mirror of
https://git.mirrors.martin98.com/https://github.com/Ultimaker/Cura
synced 2025-08-20 20:29:09 +08:00
Merge branch '2.5'
This commit is contained in:
commit
0dfe3f4109
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
# Cura is released under the terms of the AGPLv3 or higher.
|
||||
from typing import Union
|
||||
|
||||
from PyQt5.QtCore import QObject, pyqtProperty, pyqtSignal
|
||||
from PyQt5.QtCore import QObject, pyqtProperty, pyqtSignal, QTimer
|
||||
from UM.FlameProfiler import pyqtSlot
|
||||
from PyQt5.QtWidgets import QMessageBox
|
||||
from UM import Util
|
||||
@ -83,6 +83,11 @@ class MachineManager(QObject):
|
||||
self._material_incompatible_message = Message(catalog.i18nc("@info:status",
|
||||
"The selected material is incompatible with the selected machine or configuration."))
|
||||
|
||||
self._error_check_timer = QTimer()
|
||||
self._error_check_timer.setInterval(250)
|
||||
self._error_check_timer.setSingleShot(True)
|
||||
self._error_check_timer.timeout.connect(self._updateStacksHaveErrors)
|
||||
|
||||
globalContainerChanged = pyqtSignal() # Emitted whenever the global stack is changed (ie: when changing between printers, changing a global profile, but not when changing a value)
|
||||
activeMaterialChanged = pyqtSignal()
|
||||
activeVariantChanged = pyqtSignal()
|
||||
@ -306,33 +311,7 @@ class MachineManager(QObject):
|
||||
self.activeStackValueChanged.emit()
|
||||
|
||||
elif property_name == "validationState":
|
||||
if not self._stacks_have_errors:
|
||||
# fast update, we only have to look at the current changed property
|
||||
if self._global_container_stack.getProperty("machine_extruder_count", "value") > 1 and self._active_container_stack.getProperty(key, "settable_per_extruder"):
|
||||
extruder_index = int(self._active_container_stack.getProperty(key, "limit_to_extruder"))
|
||||
if extruder_index >= 0: #We have to look up the value from a different extruder.
|
||||
stack = ExtruderManager.getInstance().getExtruderStack(str(extruder_index))
|
||||
else:
|
||||
stack = self._active_container_stack
|
||||
else:
|
||||
stack = self._global_container_stack
|
||||
changed_validation_state = stack.getProperty(key, property_name)
|
||||
|
||||
if changed_validation_state is None:
|
||||
# Setting is not validated. This can happen if there is only a setting definition.
|
||||
# We do need to validate it, because a setting defintions value can be set by a function, which could
|
||||
# be an invalid setting.
|
||||
definition = self._active_container_stack.getSettingDefinition(key)
|
||||
validator_type = SettingDefinition.getValidatorForType(definition.type)
|
||||
if validator_type:
|
||||
validator = validator_type(key)
|
||||
changed_validation_state = validator(self._active_container_stack)
|
||||
if changed_validation_state in (ValidatorState.Exception, ValidatorState.MaximumError, ValidatorState.MinimumError):
|
||||
self._stacks_have_errors = True
|
||||
self.stacksValidationChanged.emit()
|
||||
else:
|
||||
# Normal check
|
||||
self._updateStacksHaveErrors()
|
||||
self._error_check_timer.start()
|
||||
|
||||
@pyqtSlot(str)
|
||||
def setActiveMachine(self, stack_id: str) -> None:
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,173 +1,178 @@
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 15:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Gerät"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Gerätespezifische Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "Die für das Drucken verwendete Extruder-Einheit. Diese wird für die Mehrfach-Extrusion benutzt."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "X-Versatz Düse"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Die X-Koordinate des Düsenversatzes."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Y-Versatz Düse"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Die Y-Koordinate des Düsenversatzes."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "G-Code Extruder-Start"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Starten Sie den G-Code jedes Mal, wenn Sie den Extruder einschalten."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Absolute Startposition des Extruders"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Bevorzugen Sie eine absolute Startposition des Extruders anstelle einer relativen Position zur zuletzt bekannten Kopfposition."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "X-Position Extruder-Start"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Die X-Koordinate der Startposition beim Einschalten des Extruders."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Y-Position Extruder-Start"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Die Y-Koordinate der Startposition beim Einschalten des Extruders."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "G-Code Extruder-Ende"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Beenden Sie den G-Code jedes Mal, wenn Sie den Extruder ausschalten."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Absolute Extruder-Endposition"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Bevorzugen Sie eine absolute Endposition des Extruders anstelle einer relativen Position zur zuletzt bekannten Kopfposition."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Extruder-Endposition X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Die X-Koordinate der Endposition beim Ausschalten des Extruders."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Extruder-Endposition Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Die Y-Koordinate der Endposition beim Ausschalten des Extruders."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Z-Position Extruder-Einzug"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Die Z-Koordinate der Position, an der die Düse am Druckbeginn einzieht."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Druckplattenhaftung"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Haftung"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "X-Position Extruder-Einzug"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Die X-Koordinate der Position, an der die Düse am Druckbeginn einzieht."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Y-Position Extruder-Einzug"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Die Y-Koordinate der Position, an der die Düse am Druckbeginn einzieht."
