diff --git a/resources/i18n/ko_KR/cura.po b/resources/i18n/ko_KR/cura.po index 837eb9aabf..15e9b1ec77 100644 --- a/resources/i18n/ko_KR/cura.po +++ b/resources/i18n/ko_KR/cura.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-29 08:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-19 16:10+0900\n" -"Last-Translator: Jinbuhm Kim \n" -"Language-Team: Jinbum Kim\n" +"Last-Translator: Jinbuhm Kim \n" +"Language-Team: Jinbum Kim , Korean \n" "Language: ko_KR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "G 코드 수정" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SupportEraser/__init__.py:12 msgctxt "@label" msgid "Support Blocker" -msgstr "Support Blocker" +msgstr "지지대 차단기" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SupportEraser/__init__.py:13 msgctxt "@info:tooltip" @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "펌웨어 업그레이드" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.py:14 msgctxt "@action" msgid "Checkup" -msgstr "Checkup" +msgstr "대조" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.py:21 msgctxt "@action" @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "내벽" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/PrintInformation.py:98 msgctxt "@tooltip" msgid "Skin" -msgstr "Skin" +msgstr "외판" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/PrintInformation.py:99 msgctxt "@tooltip" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "리트랙션" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/PrintInformation.py:106 msgctxt "@tooltip" msgid "Other" -msgstr "Other" +msgstr "다른" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/PrintInformation.py:226 msgctxt "@label unknown material" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "파일 {0}이 이미 있습니다. 덮어 쓰시겠 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ExtrudersModel.py:212 msgctxt "@menuitem" msgid "Not overridden" -msgstr "Not overridden" +msgstr "재정의되지 않음" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:115 msgctxt "@info:status" @@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "밀리미터 단위의 빌드 플레이트에서 기저부 높이." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:61 msgctxt "@action:label" msgid "Base (mm)" -msgstr "Base (mm)" +msgstr "바다 (mm)" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:79 msgctxt "@info:tooltip" @@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "서포터로 프린팅" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:84 msgctxt "@label" msgid "Don't support overlap with other models" -msgstr "Don't support overlap with other models" +msgstr "다른 모델과 오버랩되도록 지지하지 않음" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:92 msgctxt "@label" @@ -2772,7 +2772,7 @@ msgstr "연결되지 않음" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.qml:99 msgctxt "@label" msgid "Min endstop X: " -msgstr "Min endstop X " +msgstr "최소 엔드 스톱 X " #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.qml:109 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.qml:130 @@ -2793,12 +2793,12 @@ msgstr "확인되지 않음" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.qml:120 msgctxt "@label" msgid "Min endstop Y: " -msgstr "Min endstop Y " +msgstr "최소 엔드 스톱 Y " #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.qml:141 msgctxt "@label" msgid "Min endstop Z: " -msgstr "Min endstop Z " +msgstr "최소 엔드 스톱 Z " #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.qml:163 msgctxt "@label" @@ -3631,7 +3631,7 @@ msgstr "버전: %1" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:56 msgctxt "@label" msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing." -msgstr "End-to-end solution for fused filament 3D printing." +msgstr "3D 인쇄를 위해 필라멘트를 한줄로 용." #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:69 msgctxt "@info:credit" @@ -4590,28 +4590,6 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Save Project" msgstr "프로젝트 저장" -# Cura -# Copyright (C) 2018 Ultimaker -# This file is distributed under the same license as the Cura package. -# Ruben Dulek , 2018. -# -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WorkspaceSummaryDialog.qml:114 -msgctxt "@action:label" -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 3.