update translations

This commit is contained in:
pkuiper-ultimaker 2023-05-30 15:32:13 +00:00 committed by github-actions[bot]
parent 34b57fb203
commit 52bbd750b9
18 changed files with 198 additions and 18 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-16 20:35+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Šustek <sustmidown@centrum.cz>\n"
"Language-Team: DenyCZ <www.github.com/DenyCZ>\n"
@ -2122,11 +2122,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin"
msgstr "Je střed počátek"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Je tento materiál typem, který se při zahřívání (krystalický) čistě rozpadá, nebo jde o typ, který vytváří dlouhé propletené polymerní řetězce (nekrystalické)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin"
msgstr "Is-Center-Ursprung"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Lässt sich das Material im erhitzten Zustand leicht brechen (kristallin) oder bildet es lange, verflochtene Polymerketten (nicht kristallin)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin"
msgstr "El origen está centrado"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "¿Es este el tipo de material que se desprende limpiamente cuando se calienta (cristalino) o el que produce largas cadenas de polímeros entrelazadas (no cristalino)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2651,6 +2651,16 @@ msgctxt "material_standby_temperature description"
msgid "The temperature of the nozzle when another nozzle is currently used for printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed label"
msgid "Speed"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 11:17+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@ -2117,11 +2117,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin"
msgstr "On keskikohdassa"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin"
msgstr "Est l'origine du centre"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Ce matériau se casse-t-il proprement lorsqu'il est chauffé (cristallin) ou est-ce le type qui produit de longues chaînes polymères entrelacées (non cristallines) ?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-24 09:43+0100\n"
"Last-Translator: Nagy Attila <vokroot@gmail.com>\n"
"Language-Team: AT-VLOG\n"
@ -2124,11 +2124,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin"
msgstr "Origó a középpontban"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Az anyag olyan típusú-e, ami melegítve tiszta módon, kikristályosodva bomlik le, vagy olyan, ami nem kristályos, összefonódott polimer láncokat hoz létre?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin"
msgstr "Origine del centro"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Questo tipo di materiale è quello che si stacca in modo netto quando viene riscaldato (cristallino) oppure è il tipo che produce lunghe catene di polimeri intrecciati (non cristallino)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin"
msgstr "中心位置"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "この材料は加熱時にきれいに分解するタイプ (結晶性) または長く絡み合ったポリマー鎖 (非結晶) を作り出すタイプのいずれですか?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin"
msgstr "센터 원점"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "이 소재는 가열 시 깔끔하게 분리되는 유형(결정형)입니까? 아니면 길게 얽힌 폴리머 체인을 생성하는 유형(비결정형)입니까?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin"
msgstr "Is oorsprongpunt centraal"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Breekt dit materiaal recht af wanneer het wordt verwarmd (kristallijn) of produceert het lange, met elkaar verweven polymeerketens (niet-kristallijn)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-15 15:34+0100\n"
"Last-Translator: Mariusz Matłosz <matliks@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mariusz Matłosz <matliks@gmail.com>, reprapy.pl\n"
@ -2123,11 +2123,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin"
msgstr "Środek to Początek"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Czy ten rodzaj materiału odłamuje się łatwo po podgrzaniu (krystaliczny), czy też jest to tworzywo, które wytwarza długie splecione łańcuchy polimerowe (niekrystaliczne)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-17 16:31+0100\n"
"Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n"
"Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n"
@ -2124,11 +2124,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin"
msgstr "Origem é no Centro"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Este material é do tipo que se destaca completamente quando aquecido (cristalino), ou é o tipo que produz cadeias de polímero entrelaçadas (não-cristalino)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin"
msgstr "O Centro é a Origem"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Este tipo de material é daquele que se separa de forma regular quando aquecido (cristalino) ou daquele que cria longas cadeias de polímero entrelaçado (não cristalino)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin"
msgstr "Начало координат в центре"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Это материал, который при нагревании легко ломается по четким линиям (кристаллический) или образует длинные сплетающиеся полимерные цепочки (некристаллический)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin"
msgstr "Merkez Nokta"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Bu malzeme ısıtıldığında temiz bir şekilde parçalanan tür de mi (kristalli) yoksa uzun iç içe polimer zincirler (kristal olmayan) oluşturan türde mi?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin"
msgstr "位于中心"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "该材料为受热后脱落干净的类型(晶体),还是会产生长交织状聚合物链的类型(非晶体)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 20:24+0800\n"
"Last-Translator: Valen Chang <carf17771@gmail.com>\n"
"Language-Team: Valen Chang <carf17771@gmail.com>\n"
@ -2124,11 +2124,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin"
msgstr "原點是否位於中心"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "這種線材高溫時是脆斷的類型(晶狀),還是拉絲的類型(非晶狀)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."