mirror of
https://git.mirrors.martin98.com/https://github.com/bambulab/BambuStudio.git
synced 2025-09-21 02:53:15 +08:00
ENH: add tooltip for uncommon profiles
1. Add profile description for uncommon profiles 2. Add some translations jira:NEW Signed-off-by: xun.zhang <xun.zhang@bambulab.com> Change-Id: Ib1d40d0ffe55adde74e66d9e696861463429e49d
This commit is contained in:
parent
8b8c729bfc
commit
e447ef5256
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 15:19+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:19+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -2753,20 +2753,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
@ -5165,6 +5165,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Flushing volumes: Auto-calculate every time when the filament is changed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when filament is changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Presets"
|
msgid "Presets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -5858,8 +5865,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6518,8 +6525,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
"color changed or filaments changed. You could disable the auto-calculate in "
|
||||||
"Preferences"
|
"Bambu Studio > Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||||
@ -8400,6 +8407,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
@ -10129,7 +10139,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -10144,7 +10154,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -11115,6 +11125,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it "
|
||||||
|
"varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its "
|
||||||
|
"vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters "
|
||||||
|
"according to its performances."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||||
msgid "How to use keyboard shortcuts\nDid you know that Bambu Studio offers a wide range of keyboard shortcuts and 3D scene operations."
|
msgid "How to use keyboard shortcuts\nDid you know that Bambu Studio offers a wide range of keyboard shortcuts and 3D scene operations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 15:19+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:19+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
|
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -2897,20 +2897,20 @@ msgstr "Aktualizace se nezdařila."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
@ -5401,6 +5401,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Flushing volumes: Auto-calculate every time when the filament is changed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when filament is changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Presets"
|
msgid "Presets"
|
||||||
msgstr "Předvolby"
|
msgstr "Předvolby"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6121,8 +6128,8 @@ msgstr "Obchodní podmínky"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6849,8 +6856,8 @@ msgstr "Čistící objemy pro výměnu filamentu"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
"color changed or filaments changed. You could disable the auto-calculate in "
|
||||||
"Preferences"
|
"Bambu Studio > Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||||
@ -8921,6 +8928,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "Rychlost vnitřní výplně"
|
msgstr "Rychlost vnitřní výplně"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
@ -10289,8 +10299,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
|
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Neznámý formát souboru. Vstupní soubor musí mít příponu .stl, .obj nebo .amf"
|
"Neznámý formát souboru. Vstupní soubor musí mít příponu .stl, .obj nebo ."
|
||||||
"(.xml)"
|
"amf(.xml)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Loading of a model file failed."
|
msgid "Loading of a model file failed."
|
||||||
msgstr "Nahrávání souboru modelu selhalo."
|
msgstr "Nahrávání souboru modelu selhalo."
|
||||||
@ -10892,9 +10902,12 @@ msgstr "krok: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Zadejte prosím platné hodnoty:\n"
|
||||||
|
"start > 0 krok >= 0\n"
|
||||||
|
"konec > začátek + krok)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA test"
|
msgstr "VFA test"
|
||||||
@ -10907,9 +10920,12 @@ msgstr "Koncová rychlost: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Zadejte prosím platné hodnoty:\n"
|
||||||
|
"start > 10 kroků >= 0\n"
|
||||||
|
"konec > začátek + krok)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Délka retrakce na začátku: "
|
msgstr "Délka retrakce na začátku: "
|
||||||
@ -11879,6 +11895,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it "
|
||||||
|
"varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its "
|
||||||
|
"vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters "
|
||||||
|
"according to its performances."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
||||||
@ -12159,24 +12182,6 @@ msgid ""
|
|||||||
"probability of warping."
|
"probability of warping."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Zadejte prosím platné hodnoty:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 krok >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "konec > začátek + krok)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Zadejte prosím platné hodnoty:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 kroků >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "konec > začátek + krok)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
||||||
#~ msgstr "Generování dráhy nástroje ve vrstvě %d"
|
#~ msgstr "Generování dráhy nástroje ve vrstvě %d"
|
||||||
|
|
||||||
@ -12228,8 +12233,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "preset?"
|
#~ "preset?"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Změnili jste některá nastavení předvolby \"%1%\" . \n"
|
#~ "Změnili jste některá nastavení předvolby \"%1%\" . \n"
|
||||||
#~ "Přejete si po přepnutí zachovat tato změněná nastavení (nová hodnota)"
|
#~ "Přejete si po přepnutí zachovat tato změněná nastavení (nová "
|
||||||
#~ "přednastavení?"
|
#~ "hodnota)přednastavení?"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "You have changed some preset settings. \n"
|
#~ "You have changed some preset settings. \n"
|
||||||
@ -12237,8 +12242,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "preset?"
|
#~ "preset?"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Změnili jste některá přednastavená nastavení. \n"
|
#~ "Změnili jste některá přednastavená nastavení. \n"
|
||||||
#~ "Přejete si po přepnutí zachovat tato změněná nastavení (nová hodnota)"
|
#~ "Přejete si po přepnutí zachovat tato změněná nastavení (nová "
|
||||||
#~ "přednastavení?"
|
#~ "hodnota)přednastavení?"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid " is too close to others, there may be collisions when printing."
|
#~ msgid " is too close to others, there may be collisions when printing."
|
||||||
#~ msgstr " je příliš blízko ostatním, při tisku může docházet ke kolizím."
|
#~ msgstr " je příliš blízko ostatním, při tisku může docházet ke kolizím."
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 15:19+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:19+0800\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -2951,30 +2951,21 @@ msgstr "Update fehlgeschlagen."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Druckauftrag konnte nicht gestartet werden"
|
msgstr "Druckauftrag konnte nicht gestartet werden"
|
||||||
@ -5522,6 +5513,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Flushing volumes: Auto-calculate every time when the filament is changed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when filament is changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Presets"
|
msgid "Presets"
|
||||||
msgstr "Profile"
|
msgstr "Profile"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6270,8 +6268,8 @@ msgstr "Allgemeine Geschäftsbedingungen"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7029,12 +7027,9 @@ msgstr "Reinigungsvolumen für Filamentwechsel"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
"color changed or filaments changed. You could disable the auto-calculate in "
|
||||||
"Preferences"
|
"Bambu Studio > Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
|
||||||
"Preferences"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||||
msgstr "Reinigungsvolumen (mm³) für jedes Filamentpaar."
|
msgstr "Reinigungsvolumen (mm³) für jedes Filamentpaar."
|
||||||
@ -9192,6 +9187,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "Geschwindigkeit der inneren Füllung."
|
msgstr "Geschwindigkeit der inneren Füllung."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
@ -10618,8 +10616,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"No layers were detected. You might want to repair your STL file(s) or check "
|
"No layers were detected. You might want to repair your STL file(s) or check "
|
||||||
"their size or thickness and retry.\n"
|
"their size or thickness and retry.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Es wurden keine Schichten erkannt. Möglicherweise möchten Sie Ihre STL-Datei"
|
"Es wurden keine Schichten erkannt. Möglicherweise möchten Sie Ihre STL-"
|
||||||
"(en) reparieren oder ihre Größe oder Dicke überprüfen und es erneut "
|
"Datei(en) reparieren oder ihre Größe oder Dicke überprüfen und es erneut "
|
||||||
"versuchen.\n"
|
"versuchen.\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -11266,12 +11264,9 @@ msgstr "Schritt:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bitte geben Sie gültige Werte ein:\n"
|
|
||||||
"Start > 0 \\Schritt >= 0\n"
|
|
||||||
"End > Start + Schritt)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA Test"
|
msgstr "VFA Test"
|
||||||
@ -11284,12 +11279,9 @@ msgstr "Endgeschwindigkeit:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bitte geben Sie gültige Werte ein:\n"
|
|
||||||
"Start > 0 \\Schritt >= 0\n"
|
|
||||||
"End > Start + Schritt)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Start Rückzugslänge:"
|
msgstr "Start Rückzugslänge:"
|
||||||
@ -12330,6 +12322,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it "
|
||||||
|
"varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its "
|
||||||
|
"vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters "
|
||||||
|
"according to its performances."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
||||||
@ -12628,6 +12627,60 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
||||||
"probability of warping."
