Add missing gradual flow translations

This commit is contained in:
Erwan MATHIEU 2024-03-18 08:50:34 +01:00
parent 409e855435
commit 57d8a2691a
11 changed files with 110 additions and 110 deletions

View File

@ -14,40 +14,40 @@ msgstr ""
msgctxt "gradual_flow_enabled label"
msgid "Gradual flow enabled"
msgstr "Gradual flow enabled"
msgstr "Sukzessiver Durchfluss aktiviert"
msgctxt "gradual_flow_enabled description"
msgid "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Aktivieren Sie sukzessive Durchflussänderungen. Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Durchfluss sukzessiv auf den angestrebten Durchfluss erhöht/verringert. Dies ist nützlich für Drucker mit einem Bowdenschlauch, bei denen der Durchfluss nicht sofort geändert wird, wenn der Extrudermotor startet/stoppt."
msgctxt "max_flow_acceleration label"
msgid "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Maximale Beschleunigung bei sukzessivem Durchfluss"
msgctxt "max_flow_acceleration description"
msgid "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Maximale Beschleunigung für sukzessive Durchflussänderungen"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration label"
msgid "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "Maximale Durchflussbeschleunigung bei der Anfangsschicht"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration description"
msgid "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "Mindestgeschwindigkeit für sukzessive Durchflussänderungen bei der Anfangsschicht"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size label"
msgid "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Umfang des Diskretisierungsvorgangs bei sukzessivem Durchfluss"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size description"
msgid "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Dauer jedes Schritts bei der sukzessiven Durchflusssänderung"
msgctxt "reset_flow_duration label"
msgid "Reset flow duration"
msgstr "Reset flow duration"
msgstr "Durchflussdauer zurücksetzen"
msgctxt "reset_flow_duration description"
msgid "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "Für jede Verfahrbewegung, die länger als dieser Wert ist, wird der Materialfluss auf den Sollwegfluss zurückgesetzt."

View File

@ -14,40 +14,40 @@ msgstr ""
msgctxt "gradual_flow_enabled label"
msgid "Gradual flow enabled"
msgstr "Gradual flow enabled"
msgstr "Flujo gradual habilitado"
msgctxt "gradual_flow_enabled description"
msgid "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Habilite cambios de flujo gradual. Al habilitarse, el flujo se incrementa/decrementa gradualmente hasta el flujo objetivo. Esto es útil para impresoras con tubo bowden en las que el flujo no cambia inmediatamente cuando el motor extrusor arranca o se detiene."
msgctxt "max_flow_acceleration label"
msgid "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Flujo gradual de aceleración máxima"
msgctxt "max_flow_acceleration description"
msgid "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Aceleración máxima para cambios graduales de flujo"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration label"
msgid "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "Aceleración máxima de flujo de capa inicial"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration description"
msgid "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "Velocidad mínima para cambios graduales de flujo en la primera capa"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size label"
msgid "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Tamaño del intervalo para discretización de flujo gradual"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size description"
msgid "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Duración de cada intervalo en el cambio de flujo gradual"
msgctxt "reset_flow_duration label"
msgid "Reset flow duration"
msgstr "Reset flow duration"
msgstr "Restablecer duración de flujo"
msgctxt "reset_flow_duration description"
msgid "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "Para cualquier movimiento de desplazamiento superior a este valor, el flujo material se restablece al flujo objetivo de las trayectorias"

View File

@ -14,40 +14,40 @@ msgstr ""
msgctxt "gradual_flow_enabled label"
msgid "Gradual flow enabled"
msgstr "Gradual flow enabled"
msgstr "Débit progressif activé"
msgctxt "gradual_flow_enabled description"
msgid "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Activer les variations de débit progressives. Lorsque cette option est activée, le débit est augmenté ou réduit progressivement jusqu'au débit souhaité. Cette option est utile pour les imprimantes avec un tube bowden où le débit n'est pas modifié immédiatement lorsque le moteur de l'extrudeur démarre ou s'arrête."
msgctxt "max_flow_acceleration label"
msgid "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Accélération progressive jusqu'au débit max"
msgctxt "max_flow_acceleration description"
msgid "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Accélération maximale pour les variations de débit progressives"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration label"
msgid "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "Accélération maximale du débit lors de la première couche"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration description"
msgid "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "Vitesse minimale pour les variations de débit progressives pour la première couche"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size label"
msgid "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Taille de pas de la discrétisation du débit progressif"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size description"
msgid "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Durée de chaque pas dans la variation progressive du débit"
msgctxt "reset_flow_duration label"
msgid "Reset flow duration"
msgstr "Reset flow duration"
msgstr "Réinitialiser la durée du débit"
msgctxt "reset_flow_duration description"
msgid "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "Pour tout déplacement supérieur à cette valeur, le débit de matière est réinitialisé au débit souhaité pour les trajectoires"

