801700000020042",
"intro": "AMS-HT B Az anyaghuzal kihúzása sikertelen volt; ennek oka lehet az egyenáramú motor kapcsolatának elvesztése. Győződjön meg róla, hogy az egyenáramú motor csatlakozása megfelelően van bekötve."
@ -6283,18 +6379,10 @@
"ecode": "0705700000020008",
"intro": "Nem sikerült az AMS leképező táblázatot elérni; kattintson a \"Folytatás\" gombra a megismétléshez."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Nem sikerült begyűrűzni a filamentet a nyomtatófejbe. Lehetséges okok: a filament vagy a tekercs elakadt. További részletekért forduljon az Assistenshez."
},
{
"ecode": "1801700000020014",
"intro": "Az AMS-HT B segéd motor extruder kerékbe történő filament behelyezése nem sikerült. Ennek oka lehet egy apró darab eltört filament, ami az adagolócsőbe került. Kérjük, távolítsa el az eltört filament darabot az adagolócsőből."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Nem sikerült begyűrűzni a fonalat a nyomtatófejbe. Lehetséges okok: a fonal vagy a feltekercselő elakadt. További részletekért forduljon az Assistenshez."
},
{
"ecode": "0704700000020008",
"intro": "Nem sikerült az AMS leképező táblázatot elérni; kattintson a \"Folytatás\" gombra az újrapróbálkozáshoz."
@ -6827,10 +6915,6 @@
"ecode": "1804700000020022",
"intro": "AMS-HT E A bufferre történő filament betáplálása sikertelen volt; ez azért lehet, mert a kopott filament miatt az assziszt motor csúszni kezdett. Kérjük vágja le a kopott szakaszt a filamenről."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "A filament betáplálása az eszközfejbe sikertelen volt. Lehetséges okok: a filament vagy a tekercs beragadt. Kérjük, a további részletekért forduljon az Asszisztenshez."
},
{
"ecode": "0707210000020009",
"intro": "AMS H A(z) 2. foglalatból történő filament extrúzió sikertelen volt; az extruder eltömődött lehet, vagy a filament túl vékony, aminek következtében az extruder nem tud megfelelően működni."
@ -8191,14 +8275,6 @@
"ecode": "1804700000020041",
"intro": "AMS-HT E Hiba történt a filament eltávolításakor, amelynek oka lehet a filament leszakadása az orsóról. Kérjük cserélje ki az orsót egy újra."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Nem sikerült a filamet betáplálni az eszközfejbe. Lehetséges ok: a filament vagy az orsó beragadt. Részletekért kérjük, lásd az asszisztenst."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Nem sikerült a filament betáplálása az eszközfejbe. Lehetséges ok: a filament vagy az orsó beragadt. Részletekért kérjük, lásd az asszisztenst."
},
{
"ecode": "1804700000020060",
"intro": "AMS-HT E Az asszisztáló extrudernek nem sikerült átvennie a filamentet, valószínűleg az assziszt motor megcsúszott. Kérjük vágja le a kopott részt a filamentből."
@ -8211,10 +8287,6 @@
"ecode": "0707700000020031",
"intro": "AMS H A szál behelyezése az eszközfej extruderébe nem sikerült; ez lehet a szál elhasználódásának és az asszisztens motor megcsúszásának köszönhető. Kérjük, vágja le a szál elkopott részét."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Nem sikerült a szál behelyezése az eszközfejbe. Lehetséges ok: a szál vagy a tekercs beragadt. Részletekért kérjük, tekintse meg az Asszisztenst."
},
{
"ecode": "0707700000020032",
"intro": "AMS H A szál behelyezése az eszközfej extruderébe nem sikerült; ez lehet a szál túlzott ellenállásának köszönhető. Kérjük, ellenőrizze, hogy a száltekercs dőlt-e vagy hogy a száltömlő van-e elzáródva."
@ -9699,10 +9771,6 @@
"ecode": "0300080000010003",
"intro": "A Motor-Z ellenállása rendellenes, a motor meghibásodhatott."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "Az Motor-E ellenállása rendellenes, a motor meghibásodhatott."
},
{
"ecode": "0500040000010002",
"intro": "Nem sikerült jelenteni a nyomtatási állapotot; kérjük ellenőrizze a hálózati kapcsolatát."
@ -9735,10 +9803,6 @@
"ecode": "0702310000020002",
"intro": "Az AMS C 2. foglalatán lévő RFID-címke sérült, vagy a tartalma nem azonosítható."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Nem sikerült betáplálni a filamentet a szerszámgépbe. Lehetséges ok: a filament vagy a tekercs beragadt. Részletekért lásd az Asszisztens szakaszát."
},
{
"ecode": "0703310000010004",
"intro": "Titkosítási chip hiba."
@ -10083,10 +10147,6 @@
"ecode": "0703310000020002",
"intro": "Az AMS D Slot2 RFID-címkéje károsodott, vagy annak tartalma nem azonosítható."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Nem sikerült betolni a filamentet a szerszámba. Lehetséges ok: a filament vagy a tekercs el van dugulva. Részletekért forduljon az Assistenshez."
},
{
"ecode": "0C0001000001000B",
"intro": "Nem sikerült beállítani a mikro lidart. Kérjük, győződjön meg róla, hogy a kalibrációs táblázat tiszta és nem elrejtett. Ezután futassa újra a gép kalibrálását."
@ -10655,10 +10715,6 @@
"ecode": "03001D0000010001",
"intro": "Az extrúziós motor helyzetérzékelőjének működése rendellenes. Lehet, hogy a szenzor csatlakozása laza."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "Az áramellátás feszültsége instabil, aminek következtében elindult az áramszünet elleni védelem funkció."
},
{
"ecode": "0300900000010002",
"intro": "A kamra fűtése nem működik. Lehet, hogy a kamra nincs zárva, túl alacsony a környezeti hőmérséklet vagy az áramellátás hőleadó nyílása le van tiltva."
@ -10679,10 +10735,6 @@
"ecode": "0701320000020002",
"intro": "Az AMS B 3. foglalatán lévő RFID címke sérült, vagy annak tartalma nem azonosítható."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Nem sikerült betölteni a filamentet a nyomtató fejbe. Lehetséges okok: a filament vagy a tekercs beragadt. Részletekért kérjük, tekintse meg az Asszisztenst."
},
{
"ecode": "0702700000020006",
"intro": "Időtúllépés az előző filament eltávolításakor. Lehetséges okok: a filament beragadt, vagy az extruder/nozzle eltömődött. Részletekért kérjük, tekintse meg az Asszisztenst."
@ -10955,10 +11007,6 @@
"ecode": "0700400000020003",
"intro": "Az AMS Hub kommunikációja nem normális, lehet, hogy a kábel nincs megfelelően csatlakoztatva."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Az anyagmozgatás nem sikerült a fúvóka fejébe. Lehetséges okok: az anyag vagy a tekercs blokkolódott. Részletekért kérjük, hívja az Asszisztens segítségét."
},
{
"ecode": "0700700000020004",
"intro": "Az anyag visszahúzása a fúvókából az AMS rendszerbe nem sikerült. Lehetséges okok: az anyag vagy a tekercs blokkolódott. Részletekért kérjük, hívja az Asszisztens segítségét."
@ -14979,10 +15027,6 @@
"ecode": "0300400000020001",
"intro": "Az adatátvitel a soros porton rendellenes; lehetséges, hogy a szoftver rendszer hibás."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "A kamra fűtése nem sikerült. Lehet, hogy a kamra fűtőberendezése nem tud meleg levegőt fújni."
},
{
"ecode": "0300900000010003",
"intro": "A kamra fűtése nem sikerült. Az áramellátás hőmérséklete túl magas lehet."
@ -15095,14 +15139,6 @@
"ecode": "0300080000010002",
"intro": "A Motor-Z rövidzárlatos. Lehetséges, hogy meghibásodott."
},
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "Az Motor-E meg van szakítva. Lehet, hogy egy csatlakozás laza, vagy maga a motor hibásodott meg."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "Az Motor-E rövidzárlatos. Lehetséges, hogy meghibásodott."
},
{
"ecode": "03000A0000010001",
"intro": "A Heatbed erő szenzor 1 túl érzékeny. Lehetséges, hogy beragadt a nyújtókar és a hőágytartó közé, vagy a beállító csavar túl szorosra van húzva."
@ -15187,10 +15223,6 @@
"ecode": "0300150000010001",
"intro": "Az Z motor áramérzékelője rendellenes. A hardver mintavételező áramkör meghibásodása okozhatta a problémát."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "A Motor-E jelenlegi érzékelője rendellenes. Ez lehet a hardver mintavételi áramkör meghibásodása miatt."
},
{
"ecode": "0300170000010001",
"intro": "A hotend hűtőventilátor sebessége túl alacsony vagy leállt. Valószínűleg beszorult vagy nem megfelelően van becsatlakoztatva a csatlakozó."

View File

@ -1,11 +1,55 @@
{
"result": 0,
"t": 1736735054,
"t": 1736930690,
"ver": 202502042359,
"data": {
"device_error": {
"ver": 202502042359,
"it": [
{
"ecode": "05008055",
"intro": "Il modulo laser è installato, ma la piattaforma di taglio non è riconosciuta. Si prega di posizionare la piattaforma laser e di eseguire la calibrazione del laser."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "Il modulo di taglio è installato, ma viene riconosciuta la piattaforma laser. Si prega di posizionare la piattaforma di taglio per la calibrazione."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "Il modulo di taglio è installato, ma viene riconosciuta la piattaforma laser. Si prega di posizionare la piattaforma di taglio (base di protezione per il taglio + tappetino LightGrip per il taglio)."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "Il modulo laser è installato, ma viene riconosciuta la piattaforma di taglio. Si prega di posizionare la piattaforma laser corrispondente, quindi riavviare la misurazione dello spessore nel software prima di avviare il compito."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "Il modulo di taglio è installato, ma viene riconosciuta la piattaforma laser. Si prega di posizionare la piattaforma di taglio (base di protezione per il taglio + tappetino StrongGrip per il taglio)."
},
{
"ecode": "0500C07F",
"intro": "Il dispositivo è occupato e non può eseguire quest'operazione. Per procedere, si prega di mettere in pausa o fermare il compito attuale."
},
{
"ecode": "0300804C",
"intro": "Il modulo montato sulla testa dello strumento non corrisponde al compito. Si prega di installare il modulo corretto."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "La funzione di rilevamento oggetti estranei non funziona. È possibile continuare il compito o controllare l'assistente per soluzioni."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "Nessuna piattaforma laser rilevata, il che potrebbe influenzare l'accuratezza della misurazione dello spessore. Si prega di posizionare correttamente la piattaforma laser e assicurarsi che i marcatori posteriori non siano bloccati, quindi riavviare la misurazione dello spessore nel software prima di avviare il compito."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Si prega di posizionare correttamente la piattaforma laser e assicurarsi che i marcatori posteriori non siano bloccati, quindi riavviare la misurazione dello spessore nel software prima di avviare il compito."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "La calibrazione della telecamera dell'utensile è fallita. Si prega di assicurarsi che il marcatore nell'area di allineamento laser sia pulito e non danneggiato, quindi ripetere il processo di calibrazione."
},
{
"ecode": "05008064",
"intro": "Si prega di posizionare correttamente la piattaforma laser e assicurarsi che i marker posteriori non siano bloccati per la calibrazione del laser."
@ -98,10 +142,6 @@
"ecode": "07FEC00A",
"intro": "Si prega di osservare l'ugello dell'estrusore sinistro. Se il filamento è stato estruso, cliccare \"Continua\"; se non lo è, si prega di spingere leggermente il filamento in avanti e poi cliccare \"Riprova\"."
},
{
"ecode": "05008055",
"intro": "Piattaforma di taglio rilevata. Si prega di posizionare la piattaforma laser per la calibrazione del laser."
},
{
"ecode": "07FF8007",
"intro": "Si prega di osservare l'ugello dell'estrusore destro. Se il filamento è stato estruso, cliccare \"Continua\"; se non lo è, si prega di spingere leggermente il filamento in avanti e poi cliccare \"Riprova\"."
@ -154,22 +194,10 @@
"ecode": "18058016",
"intro": "L'estrusore non sta estrudendo normalmente; si prega di consultare l'Assistente. Dopo la risoluzione dei problemi. Se i difetti sono accettabili, si prega di riprendere."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "Piattaforma di taglio rilevata, il che potrebbe influire sull'accuratezza della misurazione dell'altezza. Si prega di posizionare la piattaforma laser, quindi riavviare la misurazione dell'altezza nel software prima di avviare il compito."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Si prega di posizionare correttamente la piattaforma laser e assicurarsi che i marker posteriori non siano bloccati, quindi riavviare la misurazione dell'altezza nel software prima di avviare il compito."
},
{
"ecode": "07FFC00A",
"intro": "Si prega di osservare l'ugello del fusore destro. Se il filamento è stato estruso, fare clic su \"Continua\"; in caso contrario, spingere leggermente in avanti il filamento e poi fare clic su \"Riprova\"."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "La calibrazione della telecamera del toolhead non è riuscita. Assicurati che il marker di calibrazione sia pulito e non danneggiato, quindi ripeti il processo di calibrazione."
},
{
"ecode": "1803800A",
"intro": "Disconnessione del tubo PTFE rilevata. Controlla se il tubo PTFE dall'AMS-HT D all'estrusore è correttamente collegato."
@ -378,10 +406,6 @@
"ecode": "05008073",
"intro": "Il blocco di limite del piano riscaldato è ostruito o contaminato. Si prega di pulire e assicurarsi che il blocco di limite sia visibile, altrimenti la rilevazione dell'offset di posizione della piattaforma potrebbe essere imprecisa."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "Nessuna piattaforma laser è stata rilevata, il che potrebbe influire sull'accuratezza della misurazione dell'altezza. Si prega di posizionare correttamente la piattaforma laser e garantire che i marker posteriori non siano bloccati, quindi riavviare la misurazione dell'altezza nel software prima di avviare il compito."
},
{
"ecode": "18FF8010",
"intro": "Controlla se il giusto rocchetto di filamento esterno o il filamento è bloccato."
@ -398,10 +422,6 @@
"ecode": "0500807C",
"intro": "Si prega di posizionare la piattaforma di taglio (base di protezione per il taglio + tappetino di taglio StrongGrip)."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "Piattaforma laser rilevata, si prega di sostituirla con la piattaforma di taglio (base di protezione per il taglio + tappetino di taglio StrongGrip)."
},
{
"ecode": "05008067",
"intro": "Per favore, posiziona un tappetino da taglio LightGrip sulla base di protezione da taglio."
@ -446,10 +466,6 @@
"ecode": "07FE8001",
"intro": "Impossibile tagliare il filamento dell'estrusore sinistro. Controlla il taglierino."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "Piattaforma laser rilevata. Si prega di posizionare la piattaforma di taglio per la calibrazione."
},
{
"ecode": "07FF8004",
"intro": "Impossibile ritirare il filamento dall'estrusore destro. Si prega di controllare se il filamento è bloccato nell'estrusore sinistro."
@ -458,10 +474,6 @@
"ecode": "07FF8002",
"intro": "Il cutter dell'estrusore destro è bloccato. Si prega di estrarre la maniglia del cutter."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "Piattaforma laser rilevata. Si prega di posizionare la piattaforma di taglio (base di protezione per il taglio + tappetino LightGrip)."
},
{
"ecode": "07FF8024",
"intro": "Calibrazione della posizione dell'estrusore fallita; fai riferimento all'assistente."
@ -630,10 +642,6 @@
"ecode": "0500807B",
"intro": "Si prega di posizionare la piattaforma da taglio (base di protezione per il taglio + tappetino da taglio LightGrip)."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "La funzione di rilevamento di oggetti estranei non funziona. Puoi continuare il compito o consultare l'assistente per la risoluzione dei problemi."
},
{
"ecode": "0C008018",
"intro": "La funzione di rilevamento oggetti estranei non funziona. Puoi continuare il compito o visualizzare l'assistente per la risoluzione dei problemi."
@ -2391,6 +2399,154 @@
"device_hms": {
"ver": 202502042359,
"it": [
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "Il motore servo dell'estrusore ha un circuito aperto. La connessione potrebbe essere allentata, oppure il motore potrebbe essere guasto."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "Il motore servo dell'estrusore ha un cortocircuito. Potrebbe essere guasto."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "La resistenza del motore servo dell'estrusore è anomala; il motore potrebbe essere guasto."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "Il sensore di corrente del motore servo dell'estrusore è anomalo. Un guasto del circuito di campionamento hardware potrebbe causare questo."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "La tensione del sistema è instabile. Attivazione della funzione di protezione contro i guasti di alimentazione."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "Il riscaldamento della camera è fallito. Il riscaldatore della camera potrebbe non riuscire a soffiare aria calda."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Nuovo AMS rilevato. Si prega di configurarlo per verificare a quale estrusore è collegato l'AMS."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "Il rilevamento di oggetti estranei non funziona. Si consiglia di disinstallare il laser o il modulo di taglio se è stato installato, quindi toccare \"Impostazioni>Calibrazione\" sullo schermo della stampante e ri-calibrare la Telecamera Live View."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "Il rilevamento di oggetti estranei non funziona. Si consiglia di disinstallare il laser o il modulo di taglio se è stato installato, quindi toccare \"Impostazioni>Calibrazione\" sullo schermo della stampante e ri-calibrare la Telecamera Live View."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "Il rilevamento di oggetti estranei non funziona. È stato rilevato che la Telecamera Live View è stata sostituita. Se è installato un laser o un modulo di taglio, si prega di disinstallare il modulo, toccare \"Impostazioni>Calibrazione\" sullo schermo della stampante e ri-calibrare la Telecamera Live View."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Nuovo AMS-HT rilevato. Si prega di configurarlo per verificare a quale estrusore è collegato l'AMS-HT."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "Modulo laser installato. Rilevato un incompatibilità con il tipo di piattaforma. Si prega di posizionare una piattaforma laser."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "Modulo di taglio installato. Rilevata un'incompatibilità con il tipo di piattaforma. Si prega di posizionare la piattaforma di taglio corretta."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Modulo laser installato. Rilevata un'incompatibilità con il tipo di piattaforma. Si prega di posizionare la piattaforma laser per la calibrazione del laser."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Modulo di taglio installato. Rilevata un'incompatibilità con il tipo di piattaforma. Si prega di posizionare la piattaforma di taglio per la calibrazione del taglio."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nel toolhead. Causa possibile: filamento o bobina bloccati."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nel toolhead. Causa possibile: filamento o bobina bloccati."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nel toolhead. Causa possibile: filamento o bobina bloccati."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nel toolhead. Causa possibile: filamento o bobina bloccati."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nel toolhead. Causa possibile: filamento o bobina bloccati."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Impossibile inserire il filamento nella testa dello strumento. Possibile causa: filamento o bobina bloccati."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testa dello strumento. Possibile causa: filamento o bobina bloccati."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testina. Possibile causa: filamento o bobina bloccati."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testa dello strumento. Possibile causa: filamento o bobina bloccati."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testa dello strumento. Possibile causa: filamento o bobina bloccati."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testa dello strumento. Possibile causa: filamento o bobina bloccati."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testa dello strumento. Possibile causa: filamento o bobina bloccati."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testa dello strumento. Possibile causa: filamento o bobina bloccati."
},
{
"ecode": "0C00040000020021",
"intro": "Il materiale è troppo piccolo e posizionato troppo a sinistra per la rilevazione. Si prega di spostarlo al centro o sul lato destro."
},
{
"ecode": "0C00040000020022",
"intro": "Nessun materiale rilevato, si prega di posizionare il materiale da lavorare."
},
{
"ecode": "0C00040000020024",
"intro": "Il dispositivo non supporta la misurazione dello spessore del materiale. Si prega di installare la testa laser e riprovare."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testina. Causa possibile: filamento o bobina bloccati."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testina. Causa possibile: filamento o bobina bloccati."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testina. Causa possibile: filamento o bobina bloccati."
},
{
"ecode": "0C00040000020023",
"intro": "La misurazione dello spessore è fallita, il materiale sembra essere trasparente o irregolare."
},
{
"ecode": "0C00030000020023",
"intro": "La calibrazione del fuoco dell'asse Z per la incisione laser è fallita. Si prega di controllare se la scheda di calibrazione è posizionata correttamente e se la sua superficie è pulita e intatta."
},
{
"ecode": "0C00010000020018",
"intro": "La camera BirdsEye non è certificata e le funzioni correlate alla camera non sono valide."
},
{
"ecode": "0701200000020006",
"intro": "Rilevata disconnessione del tubo PTFE durante il caricamento del filamento. Si prega di controllare se il tubo PTFE dall'AMS B all'estrusore è correttamente collegato."
@ -2399,10 +2555,6 @@
"ecode": "0702200000020006",
"intro": "Rilevata disconnessione del tubo PTFE durante il caricamento del filamento. Si prega di controllare se il tubo PTFE dall'AMS C all'estrusore è correttamente collegato."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Nuovo AMS rilevato. Si prega di configurarlo prima dell'uso."
},
{
"ecode": "0500040000020031",
"intro": "È stata rilevata una nuova BirdsEye Camera o un cambio di angolazione della camera. Si prega di completare la configurazione prima dell'uso."
@ -2411,10 +2563,6 @@
"ecode": "1801200000020006",
"intro": "Rilevata disconnessione del tubo PTFE durante il caricamento del filamento. Si prega di controllare se il tubo PTFE dall'AMS-HT B all'estrusore è correttamente collegato."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Nuovo AMS-HT rilevato. Si prega di configurarlo prima dell'uso."
},
{
"ecode": "0705200000020006",
"intro": "Rilevata disconnessione del tubo PTFE durante il caricamento del filamento. Si prega di controllare se il tubo PTFE dall'AMS F all'estrusore è correttamente collegato."
@ -2583,18 +2731,10 @@
"ecode": "1801700000020007",
"intro": "Il filamento AMS-HT è esaurito. Per favore inserisci un nuovo filamento nello stesso slot dell'AMS e riprendi."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "Il tipo di piattaforma di taglio non corrisponde; per favore posiziona la piattaforma di taglio corretta."
},
{
"ecode": "050004000002004C",
"intro": "Tipo di base di protezione da taglio sconosciuto. Si prega di sostituirlo con la corretta base di protezione da taglio."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Tipo di piattaforma errato. Si prega di posizionare la piattaforma laser per la calibrazione del laser."
},
{
"ecode": "0300D00000010002",
"intro": "Il portabile è caduto; si prega di reinstallarlo."
@ -2935,18 +3075,6 @@
"ecode": "0500060000020033",
"intro": "La telecamera BirdsEye non è collegata. Si prega di controllare le connessioni hardware e il cavo."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "Il rilevamento di oggetti estranei non funziona. Si consiglia di disinstallare il modulo laser o di taglio se è stato installato, e di selezionare \"Impostazioni>Cassetta degli attrezzi\" sullo schermo della stampante e ricalibrare la telecamera Live View."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "Il rilevamento degli oggetti estranei non sta funzionando. Si consiglia di disinstallare il modulo laser o di taglio in caso sia stato installato, poi selezionare \"Impostazioni > Cassetta degli attrezzi\" sullo schermo della stampante e ricalibrare la telecamera Live View."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "Il rilevamento di oggetti estranei non funziona. Si è rilevato che la telecamera Live View è stata sostituita. Se un modulo laser o di taglio è installato, si prega di disinstallare il modulo, selezionare \"Impostazioni>Cassetta degli attrezzi\" sullo schermo della stampante e ricalibrare la telecamera Live View."
},
{
"ecode": "0300D00000010003",
"intro": "Il cavo del modulo di taglio si è allentato; controllare la connessione del cavo."
@ -3407,10 +3535,6 @@
"ecode": "0500040000020042",
"intro": "È stato rilevato un mismatch della nozzle durante la stampa. Si prega di avviare la stampa dopo la ri-slicizzazione o di continuare la stampa dopo aver sostituito la giusta nozzle. Attenzione: la temperatura del hotend è alta."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "Il tipo di piattaforma non corrisponde; si prega di posizionare una piattaforma laser."
},
{
"ecode": "0500040000020048",
"intro": "Nessuna piattaforma rilevata; si prega di assicurarsi che la piastra laser sia posizionata correttamente."
@ -3431,10 +3555,6 @@
"ecode": "0500040000020049",
"intro": "Il tipo di piattaforma è sconosciuto; si prega di sostituirlo con quello corretto e verificare se la telecamera BirdsEye è ostruita."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Tipo di piattaforma non corretto. Si prega di posizionare la piattaforma di taglio per la calibrazione del taglio."
},
{
"ecode": "0703200000030001",
"intro": "AMS D Slot 1 filamento è esaurito. Si prega di attendere mentre il vecchio filamento viene purgato."
@ -4259,10 +4379,6 @@
"ecode": "1805700000020004",
"intro": "Impossibile far retrocedere il filamento dall'ugello ad AMS-HT. Possibile causa: filamento o bobina bloccati. Fare riferimento all'Assistente per i dettagli."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Impossibile far avanzare il filamento nell'ugello. Possibile causa: filamento o bobina bloccati. Fare riferimento all'Assistente per i dettagli."
},
{
"ecode": "0704200000020009",
"intro": "Impossibile estrarre il filamento AMS E Slot 1; l'estrusore potrebbe essere ostruito o il filamento potrebbe essere troppo sottile, causando lo slittamento dell'estrusore."
@ -4291,10 +4407,6 @@
"ecode": "1800700000020031",
"intro": "AMS-HT Si è verificato un errore nell'alimentazione del filamento all'estrusore della testina del utensile; ciò potrebbe essere dovuto all'usura del filamento che ha causato lo slittamento del motore di assistenza. Si prega di tagliare la sezione usurata del filamento."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testina del utensile. Possibile causa: filamento o supporto del filamento bloccati. Si prega di consultare l'Assistente per i dettagli."
},
{
"ecode": "18FF800000010002",
"intro": "Il sensore di posizione del motore di sollevamento della testina del utensile è anomalo, si prega di controllare se il cavo di connessione è allentato."
@ -4575,10 +4687,6 @@
"ecode": "1800310000010004",
"intro": "Errore del chip di crittografia."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Impossibile far avanzare il filamento nella testina. Possibile causa: il filamento o la bobina si sono bloccati. Si prega di consultare il supporto per ulteriori dettagli."
},
{
"ecode": "1801700000020044",
"intro": "L'estrazione del filamento AMS-HT B non è riuscita; ciò potrebbe essere dovuto alla presenza di un filamento rotto nella testina. Si prega di rimuovere il filamento rotto."
@ -5159,10 +5267,6 @@
"ecode": "0704230000020009",
"intro": "Impossibile estrudere il filamento dello slot 4 dell'AMS E; l'estrusore potrebbe essere occluso o il filamento potrebbe essere troppo sottile, causando lo slittamento dell'estrusore."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testina degli strumenti. Possibile causa: filamento o bobina bloccati. Si prega di fare riferimento al programma Assistant per i dettagli."
},
{
"ecode": "0706700000020003",
"intro": "Impossibile estrudere il filamento. Possibile causa: occlusione dell'estrusore o del getto. Si prega di fare riferimento al programma Assistant per i dettagli."
@ -5475,10 +5579,6 @@
"ecode": "0705700000020014",
"intro": "L'aggiunta del filamento AMS F alla ruota di estrusione del motore di assistenza non è riuscita. Ciò potrebbe essere causato dall'ingresso di un piccolo pezzo di filamento rotto nel tubo di alimentazione. Si prega di rimuovere il filamento rotto dal tubo di alimentazione."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "L'alimentazione del filamento nella testina non è riuscita. Possibile causa: il filamento o la bobina sono bloccati. Si prega di consultare l'Assistente per i dettagli."
},
{
"ecode": "0700100000010001",
"intro": "Il motore dello slot 1 di AMS A ha slittato. La ruota di estrusione potrebbe non funzionare correttamente o il filamento potrebbe essere troppo sottile."
@ -5763,10 +5863,6 @@
"ecode": "1804700000020042",
"intro": "AMS-HT E Non è stato possibile estrarre il filamento; ciò potrebbe essere dovuto alla perdita di connessione del motore DC. Verificare che la spina del motore DC sia correttamente collegata."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Non è stato possibile alimentare il filamento nella testina degli strumenti. Possibile causa: il filamento o la bobina sono bloccati. Consultare l'Assistente per ulteriori dettagli."
},
{
"ecode": "1801700000020042",
"intro": "AMS-HT B Non è stato possibile estrarre il filamento; ciò potrebbe essere dovuto alla perdita di connessione del motore DC. Verificare che la spina del motore DC sia correttamente collegata."
@ -6283,18 +6379,10 @@
"ecode": "0705700000020008",
"intro": "Impossibile ottenere la tabella di mappatura AMS; fare clic su \"Riprendi\" per riprovare."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Impossibile inserire il filamento nella testina degli strumenti. Possibile causa: filamento o bobina bloccati. Fare riferimento all'Assistente per i dettagli."
},
{
"ecode": "1801700000020014",
"intro": "La fuoriuscita del filamento dal motorino di assistenza di estrusione AMS-HT B non è riuscita. Ciò potrebbe essere dovuto all'ingresso di un piccolo pezzo di filamento rotto nel tubo di alimentazione. Si prega di eliminare il filamento rotto dal tubo di alimentazione."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Impossibile inserire il filamento nella testina degli strumenti. Possibile causa: filamento o bobina bloccati. Fare riferimento all'Assistente per i dettagli."
},
{
"ecode": "0704700000020008",
"intro": "Impossibile ottenere la tabella di mappatura AMS; fare clic su \"Riprendi\" per riprovare."
@ -6827,10 +6915,6 @@
"ecode": "1804700000020022",
"intro": "AMS-HT E L'alimentazione del filamento al buffer è fallita; ciò potrebbe essere dovuto a un filamento consumato che causa lo slittamento del motore di assistenza. Tagliare la sezione consumata del filamento."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testina. Possibile causa: filamento o bobina bloccati. Consultare l'Assistente per maggiori informazioni."
},
{
"ecode": "0707210000020009",
"intro": "Impossibile estrarre il filamento dalla fessura 2 di AMS H; l'estrusore potrebbe essere intasato o il filamento potrebbe essere troppo sottile, causando lo slittamento dell'estrusore."
@ -8191,14 +8275,6 @@
"ecode": "1804700000020041",
"intro": "AMS-HT E L'estrazione del filamento è fallita; ciò potrebbe essere causato dal distacco del filamento dalla bobina. Sostituire la bobina con una nuova."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testina. Possibile causa: il filamento o la bobina sono bloccati. Consultare l'Assistente per maggiori dettagli."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testina. Possibile causa: il filamento o la bobina sono bloccati. Consultare l'Assistente per maggiori dettagli."
},
{
"ecode": "1804700000020060",
"intro": "AMS-HT E L'assistenza all'estrusore per afferrare il filamento è fallita; ciò potrebbe essere causato dallo slittamento del motore di assistenza. Si prega di tagliare la sezione logora del filamento."
@ -8211,10 +8287,6 @@
"ecode": "0707700000020031",
"intro": "AMS H L'introduzione del filamento nell'estrusore della testina utensile è fallita; ciò potrebbe essere dovuto all'usura del filamento e causare lo slittamento del motore di assistenza. Si prega di tagliare la sezione consumata del filamento."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "L'introduzione del filamento nella testina utensile è fallita. Possibile causa: filamento o bobina bloccati. Si prega di fare riferimento all'Assistente per i dettagli."
},
{
"ecode": "0707700000020032",
"intro": "AMS H L'alimentazione del filamento nell'estrusore della testina utensile è fallita; ciò potrebbe essere dovuto a un'eccessiva resistenza del filamento. Si prega di verificare se la bobina del filamento è inclinata o se il tubo del filamento è ostruito."
@ -9699,10 +9771,6 @@
"ecode": "0300080000010003",
"intro": "La resistenza di Motor-Z è anormale; il motore potrebbe essere guasto."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "La resistenza di Motor-E è anormale; il motore potrebbe essere guasto."
},
{
"ecode": "0500040000010002",
"intro": "Impossibile riportare lo stato di stampa; controllare la connessione di rete."
@ -9735,10 +9803,6 @@
"ecode": "0702310000020002",
"intro": "Il tag RFID sulla Slot2 di AMS C è danneggiato o il suo contenuto non può essere identificato."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testina. Possibile causa: filamento o bobina bloccati. Si prega di fare riferimento all'Assistente per i dettagli."
},
{
"ecode": "0703310000010004",
"intro": "Guasto della chip di crittografia."
@ -10083,10 +10147,6 @@
"ecode": "0703310000020002",
"intro": "Il tag RFID su AMS D Slot2 è danneggiato o il suo contenuto non può essere identificato."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testina. Possibile causa: filamento o bobina bloccati. Si prega di fare riferimento all'Assistente per i dettagli."
},
{
"ecode": "0C0001000001000B",
"intro": "Fallita la calibrazione del Micro Lidar. Assicurarsi che la scheda di calibrazione sia pulita e non oscurata. Eseguire nuovamente la calibrazione della macchina."
@ -10655,10 +10715,6 @@
"ecode": "03001D0000010001",
"intro": "Il sensore di posizione del motore di estrusione è anomalo. Il collegamento al sensore potrebbe essere allentato."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "La tensione di sistema è instabile, attivando la funzione di protezione da interruzione di corrente."
},
{
"ecode": "0300900000010002",
"intro": "Riscaldamento della camera fallito. La camera potrebbe non essere chiusa, la temperatura ambiente potrebbe essere troppo bassa, oppure la ventola di dissipazione del calore dell'alimentatore potrebbe essere bloccata."
@ -10679,10 +10735,6 @@
"ecode": "0701320000020002",
"intro": "Il tag RFID su AMS B Slot3 è danneggiato o non è possibile identificarne il contenuto."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testina di stampa. Possibile causa: filamento bloccato o attorcigliato nel rotolo di materiale. Consultare l'Assistente per maggiori dettagli."
},
{
"ecode": "0702700000020006",
"intro": "Timeout durante la pulizia del vecchio filamento. Possibile causa: filamento bloccato o ostruzione dell'estrusore o della testina di stampa. Consultare l'Assistente per maggiori dettagli."
@ -10955,10 +11007,6 @@
"ecode": "0700400000020003",
"intro": "La comunicazione del centro AMS è anomala; il cavo potrebbe non essere ben collegato."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Impossibile alimentare il filamento nella testina dell'utensile. Possibile causa: filamento o bobina bloccati. Consultare l'Assistente per i dettagli."
},
{
"ecode": "0700700000020004",
"intro": "Impossibile ritirare il filamento dalla testina dell'utensile ad AMS. Possibile causa: filamento o bobina bloccati. Consultare l'Assistente per i dettagli."
@ -14979,10 +15027,6 @@
"ecode": "0300400000020001",
"intro": "La trasmissione dei dati sulla porta seriale non è normale; potrebbe esserci un guasto del sistema software."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "Il riscaldamento della camera è fallito. Il riscaldatore della camera potrebbe non soffiare aria calda."
},
{
"ecode": "0300900000010003",
"intro": "Il riscaldamento della camera è fallito. La temperatura dell'alimentatore potrebbe essere troppo alta."
@ -15095,14 +15139,6 @@
"ecode": "0300080000010002",
"intro": "Il motore-Z ha un cortocircuito. Potrebbe essersi guastato."
},
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "Il motore-E ha un circuito aperto. Il collegamento potrebbe essere allentato o il motore potrebbe essere guasto."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "Il motore-E ha un cortocircuito. Potrebbe essersi guastato."
},
{
"ecode": "03000A0000010001",
"intro": "Il sensore di forza del letto riscaldato 1 è troppo sensibile. Potrebbe essere bloccato tra il braccio di stress e il supporto del letto riscaldato, oppure la vite di regolazione potrebbe essere troppo stretta."
@ -15187,10 +15223,6 @@
"ecode": "0300150000010001",
"intro": "Il sensore di corrente di Motor-Z non è normale. Ciò potrebbe essere causato da un malfunzionamento del circuito di campionamento hardware."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "Il sensore attuale di Motor-E è anomalo. Ciò potrebbe essere causato da un guasto del circuito di campionamento dell'hardware."
},
{
"ecode": "0300170000010001",
"intro": "La velocità della ventola di raffreddamento hotend è troppo lenta o è fermata. Potrebbe essere bloccata o il connettore potrebbe non essere inserito correttamente."

