Change some translations

This commit is contained in:
Daniel Ciepluch 2020-02-20 17:29:04 +01:00
parent cd9000753e
commit 5fbcd2aa2e

View File

@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Šířka jedné hlavní věže."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "initial_layer_line_width_factor label"
msgid "Initial Layer Line Width"
msgstr "Počáteční šířka čáry vrstvy"
msgstr "Šířka čáry počáteční vrstvy"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "initial_layer_line_width_factor description"
@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid ""
"improve bed adhesion."
msgstr ""
"Násobitel šířky čáry v první vrstvě. Jejich zvýšení by mohlo zlepšit "
"přilnavost k posteli."
"přilnavost k podložce."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "shell label"
@ -2638,7 +2638,7 @@ msgid ""
"The temperature used for the heated build plate. If this is 0, the bed "
"temperature will not be adjusted."
msgstr ""
"Teplota použitá pro vyhřívanou podložku. Pokud je to 0, teplota postele "
"Teplota použitá pro vyhřívanou podložku. Pokud je to 0, teplota podložky "
"nebude upravena."
#: fdmprinter.def.json
@ -5597,7 +5597,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Torzo tiskněte pouze na vnější stranu modelu. Tím se snižuje množství "
"okraje, který je třeba následně odstranit, zatímco to tolik nesnižuje "
"přilnavost k posteli."
"přilnavost k podložce."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "raft_margin label"