|
"probability of warping."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Bitte geben Sie gültige Werte ein:\n"
|
||||||
|
#~ "Start > 0 \\Schritt >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "End > Start + Schritt)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Bitte geben Sie gültige Werte ein:\n"
|
||||||
|
#~ "Start > 0 \\Schritt >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "End > Start + Schritt)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
||||||
#~ msgstr "Stützen: Werkzeugpfad auf Ebene %d erzeugen"
|
#~ msgstr "Stützen: Werkzeugpfad auf Ebene %d erzeugen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 15:19+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:19+0800\n"
|
||||||
"Language: en\n"
|
"Language: en\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -2889,30 +2889,21 @@ msgstr "Update failed."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Failed to start printing job"
|
msgstr "Failed to start printing job"
|
||||||
@ -5423,6 +5414,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Flushing volumes: Auto-calculate every time when the filament is changed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when filament is changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Presets"
|
msgid "Presets"
|
||||||
msgstr "Presets"
|
msgstr "Presets"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6148,8 +6146,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6881,12 +6879,9 @@ msgstr "Flushing volumes for filament change"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
"color changed or filaments changed. You could disable the auto-calculate in "
|
||||||
"Preferences"
|
"Bambu Studio > Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
|
||||||
"Preferences"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||||
msgstr "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
msgstr "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||||
@ -8978,6 +8973,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "Speed of internal sparse infill"
|
msgstr "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
@ -10970,12 +10968,9 @@ msgstr "step: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
|
||||||
"end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA test"
|
msgstr "VFA test"
|
||||||
@ -10988,12 +10983,9 @@ msgstr "End speed: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
|
||||||
"end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Start retraction length: "
|
msgstr "Start retraction length: "
|
||||||
@ -12030,6 +12022,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it "
|
||||||
|
"varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its "
|
||||||
|
"vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters "
|
||||||
|
"according to its performances."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
||||||
@ -12322,6 +12321,60 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
||||||
"probability of warping."
|
"probability of warping."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
||||||
#~ msgstr "Support: generate toolpath at layer %d"
|
#~ msgstr "Support: generate toolpath at layer %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 15:19+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:19+0800\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -2949,30 +2949,21 @@ msgstr "Actualización fallida."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "No se pudo iniciar la impresión"
|
msgstr "No se pudo iniciar la impresión"
|
||||||
@ -5509,6 +5500,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Flushing volumes: Auto-calculate every time when the filament is changed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when filament is changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Presets"
|
msgid "Presets"
|
||||||
msgstr "Ajustes preestablecidos"
|
msgstr "Ajustes preestablecidos"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6252,8 +6250,8 @@ msgstr "Términos y condiciones"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7003,12 +7001,9 @@ msgstr "Volúmenes de limpieza para el cambio de filamentos"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
"color changed or filaments changed. You could disable the auto-calculate in "
|
||||||
"Preferences"
|
"Bambu Studio > Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
|
||||||
"Preferences"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||||
msgstr "Volumen de limpieza (mm³) para cada par de filamentos."
|
msgstr "Volumen de limpieza (mm³) para cada par de filamentos."
|
||||||
@ -9172,6 +9167,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "Velocidad del relleno interno disperso"
|
msgstr "Velocidad del relleno interno disperso"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
@ -11232,12 +11230,9 @@ msgstr "paso:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Introduce valores válidos:\n"
|
|
||||||
"inicio > 0\\ paso >= 0\n"
|
|
||||||
"final > inicio + paso)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "Prueba VFA"
|
msgstr "Prueba VFA"
|
||||||
@ -11250,12 +11245,9 @@ msgstr "Velocidad final:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Introduce valores válidos:\n"
|
|
||||||
"inicio > 0\\ paso >= 0\n"
|
|
||||||
"final > inicio + paso)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Longitud de retracción inicial:"
|
msgstr "Longitud de retracción inicial:"
|
||||||
@ -12293,6 +12285,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it "
|
||||||
|
"varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its "
|
||||||
|
"vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters "
|
||||||
|
"according to its performances."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
||||||
@ -12586,6 +12585,60 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
||||||
"probability of warping."
|
"probability of warping."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Introduce valores válidos:\n"
|
||||||
|
#~ "inicio > 0\\ paso >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "final > inicio + paso)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Introduce valores válidos:\n"
|
||||||
|
#~ "inicio > 0\\ paso >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "final > inicio + paso)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
||||||
#~ msgstr "Soporte: generar trayectoria en la capa %d"
|
#~ msgstr "Soporte: generar trayectoria en la capa %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 15:19+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:19+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -2942,30 +2942,21 @@ msgstr "Mise à jour a échoué."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Échec du lancement de la tâche d'impression"
|
msgstr "Échec du lancement de la tâche d'impression"
|
||||||
@ -5504,6 +5495,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Flushing volumes: Auto-calculate every time when the filament is changed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when filament is changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Presets"
|
msgid "Presets"
|
||||||
msgstr "Préréglages"
|
msgstr "Préréglages"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6258,8 +6256,8 @@ msgstr "Termes et conditions"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7020,12 +7018,9 @@ msgstr "Volumes de rinçage pour le changement de filament"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
"color changed or filaments changed. You could disable the auto-calculate in "
|
||||||
"Preferences"
|
"Bambu Studio > Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
|
||||||
"Preferences"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||||
msgstr "Volume de rinçage (mm³) pour chaque paire de filaments."
|
msgstr "Volume de rinçage (mm³) pour chaque paire de filaments."
|
||||||
@ -9200,6 +9195,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "Vitesse de remplissage interne"
|
msgstr "Vitesse de remplissage interne"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
@ -11273,12 +11271,9 @@ msgstr "pas :"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Entrez des valeurs valides :\n"
|
|
||||||
"début > 0 \\ étape >= 0\n"
|
|
||||||
"fin > début + pas)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "Test VFA"
|
msgstr "Test VFA"
|
||||||
@ -11291,12 +11286,9 @@ msgstr "Vitesse de fin :"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Entrez des valeurs valides :\n"
|
|
||||||
"début > 0 \\ étape >= 0\n"
|
|
||||||
"fin > début + pas)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Longueur de départ de rétraction :"
|
msgstr "Longueur de départ de rétraction :"
|
||||||
@ -12338,6 +12330,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it "
|
||||||
|
"varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its "
|
||||||
|
"vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters "
|
||||||
|
"according to its performances."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
||||||
@ -12639,6 +12638,60 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
||||||
"probability of warping."
|
"probability of warping."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Entrez des valeurs valides :\n"
|
||||||
|
#~ "début > 0 \\ étape >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "fin > début + pas)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Entrez des valeurs valides :\n"
|
||||||
|
#~ "début > 0 \\ étape >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "fin > début + pas)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
||||||
#~ msgstr "Support : génération du parcours d'impression à la couche %d"
|
#~ msgstr "Support : génération du parcours d'impression à la couche %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 15:19+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:19+0800\n"
|
||||||
"Language: hu\n"
|
"Language: hu\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -2925,30 +2925,21 @@ msgstr "A frissítés sikertelen."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Nem sikerült elindítani a nyomtatási feladatot"
|
msgstr "Nem sikerült elindítani a nyomtatási feladatot"
|
||||||
@ -5470,6 +5461,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Flushing volumes: Auto-calculate every time when the filament is changed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when filament is changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Presets"
|
msgid "Presets"
|
||||||
msgstr "Beállítások"
|
msgstr "Beállítások"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6207,8 +6205,8 @@ msgstr "Felhasználási feltételek"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6952,12 +6950,9 @@ msgstr "Filament csere tiszítási mennyisége"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
"color changed or filaments changed. You could disable the auto-calculate in "
|
||||||
"Preferences"
|
"Bambu Studio > Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
|
||||||
"Preferences"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||||
msgstr "Egyes filamentpárok tiszítási mennyisége (mm³)."
|
msgstr "Egyes filamentpárok tiszítási mennyisége (mm³)."
|
||||||
@ -9102,6 +9097,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "A belső ritkás kitöltés sebessége"
|
msgstr "A belső ritkás kitöltés sebessége"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
@ -11144,12 +11142,9 @@ msgstr "lépcső:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Kérjük, adj meg érvényes értékeket:\n"
|
|
||||||
"\\lépcső>= 0\n"
|
|
||||||
"befejező > kezdő + lépcső)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA teszt"
|
msgstr "VFA teszt"
|
||||||
@ -11162,12 +11157,9 @@ msgstr "Befejező sebesség:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Kérjük, adj meg érvényes értékeket:\n"
|
|
||||||
"kezdő > 0 \\lépcső >= 0\n"
|
|
||||||
"befejező > kezdő + lépcső)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Kezdő visszahúzás hossza:"
|
msgstr "Kezdő visszahúzás hossza:"
|
||||||
@ -12204,6 +12196,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it "
|
||||||
|
"varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its "
|
||||||
|
"vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters "
|
||||||
|
"according to its performances."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
||||||
@ -12497,6 +12496,60 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
||||||
"probability of warping."
|
"probability of warping."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Kérjük, adj meg érvényes értékeket:\n"
|
||||||
|
#~ "\\lépcső>= 0\n"
|
||||||
|
#~ "befejező > kezdő + lépcső)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Kérjük, adj meg érvényes értékeket:\n"
|
||||||
|
#~ "kezdő > 0 \\lépcső >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "befejező > kezdő + lépcső)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
||||||
#~ msgstr "Támasz: szerszámút generálása %d. réteg"
|
#~ msgstr "Támasz: szerszámút generálása %d. réteg"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 15:19+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:19+0800\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -2930,30 +2930,21 @@ msgstr "Aggiornamento fallito"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Impossibile avviare il processo di stampa"
|
msgstr "Impossibile avviare il processo di stampa"
|
||||||
@ -5481,6 +5472,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Flushing volumes: Auto-calculate every time when the filament is changed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when filament is changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Presets"
|
msgid "Presets"
|
||||||
msgstr "Preset"
|
msgstr "Preset"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6216,8 +6214,8 @@ msgstr "Termini e condizioni"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6966,12 +6964,9 @@ msgstr "Volumi di spurgo per il cambio filamento"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
"color changed or filaments changed. You could disable the auto-calculate in "
|
||||||
"Preferences"
|
"Bambu Studio > Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
|
||||||
"Preferences"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||||
msgstr "Volume di spurgo (mm³) per ogni coppia di filamento."