View File

@ -14,40 +14,40 @@ msgstr ""
msgctxt "gradual_flow_enabled label"
msgid "Gradual flow enabled"
msgstr "Gradual flow enabled"
msgstr "Flusso graduale abilitato"
msgctxt "gradual_flow_enabled description"
msgid "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Abilitare le variazioni graduali del flusso. Quando abilitate, il flusso viene aumentato/diminuito gradualmente fino al flusso target. Ciò è utile per le stampanti dotate di tubo bowden dove il flusso non viene modificato immediatamente all'avvio/arresto del motore dell'estrusore."
msgctxt "max_flow_acceleration label"
msgid "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Accelerazione massima del flusso graduale"
msgctxt "max_flow_acceleration description"
msgid "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Accelerazione massima per le variazioni graduali del flusso"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration label"
msgid "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "Accelerazione massima del flusso per lo strato iniziale"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration description"
msgid "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "Velocità minima per le variazioni graduali del flusso per il primo strato."
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size label"
msgid "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Dimensione del gradino di discretizzazione del flusso graduale"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size description"
msgid "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Durata di ogni gradino per la variazione graduale del flusso"
msgctxt "reset_flow_duration label"
msgid "Reset flow duration"
msgstr "Reset flow duration"
msgstr "Reimpostare la durata del flusso"
msgctxt "reset_flow_duration description"
msgid "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "Per ogni spostamento del percorso superiore a questo valore, il flusso del materiale viene reimpostato sul quello target dei percorsi."

View File

@ -14,40 +14,40 @@ msgstr ""
msgctxt "gradual_flow_enabled label"
msgid "Gradual flow enabled"
msgstr "Gradual flow enabled"
msgstr "段階的なフローが有効"
msgctxt "gradual_flow_enabled description"
msgid "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "段階的なフローの変化を有効にします。有効にすると,フローは目標フローまで段階的に増減します。これは,押し出しモーターの始動/停止時にフローがすぐに変化しないボーデンチューブを備えたプリンターに便利です。"
msgctxt "max_flow_acceleration label"
msgid "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Gradual flow max acceleration"
msgstr "段階的なフローの最大加速度"
msgctxt "max_flow_acceleration description"
msgid "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "フローを段階的に変化させるための最大加速度"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration label"
msgid "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "初期層の最大フロー加速度"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration description"
msgid "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "第1層のフローを段階的に変化させるための最低速度"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size label"
msgid "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "段階的なフローの離散化ステップのサイズ"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size description"
msgid "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "段階的なフローの変化におけるステップごとの継続時間"
msgctxt "reset_flow_duration label"
msgid "Reset flow duration"
msgstr "Reset flow duration"
msgstr "フローの継続時間をリセット"
msgctxt "reset_flow_duration description"
msgid "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "この値より長い移動の場合,素材フローはパスの目標フローにリセットされます。"