View File

@ -1,11 +1,55 @@
{
"result": 0,
"t": 1736735054,
"t": 1736930690,
"ver": 202502042359,
"data": {
"device_error": {
"ver": 202502042359,
"ja": [
{
"ecode": "05008055",
"intro": "レーザーモジュールがインストールされていますが、切断プラットフォームが検出されました。レーザープラットフォームを設置し、レーザーキャリブレーションを行ってください。"
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "切断モジュールがインストールされていますが、レーザープラットフォームが検出されました。キャリブレーションのために切断プラットフォームを設置してください。"
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "切断モジュールがインストールされていますが、レーザープラットフォームが検出されました。切断プラットフォーム(切断保護ベース + LightGrip 切断マット)を設置してください。"
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "レーザーモジュールがインストールされていますが、切断プラットフォームが検出されました。一致するレーザープラットフォームを設置し、作業を開始する前にソフトウェアで厚さ測定を再起動してください。"
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "切断モジュールがインストールされていますが、レーザープラットフォームが検出されました。切断プラットフォーム(切断保護ベース + StrongGrip 切断マット)を設置してください。"
},
{
"ecode": "0500C07F",
"intro": "デバイスはビジー状態で、この操作を実行できません。続行するには、現在のタスクを一時停止または停止してください。"
},
{
"ecode": "0300804C",
"intro": "ツールヘッドに取り付けられたモジュールがタスクと一致しません。正しいモジュールをインストールしてください。"
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "異物検知機能が動作していません。タスクを続行するか、解決策を確認するためにアシスタントをチェックしてください。"
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "レーザープラットフォームが検出されませんでした。これにより、厚さ測定の精度に影響を与える可能性があります。レーザープラットフォームを正しく設置し、後ろのマーカーがブロックされていないことを確認してください。その後、タスクを開始する前にソフトウェアで厚さ測定を再起動してください。"
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "レーザープラットフォームを正しく設置し、後ろのマーカーがブロックされていないことを確認してください。その後、タスクを開始する前にソフトウェアで厚さ測定を再起動してください。"
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "ツールヘッドカメラのキャリブレーションに失敗しました。レーザーホームエリアのマーカーが清潔で損傷がないことを確認し、再度キャリブレーションプロセスを実行してください。"
},
{
"ecode": "05008064",
"intro": "レーザープラットフォームを正しく配置し、レーザキャリブレーションのために後方マーカーが遮られないようにしてください。"
@ -98,10 +142,6 @@
"ecode": "07FEC00A",
"intro": "左の押出機のノズルを観察してください。フィラメントが押出されている場合は「続ける」をクリックしてください。押出されていない場合は、フィラメントを少し前に押し出してから「再試行」をクリックしてください。"
},
{
"ecode": "05008055",
"intro": "カッティングプラットフォームが検出されました。レーザーキャリブレーションのためにレーザープラットフォームを設置してください。"
},
{
"ecode": "07FF8007",
"intro": "右の押出機のノズルを観察してください。フィラメントが押出されている場合は「続ける」をクリックしてください。押出されていない場合は、フィラメントを少し前に押し出してから「再試行」をクリックしてください。"
@ -154,22 +194,10 @@
"ecode": "18058016",
"intro": "押出機が正常に押出していません; アシスタントを参照してください。トラブルシューティングの後、欠陥が受け入れ可能であれば、作業を再開してください。"
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "切断プラットフォームが検出されました。これにより高さ測定の精度が影響を受ける可能性があります。レーザープラットフォームを設置した後、タスクを開始する前にソフトウェアで高さ測定を再起動してください。"
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "レーザープラットフォームを正しく配置し、後部マーカーがブロックされていないことを確認してください。その後、タスクを開始する前にソフトウェアで高さ測定を再起動してください。"
},
{
"ecode": "07FFC00A",
"intro": "右側の押出機のノズルを観察してください。フィラメントが押出されていれば「続ける」をクリックしてください。そうでない場合は、フィラメントを少し前に押し出してから「再試行」をクリックしてください。"
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "Toolheadカメラのキャリブレーションに失敗しました。キャリブレーションマーカーが清潔で損傷がないことを確認し、再度キャリブレーションプロセスを実行してください。"
},
{
"ecode": "1803800A",
"intro": "PTFEチューブの接続が検出されました。AMS-HT Dから押出機へのPTFEチューブが正しく接続されているか確認してください。"
@ -378,10 +406,6 @@
"ecode": "05008073",
"intro": "ヒートベッドのリミットブロックが妨害されているか汚れています。清掃し、リミットブロックが見えるようにしてください。そうしないと、プラットフォーム位置のオフセット検出が不正確になる可能性があります。"
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "レーザープラットフォームが検出されませんでした。これにより、高さ測定の精度に影響を与える可能性があります。レーザープラットフォームを正しく配置し、後ろのマーカーが塞がれていないことを確認してください。その後、タスクを開始する前にソフトウェアで高さ測定を再起動してください。"
},
{
"ecode": "18FF8010",
"intro": "右側の外部フィラメントスプールまたはフィラメントが詰まっていないか確認してください。"
@ -398,10 +422,6 @@
"ecode": "0500807C",
"intro": "切断プラットフォーム(切断保護ベース + ストロンググリップカッティングマット)を配置してください。"
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "レーザープラットフォームが検出されました。切断プラットフォーム(切断保護ベース + ストロンググリップカッティングマット)に置き換えてください。"
},
{
"ecode": "05008067",
"intro": "切断保護ベースの上にライトグリップカッティングマットを配置してください。"
@ -446,10 +466,6 @@
"ecode": "07FE8001",
"intro": "左エクストルーダーのフィラメントのカットに失敗しました。カッターを確認してください。"
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "レーザープラットフォームが検出されました。キャリブレーションのために切断プラットフォームを置いてください。"
},
{
"ecode": "07FF8004",
"intro": "右エクストルーダーからフィラメントを引き戻せませんでした。左エクストルーダーの中にフィラメントが詰まっていないか確認してください。"
@ -458,10 +474,6 @@
"ecode": "07FF8002",
"intro": "右エクストルーダーのカッターが詰まっています。カッターハンドルを引き出してください。"
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "レーザープラットフォームが検出されました。カッティングプラットフォーム(カッティング保護ベース + LightGripカッティングマットを置いてください。"
},
{
"ecode": "07FF8024",
"intro": "エクストルーダー位置のキャリブレーションに失敗しました。アシスタントを参照してください。"
@ -630,10 +642,6 @@
"ecode": "0500807B",
"intro": "カッティングプラットフォーム(カッティング保護ベース + LightGripカッティングマットを置いてください。"
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "異物検出機能が動作していません。タスクを続行するか、トラブルシューティングのためにアシスタントを表示できます。"
},
{
"ecode": "0C008018",
"intro": "異物検知機能が動作していません。タスクを続行するか、トラブルシューティングのためにアシスタントを表示してください。"
@ -2391,6 +2399,154 @@
"device_hms": {
"ver": 202502042359,
"ja": [
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "押出機サーボモーターにオープンサーキットがあります。接続が緩んでいるか、モーターが故障している可能性があります。"
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "押出機サーボモーターにショートサーキットがあります。故障している可能性があります。"
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "押出機サーボモーターの抵抗が異常です。モーターが故障している可能性があります。"
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "押出機サーボモーターの電流センサーが異常です。ハードウェアサンプリング回路の故障が原因かもしれません。"
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "システム電圧が不安定です。停電保護機能が作動しています。"
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "チャンバー加熱に失敗しました。チャンバーヒーターが温風を吹き出せない可能性があります。"
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "新しいAMSが検出されました。どの押出機にAMSが接続されているか確認するために設定してください。"
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "異物検出が機能していません。レーザーやカッティングモジュールがインストールされている場合はアンインストールすることをお勧めし、プリンター画面の「設定>キャリブレーション」をタブしてライブビューカメラを再キャリブレーションしてください。"
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "異物検出が機能していません。レーザーやカッティングモジュールがインストールされている場合はアンインストールすることをお勧めし、プリンター画面で「設定>キャリブレーション」をタブし、ライブビューカメラを再キャリブレーションしてください。"
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "異物検出が機能していません。ライブビューカメラが交換されたことが検出されました。レーザーやカッティングモジュールがインストールされている場合は、モジュールをアンインストールし、プリンター画面で「設定>キャリブレーション」をタブしてライブビューカメラを再キャリブレーションしてください。"
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "新しいAMS-HTが検出されました。どのエクストルーダーにAMS-HTが接続されているか確認するために設定してください。"
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "レーザーモジュールがインストールされました。プラットフォームタイプの不一致が検出されました。レーザープラットフォームを置いてください。"
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "カッティングモジュールがインストールされました。プラットフォームタイプの不一致が検出されました。正しいカッティングプラットフォームを置いてください。"
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "レーザーモジュールがインストールされました。プラットフォームタイプの不一致が検出されました。レーザーキャリブレーションのためにレーザープラットフォームを置いてください。"
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "カッティングモジュールがインストールされました。プラットフォームタイプの不一致が検出されました。カッティングキャリブレーションのためにカッティングプラットフォームを置いてください。"
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給できませんでした。可能性のある原因:フィラメントまたはスプールが詰まっています。"
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給できませんでした。可能性のある原因:フィラメントまたはスプールが詰まっています。"
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給できませんでした。可能性のある原因:フィラメントまたはスプールが詰まっています。"
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給できませんでした。可能性のある原因:フィラメントまたはスプールが詰まっています。"
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給できませんでした。可能性のある原因:フィラメントまたはスプールが詰まっています。"
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給できませんでした。考えられる原因:フィラメントまたはスプールが詰まっています。"
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給できませんでした。考えられる原因:フィラメントまたはスプールが詰まっています。"
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給できませんでした。考えられる原因:フィラメントまたはスプールが詰まっています。"
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給できませんでした。考えられる原因:フィラメントまたはスプールが詰まっています。"
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給できませんでした。考えられる原因:フィラメントまたはスプールが詰まっています。"
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給できませんでした。考えられる原因:フィラメントまたはスプールが詰まっています。"
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給できませんでした。考えられる原因:フィラメントまたはスプールが詰まっています。"
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給できませんでした。考えられる原因:フィラメントまたはスプールが詰まっています。"
},
{
"ecode": "0C00040000020021",
"intro": "素材が小さすぎて、左に置きすぎているため検出できません。中央または右側に移動してください。"
},
{
"ecode": "0C00040000020022",
"intro": "材料が検出されませんでした。処理する材料を置いてください。"
},
{
"ecode": "0C00040000020024",
"intro": "デバイスは材料の厚さ測定をサポートしていません。レーザーヘッドを取り付けて、再度お試しください。"
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給できませんでした。原因として考えられるのは、フィラメントまたはスプールが詰まっていることです。"
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給できませんでした。原因として考えられるのは、フィラメントまたはスプールが詰まっていることです。"
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給できませんでした。原因として考えられるのは、フィラメントまたはスプールが詰まっていることです。"
},
{
"ecode": "0C00040000020023",
"intro": "厚さ測定に失敗しました。材料が透明または不均一なようです。"
},
{
"ecode": "0C00030000020023",
"intro": "レーザー彫刻のZ軸焦点キャリブレーションに失敗しました。キャリブレーションカードが正しく置かれているか、表面が清潔で無傷であるか確認してください。"
},
{
"ecode": "0C00010000020018",
"intro": "BirdsEyeカメラは認証されておらず、カメラ関連の機能は無効です。"
},
{
"ecode": "0701200000020006",
"intro": "フィラメントロード中にPTFEチューブの接続が切断されました。AMS Bから押出機へのPTFEチューブが正しく接続されているか確認してください。"
@ -2399,10 +2555,6 @@
"ecode": "0702200000020006",
"intro": "フィラメントロード中にPTFEチューブの接続が切断されました。AMS Cから押出機へのPTFEチューブが正しく接続されているか確認してください。"
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "新しいAMSが検出されました。使用前に設定してください。"
},
{
"ecode": "0500040000020031",
"intro": "新しいBirdsEyeカメラまたはカメラアングルの変更が検出されました。使用前に設定を完了してください。"
@ -2411,10 +2563,6 @@
"ecode": "1801200000020006",
"intro": "フィラメントロード中にPTFEチューブの接続が切断されました。AMS-HT Bから押出機へのPTFEチューブが正しく接続されているか確認してください。"
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "新しいAMS-HTが検出されました。使用前に設定してください。"
},
{
"ecode": "0705200000020006",
"intro": "フィラメントロード中にPTFEチューブの接続が切断されました。AMS Fから押出機へのPTFEチューブが正しく接続されているか確認してください。"
@ -2583,18 +2731,10 @@
"ecode": "1801700000020007",
"intro": "AMS-HTフィラメントが切れました。同じスロットに新しいフィラメントを入れて、再開してください。"
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "カッティングプラットフォームの種類が一致しません。正しいカッティングプラットフォームを置いてください。"
},
{
"ecode": "050004000002004C",
"intro": "不明なカッティングプロテクションベースタイプです。正しいカッティングプロテクションベースに交換してください。"
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "不正なプラットフォームタイプです。レーザーキャリブレーションのためにレーザープラットフォームを設置してください。"
},
{
"ecode": "0300D00000010002",
"intro": "ブレードホルダーが外れました; もう一度取り付けてください。"
@ -2935,18 +3075,6 @@
"ecode": "0500060000020033",
"intro": "BirdsEyeカメラが接続されていません。ハードウェアやケーブルの接続を確認してください。"
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "異物検知が機能していません。レーザーやカッティングモジュールがインストールされている場合は、アンインストールすることをお勧めします。また、プリンター画面の「設定>ツールボックス」をタップして、ライブビューカメラを再キャリブレーションすることもお勧めします。"
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "異物検知が機能していません。レーザーやカッティングモジュールがインストールされている場合は、アンインストールすることをお勧めします。また、プリンター画面の「設定>ツールボックス」をタップして、ライブビューカメラを再キャリブレーションすることもお勧めします。"
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "異物検知が機能していません。ライブビューカメラが交換されたことが検出されました。レーザーやカッティングモジュールがインストールされている場合は、モジュールをアンインストールし、プリンター画面の「設定>ツールボックス」をタップして、ライブビューカメラを再キャリブレーションすることをお勧めします。"
},
{
"ecode": "0300D00000010003",
"intro": "カッティングモジュールのケーブルが緩んでいます。ケーブルの接続を確認してください。"
@ -3407,10 +3535,6 @@
"ecode": "0500040000020042",
"intro": "印刷中にノズルの不一致が検出されました。再度スライスして印刷を開始するか、正しいノズルに交換して印刷を続行してください。注意:ホットエンドの温度が高いです。"
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "プラットフォームの種類が一致しません。レーザープラットフォームを配置してください。"
},
{
"ecode": "0500040000020048",
"intro": "プラットフォームが検出されません。レーザープレートが適切に配置されていることを確認してください。"
@ -3431,10 +3555,6 @@
"ecode": "0500040000020049",
"intro": "プラットフォームタイプが不明です。正しいものに交換し、BirdsEyeカメラが妨害されていないことを確認してください。"
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "プラットフォームタイプが異なります。カット校正用のカットプラットフォームを設置してください。"
},
{
"ecode": "0703200000030001",
"intro": "AMS Dスロット1のフィラメントが切れました。古いフィラメントが排出されるまでお待ちください。"
@ -4259,10 +4379,6 @@
"ecode": "1805700000020004",
"intro": "ツールヘッドからAMS-HTにフィラメントを引っ張り戻すことができませんでした。原因としては、フィラメントやスプールが詰まっている可能性があります。詳細については、アシスタントを参照してください。"
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給することができませんでした。原因としては、フィラメントやスプールが詰まっている可能性があります。詳細については、アシスタントを参照してください。"
},
{
"ecode": "0704200000020009",
"intro": "AMS E スロット1のフィラメントを押出できませんでした。押出機が詰まっているか、フィラメントが細すぎるため押出機がスリップしている可能性があります。"
@ -4291,10 +4407,6 @@
"ecode": "1800700000020031",
"intro": "AMS-HTツールヘッドエクストルーダーへのフィラメント供給に失敗しました。これは、フィラメントが摩耗してアシストモーターがスリップしている可能性があります。フィラメントの摩耗部分を切り取ってください。"
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "ツールヘッドにフィラメントが供給できませんでした。原因としては、フィラメントまたはスプールが詰まっている可能性があります。詳細についてはアシスタントを参照してください。"
},
{
"ecode": "18FF800000010002",
"intro": "ツールヘッドリフトモーターの位置ホールセンサーが異常です。接続ケーブルが緩んでいないか確認してください。"
@ -4575,10 +4687,6 @@
"ecode": "1800310000010004",
"intro": "暗号化チップの故障"
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに送り込むことができませんでした。原因としては、フィラメントやスプールが詰まっている可能性があります。詳細についてはアシスタントを参照してください。"
},
{
"ecode": "1801700000020044",
"intro": "AMS-HT Bのフィラメント引き抜きに失敗しました。これはツールヘッド内でフィラメントが切れている可能性があります。切れたフィラメントを取り除いてください。"
@ -5159,10 +5267,6 @@
"ecode": "0704230000020009",
"intro": "AMS Eスロット4のフィラメントが押し出せません。押出機が詰まっている可能性があります。またはフィラメントが細すぎるため押出機がスリップしています。"
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "ツールヘッドへのフィラメント供給に失敗しました。原因としては、フィラメントやスプールが詰まっている可能性があります。詳細についてはAssistantを参照してください。"
},
{
"ecode": "0706700000020003",
"intro": "フィラメントの押し出しができません。原因として、押出機またはズルが詰まっている可能性があります。詳細についてはAssistantを参照してください。"
@ -5475,10 +5579,6 @@
"ecode": "0705700000020014",
"intro": "AMS Fのフィラメント供給に失敗しました。これは、破損したフィラメントの小片が供給チューブに入った可能性があります。供給チューブから破損したフィラメントを取り除いてください。"
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "ツールヘッドへのフィラメント供給に失敗しました。原因としては、フィラメントまたはスプールが詰まっている可能性があります。詳細についてはアシスタントを参照してください。"
},
{
"ecode": "0700100000010001",
"intro": "AMS Aスロット1のモーターが滑っています。押出ホイールが動作不良であるか、フィラメントが細すぎる可能性があります。"
@ -5763,10 +5863,6 @@
"ecode": "1804700000020042",
"intro": "AMS-HT E フィラメントの引き抜きが失敗しました。これはDCモーターの接続が切れている可能性があります。DCモータープラグの接続が正しく行われているか確認してください。"
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "ツールヘッドにフィラメントを供給できませんでした。原因としては、フィラメントまたはスプールが詰まっている可能性があります。詳細についてはAssistantを参照してください。"
},
{
"ecode": "1801700000020042",
"intro": "AMS-HT B フィラメントの引き抜きが失敗しました。これはDCモーターの接続が切れている可能性があります。DCモータープラグの接続が正しく行われているか確認してください。"
@ -6283,18 +6379,10 @@
"ecode": "0705700000020008",
"intro": "AMSのマッピングテーブルを取得できませんでした。もう一度「再開」をクリックしてください。"
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに送り込めませんでした。原因としては、フィラメントまたはスプールが詰まっている可能性があります。詳細についてはアシスタントを参照してください。"
},
{
"ecode": "1801700000020014",
"intro": "AMS-HT B フィードモーターエクストルージョンホイールにフィラメントを供給できませんでした。これは、破損した小さなフィラメントがフィードチューブに入ったためかもしれません。フィードチューブから破損したフィラメントを除去してください。"
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに送り込めませんでした。原因としては、フィラメントまたはスプールが詰まっている可能性があります。詳細についてはアシスタントを参照してください。"
},
{
"ecode": "0704700000020008",
"intro": "AMSのマッピングテーブルを取得できませんでした。もう一度「再開」をクリックしてください。"
@ -6827,10 +6915,6 @@
"ecode": "1804700000020022",
"intro": "AMS-HT Eのバッファにフィラメントを送ることに失敗しました。これは、消耗したフィラメントがアシストモーターが滑っている原因になっている可能性があるため、消耗した部分を切り落としてください。"
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに送り込むことに失敗しました。原因としては、フィラメントやスプールが詰まっている可能性があります。詳細はアシスタントを参照してください。"
},
{
"ecode": "0707210000020009",
"intro": "AMS Hのスロット2のフィラメント押し出しに失敗しました。エクストルーダーが詰まっているか、フィラメントがあまりにも細いためエクストルーダーが滑ってしまっている可能性があります。"
@ -8191,14 +8275,6 @@
"ecode": "1804700000020041",
"intro": "AMS-HT Eのフィラメント引き抜きに失敗しました。これは、フィラメントがスプールから外れた可能性があるためです。新しいものにスプールを交換してください。"
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "ツールヘッドにフィラメントを送り込めませんでした。原因としては、フィラメントまたはスプールが詰まっている可能性があります。詳細についてはアシスタントを参照してください。"
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに送り込めませんでした。原因としては、フィラメントまたはスプールが詰まっている可能性があります。詳細についてはアシスタントを参照してください。"
},
{
"ecode": "1804700000020060",
"intro": "AMS-HT Eアシストエクストルーダーがフィラメントを掴むのに失敗しました。アシストモーターがすべっている可能性があります。フィラメントの摩耗部分を切り落としてください。"
@ -8211,10 +8287,6 @@
"ecode": "0707700000020031",
"intro": "AMS Hのツールヘッドエクストルーダーへのフィラメント供給に失敗しました。これはフィラメントの摩耗により、アシストモータがスリップすることが原因かもしれません。摩耗した箇所のフィラメントを切り落としてください。"
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給できませんでした。原因としては、フィラメントまたはスプールが詰まっている可能性があります。詳細についてはアシスタントを参照してください。"
},
{
"ecode": "0707700000020032",
"intro": "AMS Hのツールヘッドエクストルーダーへのフィラメント供給に失敗しました。これはフィラメントからの抵抗が強すぎるためかもしれません。フィラメントスプールが傾いていないか、フィラメントチューブがふさがっていないか確認してください。"
@ -9699,10 +9771,6 @@
"ecode": "0300080000010003",
"intro": "モーターZの抵抗が異常です。モーターが故障している可能性があります。"
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "モーターEの抵抗が異常です。モーターが故障している可能性があります。"
},
{
"ecode": "0500040000010002",
"intro": "プリントの状態を報告できませんでした。ネットワーク接続を確認してください。"
@ -9735,10 +9803,6 @@
"ecode": "0702310000020002",
"intro": "AMS Cスロット2のRFIDタグが破損しているか、またはその内容が識別できません。"
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "ツールヘッドへのフィラメントの供給に失敗しました。原因としては、フィラメントやスプールが詰まっている可能性があります。詳細についてはアシスタントを参照してください。"
},
{
"ecode": "0703310000010004",
"intro": "暗号化チップの故障です。"
@ -10083,10 +10147,6 @@
"ecode": "0703310000020002",
"intro": "AMS Dスロット2のRFIDタグが破損しているか、またはその内容を識別できません。"
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "フィラメントがツールヘッドにフィードされませんでした。原因は、フィラメントまたはスプールが詰まっている可能性があります。 詳細についてはアシスタントを参照してください。"
},
{
"ecode": "0C0001000001000B",
"intro": "マイクロリダーのキャリブレーションに失敗しました。 キャリブレーションチャートがきれいで、障害物がないことを確認してから、再度機械のキャリブレーションを実行してください。"
@ -10655,10 +10715,6 @@
"ecode": "03001D0000010001",
"intro": "押出しモーターの位置センサーが異常です。センサーへの接続が緩んでいる可能性があります。"
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "システムの電圧が不安定で、電源障害保護機能が作動しています。"
},
{
"ecode": "0300900000010002",
"intro": "チャンバーの加熱に失敗しました。チャンバーが閉じていない、周囲の温度が低すぎる、または電源の放熱口がブロックされている可能性があります。"
@ -10679,10 +10735,6 @@
"ecode": "0701320000020002",
"intro": "AMS Bスロット3のRFIDタグが損傷しているか、または内容が識別できません。"
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに送り込めませんでした。原因としては、フィラメントやスプールが詰まっている可能性があります。詳細についてはAssistantを参照してください。"
},
{
"ecode": "0702700000020006",
"intro": "古いフィラメントをクリアする際のタイムアウトが発生しました。原因としては、フィラメントが詰まっているか、エクストルーダーまたはズルがつまっている可能性があります。詳細についてはAssistantを参照してください。"
@ -10955,10 +11007,6 @@
"ecode": "0700400000020003",
"intro": "AMSハブの通信が異常です。ケーブルが正しく接続されていない可能性があります。"
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "フィラメントをツールヘッドに供給できませんでした。原因としては、フィラメントやスプールが詰まっている可能性があります。詳細についてはアシスタントを参照してください。"
},
{
"ecode": "0700700000020004",
"intro": "フィラメントをツールヘッドからAMSに引き戻せませんでした。原因としては、フィラメントやスプールが詰まっている可能性があります。詳細についてはアシスタントを参照してください。"
@ -14979,10 +15027,6 @@
"ecode": "0300400000020001",
"intro": "シリアルポートを介したデータ伝送が異常です。ソフトウェアシステムが故障している可能性があります。"
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "チャンバ加熱に失敗しました。チャンバヒーターが高温の空気を送り出すことができない可能性があります。"
},
{
"ecode": "0300900000010003",
"intro": "チャンバ加熱に失敗しました。電源の温度が高すぎる可能性があります。"
@ -15095,14 +15139,6 @@
"ecode": "0300080000010002",
"intro": "モーターZにショート回路があります。モーターが故障している可能性があります。"
},
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "モーターEにオープン回路があります。接続が緩んでいるか、モーターが故障している可能性があります。"
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "モーターEにショート回路があります。モーターが故障している可能性があります。"
},
{
"ecode": "03000A0000010001",
"intro": "ヒートベッドフォースセンサー1が過敏すぎます。ひずみアームとヒートベッドサポートの間に挟まっているか、調整用のネジが締めすぎている可能性があります。"
@ -15187,10 +15223,6 @@
"ecode": "0300150000010001",
"intro": "Motor-Zの電流センサーに異常があります。ハードウェアサンプリング回路の故障が原因の可能性があります。"
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "モーターEの現在センサーが異常です。これはハードウェアサンプリング回路の故障による可能性があります。"
},
{
"ecode": "0300170000010001",
"intro": "ホットエンド冷却ファンの回転速度が遅すぎるか、停止しています。ファンが詰まっているか、コネクタが正しく接続されていない可能性があります。"

