mirror of
https://git.mirrors.martin98.com/https://github.com/Ultimaker/Cura
synced 2025-08-16 08:05:59 +08:00
Add Castilian, Italian and Dutch translations
These have been checked and corrected by me. In the case of Dutch, extensively! Contributes to issue CURA-526.
This commit is contained in:
parent
7c744044fd
commit
234b5ce545
1320
resources/i18n/es/cura.po
Normal file
1320
resources/i18n/es/cura.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
2485
resources/i18n/es/fdmprinter.json.po
Normal file
2485
resources/i18n/es/fdmprinter.json.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
749
resources/i18n/es/uranium.po
Normal file
749
resources/i18n/es/uranium.po
Normal file
@ -0,0 +1,749 @@
|
||||
# English translations for PACKAGE package.
|
||||
# Copyright (C) 2016 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Automatically generated, 2016.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-18 11:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-02 13:03+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Rotate Tool"
|
||||
msgstr "Herramienta Rotar"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Rotate tool."
|
||||
msgstr "Proporciona la herramienta Rotar."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:19
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr "Rotar"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:20
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Rotate Object"
|
||||
msgstr "Rotar objetos"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/CameraTool/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Camera Tool"
|
||||
msgstr "Herramienta Cámara"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/CameraTool/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the tool to manipulate the camera."
|
||||
msgstr "Proporciona la herramienta para controlar la cámara."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/SelectionTool/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Selection Tool"
|
||||
msgstr "Herramienta Selección"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/SelectionTool/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Selection tool."
|
||||
msgstr "Proporciona la herramienta Selección."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Scale Tool"
|
||||
msgstr "Herramienta Escala"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Scale tool."
|
||||
msgstr "Proporciona la herramienta Escala."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:20
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Escalar"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:21
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Scale Object"
|
||||
msgstr "Escala objetos"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Mirror Tool"
|
||||
msgstr "Herramienta Espejo"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Mirror tool."
|
||||
msgstr "Proporciona la herramienta Espejo."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:19
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Espejo"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:20
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Mirror Object"
|
||||
msgstr "Refleja objetos"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Translate Tool"
|
||||
msgstr "Herramienta Traducir"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Translate tool."
|
||||
msgstr "Proporciona la herramienta Traducir."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:20
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Translate"
|
||||
msgstr "Traducir"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:21
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Translate Object"
|
||||
msgstr "Traduce objetos"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/SimpleView/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Simple View"
|
||||
msgstr "Vista básica"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/SimpleView/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides a simple solid mesh view."
|
||||
msgstr "Proporciona una vista básica de malla sólida."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/SimpleView/__init__.py:19
|
||||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr "Básica"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/WireframeView/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Wireframe View"
|
||||
msgstr "Vista de estructura de alambre"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/WireframeView/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides a simple wireframe view"
|
||||
msgstr "Proporciona una vista básica de estructura de alambre"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/ConsoleLogger/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Console Logger"
|
||||
msgstr "Registro de la consola"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/ConsoleLogger/__init__.py:16
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileLogger/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Outputs log information to the console."
|
||||
msgstr "Proporciona información de registro a la consola."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileLogger/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "File Logger"
|
||||
msgstr "Registro de archivos"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:44
|
||||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||||
msgid "Local File"
|
||||
msgstr "Archivo local"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:45
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Save to File"
|
||||
msgstr "Guardar en archivo"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:46
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Save to File"
|
||||
msgstr "Guardar en archivo"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:56
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Save to File"
|
||||
msgstr "Guardar en archivo"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:101
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "File Already Exists"
|
||||
msgstr "El archivo ya existe"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:101
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to "
|
||||
"overwrite it?"
|
||||
msgstr "El archivo <filename>{0}</filename> ya existe. ¿Está seguro de que desea sobrescribirlo?"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:progress"
|
||||
msgid "Saving to <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Guardar en <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:129
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Permission denied when trying to save <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Permiso denegado al intentar guardar en <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:132
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:154
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Could not save to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
msgstr "No se pudo guardar en <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:148
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Saved to <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Guardado en <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:149
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Open Folder"
|
||||
msgstr "Abrir carpeta"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:149
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Open the folder containing the file"
|
||||
msgstr "Abre la carpeta que contiene el archivo"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Local File Output Device"
|
||||
msgstr "Dispositivo de salida del archivo local"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Enables saving to local files"
|
||||
msgstr "Permite guardar en archivos locales"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJReader/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Wavefront OBJ Reader"
|
||||
msgstr "Lector de Wavefront OBJ"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJReader/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Makes it possbile to read Wavefront OBJ files."
|
||||
msgstr "Permite leer archivos Wavefront OBJ."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJReader/__init__.py:22
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:22
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "Wavefront OBJ File"
|
||||
msgstr "Archivo Wavefront OBJ"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLReader/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "STL Reader"
|
||||
msgstr "Lector de STL"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLReader/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides support for reading STL files."
|
||||
msgstr "Permite leer archivos STL."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLReader/__init__.py:21
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "STL File"
|
||||
msgstr "Archivo STL"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "STL Writer"
|
||||
msgstr "Escritor de STL"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides support for writing STL files."