|
msgstr "Volume di spurgo (mm³) per ogni coppia di filamento."
|
||||||
@ -9135,6 +9130,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "E' la velocità del riempimento interno."
|
msgstr "E' la velocità del riempimento interno."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
@ -11196,12 +11194,9 @@ msgstr "passo:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Inserisci valori validi:\n"
|
|
||||||
"avvio > 0\\ step >= 0\n"
|
|
||||||
"fine > inizio + passo)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "Test VFA"
|
msgstr "Test VFA"
|
||||||
@ -11214,12 +11209,9 @@ msgstr "Velocità finale:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Inserisci valori validi:\n"
|
|
||||||
"avvio > 0\\ step >= 0\n"
|
|
||||||
"fine > inizio + passo)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Lunghezza iniziale retrazione:"
|
msgstr "Lunghezza iniziale retrazione:"
|
||||||
@ -12263,6 +12255,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it "
|
||||||
|
"varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its "
|
||||||
|
"vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters "
|
||||||
|
"according to its performances."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
||||||
@ -12557,6 +12556,60 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
||||||
"probability of warping."
|
"probability of warping."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Inserisci valori validi:\n"
|
||||||
|
#~ "avvio > 0\\ step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "fine > inizio + passo)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Inserisci valori validi:\n"
|
||||||
|
#~ "avvio > 0\\ step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "fine > inizio + passo)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
||||||
#~ msgstr "Supporto: generazione percorso utensile al layer %d"
|
#~ msgstr "Supporto: generazione percorso utensile al layer %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 15:19+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:19+0800\n"
|
||||||
"Language: ja\n"
|
"Language: ja\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -2838,30 +2838,21 @@ msgstr "更新が失敗しました。"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "造形タスクを開始できませんでした"
|
msgstr "造形タスクを開始できませんでした"
|
||||||
@ -5353,6 +5344,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Flushing volumes: Auto-calculate every time when the filament is changed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when filament is changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Presets"
|
msgid "Presets"
|
||||||
msgstr "Presets"
|
msgstr "Presets"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6063,8 +6061,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6776,12 +6774,9 @@ msgstr "フィラメントを入替える為のフラッシュ量"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
"color changed or filaments changed. You could disable the auto-calculate in "
|
||||||
"Preferences"
|
"Bambu Studio > Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
|
||||||
"Preferences"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||||
msgstr "各フィラメントペアのフラッシュ量(mm³)"
|
msgstr "各フィラメントペアのフラッシュ量(mm³)"
|
||||||
@ -8816,6 +8811,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "スパース インフィルの造形速度です。"
|
msgstr "スパース インフィルの造形速度です。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
@ -10769,12 +10767,9 @@ msgstr "step:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
|
||||||
"end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA test"
|
msgstr "VFA test"
|
||||||
@ -10787,12 +10782,9 @@ msgstr "End speed:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
|
||||||
"end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Start retraction length:"
|
msgstr "Start retraction length:"
|
||||||
@ -11828,6 +11820,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it "
|
||||||
|
"varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its "
|
||||||
|
"vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters "
|
||||||
|
"according to its performances."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
||||||
@ -12094,6 +12093,60 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
||||||
"probability of warping."
|
"probability of warping."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
||||||
#~ msgstr "サポート: 積層%dのツールパスを生成"
|
#~ msgstr "サポート: 積層%dのツールパスを生成"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 15:19+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:19+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -2870,30 +2870,21 @@ msgstr "업데이트 실패"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "출력 작업을 시작하지 못했습니다."
|
msgstr "출력 작업을 시작하지 못했습니다."
|
||||||
@ -5400,6 +5391,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Flushing volumes: Auto-calculate every time when the filament is changed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when filament is changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Presets"
|
msgid "Presets"
|
||||||
msgstr "프리셋"
|
msgstr "프리셋"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6118,8 +6116,8 @@ msgstr "이용약관"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6839,12 +6837,9 @@ msgstr "필라멘트 교체를 위한 짜내는 양"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
"color changed or filaments changed. You could disable the auto-calculate in "
|
||||||
"Preferences"
|
"Bambu Studio > Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
|
||||||
"Preferences"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||||
msgstr "각 필라멘트 쌍에 대한 짜내기 양(mm³)."
|
msgstr "각 필라멘트 쌍에 대한 짜내기 양(mm³)."
|
||||||
@ -8912,6 +8907,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "내부채움 속도입니다."
|
msgstr "내부채움 속도입니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
@ -10879,12 +10877,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
|
||||||
"end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA test"
|
msgstr "VFA test"
|
||||||
@ -10897,12 +10892,9 @@ msgstr "End speed: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
|
||||||
"end > start + step)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Start retraction length: "
|
msgstr "Start retraction length: "
|
||||||
@ -11938,6 +11930,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it "
|
||||||
|
"varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its "
|
||||||
|
"vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters "
|
||||||
|
"according to its performances."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
||||||
@ -12227,6 +12226,60 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
||||||
"probability of warping."
|
"probability of warping."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
||||||
#~ msgstr "서포트: 레이어 %d에서 도구 경로 생성"
|
#~ msgstr "서포트: 레이어 %d에서 도구 경로 생성"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 15:19+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:19+0800\n"
|
||||||
"Language: nl\n"
|
"Language: nl\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -2944,30 +2944,21 @@ msgstr "Updaten mislukt."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Het starten van de printopdracht is mislukt"
|
msgstr "Het starten van de printopdracht is mislukt"
|
||||||
@ -5511,6 +5502,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Flushing volumes: Auto-calculate every time when the filament is changed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when filament is changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Presets"
|
msgid "Presets"
|
||||||
msgstr "Voorinstellingen"
|
msgstr "Voorinstellingen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6256,8 +6254,8 @@ msgstr "Algemene voorwaarden"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7014,12 +7012,9 @@ msgstr "Volumes reinigen voor filament wijziging"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
"color changed or filaments changed. You could disable the auto-calculate in "
|
||||||
"Preferences"
|
"Bambu Studio > Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
|
||||||
"Preferences"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||||
msgstr "Spoelvolume (mm³) voor elk filamentpaar."
|
msgstr "Spoelvolume (mm³) voor elk filamentpaar."
|
||||||
@ -9181,6 +9176,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "Dit is de snelheid voor de dunne vulling (infill)"
|
msgstr "Dit is de snelheid voor de dunne vulling (infill)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
@ -11250,12 +11248,9 @@ msgstr "stap:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Voer geldige waarden in:\n"
|
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
|
||||||
"einde > begin + stap)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA-test"
|
msgstr "VFA-test"
|
||||||
@ -11268,12 +11263,9 @@ msgstr "Eindsnelheid:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Voer geldige waarden in:\n"
|
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
|
||||||
"einde > begin + stap)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Begin terugtreklengte:"
|
msgstr "Begin terugtreklengte:"
|
||||||
@ -12311,6 +12303,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it "
|
||||||
|
"varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its "
|
||||||
|
"vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters "
|
||||||
|
"according to its performances."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
||||||
@ -12604,6 +12603,60 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
||||||
"probability of warping."
|
"probability of warping."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Voer geldige waarden in:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "einde > begin + stap)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Voer geldige waarden in:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "einde > begin + stap)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
||||||
#~ msgstr "Support: toolpad genereren op laag %d"
|
#~ msgstr "Support: toolpad genereren op laag %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 15:19+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:19+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -2974,30 +2974,21 @@ msgstr "A atualização falhou"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"A temperatura atual da câmara ou a temperatura alvo da câmara excede 45\\ "
|
|
||||||
"U2103. Para evitar o entupimento da extrusora, o filamento de baixa "
|
|
||||||
"temperatura (PLA/PETG/TPU) não pode ser carregado."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"O filamento de baixa temperatura (PLA/PETG/TPU) é carregado na extrusora. "
|
|
||||||
"Para evitar o entupimento da extrusora, não é permitido ajustar a "
|
|
||||||
"temperatura da câmara acima de 45\\ u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Quando você define a temperatura da câmara abaixo de 40\\ u2103, o controle "
|
|
||||||
"de temperatura da câmara não será ativado. E a temperatura alvo da câmara "
|
|
||||||
"será automaticamente definida para 0\\ u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Falha ao iniciar o trabalho de impressão"
|
msgstr "Falha ao iniciar o trabalho de impressão"
|
||||||
@ -5540,6 +5531,13 @@ msgstr "Flushing volumes: Auto-calculate every time the color is changed."