View File

@ -1,11 +1,55 @@
{
"result": 0,
"t": 1736735054,
"t": 1736930690,
"ver": 202502042359,
"data": {
"device_error": {
"ver": 202502042359,
"ko": [
{
"ecode": "05008055",
"intro": "레이저 모듈이 설치되었지만 절단 플랫폼이 감지되었습니다. 레이저 플랫폼을 배치하고 레이저 보정을 수행하세요."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "절단 모듈이 설치되었지만 레이저 플랫폼이 감지되었습니다. 보정을 위해 절단 플랫폼을 배치하세요."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "절단 모듈이 설치되었지만 레이저 플랫폼이 감지되었습니다. 절단 플랫폼(절단 보호 받침대 + LightGrip 절단 매트)을 배치하세요."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "레이저 모듈이 설치되었지만 절단 플랫폼이 감지되었습니다. 일치하는 레이저 플랫폼을 배치한 후 소프트웨어에서 두께 측정을 재시작하고 작업을 시작하세요."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "절단 모듈이 설치되었지만 레이저 플랫폼이 감지되었습니다. 절단 플랫폼(절단 보호 받침대 + StrongGrip 절단 매트)을 배치하세요."
},
{
"ecode": "0500C07F",
"intro": "장치가 바쁘며 이 작업을 수행할 수 없습니다. 진행하려면 현재 작업을 일시 중지하거나 중지하세요."
},
{
"ecode": "0300804C",
"intro": "도구 헤드에 장착된 모듈이 작업과 맞지 않습니다. 올바른 모듈을 설치하세요."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "이물체 감지 기능이 작동하지 않습니다. 작업을 계속하거나 해결책을 위해 도우미를 확인하세요."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "레이저 플랫폼이 감지되지 않았습니다. 이는 두께 측정 정확도에 영향을 줄 수 있습니다. 레이저 플랫폼을 올바르게 배치하고 후면 마커가 가려지지 않도록 한 후, 작업을 시작하기 전에 소프트웨어에서 두께 측정을 재시작해 주세요."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "레이저 플랫폼을 올바르게 배치하고 후면 마커가 가려지지 않도록 한 후, 작업을 시작하기 전에 소프트웨어에서 두께 측정을 재시작해 주세요."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "툴헤드 카메라 보정에 실패했습니다. 레이저 홈 영역의 마커가 깨끗하고 손상되지 않았는지 확인한 후, 보정 과정을 다시 실행해 주세요."
},
{
"ecode": "05008064",
"intro": "레이저 플랫폼을 올바르게 배치하고 후방 마커가 레이저 교정을 위해 막히지 않도록 확인해 주세요."
@ -98,10 +142,6 @@
"ecode": "07FEC00A",
"intro": "왼쪽 압출기의 노즐을 확인해 주세요. 필라멘트가 압출되었다면 \"계속\"을 클릭하세요; 그렇지 않다면 필라멘트를 살짝 앞으로 밀고 \"다시 시도\"를 클릭해 주세요."
},
{
"ecode": "05008055",
"intro": "커팅 플랫폼이 감지되었습니다. 레이저 칼리브레이션을 위해 레이저 플랫폼을 놓아주세요."
},
{
"ecode": "07FF8007",
"intro": "오른쪽 압출기의 노즐을 확인해 주세요. 필라멘트가 압출되었다면 \"계속\"을 클릭하세요; 그렇지 않다면 필라멘트를 살짝 앞으로 밀고 \"다시 시도\"를 클릭해 주세요."
@ -154,22 +194,10 @@
"ecode": "18058016",
"intro": "익스트루더가 정상적으로 압출되지 않습니다; 어시스턴트를 참조하세요. 문제 해결 후, 결함이 수용 가능하다면 계속 진행하세요."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "절단 플랫폼이 탐지되었으며, 이는 높이 측정 정확도에 영향을 미칠 수 있습니다. 레이저 플랫폼을 설치한 후, 작업을 시작하기 전에 소프트웨어에서 높이 측정을 다시 시작하세요."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "레이저 플랫폼을 올바르게 설치하고 뒷쪽 마커가 막히지 않도록 확인한 후, 작업을 시작하기 전에 소프트웨어에서 높이 측정을 다시 시작하세요."
},
{
"ecode": "07FFC00A",
"intro": "오른쪽 익스트루더의 노즐을 관찰하세요. 필라멘트가 압출되었다면 \"계속\"을 클릭하고, 그렇지 않다면 필라멘트를 살짝 앞으로 밀고 \"다시 시도\"를 클릭하세요."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "툴헤드 카메라 보정에 실패했습니다. 보정 마커가 깨끗하고 손상되지 않았는지 확인한 후, 보정 과정을 다시 진행해 주십시오."
},
{
"ecode": "1803800A",
"intro": "PTFE 튜브가 분리되었습니다. AMS-HT D에서 익스트루더까지 PTFE 튜브가 제대로 연결되어 있는지 확인해 주십시오."
@ -378,10 +406,6 @@
"ecode": "05008073",
"intro": "열판 한계 블록이 막혔거나 오염되었습니다. 청소하고 한계 블록이 보이도록 확인해주세요. 그렇지 않으면 플랫폼 위치 오프셋 감지가 부정확할 수 있습니다."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "레이저 플랫폼이 감지되지 않았습니다. 이는 높이 측정 정확도에 영향을 줄 수 있습니다. 레이저 플랫폼을 올바르게 배치하고 뒷쪽 마커가 가려지지 않았는지 확인한 후, 작업을 시작하기 전에 소프트웨어에서 높이 측정을 다시 시작해주세요."
},
{
"ecode": "18FF8010",
"intro": "오른쪽 외부 필라멘트 스풀이나 필라멘트가 막혔는지 확인하세요."
@ -398,10 +422,6 @@
"ecode": "0500807C",
"intro": "절단 플랫폼(절단 보호 베이스 + StrongGrip 절단 매트)을 배치해주세요."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "레이저 플랫폼이 감지되었습니다. 절단 플랫폼(절단 보호 베이스 + StrongGrip 절단 매트)으로 교체해 주세요."
},
{
"ecode": "05008067",
"intro": "LightGrip 커팅 매트를 커팅 보호 베이스 위에 놓아주세요."
@ -446,10 +466,6 @@
"ecode": "07FE8001",
"intro": "왼쪽 익스트루더의 필라멘트를 자르는 데 실패했습니다. 커터를 확인해 주십시오."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "레이저 플랫폼이 감지되었습니다. 보정이 위해 절단 플랫폼을 설치하세요."
},
{
"ecode": "07FF8004",
"intro": "오른쪽 익스트루더에서 필라멘트를 후퇴시키지 못했습니다. 왼쪽 익스트루더 안에 필라멘트가 막혀 있는지 확인하세요."
@ -458,10 +474,6 @@
"ecode": "07FF8002",
"intro": "오른쪽 익스트루더의 커터가 막혔습니다. 커터 핸들을 당겨 빼내세요."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "레이저 플랫폼이 감지되었습니다. 절단 플랫폼(절단 보호 베이스 + LightGrip 절단 매트)을 설치하세요."
},
{
"ecode": "07FF8024",
"intro": "익스트루더 위치 보정 실패; 도우미를 참조하세요."
@ -630,10 +642,6 @@
"ecode": "0500807B",
"intro": "컷팅 플랫폼(컷팅 보호 밑면 + LightGrip 컷팅 매트)을 배치하세요."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "이물체 감지 기능이 작동하지 않습니다. 작업을 계속하거나 문제 해결을 위해 도우미를 확인할 수 있습니다."
},
{
"ecode": "0C008018",
"intro": "외부 물체 감지 기능이 작동하지 않습니다. 작업을 계속 진행하거나 문제 해결을 위해 도우미를 참조할 수 있습니다."
@ -2391,6 +2399,154 @@
"device_hms": {
"ver": 202502042359,
"ko": [
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "익스트루더 서보 모터에 개방 회로가 있습니다. 연결이 느슨할 수 있거나 모터가 고장났을 수 있습니다."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "익스트루더 서보 모터에 단락이 있습니다. 고장났을 수 있습니다."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "익스트루더 서보 모터의 저항이 비정상입니다; 모터가 고장났을 수 있습니다."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "익스트루더 서보 모터의 전류 센서가 비정상입니다. 하드웨어 샘플링 회로의 고장이 원인일 수 있습니다."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "시스템 전압이 불안정합니다. 전원 장애 보호 기능이 작동합니다."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "챔버 난방에 실패했습니다. 챔버 히터가 뜨거운 공기를 불어내지 못할 수 있습니다."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "새로운 AMS가 감지되었습니다. AMS가 연결된 익스트루더를 확인하기 위해 설정해 주십시오."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "이물질 탐지가 작동하지 않습니다. 설치된 경우 레이저나 절단 모듈을 제거하고, 프린터 화면에서 \"설정> 보정\" 탭을 클릭한 다음 라이브 뷰 카메라를 재보정하는 것이 좋습니다."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "이물질 탐지가 작동하지 않습니다. 설치된 경우 레이저 또는 절단 모듈을 제거하고, 프린터 화면에서 \"설정> 보정\" 탭을 클릭한 다음 라이브 뷰 카메라를 재보정하는 것이 좋습니다."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "이물질 탐지가 작동하지 않습니다. 라이브 뷰 카메라가 교체된 것으로 감지되었습니다. 레이저 또는 절단 모듈이 설치된 경우 모듈을 제거하고, 프린터 화면에서 \"설정> 보정\" 탭을 클릭한 다음 라이브 뷰 카메라를 재보정해 주십시오."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "새로운 AMS-HT가 감지되었습니다. AMS-HT가 연결된 압출기를 확인하려면 설정해 주세요."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "레이저 모듈이 설치되었습니다. 플랫폼 유형 불일치가 감지되었습니다. 레이저 플랫폼을 배치해 주세요."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "커팅 모듈이 설치되었습니다. 플랫폼 유형 불일치가 감지되었습니다. 올바른 커팅 플랫폼을 배치해 주세요."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "레이저 모듈이 설치되었습니다. 플랫폼 유형 불일치가 감지되었습니다. 레이저 캘리브레이션을 위해 레이저 플랫폼을 배치해 주세요."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "커팅 모듈이 설치되었습니다. 플랫폼 유형 불일치가 감지되었습니다. 커팅 캘리브레이션을 위해 커팅 플랫폼을 배치해 주세요."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에 공급하는 데 실패했습니다. 가능한 원인: 필라멘트나 스풀이 막힘."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에 공급하는 데 실패했습니다. 가능한 원인: 필라멘트 또는 스풀이 막힘."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에 공급하는 데 실패했습니다. 가능한 원인: 필라멘트나 스풀이 막힘."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에 공급하는 데 실패했습니다. 가능한 원인: 필라멘트 또는 스풀이 막힘."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에 공급하는 데 실패했습니다. 가능한 원인: 필라멘트나 스풀이 막힘."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에 공급하는 데 실패했습니다. 가능한 원인: 필라멘트 또는 스풀에 걸림."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에 공급하는 데 실패했습니다. 가능한 원인: 필라멘트 또는 스풀에 걸림."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에 공급하는 데 실패했습니다. 가능한 원인: 필라멘트 또는 스풀이 걸림."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에 공급하는 데 실패했습니다. 가능한 원인: 필라멘트 또는 스풀이 걸림."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에 공급하는 데 실패했습니다. 가능한 원인: 필라멘트 또는 스풀이 걸림."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에 공급하는 데 실패했습니다. 가능한 원인: 필라멘트 또는 스풀이 걸림."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에 공급하는 데 실패했습니다. 가능한 원인: 필라멘트 또는 스풀이 걸림."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에 공급하는 데 실패했습니다. 가능한 원인: 필라멘트 또는 스풀이 걸림."
},
{
"ecode": "0C00040000020021",
"intro": "재료가 너무 작고 감지를 위해 왼쪽으로 너무 멀리 놓여 있습니다. 중앙 또는 오른쪽으로 옮겨주세요."
},
{
"ecode": "0C00040000020022",
"intro": "재료가 감지되지 않습니다. 처리할 재료를 놓아주세요."
},
{
"ecode": "0C00040000020024",
"intro": "장치가 재료 두께 측정을 지원하지 않습니다. 레이저 헤드를 설치하고 다시 시도하세요."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에 공급하는 데 실패했습니다. 가능한 원인: 필라멘트 또는 스풀이 막힘."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에 공급하는 데 실패했습니다. 가능한 원인: 필라멘트 또는 스풀이 막힘."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에 공급하는 데 실패했습니다. 가능한 원인: 필라멘트 또는 스풀이 막힘."
},
{
"ecode": "0C00040000020023",
"intro": "두께 측정에 실패했습니다. 재료가 투명하거나 고르지 않아 보입니다."
},
{
"ecode": "0C00030000020023",
"intro": "레이저 조각 Z축 초점 보정에 실패했습니다. 보정 카드가 제대로 놓여 있고 표면이 깨끗하고 온전한지 확인하세요."
},
{
"ecode": "0C00010000020018",
"intro": "BirdsEye 카메라는 인증되지 않았으며, 카메라 관련 기능이 유효하지 않습니다."
},
{
"ecode": "0701200000020006",
"intro": "필라멘트 로딩 중 PTFE 튜브 연결 해제 감지. AMS B에서 압출기로 가는 PTFE 튜브가 제대로 연결되어 있는지 확인하세요."
@ -2399,10 +2555,6 @@
"ecode": "0702200000020006",
"intro": "필라멘트 로딩 중 PTFE 튜브 연결 해제 감지. AMS C에서 압출기로 가는 PTFE 튜브가 제대로 연결되어 있는지 확인하세요."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "새 AMS 감지됨. 사용 전에 설정하세요."
},
{
"ecode": "0500040000020031",
"intro": "새로운 BirdsEye 카메라 또는 카메라 각도 이동이 감지되었습니다. 사용 전에 설정을 완료하세요."
@ -2411,10 +2563,6 @@
"ecode": "1801200000020006",
"intro": "필라멘트 로딩 중 PTFE 튜브 연결 해제 감지. AMS-HT B에서 압출기로 가는 PTFE 튜브가 제대로 연결되어 있는지 확인하세요."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "새 AMS-HT 감지됨. 사용 전에 설정하세요."
},
{
"ecode": "0705200000020006",
"intro": "필라멘트 로딩 중 PTFE 튜브 연결 해제 감지. AMS F에서 압출기로 가는 PTFE 튜브가 제대로 연결되어 있는지 확인하세요."
@ -2583,18 +2731,10 @@
"ecode": "1801700000020007",
"intro": "AMS-HT 필라멘트가 다 떨어졌습니다. 같은 슬롯에 새 필라멘트를 넣고 계속 진행해 주세요."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "절단 플랫폼 유형이 맞지 않습니다; 올바른 절단 플랫폼을 설치해주세요."
},
{
"ecode": "050004000002004C",
"intro": "알 수 없는 절단 보호대 유형입니다. 올바른 절단 보호대를 교체해 주십시오."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "잘못된 플랫폼 유형입니다. 레이저 보정을 위해 레이저 플랫폼을 배치해 주십시오."
},
{
"ecode": "0300D00000010002",
"intro": "블레이드 홀더가 떨어졌습니다; 다시 설치해주세요."
@ -2935,18 +3075,6 @@
"ecode": "0500060000020033",
"intro": "BirdsEye 카메라가 연결되어 있지 않습니다. 하드웨어와 케이블 연결을 확인해주세요."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "이물질 감지 기능이 작동하지 않습니다. 설치된 경우 레이저 또는 커팅 모듈을 제거하고, 프린터 화면에서 \"설정>도구 상자\"를 탭한 후 라이브 뷰 카메라를 다시 보정하는 것이 좋습니다."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "이물질 감지 기능이 작동하지 않습니다. 설치된 경우 레이저 또는 커팅 모듈을 제거하고, 프린터 화면에서 \"설정>도구 상자\"를 탭한 후 라이브 뷰 카메라를 다시 보정하는 것이 좋습니다."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "이물질 감지 기능이 작동하지 않습니다. 라이브 뷰 카메라가 교체되었다는 것이 감지되었습니다. 레이저 또는 커팅 모듈이 설치된 경우, 모듈을 제거하고, 프린터 화면에서 \"설정>도구 상자\"를 탭한 후 라이브 뷰 카메라를 다시 보정하는 것이 좋습니다."
},
{
"ecode": "0300D00000010003",
"intro": "절단 모듈 케이블이 느슨해졌습니다. 케이블 연결을 확인해주세요."
@ -3407,10 +3535,6 @@
"ecode": "0500040000020042",
"intro": "출력 중 노즐 불일치가 감지되었습니다. 올바른 노즐로 교체한 후에 재분할하거나 인쇄를 시작하세요. 주의: 핫엔드 온도가 높습니다."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "플랫폼 유형이 일치하지 않습니다. 레이저 플랫폼을 설치하세요."
},
{
"ecode": "0500040000020048",
"intro": "플랫폼이 감지되지 않았습니다. 레이저 플레이트가 올바르게 위치했는지 확인하세요."
@ -3431,10 +3555,6 @@
"ecode": "0500040000020049",
"intro": "플랫폼 유형이 알 수 없습니다. 올바른 것으로 교체하고 BirdsEye 카메라가 가리지 않았는지 확인하십시오."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "잘못된 플랫폼 유형입니다. 커팅 캘리브레이션을 위해 커팅 플랫폼을 놓으십시오."
},
{
"ecode": "0703200000030001",
"intro": "AMS D 슬롯 1 필라멘트가 다 떨어졌습니다. 구 기존 필라멘트가 지워질 때까지 기다려 주세요."
@ -4259,10 +4379,6 @@
"ecode": "1805700000020004",
"intro": "AMS-HT에서 필라멘트를 툴헤드로 다시 당기지 못했습니다. 가능한 원인으로는, 필라멘트 또는 스풀이 막혀있는 경우일 수 있습니다. 자세한 내용은 Assistant를 참조하십시오."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "툴헤드로 필라멘트를 공급하지 못했습니다. 가능한 원인으로는, 필라멘트 또는 스풀이 막혀있는 경우일 수 있습니다. 자세한 내용은 Assistant를 참조하십시오."
},
{
"ecode": "0704200000020009",
"intro": "AMS E 슬롯 1 필라멘트를 압출하지 못했습니다. 압출기가 막혀있거나 필라멘트가 너무 얇아 압출기가 미끄러지는 경우일 수 있습니다."
@ -4291,10 +4407,6 @@
"ecode": "1800700000020031",
"intro": "AMS-HT 도구 헤드 ekstruder에 필라멘트를 공급하는 것이 실패했습니다. 이것은 필라멘트 노후화로 인해 어시스트 모터가 미끄러져서 발생할 수 있습니다. 필라멘트의 닳은 부분을 자르세요."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "툴헤드에 필라멘트 공급 실패. 가능한 원인: 필라멘트나 스풀이 막혔습니다. 자세한 내용은 어시스턴트를 참조하세요."
},
{
"ecode": "18FF800000010002",
"intro": "툴헤드 리프트 모터 위치 홀 센서가 비정상적입니다. 연결 케이블이 느슨한지 확인해주세요."
@ -4575,10 +4687,6 @@
"ecode": "1800310000010004",
"intro": "암호화 칩 오류"
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에 공급하지 못했습니다. 가능한 원인: 필라멘트나 스풀이 막혔습니다. 자세한 내용은 어시스턴트를 참조하세요."
},
{
"ecode": "1801700000020044",
"intro": "AMS-HT B 필라멘트를 뽑아내는 데 실패했습니다; 이는 툴헤드 내부에 부러진 필라멘트가 있는 경우일 수 있습니다. 부러진 필라멘트를 제거해주세요."
@ -5159,10 +5267,6 @@
"ecode": "0704230000020009",
"intro": "AMS E 슬롯 4 필라멘트 추출에 실패했습니다. 압출기가 막혀있거나 필라멘트가 너무 얇아 압출기가 미끄러졌을 수 있습니다."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "툴헤드로 필라멘트를 공급하지 못했습니다. 가능한 원인으로는 필라멘트나 스풀이 막혀있을 수 있습니다. 자세한 내용은 Assistant를 참조하십시오."
},
{
"ecode": "0706700000020003",
"intro": "필라멘트 추출에 실패했습니다. 가능한 원인으로는 압출기 또는 노즐이 막혔을 수 있습니다. 자세한 내용은 Assistant를 참조하십시오."
@ -5475,10 +5579,6 @@
"ecode": "0705700000020014",
"intro": "AMS F 보조 모터 추출 바퀴에 필라멘트를 공급하는 것에 실패했습니다. 작은 파편으로 인해 공급관에 장애물이 생긴 것 같습니다. 파손된 필라멘트를 공급관에서 제거해주세요."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "툴헤드로 필라멘트를 공급하는 것에 실패했습니다. 필라멘트나 스풀이 막혔을 가능성이 있습니다. 자세한 내용은 어시스턴트를 참조해주세요."
},
{
"ecode": "0700100000010001",
"intro": "AMS A 슬롯 1 모터가 미끄러졌습니다. 추출 바퀴가 제대로 작동하지 않거나 필라멘트가 너무 얇은 것 같습니다."
@ -5763,10 +5863,6 @@
"ecode": "1804700000020042",
"intro": "AMS-HT E: 필라멘트 추출에 실패했습니다. DC 모터의 연결이 끊어졌을 수 있습니다. DC 모터 플러그가 제대로 연결되어 있는지 확인해주세요."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "툴 헤드로 필라멘트 공급이 실패했습니다. 필라멘트나 스풀이 막혀있는 것이 원인일 수 있습니다. 자세한 내용은 Assistant를 참조해주세요."
},
{
"ecode": "1801700000020042",
"intro": "AMS-HT B: 필라멘트 추출에 실패했습니다. DC 모터의 연결이 끊어졌을 수 있습니다. DC 모터 플러그가 제대로 연결되어 있는지 확인해주세요."
@ -6283,18 +6379,10 @@
"ecode": "0705700000020008",
"intro": "AMS 매핑 테이블을 가져올 수 없습니다. 다시 시도하려면 '재개'를 클릭하세요."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "필라멘트가 툴헤드로 공급되지 않았습니다. 가능한 원인으로는 필라멘트나 스풀이 막혀있는 경우가 있습니다. 자세한 내용은 어시스턴트를 참조하세요."
},
{
"ecode": "1801700000020014",
"intro": "AMS-HT B에서 어시스트 모터 추출 휠로 필라멘트 공급에 실패했습니다. 이는 작은 파편이 공급 튜브에 들어간 것이 원인일 수 있습니다. 파손된 필라멘트를 공급 튜브에서 제거해주세요."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "필라멘트가 툴헤드로 공급되지 않았습니다. 가능한 원인으로는 필라멘트나 스풀이 막혀있는 경우가 있습니다. 자세한 내용은 어시스턴트를 참조하세요."
},
{
"ecode": "0704700000020008",
"intro": "AMS 매핑 테이블을 가져올 수 없습니다. 다시 시도하려면 \"재개\"를 클릭하세요."
@ -6827,10 +6915,6 @@
"ecode": "1804700000020022",
"intro": "AMS-HT E 버퍼로 필라멘트 공급이 실패했습니다. 이는 마모된 필라멘트로 인해 어시스트 모터가 미끄러져 발생한 문제일 수 있습니다. 마모된 필라멘트 부분을 자르십시오."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "툴헤드로 필라멘트 공급 실패했습니다. 가능한 원인: 필라멘트 또는 스풀이 막혀있을 수 있습니다. 자세한 내용은 어시스턴트를 참조하십시오."
},
{
"ecode": "0707210000020009",
"intro": "AMS H 슬롯 2 필라멘트 추출에 실패했습니다. 이는 압출기가 막혔거나 필라멘트가 너무 얇아져 압출기가 미끄러졌을 가능성이 있습니다."
@ -8191,14 +8275,6 @@
"ecode": "1804700000020041",
"intro": "AMS-HT에서 필라멘트를 뽑아내는 데 실패했습니다. 필라멘트가 스풀에서 떨어졌을 가능성이 있습니다. 새로운 스풀로 교체하십시오."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드로 공급하는 데 실패했습니다. 가능한 원인: 필라멘트나 스풀에 문제가 있습니다. 자세한 내용은 Assistant를 참조하십시오."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "필라멘트가 툴헤드로 공급되지 않았습니다. 가능한 원인: 필라멘트나 스풀이 막혀있을 수 있습니다. 자세한 내용은 Assistant를 참조하십시오."
},
{
"ecode": "1804700000020060",
"intro": "AMS-HT에서 엑스트루더보조장치가 필라멘트를 잡는 데 실패했습니다. 이는 보조 모터가 미끄러워서 발생할 수 있습니다. 착용된 필라멘트 부분을 잘라내십시오."
@ -8211,10 +8287,6 @@
"ecode": "0707700000020031",
"intro": "AMS H 도구 헤드용 ekstruder에 필라멘트 공급이 실패했습니다. 이것은 필라멘트가 마모되어 지원 모터가 미끄러지게 하는 것이 원인일 수 있습니다. 마모된 필라멘트의 부분을 잘라내십시오."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "필라멘트를 도구 헤드로 공급하지 못했습니다. 가능한 원인: 필라멘트 또는 스풀이 막혀 있음. 자세한 내용은 Assistant를 참조하십시오."
},
{
"ecode": "0707700000020032",
"intro": "AMS H 도구 헤드용 ekstruder에 필라멘트 공급이 실패했습니다. 이것은 필라멘트의 과도한 저항 때문일 수 있습니다. 필라멘트 스풀이 기울어져 있는지, 필라멘트 관이 막혀 있는지 확인하십시오."
@ -9699,10 +9771,6 @@
"ecode": "0300080000010003",
"intro": "모터 Z의 저항이 비정상적입니다. 모터가 고장난 것일 수 있습니다."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "모터 E의 저항이 비정상적입니다. 모터가 고장난 것일 수 있습니다."
},
{
"ecode": "0500040000010002",
"intro": "인쇄 상태를 보고하지 못했습니다. 네트워크 연결을 확인해주세요."
@ -9735,10 +9803,6 @@
"ecode": "0702310000020002",
"intro": "AMS C 슬롯2의 RFID 태그가 손상되었거나 내용을 식별할 수 없습니다."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "툴헤드에 필라멘트를 공급하지 못했습니다. 가능한 원인: 필라멘트나 스풀이 막힘. 자세한 내용은 어시스턴트를 참조하십시오."
},
{
"ecode": "0703310000010004",
"intro": "암호화 칩 오류"
@ -10083,10 +10147,6 @@
"ecode": "0703310000020002",
"intro": "AMS D 슬롯 2의 RFID 태그가 손상되었거나 내용물을 식별할 수 없습니다."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "툴헤드 내부로 필라멘트 공급 실패. 가능성 있는 원인: 필라멘트 또는 스풀이 막혀 있을 수 있습니다. 자세한 내용은 Assistant를 참조하십시오."
},
{
"ecode": "0C0001000001000B",
"intro": "마이크로 라이다 보정 실패. 보정 차트가 깨끗하고 가려져 있지 않은지 확인하세요. 그런 다음 기계 보정을 다시 실행하세요."
@ -10655,10 +10715,6 @@
"ecode": "03001D0000010001",
"intro": "압출 모터의 위치 센서가 비정상입니다. 센서 연결이 느슨할 수 있습니다."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "시스템 전압이 불안정하여 전원 고장 보호 기능이 작동되었습니다."
},
{
"ecode": "0300900000010002",
"intro": "참버 가열에 실패했습니다. 케이스가 덮여 있지 않을 수 있으며, 주변 온도가 너무 낮거나 전원 공급기의 열 방출 구멍이 막혔을 수 있습니다."
@ -10679,10 +10735,6 @@
"ecode": "0701320000020002",
"intro": "AMS B Slot3의 RFID 태그가 손상되었거나 내용을 식별 할 수 없습니다."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "필라멘트가 툴헤드로 공급되지 않았습니다. 가능한 원인 : 필라멘트 또는 스풀이 막혀 있습니다. 자세한 내용은 Assistant를 참조하십시오."
},
{
"ecode": "0702700000020006",
"intro": "이전 필라멘트를 배출하는 시간이 초과되었습니다. 가능한 원인 : 필라멘트가 막혀 있거나 추출기 / 노즐이 막혀 있습니다. 자세한 내용은 Assistant를 참조하십시오."
@ -10955,10 +11007,6 @@
"ecode": "0700400000020003",
"intro": "AMS 허브 통신이 이상합니다. 케이블 연결이 제대로 되지 않았을 수 있습니다."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에 공급하지 못했습니다. 가능한 원인으로는 필라멘트나 스풀이 막혔을 수 있습니다. 자세한 내용은 어시스턴트를 참조하십시오."
},
{
"ecode": "0700700000020004",
"intro": "필라멘트를 툴헤드에서 AMS로 당겨오지 못했습니다. 가능한 원인으로는 필라멘트나 스풀이 막혔을 수 있습니다. 자세한 내용은 어시스턴트를 참조하십시오."
@ -14979,10 +15027,6 @@
"ecode": "0300400000020001",
"intro": "시리얼 포트를 통한 데이터 전송이 비정상적입니다. 소프트웨어 시스템이 고장 난 것일 수 있습니다."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "챔버 가열이 실패했습니다. 챔버 히터가 뜨거운 공기를 분출하지 못할 수 있습니다."
},
{
"ecode": "0300900000010003",
"intro": "챔버 가열이 실패했습니다. 전원 공급장치의 온도가 너무 높을 수 있습니다."
@ -15095,14 +15139,6 @@
"ecode": "0300080000010002",
"intro": "모터 Z가 단락 회로를 가지고 있습니다. 모터가 고장났을 가능성이 있습니다."
},
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "모터 E가 활성 회로를 가지고 있지 않습니다. 연결이 느슨할 수도 있고, 모터가 고장난 상태일 수도 있습니다."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "모터 E가 단락 회로를 가지고 있습니다. 모터가 고장났을 가능성이 있습니다."
},
{
"ecode": "03000A0000010001",
"intro": "히트베드 힘 센서 1이 너무 민감합니다. 힘 센서가 응력 팔과 히트베드 지지대 사이에 껴 있을 수도 있고, 조정 나사가 너무 조여져 있을 수도 있습니다."
@ -15187,10 +15223,6 @@
"ecode": "0300150000010001",
"intro": "Motor-Z의 전류 센서가 비정상적입니다. 이는 하드웨어 샘플링 회로의 고장으로 인해 발생할 수 있습니다."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "Motor-E의 현재 센서가 비정상적으로 작동합니다. 하드웨어 샘플링 회로의 고장으로 인한 것으로 판단됩니다."
},
{
"ecode": "0300170000010001",
"intro": "핫엔드 쿨링 팬 속도가 너무 느리거나 작동하지 않습니다. 팬이 고정되어 있거나 커넥터가 제대로 연결되지 않은 가능성이 있습니다."