|
||||
# Cura JSON setting files
|
||||
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
|
||||
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Gerät"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Gerätespezifische Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "Die für das Drucken verwendete Extruder-Einheit. Diese wird für die Mehrfach-Extrusion benutzt."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "X-Versatz Düse"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Die X-Koordinate des Düsenversatzes."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Y-Versatz Düse"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Die Y-Koordinate des Düsenversatzes."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "G-Code Extruder-Start"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Starten Sie den G-Code jedes Mal, wenn Sie den Extruder einschalten."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Absolute Startposition des Extruders"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Bevorzugen Sie eine absolute Startposition des Extruders anstelle einer relativen Position zur zuletzt bekannten Kopfposition."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "X-Position Extruder-Start"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Die X-Koordinate der Startposition beim Einschalten des Extruders."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Y-Position Extruder-Start"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Die Y-Koordinate der Startposition beim Einschalten des Extruders."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "G-Code Extruder-Ende"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Beenden Sie den G-Code jedes Mal, wenn Sie den Extruder ausschalten."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Absolute Extruder-Endposition"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Bevorzugen Sie eine absolute Endposition des Extruders anstelle einer relativen Position zur zuletzt bekannten Kopfposition."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Extruder-Endposition X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Die X-Koordinate der Endposition beim Ausschalten des Extruders."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Extruder-Endposition Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Die Y-Koordinate der Endposition beim Ausschalten des Extruders."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Z-Position Extruder-Einzug"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Die Z-Koordinate der Position, an der die Düse am Druckbeginn einzieht."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Druckplattenhaftung"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Haftung"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "X-Position Extruder-Einzug"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Die X-Koordinate der Position, an der die Düse am Druckbeginn einzieht."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Y-Position Extruder-Einzug"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Die Y-Koordinate der Position, an der die Düse am Druckbeginn einzieht."
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
# English translations for PACKAGE package.
|
||||
# Copyright (C) 2017 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Automatically generated, 2017.
|
||||
# Cura
|
||||
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
|
||||
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Ultimaker/Cura\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-27 17:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,173 +1,178 @@
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 15:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Máquina"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Ajustes específicos de la máquina"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "El tren extrusor que se utiliza para imprimir. Se emplea en la extrusión múltiple."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Desplazamiento de la tobera sobre el eje X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Coordenada X del desplazamiento de la tobera."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Desplazamiento de la tobera sobre el eje Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Coordenada Y del desplazamiento de la tobera."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Gcode inicial del extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Gcode inicial que se ejecuta cada vez que se enciende el extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Posición de inicio absoluta del extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "El extrusor se coloca en la posición de inicio absoluta según la última ubicación conocida del cabezal."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "Posición de inicio del extrusor sobre el eje X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Coordenada X de la posición de inicio cuando se enciende el extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Posición de inicio del extrusor sobre el eje Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Coordenada Y de la posición de inicio cuando se enciende el extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Gcode final del extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Gcode final que se ejecuta cada vez que se apaga el extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Posición final absoluta del extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "La posición final del extrusor se considera absoluta, en lugar de relativa a la última ubicación conocida del cabezal."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Posición de fin del extrusor sobre el eje X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Coordenada X de la posición de fin cuando se apaga el extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Posición de fin del extrusor sobre el eje Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Coordenada Y de la posición de fin cuando se apaga el extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Posición de preparación del extrusor sobre el eje Z"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Coordenada Z de la posición en la que la tobera queda preparada al inicio de la impresión."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Adherencia de la placa de impresión"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Adherencia"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Posición de preparación del extrusor sobre el eje X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Coordenada X de la posición en la que la tobera se coloca al inicio de la impresión."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Posición de preparación del extrusor sobre el eje Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Coordenada X de la posición en la que la tobera se coloca al inicio de la impresión."