|
|||||||
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
||||||
msgstr "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
msgstr "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Flushing volumes: Auto-calculate every time when the filament is changed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when filament is changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Presets"
|
msgid "Presets"
|
||||||
msgstr "Predefinições"
|
msgstr "Predefinições"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6278,8 +6276,8 @@ msgstr "Termos e Condições"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
|
||||||
@ -7033,12 +7031,9 @@ msgstr "Volumes de lavagem para troca de filamento"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
"color changed or filaments changed. You could disable the auto-calculate in "
|
||||||
"Preferences"
|
"Bambu Studio > Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"O Studio recalculava seus volumes de descarga toda vez que a cor dos "
|
|
||||||
"filamentos mudava. Você pode desativar o cálculo automático no Bambu Studio "
|
|
||||||
"> Preferências"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||||
msgstr "Volume de lavagem (mm³) para cada par de filamentos."
|
msgstr "Volume de lavagem (mm³) para cada par de filamentos."
|
||||||
@ -9227,6 +9222,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "Velocidade de preenchimento interno esparso"
|
msgstr "Velocidade de preenchimento interno esparso"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
@ -11296,12 +11294,9 @@ msgstr "Etapa"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Por favor, insira valores válidos:\n"
|
|
||||||
"início > 0\\ etapa >= 0\n"
|
|
||||||
"fim > início + etapa)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "Teste VFA"
|
msgstr "Teste VFA"
|
||||||
@ -11314,12 +11309,9 @@ msgstr "Velocidade final:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Por favor, insira valores válidos:\n"
|
|
||||||
"início > 10\\ etapa >= 0\n"
|
|
||||||
"fim > início + etapa)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Comprimento inicial da retração: "
|
msgstr "Comprimento inicial da retração: "
|
||||||
@ -12387,6 +12379,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it "
|
||||||
|
"varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its "
|
||||||
|
"vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters "
|
||||||
|
"according to its performances."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
||||||
@ -12682,6 +12681,60 @@ msgstr ""
|
|||||||
"aumentar adequadamente a temperatura do leito térmico pode reduzir a "
|
"aumentar adequadamente a temperatura do leito térmico pode reduzir a "
|
||||||
"probabilidade de deformação."
|
"probabilidade de deformação."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "A temperatura atual da câmara ou a temperatura alvo da câmara excede 45\\ "
|
||||||
|
#~ "U2103. Para evitar o entupimento da extrusora, o filamento de baixa "
|
||||||
|
#~ "temperatura (PLA/PETG/TPU) não pode ser carregado."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "O filamento de baixa temperatura (PLA/PETG/TPU) é carregado na extrusora. "
|
||||||
|
#~ "Para evitar o entupimento da extrusora, não é permitido ajustar a "
|
||||||
|
#~ "temperatura da câmara acima de 45\\ u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Quando você define a temperatura da câmara abaixo de 40\\ u2103, o "
|
||||||
|
#~ "controle de temperatura da câmara não será ativado. E a temperatura alvo "
|
||||||
|
#~ "da câmara será automaticamente definida para 0\\ u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "O Studio recalculava seus volumes de descarga toda vez que a cor dos "
|
||||||
|
#~ "filamentos mudava. Você pode desativar o cálculo automático no Bambu "
|
||||||
|
#~ "Studio > Preferências"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Por favor, insira valores válidos:\n"
|
||||||
|
#~ "início > 0\\ etapa >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "fim > início + etapa)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Por favor, insira valores válidos:\n"
|
||||||
|
#~ "início > 10\\ etapa >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "fim > início + etapa)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "\n"
|
#~ "\n"
|
||||||
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio v1.8.0 Beta\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio v1.8.0 Beta\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 15:19+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:19+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 22:00+0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 22:00+0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andylg <andylg@yandex.ru>\n"
|
"Last-Translator: Andylg <andylg@yandex.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -2969,30 +2969,30 @@ msgstr "Сбой обновления."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Текущая температура в камере или целевая температура в камере превышает "
|
"Текущая температура в камере или целевая температура в камере превышает 45℃. "
|
||||||
"45\\u2103. Чтобы избежать засорения экструдера, запрещается загрузка "
|
"Чтобы избежать засорения экструдера, запрещается загрузка низкотемпературной "
|
||||||
"низкотемпературной печатной нити (PLA/PETG/TPU)."
|
"печатной нити (PLA/PETG/TPU)."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"В экструдер загружается низкотемпературная пластиковая нить (PLA/PETG/TPU). "
|
"В экструдер загружается низкотемпературная пластиковая нить (PLA/PETG/TPU). "
|
||||||
"Чтобы избежать засорения экструдера, запрещается устанавливать температуру в "
|
"Чтобы избежать засорения экструдера, запрещается устанавливать температуру в "
|
||||||
"камере выше 45\\u2103."
|
"камере выше 45℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Если вы установили температура в камере ниже 40\\u2103, то контроль "
|
"Если вы установили температура в камере ниже 40℃, то контроль температуры в "
|
||||||
"температуры в камере не запустится, а целевая температура в ней будет "
|
"камере не запустится, а целевая температура в ней будет автоматически "
|
||||||
"автоматически установлена на 0\\u2103."
|
"установлена на 0℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Не удалось запустить задание на печать."
|
msgstr "Не удалось запустить задание на печать."
|
||||||
@ -5536,6 +5536,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Flushing volumes: Auto-calculate every time when the filament is changed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when filament is changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Presets"
|
msgid "Presets"
|
||||||
msgstr "Профили"
|
msgstr "Профили"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6276,8 +6283,8 @@ msgstr "Условия использования"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -7026,11 +7033,9 @@ msgstr "Объёмы очистки при смене пластиковой н
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
"color changed or filaments changed. You could disable the auto-calculate in "
|
||||||
"Preferences"
|
"Bambu Studio > Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Программа будет пересчитывать объёмы очистки каждый раз при изменении цвета "
|
|
||||||
"пластиковых нитей. Это можно отключить в меню Bambu Studio > Параметры."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -9177,6 +9182,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "Скорость заполнения"
|
msgstr "Скорость заполнения"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
@ -11238,12 +11246,12 @@ msgstr "Шаг изменения: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Введите допустимое значение:\n"
|
"Введите допустимые значения:\n"
|
||||||
"Начальное > 0 \\Шаг >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"Конечное > Начальное + Шаг)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "Тест на вертикальные артефакты (VFA)"
|
msgstr "Тест на вертикальные артефакты (VFA)"
|
||||||
@ -11256,12 +11264,12 @@ msgstr "Конечная скорость: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Введите допустимое значение:\n"
|
"Введите допустимые значения:\n"
|
||||||
"Начальное > 10 \\Шаг >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"Конечное > Начальное + Шаг)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Начальная длина отката: "
|
msgstr "Начальная длина отката: "
|
||||||
@ -12284,6 +12292,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it "
|
||||||
|
"varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its "
|
||||||
|
"vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters "
|
||||||
|
"according to its performances."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
||||||
@ -12581,48 +12596,57 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Текущая температура в камере или целевая температура в камере превышает "
|
#~ "Текущая температура в камере или целевая температура в камере превышает "
|
||||||
#~ "45℃. Чтобы избежать засорения экструдера, запрещается загрузка "
|
#~ "45\\u2103. Чтобы избежать засорения экструдера, запрещается загрузка "
|
||||||
#~ "низкотемпературной печатной нити (PLA/PETG/TPU)."
|
#~ "низкотемпературной печатной нити (PLA/PETG/TPU)."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "В экструдер загружается низкотемпературная пластиковая нить (PLA/PETG/"
|
#~ "В экструдер загружается низкотемпературная пластиковая нить (PLA/PETG/"
|
||||||
#~ "TPU). Чтобы избежать засорения экструдера, запрещается устанавливать "
|
#~ "TPU). Чтобы избежать засорения экструдера, запрещается устанавливать "
|
||||||
#~ "температуру в камере выше 45℃."
|
#~ "температуру в камере выше 45\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Если вы установили температура в камере ниже 40℃, то контроль температуры "
|
#~ "Если вы установили температура в камере ниже 40\\u2103, то контроль "
|
||||||
#~ "в камере не запустится, а целевая температура в ней будет автоматически "
|
#~ "температуры в камере не запустится, а целевая температура в ней будет "
|
||||||
#~ "установлена на 0℃."
|
#~ "автоматически установлена на 0\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Программа будет пересчитывать объёмы очистки каждый раз при изменении "
|
||||||
|
#~ "цвета пластиковых нитей. Это можно отключить в меню Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Параметры."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Введите допустимые значения:\n"
|
#~ "Введите допустимое значение:\n"
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
#~ "Начальное > 0 \\Шаг >= 0\n"
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
#~ "Конечное > Начальное + Шаг)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Введите допустимые значения:\n"
|
#~ "Введите допустимое значение:\n"
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
#~ "Начальное > 10 \\Шаг >= 0\n"
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
#~ "Конечное > Начальное + Шаг)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
||||||
#~ msgstr "Поддержка: генерация траектории инструмента на слое %d"
|
#~ msgstr "Поддержка: генерация траектории инструмента на слое %d"
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 15:19+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:19+0800\n"
|
||||||
"Language: sv\n"
|
"Language: sv\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -2904,30 +2904,21 @@ msgstr "Uppdatering misslyckades."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Det gick inte att starta utskriftsjobbet"
|
msgstr "Det gick inte att starta utskriftsjobbet"
|
||||||
@ -5444,6 +5435,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Flushing volumes: Auto-calculate every time when the filament is changed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when filament is changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Presets"
|
msgid "Presets"
|
||||||
msgstr "Förinställningar"
|
msgstr "Förinställningar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6178,8 +6176,8 @@ msgstr "Villkor och bestämmelser"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6926,12 +6924,9 @@ msgstr "Rensnings volym för filament byte"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
"color changed or filaments changed. You could disable the auto-calculate in "
|
||||||
"Preferences"
|
"Bambu Studio > Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
|
||||||
"Preferences"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||||
msgstr "Rensnings volym (mm³) för varje filament."