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-29 09:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:11+0900\n" -"Last-Translator: Jinbuhm Kim \n" -"Language-Team: Korean\n" -"Language: ko_KR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WorkspaceSummaryDialog.qml:138 msgctxt "@action:label" msgid "Build plate" diff --git a/resources/i18n/ko_KR/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/ko_KR/fdmextruder.def.json.po index 03623638fe..31f00c4dd7 100644 --- a/resources/i18n/ko_KR/fdmextruder.def.json.po +++ b/resources/i18n/ko_KR/fdmextruder.def.json.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# Cura JSON setting files -# Copyright (C) 2017 Ultimaker +# Cura +# Copyright (C) 2018 Ultimaker # This file is distributed under the same license as the Cura package. -# Ruben Dulek , 2017. +# Ruben Dulek , 2018. # msgid "" msgstr "" @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-29 08:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-19 13:27+0900\n" -"Last-Translator: Jinbuhm Kim \n" -"Language-Team: Jinbum Kim\n" +"Last-Translator: Jinbuhm Kim \n" +"Language-Team: Jinbum Kim , Korean \n" "Language: ko_KR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/resources/i18n/ko_KR/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/ko_KR/fdmprinter.def.json.po index 39f4acf527..e2bf9e52bd 100644 --- a/resources/i18n/ko_KR/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/ko_KR/fdmprinter.def.json.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# Cura JSON setting files -# Copyright (C) 2017 Ultimaker +# Cura +# Copyright (C) 2018 Ultimaker # This file is distributed under the same license as the Cura package. -# Ruben Dulek , 2017. +# Ruben Dulek , 2018. # msgid "" msgstr "" @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-29 08:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-19 13:26+0900\n" -"Last-Translator: Jinbuhm Kim \n" -"Language-Team: Jinbum Kim\n" +"Last-Translator: Jinbuhm Kim \n" +"Language-Team: Jinbum Kim , Korean \n" "Language: ko_KR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "기기에 히팅 빌드 플레이트가 있는지 여부." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_center_is_zero label" msgid "Is Center Origin" -msgstr "Is Center Origin" +msgstr "센터 원점" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_center_is_zero description" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "노즐의 열이 필라멘트로 전달되는 노즐의 끝에서부터 #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_filament_park_distance label" msgid "Filament Park Distance" -msgstr "Filament Park Distance" +msgstr "필라멘트 park 거리" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_filament_park_distance description" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Marlin" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_gcode_flavor option RepRap (Volumetric)" msgid "Marlin (Volumetric)" -msgstr "Marlin (Volumetric)" +msgstr "Marlin (부피 측정법)" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_gcode_flavor option RepRap (RepRap)" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Repetier" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_firmware_retract label" msgid "Firmware Retraction" -msgstr "Firmware Retraction" +msgstr "펌웨어 제거" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_firmware_retract description" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "노즐이 위치할 수 없는 구역의 목록입니다." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_head_polygon label" msgid "Machine head polygon" -msgstr "Machine head polygon" +msgstr "머신 헤드 폴리곤" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_head_polygon description" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "프린트 헤드의 2D 실루엣 (팬 캡 제외)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_head_with_fans_polygon label" msgid "Machine head & Fan polygon" -msgstr "Machine head & Fan polygon" +msgstr "머신 헤드 및 팬 폴리곤" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_head_with_fans_polygon description" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "노즐의 내경. 