CL-506 changed Aborted to Print aborted and added it to all translations on the top

This commit is contained in:
Jack Ha 2017-09-29 11:21:15 +02:00
parent 4932cc1e85
commit b7dd756427
15 changed files with 83 additions and 11 deletions

View File

@ -61,7 +61,7 @@ Rectangle
anchors.fill:parent
onClicked: OutputDevice.selectPrinter(printer.unique_name, printer.friendly_name)
hoverEnabled: true;
// Only clickable if no printer is selected
enabled: OutputDevice.selectedPrinterName == ""
}
@ -256,10 +256,10 @@ Rectangle
}
else if (printJob.Status == "aborted")
{
return catalog.i18nc("@label:status", "Aborted")
return catalog.i18nc("@label:status", "Print aborted")
}
else
{
{
return "";
}
}

View File

@ -18,6 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
msgctxt "@label:status"
msgid "Print aborted"
msgstr ""
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
msgctxt "@action"
msgid "Machine Settings"

View File

@ -16,6 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
msgctxt "@label:status"
msgid "Print aborted"
msgstr "Drucken wurde abgebrochen"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
msgctxt "@action"
msgid "Machine Settings"
@ -4949,4 +4954,4 @@ msgstr "Cura-Profil-Reader"
#~ msgctxt "@label:"
#~ msgid "Print Again"
#~ msgstr "Erneut drucken"
#~ msgstr "Erneut drucken"

View File

@ -16,6 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
msgctxt "@label:status"
msgid "Print aborted"
msgstr "Impresión cancelada"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
msgctxt "@action"
msgid "Machine Settings"
@ -4949,4 +4954,4 @@ msgstr "Lector de perfiles de Cura"
#~ msgctxt "@label:"
#~ msgid "Print Again"
#~ msgstr "Volver a imprimir"
#~ msgstr "Volver a imprimir"

View File

@ -16,6 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
msgctxt "@label:status"
msgid "Print aborted"
msgstr "Tulostus keskeytetty"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
msgctxt "@action"
msgid "Machine Settings"
@ -4949,4 +4954,4 @@ msgstr "Cura-profiilin lukija"
#~ msgctxt "@label:"
#~ msgid "Print Again"
#~ msgstr "Tulosta uudelleen"
#~ msgstr "Tulosta uudelleen"

View File

@ -16,6 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
msgctxt "@label:status"
msgid "Print aborted"
msgstr "Abandon de l'impression"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
msgctxt "@action"
msgid "Machine Settings"
@ -4948,4 +4953,4 @@ msgstr "Lecteur de profil Cura"
#~ msgctxt "@label:"
#~ msgid "Print Again"
#~ msgstr "Imprimer à nouveau"
#~ msgstr "Imprimer à nouveau"

View File

@ -16,6 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
msgctxt "@label:status"
msgid "Print aborted"
msgstr "Stampa interrotta"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
msgctxt "@action"
msgid "Machine Settings"
@ -4948,4 +4953,4 @@ msgstr "Lettore profilo Cura"
#~ msgctxt "@label:"
#~ msgid "Print Again"
#~ msgstr "Ripeti stampa"
#~ msgstr "Ripeti stampa"

View File

@ -17,6 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
msgctxt "@label:status"
msgid "Print aborted"
msgstr "Print aborted"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
msgctxt "@action"
msgid "Machine Settings"

View File

@ -18,6 +18,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0\n"
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
msgctxt "@label:status"
msgid "Print aborted"
msgstr ""
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
msgctxt "@action"
msgid "Machine Settings"

View File

@ -16,6 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
msgctxt "@label:status"
msgid "Print aborted"
msgstr "Print afgebroken"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
msgctxt "@action"
msgid "Machine Settings"
@ -4968,4 +4973,4 @@ msgstr "Cura-profiellezer"
#~ msgctxt "@label:"
#~ msgid "Print Again"
#~ msgstr "Opnieuw Printen"
#~ msgstr "Opnieuw Printen"

View File

@ -18,6 +18,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
msgctxt "@label:status"
msgid "Print aborted"
msgstr "Wydruk został przerwany"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
msgctxt "@action"
msgid "Machine Settings"

View File

@ -17,6 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
msgctxt "@label:status"
msgid "Print aborted"
msgstr "Impressão abortada"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
msgctxt "@action"
msgid "Machine Settings"

View File

@ -18,6 +18,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
msgctxt "@label:status"
msgid "Print aborted"
msgstr "Печать прервана"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
msgctxt "@action"
msgid "Machine Settings"

View File

@ -16,6 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
msgctxt "@label:status"
msgid "Print aborted"
msgstr "Yazdırma durduruldu"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
msgctxt "@action"
msgid "Machine Settings"
@ -4949,4 +4954,4 @@ msgstr "Cura Profil Okuyucu"
#~ msgctxt "@label:"
#~ msgid "Print Again"
#~ msgstr "Yeniden Yazdır"
#~ msgstr "Yeniden Yazdır"

View File

@ -18,6 +18,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
msgctxt "@label:status"
msgid "Print aborted"
msgstr "打印已中止"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
msgctxt "@action"
msgid "Machine Settings"
@ -4666,4 +4671,4 @@ msgstr "Cura 配置文件读取器"
#~ msgctxt "@label"
#~ msgid "Print Selected Model with %1"
#~ msgid_plural "Print Selected Models With %1"
#~ msgstr[0] "用 %1 打印所选模型"
#~ msgstr[0] "用 %1 打印所选模型"