|
||||
# Cura JSON setting files
|
||||
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
|
||||
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Máquina"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Ajustes específicos de la máquina"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "El tren extrusor que se utiliza para imprimir. Se emplea en la extrusión múltiple."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Desplazamiento de la tobera sobre el eje X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Coordenada X del desplazamiento de la tobera."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Desplazamiento de la tobera sobre el eje Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Coordenada Y del desplazamiento de la tobera."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Gcode inicial del extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Gcode inicial que se ejecuta cada vez que se enciende el extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Posición de inicio absoluta del extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "El extrusor se coloca en la posición de inicio absoluta según la última ubicación conocida del cabezal."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "Posición de inicio del extrusor sobre el eje X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Coordenada X de la posición de inicio cuando se enciende el extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Posición de inicio del extrusor sobre el eje Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Coordenada Y de la posición de inicio cuando se enciende el extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Gcode final del extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Gcode final que se ejecuta cada vez que se apaga el extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Posición final absoluta del extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "La posición final del extrusor se considera absoluta, en lugar de relativa a la última ubicación conocida del cabezal."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Posición de fin del extrusor sobre el eje X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Coordenada X de la posición de fin cuando se apaga el extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Posición de fin del extrusor sobre el eje Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Coordenada Y de la posición de fin cuando se apaga el extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Posición de preparación del extrusor sobre el eje Z"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Coordenada Z de la posición en la que la tobera queda preparada al inicio de la impresión."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Adherencia de la placa de impresión"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Adherencia"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Posición de preparación del extrusor sobre el eje X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Coordenada X de la posición en la que la tobera se coloca al inicio de la impresión."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Posición de preparación del extrusor sobre el eje Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Coordenada X de la posición en la que la tobera se coloca al inicio de la impresión."
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,173 +1,178 @@
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 15:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Laite"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Laitekohtaiset asetukset"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Suulake"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "Tulostukseen käytettävä suulakeryhmä. Tätä käytetään monipursotuksessa."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Suuttimen X-siirtymä"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Suuttimen siirtymän X-koordinaatti."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Suuttimen Y-siirtymä"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Suuttimen siirtymän Y-koordinaatti."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Suulakkeen aloitus-GCode"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Aloitus-GCode, joka suoritetaan suulakkeen käynnistyksen yhteydessä."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Suulakkeen aloitussijainti absoluuttinen"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Tekee suulakkeen aloitussijainnista absoluuttisen eikä suhteellisen viimeksi tunnettuun pään sijaintiin nähden."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "Suulakkeen aloitussijainti X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Aloitussijainnin X-koordinaatti suulaketta käynnistettäessä."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Suulakkeen aloitussijainti Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Aloitussijainnin Y-koordinaatti suulaketta käynnistettäessä."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Suulakkeen lopetus-GCode"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Lopetus-GCode, joka suoritetaan, kun suulake poistetaan käytöstä."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Suulakkeen lopetussijainti absoluuttinen"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Tekee suulakkeen lopetussijainnista absoluuttisen eikä suhteellisen viimeksi tunnettuun pään sijaintiin nähden."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Suulakkeen lopetussijainti X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Lopetussijainnin X-koordinaatti, kun suulake poistetaan käytöstä."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Suulakkeen lopetussijainti Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Lopetussijainnin Y-koordinaatti, kun suulake poistetaan käytöstä."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Suulakkeen esitäytön Z-sijainti"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Z-koordinaatti sijainnille, jossa suutin esitäytetään tulostusta aloitettaessa."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Alustan tarttuvuus"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Tarttuvuus"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Suulakkeen esitäytön X-sijainti"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "X-koordinaatti sijainnille, jossa suutin esitäytetään tulostusta aloitettaessa."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Suulakkeen esitäytön Y-sijainti"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Y-koordinaatti sijainnille, jossa suutin esitäytetään tulostusta aloitettaessa."
