From 585c3e4f06b458088e5e47259c5e11751625b898 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Diego Prado Gesto Date: Fri, 1 Dec 2017 16:45:23 +0100 Subject: [PATCH 1/9] CURA-4660 Fix some mismatches between quality profiles, AA0.25 variant and UM3 definitions. --- .../um3_aa0.25_ABS_Normal_Quality.inst.cfg | 1 - .../um3_aa0.25_CPE_Normal_Quality.inst.cfg | 1 - .../um3_aa0.25_Nylon_Normal_Quality.inst.cfg | 5 ++--- .../um3_aa0.25_PC_Normal_Quality.inst.cfg | 3 +++ .../um3_aa0.25_PLA_Normal_Quality.inst.cfg | 2 +- .../um3_aa0.25_PP_Normal_Quality.inst.cfg | 1 - resources/variants/ultimaker3_aa0.25.inst.cfg | 14 ++++++++++++-- 7 files changed, 18 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_ABS_Normal_Quality.inst.cfg b/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_ABS_Normal_Quality.inst.cfg index 5d798d556e..fc7d4d12d2 100644 --- a/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_ABS_Normal_Quality.inst.cfg +++ b/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_ABS_Normal_Quality.inst.cfg @@ -14,7 +14,6 @@ setting_version = 4 cool_fan_speed = 40 infill_overlap = 15 material_final_print_temperature = =material_print_temperature - 5 -prime_tower_enable = True prime_tower_purge_volume = 0.6 prime_tower_size = 12 prime_tower_wall_thickness = 0.9 diff --git a/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_CPE_Normal_Quality.inst.cfg b/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_CPE_Normal_Quality.inst.cfg index a68b43fa2a..83e0c549c4 100644 --- a/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_CPE_Normal_Quality.inst.cfg +++ b/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_CPE_Normal_Quality.inst.cfg @@ -11,7 +11,6 @@ weight = 0 setting_version = 4 [values] -infill_overlap = =10 if infill_sparse_density < 95 and infill_pattern != 'concentric' else 0 prime_tower_size = 12 prime_tower_wall_thickness = 0.9 retraction_extrusion_window = 0.5 diff --git a/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_Nylon_Normal_Quality.inst.cfg b/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_Nylon_Normal_Quality.inst.cfg index ff16fff8f1..58ddc32101 100644 --- a/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_Nylon_Normal_Quality.inst.cfg +++ b/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_Nylon_Normal_Quality.inst.cfg @@ -14,9 +14,8 @@ setting_version = 4 cool_min_layer_time_fan_speed_max = 20 cool_min_speed = 12 infill_line_width = =round(line_width * 0.5 / 0.4, 2) -infill_overlap = =10 if infill_sparse_density < 95 and infill_pattern != 'concentric' else 0 machine_nozzle_cool_down_speed = 0.9 -machine_nozzle_heat_up_speed = 2.0 +machine_nozzle_heat_up_speed = 1.4 ooze_shield_angle = 40 raft_acceleration = =acceleration_layer_0 raft_airgap = =round(layer_height_0 * 0.85, 2) @@ -24,7 +23,7 @@ raft_interface_thickness = =round(machine_nozzle_size * 0.3 / 0.4, 3) raft_jerk = =jerk_layer_0 raft_margin = 10 raft_surface_thickness = =round(machine_nozzle_size * 0.2 / 0.4, 2) -retraction_min_travel = =line_width * 2 +retraction_min_travel = 5 skin_overlap = 50 speed_print = 70 speed_topbottom = =math.ceil(speed_print * 30 / 70) diff --git a/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_PC_Normal_Quality.inst.cfg b/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_PC_Normal_Quality.inst.cfg index 43b8f95677..7c9fa32949 100644 --- a/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_PC_Normal_Quality.inst.cfg +++ b/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_PC_Normal_Quality.inst.cfg @@ -28,6 +28,9 @@ machine_min_cool_heat_time_window = 15 multiple_mesh_overlap = 0 ooze_shield_angle = 40 prime_tower_enable = True +prime_tower_wipe_enabled = True +raft_airgap = 0.25 +raft_interface_thickness = =max(layer_height * 1.5, 0.225) retraction_count_max = 80 retraction_hop = 2 retraction_hop_enabled = True diff --git a/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_PLA_Normal_Quality.inst.cfg b/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_PLA_Normal_Quality.inst.cfg index c1a93e12b0..1bee4b8f18 100644 --- a/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_PLA_Normal_Quality.inst.cfg +++ b/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_PLA_Normal_Quality.inst.cfg @@ -17,7 +17,7 @@ cool_min_speed = 10 infill_overlap = 10 infill_pattern = grid machine_nozzle_cool_down_speed = 0.9 -machine_nozzle_heat_up_speed = 2.0 +machine_nozzle_heat_up_speed = 1.4 material_final_print_temperature = =max(-273.15, material_print_temperature - 15) material_initial_print_temperature = =max(-273.15, material_print_temperature - 10) material_print_temperature = 190 diff --git a/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_PP_Normal_Quality.inst.cfg b/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_PP_Normal_Quality.inst.cfg index 7f138f979d..58e7fdc688 100644 --- a/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_PP_Normal_Quality.inst.cfg +++ b/resources/quality/ultimaker3/um3_aa0.25_PP_Normal_Quality.inst.cfg @@ -57,4 +57,3 @@ travel_avoid_distance = 3 wall_0_inset = 0 wall_line_width_x = =line_width wall_thickness = =line_width * 3 - diff --git a/resources/variants/ultimaker3_aa0.25.inst.cfg b/resources/variants/ultimaker3_aa0.25.inst.cfg index ebb584f674..e6f852c02c 100644 --- a/resources/variants/ultimaker3_aa0.25.inst.cfg +++ b/resources/variants/ultimaker3_aa0.25.inst.cfg @@ -11,7 +11,6 @@ setting_version = 4 [values] brim_width = 7 infill_line_width = 0.23 -infill_overlap = 0 layer_height_0 = 0.17 line_width = 0.23 machine_nozzle_cool_down_speed = 0.85 @@ -21,10 +20,18 @@ machine_nozzle_size = 0.25 machine_nozzle_tip_outer_diameter = 0.65 material_final_print_temperature = =material_print_temperature - 10 material_initial_print_temperature = =material_print_temperature - 5 +raft_airgap = 0.3 +raft_base_thickness = =resolveOrValue('layer_height_0') * 1.2 +raft_interface_line_spacing = =raft_interface_line_width + 0.2 +raft_interface_line_width = =line_width * 2 raft_interface_thickness = =layer_height * 1.5 +raft_jerk = =jerk_print +raft_margin = 15 +raft_surface_layers = 2 retraction_count_max = 25 retraction_extrusion_window = 1 retraction_min_travel = 0.7 +retraction_prime_speed = =retraction_speed skin_overlap = 15 speed_layer_0 = 20 speed_print = 55 @@ -32,9 +39,12 @@ speed_topbottom = 20 speed_wall = =math.ceil(speed_print * 30 / 55) support_angle = 60 support_bottom_distance = =support_z_distance / 2 +support_pattern = zigzag support_top_distance = =support_z_distance +support_use_towers = True support_z_distance = =layer_height * 2 +switch_extruder_prime_speed = =switch_extruder_retraction_speeds +switch_extruder_retraction_amount = =machine_heat_zone_length top_bottom_thickness = 1.2 wall_line_width_x = 0.23 wall_thickness = 1.3 - From 184bfc9dfd825276f340c206c8bbea18a7c56468 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andreea Scorojitu Date: Mon, 4 Dec 2017 09:34:30 +0100 Subject: [PATCH 2/9] Update_ChangeLog_3.1_CURA-4656 --- plugins/ChangeLogPlugin/ChangeLog.txt | 20 ++++++++++++++++---- 1 file changed, 16 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/plugins/ChangeLogPlugin/ChangeLog.txt b/plugins/ChangeLogPlugin/ChangeLog.txt index 63ecb37564..0f86b4a21a 100755 --- a/plugins/ChangeLogPlugin/ChangeLog.txt +++ b/plugins/ChangeLogPlugin/ChangeLog.txt @@ -11,8 +11,20 @@ The existing Layer View has been updated in order to see a live simulation of al *Quick camera controls New buttons have been added to the interface that can quickly reposition the camera view of the buildplate. -*Increased processing speeds and performance -A 5-10% speed increase when calculating normals, loading models and slicing. +*Lock model on platform +The move tool has a new option to lock a selected model to the platform. + +*Faster profile switching speed +Duplicating and removing a profile could take Ultimaker Cura quite some time, it now happens instantly. + +*Faster printer selection +Removing a printer from the library is now instant. No more unresponsive screens. + +*Faster processing speed +A 5 - 10 % speed increase when calculating normals, loading models, and slicing. + +*Feedrate visualization +Feedrate visualization has been added to the Layer view. Using this gives the user an idea of the print speeds per model part, allowing for better control over prints. *Jogging It allows the printhead to be moved with on-screen controls. Contributed by fieldOfView. @@ -52,8 +64,8 @@ If profile settings have been modified in recommended mode under custom mode, a - Fix for Ultimaker Cura engine crashes on certain models - Fix for Uninstalling previous versions of Cura on Windows platforms - Fix for displaying visible settings -- Fix for loading legacy profiles -- Fix for importing custom single extrusion profile +- Fix for importing legacy .ini files +- Prevent skipping user agreement dialog by pressing escape [3.0.4] *Bug fixes From ad4a27db3a36768f588754ed6d1d6d61a4586463 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mark Burton Date: Fri, 1 Dec 2017 17:47:08 +0000 Subject: [PATCH 3/9] Call resetLayerData() before adding LayerDataDecorator to scene node rather than afterwards. This ensures that the layer data is reset before the scene is rendered. --- plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py b/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py index 37ab451d16..7a43b43fd0 100644 --- a/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py +++ b/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py @@ -208,6 +208,10 @@ class ProcessSlicedLayersJob(Job): self._progress_message.hide() return + view = Application.getInstance().getController().getActiveView() + if view.getPluginId() == "SimulationView": + view.resetLayerData() + # Add LayerDataDecorator to scene node to indicate that the node has layer data decorator = LayerDataDecorator.LayerDataDecorator() decorator.setLayerData(layer_mesh) @@ -226,10 +230,6 @@ class ProcessSlicedLayersJob(Job): if self._progress_message: self._progress_message.setProgress(100) - view = Application.getInstance().getController().getActiveView() - if view.getPluginId() == "SimulationView": - view.resetLayerData() - if self._progress_message: self._progress_message.hide() From 288aba0ec4125bce1144903663c053e985596790 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Diego Prado Gesto Date: Mon, 4 Dec 2017 09:49:03 +0100 Subject: [PATCH 4/9] CURA-4667 Fix simulation view render race. Change the place where the layer data is reset. --- plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py | 8 +++----- 1 file changed, 3 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py b/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py index 7a43b43fd0..26a8269183 100644 --- a/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py +++ b/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py @@ -61,7 +61,9 @@ class ProcessSlicedLayersJob(Job): def run(self): start_time = time() - if Application.getInstance().getController().getActiveView().getPluginId() == "SimulationView": + view = Application.getInstance().getController().getActiveView() + if view.getPluginId() == "SimulationView": + view.resetLayerData() self._progress_message.show() Job.yieldThread() if self._abort_requested: @@ -208,10 +210,6 @@ class ProcessSlicedLayersJob(Job): self._progress_message.hide() return - view = Application.getInstance().getController().getActiveView() - if view.getPluginId() == "SimulationView": - view.resetLayerData() - # Add LayerDataDecorator to scene node to indicate that the node has layer data decorator = LayerDataDecorator.LayerDataDecorator() decorator.setLayerData(layer_mesh) From b453e0a4e78fb18d4e41f873b787e0e995df9755 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ghostkeeper Date: Mon, 4 Dec 2017 11:27:37 +0100 Subject: [PATCH 5/9] Allow minimum layer time to be higher than the fan speed min/max threshold Previously that wasn't possible because the division that calculated the slope of the fan speed ramping up towards the minimum layer time couldn't deal with negative values. Now it deals with that properly and in the limit the regular fan speed will be used. Fixes #2328 and CURA-4272. --- resources/definitions/fdmprinter.def.