|
||||
msgstr "Permite la escritura de archivos STL."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:25
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "STL File (Ascii)"
|
||||
msgstr "Archivo STL (ASCII)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:31
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "STL File (Binary)"
|
||||
msgstr "Archivo STL (binario)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/3MFWriter/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "3MF Writer"
|
||||
msgstr "Escritor de 3MF"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/3MFWriter/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides support for writing 3MF files."
|
||||
msgstr "Permite la escritura de archivos 3MF."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/3MFWriter/__init__.py:21
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "3MF file"
|
||||
msgstr "Archivo 3MF"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Wavefront OBJ Writer"
|
||||
msgstr "Escritor de Wavefront OBJ"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Makes it possbile to write Wavefront OBJ files."
|
||||
msgstr "Permite escribir archivos Wavefront OBJ."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/UpdateChecker.py:27
|
||||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||||
msgid "Check for Updates"
|
||||
msgstr "Buscar actualizaciones"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/UpdateChecker.py:73
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "A new version is available!"
|
||||
msgstr "¡Nueva versión disponible!"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/UpdateChecker.py:74
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Descargar"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Update Checker"
|
||||
msgstr "Comprobador de actualizaciones"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Checks for updates of the software."
|
||||
msgstr "Comprueba si hay actualizaciones de software."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:91
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@label Short days-hours-minutes format. {0} is days, {1} is hours, {2} is "
|
||||
"minutes"
|
||||
msgid "{0:0>2}d {1:0>2}h {2:0>2}min"
|
||||
msgstr "{0:0>2}d {1:0>2}h {2:0>2}min"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:93
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@label Short hours-minutes format. {0} is hours, {1} is minutes"
|
||||
msgid "{0:0>2}h {1:0>2}min"
|
||||
msgstr "{0:0>2}h {1:0>2}min"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:96
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@label Days-hours-minutes duration format. {0} is days, {1} is hours, {2} is "
|
||||
"minutes"
|
||||
msgid "{0} days {1} hours {2} minutes"
|
||||
msgstr "{0} días {1} horas {2} minutos"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:98
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@label Hours-minutes duration fromat. {0} is hours, {1} is minutes"
|
||||
msgid "{0} hours {1} minutes"
|
||||
msgstr "{0} horas {1} minutos"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:100
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@label Minutes only duration format, {0} is minutes"
|
||||
msgid "{0} minutes"
|
||||
msgstr "{0} minutos"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/SettingsFromCategoryModel.py:80
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/MachineManagerProxy.py:104
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@item:intext appended to customised profiles ({0} is old profile name)"
|
||||
msgid "{0} (Customised)"
|
||||
msgstr "{0} (Personalizado)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/MeshFileHandlerProxy.py:45
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "All Supported Types ({0})"
|
||||
msgstr "Todos los tipos compatibles ({0})"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/MeshFileHandlerProxy.py:46
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:179
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:192
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "All Files (*)"
|
||||
msgstr "Todos los archivos (*)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:93
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: <message>{1}</"
|
||||
"message>"
|
||||
msgstr "Error al importar el perfil de <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:106
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Profile was imported as {0}"
|
||||
msgstr "El perfil se importó como {0}"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:108
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Successfully imported profile {0}"
|
||||
msgstr "Perfil {0} importado correctamente"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:111
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Profile {0} has an unknown file type."
|
||||
msgstr "El perfil {0} tiene un tipo de archivo desconocido."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:155
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
msgstr "Error al exportar el perfil a <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:160
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported "
|
||||
"failure."
|
||||
msgstr "Error al exportar el perfil a <filename>{0}</filename>: Error en el complemento de escritura."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:163
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Perfil exportado a <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:178
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "All supported files"
|
||||
msgstr "Todos los archivos compatibles"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:201
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "- Use Global Profile -"
|
||||
msgstr "- Usar perfil global -"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/QtApplication.py:78
|
||||
msgctxt "@info:progress"
|
||||
msgid "Loading plugins..."
|
||||
msgstr "Cargando complementos..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/QtApplication.py:82
|
||||
msgctxt "@info:progress"
|
||||
msgid "Loading machines..."
|
||||
msgstr "Cargando máquinas..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/QtApplication.py:86
|
||||
msgctxt "@info:progress"
|
||||
msgid "Loading preferences..."
|
||||
msgstr "Cargando preferencias..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:35
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Cannot open file type <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Imposible abrir el tipo de archivo <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:44
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:66
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Failed to load <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Error al cargar <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:48
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Loading <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Cargando <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:94
|
||||
#, python-format, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Auto scaled object to {0}% of original size"
|
||||
msgstr "Escalado automático del objeto al {0}% del tamaño original"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Settings/MachineDefinition.py:115
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Unknown Manufacturer"
|
||||
msgstr "Fabricante desconocido"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Settings/MachineDefinition.py:116
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Unknown Author"
|
||||
msgstr "Autor desconocido"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/RotateTool.qml:22
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:29
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Restablecer"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/RotateTool.qml:39
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Lay flat"
|
||||
msgstr "Aplanar"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/RotateTool.qml:55
|
||||
msgctxt "@action:checkbox"
|
||||
msgid "Snap Rotation"
|
||||
msgstr "Ajustar rotación"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:42
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Scale to Max"
|
||||
msgstr "Escalar al máx."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:67
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Snap Scaling"
|
||||
msgstr "Ajustar escala"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:85
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Uniform Scaling"
|
||||
msgstr "Escala uniforme"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/RenameDialog.qml:20
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Cambiar nombre"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/RenameDialog.qml:49
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:222
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/RenameDialog.qml:53
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ConfirmRemoveDialog.qml:16
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Confirm Remove"
|
||||
msgstr "Confirmar eliminación"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ConfirmRemoveDialog.qml:17
|
||||
msgctxt "@label (%1 is object name)"
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!"