View File

@ -1,11 +1,55 @@
{
"result": 0,
"t": 1736735054,
"t": 1736930690,
"ver": 202502042359,
"data": {
"device_error": {
"ver": 202502042359,
"nl": [
{
"ecode": "05008055",
"intro": "Lasermodule is geïnstalleerd, maar snijplatform wordt niet gedetecteerd. Plaats het laserplatform en voer de laserafstemming uit."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "Snijmodule is geïnstalleerd, maar het laserplatform wordt gedetecteerd. Plaats het snijplatform voor afstemming."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "Snijmodule is geïnstalleerd, maar het laserplatform wordt gedetecteerd. Plaats het snijplatform (snijbeschermingsbasis + LightGrip snijmat)."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "Lasermodule is geïnstalleerd, maar snijplatform wordt gedetecteerd. Plaats het bijpassende laserplatform, start vervolgens de diktemeting in de software opnieuw voordat je de taak start."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "Snijmodule is geïnstalleerd, maar het laserplatform wordt gedetecteerd. Plaats het snijplatform (snijbeschermingsbasis + StrongGrip snijmat)."
},
{
"ecode": "0500C07F",
"intro": "Apparaat is bezig en kan deze bewerking niet uitvoeren. Om verder te gaan, pauzeer of stop de huidige taak."
},
{
"ecode": "0300804C",
"intro": "De module die op de gereedschaphouder is gemonteerd, komt niet overeen met de taak. Installeer de juiste module."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "De functie voor het detecteren van vreemde voorwerpen werkt niet. Je kunt de taak voortzetten of de assistent raadplegen voor oplossingen."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "Er werd geen laserplatform gedetecteerd, wat de nauwkeurigheid van de diktemeting kan beïnvloeden. Plaats het laserplatform correct en zorg ervoor dat de achterste markers niet geblokkeerd zijn, en herstart vervolgens de diktemeting in de software voordat je de taak start."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Plaats het laserplatform correct en zorg ervoor dat de achterste markers niet geblokkeerd zijn, en herstart vervolgens de diktemeting in de software voordat je de taak start."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "Kalibratie van de camera in de toolhead is mislukt. Zorg ervoor dat de marker in het laser-hominggebied schoon en onbeschadigd is, en voer vervolgens het calibratieproces opnieuw uit."
},
{
"ecode": "05008064",
"intro": "Plaats het laserplatform correct en zorg ervoor dat de achterste markeringen niet geblokkeerd zijn voor laser kalibratie."
@ -98,10 +142,6 @@
"ecode": "07FEC00A",
"intro": "Gelieve de monding van de linker extruder te bekijken. Als het filament is geëxtrudeerd, klik dan op \"Doorgaan\"; als dat niet zo is, duw het filament dan iets naar voren en klik vervolgens op \"Probeer opnieuw\"."
},
{
"ecode": "05008055",
"intro": "Snijplatform gedetecteerd. Plaats alstublieft het laserplatform voor lasercalibratie."
},
{
"ecode": "07FF8007",
"intro": "Gelieve de monding van de rechter extruder te bekijken. Als het filament is geëxtrudeerd, klik dan op \"Doorgaan\"; als dat niet zo is, duw het filament dan iets naar voren en klik vervolgens op \"Probeer opnieuw\"."
@ -154,22 +194,10 @@
"ecode": "18058016",
"intro": "De extruder extrudeert niet normaal; raadpleeg alstublieft de Assistent. Na het oplossen van problemen. Als de defecten acceptabel zijn, hervat dan."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "Snijdplatform gedetecteerd, wat de nauwkeurigheid van de hoogtemeting kan beïnvloeden. Plaats alstublieft het laserplatform en start vervolgens de hoogtemeting opnieuw in de software voordat u de taak start."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Plaats alstublieft het laserplatform correct en zorg ervoor dat de achterste markeringen niet geblokkeerd zijn, en start dan de hoogtemeting opnieuw in de software voordat u de taak start."
},
{
"ecode": "07FFC00A",
"intro": "Controleer de nozzle van de rechter extruder. Als het filament is geëxtrudeerd, klik dan op \"Doorgaan\"; zo niet, duw het filament dan iets naar voren en klik daarna op \"Probeer opnieuw\"."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "Toolhead camera calibratie is mislukt. Zorg ervoor dat de calibratie marker schoon en onbeschadigd is, en voer dan het calibratieproces opnieuw uit."
},
{
"ecode": "1803800A",
"intro": "Verbinding van de PTFE-buis gedetecteerd. Controleer of de PTFE-buis van AMS-HT D naar de extruder goed is aangesloten."
@ -378,10 +406,6 @@
"ecode": "05008073",
"intro": "De limietblok van de verwarmde bed is obstructief of vervuild. Maak het schoon en zorg ervoor dat de limietblok zichtbaar is, anders kan de detectie van de positie-afwijking van het platform onnauwkeurig zijn."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "Er werd geen laserplatform gedetecteerd, wat de nauwkeurigheid van de hoogtemeting kan beïnvloeden. Plaats het laserplatform correct en zorg ervoor dat de achterste markeringen niet geblokkeerd zijn, start dan de hoogtemeting opnieuw in de software voordat je de taak aanvraagt."
},
{
"ecode": "18FF8010",
"intro": "Controleer of de juiste externe filamentspoel of filament vastzit."
@ -398,10 +422,6 @@
"ecode": "0500807C",
"intro": "Plaats alstublieft het snijplatform (snijbeschermingsbasis + StrongGrip snijmat)."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "Het laserplatform is gedetecteerd, vervang het alstublieft door het snijplatform (snijbeschermbasis + StrongGrip snijmat)."
},
{
"ecode": "05008067",
"intro": "Plaats alstublieft een LightGrip snijmat op de snijbeschermbasis."
@ -446,10 +466,6 @@
"ecode": "07FE8001",
"intro": "Het is niet gelukt om het filament van de linkse extruder te snijden. Controleer de snijder."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "Laserplatform gedetecteerd. Plaats de snijplatform voor kalibratie."
},
{
"ecode": "07FF8004",
"intro": "Het is niet gelukt om het filament terug te trekken uit de rechter extruder. Controleer of het filament vastzit in de linker extruder."
@ -458,10 +474,6 @@
"ecode": "07FF8002",
"intro": "De snijder van de rechter extruder zit vast. Trek de snijdhandgreep eruit."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "Laserplatform gedetecteerd. Plaats de snijplatform (snijbeschermingsbasis + LightGrip snijmat)."
},
{
"ecode": "07FF8024",
"intro": "Kalibratie van de extruderpositie mislukt; neem contact op met de assistent."
@ -630,10 +642,6 @@
"ecode": "0500807B",
"intro": "Plaats het snijplatform (snijbeschermingsbasis + LightGrip snijmat)."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "De functie voor het detecteren van vreemde objecten werkt niet. Je kunt de taak voortzetten of de assistent raadplegen voor probleemoplossing."
},
{
"ecode": "0C008018",
"intro": "De functie voor het detecteren van vreemde objecten werkt niet. Je kunt de taak voortzetten of de assistent raadplegen voor probleemoplossing."
@ -2391,6 +2399,154 @@
"device_hms": {
"ver": 202502042359,
"nl": [
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "De extruder servo motor heeft een open circuit. De verbinding kan los zijn, of de motor is mogelijk defect."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "De extruder servo motor heeft een kortsluiting. Hij is mogelijk defect."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "De weerstand van de extruder servo motor is abnormaal; de motor is mogelijk defect."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "De stroomsensor van de extruder servo motor is abnormaal. Een defect in de hardware-monitorkring kan dit veroorzaken."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "De systeemspanning is instabiel. De stroomonderbrekingsbeschermingsfunctie wordt geactiveerd."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "De verwarming van de kamer is mislukt. De kamerverwarming kan mogelijk geen warme lucht blazen."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Nieuwe AMS gedetecteerd. Stel deze in om te controleren met welke extruder de AMS is verbonden."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "Detectie van vreemde objecten werkt niet. Het wordt aanbevolen om de laser of snijmodule te verwijderen als deze geïnstalleerd was, en tab \"Instellingen>Kalibratie\" op het printer scherm en hercalibreer de Live View Camera."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "Detectie van vreemde objecten werkt niet. Het wordt aanbevolen om de laser of snijmodule te verwijderen als deze geïnstalleerd was, en tik op \"Instellingen>Kalibratie\" op het printer scherm en hercalibreer de Live View Camera."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "Detectie van vreemde objecten werkt niet. Gedetecteerd dat de Live View Camera is vervangen. Als er een laser of snijmodule is geïnstalleerd, verwijder dan de module, tik op \"Instellingen>Kalibratie\" op het printer scherm en hercalibreer de Live View Camera."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Nieuwe AMS-HT gedetecteerd. Stel deze in om te controleren op welke extruder de AMS-HT is aangesloten."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "Laser module is geïnstalleerd. Type platform mismatch gedetecteerd. Plaats alstublieft een laserplatform."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "Snijmodule is geïnstalleerd. Type platform mismatch gedetecteerd. Plaats alstublieft het juiste snijplatform."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Laser module is geïnstalleerd. Type platform mismatch gedetecteerd. Plaats alstublieft het laserplatform voor laser calibratie."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Snijmodule is geïnstalleerd. Type platform mismatch gedetecteerd. Plaats alstublieft het snijplatform voor snijcalibratie."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Het is niet gelukt om het filament in de toolhead te voeren. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vastgelopen."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Het is niet gelukt om het filament in de toolhead te voeren. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vastgelopen."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Het is niet gelukt om het filament in de toolhead te voeren. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vastgelopen."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Het is niet gelukt om het filament in de toolhead te voeren. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vastgelopen."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Het is niet gelukt om het filament in de toolhead te voeren. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vastgelopen."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Mislukt om de filament in de toolhead te voeren. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vast."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Mislukt om de filament in de toolhead te voeren. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vast."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Mislukt om de filament in de toolhead te voeren. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vast."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Mislukt om de filament in de toolhead te voeren. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vast."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Mislukt om de filament in de toolhead te voeren. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vast."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Mislukt om de filament in de toolhead te voeren. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vast."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Mislukt om de filament in de toolhead te voeren. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vast."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Mislukt om de filament in de toolhead te voeren. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vast."
},
{
"ecode": "0C00040000020021",
"intro": "Materiaal is te klein en te ver naar links geplaatst voor detectie. Verplaats het naar het midden of de rechterzijde."
},
{
"ecode": "0C00040000020022",
"intro": "Geen materiaal gedetecteerd, plaats alstublieft het te verwerken materiaal."
},
{
"ecode": "0C00040000020024",
"intro": "Het apparaat ondersteunt geen meting van materiaal dikte. Installeer alstublieft de laser kop en probeer het opnieuw."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Eten van het filament in de toolhead is mislukt. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vast."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Eten van het filament in de toolhead is mislukt. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vast."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Eten van het filament in de toolhead is mislukt. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vast."
},
{
"ecode": "0C00040000020023",
"intro": "Diktemeting mislukt, het materiaal lijkt transparant of ongelijk."
},
{
"ecode": "0C00030000020023",
"intro": "Lasergraveer Z-as focus calibratie mislukt. Controleer of de calibratiekaart goed is geplaatst en of het oppervlak schoon en intact is."
},
{
"ecode": "0C00010000020018",
"intro": "BirdsEye-camera is niet gecertificeerd en camera-gerelateerde functies zijn ongeldig."
},
{
"ecode": "0701200000020006",
"intro": "PTFE-buis losgekoppeld tijdens filament laden. Controleer of de PTFE-buis van AMS B naar de extruder goed is aangesloten."
@ -2399,10 +2555,6 @@
"ecode": "0702200000020006",
"intro": "PTFE-buis losgekoppeld tijdens filament laden. Controleer of de PTFE-buis van AMS C naar de extruder goed is aangesloten."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Nieuwe AMS gedetecteerd. Gelieve deze in te stellen vóór gebruik."
},
{
"ecode": "0500040000020031",
"intro": "Een nieuwe BirdsEye-camera of een camerahoekverschuiving is gedetecteerd. Voltooi de installatie vóór gebruik."
@ -2411,10 +2563,6 @@
"ecode": "1801200000020006",
"intro": "PTFE-buis losgekoppeld tijdens filament laden. Controleer of de PTFE-buis van AMS-HT B naar de extruder goed is aangesloten."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Nieuwe AMS-HT gedetecteerd. Gelieve deze in te stellen vóór gebruik."
},
{
"ecode": "0705200000020006",
"intro": "PTFE-buis losgekoppeld tijdens filament laden. Controleer of de PTFE-buis van AMS F naar de extruder goed is aangesloten."
@ -2583,18 +2731,10 @@
"ecode": "1801700000020007",
"intro": "AMS-HT filament is op. Plaats een nieuwe filament in dezelfde sleuf in AMS en hervat."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "Het type snijplatform komt niet overeen; gelieve het juiste snijplatform te plaatsen."
},
{
"ecode": "050004000002004C",
"intro": "Onbekend type snijbeschermingsbasis. Vervang het met de juiste snijbeschermingsbasis."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Onjuist platformtype. Gelieve het laserplatform te plaatsen voor lasercalibratie."
},
{
"ecode": "0300D00000010002",
"intro": "De meshouder is gevallen; installeer het alstublieft opnieuw."
@ -2935,18 +3075,6 @@
"ecode": "0500060000020033",
"intro": "De BirdsEye-camera is niet verbonden. Controleer de hardware en kabelverbindingen."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "De detectie van vreemde objecten werkt niet. Het wordt aanbevolen om de laser of snijmodule te deïnstalleren (als deze is geïnstalleerd), vervolgens \"Instellingen> Toolbox\" te selecteren op het printerscherm en de Live View-camera opnieuw te kalibreren."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "De detectie van vreemde objecten werkt niet. Het wordt aanbevolen om de laser of snijmodule te deïnstalleren (indien geïnstalleerd), vervolgens \"Instellingen> Toolbox\" op het printerscherm te selecteren en de Live View-camera opnieuw te kalibreren."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "De detectie van vreemde objecten werkt niet. Er is gedetecteerd dat de Live View-camera is vervangen. Als er een lasermodule of snijmodule is geïnstalleerd, dient u de module te deïnstalleren en \"Instellingen> Toolbox\" op het printerscherm te selecteren om de Live View-camera opnieuw te kalibreren."
},
{
"ecode": "0300D00000010003",
"intro": "De kabel van het snijmodule is losgekomen; controleer a.u.b. de kabelverbinding."
@ -3407,10 +3535,6 @@
"ecode": "0500040000020042",
"intro": "Er is een nozzlemismatch gedetecteerd tijdens het afdrukken. Start de afdruk opnieuw na het opnieuw slicen of vervang de juiste nozzle en ga door met het printen. Let op: de hotend-temperatuur is hoog."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "Het platformtype komt niet overeen; plaats een laserplatform."
},
{
"ecode": "0500040000020048",
"intro": "Geen platform gedetecteerd; zorg ervoor dat de lasertafel op de juiste manier is geplaatst."
@ -3431,10 +3555,6 @@
"ecode": "0500040000020049",
"intro": "Het platformtype is onbekend; vervang het met de juiste en controleer of de BirdsEye-camera geblokkeerd is."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Onjuist platformtype. Plaats de snijtafel voor snijkalibratie."
},
{
"ecode": "0703200000030001",
"intro": "AMS D Sleuf 1 filament is op. Wacht alstublieft terwijl het oude filament wordt doorgespoeld."
@ -4259,10 +4379,6 @@
"ecode": "1805700000020004",
"intro": "Niet gelukt om het filament terug te trekken van de toolhead naar AMS-HT. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vast. Raadpleeg de Assistent voor details."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Niet gelukt om het filament in de toolhead te voeren. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vast. Raadpleeg de Assistent voor details."
},
{
"ecode": "0704200000020009",
"intro": "Niet gelukt om het AMS E Slot 1 filament te extruderen; de extruder kan verstopt zijn of het filament kan te dun zijn waardoor de extruder uitglijdt."
@ -4291,10 +4407,6 @@
"ecode": "1800700000020031",
"intro": "AMS-HT Het invoeren van filament naar de extruder van de printkop is mislukt; dit kan worden veroorzaakt doordat het filament versleten is en ervoor zorgt dat de hulpmotor slippen. Knip het versleten gedeelte van het filament weg."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Het invoeren van de filament in de printkop is mislukt. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vastgelopen. Raadpleeg de assistent voor meer informatie."
},
{
"ecode": "18FF800000010002",
"intro": "De positie hall-sensor van de motor voor het liften van de printkop is abnormaal. Controleer of de verbindingskabel los zit."
@ -4575,10 +4687,6 @@
"ecode": "1800310000010004",
"intro": "Encryptie-chipfout."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Het is niet gelukt om het filament in de toolhead te voeden. Mogelijke oorzaken: vastzittend filament of spoel. Raadpleeg de assistent voor verdere details."
},
{
"ecode": "1801700000020044",
"intro": "Het uittrekken van het filament van AMS-HT B is mislukt; dit kan te wijten zijn aan een gebroken filament in de toolhead. Verwijder alstublieft het gebroken filament."
@ -5159,10 +5267,6 @@
"ecode": "0704230000020009",
"intro": "Het extruderen van AMS E Slot 4 filament is mislukt; de extruder kan verstopt zijn of het filament kan te dun zijn waardoor de extruder wegglijdt."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Het voeden van filament naar de toolhead is mislukt. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vastgelopen. Raadpleeg de Assistent voor details."
},
{
"ecode": "0706700000020003",
"intro": "Het extruderen van het filament is mislukt. Mogelijke oorzaak: verstopte extruder of nozzle. Raadpleeg de Assistent voor details."
@ -5475,10 +5579,6 @@
"ecode": "0705700000020014",
"intro": "Het invoeren van een filament naar het hulpmotor-extrusiewiel van AMS F is mislukt. Dit kan komen door een klein stukje gebroken filament dat in de invoerbuis terechtkwam. Verwijder het gebroken filament uit de invoerbuis alstublieft."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Het invoeren van het filament in de toolhead is niet gelukt. Mogelijke oorzaak: filament of haspel vastgelopen. Raadpleeg de Assistant voor meer informatie."
},
{
"ecode": "0700100000010001",
"intro": "De AMS A Sleuf 1-motor is doorgeschoten. Het extrusiewiel functioneert mogelijk niet goed of het filament is te dun."
@ -5763,10 +5863,6 @@
"ecode": "1804700000020042",
"intro": "AMS-HT E Het uittrekken van het filament is mislukt; dit kan te wijten zijn aan het verliezen van de verbinding met de DC-motor. Controleer of de DC-motor stekker juist is aangesloten."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Het invoeren van het filament in de gereedschapskop is mislukt. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vastgelopen. Raadpleeg de Assistant voor meer informatie."
},
{
"ecode": "1801700000020042",
"intro": "AMS-HT B Het uittrekken van het filament is mislukt; dit kan te wijten zijn aan het verliezen van de verbinding met de DC-motor. Controleer of de DC-motor stekker juist is aangesloten."
@ -6283,18 +6379,10 @@
"ecode": "0705700000020008",
"intro": "Kan AMS toewijzingstabel niet ophalen; klik op \"Hervatten\" om opnieuw te proberen."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Mislukt om de filament in de printkop te voeden. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vastgelopen. Raadpleeg de assistent voor meer details."
},
{
"ecode": "1801700000020014",
"intro": "De toevoer van filament naar de hulp motor extrusiewiel van AMS-HT B is mislukt. Dit kan te wijten zijn aan een klein stukje gebroken filament dat in de toevoerpijp terecht is gekomen. Verwijder het gebroken filament uit de toevoerpijp."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Mislukt om de filament in de printkop te voeden. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vastgelopen. Raadpleeg de assistent voor meer details."
},
{
"ecode": "0704700000020008",
"intro": "Kon AMS-mapping tabel niet ophalen; klik op \"Hervatten\" om opnieuw te proberen."
@ -6827,10 +6915,6 @@
"ecode": "1804700000020022",
"intro": "AMS-HT E Het invoeren van filament in de buffer is mislukt; dit kan komen doordat het filament versleten is en de hulp motor wegglijdt. Knip het versleten gedeelte van het filament af."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Het is niet gelukt om het filament in de toolhead te voeren. Mogelijke oorzaak: het filament of de spoel is vastgelopen. Raadpleeg de Assistant voor meer details."
},
{
"ecode": "0707210000020009",
"intro": "Het extruderen van filament op AMS H Slot 2 is mislukt; de extruder kan verstopt zijn of het filament is mogelijk te dun, waardoor de extruder wegglijdt."
@ -8191,14 +8275,6 @@
"ecode": "1804700000020041",
"intro": "Het uittrekken van filament van AMS-HT E is mislukt; dit kan te wijten zijn aan het loskomen van het filament van de spoel. Vervang de spoel door een nieuwe."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Het is niet gelukt om het filament in de toolhead te voeren. Mogelijke oorzaken: vastzittend filament of spoel. Raadpleeg de assistent voor meer informatie."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Het is niet gelukt om het filament in de toolhead te voeren. Mogelijke oorzaken: vastzittend filament of spoel. Raadpleeg de assistent voor meer informatie."
},
{
"ecode": "1804700000020060",
"intro": "Het assisteren van de extruder van AMS-HT E om het filament vast te pakken is mislukt; dit kan te wijten zijn aan een slip in de assist motor. Knip het versleten gedeelte van het filament af."
@ -8211,10 +8287,6 @@
"ecode": "0707700000020031",
"intro": "AMS H Het toevoeren van filament aan de extruder van de gereedschapskop is mislukt; dit kan te wijten zijn aan versleten filament waardoor de hulpmotor slip veroorzaakt. Knip alstublieft het versleten gedeelte van het filament af."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Het is niet gelukt om het filament in de gereedschapskop te voeren. Mogelijke oorzaak: filament of spoel zit vast. Raadpleeg alstublieft de assistent voor details."
},
{
"ecode": "0707700000020032",
"intro": "AMS H Het toevoeren van filament aan de extruder van de gereedschapskop is mislukt; dit kan te wijten zijn aan overmatige weerstand van het filament. Controleer alstublieft of de spoel met filament gekanteld is of dat de buis van het filament geblokkeerd is."
@ -9699,10 +9771,6 @@
"ecode": "0300080000010003",
"intro": "De weerstand van Motor-Z is abnormaal; de motor is mogelijk defect."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "De weerstand van Motor-E is abnormaal; de motor is mogelijk defect."
},
{
"ecode": "0500040000010002",
"intro": "Mislukt om afdrukstatus te rapporteren; controleer uw netwerkverbinding."
@ -9735,10 +9803,6 @@
"ecode": "0702310000020002",
"intro": "De RFID-tag op AMS C Slot2 is beschadigd of de inhoud kan niet worden geïdentificeerd."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Kon de filament niet in de extruder voeren. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vastgelopen. Raadpleeg de assistent voor meer informatie."
},
{
"ecode": "0703310000010004",
"intro": "Fout in de encryptiechip."
@ -10083,10 +10147,6 @@
"ecode": "0703310000020002",
"intro": "De RFID-tag op AMS D Slot2 is beschadigd of de inhoud kan niet worden geïdentificeerd."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "De filament kon niet in het gereedschap worden gevoed. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vastgelopen. Raadpleeg de Assistent voor details."
},
{
"ecode": "0C0001000001000B",
"intro": "Kalibratie Micro Lidar mislukt. Zorg ervoor dat de kalibratiekaart schoon is en niet bedekt. Voer vervolgens opnieuw de machinekalibratie uit."
@ -10655,10 +10715,6 @@
"ecode": "03001D0000010001",
"intro": "De positie-sensor van de extrusiemotor is abnormaal. De verbinding met de sensor kan los zitten."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "De systeemspanning is onstabiel en activeert de functie voor het beschermen tegen stroomuitval."
},
{
"ecode": "0300900000010002",
"intro": "Het verwarmen van de behuizing is mislukt. De behuizing is mogelijk niet afgesloten, de omgevingstemperatuur kan te laag zijn, of het warmteafvoerventilatie van de voeding kan geblokkeerd zijn."
@ -10679,10 +10735,6 @@
"ecode": "0701320000020002",
"intro": "De RFID-tag op AMS B Slot3 is beschadigd of de inhoud kan niet worden geïdentificeerd."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Toevoerfout: het filament kan niet in de printkop worden gevoerd. Mogelijke oorzaak: vastzittend filament of spoel. Raadpleeg de Assistent voor details."
},
{
"ecode": "0702700000020006",
"intro": "Time-out bij het reinigen van oud filament. Mogelijke oorzaak: vastgezeten filament of een verstopte extruder/nozzle. Raadpleeg de Assistent voor details."
@ -10955,10 +11007,6 @@
"ecode": "0700400000020003",
"intro": "De communicatie met de AMS-hub is abnormaal; de kabel is mogelijk niet goed aangesloten."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Kon het filament niet in de toolhead voeren. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vastgelopen. Raadpleeg Assistant voor details."
},
{
"ecode": "0700700000020004",
"intro": "Kon het filament niet terugtrekken van de toolhead naar de AMS. Mogelijke oorzaak: filament of spoel vastgelopen. Raadpleeg Assistant voor details."
@ -14979,10 +15027,6 @@
"ecode": "0300400000020001",
"intro": "De gegevensoverdracht via de seriële poort is abnormaal; het besturingssysteem van de software is mogelijk defect."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "De verwarming van de kamer is mislukt. De kamerverwarming werkt mogelijk niet goed."
},
{
"ecode": "0300900000010003",
"intro": "De verwarming van de kamer is mislukt. De temperatuur van de voeding kan te hoog zijn."
@ -15095,14 +15139,6 @@
"ecode": "0300080000010002",
"intro": "Motor-Z heeft een kortsluiting. Het kan defect zijn."
},
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "Motor-E heeft een onderbreking. De verbinding kan los zitten of de motor kan defect zijn."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "Motor-E heeft een kortsluiting. Het kan defect zijn."
},
{
"ecode": "03000A0000010001",
"intro": "Heatbed krachtsensor 1 is te gevoelig. Het kan vastzitten tussen de rekarm en het ondersteuningsbed van de warmte of de afstelschroef kan te strak zitten."
@ -15187,10 +15223,6 @@
"ecode": "0300150000010001",
"intro": "De stroomsensor van Motor-Z is abnormaal. Dit kan worden veroorzaakt door een storing van het hardware-samplingcircuit."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "De huidige sensor van Motor-E is abnormaal. Dit kan veroorzaakt worden door een storing in het hardware sampling circuit."
},
{
"ecode": "0300170000010001",
"intro": "De snelheid van de Hotend koelventilator is te traag of gestopt. Mogelijk is de ventilator vastgelopen of is de connector niet goed aangesloten."