View File

@ -14,40 +14,40 @@ msgstr ""
msgctxt "gradual_flow_enabled label"
msgid "Gradual flow enabled"
msgstr "Gradual flow enabled"
msgstr "점진적 흐름 활성화됨"
msgctxt "gradual_flow_enabled description"
msgid "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "점진적 흐름 변경을 활성화합니다. 활성화하면 흐름이 목표 흐름까지 점진적으로 증가/감소합니다. 이는 압출기 모터가 시작/정지될 때 흐름이 즉시 변경되지 않는 보우덴 튜브가 있는 프린터에 유용합니다."
msgctxt "max_flow_acceleration label"
msgid "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Gradual flow max acceleration"
msgstr "점진적 흐름 최대 가속"
msgctxt "max_flow_acceleration description"
msgid "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "점진적 흐름 변경에 대한 최대 가속"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration label"
msgid "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "초기 레이어 최대 흐름 가속"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration description"
msgid "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "첫 번째 레이어의 점진적 흐름 변경에 대한 최소 속도"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size label"
msgid "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "점진적 흐름 이산화 단계 크기"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size description"
msgid "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "점진적 흐름 변경에서 각 단계의 지속 시간"
msgctxt "reset_flow_duration label"
msgid "Reset flow duration"
msgstr "Reset flow duration"
msgstr "흐름 지속 시간 재설정"
msgctxt "reset_flow_duration description"
msgid "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "이 값보다 긴 이동에 대해서는 재료 흐름이 경로 목표 흐름으로 재설정됩니다"

View File

@ -14,40 +14,40 @@ msgstr ""
msgctxt "gradual_flow_enabled label"
msgid "Gradual flow enabled"
msgstr "Gradual flow enabled"
msgstr "Geleidelijke stroom ingeschakeld"
msgctxt "gradual_flow_enabled description"
msgid "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Geleidelijke stroomwijzigingen inschakelen. Als deze optie is ingeschakeld, wordt de stroom geleidelijk verhoogd/verlaagd tot de doelstroom. Dit is handig voor printers met een bowdenbuis waarbij de stroom niet onmiddellijk verandert wanneer de extrudermotor start/stopt."
msgctxt "max_flow_acceleration label"
msgid "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Maximale versnelling voor geleidelijke stroom"
msgctxt "max_flow_acceleration description"
msgid "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Maximale versnelling voor geleidelijke stroomveranderingen"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration label"
msgid "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "Maximale stroomversnelling eerste laag"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration description"
msgid "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "Minimumsnelheid voor geleidelijke stroomveranderingen voor de eerste laag"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size label"
msgid "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Stapgrootte geleidelijke stroomdiscretisatie"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size description"
msgid "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Duur van elke stap in de geleidelijke stroomverandering"
msgctxt "reset_flow_duration label"
msgid "Reset flow duration"
msgstr "Reset flow duration"
msgstr "Stroomduur opnieuw instellen"
msgctxt "reset_flow_duration description"
msgid "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "Voor elke af te leggen afstand die langer is dan deze waarde, wordt de materiaalstroom opnieuw ingesteld op de doelstroom van de paden."

View File

@ -14,40 +14,40 @@ msgstr ""
msgctxt "gradual_flow_enabled label"
msgid "Gradual flow enabled"
msgstr "Gradual flow enabled"
msgstr "Fluxo gradual ativado"
msgctxt "gradual_flow_enabled description"
msgid "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Ativar alterações graduais de fluxo. Quando ativado, o fluxo é gradualmente aumentado/diminuído para o fluxo alvo. Isto é útil para impressoras com um tubo bowden em que o fluxo não é imediatamente alterado quando o motor da extrusora arranca/para."
msgctxt "max_flow_acceleration label"
msgid "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Aceleração máxima do fluxo gradual"
msgctxt "max_flow_acceleration description"
msgid "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Aceleração máxima para mudanças graduais de fluxo"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration label"
msgid "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "Aceleração do fluxo máximo da camada inicial"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration description"
msgid "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "Velocidade mínima para mudanças graduais de fluxo para a primeira camada"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size label"
msgid "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Tamanho do passo de discretização do fluxo gradual"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size description"
msgid "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Duração de cada etapa da mudança gradual de fluxo"
msgctxt "reset_flow_duration label"
msgid "Reset flow duration"
msgstr "Reset flow duration"
msgstr "Redefinir a duração do fluxo"
msgctxt "reset_flow_duration description"
msgid "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "Para qualquer deslocação superior a este valor, o fluxo de material é reposto no fluxo teórico das vias"