|
msgstr "Rensnings volym (mm³) för varje filament."
|
||||||
@ -9029,6 +9024,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "Hastighet för sparsam ifyllnad"
|
msgstr "Hastighet för sparsam ifyllnad"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
@ -9904,8 +9902,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"interface is Concentric"
|
"interface is Concentric"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Linje mönster för support gränssnittsytan .Standardmönstret för olösligt "
|
"Linje mönster för support gränssnittsytan .Standardmönstret för olösligt "
|
||||||
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för lösligt"
|
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för "
|
||||||
"(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
|
"lösligt(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rectilinear Interlaced"
|
msgid "Rectilinear Interlaced"
|
||||||
msgstr "Rätlinjig sammanflätning"
|
msgstr "Rätlinjig sammanflätning"
|
||||||
@ -11051,12 +11049,9 @@ msgstr "steg:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vänligen ange giltiga värden:\n"
|
|
||||||
"start > 0 \\steg >= 0\n"
|
|
||||||
"slut > start + steg)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA test"
|
msgstr "VFA test"
|
||||||
@ -11069,12 +11064,9 @@ msgstr "Sluthastighet:"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vänligen ange giltiga värden:\n"
|
|
||||||
"start > 0 \\steg >= 0\n"
|
|
||||||
"slut > start + steg)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Starta retractions längd:"
|
msgstr "Starta retractions längd:"
|
||||||
@ -12112,6 +12104,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
"higher printing quality, but longer printing time in some printing cases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it "
|
||||||
|
"varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its "
|
||||||
|
"vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters "
|
||||||
|
"according to its performances."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
||||||
@ -12404,6 +12403,60 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
||||||
"probability of warping."
|
"probability of warping."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Vänligen ange giltiga värden:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\steg >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "slut > start + steg)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Vänligen ange giltiga värden:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\steg >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "slut > start + steg)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
#~ msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
||||||
#~ msgstr "Support: generera verktygsbana vid lager %d"
|
#~ msgstr "Support: generera verktygsbana vid lager %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 15:19+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:19+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-27 02:40+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-27 02:40+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Fatih AYDIN <fatihaydin5228@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Fatih AYDIN <fatihaydin5228@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -2954,21 +2954,30 @@ msgstr "Güncelleme başarısız."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Mevcut hazne sıcaklığı veya hedef hazne sıcaklığı 45 ° C'yi aşıyor Ekstruder "
|
||||||
|
"tıkanmasını önlemek için düşük sıcaklıkta filament (PLA / PETG / TPU) "
|
||||||
|
"yüklenmesine izin verilmez."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ekstrudere düşük sıcaklıkta filament (PLA / PETG / TPU) yüklendi. Ekstruder "
|
||||||
|
"tıkanmasını önlemek için hazne sıcaklığının 45 ° C'nin üzerine ayarlanmasına "
|
||||||
|
"izin verilmez."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Hazne sıcaklığını 40°C'nin altına ayarladığınızda, hazne sıcaklık kontrolü "
|
||||||
|
"etkinleştirilmeyecektir. Ve hedef hazne sıcaklığı otomatik olarak 0°C'ye "
|
||||||
|
"ayarlanacaktır."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Yazdırma işi başlatılamadı"
|
msgstr "Yazdırma işi başlatılamadı"
|
||||||
@ -5537,6 +5546,13 @@ msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Etkinleştirilirse, renk her değiştirildiğinde otomatik olarak hesaplanır."
|
"Etkinleştirilirse, renk her değiştirildiğinde otomatik olarak hesaplanır."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Flushing volumes: Auto-calculate every time when the filament is changed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when filament is changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Presets"
|
msgid "Presets"
|
||||||
msgstr "Ön ayarlar"
|
msgstr "Ön ayarlar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6279,8 +6295,8 @@ msgstr "Şartlar ve koşullar"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bir Bambu Lab cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz Bambu Lab "
|
"Bir Bambu Lab cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz Bambu Lab "
|
||||||
@ -7035,12 +7051,9 @@ msgstr "Filament değişimi için temizleme hacmi"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
"color changed or filaments changed. You could disable the auto-calculate in "
|
||||||
"Preferences"
|
"Bambu Studio > Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Studio, filamentlerin rengi her değiştiğinde temizleme hacimlerinizi yeniden "
|
|
||||||
"hesaplardı. Otomatik hesaplamayı Bambu Studio > Tercihler'den devre dışı "
|
|
||||||
"bırakabilirsiniz"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||||
msgstr "Her filament çifti için temizleme hacmi (mm³)."
|
msgstr "Her filament çifti için temizleme hacmi (mm³)."
|
||||||
@ -9196,6 +9209,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "İç seyrek dolgunun hızı"
|
msgstr "İç seyrek dolgunun hızı"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
@ -11259,9 +11275,12 @@ msgstr "adım: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Lütfen geçerli değerleri girin:\n"
|
||||||
|
"başlangıç > 0 adım >= 0\n"
|
||||||
|
"son > başlangıç + adım)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA testi"
|
msgstr "VFA testi"
|
||||||
@ -11274,9 +11293,12 @@ msgstr "Bitiş hızı: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Lütfen geçerli değerleri girin:\n"
|
||||||
|
"başlangıç > 10 adım >= 0\n"
|
||||||
|
"son > başlangıç + adım)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Geri çekme uzunluğu başlangıcı: "
|
msgstr "Geri çekme uzunluğu başlangıcı: "
|
||||||
@ -12432,6 +12454,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"çizgileri ve biraz daha yüksek baskı kalitesi ile sonuçlanır, ancak bazı "
|
"çizgileri ve biraz daha yüksek baskı kalitesi ile sonuçlanır, ancak bazı "
|
||||||
"baskı durumlarında daha uzun baskı süresi sağlar."
|
"baskı durumlarında daha uzun baskı süresi sağlar."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it "
|
||||||
|
"varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its "
|
||||||
|
"vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters "
|
||||||
|
"according to its performances."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
||||||
@ -12728,31 +12757,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"azaltabileceğini biliyor muydunuz?"
|
"azaltabileceğini biliyor muydunuz?"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "Preferences"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Mevcut hazne sıcaklığı veya hedef hazne sıcaklığı 45 ° C'yi aşıyor "
|
#~ "Studio, filamentlerin rengi her değiştiğinde temizleme hacimlerinizi "
|
||||||
#~ "Ekstruder tıkanmasını önlemek için düşük sıcaklıkta filament (PLA / "
|
#~ "yeniden hesaplardı. Otomatik hesaplamayı Bambu Studio > Tercihler'den "
|
||||||
#~ "PETG / TPU) yüklenmesine izin verilmez."
|
#~ "devre dışı bırakabilirsiniz"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Ekstrudere düşük sıcaklıkta filament (PLA / PETG / TPU) yüklendi. "
|
|
||||||
#~ "Ekstruder tıkanmasını önlemek için hazne sıcaklığının 45 ° C'nin üzerine "
|
|
||||||
#~ "ayarlanmasına izin verilmez."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
|
||||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Hazne sıcaklığını 40°C'nin altına ayarladığınızda, hazne sıcaklık "
|
|
||||||
#~ "kontrolü etkinleştirilmeyecektir. Ve hedef hazne sıcaklığı otomatik "
|
|
||||||
#~ "olarak 0°C'ye ayarlanacaktır."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf "
|
#~ "This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf "
|
||||||
@ -12767,24 +12778,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "bulunmadığını gösterir), bir atkı birleştirme dikişi kullanılacaktır. "
|
#~ "bulunmadığını gösterir), bir atkı birleştirme dikişi kullanılacaktır. "
|
||||||
#~ "Varsayılan değer 155°'dir."
|
#~ "Varsayılan değer 155°'dir."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Lütfen geçerli değerleri girin:\n"
|
|
||||||
#~ "başlangıç > 0 adım >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "son > başlangıç + adım)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Lütfen geçerli değerleri girin:\n"
|
|
||||||
#~ "başlangıç > 10 adım >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "son > başlangıç + adım)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "MoveInMeasure"
|
#~ msgid "MoveInMeasure"
|
||||||
#~ msgstr "ÖlçülüHareketEt"
|
#~ msgstr "ÖlçülüHareketEt"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 15:19+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:19+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: BambuLab Україна\n"
|
"Language-Team: BambuLab Україна\n"
|
||||||
@ -2971,21 +2971,30 @@ msgstr "Не вдалося оновити."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Поточна температура камери або цільова температура камери перевищує 45℃. Щоб "
|
||||||
|
"уникнути забивання екструдера, не дозволяється завантажувати філаменти "
|
||||||
|
"низької температури (PLA/PETG/TPU)."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||||
"above 45\\u2103."