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/resources/definitions/fdmprinter.def.json b/resources/definitions/fdmprinter.def.json index 484e857aef..ed8bf59b97 100644 --- a/resources/definitions/fdmprinter.def.json +++ b/resources/definitions/fdmprinter.def.json @@ -3379,7 +3379,6 @@ "unit": "s", "type": "float", "default_value": 10, - "minimum_value": "cool_min_layer_time", "maximum_value_warning": "600", "settable_per_mesh": false, "settable_per_extruder": true From 6315cbae4e2cf83bdccf5cacb29d0b48d949d409 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Cl=C3=A1udio=20Sampaio=20=28Patola=29?= Date: Mon, 4 Dec 2017 12:48:19 -0200 Subject: [PATCH 6/9] updated brazilian portuguese translations --- resources/i18n/pt_BR/cura.po | 172 ++++++++++--------- resources/i18n/pt_BR/fdmextruder.def.json.po | 2 +- resources/i18n/pt_BR/fdmprinter.def.json.po | 58 ++++--- 3 files changed, 120 insertions(+), 112 deletions(-) diff --git a/resources/i18n/pt_BR/cura.po b/resources/i18n/pt_BR/cura.po index 82cbda8362..175c00c2e0 100644 --- a/resources/i18n/pt_BR/cura.po +++ b/resources/i18n/pt_BR/cura.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-21 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-05 12:20-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-04 10:20-0300\n" "Last-Translator: Cláudio Sampaio \n" "Language-Team: Cláudio Sampaio and CoderSquirrel \n" "Language: pt_BR\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Arquivo enviado ao Doodle3D Connect" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Doodle3D-cura-plugin/Doodle3D/D3DCloudPrintOutputDevicePlugin.py:214 msgctxt "@action:button" msgid "Open Connect..." -msgstr "" +msgstr "Abrir Connect..." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Doodle3D-cura-plugin/Doodle3D/D3DCloudPrintOutputDevicePlugin.py:214 msgctxt "@info:tooltip" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Incapaz de iniciar novo trabalho porque a impressora está ocupada ou n #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:154 msgctxt "@info:title" msgid "Printer Unavailable" -msgstr "" +msgstr "Impressora Não Disponível" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:457 msgctxt "@info:status" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Conectar pela rede" #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features are available for your {machine_name}! It is recommended to update the firmware on your printer." -msgstr "" +msgstr "Novos recursos estão disponível para sua {machine_name}! Recomenda-se atualizar o firmware da impressora." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerJob.py:65 #, python-format @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Novo firmware de %s disponível" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerJob.py:66 msgctxt "@action:button" msgid "How to update" -msgstr "" +msgstr "Como atualizar" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerJob.py:77 msgctxt "@info" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Erro ao iniciar %s!" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SimulationView/__init__.py:14 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Simulation view" -msgstr "" +msgstr "Visão simulada" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:100 msgctxt "@info:status" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "O Cura não mostra as camadas corretamente quando Impressão em Arame es #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:101 msgctxt "@info:title" msgid "Simulation View" -msgstr "" +msgstr "Visão Simulada" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.py:26 msgid "Modify G-Code" @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Incapaz de fatiar com os ajustes atuais. Os seguintes ajustes têm erros #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Unable to slice due to some per-model settings. The following settings have errors on one or more models: {error_labels}" -msgstr "" +msgstr "Incapaz de fatiar devido a alguns ajustes por modelo. Os seguintes ajustes têm erros em um ou mais dos modelos: {error_labels}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:326 msgctxt "@info:status" @@ -766,25 +766,25 @@ msgstr "Configurar ajustes por Modelo" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/cura-siemensnx-plugin/Installer.py:23 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Instalar" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/cura-siemensnx-plugin/Installer.py:43 msgid "Failed to copy Siemens NX plugins files. Please check your UGII_USER_DIR. It is not set to a directory." -msgstr "" +msgstr "Erro ao copiar arquivos de plugins Siemens NX. Por favor verifique seu UGII_USER_DIR. Ele não está configurado para um diretório." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/cura-siemensnx-plugin/Installer.py:50 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/cura-siemensnx-plugin/Installer.py:59 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/cura-siemensnx-plugin/Installer.py:81 msgid "Successfully installed Siemens NX Cura plugin." -msgstr "" +msgstr "Plugin Siemens NX do Cura instalado com sucesso." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/cura-siemensnx-plugin/Installer.py:65 msgid "Failed to copy Siemens NX plugins files. Please check your UGII_USER_DIR." -msgstr "" +msgstr "Erro ao copiar arquivos de plugins Siemens NX. Por favor, verifique seu UGII_USER_DIR." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/cura-siemensnx-plugin/Installer.py:85 msgid "Failed to install Siemens NX plugin. Could not set environment variable UGII_USER_DIR for Siemens NX." -msgstr "" +msgstr "Erro ao instalar arquivos de plugins Siemens NX. Não foi possível ajustar a variável de ambiente UGII_USER_DIR para o Simenes NX." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:167 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Sidebar.qml:585 @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Outros" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/PrintInformation.py:199 msgctxt "@label unknown material" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Desconhecido" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/PrintInformation.py:284 #, python-brace-format @@ -1012,12 +1012,12 @@ msgstr "Material Personalizado" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ExtrudersModel.py:182 msgctxt "@menuitem" msgid "Global" -msgstr "" +msgstr "Global" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ExtrudersModel.py:229 msgctxt "@menuitem" msgid "Not overridden" -msgstr "" +msgstr "Não sobrepujado" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:117 msgctxt "@info:status" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Perfil exportado para {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:157 msgctxt "@info:title" msgid "Export succeeded" -msgstr "" +msgstr "Exportação concluída" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:183 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:205 @@ -1139,84 +1139,87 @@ msgid "" "

Please use the \"Send report\" button to post a bug report automatically to our servers

\n" " " msgstr "" +"

Uma exceção fatal aocorreu. Por favor nos envie este Relatório de Erros para consertarmos o problema

\n" +"

Por favor use o botão \"Enviar relatório\" para postar um relato de bug automaticamente em nossos servidores

\n" +" " #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:101 msgctxt "@title:groupbox" msgid "System information" -msgstr "" +msgstr "Informação do Sistema" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:109 msgctxt "@label unknown version of Cura" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Desconhecida" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:111 #, python-brace-format msgctxt "@label Cura version" msgid "Cura version: {version}
" -msgstr "" +msgstr "Versão do Cura: {version}
" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:112 #, python-brace-format msgctxt "@label Platform" msgid "Platform: {platform}
" -msgstr "" +msgstr "Plataforma: {platform}
" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:113 #, python-brace-format msgctxt "@label Qt version" msgid "Qt version: {qt}
" -msgstr "" +msgstr "Versão da Qt: {qt}
" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:114 #, python-brace-format msgctxt "@label PyQt version" msgid "PyQt version: {pyqt}
" -msgstr "" +msgstr "Versão da PyQt: {pyqt}
" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:115 #, python-brace-format msgctxt "@label OpenGL" msgid "OpenGL: {opengl}
" -msgstr "" +msgstr "OpenGL: {opengl}
" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:130 #, python-brace-format msgctxt "@label OpenGL version" msgid "
  • OpenGL Version: {version}
  • " -msgstr "" +msgstr "
  • Versão da OpenGL: {version}
  • " #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:131 #, python-brace-format msgctxt "@label OpenGL vendor" msgid "
  • OpenGL Vendor: {vendor}
  • " -msgstr "" +msgstr "
  • Fornecedor da OpenGL: {vendor}
  • " #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:132 #, python-brace-format msgctxt "@label OpenGL renderer" msgid "
  • OpenGL Renderer: {renderer}
  • " -msgstr "" +msgstr "
  • Renderizador da OpenGL: {renderer}
  • " #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:141 msgctxt "@title:groupbox" msgid "Exception traceback" -msgstr "" +msgstr "Traceback de exceção" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:208 msgctxt "@title:groupbox" msgid "Logs" -msgstr "" +msgstr "Registros" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:231 msgctxt "@title:groupbox" msgid "User description" -msgstr "" +msgstr "Descrição do usuário" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:246 msgctxt "@action:button" msgid "Send report" -msgstr "" +msgstr "Enviar relatório" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:256 msgctxt "@info:progress" @@ -1254,7 +1257,7 @@ msgstr "Não é possível abrir nenhum outro arquivo se G-Code estiver sendo car #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1416 msgctxt "@info:status" msgid "The selected model was too small to load." -msgstr "" +msgstr "O modelo selecionado é pequenos demais para carregar." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.qml:59 msgctxt "@title" @@ -1632,7 +1635,7 @@ msgstr "%1 não está configurada para hospedar um grupo de impressora Ultimaker #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/OpenPanelButton.qml:14 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Opens the print jobs page with your default web browser." -msgstr "" +msgstr "Abre a página de trabalhos de impressão com seu navegador default." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/OpenPanelButton.qml:15 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/ClusterControlItem.qml:131 @@ -1667,7 +1670,7 @@ msgstr "A conexão à impressora foi perdida" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml:257 msgctxt "@label:status" msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Desabilitado" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml:273 msgctxt "@label:status" @@ -1682,12 +1685,12 @@ msgstr "Finalizado" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml:290 msgctxt "@label:status" msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Pausado" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml:292 msgctxt "@label:status" msgid "Resuming" -msgstr "" +msgstr "Continuando" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml:294 msgctxt "@label:status" @@ -1829,12 +1832,12 @@ msgstr "Tipo de Linha" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.qml:104 msgctxt "@label:listbox" msgid "Feedrate" -msgstr "" +msgstr "Taxa de alimentação" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.qml:108 msgctxt "@label:listbox" msgid "Layer thickness" -msgstr "" +msgstr "Largura de camada" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.qml:148 msgctxt "@label" @@ -1884,12 +1887,12 @@ msgstr "Parede Interna" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.qml:378 msgctxt "@label" msgid "min" -msgstr "" +msgstr "mín" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.qml:420 msgctxt "@label" msgid "max" -msgstr "" +msgstr "máx" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:18 msgctxt "@title:window" @@ -2127,7 +2130,7 @@ msgstr "%1 de %2" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:368 msgctxt "@action:warning" msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." -msgstr "" +msgstr "Carregar um projeto limpará todos os modelos da mesa de impressão." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:386 msgctxt "@action:button" @@ -2171,6 +2174,9 @@ msgid "" "You need to accept this license to install this plugin.\n" "Do you agree with the terms below?" msgstr "" +"Este plugin contém uma licença.\n" +"Você precisa aceitar esta licença para instalar este plugin.\n" +"Você concorda com os termos abaixo?" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PluginBrowser/PluginBrowser.qml:242 msgctxt "@action:button" @@ -2185,7 +2191,7 @@ msgstr "Recusar" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UserAgreementPlugin/UserAgreement.qml:16 msgctxt "@title:window" msgid "User Agreement" -msgstr "" +msgstr "Termos de Acordo do Usuário" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:25 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelectionMachineAction.qml:25 @@ -3068,7 +3074,7 @@ msgstr "Sobre o Cura" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:43 msgctxt "@label" msgid "version: %1" -msgstr "" +msgstr "versão: %1" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:56 msgctxt "@label" @@ -3167,7 +3173,7 @@ msgstr "Biblioteca de recorte de polígonos" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:135 msgctxt "@Label" msgid "Python HTTP library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteca de HTTP Python" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:137 msgctxt "@label" @@ -3187,7 +3193,7 @@ msgstr "Perfil:" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:66 msgctxt "@" msgid "No Profile Available" -msgstr "" +msgstr "Nenhum Perfil Disponível" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:104 msgctxt "@tooltip" @@ -3298,44 +3304,44 @@ msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Sidebar.qml:336 msgctxt "@label Hours and minutes" msgid "00h 00min" -msgstr "" +msgstr "00h 00min" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Sidebar.qml:354 msgctxt "@tooltip" msgid "Time specification
    " -msgstr "" +msgstr "Especificação de tempo
    " #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Sidebar.qml:429 msgctxt "@label" msgid "Cost specification" -msgstr "" +msgstr "Especificação de custo" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Sidebar.qml:434 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Sidebar.qml:445 msgctxt "@label m for meter" msgid "%1m" -msgstr "" +msgstr "%1m" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Sidebar.qml:435 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Sidebar.qml:446 msgctxt "@label g for grams" msgid "%1g" -msgstr "" +msgstr "%1g" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Sidebar.qml:444 msgctxt "@label" msgid "Total:" -msgstr "" +msgstr "Total:" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Sidebar.qml:498 msgctxt "@label Print estimates: m for meters, g for grams, %4 is currency and %3 is print cost" msgid "%1m / ~ %2g / ~ %4 %3" -msgstr "" +msgstr "%1m / ~ %2g / ~ %4 %3" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Sidebar.qml:503 msgctxt "@label Print estimates: m for meters, g for grams" msgid "%1m / ~ %2g" -msgstr "" +msgstr "%1m / ~ %2g" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Sidebar.qml:586 msgctxt "@tooltip" @@ -3460,27 +3466,27 @@ msgstr "Aquecer a mesa antes de imprimir. Você pode continuar ajustando sua imp #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:703 msgctxt "@label" msgid "Printer control" -msgstr "" +msgstr "Controle da Impressora" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:717 msgctxt "@label" msgid "Jog Position" -msgstr "" +msgstr "Posição de Trote" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:735 msgctxt "@label" msgid "X/Y" -msgstr "" +msgstr "X/Y" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:842 msgctxt "@label" msgid "Z" -msgstr "" +msgstr "Z" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:907 msgctxt "@label" msgid "Jog Distance" -msgstr "" +msgstr "Distância de Trote" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:1018 msgctxt "@label" @@ -3525,7 +3531,7 @@ msgstr "&Sair" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:107 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "&Reset camera position" -msgstr "" +msgstr "&Recompor posições de câmera" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:114 msgctxt "@action:inmenu" @@ -3767,7 +3773,7 @@ msgstr "Importar todos como modelos" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Ultimaker Cura" -msgstr "" +msgstr "Ultimaker Cura" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:81 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" @@ -3924,7 +3930,7 @@ msgstr "Altura de Camada" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/SidebarSimple.qml:323 msgctxt "@tooltip" msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" -msgstr "" +msgstr "Um perfil personalizado está atualmente ativo. Para habilitar o controle deslizante de qualidade, escolha um perfil de qualidade default na aba Personalizado" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/SidebarSimple.qml:340 msgctxt "@label" @@ -3944,7 +3950,7 @@ msgstr "Mais Rápido" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/SidebarSimple.qml:388 msgctxt "@tooltip" msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode." -msgstr "" +msgstr "Você modificou alguns ajustes de perfil. Se você quiser alterá-los, use o modo personalizado." #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/SidebarSimple.qml:413 msgctxt "@label" @@ -4036,7 +4042,7 @@ msgstr "Material" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/SidebarHeader.qml:349 msgctxt "@label" msgid "Check compatibility" -msgstr "" +msgstr "Verificar compatibilidade" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/SidebarHeader.qml:369 msgctxt "@tooltip" @@ -4176,12 +4182,12 @@ msgstr "Integração ao SolidWorks" #: SimulationView/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides the Simulation view." -msgstr "" +msgstr "Provê a Visão Simulada." #: SimulationView/plugin.json msgctxt "name" msgid "Simulation View" -msgstr "" +msgstr "Visão Simulada" #: PostProcessingPlugin/plugin.json msgctxt "description" @@ -4266,12 +4272,12 @@ msgstr "Atualização de Versão de 2.7 para 3.0" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade30to31/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 3.0 to Cura 3.1." -msgstr "" +msgstr "Atualiza configurações do Cura 3.0 para o Cura 3.1." #: VersionUpgrade/VersionUpgrade30to31/plugin.json msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.0 to 3.1" -msgstr "" +msgstr "Atualização de Versão 3.0 para 3.1" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade26to27/plugin.json msgctxt "description" @@ -4336,12 +4342,12 @@ msgstr "Ferramenta de Ajustes Por Modelo" #: cura-siemensnx-plugin/plugin.json msgctxt "description" msgid "Helps you to install an 'export to Cura' button in Siemens NX." -msgstr "" +msgstr "Auxilia na instalação de um botão 'exportar para o Cura' no Siemens NX." #: cura-siemensnx-plugin/plugin.json msgctxt "name" msgid "Siemens NX Integration" -msgstr "" +msgstr "Integração ao Siemens NX" #: 3MFReader/plugin.json msgctxt "description" @@ -4406,12 +4412,12 @@ msgstr "Gerador de 3MF" #: UserAgreementPlugin/plugin.json msgctxt "description" msgid "Ask the user once if he/she agrees with our license" -msgstr "" +msgstr "Pergunta ao usuário uma única vez sobre concordância com a licença" #: UserAgreementPlugin/plugin.json msgctxt "name" msgid "UserAgreement" -msgstr "" +msgstr "Acordo de Usuário" #: UltimakerMachineActions/plugin.json msgctxt "description" @@ -4453,13 +4459,13 @@ msgstr "Leitor de Perfis do Cura" #~ msgid "To ensure that your {machine_name} is equipped with the latest features it is recommended to update the firmware regularly. This can be done on the {machine_name} (when connected to the network) or via USB." #~ msgstr "Para assegurar que sua {machine_name} esteja equipada com os recursos mais recentes, é recomendado atualizar o firmware regularmente. Isto pode ser feito na {machine_name} (quando conectado pela rede) ou via USB." -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Layer view" -msgstr "Visão de Camadas" +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Layer view" +#~ msgstr "Visão de Camadas" -msgctxt "@info:title" -msgid "Layer View" -msgstr "Visão de Camadas" +#~ msgctxt "@info:title" +#~ msgid "Layer View" +#~ msgstr "Visão de Camadas" #~ msgctxt "@menuitem" #~ msgid "Browse plugins" @@ -4561,9 +4567,9 @@ msgstr "Visão de Camadas" #~ msgid "Provides the Layer view." #~ msgstr "Provê a visão de Camadas." -msgctxt "name" -msgid "Layer View" -msgstr "Visão de Camadas" +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Layer View" +#~ msgstr "Visão de Camadas" #~ msgctxt "@item:inlistbox" #~ msgid "X-Ray" @@ -4884,9 +4890,9 @@ msgstr "Visão de Camadas" #~ msgid "Provides support for importing profiles from g-code files." #~ msgstr "Provê suporte para importar perfis de arquivos G-Code." -msgctxt "@label" -msgid "Layer View" -msgstr "Visão de Camadas" +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Layer View" +#~ msgstr "Visão de Camadas" #~ msgctxt "@info:whatsthis" #~ msgid "Provides the Layer view." diff --git a/resources/i18n/pt_BR/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/pt_BR/fdmextruder.def.json.po index 816a6ccb4a..1f222f9847 100644 --- a/resources/i18n/pt_BR/fdmextruder.def.json.po +++ b/resources/i18n/pt_BR/fdmextruder.def.json.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-21 16:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-06 08:00-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-04 09:00-0300\n" "Last-Translator: Cláudio Sampaio \n" "Language-Team: Cláudio Sampaio and CoderSquirrel \n" "Language: pt_BR\n" diff --git a/resources/i18n/pt_BR/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/pt_BR/fdmprinter.def.json.po index d0e806e768..4aeea1d2f9 100644 --- a/resources/i18n/pt_BR/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/pt_BR/fdmprinter.def.json.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-21 16:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-06 10:00-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-04 10:20-0300\n" "Last-Translator: Cláudio Sampaio \n" "Language-Team: Cláudio Sampaio and CoderSquirrel \n" "Language: pt_BR\n" @@ -613,27 +613,27 @@ msgstr "A altura da camada inicial em mm. Uma camada inicial mais espessa faz a #: fdmprinter.def.json msgctxt "slicing_tolerance label" msgid "Slicing Tolerance" -msgstr "" +msgstr "Tolerância de Fatiamento" #: fdmprinter.def.json msgctxt "slicing_tolerance description" msgid "How to slice layers with diagonal surfaces. The areas of a layer can be generated based on where the middle of the layer intersects the surface (Middle). Alternatively each layer can have the areas which fall inside of the volume throughout the height of the layer (Exclusive) or a layer has the areas which fall inside anywhere within the layer (Inclusive). Exclusive retains the most details, Inclusive makes for the best fit and Middle takes the least time to process." -msgstr "" +msgstr "Como fatiar camadas com superfícies diagonais. As áreas de uma camada podem ser geradas baseadas em onde o meio da camada interseciona a superfície (Meio). Alternativamente, cada camada pode ter as áreas que se encontram dentro do volume por toda a altura da camada (Exclusivo) ou a camada pode abranger todas as áreas que tenham qualquer penetração dentro do volume (Inclusivo). Exclusivo retém mais detalhes, Inclusivo é melhor para encaixes e Meio toma menos tempo para processar." #: fdmprinter.def.json msgctxt "slicing_tolerance option middle" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Meio" #: fdmprinter.def.json msgctxt "slicing_tolerance option exclusive" msgid "Exclusive" -msgstr "" +msgstr "Exclusivo" #: fdmprinter.def.json msgctxt "slicing_tolerance option inclusive" msgid "Inclusive" -msgstr "" +msgstr "Inclusivo" #: fdmprinter.def.json msgctxt "line_width label" @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "O carro extrusor usado para imprimir a parede externa. Este ajuste é us #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_x_extruder_nr label" msgid "Inner Wall Extruder" -msgstr "" +msgstr "Extrusor da Parede Interior" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_x_extruder_nr description" @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "Padrão de Preenchimento" #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_pattern description" msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction." -msgstr "" +msgstr "O padrão do material de preenchimento da impressão. Preenchimento de Linhas e Ziguezague trocam direções em camadas alternadas, reduzindo custo do material. Os padrões de Grade, Triângulo, Tri-Hexágono, Cúbico, Octeto, Quarto Cúbico, Cruzado e Concêntrico são totalmente impressos em cada camada. Os preenchimentos Cúbico, Quarto Cúbico e Octeto mudam em cada camada para prover uma distribuição mais uniforme de forças em cada direção." #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_pattern option grid" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "Triângulos" #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_pattern option trihexagon" msgid "Tri-Hexagon" -msgstr "" +msgstr "Tri-Hexágono" #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_pattern option cubic" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Conectar Linhas de Preenchimento" #: fdmprinter.def.json msgctxt "zig_zaggify_infill description" msgid "Connect the ends where the infill pattern meets the inner wall using a line which follows the shape of the inner wall. Enabling this setting can make the infill adhere to the walls better and reduce the effects of infill on the quality of vertical surfaces. Disabling this setting reduces the amount of material used." -msgstr "" +msgstr "Conecta as extremidades onde o padrão de preenchimento toca a parede interna usando uma linha que segue a forma da parede interna. Habilitar este ajuste pode fazer o preenchimento aderir melhor às paredes e reduzir o efeito do preenchimento na qualidade de superfícies verticais. Desabilitar este ajuda diminui a quantidade de material usado." #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_angles label" @@ -1478,22 +1478,22 @@ msgstr "Uma lista de direções de filetes em números inteiros a usar. Elemento #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_offset_x label" msgid "Infill X Offset" -msgstr "" +msgstr "Deslocamento X do Preenchimento" #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_offset_x description" msgid "The infill pattern is offset this distance along the X axis." -msgstr "" +msgstr "O padrão de preenchimento é corrigido/deslocado nesta distância no eixo X." #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_offset_y label" msgid "Infill Y Offset" -msgstr "" +msgstr "Deslocamento do Preenchimento Y" #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_offset_y description" msgid "The infill pattern is offset this distance along the Y axis." -msgstr "" +msgstr "O padrão de preenchimento é corrigido/deslocado nesta distância no eixo Y." #: fdmprinter.def.json msgctxt "sub_div_rad_add label" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr "Distância de Expansão do Contorno" #: fdmprinter.def.json msgctxt "expand_skins_expand_distance description" msgid "The distance the skins are expanded into the infill. Higher values makes the skin attach better to the infill pattern and makes the walls on neighboring layers adhere better to the skin. Lower values save amount of material used." -msgstr "" +msgstr "A distância em que os contornos são expandidos pra dentro do preenchimento. Valores mais altos fazem o contorno aderir melhor ao padrão de preenchimento e faz as paredes de camadas vizinhas aderirem melhor ao contorno. Valores menores diminuem a quantidade de material usado." #: fdmprinter.def.json msgctxt "top_skin_expand_distance label" @@ -1808,22 +1808,22 @@ msgstr "Ajusta o diâmetro do filamento utilizado. Acerte este valor com o diâm #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_adhesion_tendency label" msgid "Adhesion Tendency" -msgstr "" +msgstr "Tendência à Aderência" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_adhesion_tendency description" msgid "Surface adhesion tendency." -msgstr "" +msgstr "Tendência de aderência da superfície" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_surface_energy label" msgid "Surface Energy" -msgstr "" +msgstr "Energia de Superfície" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_surface_energy description" msgid "Surface energy." -msgstr "" +msgstr "Energia de superfície." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_flow label" @@ -3556,6 +3556,8 @@ msgid "" "The horizontal distance between the skirt and the first layer of the print.\n" "This is the minimum distance. Multiple skirt lines will extend outwards from this distance." msgstr "" +"A distância horizontal entre o skirt a primeira camada da impressão.