View File

@ -1,11 +1,55 @@
{
"result": 0,
"t": 1736735054,
"t": 1736930690,
"ver": 202502042359,
"data": {
"device_error": {
"ver": 202502042359,
"pl": [
{
"ecode": "05008055",
"intro": "Moduł lasera jest zainstalowany, ale platforma tnąca jest wykrywana. Proszę umieścić platformę laserową i przeprowadzić kalibrację lasera."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "Moduł tnący jest zainstalowany, ale wykrywana jest platforma laserowa. Proszę umieścić platformę tnącą do kalibracji."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "Moduł tnący jest zainstalowany, ale wykrywana jest platforma laserowa. Proszę umieścić platformę tnącą (podstawa ochronna + mata LightGrip)."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "Moduł lasera jest zainstalowany, ale wykrywana jest platforma tnąca. Proszę umieścić odpowiednią platformę laserową, a następnie zrestartować pomiar grubości w oprogramowaniu przed rozpoczęciem zadania."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "Moduł tnący jest zainstalowany, ale wykrywana jest platforma laserowa. Proszę umieścić platformę tnącą (podstawa ochronna + mata StrongGrip)."
},
{
"ecode": "0500C07F",
"intro": "Urządzenie jest zajęte i nie może wykonać tej operacji. Aby kontynuować, proszę wstrzymać lub zatrzymać bieżące zadanie."
},
{
"ecode": "0300804C",
"intro": "Moduł zamontowany na głowicy narzędzia nie odpowiada zadaniu. Proszę zainstalować odpowiedni moduł."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "Funkcja wykrywania obcych obiektów nie działa. Możesz kontynuować zadanie lub sprawdzić asystenta w celu uzyskania rozwiązań."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "Nie wykryto platformy laserowej, co może wpłynąć na dokładność pomiaru grubości. Proszę poprawnie umieścić platformę laserową i upewnić się, że tylne znaczniki nie są zablokowane, a następnie zrestartować pomiar grubości w oprogramowaniu przed rozpoczęciem zadania."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Proszę poprawnie umieścić platformę laserową i upewnić się, że tylne znaczniki nie są zablokowane, a następnie zrestartować pomiar grubości w oprogramowaniu przed rozpoczęciem zadania."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "Kalibracja kamery głowicy narzędzia nie powiodła się. Proszę upewnić się, że znacznik w obszarze homingu lasera jest czysty i nieuszkodzony, a następnie ponownie uruchomić proces kalibracji."
},
{
"ecode": "05008064",
"intro": "Proszę prawidłowo umieścić platformę laserową i upewnić się, że tylne znaczniki nie są zablokowane podczas kalibracji lasera."
@ -98,10 +142,6 @@
"ecode": "07FEC00A",
"intro": "Proszę obserwować dyszę lewego ekstrudera. Jeśli filament został wytłoczony, kliknij \"Kontynuuj\"; jeśli nie, delikatnie przesuń filament do przodu, a następnie kliknij \"Spróbuj ponownie\"."
},
{
"ecode": "05008055",
"intro": "Wykryto platformę do cięcia. Proszę umieścić platformę laserową do kalibracji lasera."
},
{
"ecode": "07FF8007",
"intro": "Proszę obserwować dyszę prawego ekstrudera. Jeśli filament został wytłoczony, kliknij \"Kontynuuj\"; jeśli nie, delikatnie przesuń filament do przodu, a następnie kliknij \"Spróbuj ponownie\"."
@ -154,22 +194,10 @@
"ecode": "18058016",
"intro": "Ekstruder nie działa prawidłowo; proszę skonsultować się z Asystentem. Po rozwiązaniu problemu. Jeśli wady są akceptowalne, proszę kontynuować."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "Wykryto platformę tnącą, co może wpłynąć na dokładność pomiaru wysokości. Proszę umieścić platformę laserową, a następnie zrestartować pomiar wysokości w oprogramowaniu przed rozpoczęciem zadania."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Proszę prawidłowo umieścić platformę laserową i upewnić się, że tylne znaczniki nie są zablokowane, a następnie zrestartować pomiar wysokości w oprogramowaniu przed rozpoczęciem zadania."
},
{
"ecode": "07FFC00A",
"intro": "Proszę obserwować dyszę prawego ekstrudera. Jeśli filament został wytłoczony, kliknij \"Kontynuuj\"; jeśli nie, proszę lekko przesunąć filament do przodu, a następnie kliknąć \"Ponów\"."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "Nie powiodła się kalibracja kamery głowicy narzędzia. Upewnij się, że znacznik kalibracyjny jest czysty i nieuszkodzony, a następnie powtórz proces kalibracji."
},
{
"ecode": "1803800A",
"intro": "Wykryto rozłączenie rurki PTFE. Proszę sprawdzić, czy rurka PTFE z AMS-HT D do ekstrudera jest prawidłowo podłączona."
@ -378,10 +406,6 @@
"ecode": "05008073",
"intro": "Blok ogranicznika podgrzewanej platformy jest zablokowany lub zanieczyszczony. Proszę wyczyścić i upewnić się, że blok ogranicznika jest widoczny, w przeciwnym razie wykrywanie przesunięcia pozycji platformy może być niedokładne."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "Nie wykryto platformy laserowej, co może wpłynąć na dokładność pomiaru wysokości. Proszę prawidłowo umieścić platformę laserową i upewnić się, że tylne znaczniki nie są zablokowane, a następnie uruchomić pomiar wysokości w oprogramowaniu przed rozpoczęciem zadania."
},
{
"ecode": "18FF8010",
"intro": "Sprawdź, czy prawy zewnętrzny szpul filamentu lub filament jest zablokowany."
@ -398,10 +422,6 @@
"ecode": "0500807C",
"intro": "Proszę umieścić platformę tnącą (podstawę ochronną + matę tnącą StrongGrip)."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "Wykryto platformę laserową, proszę wymienić ją na platformę tnącą (podstawa ochronna do cięcia + mata do cięcia StrongGrip)."
},
{
"ecode": "05008067",
"intro": "Proszę umieścić matę tnącą LightGrip na podstawie ochronnej."
@ -446,10 +466,6 @@
"ecode": "07FE8001",
"intro": "Nie udało się przeciąć filamentu w lewym ekstruderze. Proszę sprawdzić nóż."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "Wykryto platformę laserową. Proszę ustawić platformę tnącą do kalibracji."
},
{
"ecode": "07FF8004",
"intro": "Nie udało się cofnąć filamentu z prawego ekstrudera. Proszę sprawdzić, czy filament nie jest zablokowany wewnątrz lewego ekstrudera."
@ -458,10 +474,6 @@
"ecode": "07FF8002",
"intro": "Nożyk prawego ekstrudera jest zablokowany. Proszę wyciągnąć uchwyt nożyka."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "Wykryto platformę laserową. Proszę ustawić platformę tnącą (podstawa ochronna + mata tnąca LightGrip)."
},
{
"ecode": "07FF8024",
"intro": "Kalibracja pozycji ekstrudera nie powiodła się; proszę skonsultować się z asystentem."
@ -630,10 +642,6 @@
"ecode": "0500807B",
"intro": "Proszę umieścić platformę tnącą (podstawę ochrony cięcia + matę tnącą LightGrip)."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "Funkcja wykrywania obcych obiektów nie działa. Możesz kontynuować zadanie lub skorzystać z pomocy w celu rozwiązania problemu."
},
{
"ecode": "0C008018",
"intro": "Funkcja wykrywania obcych obiektów nie działa. Możesz kontynuować zadanie lub skorzystać z pomocy w celu rozwiązania problemu."
@ -2391,6 +2399,154 @@
"device_hms": {
"ver": 202502042359,
"pl": [
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "Silnik serwo ekstrudera ma otwarte obwód. Połączenie może być luźne lub silnik mógł ulec awarii."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "Silnik serwo ekstrudera ma zwarcie. Mógł ulec awarii."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "Opór silnika serwo ekstrudera jest nieprawidłowy; silnik mógł ulec awarii."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "Czujnik prądu silnika serwo ekstrudera jest nieprawidłowy. Może to być spowodowane awarią obwodu próbkowania sprzętowego."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "Napięcie systemu jest niestabilne. Aktywacja funkcji ochrony przed awarią zasilania."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "Grzanie komory nie powiodło się. Grzałka komory może nie wydmuchiwać gorącego powietrza."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Wykryto nowy AMS. Proszę skonfigurować go, aby sprawdzić, do którego ekstrudera jest podłączony AMS."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "Wykrywanie obiektów obcych nie działa. Zaleca się odinstalowanie lasera lub modułu tnącego, jeśli był zainstalowany, a następnie przejście do zakładki \"Ustawienia>Kalibracja\" na ekranie drukarki i ponowne skalibrowanie kamery Live View."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "Wykrywanie obiektów obcych nie działa. Zaleca się odinstalowanie lasera lub modułu tnącego, jeśli był zainstalowany, a następnie kliknięcie w zakładkę \"Ustawienia>Kalibracja\" na ekranie drukarki i ponowne skalibrowanie kamery Live View."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "Wykrywanie obiektów obcych nie działa. Wykryto, że kamera Live View została wymieniona. Jeśli jest zainstalowany laser lub moduł tnący, proszę go odinstalować, przejść do zakładki \"Ustawienia>Kalibracja\" na ekranie drukarki i ponownie skalibrować kamerę Live View."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Wykryto nowy AMS-HT. Proszę skonfigurować go, aby sprawdzić, do którego ekstrudera jest podłączony AMS-HT."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "Moduł laserowy jest zainstalowany. Wykryto niezgodność typu platformy. Proszę umieścić platformę laserową."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "Moduł tnący jest zainstalowany. Wykryto niezgodność typu platformy. Proszę umieścić odpowiednią platformę tnącą."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Moduł laserowy jest zainstalowany. Wykryto niezgodność typu platformy. Proszę umieścić platformę laserową do kalibracji lasera."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Moduł tnący jest zainstalowany. Wykryto niezgodność typu platformy. Proszę umieścić platformę tnącą do kalibracji cięcia."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędzia. Możliwa przyczyna: filament lub szpula utknęły."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędzia. Możliwa przyczyna: filament lub szpula utknęły."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędzia. Możliwa przyczyna: filament lub szpula utknęły."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędzia. Możliwa przyczyna: filament lub szpula utknęły."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędzia. Możliwa przyczyna: filament lub szpula utknęły."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędzia. Możliwa przyczyna: filament lub szpula zablokowana."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędzia. Możliwa przyczyna: filament lub szpula zablokowana."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędzia. Możliwa przyczyna: filament lub szpula zablokowana."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędzia. Możliwa przyczyna: filament lub szpula zablokowana."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędzia. Możliwa przyczyna: filament lub szpula zablokowana."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędzia. Możliwa przyczyna: filament lub szpula zablokowana."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędzia. Możliwa przyczyna: filament lub szpula zablokowana."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędzia. Możliwa przyczyna: filament lub szpula zablokowana."
},
{
"ecode": "0C00040000020021",
"intro": "Materiał jest zbyt mały i umieszczony zbyt daleko w lewo, aby go wykryć. Proszę przesunąć go do środka lub na prawą stronę."
},
{
"ecode": "0C00040000020022",
"intro": "Nie wykryto materiału, proszę umieścić materiał do przetworzenia."
},
{
"ecode": "0C00040000020024",
"intro": "Urządzenie nie obsługuje pomiaru grubości materiału. Proszę zainstalować głowicę laserową i spróbować ponownie."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędziowej. Możliwa przyczyna: filament lub szpula zablokowane."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędziowej. Możliwa przyczyna: filament lub szpula zablokowane."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędziowej. Możliwa przyczyna: filament lub szpula zablokowane."
},
{
"ecode": "0C00040000020023",
"intro": "Pomiar grubości niepowodzeniem, materiał wydaje się być przezroczysty lub nierówny."
},
{
"ecode": "0C00030000020023",
"intro": "Nie udało się skalibrować ostrości osi Z dla grawerowania laserowego. Proszę sprawdzić, czy karta kalibracyjna jest prawidłowo umieszczona, a jej powierzchnia jest czysta i nienaruszona."
},
{
"ecode": "0C00010000020018",
"intro": "Kamera BirdsEye nie jest certyfikowana, a funkcje związane z kamerą są nieważne."
},
{
"ecode": "0701200000020006",
"intro": "Wykryto rozłączenie rurki PTFE podczas ładowania filamentu. Proszę sprawdzić, czy rurka PTFE od AMS B do ekstrudera jest prawidłowo podłączona."
@ -2399,10 +2555,6 @@
"ecode": "0702200000020006",
"intro": "Wykryto rozłączenie rurki PTFE podczas ładowania filamentu. Proszę sprawdzić, czy rurka PTFE od AMS C do ekstrudera jest prawidłowo podłączona."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Wykryto nowe AMS. Proszę skonfigurować przed użyciem."
},
{
"ecode": "0500040000020031",
"intro": "Wykryto nową kamerę BirdsEye lub zmianę kąta kamery. Proszę ukończyć konfigurację przed użyciem."
@ -2411,10 +2563,6 @@
"ecode": "1801200000020006",
"intro": "Wykryto rozłączenie rurki PTFE podczas ładowania filamentu. Proszę sprawdzić, czy rurka PTFE od AMS-HT B do ekstrudera jest prawidłowo podłączona."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Wykryto nowe AMS-HT. Proszę skonfigurować przed użyciem."
},
{
"ecode": "0705200000020006",
"intro": "Wykryto rozłączenie rurki PTFE podczas ładowania filamentu. Proszę sprawdzić, czy rurka PTFE od AMS F do ekstrudera jest prawidłowo podłączona."
@ -2583,18 +2731,10 @@
"ecode": "1801700000020007",
"intro": "Filament AMS-HT się skończył. Proszę włożyć nowy filament do tego samego slotu w AMS i wznowić."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "Typ platformy tnącej się nie zgadza; proszę umieścić odpowiednią platformę tnącą."
},
{
"ecode": "050004000002004C",
"intro": "Nieznany typ podstawy ochrony przed cięciem. Proszę wymienić na odpowiednią podstawę ochrony przed cięciem."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Nieprawidłowy typ platformy. Proszę umieścić platformę laserową do kalibracji lasera."
},
{
"ecode": "0300D00000010002",
"intro": "Uchwyt ostrza odpadł; proszę go ponownie zamontować."
@ -2935,18 +3075,6 @@
"ecode": "0500060000020033",
"intro": "Kamera BirdsEye nie jest podłączona. Proszę sprawdzić sprzęt i połączenia kablowe."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "Wykrywanie obiektów obcych nie działa. Zaleca się odinstalować moduł lasera lub tnący, jeśli był zainstalowany, a następnie na ekranie drukarki dotknąć zakładki \"Ustawienia> Narzędzia\" i przekalibrować kamerę Live View."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "Wykrywanie obiektów obcych nie działa. Zaleca się odinstalować moduł lasera lub tnący, jeśli był zainstalowany, a następnie na ekranie drukarki dotknąć zakładki \"Ustawienia> Narzędzia\" i ponownie skalibrować kamerę Live View."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "Wykrywanie obiektów obcych nie działa. Wykryto wymianę kamery Live View. Jeśli jest zainstalowany moduł lasera lub tnący, należy go odinstalować i na ekranie drukarki dotknąć zakładki \"Ustawienia> Narzędzia\" oraz ponownie skalibrować kamerę Live View."
},
{
"ecode": "0300D00000010003",
"intro": "Kabel modułu tnącego się poluzował; proszę sprawdzić połączenie kabla."
@ -3407,10 +3535,6 @@
"ecode": "0500040000020042",
"intro": "Podczas drukowania wykryto nieodpowiednie dopasowanie dyszy. Przed rozpoczęciem drukowania wykonaj ponowne szlifowanie, lub kontynuuj drukowanie po wymianie odpowiedniej dyszy. Uwaga: temperatura hotendu jest wysoka."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "Typ platformy nie jest właściwy; proszę ułożyć platformę laserową."
},
{
"ecode": "0500040000020048",
"intro": "Nie wykryto platformy; proszę upewnij się, że płyta laserowa jest poprawnie umieszczona."
@ -3431,10 +3555,6 @@
"ecode": "0500040000020049",
"intro": "Nieznany typ platformy; proszę wymienić na właściwą oraz sprawdzić, czy kamera BirdsEye nie jest zablokowana."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Niepoprawny typ platformy. Proszę umieścić platformę tnącą do kalibracji tnącej."
},
{
"ecode": "0703200000030001",
"intro": "AMS D Slot 1 wykorzystał swoją pojemność. Proszę czekać, aż stary filament zostanie wypłukany."
@ -4259,10 +4379,6 @@
"ecode": "1805700000020004",
"intro": "Nie udało się odciągnąć filamentu z głowicy narzędzia do AMS-HT. Możliwą przyczyną jest przyczepienie filamentu lub szpuli. Szczegóły znajdują się w Asystencie."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Nie udało się podać filamentu do głowicy narzędzia. Możliwą przyczyną jest przyczepienie filamentu lub szpuli. Szczegóły znajdują się w Asystencie."
},
{
"ecode": "0704200000020009",
"intro": "Nie udało się wycisnąć filamentu AMS E Slot 1; wyciskarka może być zatkana lub filament może być zbyt cienki, powodując poślizg wyciskarki."
@ -4291,10 +4407,6 @@
"ecode": "1800700000020031",
"intro": "AMS-HT Wózek zasilający filament do ekstrudera głowicy narzędziowej przestał działać; może to być spowodowane zużyciem filamentu, co powoduje poślizg silnika pomocniczego. Proszę obciąć zużytą sekcję filamentu."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Nie można wprowadzić filamentu do głowicy narzędziowej. Możliwa przyczyna: zablokowanie filamentu lub szpuli. Szczegółowe informacje można znaleźć w Asystencie."
},
{
"ecode": "18FF800000010002",
"intro": "Hall czujnik pozycji silnika podnoszenia głowicy narzędziowej jest nienormalny, proszę sprawdzić, czy kabel połączeniowy jest luźny."
@ -4575,10 +4687,6 @@
"ecode": "1800310000010004",
"intro": "Awaria układu szyfrującego."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędzia. Możliwą przyczyną może być zablokowany filament lub szpulka. Szczegóły można znaleźć w pomocy Asystenta."
},
{
"ecode": "1801700000020044",
"intro": "Nie udało się wyciągnąć filamentu z AMS-HT B; może to być spowodowane złamanym filamentem w głowicy narzędzia. Proszę usunąć złamany filament."
@ -5159,10 +5267,6 @@
"ecode": "0704230000020009",
"intro": "Nie udało się wyeksplodować filamentu w slocie AMS E 4; ekstruder może być zapchany lub filament może być zbyt cienki, powodując poślizg ekstrudera."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Podawanie filamentu do bloku drukującego nie powiodło się. Możliwe przyczyny: filament lub szpula się zablokowały. Szczegóły znajdują się w Pomocy."
},
{
"ecode": "0706700000020003",
"intro": "Nie udało się wyeksplodować filamentu. Możliwe przyczyny: zapchanie ekstrudera lub dyszy. Szczegóły znajdują się w Pomocy."
@ -5475,10 +5579,6 @@
"ecode": "0705700000020014",
"intro": "Podawanie filamentu AMS F do koła wyciskającego silnika pomocniczego nie powiodło się. Może to być spowodowane wejściem małego kawałka zepsutego filamentu do rurki podającej. Proszę usunąć zepsuty filament z rurki podającej."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Niepowodzenie podawania filamentu do głowicy narzędzia. Możliwą przyczyną jest zapchanie filamentu lub szpuli. Szczegółowe informacje znajdują się u Asystenta."
},
{
"ecode": "0700100000010001",
"intro": "Silnik slocie 1 AMS A zsunięty. Koło wyciskające może być uszkodzone lub filament może być zbyt cienki."
@ -5763,10 +5863,6 @@
"ecode": "1804700000020042",
"intro": "AMS-HT E Wycofywanie filamentu nie powiodło się; może to być spowodowane utratą połączenia silnika DC. Sprawdź wtyczkę silnika DC, aby upewnić się, że jest ona poprawnie podłączona."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Nie udało się podać filamentu do głowicy narzędzia. Możliwą przyczyną może być zacięcie filamentu lub rolki z filamentem. Szczegóły można znaleźć w Asystencie."
},
{
"ecode": "1801700000020042",
"intro": "AMS-HT B Wycofywanie filamentu nie powiodło się; może to być spowodowane utratą połączenia silnika DC. Sprawdź wtyczkę silnika DC, aby upewnić się, że jest ona poprawnie podłączona."
@ -6283,18 +6379,10 @@
"ecode": "0705700000020008",
"intro": "Nie udało się uzyskać tabeli mapowania AMS; kliknij przycisk \"Wznów\", aby spróbować ponownie."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy drukującej. Możliwa przyczyna: filament lub szpula zablokowana. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zapoznaj się z Asystentem."
},
{
"ecode": "1801700000020014",
"intro": "AMS-HT B Nie udało się wprowadzić filamentu do koła wytłaczającego silnika pomocniczego. Może to być spowodowane małym kawałkiem złamanego filamentu wpadłego do rury zasilającej. Proszę usunąć złamany filament z rury zasilającej."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy drukującej. Możliwa przyczyna: filament lub szpula zablokowana. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zapoznaj się z Asystentem."
},
{
"ecode": "0704700000020008",
"intro": "Nie udało się uzyskać tabeli mapowania AMS; proszę kliknąć przycisk \"Wznów\", aby spróbować ponownie."
@ -6827,10 +6915,6 @@
"ecode": "1804700000020022",
"intro": "AMS-HT E Zasilanie filamentem do bufora nie powiodło się; może to być spowodowane zużytym filamentem powodującym poślizg silnika pomocniczego. Proszę odciąć zużyty fragment filamentu."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędzia. Możliwe przyczyny: zablokowany filament lub szpula. Szczegóły znajdziesz u Asystenta."
},
{
"ecode": "0707210000020009",
"intro": "Nie udało się wydrukować filamentu AMS H w szczelinie 2; ekstruder może być zatkany lub filament może być zbyt cienki, co powoduje poślizg ekstrudera."
@ -8191,14 +8275,6 @@
"ecode": "1804700000020041",
"intro": "Wyciąganie filamentu z narzędzia AMS-HT E nie powiodło się; może to być spowodowane odłączeniem filamentu od szpuli. Proszę wymienić szpulę na nową."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Nie udało się dostarczyć filamentu do narzędzia. Może to być spowodowane zablokowanym filamentem lub szpulą. Proszę odnieść się do Asystenta w celu uzyskania szczegółów."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Nie udało się dostarczyć filamentu do narzędzia. Może to być spowodowane zablokowanym filamentem lub szpulą. Proszę odnieść się do Asystenta w celu uzyskania szczegółów."
},
{
"ecode": "1804700000020060",
"intro": "Nieudane wsparcie ekstrudera w chwytaniu filamentu w narzędziu AMS-HT E; może to być spowodowane poślizgiem, motor nie działa poprawnie. Proszę uciąć zużyty odcinek filamentu."
@ -8211,10 +8287,6 @@
"ecode": "0707700000020031",
"intro": "AMS H Podanie filamentu do wytłaczarki narzędziowej nie powiodło się; może to być spowodowane zużyciem filamentu i powodowaniem poślizgu silnika pomocniczego. Proszę obciąć zużyty odcinek filamentu."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Podanie filamentu do narzędzi głowicy nie powiodło się. Możliwą przyczyną jest zablokowanie filamentu lub szpuli. Proszę odnieść się do asystenta w celu uzyskania szczegółów."
},
{
"ecode": "0707700000020032",
"intro": "AMS H Podanie filamentu do wytłaczarki narzędziowej nie powiodło się; może to być spowodowane zbyt dużym oporem ze strony filamentu. Proszę sprawdzić, czy szpula z filamentem jest nachylona lub czy rura filamentu jest zatkana."
@ -9699,10 +9771,6 @@
"ecode": "0300080000010003",
"intro": "Opór Motoru-Z jest nienormalny; silnik może ulec awarii."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "Opór Motoru-E jest nienormalny; silnik może ulec awarii."
},
{
"ecode": "0500040000010002",
"intro": "Zgłoszenie stanu druku nie powiodło się; sprawdź swoje połączenie sieciowe."
@ -9735,10 +9803,6 @@
"ecode": "0702310000020002",
"intro": "RFID-tag na slocie 2 AMS C jest uszkodzony lub jego zawartość nie może zostać zidentyfikowana."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Nie udało się naładować filamentu do głowicy narzędzia. Możliwa przyczyna: filament lub szpula zablokowany. Szczegóły znajdziesz w asystencie."
},
{
"ecode": "0703310000010004",
"intro": "Awaria układu szyfrującego."
@ -10083,10 +10147,6 @@
"ecode": "0703310000020002",
"intro": "Etykieta RFID na slocie 2 AMS D jest uszkodzona lub jej zawartość nie może zostać zidentyfikowana."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędzia. Możliwą przyczyną może być zatkana rolka filamentu lub szpula. Szczegóły można znaleźć w Asystencie."
},
{
"ecode": "0C0001000001000B",
"intro": "Nie udało się skalibrować mikro lidaru. Proszę upewnić się, że karta kalibracyjna jest czysta i nie przesłonięta. Następnie uruchomić ponownie kalibrację maszyny."
@ -10655,10 +10715,6 @@
"ecode": "03001D0000010001",
"intro": "Czujnik pozycji silnika wytłaczania jest nietypowy. Połączenie z czujnikiem może być luźne."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "Napięcie w systemie jest niestabilne, co włącza funkcję ochrony przed przerwaniem zasilania."
},
{
"ecode": "0300900000010002",
"intro": "Nagrzewnica komory nie działa. Komora może nie być zamknięta, temperatura otoczenia może być zbyt niska lub otwór wentylacyjny zasilania ciepła może być zablokowany."
@ -10679,10 +10735,6 @@
"ecode": "0701320000020002",
"intro": "RFID-tag w slocie AMS B3 jest uszkodzony lub nie można zidentyfikować jego zawartości."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Nie udało się wprowadzić filamentu do głowicy narzędzia. Możliwe przyczyny: zacięcie filamentu lub szpuli. Szczegóły znajdziesz w Asystencie."
},
{
"ecode": "0702700000020006",
"intro": "Przekroczono czas oczekiwania na przepłukanie starego filamentu. Możliwe przyczyny: zablokowany filament lub zator ekstrudera/dyszy. Szczegóły znajdziesz w Asystencie."
@ -10955,10 +11007,6 @@
"ecode": "0700400000020003",
"intro": "Komunikacja z hubem AMS jest niestabilna; prawdopodobnie kabel jest źle podłączony."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Nie powiodło się załadowanie filamentu do głowicy drukującej. Możliwe przyczyny: filament lub rolka wcięte. Proszę odnosić się do asystenta w celu uzyskania szczegółowych informacji."
},
{
"ecode": "0700700000020004",
"intro": "Nie powiodło się odciągnięcie filamentu z głowicy drukującej do AMS-u. Możliwe przyczyny: filament lub rolka wcięte. Proszę odnosić się do asystenta w celu uzyskania szczegółowych informacji."
@ -14979,10 +15027,6 @@
"ecode": "0300400000020001",
"intro": "Przesyłanie danych przez port szeregowy jest nieprawidłowe; system oprogramowania może być wadliwy."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "Nie udało się rozgrzać komory. Nagrzewnica komory może nie dostarczać gorącego powietrza."
},
{
"ecode": "0300900000010003",
"intro": "Nie udało się rozgrzać komory. Temperatura źródła zasilania może być zbyt wysoka."
@ -15095,14 +15139,6 @@
"ecode": "0300080000010002",
"intro": "Motor-Z ma zwarcie. Może być uszkodzony."
},
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "Motor-E ma przerwany obwód. Połączenie może być luźne lub silnik może być uszkodzony."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "Motor-E ma zwarcie. Może być uszkodzony."
},
{
"ecode": "03000A0000010001",
"intro": "Czujnik siły stołu grzejnego 1 jest zbyt wrażliwy. Może być uwięziony między ramieniem obciążeniowym a podporą stołu grzejnego lub śruba regulacyjna może być zbyt mocno dokręcona."
@ -15187,10 +15223,6 @@
"ecode": "0300150000010001",
"intro": "Czujnik prądu silnika-Z jest nietypowy. Może to być spowodowane awarią obwodu próbkowania sprzętu."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "Aktualny czujnik Motor-E jest nienormalny. Może to być spowodowane awarią obwodu próbkowania sprzętu."
},
{
"ecode": "0300170000010001",
"intro": "Prędkość wentylatora chłodzenia hotendu jest zbyt wolna lub zatrzymana. Może być on uwięziony lub złącze może być źle podłączone."

View File

@ -1,11 +1,55 @@
{
"result": 0,
"t": 1736735054,
"t": 1736930690,
"ver": 202502042359,
"data": {
"device_error": {
"ver": 202502042359,
"pt-BR": [
{
"ecode": "05008055",
"intro": "O módulo laser está instalado, mas a plataforma de corte não está detectada. Por favor, coloque a plataforma a laser e realize a calibração do laser."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "O módulo de corte está instalado, mas a plataforma a laser foi detectada. Por favor, coloque a plataforma de corte para calibração."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "O módulo de corte está instalado, mas a plataforma a laser foi detectada. Por favor, coloque a plataforma de corte (base de proteção de corte + tapete de corte LightGrip)."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "O módulo laser está instalado, mas a plataforma de corte foi detectada. Por favor, coloque a plataforma a laser correspondente, depois reinicie a medição de espessura no software antes de iniciar a tarefa."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "O módulo de corte está instalado, mas a plataforma a laser foi detectada. Por favor, coloque a plataforma de corte (base de proteção de corte + tapete de corte StrongGrip)."
},
{
"ecode": "0500C07F",
"intro": "Dispositivo está ocupado e não pode realizar esta operação. Para continuar, por favor, pause ou pare a tarefa atual."
},
{
"ecode": "0300804C",
"intro": "O módulo montado na cabeça da ferramenta não corresponde à tarefa. Por favor, instale o módulo correto."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "A função de detecção de objetos estranhos não está funcionando. Você pode continuar a tarefa ou verificar o assistente para soluções."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "Nenhuma plataforma laser foi detectada, o que pode afetar a precisão da medição de espessura. Por favor, coloque a plataforma laser corretamente e assegure-se de que os marcadores traseiros não estejam bloqueados, então reinicie a medição de espessura no software antes de iniciar a tarefa."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Por favor, coloque a plataforma laser corretamente e assegure-se de que os marcadores traseiros não estejam bloqueados, então reinicie a medição de espessura no software antes de iniciar a tarefa."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "A calibração da câmera do cabeçote de ferramenta falhou. Por favor, assegure-se de que o marcador na área de referência do laser esteja limpo e sem danos, então execute novamente o processo de calibração."
},
{
"ecode": "05008064",
"intro": "Por favor, posicione a plataforma a laser corretamente e garanta que os marcadores traseiros não estejam bloqueados para a calibração a laser."
@ -98,10 +142,6 @@
"ecode": "07FEC00A",
"intro": "Por favor, observe o bico do extrusor esquerdo. Se o filamento foi extrudado, clique em \"Continuar\"; se não, empurre o filamento para frente levemente e depois clique em \"Tentar novamente\"."
},
{
"ecode": "05008055",
"intro": "Plataforma de corte detectada. Por favor, coloque a plataforma a laser para calibrar o laser."
},
{
"ecode": "07FF8007",
"intro": "Por favor, observe o bico do extrusor direito. Se o filamento foi extrudado, clique em \"Continuar\"; se não, empurre o filamento para frente levemente e depois clique em \"Tentar novamente\"."
@ -154,22 +194,10 @@
"ecode": "18058016",
"intro": "O extrusor não está extrudando normalmente; por favor, consulte o Assistente. Após a solução de problemas. Se os defeitos forem aceitáveis, por favor, retome."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "Plataforma de corte detectada, o que pode afetar a precisão da medição de altura. Por favor, posicione a plataforma a laser, então reinicie a medição de altura no software antes de iniciar a tarefa."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Por favor, coloque a plataforma a laser corretamente e certifique-se de que os marcadores traseiros não estão bloqueados, então reinicie a medição de altura no software antes de iniciar a tarefa."
},
{
"ecode": "07FFC00A",
"intro": "Por favor, observe o bico do extrusor da direita. Se o filamento foi extrudado, clique em \"Continuar\"; se não, por favor, empurre o filamento para frente levemente e então clique em \"Tentar novamente\"."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "A calibração da câmera Toolhead falhou. Por favor, garanta que o marcador de calibração esteja limpo e sem danos, em seguida, execute o processo de calibração novamente."
},
{
"ecode": "1803800A",
"intro": "Desconexão do tubo de PTFE detectada. Por favor, verifique se o tubo de PTFE do AMS-HT D até o extrusor está corretamente conectado."
@ -378,10 +406,6 @@
"ecode": "05008073",
"intro": "O bloco de limite do heatbed está obstruído ou contaminado. Por favor, limpe e certifique-se de que o bloco de limite esteja visível; caso contrário, a detecção de deslocamento da posição da plataforma pode ser imprecisa."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "Nenhuma plataforma a laser foi detectada, o que pode afetar a precisão da medição de altura. Por favor, coloque a plataforma a laser corretamente e certifique-se de que os marcadores traseiros não estejam bloqueados. Em seguida, reinicie a medição de altura no software antes de iniciar a tarefa."
},
{
"ecode": "18FF8010",
"intro": "Verifique se o carretel de filament externo direito ou o filament está preso."
@ -398,10 +422,6 @@
"ecode": "0500807C",
"intro": "Por favor, coloque a plataforma de corte (base de proteção para corte + tapete StrongGrip para corte)."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "A plataforma a laser foi detectada, por favor, substitua a plataforma de corte (base de proteção de corte + tapete de corte StrongGrip)."
},
{
"ecode": "05008067",
"intro": "Por favor, coloque um tapete de corte LightGrip na base de proteção de corte."
@ -446,10 +466,6 @@
"ecode": "07FE8001",
"intro": "Falha ao cortar o filamento do extrusor esquerdo. Por favor, verifique o cortador."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "Plataforma a laser detectada. Por favor, coloque a plataforma de corte para calibração."
},
{
"ecode": "07FF8004",
"intro": "Falha ao retirar o filamento do extrusor direito. Por favor, verifique se o filamento está preso dentro do extrusor esquerdo."
@ -458,10 +474,6 @@
"ecode": "07FF8002",
"intro": "O cortador do extrusor direito está preso. Por favor, puxe a alça do cortador para fora."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "Plataforma a laser detectada. Por favor, coloque a plataforma de corte (base de proteção de corte + tapete de corte LightGrip)."
},
{
"ecode": "07FF8024",
"intro": "Calibração da posição do extrusor falhou; por favor, consulte o assistente."
@ -630,10 +642,6 @@
"ecode": "0500807B",
"intro": "Por favor, coloque a plataforma de corte (base de proteção de corte + tapete de corte LightGrip)."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "A função de detecção de objeto estranho não está funcionando. Você pode continuar a tarefa ou consultar o assistente para solucionar o problema."
},
{
"ecode": "0C008018",
"intro": "A função de detecção de objetos estranhos não está funcionando. Você pode continuar a tarefa ou ver o assistente para solucionar o problema."
@ -2391,6 +2399,154 @@
"device_hms": {
"ver": 202502042359,
"pt-BR": [
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "O motor servo do extrusor está com circuito aberto. A conexão pode estar solta ou o motor pode ter falhado."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "O motor servo do extrusor está com curto-circuito. Ele pode ter falhado."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "A resistência do motor servo do extrusor está anormal; o motor pode ter falhado."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "O sensor de corrente do motor servo do extrusor está anormal. Uma falha no circuito de amostragem do hardware pode causar isso."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "A voltagem do sistema está instável. Ativando a função de proteção contra falha de energia."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "Aquecimento da câmara falhou. O aquecedor da câmara pode não estar soprando ar quente."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Novo AMS detectado. Por favor, configure-o para verificar a qual extrusor o AMS está conectado."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "A detecção de objetos estranhos não está funcionando. Recomenda-se desinstalar o módulo a laser ou de corte, se estiver instalado, e clicar na aba \"Configurações>Calibração\" na tela da impressora para recalibrar a Câmera de Visualização ao Vivo."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "A detecção de objetos estranhos não está funcionando. Recomenda-se desinstalar o módulo a laser ou de corte, se estiver instalado, e clicar na aba \"Configurações>Calibração\" na tela da impressora para recalibrar a Câmera de Visualização ao Vivo."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "A detecção de objetos estranhos não está funcionando. Foi detectado que a Câmera de Visualização ao Vivo foi substituída. Se um módulo a laser ou de corte estiver instalado, por favor, desinstale o módulo, clique na aba \"Configurações>Calibração\" na tela da impressora e recalibre a Câmera de Visualização ao Vivo."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Novo AMS-HT detectado. Por favor, configure-o para verificar a qual extrusora o AMS-HT está conectado."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "Módulo a laser instalado. Detecção de incompatibilidade de tipo de plataforma. Por favor, coloque uma plataforma a laser."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "Módulo de corte instalado. Detecção de incompatibilidade de tipo de plataforma. Por favor, coloque a plataforma de corte correta."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Módulo a laser instalado. Detecção de incompatibilidade de tipo de plataforma. Por favor, coloque a plataforma a laser para calibração do laser."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Módulo de corte instalado. Detecção de incompatibilidade de tipo de plataforma. Por favor, coloque a plataforma de corte para calibração do corte."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento no cabeçote da ferramenta. Causa possível: filamento ou bobina presos."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento no cabeçote da ferramenta. Causa possível: filamento ou bobina presos."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento no cabeçote da ferramenta. Causa possível: filamento ou bobina presos."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento no cabeçote da ferramenta. Causa possível: filamento ou bobina presos."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento no cabeçote da ferramenta. Causa possível: filamento ou bobina presos."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Falha ao inserir o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel preso."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel preso."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel preso."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel preso."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel preso."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel preso."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel preso."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel preso."
},
{
"ecode": "0C00040000020021",
"intro": "O material é muito pequeno e está colocado muito à esquerda para detecção. Por favor, mova-o para o centro ou para o lado direito."
},
{
"ecode": "0C00040000020022",
"intro": "Nenhum material foi detectado, por favor, coloque o material a ser processado."
},
{
"ecode": "0C00040000020024",
"intro": "O dispositivo não suporta a medição da espessura do material. Por favor, instale a cabeça laser e tente novamente."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Causa possível: filamento ou bobina presos."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Causa possível: filamento ou carretel presos."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Causa possível: filamento ou bobina presos."
},
{
"ecode": "0C00040000020023",
"intro": "A medição da espessura falhou, o material parece ser transparente ou irregular."
},
{
"ecode": "0C00030000020023",
"intro": "A calibração do foco do eixo Z para gravação a laser falhou. Por favor, verifique se o cartão de calibração está devidamente colocado e se sua superfície está limpa e intacta."
},
{
"ecode": "0C00010000020018",
"intro": "A câmera BirdsEye não está certificada, e as funções relacionadas à câmera estão inválidas."
},
{
"ecode": "0701200000020006",
"intro": "Desconexão do tubo PTFE detectada durante o carregamento do filamento. Verifique se o tubo PTFE do AMS B até o extrusor está devidamente conectado."
@ -2399,10 +2555,6 @@
"ecode": "0702200000020006",
"intro": "Desconexão do tubo PTFE detectada durante o carregamento do filamento. Verifique se o tubo PTFE do AMS C até o extrusor está devidamente conectado."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Novo AMS detectado. Por favor, configure antes de usar."
},
{
"ecode": "0500040000020031",
"intro": "Uma nova câmera BirdsEye ou uma mudança de ângulo da câmera foi detectada. Por favor, complete a configuração antes de usar."
@ -2411,10 +2563,6 @@
"ecode": "1801200000020006",
"intro": "Desconexão do tubo PTFE detectada durante o carregamento do filamento. Verifique se o tubo PTFE do AMS-HT B até o extrusor está devidamente conectado."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Novo AMS-HT detectado. Por favor, configure antes de usar."
},
{
"ecode": "0705200000020006",
"intro": "Desconexão do tubo PTFE detectada durante o carregamento do filamento. Verifique se o tubo PTFE do AMS F até o extrusor está devidamente conectado."
@ -2583,18 +2731,10 @@
"ecode": "1801700000020007",
"intro": "O filamento AMS-HT acabou. Por favor, coloque um novo filamento no mesmo slot do AMS e retome."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "O tipo de plataforma de corte não corresponde; por favor, coloque a plataforma de corte correta."
},
{
"ecode": "050004000002004C",
"intro": "Tipo de base de proteção contra cortes desconhecido. Por favor, substitua pela base de proteção contra cortes correta."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Tipo de plataforma incorreto. Por favor, coloque a plataforma a laser para calibração a laser."
},
{
"ecode": "0300D00000010002",
"intro": "O suporte da lâmina caiu; por favor, reinstale-o."
@ -2935,18 +3075,6 @@
"ecode": "0500060000020033",
"intro": "A câmera BirdsEye não está conectada. Por favor, verifique as conexões de hardware e cabo."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "A detecção de objetos estranhos não está funcionando. É recomendável desinstalar o laser ou o módulo de corte, caso esteja instalado, e acessar \"Configurações>Ferramentas\" na tela da impressora e recalibrar a câmera de visualização ao vivo."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "A detecção de objetos estranhos não está funcionando. É recomendável desinstalar o laser ou o módulo de corte, caso esteja instalado, e acessar \"Configurações>Ferramentas\" na tela da impressora e recalibrar a câmera de visualização ao vivo."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "A detecção de objetos estranhos não está funcionando. Foi detectado que a câmera de visualização ao vivo foi substituída. Se um módulo laser ou de corte estiver instalado, desinstale o módulo, acesse \"Configurações>Ferramentas\" na tela da impressora e recalibre a câmera de visualização ao vivo."
},
{
"ecode": "0300D00000010003",
"intro": "O cabo do módulo de corte soltou; por favor, verifique a conexão do cabo."
@ -3407,10 +3535,6 @@
"ecode": "0500040000020042",
"intro": "Foi detectada uma incompatibilidade de bico durante a impressão. Por favor, inicie a impressão após uma nova fatiamento ou continue imprimindo após substituir o bico correto. Atenção: a temperatura do hotend está alta."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "O tipo de plataforma não corresponde; por favor, coloque uma plataforma de laser."
},
{
"ecode": "0500040000020048",
"intro": "Nenhuma plataforma detectada; por favor, verifique se o placa do laser está colocada corretamente."
@ -3431,10 +3555,6 @@
"ecode": "0500040000020049",
"intro": "O tipo da plataforma é desconhecido; por favor, substitua-o pelo correto e verifique se a câmera BirdsEye está obstruída."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Tipo incorreto de plataforma. Por favor, coloque a plataforma de corte para calibração de corte."
},
{
"ecode": "0703200000030001",
"intro": "Filamento da ranhura 1 do AMS D acabou. Aguarde enquanto o filamento antigo é purgado."
@ -4259,10 +4379,6 @@
"ecode": "1805700000020004",
"intro": "Falha ao puxar o filamento do cabeçote para AMS-HT. Possível causa: filamento ou suporte preso. Por favor, consulte o Assistente para mais detalhes."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento no cabeçote. Possível causa: filamento ou suporte preso. Por favor, consulte o Assistente para mais detalhes."
},
{
"ecode": "0704200000020009",
"intro": "Falha ao extrudar o filamento AMS E Slot 1; o extrusor pode estar obstruído ou o filamento pode ser muito fino, fazendo com que o extrusor escorregue."
@ -4291,10 +4407,6 @@
"ecode": "1800700000020031",
"intro": "AMS-HT O fornecimento de filamento para o extrusor da cabeça da ferramenta falhou; isso pode ser devido ao filamento ter desgastado e fazer com que o motor de assistência escorregue. Por favor, corte a seção gasta do filamento."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Falhou ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel obstruído. Por favor, consulte o Assistente para obter detalhes."
},
{
"ecode": "18FF800000010002",
"intro": "O sensor hall de posição do motor de elevação da cabeça da ferramenta está anormal, por favor verifique se o cabo de conexão está solto."
@ -4575,10 +4687,6 @@
"ecode": "1800310000010004",
"intro": "Falha no chip de criptografia."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel presos. Por favor, consulte o assistente para obter detalhes."
},
{
"ecode": "1801700000020044",
"intro": "A remoção do filamento AMS-HT B falhou; isso pode ser devido a um filamento quebrado na cabeça da ferramenta. Por favor, remova o filamento quebrado."
@ -5159,10 +5267,6 @@
"ecode": "0704230000020009",
"intro": "Falha ao extrudar o filamento da AMS E Slot 4; a extrusora pode estar obstruída ou o filamento pode ser muito fino, causando deslizamento da extrusora."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento para a ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel preso. Consulte o Assistente para obter mais detalhes."
},
{
"ecode": "0706700000020003",
"intro": "Falha ao extrudar o filamento. Possível causa: obstrução na extrusora ou no bocal. Consulte o Assistente para obter mais detalhes."
@ -5475,10 +5579,6 @@
"ecode": "0705700000020014",
"intro": "A alimentação do filamento AMS F para a roda de extrusão do motor de assistência falhou. Isso pode ter ocorrido devido a um pequeno pedaço de filamento quebrado entrando no tubo de alimentação. Por favor, remova o filamento quebrado do tubo de alimentação."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça de ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel travado. Por favor, consulte o Assistente para detalhes."
},
{
"ecode": "0700100000010001",
"intro": "O motor do Slot 1 do AMS A deslizou. A roda de extrusão pode não estar funcionando corretamente, ou o filamento pode ser muito fino."
@ -5763,10 +5863,6 @@
"ecode": "1804700000020042",
"intro": "AMS-HT E A remoção do filamento falhou; isso pode ser devido ao motor DC ter perdido a conexão. Verifique se o plugue do motor DC está devidamente conectado."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel preso. Consulte o Assistente para obter detalhes."
},
{
"ecode": "1801700000020042",
"intro": "AMS-HT B A remoção do filamento falhou; isso pode ser devido ao motor DC ter perdido a conexão. Verifique se o plugue do motor DC está devidamente conectado."
@ -6283,18 +6379,10 @@
"ecode": "0705700000020008",
"intro": "Falha ao obter tabela de mapeamento AMS; clique em \"Retomar\" para tentar novamente."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel travado. Consulte o Assistente para obter detalhes."
},
{
"ecode": "1801700000020014",
"intro": "AMS-HT B Falha na alimentação de filamento na roda de extrusão do motor auxiliar. Isso pode ser devido a um pequeno pedaço de filamento quebrado entrando no tubo de alimentação. Por favor, remova o filamento quebrado do tubo de alimentação."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel travado. Consulte o Assistente para obter detalhes."
},
{
"ecode": "0704700000020008",
"intro": "Falha ao obter tabela de mapeamento AMS; clique em \"Retomar\" para tentar novamente."
@ -6827,10 +6915,6 @@
"ecode": "1804700000020022",
"intro": "AMS-HT E A alimentação do filamento no buffer falhou; isso pode ser devido ao desgaste do filamento, fazendo com que o motor auxiliar escorregue. Por favor, corte a seção gasta do filamento."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento no cabeçote da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel travados. Por favor, consulte o Assistente para mais detalhes."
},
{
"ecode": "0707210000020009",
"intro": "Falha na extrusão do filamento do Slot 2 de AMS H; o extrusor pode estar obstruído ou o filamento pode ser muito fino, fazendo com que o extrusor escorregue."
@ -8191,14 +8275,6 @@
"ecode": "1804700000020041",
"intro": "AMS-HT E A remoção do filamento falhou; isso pode ser devido ao desprendimento do filamento do carretel. Substitua o carretel por um novo."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento no conjunto de ferramentas. Possível causa: filamento ou carretel travado. Consulte o assistente para obter detalhes."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na extrusora. Possível causa: filamento ou carretel travado. Consulte o assistente para obter detalhes."
},
{
"ecode": "1804700000020060",
"intro": "AMS-HT E Falha na assistência do extrusor para agarrar o filamento; isso pode ser devido ao motor auxiliar estar escorregando. Remova a seção desgastada do filamento."
@ -8211,10 +8287,6 @@
"ecode": "0707700000020031",
"intro": "AMS H A alimentação de filamento para o extrusor da cabeça da ferramenta falhou; isso pode ser devido ao desgaste do filamento e ao deslizamento do motor de assistência. Por favor, corte a seção desgastada do filamento."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel preso. Por favor, consulte o Assistente para maiores detalhes."
},
{
"ecode": "0707700000020032",
"intro": "AMS H A alimentação de filamento para o extrusor da cabeça da ferramenta falhou; isso pode ser devido a uma resistência excessiva do filamento. Por favor, verifique se o carretel do filamento está inclinado ou se o tubo do filamento está obstruído."
@ -9699,10 +9771,6 @@
"ecode": "0300080000010003",
"intro": "A resistência do Motor-Z está anormal; o motor pode ter falhado."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "A resistência do Motor-E está anormal; o motor pode ter falhado."
},
{
"ecode": "0500040000010002",
"intro": "Não foi possível relatar o estado de impressão; verifique sua conexão de rede."
@ -9735,10 +9803,6 @@
"ecode": "0702310000020002",
"intro": "A etiqueta RFID na AMS C Slot2 está danificada ou seu conteúdo não pode ser identificado."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Não foi possível alimentar o filamento na cabeça de impressão. Possível causa: filamento ou bobina travados. Consulte o Assistente para obter detalhes."
},
{
"ecode": "0703310000010004",
"intro": "Falha no chip de criptografia."
@ -10083,10 +10147,6 @@
"ecode": "0703310000020002",
"intro": "A etiqueta RFID no Slot2 do AMS D está danificada ou seu conteúdo não pode ser identificado."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento no cabeçote da ferramenta. Possível causa: filamento ou bobina presos. Consulte o Assistente para obter mais detalhes."
},
{
"ecode": "0C0001000001000B",
"intro": "Falha na calibração do Micro Lidar. Certifique-se de que a tabela de calibração está limpa e não obstruída. Em seguida, execute a calibração do equipamento novamente."
@ -10655,10 +10715,6 @@
"ecode": "03001D0000010001",
"intro": "O sensor de posição do motor de extrusão está anormal. A conexão com o sensor pode estar frouxa."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "A voltagem do sistema está instável, acionando a função de proteção contra falhas de energia."
},
{
"ecode": "0300900000010002",
"intro": "Falha no aquecimento da câmara. A câmara pode não estar fechada, a temperatura ambiente pode estar muito baixa ou a saída de dissipação de calor da fonte de energia pode estar bloqueada."
@ -10679,10 +10735,6 @@
"ecode": "0701320000020002",
"intro": "A etiqueta RFID no Slot3 do AMS B está danificada ou o seu conteúdo não pode ser identificado."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento para a cabeça da impressora. Possível causa: filamento ou carretel preso. Consulte o Assistente para mais detalhes."
},
{
"ecode": "0702700000020006",
"intro": "Tempo limite para a purga do filamento antigo. Possível causa: filamento preso ou obstrução no extrusor/bico. Consulte o Assistente para mais detalhes."
@ -10955,10 +11007,6 @@
"ecode": "0700400000020003",
"intro": "A comunicação do AMS Hub está anormal; o cabo pode não estar bem conectado."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel preso. Por favor, consulte o Assistente para obter mais detalhes."
},
{
"ecode": "0700700000020004",
"intro": "Falha ao puxar o filamento da cabeça da ferramenta para o AMS. Possível causa: filamento ou carretel preso. Por favor, consulte o Assistente para obter mais detalhes."
@ -14979,10 +15027,6 @@
"ecode": "0300400000020001",
"intro": "A transmissão de dados pela porta serial está anormal; o sistema de software pode estar com defeito."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "Falha no aquecimento da câmara. O aquecedor da câmara pode estar falhando em produzir ar quente."
},
{
"ecode": "0300900000010003",
"intro": "Falha no aquecimento da câmara. A temperatura da fonte de alimentação pode estar muito alta."
@ -15095,14 +15139,6 @@
"ecode": "0300080000010002",
"intro": "O motor Z está com curto-circuito. Pode ter falhado."
},
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "O motor E está com circuito aberto. A conexão pode estar solta ou o motor pode ter falhado."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "O motor E está com curto-circuito. Pode ter falhado."
},
{
"ecode": "03000A0000010001",
"intro": "O sensor de força do Heatbed 1 está muito sensível. Pode estar preso entre o braço de tensão e o suporte do Heatbed, ou o parafuso de ajuste pode estar muito apertado."
@ -15187,10 +15223,6 @@
"ecode": "0300150000010001",
"intro": "O sensor de corrente do Motor-Z está anormal. Isso pode ser causado por uma falha no circuito de amostragem do hardware."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "O sensor atual do Motor-E está anormal. Isso pode ser causado por uma falha no circuito de amostragem de hardware."
},
{
"ecode": "0300170000010001",
"intro": "A velocidade do ventilador de resfriamento do Hotend está muito lenta ou parou. Pode estar preso ou o conector pode não estar conectado corretamente."