비표준 노즐 크기를 사용할 때 이 설정을 #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_use_extruder_offset_to_offset_coords label" msgid "Offset With Extruder" -msgstr "Offset With Extruder" +msgstr "압출기로 오프셋" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_use_extruder_offset_to_offset_coords description" @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "익스트루더 오프셋을 좌표계에 적용하십시오." #: fdmprinter.def.json msgctxt "extruder_prime_pos_z label" msgid "Extruder Prime Z Position" -msgstr "Extruder Prime Z Position" +msgstr "압출기 프라임 Z 포지션" #: fdmprinter.def.json msgctxt "extruder_prime_pos_z description" @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "프린팅가 시작될 때 노즐 위치의 Z 좌표입니다." #: fdmprinter.def.json msgctxt "extruder_prime_pos_abs label" msgid "Absolute Extruder Prime Position" -msgstr "Absolute Extruder Prime Position" +msgstr "독립 압출 기 프라임 포지션" #: fdmprinter.def.json msgctxt "extruder_prime_pos_abs description" @@ -652,27 +652,27 @@ msgstr "기본 X-Y Jerk" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_max_jerk_xy description" msgid "Default jerk for movement in the horizontal plane." -msgstr "수평면에서의 이동을 위한 Default Jerk." +msgstr "수평면에서의 이동을 위한 기본 Jerk." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_max_jerk_z label" msgid "Default Z Jerk" -msgstr "Default Z Jerk" +msgstr "기본 Z Jerk" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_max_jerk_z description" msgid "Default jerk for the motor of the Z-direction." -msgstr "Z 방향 모터의 Default Jerk." +msgstr "Z 방향 모터의 기본 Jerk." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_max_jerk_e label" msgid "Default Filament Jerk" -msgstr "Default Filament Jerk" +msgstr "기본 Filament Jerk" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_max_jerk_e description" msgid "Default jerk for the motor of the filament." -msgstr "필라멘트를 구동하는 모터의 Default Jerk." +msgstr "필라멘트를 구동하는 모터의 기본 Jerk." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_steps_per_mm_x label" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "1 밀리미터를 압출에 필요한 스텝 모터의 스텝 수." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x label" msgid "X Endstop in Positive Direction" -msgstr "양의 방향 X Endstop" +msgstr "양의 방향 X 엔드 스톱" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x description" @@ -733,12 +733,12 @@ msgid "" "Whether the endstop of the X axis is in the positive direction (high X " "coordinate) or negative (low X coordinate)." msgstr "" -"X 축의 enddtop이 양의 방향 (높은 X 좌표) 또는 음의 (낮은 X 좌표)인지 여부." +"X 축의 엔드 스톱이 양의 방향 (높은 X 좌표) 또는 음의 (낮은 X 좌표)인지 여부." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_y label" msgid "Y Endstop in Positive Direction" -msgstr "양의 방향 Y Endstop" +msgstr "양의 방향 Y 엔드 스톱" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_y description" @@ -746,12 +746,12 @@ msgid "" "Whether the endstop of the Y axis is in the positive direction (high Y " "coordinate) or negative (low Y coordinate)." msgstr "" -"Y 축의 enddtop이 양의 방향 (높은 Y 좌표) 또는 음의 (낮은 Y 좌표)인지 여부." +"Y 축의 엔드 스톱이 양의 방향 (높은 Y 좌표) 또는 음의 (낮은 Y 좌표)인지 여부." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_z label" msgid "Z Endstop in Positive Direction" -msgstr "양의 방향 Z Endstop" +msgstr "양의 방향 Z 엔드 스톱" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_z description" @@ -759,7 +759,7 @@ msgid "" "Whether the endstop of the Z axis is in the positive direction (high Z " "coordinate) or negative (low Z coordinate)." msgstr "" -"Z 축의 enddtop이 양의 방향 (높은 Z 좌표) 또는 음의 (낮은 Z 좌표)인지 여부." +"Z 축의 엔드 스톱이 양의 방향 (높은 Z 좌표) 또는 음의 (낮은 Z 좌표)인지 여부." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_minimum_feedrate label" @@ -1347,22 +1347,22 @@ msgstr "벽이 딱 맞지 않는 벽 사이의 간격을 채웁니다." #: fdmprinter.def.json msgctxt "fill_perimeter_gaps option nowhere" msgid "Nowhere" -msgstr "Nowhere" +msgstr "아무데도" #: fdmprinter.def.json msgctxt "fill_perimeter_gaps option everywhere" msgid "Everywhere" -msgstr "Everywhere" +msgstr "어디에나" #: fdmprinter.def.json msgctxt "filter_out_tiny_gaps label" msgid "Filter Out Tiny Gaps" -msgstr "Filter Out Tiny Gaps" +msgstr "아주 작은 갭 필터 아웃" #: fdmprinter.def.json msgctxt "filter_out_tiny_gaps description" msgid "Filter out tiny gaps to reduce blobs on outside of model." -msgstr "Filter out tiny gaps to reduce blobs on outside of model." +msgstr "아주 작은 갭을 필터 아웃하여 모델 외부의 얼룩을 줄입니다." #: fdmprinter.def.json msgctxt "fill_outline_gaps label" @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "내부채움 패턴이 Y축을 따라 이 거리만큼 이동합니다." #: fdmprinter.def.json msgctxt "sub_div_rad_add label" msgid "Cubic Subdivision Shell" -msgstr "Cubic Subdivision Shell" +msgstr "입방 세분 내관" #: fdmprinter.def.json msgctxt "sub_div_rad_add description" @@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "리트렉션 이동 중에 필라멘트가 프라이밍되는 속도입 #: fdmprinter.def.json msgctxt "retraction_extra_prime_amount label" msgid "Retraction Extra Prime Amount" -msgstr "Retraction Extra Prime Amount" +msgstr "후퇴 Extra 초기 속도" #: fdmprinter.def.json msgctxt "retraction_extra_prime_amount description" @@ -2521,7 +2521,7 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "switch_extruder_retraction_speed label" msgid "Nozzle Switch Retract Speed" -msgstr "Nozzle Switch Retract Speed" +msgstr "노즐 스위치 후퇴 속도" #: fdmprinter.def.json msgctxt "switch_extruder_retraction_speed description" @@ -2532,7 +2532,7 @@ msgstr "노즐 스위치 리트렉션시 필라멘트가 리트렉션하는 속 #: fdmprinter.def.json msgctxt "switch_extruder_prime_speed label" msgid "Nozzle Switch Prime Speed" -msgstr "Nozzle Switch Prime Speed" +msgstr "노즐 스위치 프라임 속도" #: fdmprinter.def.json msgctxt "switch_extruder_prime_speed description" @@ -3284,12 +3284,12 @@ msgstr "스커트와 브림이 프린팅되는 최대 순간 속도 변화." #: fdmprinter.def.json msgctxt "travel label" msgid "Travel" -msgstr "Travel" +msgstr "움직임" #: fdmprinter.def.json msgctxt "travel description" msgid "travel" -msgstr "travel" +msgstr "움직임" #: fdmprinter.def.json msgctxt "retraction_combing label" @@ -3305,11 +3305,7 @@ msgid "" "moves in a straight line to the next point. It is also possible to avoid " "combing over top/bottom skin areas by combing within the infill only." msgstr "" -"Combing keeps the nozzle within already printed areas when traveling. This " -"results in slightly longer travel moves but reduces the need for " -"retractions. If combing is off, the material will retract and the nozzle " -"moves in a straight line to the next point. It is also possible to avoid " -"combing over top/bottom skin areas by combing within the infill only." +"빗질은 여행 할 때 이미 인쇄 된 영역 내에 노즐을 유지합니다. 이로 인해 여행 이동이 약간 더 길어 지지만 수축의 필요성은 줄어 듭니다. 빗질이 꺼져 있으면 재료가 후퇴하고 노즐이 직선으로 다음 점으로 이동합니다. 또한 infill 내에서만 빗질하여 상 / 하 피부 영역을 빗질하는 것을 피할 수 있습니다." #: fdmprinter.def.json msgctxt "retraction_combing option off" @@ -3324,7 +3320,7 @@ msgstr "모두" #: fdmprinter.def.json msgctxt "retraction_combing option noskin" msgid "No Skin" -msgstr "No Skin" +msgstr "피부가 없다" #: fdmprinter.def.json msgctxt "travel_retract_before_outer_wall label" @@ -3353,7 +3349,7 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "travel_avoid_distance label" msgid "Travel Avoid Distance" -msgstr "Travel Avoid Distance" +msgstr "움직일 때 피하기 거리" #: fdmprinter.def.json msgctxt "travel_avoid_distance description" @@ -3830,7 +3826,7 @@ msgstr "십자" #: fdmprinter.def.json msgctxt "zig_zaggify_support label" msgid "Connect Support Lines" -msgstr "ZigZags 라인 연결" +msgstr "지지대 선 연결" #: fdmprinter.def.json msgctxt "zig_zaggify_support description" @@ -3949,12 +3945,12 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_xy_overrides_z option xy_overrides_z" msgid "X/Y overrides Z" -msgstr "X/Y overrides Z" +msgstr "X/Y가 Z를 무시합니다" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_xy_overrides_z option z_overrides_xy" msgid "Z overrides X/Y" -msgstr "Z overrides X/Y" +msgstr "Z가 X/Y를 무시합니다" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_xy_distance_overhang label" @@ -3970,7 +3966,7 @@ msgstr "X/Y 방향에서 오버행으로부터 서포트까지의 거리. " #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_stair_step_height label" msgid "Support Stair Step