\n" +"Esta é a distância mínima. Linhas múltiplas de skirt estenderão além desta distância." #: fdmprinter.def.json msgctxt "skirt_brim_minimal_length label" @@ -3615,7 +3617,7 @@ msgstr "Amaciamento do Raft" #: fdmprinter.def.json msgctxt "raft_smoothing description" msgid "This setting controls how much inner corners in the raft outline are rounded. Inward corners are rounded to a semi circle with a radius equal to the value given here. This setting also removes holes in the raft outline which are smaller than such a circle." -msgstr "" +msgstr "Este ajuste controla quanto os cantos internos do contorno do raft são arredondados. Esses cantos internos são convertidos em semicírculos com raio igual ao valor dado aqui. Este ajuste também remove furos no contorno do raft que forem menores que o círculo equivalente." #: fdmprinter.def.json msgctxt "raft_airgap label" @@ -4090,12 +4092,12 @@ msgstr "Normalmente o Cura tenta costurar pequenos furos na malha e remover part #: fdmprinter.def.json msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" msgid "Maximum Resolution" -msgstr "" +msgstr "Resolução Máxima" #: fdmprinter.def.json msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." -msgstr "" +msgstr "O tamanho mínimo de um segmento de linha após o fatiamento. Se você aumentar este valor, a malha terá uma resolução menor. Isto pode permitir que a impressora mantenha a velocidade que precisa para processar o G-Code e aumentará a velocidade de fatiamento ao remover detalhes da malha que não poderia processar de qualquer jeito." #: fdmprinter.def.json msgctxt "multiple_mesh_overlap label" @@ -4130,12 +4132,12 @@ msgstr "Troca quais volumes sobrepondo malhas vão pertencer a cada camada, de m #: fdmprinter.def.json msgctxt "remove_empty_first_layers label" msgid "Remove Empty First Layers" -msgstr "" +msgstr "Remover Camadas Iniciais Vazias" #: fdmprinter.def.json msgctxt "remove_empty_first_layers description" msgid "Remove empty layers beneath the first printed layer if they are present. Disabling this setting can cause empty first layers if the Slicing Tolerance setting is set to Exclusive or Middle." -msgstr "" +msgstr "Remove camadas vazias entre a primeira camada impressa se estiverem presentes. Desabilitar este ajuste pode criar camadas iniciais vazias se a Tolerância de Fatiamento estiver configurada para Exclusivo ou Meio." #: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic label" @@ -4665,22 +4667,22 @@ msgstr "A distância média entre os pontos aleatórios introduzidos em cada seg #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" -msgstr "" +msgstr "Deslocamento de extrusão máxima da compensação de taxa de fluxo." #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" msgid "The maximum distance in mm to compensate." -msgstr "" +msgstr "A distância máxima em mm a compensar." #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" msgid "Flow rate compensation factor" -msgstr "" +msgstr "Fator de compensaçõ de taxa de fluxo" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." -msgstr "" +msgstr "O fator de multiplicação para a tradução entre taxa de fluxo -> distância." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wireframe_enabled label" From a3818be46faf92ae43d6eac52fbc988247227036 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ghostkeeper Date: Mon, 4 Dec 2017 17:05:38 +0100 Subject: [PATCH 7/9] Reactivate layer view translation The layer view mode was renamed back from Simulation View to Layer View after the string freeze. Luckily we still have this old translation. Contributes to issue CURA-4601. --- resources/i18n/pt_BR/cura.po | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/resources/i18n/pt_BR/cura.po b/resources/i18n/pt_BR/cura.po index 175c00c2e0..e00c6099c4 100644 --- a/resources/i18n/pt_BR/cura.po +++ b/resources/i18n/pt_BR/cura.po @@ -4459,13 +4459,13 @@ msgstr "Leitor de Perfis do Cura" #~ msgid "To ensure that your {machine_name} is equipped with the latest features it is recommended to update the firmware regularly. This can be done on the {machine_name} (when connected to the network) or via USB." #~ msgstr "Para assegurar que sua {machine_name} esteja equipada com os recursos mais recentes, é recomendado atualizar o firmware regularmente. Isto pode ser feito na {machine_name} (quando conectado pela rede) ou via USB." -#~ msgctxt "@item:inlistbox" -#~ msgid "Layer view" -#~ msgstr "Visão de Camadas" +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Layer view" +msgstr "Visão de Camadas" -#~ msgctxt "@info:title" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Visão de Camadas" +msgctxt "@info:title" +msgid "Layer View" +msgstr "Visão de Camadas" #~ msgctxt "@menuitem" #~ msgid "Browse plugins" @@ -4567,9 +4567,9 @@ msgstr "Leitor de Perfis do Cura" #~ msgid "Provides the Layer view." #~ msgstr "Provê a visão de Camadas." -#~ msgctxt "name" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Visão de Camadas" +msgctxt "name" +msgid "Layer View" +msgstr "Visão de Camadas" #~ msgctxt "@item:inlistbox" #~ msgid "X-Ray" @@ -4890,9 +4890,9 @@ msgstr "Leitor de Perfis do Cura" #~ msgid "Provides support for importing profiles from g-code files." #~ msgstr "Provê suporte para importar perfis de arquivos G-Code." -#~ msgctxt "@label" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Visão de Camadas" +msgctxt "@label" +msgid "Layer View" +msgstr "Visão de Camadas" #~ msgctxt "@info:whatsthis" #~ msgid "Provides the Layer view." From 6f8ed09d3d43347e4328409995bfb729d36697c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Karl Pietrowski Date: Tue, 5 Dec 2017 00:14:19 +0100 Subject: [PATCH 8/9] SidebarHeader: Adding missing comment about "extruder row" Just read the code and noticed that. --- resources/qml/SidebarHeader.qml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/resources/qml/SidebarHeader.qml b/resources/qml/SidebarHeader.qml index 07ce75d738..3e1e85824a 100644 --- a/resources/qml/SidebarHeader.qml +++ b/resources/qml/SidebarHeader.qml @@ -34,6 +34,7 @@ Column width: height } + // Extruder Row Item { id: extruderSelectionRow From 9a538b330aeee88494e452ef4133139a14548db9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ChrisTerBeke Date: Tue, 5 Dec 2017 14:14:52 +0100 Subject: [PATCH 9/9] Ignore new plugins --- .gitignore | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/.gitignore b/.gitignore index f67add62cf..7284597fa9 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -45,6 +45,7 @@ plugins/cura-big-flame-graph plugins/cura-siemensnx-plugin plugins/CuraVariSlicePlugin plugins/CuraLiveScriptingPlugin +plugins/CuraPrintProfileCreator #Build stuff CMakeCache.txt