View File

@ -1,11 +1,55 @@
{
"result": 0,
"t": 1736735054,
"t": 1736930690,
"ver": 202502042359,
"data": {
"device_error": {
"ver": 202502042359,
"pt-PT": [
{
"ecode": "05008055",
"intro": "O módulo laser está instalado, mas a plataforma de corte não está detetada. Por favor, coloque a plataforma laser e realize a calibração do laser."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "O módulo de corte está instalado, mas a plataforma laser está detetada. Por favor, coloque a plataforma de corte para calibração."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "O módulo de corte está instalado, mas a plataforma laser está detetada. Por favor, coloque a plataforma de corte (base de proteção para corte + tapete de corte LightGrip)."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "O módulo laser está instalado, mas a plataforma de corte está detetada. Por favor, coloque a plataforma laser correspondente e reinicie a medição de espessura no software antes de iniciar a tarefa."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "O módulo de corte está instalado, mas a plataforma laser está detetada. Por favor, coloque a plataforma de corte (base de proteção para corte + tapete de corte StrongGrip)."
},
{
"ecode": "0500C07F",
"intro": "O dispositivo está ocupado e não pode realizar esta operação. Para continuar, por favor, pause ou pare a tarefa currente."
},
{
"ecode": "0300804C",
"intro": "O módulo montado na cabeça da ferramenta não corresponde à tarefa. Por favor, instale o módulo correto."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "A função de deteção de objetos estranhos não está a funcionar. Pode continuar a tarefa ou verificar o assistente para soluções."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "Nenhuma plataforma de laser foi detetada, o que pode afetar a precisão da medição da espessura. Por favor, coloque a plataforma de laser corretamente e certifique-se de que os marcadores laterais não estão bloqueados, em seguida reinicie a medição da espessura no software antes de iniciar a tarefa."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Por favor, coloque a plataforma de laser corretamente e certifique-se de que os marcadores traseiros não estão bloqueados, em seguida, reinicie a medição da espessura no software antes de iniciar a tarefa."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "A calibração da câmara do cabeçote da ferramenta falhou. Por favor, assegure-se de que o marcador na área de referência do laser está limpo e sem danos, em seguida, reexecute o processo de calibração."
},
{
"ecode": "05008064",
"intro": "Por favor, coloque a plataforma a laser corretamente e assegure-se de que os marcadores traseiros não estejam bloqueados para a calibração a laser."
@ -98,10 +142,6 @@
"ecode": "07FEC00A",
"intro": "Por favor, observe o bico do extrusor esquerdo. Se o filamento foi extrudido, clique em \"Continuar\"; se não, por favor, empurre o filamento ligeiramente para a frente e depois clique em \"Tentar de novo\"."
},
{
"ecode": "05008055",
"intro": "Plataforma de corte detectada. Por favor, coloque a plataforma a laser para a calibração do laser."
},
{
"ecode": "07FF8007",
"intro": "Por favor, observe o bico do extrusor direito. Se o filamento foi extrudido, clique em \"Continuar\"; se não, por favor, empurre o filamento ligeiramente para a frente e depois clique em \"Tentar de novo\"."
@ -154,22 +194,10 @@
"ecode": "18058016",
"intro": "O extrusor não está a extrudir normalmente; por favor, consulte o Assistente. Após a resolução de problemas. Se os defeitos forem aceitáveis, por favor, retome."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "Plataforma de corte detetada, o que pode afetar a precisão da medição de altura. Por favor, coloque a plataforma a laser e depois reinicie a medição de altura no software antes de iniciar a tarefa."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Por favor, coloque a plataforma a laser corretamente e assegure-se de que os marcadores traseiros não estão bloqueados, depois reinicie a medição de altura no software antes de iniciar a tarefa."
},
{
"ecode": "07FFC00A",
"intro": "Por favor, observe o bico do extrusor direito. Se o filamento tiver sido extrudido, clique em \"Continuar\"; se não, por favor, empurre o filamento para a frente ligeiramente e depois clique em \"Tentar novamente\"."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "A calibração da câmara Toolhead falhou. Por favor, assegure-se de que o marcador de calibração está limpo e sem danos, e depois repita o processo de calibração."
},
{
"ecode": "1803800A",
"intro": "Desconexão do tubo PTFE detectada. Por favor, verifique se o tubo PTFE do AMS-HT D para o extrusor está corretamente ligado."
@ -378,10 +406,6 @@
"ecode": "05008073",
"intro": "O bloco limite do heatbed está obstruído ou contaminado. Por favor, limpe e assegure-se de que o bloco limite está visível, caso contrário, a deteção do desvio da posição da plataforma pode ser imprecisa."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "Nenhuma plataforma a laser foi detetada, o que pode afetar a precisão da medição da altura. Por favor, coloque a plataforma a laser corretamente e assegure-se de que os marcadores traseiros não estão bloqueados, depois reinicie a medição da altura no software antes de iniciar a tarefa."
},
{
"ecode": "18FF8010",
"intro": "Verifique se o suporte de filamento externo ou o filamento à direita está preso."
@ -398,10 +422,6 @@
"ecode": "0500807C",
"intro": "Por favor, coloque a plataforma de corte (base de proteção de corte + base de corte StrongGrip)."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "A plataforma a laser foi detetada, por favor substitua-a pela plataforma de corte (base de proteção de corte + mat de corte StrongGrip)."
},
{
"ecode": "05008067",
"intro": "Por favor, coloque um mat de corte LightGrip na base de proteção de corte."
@ -446,10 +466,6 @@
"ecode": "07FE8001",
"intro": "Falha ao cortar o filamento do extrusor esquerdo. Por favor, verifique a cortadora."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "Plataforma laser detectada. Por favor, coloque a plataforma de corte para calibração."
},
{
"ecode": "07FF8004",
"intro": "Falha ao retirar o filamento do extrusor da direita. Por favor, verifique se o filamento está preso dentro do extrusor da esquerda."
@ -458,10 +474,6 @@
"ecode": "07FF8002",
"intro": "O cortador do extrusor da direita está preso. Por favor, retire a pega do cortador."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "Plataforma laser detectada. Por favor, coloque a plataforma de corte (base de proteção de corte + tapete de corte LightGrip)."
},
{
"ecode": "07FF8024",
"intro": "A calibração da posição do extrusor falhou; por favor, consulte o assistente."
@ -630,10 +642,6 @@
"ecode": "0500807B",
"intro": "Por favor, coloque a plataforma de corte (base de proteção de corte + tapete de corte LightGrip)."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "A função de deteção de objetos estranhos não está a funcionar. Pode continuar a tarefa ou consultar o assistente para resolução de problemas."
},
{
"ecode": "0C008018",
"intro": "A função de deteção de objetos estranhos não está a funcionar. Pode continuar a tarefa ou ver o assistente para resolução de problemas."
@ -2391,6 +2399,154 @@
"device_hms": {
"ver": 202502042359,
"pt-PT": [
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "O motor servo do extrusor tem um circuito aberto. A conexão pode estar solta ou o motor pode ter falhado."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "O motor servo do extrusor tem um curto-circuito. Pode ter falhado."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "A resistência do motor servo do extrusor é anormal; o motor pode ter falhado."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "O sensor de corrente do motor servo do extrusor está anormal. Uma falha no circuito de amostragem de hardware pode causar isso."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "A tensão do sistema está instável. A função de proteção contra falhas de energia foi acionada."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "A aquecimento da câmara falhou. O aquecedor da câmara pode não estar a circular ar quente."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Novo AMS detetado. Por favor, configure-o para verificar a qual extrusor o AMS está ligado."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "A deteção de objetos estranhos não está a funcionar. É recomendado desinstalar o módulo laser ou de corte, se estiver instalado, e aceder a \"Definições>Calibração\" no ecrã da impressora para recalibrar a Câmera Live View."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "A deteção de objetos estranhos não está a funcionar. É recomendado desinstalar o módulo laser ou de corte, se estiver instalado, e aceder a \"Definições>Calibração\" no ecrã da impressora para recalibrar a Câmera Live View."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "A deteção de objetos estranhos não está a funcionar. Foi detectado que a Câmera Live View foi substituída. Se um módulo laser ou de corte estiver instalado, por favor, desinstale o módulo, aceda a \"Definições>Calibração\" no ecrã da impressora e recalibre a Câmera Live View."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Novo AMS-HT detectado. Por favor, configure-o para verificar a qual extrusora o AMS-HT está ligado."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "Módulo a laser instalado. Detectado desajuste no tipo de plataforma. Por favor, coloque uma plataforma a laser."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "Módulo de corte instalado. Detectado desajuste no tipo de plataforma. Por favor, coloque a plataforma de corte correta."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Módulo a laser instalado. Detectado desajuste no tipo de plataforma. Por favor, coloque a plataforma a laser para calibração a laser."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Módulo de corte instalado. Detectado desajuste no tipo de plataforma. Por favor, coloque a plataforma de corte para calibração de corte."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça de impressão. Causa possível: filamento ou bobina preso."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça de impressão. Causa possível: filamento ou bobina preso."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça de impressão. Causa possível: filamento ou bobina preso."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça de impressão. Causa possível: filamento ou bobina preso."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça de impressão. Causa possível: filamento ou bobina preso."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça de impressão. Causa possível: filamento ou bobina presos."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça de impressão. Causa possível: filamento ou bobina presos."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça de impressão. Causa possível: filamento ou bobina presos."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça de impressão. Causa possível: filamento ou bobina presos."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça de impressão. Causa possível: filamento ou bobina presos."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça de impressão. Causa possível: filamento ou bobina presos."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça de impressão. Causa possível: filamento ou bobina presos."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça de impressão. Causa possível: filamento ou bobina presos."
},
{
"ecode": "0C00040000020021",
"intro": "O material é demasiado pequeno e está colocado muito à esquerda para ser detectado. Por favor, mova-o para o centro ou para o lado direito."
},
{
"ecode": "0C00040000020022",
"intro": "Nenhum material foi detetado, por favor, coloque o material a ser processado."
},
{
"ecode": "0C00040000020024",
"intro": "O dispositivo não suporta a medição da espessura do material. Por favor, instale a cabeça a laser e tente novamente."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Falha ao introduzir o filamento na cabeça de impressão. Causa possível: filamento ou bobina presos."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Falha ao introduzir o filamento na cabeça de impressão. Causa possível: filamento ou bobina presos."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Falha ao introduzir o filamento na cabeça de impressão. Causa possível: filamento ou bobina presos."
},
{
"ecode": "0C00040000020023",
"intro": "A medição da espessura falhou, o material parece ser transparente ou irregular."
},
{
"ecode": "0C00030000020023",
"intro": "A calibração do foco do eixo Z para gravação a laser falhou. Por favor, verifique se o cartão de calibração está colocado corretamente e se a sua superfície está limpa e intacta."
},
{
"ecode": "0C00010000020018",
"intro": "A câmara BirdsEye não está certificada, e as funções relacionadas com a câmara estão inválidas."
},
{
"ecode": "0701200000020006",
"intro": "Deteção de desconexão do tubo PTFE durante o carregamento do filamento. Por favor, verifique se o tubo PTFE do AMS B ao extrusor está corretamente ligado."
@ -2399,10 +2555,6 @@
"ecode": "0702200000020006",
"intro": "Deteção de desconexão do tubo PTFE durante o carregamento do filamento. Por favor, verifique se o tubo PTFE do AMS C ao extrusor está corretamente ligado."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Novo AMS detectado. Por favor, configure antes de usar."
},
{
"ecode": "0500040000020031",
"intro": "Foi detectada uma nova câmera BirdsEye ou uma alteração no ângulo da câmera. Por favor, complete a configuração antes de usar."
@ -2411,10 +2563,6 @@
"ecode": "1801200000020006",
"intro": "Deteção de desconexão do tubo PTFE durante o carregamento do filamento. Por favor, verifique se o tubo PTFE do AMS-HT B ao extrusor está corretamente ligado."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Novo AMS-HT detectado. Por favor, configure antes de usar."
},
{
"ecode": "0705200000020006",
"intro": "Deteção de desconexão do tubo PTFE durante o carregamento do filamento. Por favor, verifique se o tubo PTFE do AMS F ao extrusor está corretamente ligado."
@ -2583,18 +2731,10 @@
"ecode": "1801700000020007",
"intro": "O filamento AMS-HT acabou. Por favor, coloque um novo filamento no mesmo slot do AMS e retome."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "O tipo de plataforma de corte não corresponde; por favor, coloque a plataforma de corte correta."
},
{
"ecode": "050004000002004C",
"intro": "Tipo de base de proteção de corte desconhecido. Por favor, substitua-o pela base de proteção de corte correta."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Tipo de plataforma incorreto. Por favor, coloque a plataforma de laser para calibração a laser."
},
{
"ecode": "0300D00000010002",
"intro": "O suporte da lâmina caiu; por favor, reinstale-o."
@ -2935,18 +3075,6 @@
"ecode": "0500060000020033",
"intro": "A câmara BirdsEye não está conectada. Por favor, verifique as conexões de hardware e de cabo."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "A deteção de objetos estranhos não está a funcionar. É recomendável desinstalar o módulo de corte ou laser, caso esteja instalado, e selecionar \"Configurações>Ferramentas\" no ecrã da impressora e reajustar a câmara de visualização em tempo real."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "A deteção de objetos estranhos não está a funcionar. É recomendável desinstalar o módulo de corte ou laser, caso esteja instalado, e selecionar \"Definições>Ferramentas\" no ecrã da impressora e reajustar a câmara de visualização em direto."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "A deteção de objetos estranhos não está a funcionar. Foi detetado que a câmara de visualização em tempo real foi substituída. Se um módulo de corte ou laser estiver instalado, por favor, desinstale o módulo, selecione \"Definições>Ferramentas\" no ecrã da impressora e reajuste a câmara de visualização em tempo real."
},
{
"ecode": "0300D00000010003",
"intro": "O cabo do módulo de corte soltou-se; por favor, verifique a conexão do cabo."
@ -3407,10 +3535,6 @@
"ecode": "0500040000020042",
"intro": "Foi detetado um erro de incompatibilidade da nozzle durante a impressão. Por favor, inicie a impressão novamente após fazer uma nova fatia (re-slicing), ou continue a impressão após substituir a nozzle correta. Atenção: a temperatura do hotend está alta."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "O tipo de plataforma não corresponde; por favor, coloque uma plataforma a laser."
},
{
"ecode": "0500040000020048",
"intro": "Não foi detetada nenhuma plataforma; por favor, certifique-se de que a chapa a laser está colocada corretamente."
@ -3431,10 +3555,6 @@
"ecode": "0500040000020049",
"intro": "O tipo de plataforma é desconhecido; por favor substitua-o com o correto e verifique se a câmara BirdsEye está obstruída."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Tipo de plataforma incorreto. Por favor, coloque a plataforma de corte para calibração."
},
{
"ecode": "0703200000030001",
"intro": "O filamento da ranhura 1 da AMS D esgotou-se. Por favor, aguarde enquanto o antigo filamento é purgado."
@ -4259,10 +4379,6 @@
"ecode": "1805700000020004",
"intro": "Falhou ao retirar o filamento da cabeça da ferramenta para a AMS-HT. Possível causa: o filamento ou o carretel pode estar bloqueado. Por favor, consulte o Assistente para mais detalhes."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Falhou ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: o filamento ou o carretel pode estar bloqueado. Por favor, consulte o Assistente para mais detalhes."
},
{
"ecode": "0704200000020009",
"intro": "Falha na extrusão do filamento AMS E Slot 1; o extrusor pode estar obstruído ou o filamento pode ser demasiado fino, fazendo com que o extrusor deslize."
@ -4291,10 +4407,6 @@
"ecode": "1800700000020031",
"intro": "AMS-HT Falha ao alimentar filamento para o extrusor da cabeça da ferramenta; isto pode dever-se ao filamento ficar gasto e a fazer com que o motor auxiliar escorregue. Por favor corte a secção gasta do filamento."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Não foi possível alimentar o filamento para a cabeça da ferramenta. Possivelmente devido a um filamento ou carretel bloqueado. Por favor consulte o Assistente para obter mais detalhes."
},
{
"ecode": "18FF800000010002",
"intro": "O sensor hall de posição do motor de elevação da cabeça da ferramenta está anormal; por favor verifique se o cabo de conexão está solto."
@ -4575,10 +4687,6 @@
"ecode": "1800310000010004",
"intro": "Falha no chip de criptografia."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel presos. Por favor, consulte o assistente para mais detalhes."
},
{
"ecode": "1801700000020044",
"intro": "Falhou a remoção do filamento AMS-HT B; isso pode ser devido a um filamento quebrado na cabeça da ferramenta. Por favor, remova o filamento quebrado."
@ -5159,10 +5267,6 @@
"ecode": "0704230000020009",
"intro": "Falha ao extrudar o filamento da ranhura 4 do AMS E. O extrusor pode estar obstruído ou o filamento pode ser muito fino, fazendo com que o extrusor deslize."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou spool preso. Consulte o Assistente para obter detalhes."
},
{
"ecode": "0706700000020003",
"intro": "Falha ao extrudar o filamento. Possível causa: entupimento do extrusor ou bico. Consulte o Assistente para obter detalhes."
@ -5475,10 +5579,6 @@
"ecode": "0705700000020014",
"intro": "AMS F A alimentação do filamento ao motor auxiliar de extrusão falhou. Isto pode ser devido a um pequeno pedaço de filamento quebrado que entrou no tubo de alimentação. Por favor, remova o filamento quebrado do tubo de alimentação."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou bobina presos. Por favor, consulte o Assistente para detalhes."
},
{
"ecode": "0700100000010001",
"intro": "O motor do slot 1 do AMS A patinou. A roda de extrusão pode estar com mau funcionamento ou o filamento pode ser muito fino."
@ -5763,10 +5863,6 @@
"ecode": "1804700000020042",
"intro": "AMS-HT E Falha ao puxar o filamento; isto pode dever-se a uma perda de conexão do motor DC. Por favor verifique se a ficha do motor DC está devidamente conectada."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel presos. Por favor consulte o Assistente para mais detalhes."
},
{
"ecode": "1801700000020042",
"intro": "AMS-HT B Falha ao puxar o filamento; isto pode dever-se a uma perda de conexão do motor DC. Por favor verifique se a ficha do motor DC está devidamente conectada."
@ -6283,18 +6379,10 @@
"ecode": "0705700000020008",
"intro": "Falha ao obter a tabela de mapeamento AMS; por favor clique em \"Resumir\" para tentar novamente."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento no extrusor. Possível causa: filamento ou bobina presos. Por favor, consulte o Assistente para mais detalhes."
},
{
"ecode": "1801700000020014",
"intro": "AMS-HT B A alimentação do filamento para a roda de extrusão do motor assistente falhou. Isso pode ser devido a um pequeno pedaço de filamento quebrado entrando no tubo de alimentação. Por favor, remova o filamento quebrado do tubo de alimentação."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento no extrusor. Possível causa: filamento ou bobina presos. Por favor, consulte o Assistente para mais detalhes."
},
{
"ecode": "0704700000020008",
"intro": "Erro ao obter a tabela de mapeamento AMS; por favor, clique em \"Continuar\" para tentar novamente."
@ -6827,10 +6915,6 @@
"ecode": "1804700000020022",
"intro": "AMS-HT E A alimentação do filamento para a memória intermédia falhou; isso pode ser devido ao filamento desgastado que faz com que o motor de assistência deslize. Por favor, corte a secção desgastada do filamento."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel bloqueado. Consulte o Assistente para obter detalhes."
},
{
"ecode": "0707210000020009",
"intro": "Falha na extrusão do filamento do Slot 2 da AMS H; o extrusor pode estar obstruído ou o filamento pode ser muito fino, causando o deslizamento do extrusor."
@ -8191,14 +8275,6 @@
"ecode": "1804700000020041",
"intro": "AMS-HT E Falha ao remover o filamento; isso pode ser devido ao filamento se soltando do suporte. Por favor, substitua o suporte por um novo."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Falha ao inserir o filamento na cabeça de impressão. Possível causa: filamento ou suporte presos. Por favor, consulte o Assistente para obter mais detalhes."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Falha ao inserir o filamento na cabeça de impressão. Possível causa: filamento ou suporte presos. Por favor, consulte o Assistente para obter mais detalhes."
},
{
"ecode": "1804700000020060",
"intro": "AMS-HT E Falha no auxílio do extrusor para agarrar o filamento; isso pode ser devido ao motor de assistência escorregando. Por favor, corte a seção desgastada do filamento."
@ -8211,10 +8287,6 @@
"ecode": "0707700000020031",
"intro": "AMS H Falha ao fornecer filamento ao extrusor da cabeça da ferramenta; isso pode ser devido ao filamento se desgastar e causar a falha no motor de assistência. Por favor, corte a seção desgastada do filamento."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Falha em fornecer filamento à cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou suporte presos. Por favor, consulte o assistente para mais detalhes."
},
{
"ecode": "0707700000020032",
"intro": "AMS H Falha ao fornecer filamento para o extrusor da cabeça da ferramenta; isso pode ser devido a uma resistência excessiva do filamento. Por favor, verifique se o suporte do filamento está inclinado ou se o tubo de filamento está obstruído."
@ -9699,10 +9771,6 @@
"ecode": "0300080000010003",
"intro": "A resistência de Motor-Z é anormal; o motor pode ter avariado."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "A resistência de Motor-E é anormal; o motor pode ter avariado."
},
{
"ecode": "0500040000010002",
"intro": "Não foi possível relatar o estado de impressão; por favor, verifique a sua conexão de rede."
@ -9735,10 +9803,6 @@
"ecode": "0702310000020002",
"intro": "A etiqueta RFID na ranhura AMS C Slot2 está danificada, ou o seu conteúdo não pode ser identificado."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na extrusora. Possível causa: filamento ou bobina presos. Consulte o Assistente para mais detalhes."
},
{
"ecode": "0703310000010004",
"intro": "Falha no chip de criptografia."
@ -10083,10 +10147,6 @@
"ecode": "0703310000020002",
"intro": "A etiqueta RFID na ranhura D2 de AMS está danificada ou o seu conteúdo não pode ser identificado."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento para a extrusora. Possível causa: filamento ou bobina presos. Consulte o Assistente para mais detalhes."
},
{
"ecode": "0C0001000001000B",
"intro": "Falha na calibração do Micro Lidar. Por favor, certifique-se de que a escala de calibração está limpa e não é obscurecida. Em seguida, execute novamente a calibração da máquina."
@ -10655,10 +10715,6 @@
"ecode": "03001D0000010001",
"intro": "O sensor de posição do motor de extrusão está anormal. A conexão para o sensor pode estar frouxa."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "A voltagem do sistema está instável, ativando a função de proteção contra falhas de energia."
},
{
"ecode": "0300900000010002",
"intro": "O aquecimento da câmara falhou. A câmara pode não estar fechada, a temperatura ambiente pode estar muito baixa, ou a ventoinha de dissipação de calor da fonte de alimentação pode estar bloqueada."
@ -10679,10 +10735,6 @@
"ecode": "0701320000020002",
"intro": "A etiqueta RFID na Slot3 do AMS B está danificada ou o seu conteúdo não pode ser identificado."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou carretel preso. Consulte o Assistente para mais detalhes."
},
{
"ecode": "0702700000020006",
"intro": "Tempo limite para purgar o filamento antigo. Possível causa: filamento preso ou obstrução no extrusor/bico. Consulte o Assistente para mais detalhes."
@ -10955,10 +11007,6 @@
"ecode": "0700400000020003",
"intro": "A comunicação do Hub AMS está anormal; o cabo pode não estar bem conectado."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Falha ao alimentar o filamento na cabeça da ferramenta. Possível causa: filamento ou bobina presos. Por favor, consulte o assistente para mais detalhes."
},
{
"ecode": "0700700000020004",
"intro": "Falha ao remover o filamento da cabeça da ferramenta para o AMS. Possível causa: filamento ou bobina presos. Por favor, consulte o assistente para mais detalhes."
@ -14979,10 +15027,6 @@
"ecode": "0300400000020001",
"intro": "A transmissão de dados pela porta serial está anormal; o sistema de software pode estar com defeito."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "A falha do aquecimento da câmara aconteceu. O aquecedor da câmara pode não estar soprando ar quente corretamente."
},
{
"ecode": "0300900000010003",
"intro": "A falha do aquecimento da câmara aconteceu. A temperatura da fonte de alimentação pode estar muito alta."
@ -15095,14 +15139,6 @@
"ecode": "0300080000010002",
"intro": "O Motor-Z tem um curto-circuito. Pode ter falhado."
},
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "O Motor-E tem um circuito aberto. A conexão pode estar frouxa ou o motor pode ter falhado."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "O Motor-E tem um curto-circuito. Pode ter falhado."
},
{
"ecode": "03000A0000010001",
"intro": "O sensor de força do heatbed 1 está muito sensível. Pode estar preso entre o braço de tensão e o suporte do heatbed, ou o parafuso de ajuste pode estar demasiado apertado."
@ -15187,10 +15223,6 @@
"ecode": "0300150000010001",
"intro": "O sensor de corrente do Motor-Z está anormal. Isto pode dever-se a uma falha no circuito de amostragem de hardware."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "O sensor atual do Motor-E está anormal. Isto pode ser causado por uma falha no circuito de amostragem do hardware."
},
{
"ecode": "0300170000010001",
"intro": "A velocidade da ventoinha de refrigeração do hotend está demasiado lenta ou parou. Pode estar presa ou o conector pode não estar devidamente ligado."