|
||||
# Cura JSON setting files
|
||||
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
|
||||
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Laite"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Laitekohtaiset asetukset"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Suulake"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "Tulostukseen käytettävä suulakeryhmä. Tätä käytetään monipursotuksessa."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Suuttimen X-siirtymä"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Suuttimen siirtymän X-koordinaatti."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Suuttimen Y-siirtymä"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Suuttimen siirtymän Y-koordinaatti."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Suulakkeen aloitus-GCode"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Aloitus-GCode, joka suoritetaan suulakkeen käynnistyksen yhteydessä."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Suulakkeen aloitussijainti absoluuttinen"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Tekee suulakkeen aloitussijainnista absoluuttisen eikä suhteellisen viimeksi tunnettuun pään sijaintiin nähden."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "Suulakkeen aloitussijainti X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Aloitussijainnin X-koordinaatti suulaketta käynnistettäessä."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Suulakkeen aloitussijainti Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Aloitussijainnin Y-koordinaatti suulaketta käynnistettäessä."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Suulakkeen lopetus-GCode"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Lopetus-GCode, joka suoritetaan, kun suulake poistetaan käytöstä."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Suulakkeen lopetussijainti absoluuttinen"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Tekee suulakkeen lopetussijainnista absoluuttisen eikä suhteellisen viimeksi tunnettuun pään sijaintiin nähden."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Suulakkeen lopetussijainti X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Lopetussijainnin X-koordinaatti, kun suulake poistetaan käytöstä."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Suulakkeen lopetussijainti Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Lopetussijainnin Y-koordinaatti, kun suulake poistetaan käytöstä."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Suulakkeen esitäytön Z-sijainti"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Z-koordinaatti sijainnille, jossa suutin esitäytetään tulostusta aloitettaessa."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Alustan tarttuvuus"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Tarttuvuus"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Suulakkeen esitäytön X-sijainti"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "X-koordinaatti sijainnille, jossa suutin esitäytetään tulostusta aloitettaessa."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Suulakkeen esitäytön Y-sijainti"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Y-koordinaatti sijainnille, jossa suutin esitäytetään tulostusta aloitettaessa."
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,173 +1,178 @@
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 15:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Machine"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Paramètres spécifiques de la machine"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extrudeuse"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "Le train d'extrudeuse utilisé pour l'impression. Cela est utilisé en multi-extrusion."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Buse Décalage X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Les coordonnées X du décalage de la buse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Buse Décalage Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Les coordonnées Y du décalage de la buse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Extrudeuse G-Code de démarrage"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
msgstr "G-Code de démarrage à exécuter à chaque mise en marche de l'extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position de départ absolue"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Rendre la position de départ de l'extrudeuse absolue plutôt que relative à la dernière position connue de la tête."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position de départ X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Les coordonnées X de la position de départ lors de la mise en marche de l'extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position de départ Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Les coordonnées Y de la position de départ lors de la mise en marche de l'extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Extrudeuse G-Code de fin"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
msgstr "G-Code de fin à exécuter à chaque arrêt de l'extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position de fin absolue"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Rendre la position de fin de l'extrudeuse absolue plutôt que relative à la dernière position connue de la tête."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position de fin X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Les coordonnées X de la position de fin lors de l'arrêt de l'extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position de fin Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Les coordonnées Y de la position de fin lors de l'arrêt de l'extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position d'amorçage Z"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Les coordonnées Z de la position à laquelle la buse s'amorce au début de l'impression."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Adhérence du plateau"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Adhérence"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position d'amorçage X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Les coordonnées X de la position à laquelle la buse s'amorce au début de l'impression."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position d'amorçage Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Les coordonnées Y de la position à laquelle la buse s'amorce au début de l'impression."