|
||||
msgstr "¿Seguro que desea eliminar %1? ¡Esta acción no se puede deshacer!"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/MachinesPage.qml:12
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:116
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Printers"
|
||||
msgstr "Impresoras"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/MachinesPage.qml:32
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:19
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:118
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Complementos"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:90
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "No text available"
|
||||
msgstr "No hay texto disponible"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:96
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "About %1"
|
||||
msgstr "Alrededor de %1"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:128
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Author:"
|
||||
msgstr "Autor:"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:150
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Version:"
|
||||
msgstr "Versión:"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:168
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:87
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:11
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Setting Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilidad de los ajustes"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:29
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filtrar..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:14
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:117
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Perfiles"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:22
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:37
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Profile type"
|
||||
msgstr "Tipo de perfil"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:38
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Starter profile (protected)"
|
||||
msgstr "Perfil de inicio (protegido)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:38
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Custom profile"
|
||||
msgstr "Perfil personalizado"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:57
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exportar"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:83
|
||||
msgctxt "@window:title"
|
||||
msgid "Import Profile"
|
||||
msgstr "Importar perfil"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:91
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Import Profile"
|
||||
msgstr "Importar perfil"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:118
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Export Profile"
|
||||
msgstr "Exportar perfil"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ManagementPage.qml:47
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Agregar"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ManagementPage.qml:54
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:52
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ManagementPage.qml:61
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Cambiar nombre"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:18
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencias"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:80
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Defaults"
|
||||
msgstr "Valores predeterminados"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:114
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:115
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ajustes"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:179
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:195
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr "Finalizar"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:195
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingItem.qml:114
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Reset to Default"
|
||||
msgstr "Restablecer los valores predeterminados"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingView.qml:80
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "{0} hidden setting uses a custom value"
|
||||
msgid_plural "{0} hidden settings use custom values"
|
||||
msgstr[0] "El ajuste oculto {0} utiliza un valor personalizado"
|
||||
msgstr[1] "Los ajustes ocultos {0} utilizan valores personalizados"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingView.qml:166
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Hide this setting"
|
||||
msgstr "Ocultar este ajuste"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingView.qml:172
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Configure setting visiblity..."
|
||||
msgstr "Configurar la visibilidad de los ajustes..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:18
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Máquina"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:29
|
||||
msgctxt "@label:listbox"
|
||||
msgid "Active Machine:"
|
||||
msgstr "Máquina activa:"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:112
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Confirm Machine Deletion"
|
||||
msgstr "Confirme confirmar eliminación de la máquina"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:114
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove the machine?"
|
||||
msgstr "¿Seguro que desea eliminar la máquina?"
|
1320
resources/i18n/it/cura.po
Normal file
1320
resources/i18n/it/cura.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
2485
resources/i18n/it/fdmprinter.json.po
Normal file
2485
resources/i18n/it/fdmprinter.json.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
749
resources/i18n/it/uranium.po
Normal file
749
resources/i18n/it/uranium.po
Normal file
@ -0,0 +1,749 @@
|
||||
# English translations for PACKAGE package.
|
||||
# Copyright (C) 2016 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Automatically generated, 2016.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-18 11:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-01 15:02+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Rotate Tool"
|
||||
msgstr "Strumento di rotazione"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Rotate tool."
|
||||
msgstr "Fornisce lo strumento di rotazione."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:19
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr "Rotazione"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:20
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Rotate Object"
|
||||
msgstr "Ruota oggetto"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/CameraTool/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Camera Tool"
|
||||
msgstr "Strumento fotocamera"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/CameraTool/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the tool to manipulate the camera."
|
||||
msgstr "Fornisce lo strumento per manipolare la fotocamera."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/SelectionTool/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Selection Tool"
|
||||
msgstr "Strumento selezione"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/SelectionTool/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Selection tool."
|
||||
msgstr "Fornisce lo strumento di selezione."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Scale Tool"
|
||||
msgstr "Strumento scala"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Scale tool."
|
||||
msgstr "Fornisce lo strumento scala."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:20
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Scala"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:21
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Scale Object"
|
||||
msgstr "Modifica scala oggetto"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Mirror Tool"
|
||||
msgstr "Strumento immagine speculare"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Mirror tool."
|
||||
msgstr "Fornisce lo strumento immagine speculare."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:19
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Immagine speculare"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:20
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Mirror Object"
|
||||
msgstr "Immagine speculare oggetto"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Translate Tool"
|
||||
msgstr "Strumento traslazione"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Translate tool."