|
"above 45℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Філамент низької температури (PLA/PETG/TPU) завантажено в екструдер. Щоб "
|
||||||
|
"уникнути забивання екструдера, не дозволяється встановлювати температуру "
|
||||||
|
"камери вище 45℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
"automatically be set to 0℃."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Якщо ви встановите температуру камери нижче 40℃, контроль температури камери "
|
||||||
|
"не буде активований, і цільова температура камери автоматично буде "
|
||||||
|
"встановлена на 0℃."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to start printing job"
|
msgid "Failed to start printing job"
|
||||||
msgstr "Не вдалося запустити завдання друку"
|
msgstr "Не вдалося запустити завдання друку"
|
||||||
@ -5558,6 +5567,13 @@ msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Якщо увімкнено, автоматично обчислювати кожного разу, коли змінюється колір."
|
"Якщо увімкнено, автоматично обчислювати кожного разу, коли змінюється колір."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Flushing volumes: Auto-calculate every time when the filament is changed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when filament is changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Presets"
|
msgid "Presets"
|
||||||
msgstr "Пресети"
|
msgstr "Пресети"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6301,8 +6317,8 @@ msgstr "Умови використання"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Дякуємо за покупку пристрою Bambu Lab. Перед використанням вашого пристрою "
|
"Дякуємо за покупку пристрою Bambu Lab. Перед використанням вашого пристрою "
|
||||||
@ -7063,12 +7079,9 @@ msgstr "Обсяги промивання для зміни Філаменту"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
"color changed or filaments changed. You could disable the auto-calculate in "
|
||||||
"Preferences"
|
"Bambu Studio > Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Студія буде перераховувати об’єми промивання кожного разу, коли змінюється "
|
|
||||||
"колір філаменту. Ви можете вимкнути автоматичний розрахунок в меню Bambu "
|
|
||||||
"Studio > Налаштування"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||||
msgstr "Об'єм промивки (мм³) для кожної пари Філаменту."
|
msgstr "Об'єм промивки (мм³) для кожної пари Філаменту."
|
||||||
@ -9248,6 +9261,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "Це швидкість для внутрішнього розрідженого заповнення"
|
msgstr "Це швидкість для внутрішнього розрідженого заповнення"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
@ -11330,9 +11346,12 @@ msgstr "крок: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Введіть допустимі значення:\n"
|
||||||
|
"початок > 0 крок >= 0\n"
|
||||||
|
"кінець > початок + крок)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VFA test"
|
msgid "VFA test"
|
||||||
msgstr "VFA тест"
|
msgstr "VFA тест"
|
||||||
@ -11345,9 +11364,12 @@ msgstr "Кінцева швидкість: "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
"end > start + step)"
|
"end > start + step)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Введіть допустимі значення:\n"
|
||||||
|
"старт > 10 кроків >= 0\n"
|
||||||
|
"кінець > початок + крок)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start retraction length: "
|
msgid "Start retraction length: "
|
||||||
msgstr "Початкова довжина ретракту: "
|
msgstr "Початкова довжина ретракту: "
|
||||||
@ -12521,6 +12543,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"шару, що призводить до менше, але все ще помітних ліній шару і трохи вищої "
|
"шару, що призводить до менше, але все ще помітних ліній шару і трохи вищої "
|
||||||
"якості друку, але довшого часу друку у деяких випадках друку."
|
"якості друку, але довшого часу друку у деяких випадках друку."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it "
|
||||||
|
"varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its "
|
||||||
|
"vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters "
|
||||||
|
"according to its performances."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
||||||
@ -12819,31 +12848,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ймовірність деформації."
|
"ймовірність деформації."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
#~ "Preferences"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Поточна температура камери або цільова температура камери перевищує 45℃. "
|
#~ "Студія буде перераховувати об’єми промивання кожного разу, коли "
|
||||||
#~ "Щоб уникнути забивання екструдера, не дозволяється завантажувати "
|
#~ "змінюється колір філаменту. Ви можете вимкнути автоматичний розрахунок в "
|
||||||
#~ "філаменти низької температури (PLA/PETG/TPU)."
|
#~ "меню Bambu Studio > Налаштування"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
|
||||||
#~ "temperature above 45℃."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Філамент низької температури (PLA/PETG/TPU) завантажено в екструдер. Щоб "
|
|
||||||
#~ "уникнути забивання екструдера, не дозволяється встановлювати температуру "
|
|
||||||
#~ "камери вище 45℃."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
|
||||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
|
||||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Якщо ви встановите температуру камери нижче 40℃, контроль температури "
|
|
||||||
#~ "камери не буде активований, і цільова температура камери автоматично буде "
|
|
||||||
#~ "встановлена на 0℃."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf "
|
#~ "This option sets the threshold angle for applying a conditional scarf "
|
||||||
@ -12858,24 +12869,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "(що свідчить про відсутність гострих кутів), використовується з’єднання з "
|
#~ "(що свідчить про відсутність гострих кутів), використовується з’єднання з "
|
||||||
#~ "шарфом. Значення за замовчуванням - 155°."
|
#~ "шарфом. Значення за замовчуванням - 155°."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Введіть допустимі значення:\n"
|
|
||||||
#~ "початок > 0 крок >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "кінець > початок + крок)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Введіть допустимі значення:\n"
|
|
||||||
#~ "старт > 10 кроків >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "кінець > початок + крок)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "MoveInMeasure"
|
#~ msgid "MoveInMeasure"
|
||||||
#~ msgstr "Переміститися в вимірюванні"
|
#~ msgstr "Переміститися в вимірюванні"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 15:19+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:19+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-23 20:10+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-02-23 20:10+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -678,7 +678,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Due to ensuer_on_bed, assembly between \n"
|
"Due to ensuer_on_bed, assembly between \n"
|
||||||
"different objects may not be correct in 3D view.\n"
|
"different objects may not be correct in 3D view.\n"
|
||||||
" It is recommended to assemble them together."
|
" It is recommended to assemble them together."
|
||||||
msgstr "由于对象必须在热床上,不同对象之间的 \n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"由于对象必须在热床上,不同对象之间的 \n"
|
||||||
"装配在3D视图也许不正确。推荐将它们组合在一起。"
|
"装配在3D视图也许不正确。推荐将它们组合在一起。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush size"
|
msgid "Brush size"
|
||||||
@ -2993,12 +2994,12 @@ msgstr "显示"
|
|||||||
msgid "Flushed"
|
msgid "Flushed"
|
||||||
msgstr "冲刷"
|
msgstr "冲刷"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Total"
|
|
||||||
msgstr "总计"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Tower"
|
msgid "Tower"
|
||||||
msgstr "擦料塔"
|
msgstr "擦料塔"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Total"
|
||||||
|
msgstr "总计"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Total Estimation"
|
msgid "Total Estimation"
|
||||||
msgstr "总预估"
|
msgstr "总预估"
|
||||||
|
|
||||||
@ -5303,6 +5304,13 @@ msgstr "冲刷体积:每一次更换颜色时自动计算。"
|
|||||||
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when the color is changed."
|
||||||
msgstr "如果启用,会在每一次更换颜色时自动计算。"
|
msgstr "如果启用,会在每一次更换颜色时自动计算。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Flushing volumes: Auto-calculate every time when the filament is changed."
|
||||||
|
msgstr "冲刷体积:每一次更换材料时自动计算。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If enabled, auto-calculate every time when filament is changed"
|
||||||
|
msgstr "如果启用,会在每一次更换材料时自动计算。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Presets"
|
msgid "Presets"
|
||||||
msgstr "预设"
|
msgstr "预设"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6155,14 +6163,19 @@ msgid ""
|
|||||||
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
|
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
|
||||||
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other "
|
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other "
|
||||||
"printing complications."
|
"printing complications."
|
||||||
msgstr "实验性选项。在更换耗材丝时,将耗材丝回抽一段距离后再切断以最小化冲刷。虽然这可以显著减少冲刷,但也可能增加喷嘴堵塞或其他打印问题的风险。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"实验性选项。在更换耗材丝时,将耗材丝回抽一段距离后再切断以最小化冲刷。虽然这"
|
||||||
|
"可以显著减少冲刷,但也可能增加喷嘴堵塞或其他打印问题的风险。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
|
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
|
||||||
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
|
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
|
||||||
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
|
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
|
||||||
"complications.Please use with the latest printer firmware."
|
"complications.Please use with the latest printer firmware."