View File

@ -1,11 +1,55 @@
{
"result": 0,
"t": 1736735054,
"t": 1736930690,
"ver": 202502042359,
"data": {
"device_error": {
"ver": 202502042359,
"sv": [
{
"ecode": "05008055",
"intro": "Laser-modulen är installerad, men skärplattformen detekteras. Var vänligen placera laserplattformen och utför laserkalibrering."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "Skärmodulen är installerad, men laserplattformen detekteras. Var vänligen placera skärplattformen för kalibrering."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "Skärmodulen är installerad, men laserplattformen detekteras. Var vänligen placera skärplattformen (skärskyddsbas + LightGrip skärmatta)."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "Laser-modulen är installerad, men skärplattformen detekteras. Var vänligen placera den matchande laserplattformen, och starta sedan om tjockleksmätningen i programvaran innan uppgiften påbörjas."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "Skärmodulen är installerad, men laserplattformen detekteras. Var vänligen placera skärplattformen (skärskyddsbas + StrongGrip skärmatta)."
},
{
"ecode": "0500C07F",
"intro": "Enheten är upptagen och kan inte utföra denna åtgärd. För att fortsätta, var vänligen pausa eller stoppa den aktuella uppgiften."
},
{
"ecode": "0300804C",
"intro": "Modulen som är monterad på verktygshuvudet matchar inte uppgiften. Var vänligen installera rätt modul."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "Funktionen för upptäckta främmande objekt fungerar inte. Du kan fortsätta uppgiften eller kolla assistenten för lösningar."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "Ingen laserplattform hittades, vilket kan påverka noggrannheten i tjockleksmätningen. Vänligen placera laserplattformen korrekt och se till att bakre markörerna inte är blockerade, och starta sedan om tjockleksmätningen i programvaran innan du påbörjar uppgiften."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Vänligen placera laserplattformen korrekt och se till att bakre markörerna inte är blockerade, och starta sedan om tjockleksmätningen i programvaran innan du påbörjar uppgiften."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "Kalibrering av verktygshuvudets kamera misslyckades. Vänligen se till att markören på laserhörområdet är ren och oskadd, och kör sedan om kalibreringsprocessen."
},
{
"ecode": "05008064",
"intro": "Vänligen placera laserplattan korrekt och se till att bakmarkeringarna inte blockeras för laserkalibrering."
@ -98,10 +142,6 @@
"ecode": "07FEC00A",
"intro": "Vänligen observera munstycket på den vänstra extrudern. Om filamentet har extruderats, klicka på \"Fortsätt\"; om inte, vänligen tryck filamentet framåt lite och klicka sedan på \"Försök igen\"."
},
{
"ecode": "05008055",
"intro": "Klippplattform detekterad. Vänligen placera laserplattformen för laser kalibrering."
},
{
"ecode": "07FF8007",
"intro": "Vänligen observera munstycket på den högra extrudern. Om filamentet har extruderats, klicka på \"Fortsätt\"; om det inte har det, vänligen tryck filamentet framåt lite, och klicka sedan på \"Försök igen\"."
@ -154,22 +194,10 @@
"ecode": "18058016",
"intro": "Extraktern fungerar inte normalt; vänligen kontakta Assistenten. Efter felsökning. Om felen är acceptabla, vänligen fortsätt."
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "Skäroverflaten har upptäckts, vilket kan påverka höjdmätningsnoggrannheten. Vänligen placera laserplattformen, och starta sedan om höjdmätingen i mjukvaran innan du påbörjar uppgiften."
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "Vänligen placera laserplattformen korrekt och se till att de bakre markörerna inte är blockerade, och starta sedan om höjdmätingen i mjukvaran innan du påbörjar uppgiften."
},
{
"ecode": "07FFC00A",
"intro": "Vänligen observera munstycket på höger extruder. Om filamentet har extruderats, klicka på \"Fortsätt\"; om inte, vänligen tryck filamentet framåt lite och klicka sedan på \"Försök igen\"."
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "Verktygshuvudets kamerakalibrering misslyckades. Vänligen se till att kalibreringsmarkören är ren och oskadad, och kör sedan kalibreringsprocessen igen."
},
{
"ecode": "1803800A",
"intro": "PTFE-rörets frånkoppling upptäcktes. Vänligen kontrollera om PTFE-röret från AMS-HT D till extrudern är korrekt anslutet."
@ -378,10 +406,6 @@
"ecode": "05008073",
"intro": "Värmebäddens gränsblock är blockerat eller förorenat. Vänligen rengör och se till att gränsblocket är synligt, annars kan avkänning av plattformens positionsförskjutning bli felaktig."
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "Ingen laserskärmplattform upptäcktes, vilket kan påverka noggrannheten i höjdmätningen. Vänligen placera laserskärmplattformen korrekt och se till att de bakre markörerna inte är blockerade, och återstarta sedan höjdmätningen i programvaran innan du påbörjar uppgiften."
},
{
"ecode": "18FF8010",
"intro": "Kontrollera om den högra externa filamentspolen eller filamentet sitter fast."
@ -398,10 +422,6 @@
"ecode": "0500807C",
"intro": "Var vänlig placera skärplattformen (skärskyddsbas + StrongGrip skärmatta)."
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "Laserplattformen har upptäckts, var vänlig byt ut den mot skärplattformen (skärskyddsbas + StrongGrip skärmatta)."
},
{
"ecode": "05008067",
"intro": "Vänligen placera en LightGrip skärmatta på skärskyddsbasen."
@ -446,10 +466,6 @@
"ecode": "07FE8001",
"intro": "Misslyckades med att skära filamentet från den vänstra extrudern. Vänligen kontrollera snittverktyget."
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "Laserplattformen upptäcktes. Vänligen placera skärplattformen för kalibrering."
},
{
"ecode": "07FF8004",
"intro": "Misslyckades med att dra tillbaka filamentet från den högra extrudern. Vänligen kontrollera om filamentet fastnat i den vänstra extrudern."
@ -458,10 +474,6 @@
"ecode": "07FF8002",
"intro": "Klippverktyget på den högra extrudern är fast. Vänligen dra ut klippverktygets handtag."
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "Laserplattformen upptäcktes. Vänligen placera skärplattformen (skärskyddsbas + LightGrip skärmatta)."
},
{
"ecode": "07FF8024",
"intro": "Kalibrering av extruderposition misslyckades; vänligen kontakta assistenten."
@ -630,10 +642,6 @@
"ecode": "0500807B",
"intro": "Vänligen placera skärplattan (skärskyddsbas + LightGrip skärmatta)."
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "Funktionen för att upptäcka främmande objekt fungerar inte. Du kan fortsätta uppgiften eller se assistenten för felsökning."
},
{
"ecode": "0C008018",
"intro": "Funktionen för att upptäcka främmande objekt fungerar inte. Du kan fortsätta uppgiften eller se assistenten för felsökning."
@ -2391,6 +2399,154 @@
"device_hms": {
"ver": 202502042359,
"sv": [
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "Extruderens servomotor har en öppen krets. Anslutningen kan vara lös, eller så kan motorn ha gått sönder."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "Extruderens servomotor har en kortslutning. Den kan ha gått sönder."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "Motståndet hos extruderens servomotor är onormalt; motorn kan ha gått sönder."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "Extruderens servomotors strömindikator är onormal. Ett fel på hårdvarusamplingkretsen kan orsaka detta."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "Systemspänningen är instabil. Utlöser funktionen för strömavbrottsskydd."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "Kammartemperaturen misslyckades. Kammarvärmaren kanske inte fungerar för att blåsa varm luft."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Ny AMS upptäcktes. Vänligen ställ in den för att kontrollera vilken extruder AMS:en är ansluten till."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "Detektion av främmande föremål fungerar inte. Det rekommenderas att avinstallera lasern eller skärmodulen om den var installerad, och sedan gå till \"Inställningar>Kalibrering\" på skrivarskärmen och rekalibrera Live View-kameran."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "Detektion av främmande föremål fungerar inte. Det rekommenderas att avinstallera lasern eller skärmodulen om den var installerad, och gå till \"Inställningar>Kalibrering\" på skrivarskärmen och rekalibrera Live View-kameran."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "Detektion av främmande föremål fungerar inte. Detekterat att Live View-kameran har bytts ut. Om en laser- eller skärmodul är installerad, vänligen avinstallera modulen, gå till \"Inställningar>Kalibrering\" på skrivarskärmen och rekalibrera Live View-kameran."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Ny AMS-HT upptäckt. Vänligen ställ in den för att kontrollera vilken extruder AMS-HT är ansluten till."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "Laser modul är installerad. Plattformstyp mismatch upptäckt. Vänligen placera en laserplattform."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "Skärmodul är installerad. Plattformstyp mismatch upptäckt. Vänligen placera den rätta skärplattformen."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Laser modul är installerad. Plattformstyp mismatch upptäckt. Vänligen placera laserplattformen för laser kalibrering."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Skärmodul är installerad. Plattformstyp mismatch upptäckt. Vänligen placera skärplattformen för skär kalibrering."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata in filamentet i verktygsdelen. Möjlig orsak: filament eller spole fast."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata in filamentet i verktygsdelen. Möjlig orsak: filament eller spole fast."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata in filamentet i verktygsdelen. Möjlig orsak: filament eller spole fast."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata in filamentet i verktygsdelen. Möjlig orsak: filament eller spole fast."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata in filamentet i verktygsdelen. Möjlig orsak: filament eller spole fast."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata filamentet till verktyghuvudet. Möjlig orsak: filament eller spole fastnat."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata filamentet till verktyghuvudet. Möjlig orsak: filament eller spole fastnat."
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata filamentet till verktyghuvudet. Möjlig orsak: filament eller spole fastnat."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata filamentet till verktyghuvudet. Möjlig orsak: filament eller spole fastnat."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata filamentet till verktyghuvudet. Möjlig orsak: filament eller spole fastnat."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata filamentet till verktyghuvudet. Möjlig orsak: filament eller spole fastnat."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata filamentet till verktyghuvudet. Möjlig orsak: filament eller spole fastnat."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata filamentet till verktyghuvudet. Möjlig orsak: filament eller spole fastnat."
},
{
"ecode": "0C00040000020021",
"intro": "Materialet är för litet och placerat för långt till vänster för att kunna upptäckas. Vänligen flytta det till mitten eller högra sidan."
},
{
"ecode": "0C00040000020022",
"intro": "Inget material har upptäckts, vänligen lägg dit materialet som ska bearbetas."
},
{
"ecode": "0C00040000020024",
"intro": "Enheten stöder inte mätning av materialtjocklek. Vänligen installera laserhuvudet och försök igen."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata in filamentet i verktygshuvudet. Möjlig orsak: filament eller spole fastnar."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata in filamentet i verktygshuvudet. Möjlig orsak: filament eller spole fastnar."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata in filamentet i verktygshuvudet. Möjlig orsak: filament eller spole fastnat."
},
{
"ecode": "0C00040000020023",
"intro": "Mätning av tjocklek misslyckades, materialet verkar vara genomskinligt eller ojämnt."
},
{
"ecode": "0C00030000020023",
"intro": "Kalibrering av Z-axelns fokus för lasergravering misslyckades. Kontrollera om kalibreringskortet är korrekt placerat och att ytan är ren och intakt."
},
{
"ecode": "0C00010000020018",
"intro": "BirdsEye-kameran är inte certifierad och kamera-relaterade funktioner är ogiltiga."
},
{
"ecode": "0701200000020006",
"intro": "PTFE-röravbrott upptäcktes under filamentinladdning. Vänligen kontrollera om PTFE-röret från AMS B till extrudern är korrekt anslutet."
@ -2399,10 +2555,6 @@
"ecode": "0702200000020006",
"intro": "PTFE-röravbrott upptäcktes under filamentinladdning. Vänligen kontrollera om PTFE-röret från AMS C till extrudern är korrekt anslutet."
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "Ny AMS upptäcktes. Vänligen ställ in innan användning."
},
{
"ecode": "0500040000020031",
"intro": "En ny BirdsEye-kamera eller en kameravinkeländring upptäcktes. Vänligen slutför installationen innan användning."
@ -2411,10 +2563,6 @@
"ecode": "1801200000020006",
"intro": "PTFE-röravbrott upptäcktes under filamentinladdning. Vänligen kontrollera om PTFE-röret från AMS-HT B till extrudern är korrekt anslutet."
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "Ny AMS-HT upptäcktes. Vänligen ställ in innan användning."
},
{
"ecode": "0705200000020006",
"intro": "PTFE-röravbrott upptäcktes under filamentinladdning. Vänligen kontrollera om PTFE-röret från AMS F till extrudern är korrekt anslutet."
@ -2583,18 +2731,10 @@
"ecode": "1801700000020007",
"intro": "AMS-HT filament är slut. Vänligen sätt i en ny filament i samma fack i AMS och fortsätt."
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "Typen av skärplattform matchar inte; vänligen placera den rätta skärplattformen."
},
{
"ecode": "050004000002004C",
"intro": "Okänd typ av skärskyddsbas. Vänligen ersätt den med rätt skärskyddsbas."
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "Fel plattformstyp. Vänligen placera laserplattformen för laserkalibrering."
},
{
"ecode": "0300D00000010002",
"intro": "Bladhållaren har ramlat av; vänligen montera den igen."
@ -2935,18 +3075,6 @@
"ecode": "0500060000020033",
"intro": "BirdsEye-kameran är inte ansluten. Var vänlig kontrollera hårdvaran och kabelanslutningarna."
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "Detektering av främmande föremål fungerar inte. Det rekommenderas att avinstallera lasern eller skärmodulen om den var installerad, och klicka på \"Inställningar> Verktygslåda\" på skrivarskärmen och kalibrera Live View-kameran igen."
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "Detektering av främmande föremål fungerar inte. Det rekommenderas att avinstallera lasern eller skärmodulen om den var installerad, och klicka på \"Inställningar> Verktygslåda\" på skrivarskärmen och kalibrera Live View-kameran igen."
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "Detektering av främmande föremål fungerar inte. Det har upptäckts att Live View-kameran har ersatts. Om en laserm eller en skärmodul är installerad, vänligen avinstallera modulen, klicka på \"Inställningar > Verktygslåda\" på skärmen och kalibrera Live View-kameran igen."
},
{
"ecode": "0300D00000010003",
"intro": "Kabeln till klippmodulen har lossnat, vänligen kontrollera kabelanslutningen."
@ -3407,10 +3535,6 @@
"ecode": "0500040000020042",
"intro": "Ingenzzlemismatch upptäcktes under utskrift. Starta utskriften efter omskivning eller fortsätt utskriften efter att ha bytt ut rätt munstycke. Varning: Hettopstemperaturen är hög."
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "Typen av plattform matchar inte; vänligen placera en laserplattform."
},
{
"ecode": "0500040000020048",
"intro": "Ingen plattform detekterades; vänligen se till att laserplattan är placerad korrekt."
@ -3431,10 +3555,6 @@
"ecode": "0500040000020049",
"intro": "Plattformstypen är okänd. Vänligen byt till rätt typ och kontrollera om BirdsEye-kameran är blockerad."
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "Fel plattformstyp. Vänligen placera skärplattformen för skärkalibrering."
},
{
"ecode": "0703200000030001",
"intro": "AMS D Fack 1 filament har tagit slut. Vänligen vänta medan den gamla filamentet rensas bort."
@ -4259,10 +4379,6 @@
"ecode": "1805700000020004",
"intro": "Misslyckades att dra tillbaka tråden från verktygshuvudet till AMS-HT. Möjlig orsak: tråden eller rullen sitter fast. Vänligen se Assistant för detaljer."
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "Misslyckades att mata in tråden i verktygshuvudet. Möjlig orsak: tråden eller rullen sitter fast. Vänligen se Assistant för detaljer."
},
{
"ecode": "0704200000020009",
"intro": "Misslyckades att extrudera AMS E Spår 1-tråd; extrudern kan vara igensatt eller tråden kan vara för tunn, vilket får extrudern att glida."
@ -4291,10 +4407,6 @@
"ecode": "1800700000020031",
"intro": "AMS-HT Det uppstod problem med att mata fram filament till verktygshuvudets extruder. Detta kan bero på att filamentet har slitits ut och får assistmotor att halka. Vänligen trimma bort det slitna avsnittet av filamentet."
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "Misslyckades att mata fram filamentet till verktygshuvudet. Möjlig orsak: filamentet eller spolen fastnat. Vänligen rådfråga assistenten för detaljer."
},
{
"ecode": "18FF800000010002",
"intro": "Hall-sensorn för verktygshuvudets lyftmotorposition är onormal, vänligen kontrollera om anslutningskabeln är löst."
@ -4575,10 +4687,6 @@
"ecode": "1800310000010004",
"intro": "Krypteringschipfel."
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata in filamentet i verktygshuvudet. Möjlig orsak: filamentet eller spolen fastnat. Vänligen se Assistenten för detaljer."
},
{
"ecode": "1801700000020044",
"intro": "Misslyckades med att dra ut filamentet för AMS-HT B; detta kan bero på att filamentet har gått av inne i verktygshuvudet. Vänligen ta bort den trasiga biten av filamentet."
@ -5159,10 +5267,6 @@
"ecode": "0704230000020009",
"intro": "Misslyckades att extrudera filament i AMS E Slot 4; Extrudern kan vara igensatt eller filamenet kan vara för tunt vilket kan få extrudern att slira, tack."
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "Misslyckades att mata filamentet in i verktygshuvudet. Möjlig orsak: Filament eller spole fastnat. Se Assistenten för detaljer, tack."
},
{
"ecode": "0706700000020003",
"intro": "Misslyckades att extrudera filamentet. Möjlig orsak: Extrudern eller munstycket är igensatt. Se Assistenten för detaljer, tack."
@ -5475,10 +5579,6 @@
"ecode": "0705700000020014",
"intro": "AMS F Feeding filament till hjälpmotorns extruderhjul misslyckades. Detta kan bero på att en liten bit bruten filament har kommit in i matningstuben. Var god ta bort det brutna filamentet från matningstuben."
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "Det gick inte att mata in filamentet i verktyget. Möjlig orsak: filamentet eller rullen är fast. Var god se Assistansen för detaljer."
},
{
"ecode": "0700100000010001",
"intro": "AMS A slot 1 motorn har slirat. Extruderhjulet kan vara felaktigt eller så kan filamentet vara för tunt."
@ -5763,10 +5863,6 @@
"ecode": "1804700000020042",
"intro": "AMS-HT E Att dra ut filament har misslyckats; detta kan bero på att DC-motorn har förlorat anslutningen. Kontrollera att DC-motorpluggen är korrekt ansluten."
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "Misslyckades att mata fram filamentet till verktygshuvudet. Möjlig orsak: filamentet eller spolen fastnat. Se Assistenten för detaljer."
},
{
"ecode": "1801700000020042",
"intro": "AMS-HT B Att dra ut filament har misslyckats; detta kan bero på att DC-motorn har förlorat anslutningen. Kontrollera att DC-motorpluggen är korrekt ansluten."
@ -6283,18 +6379,10 @@
"ecode": "0705700000020008",
"intro": "Misslyckades med att få AMS-kartläggningstabellen; klicka på \"Fortsätt\" för att försöka igen"
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata in filamentet i verktygshuvudet. Möjlig orsak: filament eller rulle fastnat. Se Assistant för detaljer."
},
{
"ecode": "1801700000020014",
"intro": "AMS-HT B misslyckades med att mata in filamentet till hjälpmotorns extrusionshjul. Detta kan bero på en liten bit av brutet filament som kommit in i matningsröret. Ta bort det brutna filamentet från matningsröret."
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata in filamentet i verktygshuvudet. Möjlig orsak: filament eller rulle fastnat. Se Assistant för detaljer."
},
{
"ecode": "0704700000020008",
"intro": "Det gick inte att hämta AMS kartläggningstabell. Klicka på \"Fortsätt\" för att försöka igen."
@ -6827,10 +6915,6 @@
"ecode": "1804700000020022",
"intro": "AMS-HT E Det misslyckades att mata in filament i bufferten, det kan bero på att filamnetet är slitet vilket orsakar att hjälp motorn glider. Klipp av den slitna delen av filamentet."
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "Misslyckades att mata in filament i verktygshuvudet. Möjlig orsak: Filamentet eller rullen har fastnat. Läs informationen i Assistant för mer detaljer."
},
{
"ecode": "0707210000020009",
"intro": "Det gick inte att extrudera AMS H Slot 2-filament; antingen är extrudern tilltäppt eller så är filamentet för tunt som gör att extrudern glider."
@ -8191,14 +8275,6 @@
"ecode": "1804700000020041",
"intro": "Det misslyckades att dra ut filamentet från AMS-HT E. Det här kan bero på att filamentet avlossnar från spolen. Vänligen byt spolen med en ny."
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata in filamentet i verktygshuvudet. Möjlig orsak: filament eller spole fastnat. Vänligen hänvisa till assistenten för detaljer."
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "Misslyckades att mata in filamentet i verktygshuvudet. Möjlig orsak: filament eller spole fastnat. Vänligen konsultera assistenten för mer information."
},
{
"ecode": "1804700000020060",
"intro": "Det misslyckades att assistera extrudern att greppa filamentet AMS-HT E. Detta kan bero på att assistmotorn slirar. Vänligen klipp bort den slitna delen av filamentet."
@ -8211,10 +8287,6 @@
"ecode": "0707700000020031",
"intro": "AMS H Matningsfilament till verktygshuvudet extrudern har misslyckats; detta kan bero på att filamentet har slitits ut och orsakat att assistansmotorn slinter. Vänligen klipp bort den slitna delen av filamentet."
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "Misslyckades att mata in filamentet i verktygshuvudet. Möjlig orsak: filament eller spole fastnade. Vänligen se Assistant för detaljer."
},
{
"ecode": "0707700000020032",
"intro": "AMS H Matning av filament till verktygshuvudsextrudern har misslyckats; detta kan bero på överdriven motstånd från filamentet. Kontrollera om filamentspolen är lutande eller om filamentröret är blockerat."
@ -9699,10 +9771,6 @@
"ecode": "0300080000010003",
"intro": "Motorns resistans är onormal; motorn kan ha slagit fel."
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "Motorns resistans är onormal; motorn kan ha slagit fel."
},
{
"ecode": "0500040000010002",
"intro": "Misslyckades med att rapportera utskriftstillstånd; kontrollera din nätverksanslutning."
@ -9735,10 +9803,6 @@
"ecode": "0702310000020002",
"intro": "RFID-etiketten på AMS C Platshållare 2 är skadad, eller så kan dess innehåll inte identifieras."
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata in filamentet i verktygshuvudet. Möjlig orsak: Filament eller spole fastnat. Se assistenten för mer information."
},
{
"ecode": "0703310000010004",
"intro": "Fel på krypteringschip."
@ -10083,10 +10147,6 @@
"ecode": "0703310000020002",
"intro": "RFID-taggen på AMS D Slot2 är skadad, eller dess innehåll kan inte identifieras."
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "Det gick inte att mata in filamentet i verktygshuvudet. Möjlig orsak: filamentet eller rullen sitter fast. För ytterligare detaljer, se Assistant."
},
{
"ecode": "0C0001000001000B",
"intro": "Misslyckades att kalibrera Micro Lidar. Se till att kalibreringsdiagrammet är rent och inte skymt. Kör därefter maskinkalibrering igen."
@ -10655,10 +10715,6 @@
"ecode": "03001D0000010001",
"intro": "Positionsensorn för extrudermotorn är onormal. Anslutningen till sensorn kan vara löst."
},
{
"ecode": "0300410000010001",
"intro": "Systemspänningen är instabil och utlöser skyddsfunktionen för strömavbrott."
},
{
"ecode": "0300900000010002",
"intro": "Uppvärmningen av kammaren misslyckades. Kammen kanske inte är sluten, omgivande temperaturen kan vara för låg, eller värmespridningsventilen till strömförsörjningen kan vara blockerad."
@ -10679,10 +10735,6 @@
"ecode": "0701320000020002",
"intro": "RFID-taggen på AMS B Spår3 är skadad eller så går det inte att identifiera dess innehåll."
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "Misslyckades med att mata in filamentet i verktygshuvudet. Möjlig orsak: filament eller rulle fastnat. Se assistenten för mer information."
},
{
"ecode": "0702700000020006",
"intro": "Timeout när gammalt filament rensas ut. Möjlig orsak: filament fastnat eller igensättning i extrudern eller munstycket. Se assistenten för mer information."
@ -10955,10 +11007,6 @@
"ecode": "0700400000020003",
"intro": "Kommunikationen med AMS-hubben är onormal; kabeln kanske inte är välansluten."
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "Misslyckades att mata in filament i verktygshuvudet. Möjlig orsak: Filamentet eller spolen fastnar. Se assistenten för detaljer."
},
{
"ecode": "0700700000020004",
"intro": "Misslyckades att dra tillbaka filamentet från verktygshuvudet till AMS. Möjlig orsak: Filamentet eller spolen fastnar. Se assistenten för detaljer."
@ -14979,10 +15027,6 @@
"ecode": "0300400000020001",
"intro": "Dataöverföring via serieporten är onormal, mjukvarusystemet kan vara felaktigt."
},
{
"ecode": "0300900000010001",
"intro": "Kammaren värms inte upp. Kammarens värmeelement kan misslyckas med att blåsa varm luft."
},
{
"ecode": "0300900000010003",
"intro": "Kammaren värms inte upp. Temperaturen på strömförsörjningen kan vara för hög."
@ -15095,14 +15139,6 @@
"ecode": "0300080000010002",
"intro": "Motor-Z har en kortslutning. Den kan ha slutat fungera."
},
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "Motor-E har en brytning. Anslutningen kan vara lös eller så har motorn slutat fungera."
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "Motor-E har en kortslutning. Den kan ha slutat fungera."
},
{
"ecode": "03000A0000010001",
"intro": "Heatbed force sensor 1 är för känslig. Den kan vara fastklämd mellan spännarmen och värmebäddsstödet, eller justeringsskruven kan vara för hårt åtdragen."
@ -15187,10 +15223,6 @@
"ecode": "0300150000010001",
"intro": "Strömsensorn till Motor-Z är onormal. Detta kan bero på en felaktig hårdvarusamplingskrets."
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "Strömsensorn på Motor-E är onormal. Detta kan bero på ett fel i hårdvarusamplingskretsen."
},
{
"ecode": "0300170000010001",
"intro": "Kylfläkten till hotendet snurrar för långsamt eller är helt stilla. Den kan vara fastnuten eller också sitter inte kontakten rätt i."