|
||||
# Cura JSON setting files
|
||||
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
|
||||
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Machine"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Paramètres spécifiques de la machine"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extrudeuse"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "Le train d'extrudeuse utilisé pour l'impression. Cela est utilisé en multi-extrusion."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Buse Décalage X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Les coordonnées X du décalage de la buse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Buse Décalage Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Les coordonnées Y du décalage de la buse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Extrudeuse G-Code de démarrage"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
msgstr "G-Code de démarrage à exécuter à chaque mise en marche de l'extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position de départ absolue"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Rendre la position de départ de l'extrudeuse absolue plutôt que relative à la dernière position connue de la tête."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position de départ X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Les coordonnées X de la position de départ lors de la mise en marche de l'extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position de départ Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Les coordonnées Y de la position de départ lors de la mise en marche de l'extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Extrudeuse G-Code de fin"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
msgstr "G-Code de fin à exécuter à chaque arrêt de l'extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position de fin absolue"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Rendre la position de fin de l'extrudeuse absolue plutôt que relative à la dernière position connue de la tête."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position de fin X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Les coordonnées X de la position de fin lors de l'arrêt de l'extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position de fin Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Les coordonnées Y de la position de fin lors de l'arrêt de l'extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position d'amorçage Z"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Les coordonnées Z de la position à laquelle la buse s'amorce au début de l'impression."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Adhérence du plateau"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Adhérence"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position d'amorçage X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Les coordonnées X de la position à laquelle la buse s'amorce au début de l'impression."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position d'amorçage Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Les coordonnées Y de la position à laquelle la buse s'amorce au début de l'impression."
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,173 +1,178 @@
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 15:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Macchina"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni macchina specifiche"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "Treno estrusore utilizzato per la stampa. Utilizzato nell’estrusione multipla."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Offset X ugello"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "La coordinata y dell’offset dell’ugello."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Offset Y ugello"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "La coordinata y dell’offset dell’ugello."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Codice G avvio estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Codice G di avvio da eseguire ogniqualvolta si accende l’estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Assoluto posizione avvio estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Rende la posizione di partenza estrusore assoluta anziché relativa rispetto all’ultima posizione nota della testina."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "X posizione avvio estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "La coordinata x della posizione di partenza all’accensione dell’estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Y posizione avvio estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "La coordinata y della posizione di partenza all’accensione dell’estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Codice G fine estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Codice G di fine da eseguire ogniqualvolta si spegne l’estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Assoluto posizione fine estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Rende la posizione di fine estrusore assoluta anziché relativa rispetto all’ultima posizione nota della testina."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Posizione X fine estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "La coordinata x della posizione di fine allo spegnimento dell’estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Posizione Y fine estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "La coordinata y della posizione di fine allo spegnimento dell’estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Posizione Z innesco estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Indica la coordinata Z della posizione in cui l’ugello si innesca all’avvio della stampa."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Adesione piano di stampa"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Adesione"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Posizione X innesco estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "La coordinata X della posizione in cui l’ugello si innesca all’avvio della stampa."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Posizione Y innesco estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "La coordinata Y della posizione in cui l’ugello si innesca all’avvio della stampa."
|
||||
# Cura JSON setting files
|
||||
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
|
||||
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Macchina"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni macchina specifiche"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "Treno estrusore utilizzato per la stampa. Utilizzato nell’estrusione multipla."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Offset X ugello"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "La coordinata y dell’offset dell’ugello."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Offset Y ugello"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "La coordinata y dell’offset dell’ugello."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Codice G avvio estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Codice G di avvio da eseguire ogniqualvolta si accende l’estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Assoluto posizione avvio estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Rende la posizione di partenza estrusore assoluta anziché relativa rispetto all’ultima posizione nota della testina."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "X posizione avvio estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "La coordinata x della posizione di partenza all’accensione dell’estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Y posizione avvio estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "La coordinata y della posizione di partenza all’accensione dell’estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Codice G fine estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Codice G di fine da eseguire ogniqualvolta si spegne l’estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Assoluto posizione fine estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Rende la posizione di fine estrusore assoluta anziché relativa rispetto all’ultima posizione nota della testina."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Posizione X fine estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "La coordinata x della posizione di fine allo spegnimento dell’estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Posizione Y fine estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "La coordinata y della posizione di fine allo spegnimento dell’estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Posizione Z innesco estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Indica la coordinata Z della posizione in cui l’ugello si innesca all’avvio della stampa."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Adesione piano di stampa"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Adesione"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Posizione X innesco estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "La coordinata X della posizione in cui l’ugello si innesca all’avvio della stampa."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Posizione Y innesco estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "La coordinata Y della posizione in cui l’ugello si innesca all’avvio della stampa."