|
||||||
msgstr "实验性选项。在更换耗材丝时,将耗材丝回抽一段距离后再切断以最小化冲刷。虽然这可以显著减少冲刷,但也可能增加喷嘴堵塞或其他打印问题的风险。请配合打印机最新固件使用。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"实验性选项。在更换耗材丝时,将耗材丝回抽一段距离后再切断以最小化冲刷。虽然这"
|
||||||
|
"可以显著减少冲刷,但也可能增加喷嘴堵塞或其他打印问题的风险。请配合打印机最新"
|
||||||
|
"固件使用。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
@ -6717,11 +6730,10 @@ msgstr "耗材丝更换时的冲刷体积"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
"color changed or filaments changed. You could disable the auto-calculate in "
|
||||||
"Preferences"
|
"Bambu Studio > Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Studio 将会在每一次更换耗材或颜色时重新计算你的冲刷体积,你可以在"
|
||||||
"Studio 将会在每一次更换耗材颜色时重新计算你的冲刷体积, 你可以在 Bambu "
|
"Bambu Studio > 偏好设置 中关闭自动计算"
|
||||||
"Studio > 偏好设置 中关闭自动计算"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||||
msgstr "在两个耗材丝间切换所需的冲刷量(mm³)"
|
msgstr "在两个耗材丝间切换所需的冲刷量(mm³)"
|
||||||
@ -8523,8 +8535,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"precise object height by fine-tuning the layer heights of the last few "
|
"precise object height by fine-tuning the layer heights of the last few "
|
||||||
"layers. Note that this is an experimental parameter."
|
"layers. Note that this is an experimental parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"开启这个设置,对象在切片后将得到精准的Z高度。它将通过微调对象最后几层的层高来确保对象Z高度精准。"
|
"开启这个设置,对象在切片后将得到精准的Z高度。它将通过微调对象最后几层的层高来"
|
||||||
"注意这是一个实验性参数。"
|
"确保对象Z高度精准。注意这是一个实验性参数。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Arc fitting"
|
msgid "Arc fitting"
|
||||||
msgstr "圆弧拟合"
|
msgstr "圆弧拟合"
|
||||||
@ -8693,11 +8705,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "内部稀疏填充的打印速度"
|
msgstr "内部稀疏填充的打印速度"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr "接触面外壳"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
"soluble support material"
|
"soluble support material"
|
||||||
msgstr "强制在相邻材料/体积之间生成实体壳层。对于使用半透明材料或手动可溶性支撑材料的多挤出头打印非常有用。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"强制在相邻材料/体积之间生成实体壳层。对于使用半透明材料或手动可溶性支撑材料的"
|
||||||
|
"多挤出头打印非常有用。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Maximum width of a segmented region"
|
msgid "Maximum width of a segmented region"
|
||||||
msgstr "分段区域的最大宽度"
|
msgstr "分段区域的最大宽度"
|
||||||
@ -9203,6 +9220,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"此选项设置判断是否应用斜拼接缝的角度阈值。\n"
|
"此选项设置判断是否应用斜拼接缝的角度阈值。\n"
|
||||||
"如果围墙环内的最大角度超过了这个值(表示没有足够锐的角),则使用斜拼接缝接"
|
"如果围墙环内的最大角度超过了这个值(表示没有足够锐的角),则使用斜拼接缝接"
|
||||||
"缝。默认值为155°。"
|
"缝。默认值为155°。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Scarf start height"
|
msgid "Scarf start height"
|
||||||
msgstr "斜拼接缝起始高度"
|
msgstr "斜拼接缝起始高度"
|
||||||
|
|
||||||
@ -11661,6 +11679,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"相比于此喷嘴的默认参数,层高较小,层纹较不明显,打印质量较高,部分模型的打印"
|
"相比于此喷嘴的默认参数,层高较小,层纹较不明显,打印质量较高,部分模型的打印"
|
||||||
"耗时较长。"
|
"耗时较长。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it "
|
||||||
|
"varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its "
|
||||||
|
"vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters "
|
||||||
|
"according to its performances."
|
||||||
|
msgstr "此耗材较为小众,拓竹并未出售,且不同品牌的差异很大,故强烈建议打印前向厂家咨"
|
||||||
|
"询预设参数,并根据打印表现来调整打印参数。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
"How to use keyboard shortcuts\n"
|
||||||
@ -11928,6 +11954,55 @@ msgstr ""
|
|||||||
"避免翘曲\n"
|
"避免翘曲\n"
|
||||||
"您知道吗?打印ABS这类易翘曲材料时,适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
|
"您知道吗?打印ABS这类易翘曲材料时,适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||||
|
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||||
|
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "当前腔温或目标腔温超过了45度。为了避免挤出机堵塞,不允许加载低温度的打印材"
|
||||||
|
#~ "料(如PLA/PETG/TPU)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||||
|
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "挤出机中加载了低温度的打印材料(如PLA/PETG/TPU)。为了避免挤出机堵塞,不允"
|
||||||
|
#~ "许将腔温设置高于45度。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||||
|
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "当您设置的腔温低于40度时,腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为0度"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
|
||||||
|
#~ "color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
|
||||||
|
#~ "Preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Studio 将会在每一次更换耗材颜色时重新计算你的冲刷体积, 你可以在 Bambu "
|
||||||
|
#~ "Studio > 偏好设置 中关闭自动计算"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "请输入有效值:\n"
|
||||||
|
#~ "起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||||
|
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "end > start + step)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "请输入有效值:\n"
|
||||||
|
#~ "起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
||||||
|
#~ "结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "MoveInMeasure"
|
#~ msgid "MoveInMeasure"
|
||||||
#~ msgstr "在测量中平移"
|
#~ msgstr "在测量中平移"
|
||||||
|
|
||||||
@ -12621,47 +12696,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Enable this if printer support air filtration"
|
#~ msgid "Enable this if printer support air filtration"
|
||||||
#~ msgstr "如果打印机支持空气过滤,请启用此选项"
|
#~ msgstr "如果打印机支持空气过滤,请启用此选项"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
|
||||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
|
||||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "当前腔温或目标腔温超过了45度。为了避免挤出机堵塞,不允许加载低温度的打印材"
|
|
||||||
#~ "料(如PLA/PETG/TPU)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
|
||||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
|
||||||
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "挤出机中加载了低温度的打印材料(如PLA/PETG/TPU)。为了避免挤出机堵塞,不允"
|
|
||||||
#~ "许将腔温设置高于45度。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
|
||||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
|
||||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "当您设置的腔温低于40度时,腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为0度"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "请输入有效值:\n"
|
|
||||||
#~ "起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
|
||||||
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "end > start + step)"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "请输入有效值:\n"
|
|
||||||
#~ "起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
|
||||||
#~ "结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
|
#~ msgid "This slicer file version %s is newer than %s's version:"
|
||||||
#~ msgstr "此切片软件文件版本 %s 较新,高于 %s 的版本:"
|
#~ msgstr "此切片软件文件版本 %s 较新,高于 %s 的版本:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -16603,9 +16637,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Name of parent profile"
|
#~ msgid "Name of parent profile"
|
||||||
#~ msgstr "父配置名称"
|
#~ msgstr "父配置名称"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Interface shells"
|
|
||||||
#~ msgstr "接触面外壳"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "After layer change G-code"
|
#~ msgid "After layer change G-code"
|
||||||
#~ msgstr "换层后G-code"
|
#~ msgstr "换层后G-code"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
"from": "system",
|
"from": "system",
|
||||||
"setting_id": "GFSR99_01",
|
"setting_id": "GFSR99_01",
|
||||||
"instantiation": "true",
|
"instantiation": "true",
|
||||||
|
"description": "This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.",
|
||||||
"compatible_printers": [
|
"compatible_printers": [
|
||||||
"Bambu Lab A1 0.4 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 0.4 nozzle",
|
||||||
"Bambu Lab A1 0.6 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 0.6 nozzle",
|
||||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
"from": "system",
|
"from": "system",
|
||||||
"setting_id": "GFSR99_02",
|
"setting_id": "GFSR99_02",
|
||||||
"instantiation": "true",
|
"instantiation": "true",
|
||||||
|
"description": "This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.",
|
||||||
"compatible_printers": [
|
"compatible_printers": [
|
||||||
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle",
|
||||||
"Bambu Lab A1 mini 0.8 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 mini 0.8 nozzle",
|
||||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
"from": "system",
|
"from": "system",
|
||||||
"setting_id": "GFSR99_00",
|
"setting_id": "GFSR99_00",
|
||||||
"instantiation": "true",
|
"instantiation": "true",
|
||||||
|
"description": "This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.",
|
||||||
"compatible_printers": [
|
"compatible_printers": [
|
||||||
"Bambu Lab P1P 0.4 nozzle",
|
"Bambu Lab P1P 0.4 nozzle",
|
||||||
"Bambu Lab P1P 0.6 nozzle",
|
"Bambu Lab P1P 0.6 nozzle",
|
||||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
"from": "system",
|
"from": "system",
|
||||||
"setting_id": "GFSP99_01",
|
"setting_id": "GFSP99_01",
|
||||||
"instantiation": "true",
|
"instantiation": "true",
|
||||||
|
"description": "This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.",
|
||||||
"compatible_printers": [
|
"compatible_printers": [
|
||||||
"Bambu Lab A1 0.4 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 0.4 nozzle",
|
||||||
"Bambu Lab A1 0.6 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 0.6 nozzle",
|
||||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
"from": "system",
|
"from": "system",
|
||||||
"setting_id": "GFSP99_02",
|
"setting_id": "GFSP99_02",
|
||||||
"instantiation": "true",
|
"instantiation": "true",
|
||||||
|
"description": "This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.",
|
||||||
"compatible_printers": [
|
"compatible_printers": [
|
||||||
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle",
|
||||||
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle",
|
||||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