View File

@ -1,11 +1,55 @@
{
"result": 0,
"t": 1736735054,
"t": 1736930690,
"ver": 202502042359,
"data": {
"device_error": {
"ver": 202502042359,
"zh-cn": [
{
"ecode": "05008055",
"intro": "设备已安装激光模组,但检测到刀切垫板。请放置激光垫板后进行激光校准。"
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "设备已安装刀切模组,但检测到激光垫板,请放置刀切垫板后进行刀切校准。"
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "设备已安装刀切模组,但检测到激光垫板,请放置刀切垫板(刀切保护底板+低粘性刀切垫板)。"
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "设备已安装激光模组,但检测到刀切垫板,请放置匹配的激光垫板,在软件上重新测厚后发起任务。"
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "设备已安装刀切模组,但检测到激光垫板,请放置匹配的刀切垫板(刀切保护钢板+高粘性刀切垫板)"
},
{
"ecode": "0500C07F",
"intro": "设备正忙,暂时无法执行此操作。如需继续操作,请先暂停或停止当前任务。"
},
{
"ecode": "0300804C",
"intro": "当前工具头挂载的模组与任务不匹配,请安装正确的模组。"
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "异物检测未生效。可继续任务或查看助手。"
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "未检测到激光垫板,可能影响测厚精度。请确保垫板正确放置且尾部标记未被遮挡,在软件上重新发起测厚后再开始任务。"
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "请正确放置激光垫板并确保垫板上标记可见,在软件中重新测厚后开始任务。"
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "工具头摄像头校准失败,请确保回零台上的标记清洁完好,然后重新运行校准。"
},
{
"ecode": "05008064",
"intro": "请正确放置激光垫板,并确保露出板上标记后,进行激光校准。"
@ -74,10 +118,6 @@
"ecode": "07FEC00A",
"intro": "请观察左挤出机喷嘴,若耗材已被挤出,点击\"继续\";若未被挤出,请往前轻耗材线后点击\"重试\"。"
},
{
"ecode": "05008055",
"intro": "当前放置的是刀切垫板。请放置激光垫板进行激光校准。"
},
{
"ecode": "07FF8007",
"intro": "请观察右挤出机喷嘴,若耗材已被挤出,点击\"继续\";若未被挤出,请往前轻推耗材后点击\"重试\"。"
@ -90,22 +130,10 @@
"ecode": "18FEC00A",
"intro": "请观察左挤出机喷嘴,若耗材已被挤出,点击\"继续\";若未被挤出,请往前轻耗材线后点击\"重试\"。"
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "检测到刀切垫板,可能导致测高数据不准。请放置激光垫板,在软件上重新测高后发起任务。"
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "请正确放置激光垫板并确保垫板上标记可见,在软件中重新测高后开始任务。"
},
{
"ecode": "07FFC00A",
"intro": "请观察右挤出机喷嘴,若耗材已被挤出,点击\"继续\";若未被挤出,请往前轻耗材线后点击\"重试\"。"
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "工具头摄像头校准失败,请确保校准贴纸表面清洁完好,然后重新运行校准。"
},
{
"ecode": "1803800A",
"intro": "检测到特氟龙管断开请检查从AMS-HT D到挤出机的特氟龙管是否接好。"
@ -334,10 +362,6 @@
"ecode": "05008073",
"intro": "热床限位块被遮挡或脏污,请清理确保限位块可见,否则可能导致垫板位置偏移检测错误。"
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "未检测到激光垫板,可能影响测高精度。请确保垫板正确放置且尾部标记未被遮挡,在软件上重新发起测高后再开始任务。"
},
{
"ecode": "18FF8010",
"intro": "请检查右外挂料盘或耗材是否卡住。"
@ -430,10 +454,6 @@
"ecode": "0500807C",
"intro": "请放置刀切垫板 (刀切保护钢板+高粘性刀切垫板)"
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "当前放置的是激光垫板,请放置刀切垫板(刀切保护钢板+高粘性刀切垫板)"
},
{
"ecode": "05008067",
"intro": "请在刀切保护钢板上放置低粘性刀切粘板。"
@ -486,10 +506,6 @@
"ecode": "0500805E",
"intro": "刀切模组序列号异常,无法标定或雕刻。"
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "当前放置的是激光垫板,请放置刀切垫板进行刀切校准。"
},
{
"ecode": "07FF8004",
"intro": "耗材从右挤出机退出失败,请检查耗材或料盘是否卡住。"
@ -498,10 +514,6 @@
"ecode": "07FF8002",
"intro": "检测到右挤出机切刀卡住,请拨出刀柄。"
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "当前放置的是激光垫板,请放置刀切垫板(刀切保护底板+低粘性刀切垫板)。"
},
{
"ecode": "05004070",
"intro": "设备已接入激光/刀切模组无法发起3D打印相关任务。"
@ -854,10 +866,6 @@
"ecode": "0500807B",
"intro": "请放置刀切垫板 (刀切保护钢板+低粘性刀切垫板)"
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "异物检测未生效。可继续任务或查看助手进行排故。"
},
{
"ecode": "0C008018",
"intro": "异物检测未生效。可继续任务或查看助手进行排故。"
@ -2391,6 +2399,150 @@
"device_hms": {
"ver": 202502042359,
"zh-cn": [
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "挤出电机断路,可能线没插紧或电机故障。"
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "挤出电机短路,可能电机故障。"
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "挤出电机电阻异常,可能是电机故障。"
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "挤出电机电流传感器异常,可能是硬件采样电路故障。"
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "检测到新AMS接入请在使用前初始化检查AMS连接到了哪一侧挤出机。"
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "异物检测未生效,如有安装激光或切割模块,请取下后,在打印机屏幕上点击“设置>校准”,进行实况摄像头校准。"
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "异物检测未生效。如有安装激光或切割模块,请取下后,在打印机屏幕上点击“设置>校准”,进行实况摄像头校准。"
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "异物检测未生效,检测到实况摄像头已经更换,如有安装激光或切割模块,请取下后,在打印机屏幕上点击“设置>校准”,进行实况摄像头校准。"
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "检测到新AMS-HT接入请在使用前初始化检查AMS-HT连接到了哪一侧挤出机。"
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "设备已安装激光模组,检测到垫板类型不匹配,请放置激光垫板。"
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "设备已安装刀切模组,检测到垫板类型不匹配,请更换为正确的刀切垫板。"
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "设备已安装激光模组,检测到垫板类型错误。请放置激光垫板进行激光校准。"
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "设备已安装刀切模组,检测到垫板类型错误。请放置刀切垫板进行刀切校准。"
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。"
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。"
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。"
},
{
"ecode": "0300950000010003",
"intro": "激光模块过热"
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。"
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。"
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。"
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。"
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。"
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。"
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。"
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。"
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。"
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。"
},
{
"ecode": "0C00040000020021",
"intro": "材料尺寸过小且靠左放置,无法识别。请将材料靠右放置或者移动到中心区域。"
},
{
"ecode": "0C00040000020022",
"intro": "未检测到材料,请放置待加工材料。"
},
{
"ecode": "0C00040000020024",
"intro": "设备不支持材料厚度测量,请安装激光头之后重试。"
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。"
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。"
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。"
},
{
"ecode": "0C00040000020023",
"intro": "测厚失败,可能使用了透明材料或材料不平整。"
},
{
"ecode": "0C00030000020023",
"intro": "雕刻激光标定Z轴对焦失败请检查标定卡纸是否正确放置且表面干净完好。"
},
{
"ecode": "0C00010000020018",
"intro": "俯视摄像头尚未经过认证,俯视摄像头相关功能失效。"
},
{
"ecode": "0701200000020006",
"intro": "进料过程中检测到特氟龙管断开请检查从AMS B到挤出机的特氟龙管是否接好。"
@ -2447,10 +2599,6 @@
"ecode": "0703200000020006",
"intro": "进料过程中检测到特氟龙管断开请检查从AMS D到挤出机的特氟龙管是否接好。"
},
{
"ecode": "0300950000010003",
"intro": "激光模块过热。"
},
{
"ecode": "07FF700000020003",
"intro": "请检查耗材是否从右喷嘴挤出。如未挤出,请轻推耗材后重试"
@ -2551,10 +2699,6 @@
"ecode": "0C00040000010017",
"intro": "打印后刀切模式下未检测到 marker请重新粘贴待切割材料"
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "垫板类型不匹配,请更换为正确的刀切垫板。"
},
{
"ecode": "050004000002004C",
"intro": "未知的刀切保护钢板类型,请更换为正确的刀切保护钢板。"
@ -2835,18 +2979,6 @@
"ecode": "0500060000020033",
"intro": "未连接俯视摄像头,请检查硬件及线路连接。"
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "异物检测未生效,如有安装激光或切割模块,请取下后,在打印机屏幕上点击“设置>工具箱”,进行实况摄像头校准。"
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "异物检测未生效。如有安装激光或切割模块,请取下后,在打印机屏幕上点击“设置>工具箱”,进行实况摄像头校准。"
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "异物检测未生效,检测到实况摄像头已经更换,如有安装激光或切割模块,请取下后,在打印机屏幕上点击“设置>工具箱”,进行实况摄像头校准。"
},
{
"ecode": "1805200000020009",
"intro": "AMS-HT F槽位1耗材挤出异常可能堵头或耗材过细导致挤出机打滑。"
@ -3299,10 +3431,6 @@
"ecode": "0500040000020042",
"intro": "喷嘴与切片文件所选项号不匹配。请在重新切片后启动打印,或者更换正确的喷嘴后再继续打印。注意,热端温度较高,请小心操作。"
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "垫板类型不匹配,请放置激光垫板。"
},
{
"ecode": "0500040000020048",
"intro": "未检测到垫板,请确认已正确放置激光垫板。"
@ -3319,14 +3447,6 @@
"ecode": "0500040000020049",
"intro": "未知的垫板类型,请使用正确的激光垫板并检查俯视摄像头是否被遮挡。"
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "当前垫板类型错误。请放置激光垫板进行激光校准。"
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "当前垫板类型错误。请放置刀切垫板进行刀切校准。"
},
{
"ecode": "1805700000020003",
"intro": "耗材挤出异常,可能是挤出机或喷嘴堵塞。如有更多问题,前往助手可查看详细原因。"
@ -3571,10 +3691,6 @@
"ecode": "1805700000020004",
"intro": "耗材从工具头退回AMS-HT失败可能是耗材或料盘卡住前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "0704200000020009",
"intro": "AMS E槽位1耗材挤出异常可能堵头或耗材过细导致挤出机打滑。"
@ -3603,10 +3719,6 @@
"ecode": "1800700000020031",
"intro": "AMS-HT A送料到工具头挤出机失败可能是耗材磨损导致助力电机打滑请剪掉磨损的耗材。"
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "18FF800000010002",
"intro": "工具头升降电机位置霍尔传感器异常,请检查连接排线是否松动。"
@ -3655,10 +3767,6 @@
"ecode": "1800310000010004",
"intro": "加密芯片损坏。"
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "1801700000020044",
"intro": "AMS-HT B退料失败可能是工具头有断料请将断料移除。"
@ -3899,10 +4007,6 @@
"ecode": "0704230000020009",
"intro": "AMS E槽位4耗材挤出异常可能堵头或耗材过细导致挤出机打滑。"
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "0706700000020003",
"intro": "耗材挤出异常,可能是挤出机或喷嘴堵塞。如有更多问题,前往助手可查看详细原因。"
@ -4075,10 +4179,6 @@
"ecode": "0705700000020014",
"intro": "AMS F送料到助力电机挤出轮失败可能是有一小截断料进入料管请移出料管中的断料。"
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "1803700000020023",
"intro": "AMS-HT D送料到缓冲器失败可能是耗材脱出请检查料管是否连接料管是否被磨穿。"
@ -4203,10 +4303,6 @@
"ecode": "1804700000020042",
"intro": "AMS-HT E退料失败可能是直流电机掉线请检查直流电机插头连接。"
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "0704560000030001",
"intro": "AMS E正在进行烘干冷却请等待其降温后操作。"
@ -4415,18 +4511,10 @@
"ecode": "0705700000020008",
"intro": "多次获取AMS映射表失败请点击“继续”重试。"
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "1801700000020014",
"intro": "AMS-HT B送料到助力电机挤出轮失败可能是有一小截断料进入料管请移出料管中的断料。"
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "0704700000020008",
"intro": "多次获取AMS映射表失败请点击“继续”重试。"
@ -4547,10 +4635,6 @@
"ecode": "0706560000030001",
"intro": "AMS G正在进行烘干冷却请等待其降温后操作。"
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "检测到新AMS-HT接入请在使用前初始化。"
},
{
"ecode": "0705700000020050",
"intro": "AMS F向缓冲器装载耗材失败可能是缓冲器阻力过大。请检查缓冲器是否卡住料盘是否倾斜料管是否顺畅。"
@ -4595,10 +4679,6 @@
"ecode": "1804700000020022",
"intro": "AMS-HT E送料到缓冲器失败可能是耗材磨损导致助力电机打滑请剪掉磨损的耗材。"
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "0707210000020009",
"intro": "AMS H槽位2耗材挤出异常可能堵头或耗材过细导致挤出机打滑。"
@ -5147,14 +5227,6 @@
"ecode": "1804700000020041",
"intro": "AMS-HT E退料失败可能是耗材和料盘分离请更换新的料盘。"
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "1804700000020060",
"intro": "AMS-HT E辅助挤出机咬合耗材失败可能是助力电机打滑请剪掉磨损的耗材。"
@ -5167,10 +5239,6 @@
"ecode": "0707700000020031",
"intro": "AMS H送料到工具头挤出机失败可能是耗材磨损导致助力电机打滑请剪掉磨损的耗材。"
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "0707700000020032",
"intro": "AMS H送料到工具头挤出机失败可能是耗材阻力过大。请检查料盘是否倾斜料管是否顺畅。"
@ -13959,10 +14027,6 @@
"ecode": "0702700000020032",
"intro": "AMS C送料到工具头挤出机失败可能是耗材阻力过大。请检查料盘是否倾斜料管是否顺畅。"
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "检测到新AMS接入请在使用前初始化。"
},
{
"ecode": "0702700000020044",
"intro": "AMS C退料失败可能是工具头有断料请将断料移除。"
@ -14579,10 +14643,6 @@
"ecode": "0703700000020001",
"intro": "耗材退出挤出机失败,可能是堵头或者耗材断在挤出机内部。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "0703700000020003",
"intro": "耗材挤出异常,可能是挤出机或喷嘴堵塞。如有更多问题,前往助手可查看详细原因。"
@ -14627,10 +14687,6 @@
"ecode": "0702700000020001",
"intro": "耗材退出挤出机失败,可能是堵头或者耗材断在挤出机内部。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "0702700000020003",
"intro": "耗材挤出异常,可能是挤出机或喷嘴堵塞。如有更多问题,前往助手可查看详细原因。"
@ -14683,10 +14739,6 @@
"ecode": "0701700000020001",
"intro": "耗材退出挤出机失败,可能是堵头或者耗材断在挤出机内部。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "0701700000020003",
"intro": "耗材挤出异常,可能是挤出机或喷嘴堵塞。如有更多问题,前往助手可查看详细原因。"
@ -14763,10 +14815,6 @@
"ecode": "0700700000020001",
"intro": "耗材退出挤出机失败,可能是堵头或者耗材断在挤出机内部。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "耗材送往挤出机失败,可能是耗材或料盘卡住。前往助手可查看详细原因。"
},
{
"ecode": "0700700000020003",
"intro": "耗材挤出异常,可能是挤出机或喷嘴堵塞。如有更多问题,前往助手可查看详细原因。"
@ -15039,10 +15087,6 @@
"ecode": "0300150000010001",
"intro": "Z电机电流传感器异常可能是硬件采样电路故障。"
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "E电机电流传感器异常可能是硬件采样电路故障。"
},
{
"ecode": "0300170000010001",
"intro": "热端散热风扇转速过低或停转,可能被杂物卡住或连接器未插好。"
@ -15175,18 +15219,6 @@
"ecode": "0300080000010003",
"intro": "Z电机电阻异常可能是电机故障。"
},
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "E电机断路可能线没插紧或电机故障。"
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "E电机短路可能电机故障。"
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "E电机电阻异常可能是电机故障。"
},
{
"ecode": "03000A0000010001",
"intro": "热床的1号压力传感器太过灵敏可能是有东西卡在悬臂和热床支架之间或调平螺纹拧太深夹住了。"

View File

@ -1,11 +1,55 @@
{
"result": 0,
"t": 1736735054,
"t": 1736930690,
"ver": 202502042359,
"data": {
"device_error": {
"ver": 202502042359,
"zh-tw": [
{
"ecode": "05008055",
"intro": "設備已安裝激光模組,但檢測到刀切墊板。請放置激光墊板後進行激光校準。"
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "設備已安裝刀切模組,但檢測到激光墊板,請放置刀切墊板後進行刀切校準。"
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "設備已安裝刀切模組,但檢測到激光墊板,請放置刀切墊板(刀切保護底板+低黏性刀切墊板)。"
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "設備已安裝激光模組,但檢測到刀切墊板,請放置匹配的激光墊板,在軟件上重新測厚後發起任務。"
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "設備已安裝刀切模組,但檢測到激光墊板,請放置匹配的刀切墊板(刀切保護鋼板+高黏性刀切墊板)。"
},
{
"ecode": "0500C07F",
"intro": "設備正忙,暫時無法執行此操作。如需繼續操作,請先暫停或停止當前任務。"
},
{
"ecode": "0300804C",
"intro": "當前工具頭掛載的模組與任務不匹配,請安裝正確的模組。"
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "異物檢測未生效。可繼續任務或查看助手。"
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "未檢測到激光墊板,可能影響測厚精度。請確保墊板正確放置且尾部標記未被遮擋,在軟件上重新發起測厚後再開始任務。"
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "請正確放置激光墊板並確保墊板上標記可見,在軟件中重新測厚後開始任務。"
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "工具頭攝像頭校準失敗,請確保回零台上的標記清潔完好,然後重新運行校準。"
},
{
"ecode": "05008064",
"intro": "請正確放置激光墊板,並確保露出板上標記後,進行激光校準。"
@ -74,10 +118,6 @@
"ecode": "07FEC00A",
"intro": "請觀察左擠出機噴嘴,若耗材已被擠出,點擊 \"繼續\";若未被擠出,請往前輕拉耗材線後點擊 \"重試\"。"
},
{
"ecode": "05008055",
"intro": "當前放置的是刀切墊板。請放置激光墊板進行激光校準。"
},
{
"ecode": "07FF8007",
"intro": "請觀察右擠出機噴嘴,若耗材已被擠出,點擊 \"繼續\";若未被擠出,請往前輕推耗材後點擊 \"重試\"。"
@ -90,22 +130,10 @@
"ecode": "18FEC00A",
"intro": "請觀察左擠出機噴嘴,若耗材已被擠出,點擊\"繼續\";若未被擠出,請往前輕耗材線後點擊\"重試\"。"
},
{
"ecode": "05004065",
"intro": "檢測到刀切墊板,可能導致測高數據不準。請放置激光墊板,在軟體上重新測高後發起任務。"
},
{
"ecode": "05004076",
"intro": "請正確放置激光墊板並確保墊板上標記可見,在軟體中重新測高後開始任務。"
},
{
"ecode": "07FFC00A",
"intro": "請觀察右擠出機噴嘴,若耗材已被擠出,點擊\"繼續\";若未被擠出,請往前輕耗材線後點擊\"重試\"。"
},
{
"ecode": "0C004041",
"intro": "工具頭攝像頭校準失敗,請確保校準貼紙表面清潔完好,然後重新運行校準。"
},
{
"ecode": "1803800A",
"intro": "檢測到特氟龍管斷開請檢查從AMS-HT D到擠出機的特氟龍管是否接好。"
@ -334,10 +362,6 @@
"ecode": "05008073",
"intro": "熱床限位塊被遮擋或髒污,請清理確保限位塊可見,否則可能導致墊板位置偏移檢測錯誤。"
},
{
"ecode": "05004075",
"intro": "未檢測到激光墊板,可能影響測高精度。請確保墊板正確放置且尾部標記未被遮擋,在軟體上重新發起測高後再開始任務。"
},
{
"ecode": "18FF8010",
"intro": "請檢查右外掛料盤或耗材是否卡住。"
@ -430,10 +454,6 @@
"ecode": "0500807C",
"intro": "請放置刀切墊板(刀切保護鋼板+高粘性刀切墊板)"
},
{
"ecode": "0500807D",
"intro": "當前放置的是激光墊板,請放置刀切墊板(刀切保護鋼板+高粘性刀切墊板)"
},
{
"ecode": "05008067",
"intro": "請在刀切保護鋼板上放置低粘性刀切粘板。"
@ -486,10 +506,6 @@
"ecode": "0500805E",
"intro": "刀切模組序列號異常,無法標定或雕刻。"
},
{
"ecode": "05008056",
"intro": "當前放置的是激光墊板,請放置刀切墊板進行刀切校準。"
},
{
"ecode": "07FF8004",
"intro": "耗材從右擠出機退出失敗,請檢查耗材或料盤是否卡住。"
@ -498,10 +514,6 @@
"ecode": "07FF8002",
"intro": "檢測到右擠出機切刀卡住,請拔出刀柄。"
},
{
"ecode": "05008066",
"intro": "當前放置的是激光墊板,請放置刀切墊板(刀切保護底板+低粘性刀切墊板)。"
},
{
"ecode": "05004070",
"intro": "設備已接入激光/刀切模組無法發起3D打印相關任務。"
@ -854,10 +866,6 @@
"ecode": "0500807B",
"intro": "請放置刀切墊板 (刀切保護鋼板+低黏性刀切墊板)"
},
{
"ecode": "0C008016",
"intro": "異物檢測未生效。可繼續任務或查看助手進行排故。"
},
{
"ecode": "0C008018",
"intro": "異物檢測未生效。可繼續任務或查看助手進行排故。"
@ -2391,6 +2399,150 @@
"device_hms": {
"ver": 202502042359,
"zh-tw": [
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "挤出電機斷路,可能是線沒插緊或電機故障。"
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "挤出電機短路,可能是電機故障。"
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "挤出電機電阻異常,可能是電機故障。"
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "挤出電機電流傳感器異常,可能是硬體採樣電路故障。"
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "檢測到新AMS接入請在使用前初始化檢查AMS連接到了哪一側擠出機。"
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "異物檢測未生效,如有安裝激光或切割模塊,請取下後,在打印機螢幕上點擊“設置>校準”,進行實況攝影機校準。"
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "異物檢測未生效。如有安裝激光或切割模塊,請取下後,在打印機螢幕上點擊“設定>校準”,進行實況攝影機校準。"
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "異物檢測未生效,檢測到實況攝影機已經更換,如有安裝激光或切割模塊,請取下後,在打印機螢幕上點擊“設定>校準”,進行實況攝影機校準。"
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "檢測到新AMS-HT接入請在使用前初始化檢查AMS-HT連接到了哪一側擠出機。"
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "設備已安裝激光模組,檢測到墊板類型不匹配,請放置激光墊板。"
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "設備已安裝刀切模組,檢測到墊板類型不匹配,請更換為正確的刀切墊板。"
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "設備已安裝激光模組,檢測到墊板類型錯誤。請放置激光墊板進行激光校準。"
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "設備已安裝刀切模組,檢測到墊板類型錯誤。請放置刀切墊板進行刀切校準。"
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。"
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。"
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。"
},
{
"ecode": "0300950000010003",
"intro": "激光模組過熱。"
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。"
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。"
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。"
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。"
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。"
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。"
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。"
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。"
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。"
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。"
},
{
"ecode": "0C00040000020021",
"intro": "材料尺寸過小且靠左放置,無法識別。請將材料靠右放置或者移動到中心區域。"
},
{
"ecode": "0C00040000020022",
"intro": "未檢測到材料,請放置待加工材料。"
},
{
"ecode": "0C00040000020024",
"intro": "設備不支持材料厚度測量,請安裝激光頭之後重試。"
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。"
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。"
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。"
},
{
"ecode": "0C00040000020023",
"intro": "測厚失敗,可能使用了透明材料或材料不平整。"
},
{
"ecode": "0C00030000020023",
"intro": "雕刻激光標定Z軸對焦失敗請檢查標定卡紙是否正確放置且表面乾淨完整。"
},
{
"ecode": "0C00010000020018",
"intro": "俯視攝像頭尚未經過認證,俯視攝像頭相關功能失效。"
},
{
"ecode": "0701200000020006",
"intro": "進料過程中檢測到特氟龍管斷開請檢查從AMS B到擠出機的特氟龍管是否接好。"
@ -2447,10 +2599,6 @@
"ecode": "0703200000020006",
"intro": "進料過程中檢測到特氟龍管斷開請檢查從AMS D到擠出機的特氟龍管是否接好。"
},
{
"ecode": "0300950000010003",
"intro": "激光模塊過熱。"
},
{
"ecode": "07FF700000020003",
"intro": "請檢查耗材是否從右噴嘴擠出。如未擠出,請輕推耗材後重試。"
@ -2551,10 +2699,6 @@
"ecode": "0C00040000010017",
"intro": "打印後刀切模式下未檢測到 marker請重新黏貼待切割材料。"
},
{
"ecode": "050004000002004B",
"intro": "墊板類型不匹配,請更換為正確的刀切墊板。"
},
{
"ecode": "050004000002004C",
"intro": "未知的刀切保護鋼板類型,請更換為正確的刀切保護鋼板。"
@ -2835,18 +2979,6 @@
"ecode": "0500060000020033",
"intro": "未連接俯視攝像頭,請檢查硬體及線路連接。"
},
{
"ecode": "0C00030000020014",
"intro": "異物檢測未生效,如有安裝激光或切割模組,請取下後,在印表機螢幕上點擊「設置>工具箱」,進行實況攝像頭校準。"
},
{
"ecode": "0C00030000020012",
"intro": "異物檢測未生效,如有安裝激光或切割模組,請取下後,在印表機螢幕上點擊「設置>工具箱」,進行實況攝像頭校準。"
},
{
"ecode": "0C00030000020015",
"intro": "異物檢測未生效,檢測到實況攝像頭已經更換,如有安裝激光或切割模組,請取下後,在印表機螢幕上點擊「設置>工具箱」,進行實況攝像頭校準。"
},
{
"ecode": "1805200000020009",
"intro": "AMS-HT F槽位1耗材擠出異常可能堵頭或耗材過細導致擠出機打滑。"
@ -3299,10 +3431,6 @@
"ecode": "0500040000020042",
"intro": "噴嘴與切片檔案所選項號不匹配。請重新切片後啟動列印,或者更換正確的噴嘴後再繼續列印。請注意,熱端溫度較高,請小心操作。"
},
{
"ecode": "050004000002004A",
"intro": "墊板類型不匹配,請放置激光墊板。"
},
{
"ecode": "0500040000020048",
"intro": "未偵測到墊板,請確認已正確放置激光墊板。"
@ -3319,14 +3447,6 @@
"ecode": "0500040000020049",
"intro": "未知的墊板類型,請使用正確的激光墊板並檢查俯視攝像頭是否被遮蔽。"
},
{
"ecode": "050004000002004E",
"intro": "當前墊板類型錯誤。請放置激光墊板進行激光校準。"
},
{
"ecode": "050004000002004F",
"intro": "當前墊板類型錯誤。請放置刀切墊板進行刀切校準。"
},
{
"ecode": "1805700000020003",
"intro": "耗材擠出異常,可能是擠出機或噴嘴堵塞。如有更多問題,前往助手可查看詳細原因。"
@ -3571,10 +3691,6 @@
"ecode": "1805700000020004",
"intro": "耗材從工具頭退回AMS-HT失敗可能是耗材或料盤卡住前往助手可查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "1805700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。前往助手可查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "0704200000020009",
"intro": "AMS E槽位1耗材擠出異常可能堵頭或耗材過細導致擠出機打滑。"
@ -3603,10 +3719,6 @@
"ecode": "1800700000020031",
"intro": "AMS-HT A送料到工具頭擠出機失敗可能是耗材磨損導致助力電機打滑請剪掉磨損的耗材。"
},
{
"ecode": "1804700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。前往助手可查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "18FF800000010002",
"intro": "工具頭升降電機位置霍爾傳感器異常,請檢查連接排線是否鬆動。"
@ -3655,10 +3767,6 @@
"ecode": "1800310000010004",
"intro": "加密晶片損壞。"
},
{
"ecode": "1806700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。前往助手可查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "1801700000020044",
"intro": "AMS-HT B退料失敗可能是工具頭有斷料請將斷料移除。"
@ -3899,10 +4007,6 @@
"ecode": "0704230000020009",
"intro": "AMS E槽位4耗材擠出異常可能堵頭或耗材過細導致擠出機打滑。"
},
{
"ecode": "0707700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。前往助手可查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "0706700000020003",
"intro": "耗材擠出異常,可能是擠出機或噴嘴堵塞。如有更多問題,前往助手可查看詳細原因。"
@ -4075,10 +4179,6 @@
"ecode": "0705700000020014",
"intro": "AMS F送料到助力電機擠出輪失敗可能是有一小截斷料進入料管請移出料管中的斷料。"
},
{
"ecode": "1803700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。前往助手可查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "1803700000020023",
"intro": "AMS-HT D送料到緩衝器失敗可能是耗材脫出請檢查料管是否連接料管是否被磨穿。"
@ -4203,10 +4303,6 @@
"ecode": "1804700000020042",
"intro": "AMS-HT E 退料失敗,可能是直流電機斷線,請檢查直流電機插頭連接。"
},
{
"ecode": "0706700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。請前往助手查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "0704560000030001",
"intro": "AMS E 正在進行烘乾冷卻,請等待其降溫後操作。"
@ -4415,18 +4511,10 @@
"ecode": "0705700000020008",
"intro": "多次獲取AMS映射表失敗請點擊“繼續”重試。"
},
{
"ecode": "1801700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。前往助手可查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "1801700000020014",
"intro": "AMS-HT B送料到助力電機擠出輪失敗可能是有一小截斷料進入料管請移出料管中的斷料。"
},
{
"ecode": "1800700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。前往助手可查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "0704700000020008",
"intro": "多次獲取AMS映射表失敗請點擊“繼續”重試。"
@ -4547,10 +4635,6 @@
"ecode": "0706560000030001",
"intro": "AMS G正在進行烘乾冷卻請等待其降溫後操作。"
},
{
"ecode": "1800550000020001",
"intro": "偵測到新AMS-HT接入使用前請初始化。"
},
{
"ecode": "0705700000020050",
"intro": "AMS F向緩衝器裝載耗材失敗可能是緩衝器阻力過大。請檢查緩衝器是否卡住料盤是否傾斜料管是否順暢。"
@ -4595,10 +4679,6 @@
"ecode": "1804700000020022",
"intro": "AMS-HT E運費至緩衝器失敗可能是耗材磨損導致助力電機打滑請剪掉磨損的耗材。"
},
{
"ecode": "0704700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。前往助手可查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "0707210000020009",
"intro": "AMS H槽位2耗材挤出异常可能是堵头或耗材过细导致挤出机打滑。"
@ -5147,14 +5227,6 @@
"ecode": "1804700000020041",
"intro": "AMS-HT 的耗材退料失敗,可能是耗材與料盤分離,請更換一個新的料盤。"
},
{
"ecode": "0705700000020002",
"intro": "耗材無法送往挤出機,可能是耗材或料盤卡住,請到助手中查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "1807700000020002",
"intro": "耗材無法送往擠出機,可能是耗材或料盤卡住,請到助手中查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "1804700000020060",
"intro": "AMS-HT 的E輔助擠出機無法正常插入耗材可能是助力電機打滑請剪掉磨損部分的耗材。"
@ -5167,10 +5239,6 @@
"ecode": "0707700000020031",
"intro": "AMS H零件運送到工具頭失敗可能是因為耗材磨損導致助力電機打滑請剪掉磨損的耗材。"
},
{
"ecode": "1802700000020002",
"intro": "耗材運送到挤出机失敗,可能是耗材或料盤卡住。請前往助手查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "0707700000020032",
"intro": "AMS H零件運送到工具頭失敗可能是因為耗材阻力過大。請檢查料盤是否傾斜料管是否順暢。"
@ -13959,10 +14027,6 @@
"ecode": "0702700000020032",
"intro": "AMS C運費遞送工具頭擠出機失敗可能是耗材阻力過大。請檢查料盤是否傾斜料管是否順暢。"
},
{
"ecode": "0700550000020001",
"intro": "檢測到新的 AMS 接入,請在使用前初始化。"
},
{
"ecode": "0702700000020044",
"intro": "AMS C退料失敗可能是工具頭有斷料請移除斷料。"
@ -14579,10 +14643,6 @@
"ecode": "0703700000020001",
"intro": "耗材退出擠出機失敗,可能是堵頭或者耗材斷在擠出機內部。前往助手可查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "0703700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。前往助手可查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "0703700000020003",
"intro": "耗材擠出異常,可能是擠出機或噴嘴堵塞。如有更多問題,前往助手可查看詳細原因。"
@ -14627,10 +14687,6 @@
"ecode": "0702700000020001",
"intro": "耗材退出擠出機失敗,可能是堵頭或者耗材斷在擠出機內部。前往助手可查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "0702700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。前往助手可查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "0702700000020003",
"intro": "耗材擠出異常,可能是擠出機或噴嘴堵塞。如有更多問題,前往助手可查看詳細原因。"
@ -14683,10 +14739,6 @@
"ecode": "0701700000020001",
"intro": "耗材退出擠出機失敗,可能是堵頭或者耗材斷在擠出機內部。前往助手可查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "0701700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。前往助手可查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "0701700000020003",
"intro": "耗材擠出異常,可能是擠出機或噴嘴堵塞。如有更多問題,前往助手可查看詳細原因。"
@ -14763,10 +14815,6 @@
"ecode": "0700700000020001",
"intro": "耗材退出擠出機失敗,可能是堵頭或者耗材斷在擠出機內部。前往助手可查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "0700700000020002",
"intro": "耗材送往擠出機失敗,可能是耗材或料盤卡住。前往助手可查看詳細原因。"
},
{
"ecode": "0700700000020003",
"intro": "耗材擠出異常,可能是擠出機或噴嘴堵塞。如有更多問題,前往助手可查看詳細原因。"
@ -15039,10 +15087,6 @@
"ecode": "0300150000010001",
"intro": "Z電機電流傳感器異常可能是硬件採樣電路故障。"
},
{
"ecode": "0300160000010001",
"intro": "E電機電流傳感器異常可能是硬件採樣電路故障。"
},
{
"ecode": "0300170000010001",
"intro": "熱端散熱風扇轉速過低或停轉,可能被雜物卡住或連接器未插好。"
@ -15175,18 +15219,6 @@
"ecode": "0300080000010003",
"intro": "Z電機電阻異常可能是電機故障。"
},
{
"ecode": "0300090000010001",
"intro": "E電機斷路可能線路沒插緊或電機故障。"
},
{
"ecode": "0300090000010002",
"intro": "E電機短路可能電機故障。"
},
{
"ecode": "0300090000010003",
"intro": "E電機電阻異常可能是電機故障。"
},
{
"ecode": "03000A0000010001",
"intro": "熱床的1號壓力感測器太過靈敏可能是有東西卡在懸臂和熱床支架之間或調平螺紋拧太深夾住了。"

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 50 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 50 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 56 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 56 KiB