View File

@ -14,40 +14,40 @@ msgstr ""
msgctxt "gradual_flow_enabled label"
msgid "Gradual flow enabled"
msgstr "Gradual flow enabled"
msgstr "Плавный поток включен"
msgctxt "gradual_flow_enabled description"
msgid "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Включите изменения плавного потока. Если эта функция включена, поток постепенно увеличивается/уменьшается до целевого значения. Это полезно для принтеров с трубкой Боудена, где поток не меняется сразу при запуске/остановке двигателя экструдера."
msgctxt "max_flow_acceleration label"
msgid "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Максимальное ускорение плавного потока"
msgctxt "max_flow_acceleration description"
msgid "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Максимальное ускорение для изменения плавного потока"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration label"
msgid "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "Максимальное ускорение потока начального слоя"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration description"
msgid "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "Минимальная скорость изменения плавного потока для первого слоя"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size label"
msgid "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Размер шага дискретизации плавного потока"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size description"
msgid "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Продолжительность каждого шага изменения плавного потока"
msgctxt "reset_flow_duration label"
msgid "Reset flow duration"
msgstr "Reset flow duration"
msgstr "Сбросить продолжительность потока"
msgctxt "reset_flow_duration description"
msgid "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "Для любого перемещения, превышающего это значение, поток материала сбрасывается до целевого потока пути."

View File

@ -14,40 +14,40 @@ msgstr ""
msgctxt "gradual_flow_enabled label"
msgid "Gradual flow enabled"
msgstr "Gradual flow enabled"
msgstr "Kademeli akış etkinleştirildi"
msgctxt "gradual_flow_enabled description"
msgid "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Kademeli akış değişikliklerini etkinleştirin. Etkinleştirildiğinde akış, hedef akışa doğru kademeli olarak artırılır/azaltılır. Bu, akışın ekstrüder motoru çalıştığında/durduğunda hemen değişmediği bowden tüplü yazıcılar için kullanışlıdır."
msgctxt "max_flow_acceleration label"
msgid "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Kademeli akış maksimum ivme"
msgctxt "max_flow_acceleration description"
msgid "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Kademeli akış değişiklikleri için maksimum ivme"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration label"
msgid "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "İlk katman maksimum akış ivmesi"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration description"
msgid "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "İlk katman için kademeli akış değişiklikleri için minimum hız"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size label"
msgid "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Kademeli akış ayrıklaştırma adım boyutu"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size description"
msgid "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Kademeli akış değişimindeki her adımın süresi"
msgctxt "reset_flow_duration label"
msgid "Reset flow duration"
msgstr "Reset flow duration"
msgstr "Akış süresini sıfırla"
msgctxt "reset_flow_duration description"
msgid "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "Bu değerden daha uzun herhangi bir seyahat hareketi için malzeme akışı, hedef akış yollarına sıfırlanır"

View File

@ -14,40 +14,40 @@ msgstr ""
msgctxt "gradual_flow_enabled label"
msgid "Gradual flow enabled"
msgstr "Gradual flow enabled"
msgstr "启用渐变流量"
msgctxt "gradual_flow_enabled description"
msgid "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
msgstr "启用渐变流量变化。启用之后,流量将会逐渐增加/减少到目标流量。这对于带有波登管的打印机非常有用,因为当挤出机电机启动/停止时,流量并不会立即改变。"
msgctxt "max_flow_acceleration label"
msgid "Gradual flow max acceleration"
msgstr "Gradual flow max acceleration"
msgstr "渐变流量最大加速度"
msgctxt "max_flow_acceleration description"
msgid "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "Maximum acceleration for gradual flow changes"
msgstr "渐变流量变化的最大加速度"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration label"
msgid "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "Initial layer max flow acceleration"
msgstr "初始层最大流量加速"
msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration description"
msgid "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
msgstr "第一层渐变流量变化的最小速度"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size label"
msgid "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "Gradual flow discretisation step size"
msgstr "渐变流量离散化步长"
msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size description"
msgid "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "Duration of each step in the gradual flow change"
msgstr "渐变流量变化中每个步骤的持续时间"
msgctxt "reset_flow_duration label"
msgid "Reset flow duration"
msgstr "Reset flow duration"
msgstr "重置流量持续时间"
msgctxt "reset_flow_duration description"
msgid "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
msgstr "对于任何长于此值的移动,材料流量将被重置为路径的目标流量"