"from": "system",
|
"from": "system",
|
||||||
"setting_id": "GFSP99_00",
|
"setting_id": "GFSP99_00",
|
||||||
"instantiation": "true",
|
"instantiation": "true",
|
||||||
|
"description": "This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.",
|
||||||
"compatible_printers": [
|
"compatible_printers": [
|
||||||
"Bambu Lab P1P 0.4 nozzle",
|
"Bambu Lab P1P 0.4 nozzle",
|
||||||
"Bambu Lab P1P 0.6 nozzle",
|
"Bambu Lab P1P 0.6 nozzle",
|
||||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
"from": "system",
|
"from": "system",
|
||||||
"setting_id": "GFSP98_01",
|
"setting_id": "GFSP98_01",
|
||||||
"instantiation": "true",
|
"instantiation": "true",
|
||||||
|
"description": "This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.",
|
||||||
"compatible_printers": [
|
"compatible_printers": [
|
||||||
"Bambu Lab A1 0.4 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 0.4 nozzle",
|
||||||
"Bambu Lab A1 0.6 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 0.6 nozzle",
|
||||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
"from": "system",
|
"from": "system",
|
||||||
"setting_id": "GFSP98_02",
|
"setting_id": "GFSP98_02",
|
||||||
"instantiation": "true",
|
"instantiation": "true",
|
||||||
|
"description": "This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.",
|
||||||
"compatible_printers": [
|
"compatible_printers": [
|
||||||
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle",
|
||||||
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle",
|
||||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
"from": "system",
|
"from": "system",
|
||||||
"setting_id": "GFSR98_02",
|
"setting_id": "GFSR98_02",
|
||||||
"instantiation": "true",
|
"instantiation": "true",
|
||||||
|
"description": "This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.",
|
||||||
"compatible_printers": [
|
"compatible_printers": [
|
||||||
"Bambu Lab A1 0.6 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 0.6 nozzle",
|
||||||
"Bambu Lab A1 0.8 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 0.8 nozzle",
|
||||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
"from": "system",
|
"from": "system",
|
||||||
"setting_id": "GFSR98_01",
|
"setting_id": "GFSR98_01",
|
||||||
"instantiation": "true",
|
"instantiation": "true",
|
||||||
|
"description": "This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.",
|
||||||
"compatible_printers": [
|
"compatible_printers": [
|
||||||
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle",
|
||||||
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle",
|
||||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
"from": "system",
|
"from": "system",
|
||||||
"setting_id": "GFSR98_00",
|
"setting_id": "GFSR98_00",
|
||||||
"instantiation": "true",
|
"instantiation": "true",
|
||||||
|
"description": "This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.",
|
||||||
"compatible_printers": [
|
"compatible_printers": [
|
||||||
"Bambu Lab X1 Carbon 0.4 nozzle",
|
"Bambu Lab X1 Carbon 0.4 nozzle",
|
||||||
"Bambu Lab X1 Carbon 0.6 nozzle",
|
"Bambu Lab X1 Carbon 0.6 nozzle",
|
||||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
"from": "system",
|
"from": "system",
|
||||||
"setting_id": "GFSP97_01",
|
"setting_id": "GFSP97_01",
|
||||||
"instantiation": "true",
|
"instantiation": "true",
|
||||||
|
"description": "This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.",
|
||||||
"compatible_printers": [
|
"compatible_printers": [
|
||||||
"Bambu Lab A1 0.4 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 0.4 nozzle",
|
||||||
"Bambu Lab A1 0.6 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 0.6 nozzle",
|
||||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
"from": "system",
|
"from": "system",
|
||||||
"setting_id": "GFSP97_02",
|
"setting_id": "GFSP97_02",
|
||||||
"instantiation": "true",
|
"instantiation": "true",
|
||||||
|
"description": "This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.",
|
||||||
"compatible_printers": [
|
"compatible_printers": [
|
||||||
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle",
|
||||||
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle",
|
||||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
"from": "system",
|
"from": "system",
|
||||||
"setting_id": "GFSP97_00",
|
"setting_id": "GFSP97_00",
|
||||||
"instantiation": "true",
|
"instantiation": "true",
|
||||||
|
"description": "This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.",
|
||||||
"compatible_printers": [
|
"compatible_printers": [
|
||||||
"Bambu Lab P1P 0.4 nozzle",
|
"Bambu Lab P1P 0.4 nozzle",
|
||||||
"Bambu Lab P1P 0.6 nozzle",
|
"Bambu Lab P1P 0.6 nozzle",
|
||||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
"from": "system",
|
"from": "system",
|
||||||
"setting_id": "GFSP96_01",
|
"setting_id": "GFSP96_01",
|
||||||
"instantiation": "true",
|
"instantiation": "true",
|
||||||
|
"description": "This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.",
|
||||||
"compatible_printers": [
|
"compatible_printers": [
|
||||||
"Bambu Lab A1 0.4 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 0.4 nozzle",
|
||||||
"Bambu Lab A1 0.6 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 0.6 nozzle",
|
||||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
"from": "system",
|
"from": "system",
|
||||||
"setting_id": "GFSP96_00",
|
"setting_id": "GFSP96_00",
|
||||||
"instantiation": "true",
|
"instantiation": "true",
|
||||||
|
"description": "This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.",
|
||||||
"compatible_printers": [
|
"compatible_printers": [
|
||||||
"Bambu Lab P1P 0.4 nozzle",
|
"Bambu Lab P1P 0.4 nozzle",
|
||||||
"Bambu Lab P1P 0.6 nozzle",
|
"Bambu Lab P1P 0.6 nozzle",
|
||||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
"from": "system",
|
"from": "system",
|
||||||
"setting_id": "GFSP95_00",
|
"setting_id": "GFSP95_00",
|
||||||
"instantiation": "true",
|
"instantiation": "true",
|
||||||
|
"description": "This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.",
|
||||||
"compatible_printers": [
|
"compatible_printers": [
|
||||||
"Bambu Lab A1 0.4 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 0.4 nozzle",
|
||||||
"Bambu Lab A1 0.6 nozzle",
|
"Bambu Lab A1 0.6 nozzle",
|
||||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
"from": "system",
|
"from": "system",
|
||||||
"setting_id": "GFSP97_03",
|
"setting_id": "GFSP97_03",
|
||||||
"instantiation": "true",
|
"instantiation": "true",
|
||||||
|
"description": "This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.",
|
||||||
"compatible_printers": [
|
"compatible_printers": [
|
||||||
"Bambu Lab P1P 0.4 nozzle",
|
"Bambu Lab P1P 0.4 nozzle",
|
||||||
"Bambu Lab P1P 0.6 nozzle",
|
"Bambu Lab P1P 0.6 nozzle",
|
||||||
|
@ -2108,7 +2108,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
|
|||||||
|
|
||||||
def = this->add("interface_shells", coBool);
|
def = this->add("interface_shells", coBool);
|
||||||
//def->label = L("Interface shells");
|
//def->label = L("Interface shells");
|
||||||
def->label = "Interface shells";
|
def->label = L("Interface shells");
|
||||||
def->tooltip = L("Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
def->tooltip = L("Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual soluble "
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual soluble "
|
||||||
"support material");
|
"support material");
|
||||||
|
@ -33,4 +33,5 @@ namespace ProfileDescrption {
|
|||||||
const std::string PROFILE_DESCRIPTION_25 = _L("Compared with the default profile of a 0.8 mm nozzle, it has a much bigger layer height, and results in extremely apparent layer lines and much lower printing quality, but much shorter printing time in some printing cases.");
|
const std::string PROFILE_DESCRIPTION_25 = _L("Compared with the default profile of a 0.8 mm nozzle, it has a much bigger layer height, and results in extremely apparent layer lines and much lower printing quality, but much shorter printing time in some printing cases.");
|
||||||
const std::string PROFILE_DESCRIPTION_26 = _L("Compared with the default profile of a 0.8 mm nozzle, it has a slightly smaller layer height, and results in slightly less but still apparent layer lines and slightly higher printing quality, but longer printing time in some printing cases.");
|
const std::string PROFILE_DESCRIPTION_26 = _L("Compared with the default profile of a 0.8 mm nozzle, it has a slightly smaller layer height, and results in slightly less but still apparent layer lines and slightly higher printing quality, but longer printing time in some printing cases.");
|
||||||
const std::string PROFILE_DESCRIPTION_27 = _L("Compared with the default profile of a 0.8 mm nozzle, it has a smaller layer height, and results in less but still apparent layer lines and slightly higher printing quality, but longer printing time in some printing cases.");
|
const std::string PROFILE_DESCRIPTION_27 = _L("Compared with the default profile of a 0.8 mm nozzle, it has a smaller layer height, and results in less but still apparent layer lines and slightly higher printing quality, but longer printing time in some printing cases.");
|
||||||
|
const std::string PROFILE_DESCRIPTION_28 = _L("This is neither a commonly used filament, nor one of Bambu filaments, and it varies a lot from brand to brand. So, it's highly recommended to ask its vendor for suitable profile before printing and adjust some parameters according to its performances.");
|
||||||
}
|
}
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user