|
||||
msgstr "Fornisce lo strumento traslazione."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:20
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Translate"
|
||||
msgstr "Traslazione"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:21
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Translate Object"
|
||||
msgstr "Trasla oggetto"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/SimpleView/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Simple View"
|
||||
msgstr "Visualizzazione semplice"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/SimpleView/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides a simple solid mesh view."
|
||||
msgstr "Fornisce una semplice visualizzazione a griglia continua."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/SimpleView/__init__.py:19
|
||||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr "Semplice"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/WireframeView/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Wireframe View"
|
||||
msgstr "Visualizzazione a reticolo (Wireframe)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/WireframeView/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides a simple wireframe view"
|
||||
msgstr "Fornisce una semplice visualizzazione a reticolo"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/ConsoleLogger/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Console Logger"
|
||||
msgstr "Logger di console"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/ConsoleLogger/__init__.py:16
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileLogger/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Outputs log information to the console."
|
||||
msgstr "Invia informazioni registro alla console."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileLogger/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "File Logger"
|
||||
msgstr "Logger di file"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:44
|
||||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||||
msgid "Local File"
|
||||
msgstr "File locale"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:45
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Save to File"
|
||||
msgstr "Salva su file"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:46
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Save to File"
|
||||
msgstr "Salva su file"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:56
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Save to File"
|
||||
msgstr "Salva su file"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:101
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "File Already Exists"
|
||||
msgstr "Il file esiste già"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:101
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to "
|
||||
"overwrite it?"
|
||||
msgstr "Il file <filename>{0}</filename> esiste già. Sei sicuro di voler sovrascrivere?"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:progress"
|
||||
msgid "Saving to <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Salvataggio su <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:129
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Permission denied when trying to save <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Autorizzazione negata quando si tenta di salvare <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:132
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:154
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Could not save to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
msgstr "Impossibile salvare <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:148
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Saved to <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Salvato su <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:149
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Open Folder"
|
||||
msgstr "Apri cartella"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:149
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Open the folder containing the file"
|
||||
msgstr "Apri la cartella contenente il file"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Local File Output Device"
|
||||
msgstr "Periferica di output file locale"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Enables saving to local files"
|
||||
msgstr "Consente il salvataggio su file locali"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJReader/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Wavefront OBJ Reader"
|
||||
msgstr "Lettore Wavefront OBJ"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJReader/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Makes it possbile to read Wavefront OBJ files."
|
||||
msgstr "Rende possibile leggere file Wavefront OBJ."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJReader/__init__.py:22
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:22
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "Wavefront OBJ File"
|
||||
msgstr "File Wavefront OBJ"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLReader/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "STL Reader"
|
||||
msgstr "Lettore STL"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLReader/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides support for reading STL files."
|
||||
msgstr "Fornisce il supporto per la lettura di file STL."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLReader/__init__.py:21
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "STL File"
|
||||
msgstr "File STL"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "STL Writer"
|
||||
msgstr "Writer STL"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides support for writing STL files."
|
||||
msgstr "Fornisce il supporto per la scrittura di file STL."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:25
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "STL File (Ascii)"
|
||||
msgstr "File STL (Ascii)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:31
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "STL File (Binary)"
|
||||
msgstr "File STL (Binario)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/3MFWriter/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "3MF Writer"
|
||||
msgstr "Writer 3MF"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/3MFWriter/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides support for writing 3MF files."
|
||||
msgstr "Fornisce il supporto per la scrittura di file 3MF."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/3MFWriter/__init__.py:21
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "3MF file"
|
||||
msgstr "File 3MF"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Wavefront OBJ Writer"
|
||||
msgstr "Writer Wavefront OBJ"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Makes it possbile to write Wavefront OBJ files."
|
||||
msgstr "Rende possibile scrivere file Wavefront OBJ."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/UpdateChecker.py:27
|
||||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||||
msgid "Check for Updates"
|
||||
msgstr "Controlla aggiornamenti"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/UpdateChecker.py:73
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "A new version is available!"
|
||||
msgstr "È disponibile una nuova versione!"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/UpdateChecker.py:74
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Update Checker"
|
||||
msgstr "Controllo aggiornamenti"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Checks for updates of the software."