Height" -msgstr "Support Stair Step Height" +msgstr "계단 Step Height 지지대" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_stair_step_height description" @@ -4002,7 +3998,7 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_join_distance label" msgid "Support Join Distance" -msgstr "Support Join Distance" +msgstr "지지대 Join 거리" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_join_distance description" @@ -4017,7 +4013,7 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_offset label" msgid "Support Horizontal Expansion" -msgstr "Support Horizontal Expansion" +msgstr "수평 확장 지지대" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_offset description" @@ -4440,7 +4436,7 @@ msgstr "부착" #: fdmprinter.def.json msgctxt "prime_blob_enable label" msgid "Enable Prime Blob" -msgstr "Prime Blob 사용" +msgstr "프라임 블롭 활성화" #: fdmprinter.def.json msgctxt "prime_blob_enable description" @@ -5883,7 +5879,7 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_zag_skip_count label" msgid "Support Chunk Line Count" -msgstr "Support Chunk Line Count" +msgstr "Chunk 라인 카운트 지지대" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_zag_skip_count description" @@ -6050,7 +6046,7 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_alternate_rotation label" msgid "Alternate Skin Rotation" -msgstr "Alternate Skin Rotation" +msgstr "대체 피부 회전" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_alternate_rotation description" @@ -6079,7 +6075,7 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "cross_infill_apply_pockets_alternatingly label" msgid "Alternate Cross 3D Pockets" -msgstr "Alternate Cross 3D Pockets" +msgstr "대체 교차 3D 포켓" #: fdmprinter.def.json msgctxt "cross_infill_apply_pockets_alternatingly description" @@ -6500,7 +6496,7 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wireframe_up_half_speed label" msgid "WP Ease Upward" -msgstr "WP Ease Upward" +msgstr "WP는 쉽게 상향 조정" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wireframe_up_half_speed description" @@ -6735,7 +6731,7 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_wall_min_length label" msgid "Minimum Bridge Wall Length" -msgstr "Minimum Bridge Wall Length" +msgstr "최소 브리지 벽 길이" #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_wall_min_length description" @@ -6765,7 +6761,7 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_wall_max_overhang label" msgid "Bridge Wall Max Overhang" -msgstr "Bridge Wall Max Overhang" +msgstr "브리지 벽 최대 돌출" #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_wall_max_overhang description" @@ -6812,7 +6808,7 @@ msgstr "브릿지 벽이 프린팅되는 속도." #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_wall_material_flow label" msgid "Bridge Wall Flow" -msgstr "Bridge Wall Flow" +msgstr "브리지 벽 유량" #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_wall_material_flow description" @@ -6835,7 +6831,7 @@ msgstr "브릿지 스킨 층이 프린팅되는 속도." #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_skin_material_flow label" msgid "Bridge Skin Flow" -msgstr "Bridge Skin Flow" +msgstr "브리지 스킨 유량" #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_skin_material_flow description" @@ -6896,7 +6892,7 @@ msgstr "두번째 브릿지 스킨 레이어를 인쇄 할 때 사용할 인쇄 #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_skin_material_flow_2 label" msgid "Bridge Second Skin Flow" -msgstr "Bridge Second Skin Flow" +msgstr "브리지 두 번째 스킨 유량" #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_skin_material_flow_2 description" @@ -6909,7 +6905,7 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_skin_density_2 label" msgid "Bridge Second Skin Density" -msgstr "지지지" +msgstr "브리지 두 번째 스킨 밀도" #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_skin_density_2 description" @@ -6943,7 +6939,7 @@ msgstr "세번째 브릿지 스킨 레이어를 인쇄 할 때 사용할 인쇄 #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_skin_material_flow_3 label" msgid "Bridge Third Skin Flow" -msgstr "Bridge Third Skin Flow" +msgstr "브리지 세 번째 스킨 유량" #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_skin_material_flow_3 description"