mirror of
https://git.mirrors.martin98.com/https://github.com/Ultimaker/Cura
synced 2025-08-12 07:38:58 +08:00
Remove shortcut for About
CURA-5642 It has conflict with "&Add Printer".
This commit is contained in:
parent
efdec50614
commit
7ec62315e0
@ -3955,7 +3955,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
|
||||
msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgid "About..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:232
|
||||
|
@ -3802,8 +3802,8 @@ msgstr "&Fehler melden"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
|
||||
msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "&Über..."
|
||||
msgid "About..."
|
||||
msgstr "Über..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:232
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:242
|
||||
|
@ -3814,8 +3814,8 @@ msgstr "Informar de un &error"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
|
||||
msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "&Acerca de..."
|
||||
msgid "About..."
|
||||
msgstr "Acerca de..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:232
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:242
|
||||
|
@ -3821,8 +3821,8 @@ msgstr "Ilmoita &virheestä"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
|
||||
msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "Ti&etoja..."
|
||||
msgid "About..."
|
||||
msgstr "Tietoja..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:232
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:242
|
||||
|
@ -3802,8 +3802,8 @@ msgstr "Notifier un &bug"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
|
||||
msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "&À propos de..."
|
||||
msgid "About..."
|
||||
msgstr "À propos de..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:232
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:242
|
||||
|
@ -3800,8 +3800,8 @@ msgstr "Se&gnala un errore"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
|
||||
msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "I&nformazioni..."
|
||||
msgid "About..."
|
||||
msgstr "Informazioni..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:232
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:242
|
||||
|
@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr "報告&バグ"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
|
||||
msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgid "About..."
|
||||
msgstr "アバウト..."
|
||||
|
||||
# can’t enter japanese text
|
||||
|
@ -3798,7 +3798,7 @@ msgstr "버그 리포트"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
|
||||
msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgid "About..."
|
||||
msgstr "소개..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:232
|
||||
|
@ -3800,8 +3800,8 @@ msgstr "Een &Bug Rapporteren"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
|
||||
msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "&Over..."
|
||||
msgid "About..."
|
||||
msgstr "Over..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:232
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:242
|
||||
|
@ -3836,8 +3836,8 @@ msgstr "Zgłoś błąd"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
|
||||
msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "&O..."
|
||||
msgid "About..."
|
||||
msgstr "O..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:232
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:242
|
||||
|
@ -3839,8 +3839,8 @@ msgstr "Relatar um &Bug"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
|
||||
msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "Sobre (&A)..."
|
||||
msgid "About..."
|
||||
msgstr "Sobre..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:232
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:242
|
||||
|
@ -3918,8 +3918,8 @@ msgstr "Reportar um &erro"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
|
||||
msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "&Sobre..."
|
||||
msgid "About..."
|
||||
msgstr "Sobre..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:232
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:242
|
||||
|
@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr "Отправить отчёт об ошибке"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
|
||||
msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgid "About..."
|
||||
msgstr "О Cura..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:232
|
||||
|
@ -3800,8 +3800,8 @@ msgstr "Hata Bildir"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
|
||||
msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "&Hakkında..."
|
||||
msgid "About..."
|
||||
msgstr "Hakkında..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:232
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:242
|
||||
|
@ -3836,8 +3836,8 @@ msgstr "BUG 反馈(&B)"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
|
||||
msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "关于(&A)…"
|
||||
msgid "About..."
|
||||
msgstr "关于…"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:232
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:242
|
||||
|
@ -3837,8 +3837,8 @@ msgstr "BUG 回報(&B)"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
|
||||
msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "關於(&A)…"
|
||||
msgid "About..."
|
||||
msgstr "關於…"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:232
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:242
|
||||
|
@ -222,7 +222,7 @@ Item
|
||||
Action
|
||||
{
|
||||
id: aboutAction;
|
||||
text: catalog.i18nc("@action:inmenu menubar:help","&About...");
|
||||
text: catalog.i18nc("@action:inmenu menubar:help","About...");
|
||||
iconName: "help-about";
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user