|
||||
msgstr "Verifica la disponibilità di aggiornamenti del software."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:91
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@label Short days-hours-minutes format. {0} is days, {1} is hours, {2} is "
|
||||
"minutes"
|
||||
msgid "{0:0>2}d {1:0>2}h {2:0>2}min"
|
||||
msgstr "{0:0>2}g {1:0>2}h {2:0>2}min"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:93
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@label Short hours-minutes format. {0} is hours, {1} is minutes"
|
||||
msgid "{0:0>2}h {1:0>2}min"
|
||||
msgstr "{0:0>2}h {1:0>2}min"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:96
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@label Days-hours-minutes duration format. {0} is days, {1} is hours, {2} is "
|
||||
"minutes"
|
||||
msgid "{0} days {1} hours {2} minutes"
|
||||
msgstr "{0} giorni {1} ore {2} minuti"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:98
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@label Hours-minutes duration fromat. {0} is hours, {1} is minutes"
|
||||
msgid "{0} hours {1} minutes"
|
||||
msgstr "{0} ore {1} minuti"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:100
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@label Minutes only duration format, {0} is minutes"
|
||||
msgid "{0} minutes"
|
||||
msgstr "{0} minuti"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/SettingsFromCategoryModel.py:80
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/MachineManagerProxy.py:104
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@item:intext appended to customised profiles ({0} is old profile name)"
|
||||
msgid "{0} (Customised)"
|
||||
msgstr "{0} (Personalizzato)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/MeshFileHandlerProxy.py:45
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "All Supported Types ({0})"
|
||||
msgstr "Tutti i tipi supportati ({0})"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/MeshFileHandlerProxy.py:46
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:179
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:192
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "All Files (*)"
|
||||
msgstr "Tutti i file (*)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:93
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: <message>{1}</"
|
||||
"message>"
|
||||
msgstr "Impossibile importare profilo da <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:106
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Profile was imported as {0}"
|
||||
msgstr "Il profilo è stato importato come {0}"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:108
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Successfully imported profile {0}"
|
||||
msgstr "Profilo importato correttamente {0}"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:111
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Profile {0} has an unknown file type."
|
||||
msgstr "Il profilo {0} ha un tipo di file sconosciuto."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:155
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
msgstr "Impossibile esportare profilo su <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:160
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported "
|
||||
"failure."
|
||||
msgstr "Impossibile esportare profilo su <filename>{0}</filename>: Errore di plugin writer."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:163
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Profilo esportato su <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:178
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "All supported files"
|
||||
msgstr "Tutti i file supportati"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:201
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "- Use Global Profile -"
|
||||
msgstr "- Utilizza Profilo Globale -"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/QtApplication.py:78
|
||||
msgctxt "@info:progress"
|
||||
msgid "Loading plugins..."
|
||||
msgstr "Caricamento plugin in corso..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/QtApplication.py:82
|
||||
msgctxt "@info:progress"
|
||||
msgid "Loading machines..."
|
||||
msgstr "Caricamento macchine in corso..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/QtApplication.py:86
|
||||
msgctxt "@info:progress"
|
||||
msgid "Loading preferences..."
|
||||
msgstr "Caricamento preferenze in corso..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:35
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Cannot open file type <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Impossibile aprire il file tipo <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:44
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:66
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Failed to load <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Impossibile caricare <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:48
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Loading <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Caricamento <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:94
|
||||
#, python-format, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Auto scaled object to {0}% of original size"
|
||||
msgstr "Ridimensionamento automatico dell'oggetto a {0}% della dimensione originale"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Settings/MachineDefinition.py:115
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Unknown Manufacturer"
|
||||
msgstr "Produttore sconosciuto"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Settings/MachineDefinition.py:116
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Unknown Author"
|
||||
msgstr "Autore sconosciuto"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/RotateTool.qml:22
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:29
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Reset"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/RotateTool.qml:39
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Lay flat"
|
||||
msgstr "Posiziona in piano"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/RotateTool.qml:55
|
||||
msgctxt "@action:checkbox"
|
||||
msgid "Snap Rotation"
|
||||
msgstr "Rotazione di aggancio (Snap)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:42
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Scale to Max"
|
||||
msgstr "Scala max."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:67
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Snap Scaling"
|
||||
msgstr "Ridimensionamento aggancio (Snap)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:85
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Uniform Scaling"
|
||||
msgstr "Ridimensionamento uniforme"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/RenameDialog.qml:20
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Rinomina"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/RenameDialog.qml:49
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:222
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/RenameDialog.qml:53
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ConfirmRemoveDialog.qml:16
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Confirm Remove"
|
||||
msgstr "Conferma rimozione"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ConfirmRemoveDialog.qml:17
|
||||
msgctxt "@label (%1 is object name)"
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere %1? Questa operazione non può essere annullata!"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/MachinesPage.qml:12
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:116
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Printers"
|
||||
msgstr "Stampanti"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/MachinesPage.qml:32
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:19
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:118
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Plugin"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:90
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "No text available"
|
||||
msgstr "Nessun testo disponibile"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:96
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "About %1"
|
||||
msgstr "Circa %1"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:128
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Author:"
|
||||
msgstr "Autore:"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:150
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Version:"
|
||||
msgstr "Versione:"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:168
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:87
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:11
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Setting Visibility"
|
||||
msgstr "Impostazione visibilità"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:29
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filtro..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:14
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:117
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profili"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:22
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importa"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:37
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Profile type"
|
||||
msgstr "Tipo profilo"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:38
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Starter profile (protected)"
|
||||
msgstr "Profilo di base (protetto)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:38
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Custom profile"
|
||||
msgstr "Profilo personalizzato"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:57
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Esporta"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:83
|
||||
msgctxt "@window:title"
|
||||
msgid "Import Profile"
|
||||
msgstr "Importa profilo"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:91
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Import Profile"
|
||||
msgstr "Importa profilo"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:118
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Export Profile"
|
||||
msgstr "Esporta profilo"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ManagementPage.qml:47
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Aggiungi"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ManagementPage.qml:54
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:52
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Rimuovi"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ManagementPage.qml:61
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Rinomina"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:18
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferenze"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:80
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Defaults"
|
||||
msgstr "Valori predefiniti"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:114
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generale"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:115
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:179
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Indietro"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:195
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr "Fine"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:195
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Avanti"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingItem.qml:114
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Reset to Default"
|
||||
msgstr "Ripristina valore predefinito"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingView.qml:80
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "{0} hidden setting uses a custom value"
|
||||
msgid_plural "{0} hidden settings use custom values"
|
||||
msgstr[0] "{0} l'impostazione nascosta utilizza un valore personalizzato"
|
||||
msgstr[1] "{0} le impostazioni nascoste utilizzano valori personalizzati"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingView.qml:166
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Hide this setting"
|
||||
msgstr "Nascondi questa impostazione"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingView.qml:172
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Configure setting visiblity..."
|
||||
msgstr "Configurazione visibilità delle impostazioni in corso..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:18
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Macchina"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:29
|
||||
msgctxt "@label:listbox"
|
||||
msgid "Active Machine:"
|
||||
msgstr "Macchina attiva:"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:112
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Confirm Machine Deletion"
|
||||
msgstr "Conferma cancellazione macchina"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:114
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove the machine?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere la macchina?"
|
1320
resources/i18n/nl/cura.po
Normal file
1320
resources/i18n/nl/cura.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
2485
resources/i18n/nl/fdmprinter.json.po
Normal file
2485
resources/i18n/nl/fdmprinter.json.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
749
resources/i18n/nl/uranium.po
Normal file
749
resources/i18n/nl/uranium.po
Normal file
@ -0,0 +1,749 @@
|
||||
# English translations for PACKAGE package.
|
||||
# Copyright (C) 2016 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Automatically generated, 2016.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-18 11:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-02 13:23+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Rotate Tool"
|
||||
msgstr "Rotatiegereedschap"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Rotate tool."
|
||||
msgstr "Biedt het Rotatiegereedschap."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:19
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr "Roteren"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:20
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Rotate Object"
|
||||
msgstr "Object roteren"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/CameraTool/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Camera Tool"
|
||||
msgstr "Cameragereedschap"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/CameraTool/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the tool to manipulate the camera."
|
||||
msgstr "Biedt het gereedschap waarmee u de camera kunt verplaatsen."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/SelectionTool/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Selection Tool"
|
||||
msgstr "Selectiegereedschap"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/SelectionTool/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Selection tool."
|
||||
msgstr "Biedt het Selectiegereedschap."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Scale Tool"
|
||||
msgstr "Schaalgereedschap"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Scale tool."
|
||||
msgstr "Biedt het Schaalgereedschap."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:20
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Schalen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:21
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Scale Object"
|
||||
msgstr "Object schalen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Mirror Tool"
|
||||
msgstr "Spiegelgereedschap"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Mirror tool."
|
||||
msgstr "Biedt het Spiegelgereedschap."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:19
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Spiegelen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:20
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Mirror Object"
|
||||
msgstr "Object spiegelen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Translate Tool"
|
||||
msgstr "Verplaatsgereedschap"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Translate tool."
|
||||
msgstr "Deze optie biedt het Verplaatsgereedschap."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:20
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Translate"
|
||||
msgstr "Verplaatsen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:21
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Translate Object"
|
||||
msgstr "Object verplaatsen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/SimpleView/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Simple View"
|
||||
msgstr "Eenvoudige weergave"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/SimpleView/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides a simple solid mesh view."
|
||||
msgstr "Biedt een eenvoudig, solide rasterweergave."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/SimpleView/__init__.py:19
|
||||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr "Eenvoudige"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/WireframeView/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Wireframe View"
|
||||
msgstr "draadmodelweergave"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/WireframeView/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides a simple wireframe view"
|
||||
msgstr "Biedt een eenvoudige draadmodelweergave."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/ConsoleLogger/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Console Logger"
|
||||
msgstr "Consolelogger"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/ConsoleLogger/__init__.py:16
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileLogger/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Outputs log information to the console."
|
||||
msgstr "Voert logboekinformatie uit naar de console."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileLogger/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "File Logger"
|
||||
msgstr "Bestandenlogger"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:44
|
||||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||||
msgid "Local File"
|
||||
msgstr "Lokaal bestand"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:45
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Save to File"
|
||||
msgstr "Opslaan als bestand"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:46
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Save to File"
|
||||
msgstr "Opslaan als bestand"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:56
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Save to File"
|
||||
msgstr "Opslaan als bestand"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:101
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "File Already Exists"
|
||||
msgstr "Het bestand bestaat al"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:101
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to "
|
||||
"overwrite it?"