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,17 +1,17 @@
|
||||
# English translations for PACKAGE package.
|
||||
# Copyright (C) 2017 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Automatically generated, 2017.
|
||||
# Cura
|
||||
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
|
||||
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Ultimaker/Cura\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-27 17:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-03 10:30+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ultimaker's Japanese Sales Partner <info@ultimaker.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ultimaker's Japanese Sales Partner <info@ultimaker.com>\n"
|
||||
"Language: jp\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -1,22 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# Cura
|
||||
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
|
||||
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-30 12:31+0900\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Ultimaker/Cura\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-30 22:05+0900\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Last-Translator: Ultimaker's Korean Sales Partner <info@ultimaker.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ultimaker's Korean Sales Partner <info@ultimaker.com>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language: en_BK\n"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,173 +1,178 @@
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 15:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ultimaker\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Machine"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Instellingen van de machine"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "De extruder train die voor het printen wordt gebruikt. Deze wordt gebruikt in meervoudige doorvoer."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "X-Offset Nozzle"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "De X-coördinaat van de offset van de nozzle."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Y-Offset Nozzle"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "De Y-coördinaat van de offset van de nozzle."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Start G-code van Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Start-g-code die wordt uitgevoerd wanneer de extruder wordt ingeschakeld."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Absolute Startpositie Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Maak van de startpositie van de extruder de absolute startpositie, in plaats van de relatieve startpositie ten opzichte van de laatst bekende locatie van de printkop."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "X-startpositie Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "De X-coördinaat van de startpositie wanneer de extruder wordt ingeschakeld."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Y-startpositie Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "De Y-coördinaat van de startpositie wanneer de extruder wordt ingeschakeld."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Eind-g-code van Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Eind-g-code die wordt uitgevoerd wanneer de extruder wordt uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Absolute Eindpositie Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Maak van de eindpositie van de extruder de absolute eindpositie, in plaats van de relatieve eindpositie ten opzichte van de laatst bekende locatie van de printkop."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "X-eindpositie Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "De X-coördinaat van de eindpositie wanneer de extruder wordt uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Y-eindpositie Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "De Y-coördinaat van de eindpositie wanneer de extruder wordt uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Z-positie voor Primen Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "De Z-coördinaat van de positie waar filament in de nozzle wordt geprimet aan het begin van het printen."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Hechting aan Platform"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Hechting"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "X-positie voor Primen Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "De X-coördinaat van de positie waar filament in de nozzle wordt geprimet aan het begin van het printen."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Y-positie voor Primen Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "De Y-coördinaat van de positie waar filament in de nozzle wordt geprimet aan het begin van het printen."
|
||||
# Cura JSON setting files
|
||||
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
|
||||
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Machine"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Instellingen van de machine"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "De extruder train die voor het printen wordt gebruikt. Deze wordt gebruikt in meervoudige doorvoer."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "X-Offset Nozzle"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "De X-coördinaat van de offset van de nozzle."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Y-Offset Nozzle"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "De Y-coördinaat van de offset van de nozzle."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Start G-code van Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Start-g-code die wordt uitgevoerd wanneer de extruder wordt ingeschakeld."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Absolute Startpositie Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Maak van de startpositie van de extruder de absolute startpositie, in plaats van de relatieve startpositie ten opzichte van de laatst bekende locatie van de printkop."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "X-startpositie Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "De X-coördinaat van de startpositie wanneer de extruder wordt ingeschakeld."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Y-startpositie Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "De Y-coördinaat van de startpositie wanneer de extruder wordt ingeschakeld."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Eind-g-code van Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Eind-g-code die wordt uitgevoerd wanneer de extruder wordt uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Absolute Eindpositie Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Maak van de eindpositie van de extruder de absolute eindpositie, in plaats van de relatieve eindpositie ten opzichte van de laatst bekende locatie van de printkop."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "X-eindpositie Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "De X-coördinaat van de eindpositie wanneer de extruder wordt uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Y-eindpositie Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "De Y-coördinaat van de eindpositie wanneer de extruder wordt uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Z-positie voor Primen Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "De Z-coördinaat van de positie waar filament in de nozzle wordt geprimet aan het begin van het printen."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Hechting aan Platform"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Hechting"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "X-positie voor Primen Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "De X-coördinaat van de positie waar filament in de nozzle wordt geprimet aan het begin van het printen."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Y-positie voor Primen Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "De Y-coördinaat van de positie waar filament in de nozzle wordt geprimet aan het begin van het printen."
