update translations

This commit is contained in:
pkuiper-ultimaker 2023-05-30 15:32:13 +00:00 committed by github-actions[bot]
parent 34b57fb203
commit 52bbd750b9
18 changed files with 198 additions and 18 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n" "Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-16 20:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-16 20:35+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Šustek <sustmidown@centrum.cz>\n" "Last-Translator: Miroslav Šustek <sustmidown@centrum.cz>\n"
"Language-Team: DenyCZ <www.github.com/DenyCZ>\n" "Language-Team: DenyCZ <www.github.com/DenyCZ>\n"
@ -2122,11 +2122,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin" msgid "Is Center Origin"
msgstr "Je střed počátek" msgstr "Je střed počátek"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description" msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?" msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Je tento materiál typem, který se při zahřívání (krystalický) čistě rozpadá, nebo jde o typ, který vytváří dlouhé propletené polymerní řetězce (nekrystalické)?" msgstr "Je tento materiál typem, který se při zahřívání (krystalický) čistě rozpadá, nebo jde o typ, který vytváří dlouhé propletené polymerní řetězce (nekrystalické)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n" "Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin" msgid "Is Center Origin"
msgstr "Is-Center-Ursprung" msgstr "Is-Center-Ursprung"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description" msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?" msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Lässt sich das Material im erhitzten Zustand leicht brechen (kristallin) oder bildet es lange, verflochtene Polymerketten (nicht kristallin)?" msgstr "Lässt sich das Material im erhitzten Zustand leicht brechen (kristallin) oder bildet es lange, verflochtene Polymerketten (nicht kristallin)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n" "Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin" msgid "Is Center Origin"
msgstr "El origen está centrado" msgstr "El origen está centrado"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description" msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?" msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "¿Es este el tipo de material que se desprende limpiamente cuando se calienta (cristalino) o el que produce largas cadenas de polímeros entrelazadas (no cristalino)?" msgstr "¿Es este el tipo de material que se desprende limpiamente cuando se calienta (cristalino) o el que produce largas cadenas de polímeros entrelazadas (no cristalino)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n" "Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2651,6 +2651,16 @@ msgctxt "material_standby_temperature description"
msgid "The temperature of the nozzle when another nozzle is currently used for printing." msgid "The temperature of the nozzle when another nozzle is currently used for printing."
msgstr "" msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed label" msgctxt "speed label"
msgid "Speed" msgid "Speed"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n" "Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 11:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-15 11:17+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
@ -2117,11 +2117,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin" msgid "Is Center Origin"
msgstr "On keskikohdassa" msgstr "On keskikohdassa"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description" msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?" msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "" msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n" "Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin" msgid "Is Center Origin"
msgstr "Est l'origine du centre" msgstr "Est l'origine du centre"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description" msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?" msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Ce matériau se casse-t-il proprement lorsqu'il est chauffé (cristallin) ou est-ce le type qui produit de longues chaînes polymères entrelacées (non cristallines) ?" msgstr "Ce matériau se casse-t-il proprement lorsqu'il est chauffé (cristallin) ou est-ce le type qui produit de longues chaînes polymères entrelacées (non cristallines) ?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n" "Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-24 09:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-24 09:43+0100\n"
"Last-Translator: Nagy Attila <vokroot@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nagy Attila <vokroot@gmail.com>\n"
"Language-Team: AT-VLOG\n" "Language-Team: AT-VLOG\n"
@ -2124,11 +2124,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin" msgid "Is Center Origin"
msgstr "Origó a középpontban" msgstr "Origó a középpontban"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description" msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?" msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Az anyag olyan típusú-e, ami melegítve tiszta módon, kikristályosodva bomlik le, vagy olyan, ami nem kristályos, összefonódott polimer láncokat hoz létre?" msgstr "Az anyag olyan típusú-e, ami melegítve tiszta módon, kikristályosodva bomlik le, vagy olyan, ami nem kristályos, összefonódott polimer láncokat hoz létre?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n" "Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin" msgid "Is Center Origin"
msgstr "Origine del centro" msgstr "Origine del centro"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description" msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?" msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Questo tipo di materiale è quello che si stacca in modo netto quando viene riscaldato (cristallino) oppure è il tipo che produce lunghe catene di polimeri intrecciati (non cristallino)?" msgstr "Questo tipo di materiale è quello che si stacca in modo netto quando viene riscaldato (cristallino) oppure è il tipo che produce lunghe catene di polimeri intrecciati (non cristallino)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n" "Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin" msgid "Is Center Origin"
msgstr "中心位置" msgstr "中心位置"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description" msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?" msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "この材料は加熱時にきれいに分解するタイプ (結晶性) または長く絡み合ったポリマー鎖 (非結晶) を作り出すタイプのいずれですか?" msgstr "この材料は加熱時にきれいに分解するタイプ (結晶性) または長く絡み合ったポリマー鎖 (非結晶) を作り出すタイプのいずれですか?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n" "Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin" msgid "Is Center Origin"