|
||||
msgstr "Het bestand <filename>{0}</filename> bestaat al. Weet u zeker dat u dit bestand wilt overschrijven?"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:progress"
|
||||
msgid "Saving to <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Opslaan als <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:129
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Permission denied when trying to save <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Toegang geweigerd tijdens opslaan als <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:132
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:154
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Could not save to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
msgstr "Kan niet opslaan als <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:148
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Saved to <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Opgeslagen als <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:149
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Open Folder"
|
||||
msgstr "Map openen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:149
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Open the folder containing the file"
|
||||
msgstr "De map met het bestand openen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Local File Output Device"
|
||||
msgstr "Uitvoerapparaat voor lokaal bestand"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Enables saving to local files"
|
||||
msgstr "Deze optie maakt opslaan als lokaal bestand mogelijk"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJReader/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Wavefront OBJ Reader"
|
||||
msgstr "Wavefront OBJ-lezer"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJReader/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Makes it possbile to read Wavefront OBJ files."
|
||||
msgstr "Met deze optie kunt u Wavefront OBJ-bestanden lezen."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJReader/__init__.py:22
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:22
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "Wavefront OBJ File"
|
||||
msgstr "Wavefront OBJ-bestand"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLReader/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "STL Reader"
|
||||
msgstr "STL-lezer"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLReader/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides support for reading STL files."
|
||||
msgstr "Deze optie biedt ondersteuning voor het lezen van STL-bestanden."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLReader/__init__.py:21
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "STL File"
|
||||
msgstr "STL-bestand"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "STL Writer"
|
||||
msgstr "STL-lezer"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides support for writing STL files."
|
||||
msgstr "Deze optie biedt ondersteuning voor het schrijven van STL-bestanden."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:25
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "STL File (Ascii)"
|
||||
msgstr "STL-bestand (ASCII)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:31
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "STL File (Binary)"
|
||||
msgstr "STL-bestand (binair)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/3MFWriter/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "3MF Writer"
|
||||
msgstr "3MF-schrijver"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/3MFWriter/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides support for writing 3MF files."
|
||||
msgstr "Deze optie biedt ondersteuning voor het schrijven van 3MF-bestanden."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/3MFWriter/__init__.py:21
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "3MF file"
|
||||
msgstr "3MF-bestand"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Wavefront OBJ Writer"
|
||||
msgstr "Wavefront OBJ-schrijver"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Makes it possbile to write Wavefront OBJ files."
|
||||
msgstr "Deze optie maakt het mogelijk Wavefront OBJ-bestanden te schrijven."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/UpdateChecker.py:27
|
||||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||||
msgid "Check for Updates"
|
||||
msgstr "Controleren op updates"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/UpdateChecker.py:73
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "A new version is available!"
|
||||
msgstr "Er is een nieuwe versie beschikbaar."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/UpdateChecker.py:74
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Downloaden"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Update Checker"
|
||||
msgstr "Updatecontrole"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Checks for updates of the software."
|
||||
msgstr "Controleert of er updates zijn voor de software."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:91
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@label Short days-hours-minutes format. {0} is days, {1} is hours, {2} is "
|
||||
"minutes"
|
||||
msgid "{0:0>2}d {1:0>2}h {2:0>2}min"
|
||||
msgstr "{0:0>2}d {1:0>2}u {2:0>2}min"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:93
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@label Short hours-minutes format. {0} is hours, {1} is minutes"
|
||||
msgid "{0:0>2}h {1:0>2}min"
|
||||
msgstr "{0:0>2}u {1:0>2}min"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:96
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@label Days-hours-minutes duration format. {0} is days, {1} is hours, {2} is "
|
||||
"minutes"
|
||||
msgid "{0} days {1} hours {2} minutes"
|
||||
msgstr "{0} dagen {1} uur {2} minuten"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:98
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@label Hours-minutes duration fromat. {0} is hours, {1} is minutes"
|
||||
msgid "{0} hours {1} minutes"
|
||||
msgstr "{0} uur {1} minuten"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:100
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@label Minutes only duration format, {0} is minutes"
|
||||
msgid "{0} minutes"
|
||||
msgstr "{0} minuten"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/SettingsFromCategoryModel.py:80
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/MachineManagerProxy.py:104
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@item:intext appended to customised profiles ({0} is old profile name)"
|
||||
msgid "{0} (Customised)"
|
||||
msgstr "{0} (aangepast)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/MeshFileHandlerProxy.py:45
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "All Supported Types ({0})"
|
||||
msgstr "Alle ondersteunde typen ({0})"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/MeshFileHandlerProxy.py:46
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:179
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:192
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "All Files (*)"
|
||||
msgstr "Alle bestanden (*)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:93
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: <message>{1}</"
|
||||
"message>"
|
||||
msgstr "Kan het profiel niet importeren uit <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:106
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Profile was imported as {0}"
|
||||
msgstr "Het profiel is geïmporteerd als {0}"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:108
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Successfully imported profile {0}"
|
||||
msgstr "Het profiel {0} is geïmporteerd"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:111
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Profile {0} has an unknown file type."
|
||||
msgstr "Het profiel {0} heeft een onbekend bestandstype."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:155
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
msgstr "Kan het profiel niet exporteren als <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:160
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported "
|
||||
"failure."
