diff --git a/resources/i18n/de/cura.po b/resources/i18n/de/cura.po index 91a7fec9af..936cfcb398 100644 --- a/resources/i18n/de/cura.po +++ b/resources/i18n/de/cura.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-01-18 11:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-29 19:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-01 18:48+0100\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Last-Translator: Thomas Karl Pietrowski \n" "Language-Team: \n" -"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.6\n" #: /home/tamara/2.1/Cura/cura/CrashHandler.py:26 msgctxt "@title:window" @@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Setting up scene..." msgstr "Die Szene wird eingerichtet..." #: /home/tamara/2.1/Cura/cura/CuraApplication.py:192 -#, fuzzy msgctxt "@info:progress" msgid "Loading interface..." msgstr "Die Benutzeroberfläche wird geladen..." @@ -61,28 +60,27 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Provides support for importing Cura profiles." msgstr "Ermöglicht das Importieren von Cura-Profilen." -#: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:21 /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:21 +#: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:21 +#: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:21 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Cura-Profil" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/XRayView/__init__.py:12 -#, fuzzy msgctxt "@label" msgid "X-Ray View" -msgstr "X-Ray-Ansicht" +msgstr "Röntgen-Ansicht" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/XRayView/__init__.py:15 -#, fuzzy msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Provides the X-Ray view." -msgstr "Stellt die X-Ray-Ansicht bereit." +msgstr "Stellt die Röntgen-Ansicht bereit." #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/XRayView/__init__.py:19 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "X-Ray" -msgstr "X-Ray" +msgstr "Röntgen" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:12 msgctxt "@label" @@ -95,7 +93,6 @@ msgid "Provides support for reading 3MF files." msgstr "Ermöglicht das Lesen von 3MF-Dateien." #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:21 -#, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "3MF-Datei" @@ -106,7 +103,7 @@ msgid "Save to Removable Drive" msgstr "Auf Wechseldatenträger speichern" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:21 -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Save to Removable Drive {0}" msgstr "Auf Wechseldatenträger speichern {0}" @@ -118,13 +115,12 @@ msgid "Saving to Removable Drive {0}" msgstr "Wird auf Wechseldatenträger gespeichert {0}" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:85 -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Saved to Removable Drive {0} as {1}" msgstr "Auf Wechseldatenträger gespeichert {0} als {1}" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:86 -#, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Eject" msgstr "Auswerfen" @@ -144,7 +140,7 @@ msgstr "Konnte nicht auf dem Wechseldatenträger gespeichert werden {0}: {1}" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/WindowsRemovableDrivePlugin.py:58 msgctxt "@item:intext" msgid "Removable Drive" -msgstr "Wechsellaufwerk" +msgstr "Wechseldatenträger" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDrivePlugin.py:46 #, python-brace-format @@ -169,13 +165,11 @@ msgid "Provides removable drive hotplugging and writing support" msgstr "Ermöglicht Hotplugging des Wechseldatenträgers und Beschreiben" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ChangeLogPlugin/ChangeLog.py:34 -#, fuzzy msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Changelog" msgstr "Änderungsprotokoll anzeigen" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ChangeLogPlugin/__init__.py:12 -#, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Changelog" msgstr "Änderungsprotokoll" @@ -190,7 +184,8 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Unable to slice. Please check your setting values for errors." msgstr "Es kann nicht in horizontale Ebenen geschnitten werden (Slicing). Bitte prüfen Sie Ihre Einstellungswerte auf Fehler." -#: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedObjectListJob.py:30 /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedObjectListJob.py:120 +#: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedObjectListJob.py:30 +#: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedObjectListJob.py:120 msgctxt "@info:status" msgid "Processing Layers" msgstr "Schichten werden verarbeitet" @@ -348,31 +343,26 @@ msgid "Provides support for importing profiles from g-code files." msgstr "Ermöglicht das Importieren von Profilen aus G-Code-Dateien." #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:21 -#, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "G-Code-Datei" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/SolidView/__init__.py:12 -#, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Solid View" msgstr "Solide Ansicht" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/SolidView/__init__.py:15 -#, fuzzy msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Provides a normal solid mesh view." msgstr "Bietet eine normale, solide Netzansicht." #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/SolidView/__init__.py:19 -#, fuzzy msgctxt "@item:inmenu" msgid "Solid" msgstr "Solide" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/LayerView/__init__.py:13 -#, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Layer View" msgstr "Schichtenansicht" @@ -438,31 +428,28 @@ msgid "Cura 15.04 profiles" msgstr "Cura 15.04-Profile" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/FirmwareUpdateWindow.qml:20 -#, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Firmware Update" -msgstr "Firmware-Update" +msgstr "Firmware-Aktualisierung" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/FirmwareUpdateWindow.qml:38 -#, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Starting firmware update, this may take a while." -msgstr "Das Firmware-Update wird gestartet. Dies kann eine Weile dauern." +msgstr "Das Firmware-Aktualisierung wird gestartet. Dies kann eine Weile dauern." #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/FirmwareUpdateWindow.qml:43 -#, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Firmware update completed." -msgstr "Firmware-Update abgeschlossen." +msgstr "Firmware-Aktualisierung abgeschlossen." #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/FirmwareUpdateWindow.qml:48 -#, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Updating firmware." msgstr "Die Firmware wird aktualisiert." -#: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/FirmwareUpdateWindow.qml:80 /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/EngineLog.qml:38 /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:74 -#, fuzzy +#: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/FirmwareUpdateWindow.qml:80 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/EngineLog.qml:38 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:74 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -473,25 +460,24 @@ msgid "Print with USB" msgstr "Über USB drucken" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/ControlWindow.qml:28 -#, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Extruder Temperature %1" msgstr "Extruder-Temperatur %1" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/ControlWindow.qml:33 -#, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Bed Temperature %1" msgstr "Druckbett-Temperatur %1" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/ControlWindow.qml:60 -#, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/ControlWindow.qml:67 /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:200 /home/tamara/2.1/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:303 /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/LoadProfileDialog.qml:58 -#, fuzzy +#: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/ControlWindow.qml:67 +#: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:200 +#: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:303 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/LoadProfileDialog.qml:58 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -582,7 +568,6 @@ msgid "Object profile" msgstr "Objektprofil" #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:126 -#, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Add Setting" msgstr "Einstellung hinzufügen" @@ -605,22 +590,19 @@ msgstr "00 Stunden 00 Minuten" #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/JobSpecs.qml:218 msgctxt "@label" msgid "0.0 m" -msgstr "0,0 Meter" +msgstr "0.0 Meter" #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/JobSpecs.qml:218 -#, fuzzy msgctxt "@label" msgid "%1 m" msgstr "%1 Meter" #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarHeader.qml:29 -#, fuzzy msgctxt "@label:listbox" msgid "Print Job" msgstr "Druckerauftrag" #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarHeader.qml:50 -#, fuzzy msgctxt "@label:listbox" msgid "Printer:" msgstr "Drucker:" @@ -631,37 +613,32 @@ msgid "Nozzle:" msgstr "Düse:" #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Sidebar.qml:89 -#, fuzzy msgctxt "@label:listbox" msgid "Setup" -msgstr "Einrichtung" +msgstr "Konfiguration" #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Sidebar.qml:215 -#, fuzzy msgctxt "@title:tab" msgid "Simple" msgstr "Einfach" #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Sidebar.qml:216 -#, fuzzy msgctxt "@title:tab" msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/AddMachineWizard.qml:18 -#, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Add Printer" msgstr "Drucker hinzufügen" -#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/AddMachineWizard.qml:25 /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/AddMachine.qml:99 -#, fuzzy +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/AddMachineWizard.qml:25 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/AddMachine.qml:99 msgctxt "@title" msgid "Add Printer" msgstr "Drucker hinzufügen" #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/LoadProfileDialog.qml:15 -#, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Load profile" msgstr "Profil laden" @@ -677,7 +654,6 @@ msgid "Show details." msgstr "Details anzeigen." #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/LoadProfileDialog.qml:50 -#, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Merge settings" msgstr "Einstellungen zusammenführen" @@ -688,13 +664,11 @@ msgid "Reset profile" msgstr "Profil zurücksetzen" #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/ProfileSetup.qml:28 -#, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/EngineLog.qml:15 -#, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Engine Log" msgstr "Engine-Protokoll" @@ -915,13 +889,13 @@ msgctxt "@label" msgid "Enable printing support structures. This will build up supporting structures below the model to prevent the model from sagging or printing in mid air." msgstr "Drucken einer Stützstruktur aktivieren. Dient zum Konstruieren von Stützstrukturen unter dem Modell, damit dieses nicht absinkt oder frei schwebend gedruckt wird." -#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:14 /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:492 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:14 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:492 msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "Allgemein" #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:51 -#, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Language:" msgstr "Sprache:" @@ -973,7 +947,6 @@ msgid "Should opened files be scaled to the build volume if they are too large?" msgstr "Sollen offene Dateien an das Erstellungsvolumen angepasst werden, wenn Sie zu groß sind?" #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:136 -#, fuzzy msgctxt "@option:check" msgid "Scale large files" msgstr "Zu große Dateien anpassen" @@ -984,13 +957,11 @@ msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no mod msgstr "Sollen anonyme Daten über Ihren Druck an Ultimaker gesendet werden? Beachten Sie, dass keine Modelle, IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten gesendet oder gespeichert werden." #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:150 -#, fuzzy msgctxt "@option:check" msgid "Send (anonymous) print information" msgstr "(Anonyme) Druckinformationen senden" #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/ViewPage.qml:16 -#, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "View" msgstr "Ansicht" @@ -1016,8 +987,8 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Center camera when item is selected" msgstr "Zentrieren Sie die Kamera, wenn das Element ausgewählt wurde" -#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:72 /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/AddMachine.qml:275 -#, fuzzy +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:72 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/AddMachine.qml:275 msgctxt "@title" msgid "Check Printer" msgstr "Drucker prüfen" @@ -1057,13 +1028,19 @@ msgctxt "@label" msgid "Min endstop X: " msgstr "Min. Endstopp X: " -#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:164 /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:183 /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:202 /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:357 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:164 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:183 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:202 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:357 #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:368 msgctxt "@info:status" msgid "Works" msgstr "Funktionsfähig" -#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:164 /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:183 /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:202 /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:221 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:164 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:183 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:202 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:221 #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:277 msgctxt "@info:status" msgid "Not checked" @@ -1084,18 +1061,19 @@ msgctxt "@label" msgid "Nozzle temperature check: " msgstr "Temperaturprüfung der Düse: " -#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:236 /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:292 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:236 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:292 msgctxt "@action:button" msgid "Start Heating" msgstr "Aufheizen starten" -#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:241 /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:297 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:241 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:297 msgctxt "@info:progress" msgid "Checking" msgstr "Wird überprüft" #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:267 -#, fuzzy msgctxt "@label" msgid "bed temperature check:" msgstr "Temperaturprüfung des Druckbetts:" @@ -1105,7 +1083,8 @@ msgctxt "@label" msgid "Everything is in order! You're done with your CheckUp." msgstr "Alles ist in Ordnung! Der Check-up ist abgeschlossen." -#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/SelectUpgradedParts.qml:31 /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/AddMachine.qml:269 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/SelectUpgradedParts.qml:31 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/AddMachine.qml:269 msgctxt "@title" msgid "Select Upgraded Parts" msgstr "Wählen Sie die aktualisierten Teile" @@ -1138,7 +1117,6 @@ msgid "If you bought your Ultimaker after october 2012 you will have the Extrude msgstr "Wenn Sie Ihren Ultimaker nach Oktober 2012 erworben haben, besitzen Sie das Upgrade für den Extruder-Driver. Dieses Upgrade ist äußerst empfehlenswert, um die Zuverlässigkeit zu erhöhen. Falls Sie es noch nicht besitzen, können Sie es im Ultimaker-Webshop kaufen. Außerdem finden Sie es im Thingiverse als Thing: 26094" #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/AddMachine.qml:108 -#, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Please select the type of printer:" msgstr "Wählen Sie den Druckertyp:" @@ -1149,13 +1127,12 @@ msgid "This printer name has already been used. Please choose a different printe msgstr "Der Druckername wird bereits verwendet. Bitte wählen Sie einen anderen Druckernamen." #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/AddMachine.qml:245 -#, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Printer Name:" msgstr "Druckername:" -#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/AddMachine.qml:272 /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UpgradeFirmware.qml:22 -#, fuzzy +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/AddMachine.qml:272 +#: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UpgradeFirmware.qml:22 msgctxt "@title" msgid "Upgrade Firmware" msgstr "Firmware aktualisieren" @@ -1232,7 +1209,6 @@ msgid "Preparing to slice..." msgstr "Slicing vorbereiten..." #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SaveButton.qml:28 -#, fuzzy msgctxt "@label:PrintjobStatus" msgid "Slicing..." msgstr "Das Slicing läuft..."