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# Cura
|
||||
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
|
||||
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Ultimaker/Cura\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-30 12:10+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ruslan Popov <ruslan.popov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language-Team: Ruslan Popov <ruslan.popov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -1,12 +1,17 @@
|
||||
# Cura JSON setting files
|
||||
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
|
||||
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-08 04:33+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ruslan Popov <ruslan.popov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-28 04:33+0300\n"
|
||||
"Language-Team: Ruslan Popov <ruslan.popov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -1,12 +1,17 @@
|
||||
# Cura JSON setting files
|
||||
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
|
||||
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-30 15:05+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ruslan Popov <ruslan.popov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-28 04:41+0300\n"
|
||||
"Language-Team: Ruslan Popov <ruslan.popov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,173 +1,178 @@
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 15:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Makine"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Makine özel ayarları"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Ekstruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "Yazdırma için kullanılan ekstruder dişli çark. Çoklu ekstrüzyon işlemi için kullanılır."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Nozül NX Ofseti"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Nozül ofsetinin x koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Nozül Y Ofseti"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Nozül ofsetinin y koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Ekstruder G-Code'u başlatma"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Ekstruderi her açtığınızda g-code'u başlatın."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Ekstruderin Mutlak Başlangıç Konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Ekstruder başlama konumunu, yazıcı başlığının son konumuna göre ayarlamak yerine mutlak olarak ayarlayın."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "Ekstruder X Başlangıç Konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Ekstruder açılırken başlangıç konumunun x koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Ekstruder Y Başlangıç Konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Ekstruder açılırken başlangıç konumunun Y koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Ekstruder G-Code'u Sonlandırma"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Ekstruderi her kapattığınızda g-code'u sonlandırın."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Ekstruderin Mutlak Bitiş Konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Ekstruder bitiş konumunu, yazıcı başlığının son konumuna göre ayarlamak yerine mutlak olarak ayarlayın."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Ekstruderin X Bitiş Konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Ekstruder kapatılırken bitiş konumunun x koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Ekstruderin Y Bitiş Konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Ekstruder kapatılırken bitiş konumunun Y koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Ekstruder İlk Z konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Nozül yazdırma işlemini başlatmaya hazırlandığında konumun Z koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Yapı Levhası Yapıştırması"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Yapıştırma"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Extruder İlk X konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Nozül yazdırma işlemini başlatmaya hazırlandığında konumun X koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Extruder İlk Y konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Nozül yazdırma işlemini başlatmaya hazırlandığında konumun Y koordinatı."
|
||||
# Cura JSON setting files
|
||||
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
|
||||
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Makine"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Makine özel ayarları"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Ekstruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "Yazdırma için kullanılan ekstruder dişli çark. Çoklu ekstrüzyon işlemi için kullanılır."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Nozül NX Ofseti"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Nozül ofsetinin x koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Nozül Y Ofseti"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Nozül ofsetinin y koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Ekstruder G-Code'u başlatma"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Ekstruderi her açtığınızda g-code'u başlatın."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Ekstruderin Mutlak Başlangıç Konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Ekstruder başlama konumunu, yazıcı başlığının son konumuna göre ayarlamak yerine mutlak olarak ayarlayın."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "Ekstruder X Başlangıç Konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Ekstruder açılırken başlangıç konumunun x koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Ekstruder Y Başlangıç Konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Ekstruder açılırken başlangıç konumunun Y koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Ekstruder G-Code'u Sonlandırma"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Ekstruderi her kapattığınızda g-code'u sonlandırın."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Ekstruderin Mutlak Bitiş Konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Ekstruder bitiş konumunu, yazıcı başlığının son konumuna göre ayarlamak yerine mutlak olarak ayarlayın."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Ekstruderin X Bitiş Konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Ekstruder kapatılırken bitiş konumunun x koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Ekstruderin Y Bitiş Konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Ekstruder kapatılırken bitiş konumunun Y koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Ekstruder İlk Z konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Nozül yazdırma işlemini başlatmaya hazırlandığında konumun Z koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Yapı Levhası Yapıştırması"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Yapıştırma"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Extruder İlk X konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Nozül yazdırma işlemini başlatmaya hazırlandığında konumun X koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Extruder İlk Y konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Nozül yazdırma işlemini başlatmaya hazırlandığında konumun Y koordinatı."
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user