|
||||
msgstr "Kan het profiel niet exporteren als <filename>{0}</filename>: de invoegtoepassing voor de schrijver heeft een fout gerapporteerd."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:163
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Het profiel is geëxporteerd als <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:178
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "All supported files"
|
||||
msgstr "Alle ondersteunde bestanden"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:201
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "- Use Global Profile -"
|
||||
msgstr "- Algemeen profiel gebruiken -"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/QtApplication.py:78
|
||||
msgctxt "@info:progress"
|
||||
msgid "Loading plugins..."
|
||||
msgstr "Invoegtoepassingen laden..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/QtApplication.py:82
|
||||
msgctxt "@info:progress"
|
||||
msgid "Loading machines..."
|
||||
msgstr "Machines laden..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/QtApplication.py:86
|
||||
msgctxt "@info:progress"
|
||||
msgid "Loading preferences..."
|
||||
msgstr "Voorkeuren laden..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:35
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Cannot open file type <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Kan het bestandstype <filename>{0}</filename> niet openen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:44
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:66
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Failed to load <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Kan <filename>{0}</filename> niet laden"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:48
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Loading <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "<filename>{0}</filename> wordt geladen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:94
|
||||
#, python-format, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Auto scaled object to {0}% of original size"
|
||||
msgstr "Het object is automatisch geschaald naar {0}% van het oorspronkelijke formaat"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Settings/MachineDefinition.py:115
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Unknown Manufacturer"
|
||||
msgstr "Onbekende fabrikant"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Settings/MachineDefinition.py:116
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Unknown Author"
|
||||
msgstr "Onbekende auteur"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/RotateTool.qml:22
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:29
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Herstellen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/RotateTool.qml:39
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Lay flat"
|
||||
msgstr "Plat neerleggen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/RotateTool.qml:55
|
||||
msgctxt "@action:checkbox"
|
||||
msgid "Snap Rotation"
|
||||
msgstr "Roteren in stappen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:42
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Scale to Max"
|
||||
msgstr "Schalen naar maximale grootte"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:67
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Snap Scaling"
|
||||
msgstr "Schalen in stappen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:85
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Uniform Scaling"
|
||||
msgstr "Uniform schalen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/RenameDialog.qml:20
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Hernoemen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/RenameDialog.qml:49
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:222
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/RenameDialog.qml:53
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ConfirmRemoveDialog.qml:16
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Confirm Remove"
|
||||
msgstr "Verwijderen bevestigen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ConfirmRemoveDialog.qml:17
|
||||
msgctxt "@label (%1 is object name)"
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!"
|
||||
msgstr "Weet u zeker dat u %1 wilt verwijderen? Deze bewerking kan niet ongedaan worden gemaakt."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/MachinesPage.qml:12
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:116
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Printers"
|
||||
msgstr "Printers"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/MachinesPage.qml:32
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:19
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:118
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Invoegtoepassingen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:90
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "No text available"
|
||||
msgstr "Geen tekst beschikbaar"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:96
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "About %1"
|
||||
msgstr "Over %1"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:128
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Author:"
|
||||
msgstr "Auteur:"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:150
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Version:"
|
||||
msgstr "Versie:"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:168
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:87
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:11
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Setting Visibility"
|
||||
msgstr "Zichtbaarheid instellen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:29
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filteren..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:14
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:117
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profielen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:22
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importeren"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:37
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Profile type"
|
||||
msgstr "Profieltype"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:38
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Starter profile (protected)"
|
||||
msgstr "Startprofiel (beveiligd)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:38
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Custom profile"
|
||||
msgstr "Aangepast profiel"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:57
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exporteren"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:83
|
||||
msgctxt "@window:title"
|
||||
msgid "Import Profile"
|
||||
msgstr "Profiel importeren"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:91
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Import Profile"
|
||||
msgstr "Profiel importeren"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:118
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Export Profile"
|
||||
msgstr "Profiel exporteren"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ManagementPage.qml:47
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ManagementPage.qml:54
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:52
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ManagementPage.qml:61
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Hernoemen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:18
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Voorkeuren"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:80
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Defaults"
|
||||
msgstr "Standaardwaarden"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:114
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:115
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Instellingen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:179
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Terug"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:195
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr "Voltooien"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:195
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Volgende"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingItem.qml:114
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Reset to Default"
|
||||
msgstr "Standaardwaarden herstellen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingView.qml:80
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "{0} hidden setting uses a custom value"
|
||||
msgid_plural "{0} hidden settings use custom values"
|
||||
msgstr[0] "{0} verborgen instelling gebruikt een aangepaste waarde"
|
||||
msgstr[1] "{0} verborgen instellingen gebruiken aangepaste waarden"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingView.qml:166
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Hide this setting"
|
||||
msgstr "Deze instelling verbergen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingView.qml:172
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Configure setting visiblity..."
|
||||
msgstr "Zichtbaarheid van instelling configureren..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:18
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Machine"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:29
|
||||
msgctxt "@label:listbox"
|
||||
msgid "Active Machine:"
|
||||
msgstr "Actieve machine:"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:112
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Confirm Machine Deletion"
|
||||
msgstr "Verwijderen van machine bevestigen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:114
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove the machine?"
|
||||
msgstr "Weet u zeker dat u de machine wilt verwijderen?"
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user