msgstr "센터 원점" msgstr "센터 원점"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description" msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?" msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "이 소재는 가열 시 깔끔하게 분리되는 유형(결정형)입니까? 아니면 길게 얽힌 폴리머 체인을 생성하는 유형(비결정형)입니까?" msgstr "이 소재는 가열 시 깔끔하게 분리되는 유형(결정형)입니까? 아니면 길게 얽힌 폴리머 체인을 생성하는 유형(비결정형)입니까?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n" "Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin" msgid "Is Center Origin"
msgstr "Is oorsprongpunt centraal" msgstr "Is oorsprongpunt centraal"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description" msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?" msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Breekt dit materiaal recht af wanneer het wordt verwarmd (kristallijn) of produceert het lange, met elkaar verweven polymeerketens (niet-kristallijn)?" msgstr "Breekt dit materiaal recht af wanneer het wordt verwarmd (kristallijn) of produceert het lange, met elkaar verweven polymeerketens (niet-kristallijn)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n" "Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-15 15:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-15 15:34+0100\n"
"Last-Translator: Mariusz Matłosz <matliks@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mariusz Matłosz <matliks@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mariusz Matłosz <matliks@gmail.com>, reprapy.pl\n" "Language-Team: Mariusz Matłosz <matliks@gmail.com>, reprapy.pl\n"
@ -2123,11 +2123,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin" msgid "Is Center Origin"
msgstr "Środek to Początek" msgstr "Środek to Początek"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description" msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?" msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Czy ten rodzaj materiału odłamuje się łatwo po podgrzaniu (krystaliczny), czy też jest to tworzywo, które wytwarza długie splecione łańcuchy polimerowe (niekrystaliczne)?" msgstr "Czy ten rodzaj materiału odłamuje się łatwo po podgrzaniu (krystaliczny), czy też jest to tworzywo, które wytwarza długie splecione łańcuchy polimerowe (niekrystaliczne)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.0\n" "Project-Id-Version: Cura 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-17 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-17 16:31+0100\n"
"Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n"
"Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n" "Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n"
@ -2124,11 +2124,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin" msgid "Is Center Origin"
msgstr "Origem é no Centro" msgstr "Origem é no Centro"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description" msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?" msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Este material é do tipo que se destaca completamente quando aquecido (cristalino), ou é o tipo que produz cadeias de polímero entrelaçadas (não-cristalino)?" msgstr "Este material é do tipo que se destaca completamente quando aquecido (cristalino), ou é o tipo que produz cadeias de polímero entrelaçadas (não-cristalino)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n" "Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin" msgid "Is Center Origin"
msgstr "O Centro é a Origem" msgstr "O Centro é a Origem"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description" msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?" msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Este tipo de material é daquele que se separa de forma regular quando aquecido (cristalino) ou daquele que cria longas cadeias de polímero entrelaçado (não cristalino)?" msgstr "Este tipo de material é daquele que se separa de forma regular quando aquecido (cristalino) ou daquele que cria longas cadeias de polímero entrelaçado (não cristalino)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n" "Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin" msgid "Is Center Origin"
msgstr "Начало координат в центре" msgstr "Начало координат в центре"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description" msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?" msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Это материал, который при нагревании легко ломается по четким линиям (кристаллический) или образует длинные сплетающиеся полимерные цепочки (некристаллический)?" msgstr "Это материал, который при нагревании легко ломается по четким линиям (кристаллический) или образует длинные сплетающиеся полимерные цепочки (некристаллический)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n" "Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin" msgid "Is Center Origin"
msgstr "Merkez Nokta" msgstr "Merkez Nokta"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description" msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?" msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "Bu malzeme ısıtıldığında temiz bir şekilde parçalanan tür de mi (kristalli) yoksa uzun iç içe polimer zincirler (kristal olmayan) oluşturan türde mi?" msgstr "Bu malzeme ısıtıldığında temiz bir şekilde parçalanan tür de mi (kristalli) yoksa uzun iç içe polimer zincirler (kristal olmayan) oluşturan türde mi?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n" "Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -2119,11 +2119,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin" msgid "Is Center Origin"
msgstr "位于中心" msgstr "位于中心"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description" msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?" msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "该材料为受热后脱落干净的类型(晶体),还是会产生长交织状聚合物链的类型(非晶体)?" msgstr "该材料为受热后脱落干净的类型(晶体),还是会产生长交织状聚合物链的类型(非晶体)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n" "Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 10:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 20:24+0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-02 20:24+0800\n"
"Last-Translator: Valen Chang <carf17771@gmail.com>\n" "Last-Translator: Valen Chang <carf17771@gmail.com>\n"
"Language-Team: Valen Chang <carf17771@gmail.com>\n" "Language-Team: Valen Chang <carf17771@gmail.com>\n"
@ -2124,11 +2124,21 @@ msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin" msgid "Is Center Origin"
msgstr "原點是否位於中心" msgstr "原點是否位於中心"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material label"
msgid "Is support material"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_crystallinity description" msgctxt "material_crystallinity description"
msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?" msgid "Is this material the type that breaks off cleanly when heated (crystalline), or is it the type that produces long intertwined polymer chains (non-crystalline)?"
msgstr "這種線材高溫時是脆斷的類型(晶狀),還是拉絲的類型(非晶狀)?" msgstr "這種線材高溫時是脆斷的類型(晶狀),還是拉絲的類型(非晶狀)?"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_is_support_material description"
msgid "Is this material typically used as a support material during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description"
msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes."