mirror of
https://git.mirrors.martin98.com/https://github.com/Ultimaker/Cura
synced 2025-06-30 09:35:11 +08:00
Add translations for strings that were added after string freeze
Please let's not do this again. The Spanish, Dutch, French, German and Chinese translations were asked to a native or secondary speaker of the language in the office. The Finnish, Italian, Russian and Turkish translations are obtained from Google Translate (with some more clever searching than copy-paste). The Korean and Japanese translations are not needed since we don't translate cura.pot for those languages. The Polish and Brazillian Portuguese translations will be made after receiving the translations from the translators. Contributes to issue CL-118.
This commit is contained in:
parent
e33528538f
commit
db46e9377d
@ -18,12 +18,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
msgctxt "@label:status"
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
msgid "Print aborted"
|
msgid "Print aborted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Action required"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Can't start print"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||||
msgctxt "@action"
|
msgctxt "@action"
|
||||||
|
@ -21,6 +21,21 @@ msgctxt "@label:status"
|
|||||||
msgid "Print aborted"
|
msgid "Print aborted"
|
||||||
msgstr "Drucken wurde abgebrochen"
|
msgstr "Drucken wurde abgebrochen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Blocked"
|
||||||
|
msgstr "Blockiert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Action required"
|
||||||
|
msgstr "Handlung erforderlich"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Can't start print"
|
||||||
|
msgstr "Druck startet nicht"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||||
msgctxt "@action"
|
msgctxt "@action"
|
||||||
msgid "Machine Settings"
|
msgid "Machine Settings"
|
||||||
|
@ -21,6 +21,21 @@ msgctxt "@label:status"
|
|||||||
msgid "Print aborted"
|
msgid "Print aborted"
|
||||||
msgstr "Impresión cancelada"
|
msgstr "Impresión cancelada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Blocked"
|
||||||
|
msgstr "Deshabilitada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Action required"
|
||||||
|
msgstr "Acción requerida"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Can't start print"
|
||||||
|
msgstr "No se puede imprimir"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||||
msgctxt "@action"
|
msgctxt "@action"
|
||||||
msgid "Machine Settings"
|
msgid "Machine Settings"
|
||||||
|
@ -21,6 +21,21 @@ msgctxt "@label:status"
|
|||||||
msgid "Print aborted"
|
msgid "Print aborted"
|
||||||
msgstr "Tulostus keskeytetty"
|
msgstr "Tulostus keskeytetty"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Blocked"
|
||||||
|
msgstr "Tukossa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Action required"
|
||||||
|
msgstr "Vaatii toimenpiteitä"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Can't start print"
|
||||||
|
msgstr "Tulostus ei käynnisty"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||||
msgctxt "@action"
|
msgctxt "@action"
|
||||||
msgid "Machine Settings"
|
msgid "Machine Settings"
|
||||||
|
@ -21,6 +21,21 @@ msgctxt "@label:status"
|
|||||||
msgid "Print aborted"
|
msgid "Print aborted"
|
||||||
msgstr "Abandon de l'impression"
|
msgstr "Abandon de l'impression"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Blocked"
|
||||||
|
msgstr "Bloqué"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Action required"
|
||||||
|
msgstr "Action requise"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Can't start print"
|
||||||
|
msgstr "Ne peux pas imprimer"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||||
msgctxt "@action"
|
msgctxt "@action"
|
||||||
msgid "Machine Settings"
|
msgid "Machine Settings"
|
||||||
|
@ -21,6 +21,21 @@ msgctxt "@label:status"
|
|||||||
msgid "Print aborted"
|
msgid "Print aborted"
|
||||||
msgstr "Stampa interrotta"
|
msgstr "Stampa interrotta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Blocked"
|
||||||
|
msgstr "Ostacolato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Action required"
|
||||||
|
msgstr "Richiede un'azione"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Can't start print"
|
||||||
|
msgstr "Impossibile avviare la stampa"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||||
msgctxt "@action"
|
msgctxt "@action"
|
||||||
msgid "Machine Settings"
|
msgid "Machine Settings"
|
||||||
|
@ -21,6 +21,21 @@ msgctxt "@label:status"
|
|||||||
msgid "Print aborted"
|
msgid "Print aborted"
|
||||||
msgstr "Print afgebroken"
|
msgstr "Print afgebroken"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Blocked"
|
||||||
|
msgstr "Geblokkeerd"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Action required"
|
||||||
|
msgstr "Handeling nodig"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Can't start print"
|
||||||
|
msgstr "Print start niet"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||||
msgctxt "@action"
|
msgctxt "@action"
|
||||||
msgid "Machine Settings"
|
msgid "Machine Settings"
|
||||||
|
@ -23,6 +23,21 @@ msgctxt "@label:status"
|
|||||||
msgid "Print aborted"
|
msgid "Print aborted"
|
||||||
msgstr "Печать прервана"
|
msgstr "Печать прервана"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Blocked"
|
||||||
|
msgstr "блокированный"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Action required"
|
||||||
|
msgstr "Необходимое действие"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Can't start print"
|
||||||
|
msgstr "Не удается начать печать"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||||
msgctxt "@action"
|
msgctxt "@action"
|
||||||
msgid "Machine Settings"
|
msgid "Machine Settings"
|
||||||
|
@ -21,6 +21,21 @@ msgctxt "@label:status"
|
|||||||
msgid "Print aborted"
|
msgid "Print aborted"
|
||||||
msgstr "Yazdırma durduruldu"
|
msgstr "Yazdırma durduruldu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Blocked"
|
||||||
|
msgstr "Tıkalı"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Action required"
|
||||||
|
msgstr "Eylem gerekli"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Can't start print"
|
||||||
|
msgstr "Baskı başlatılamıyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||||
msgctxt "@action"
|
msgctxt "@action"
|
||||||
msgid "Machine Settings"
|
msgid "Machine Settings"
|
||||||
|
@ -23,6 +23,21 @@ msgctxt "@label:status"
|
|||||||
msgid "Print aborted"
|
msgid "Print aborted"
|
||||||
msgstr "打印已中止"
|
msgstr "打印已中止"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Blocked"
|
||||||
|
msgstr "冻结操作"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Action required"
|
||||||
|
msgstr "需要采取行动"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: Manually added for plugins/UM3NetworkPrinting/PrinterInfoBlock.qml
|
||||||
|
msgctxt "@label:status"
|
||||||
|
msgid "Can't start print"
|
||||||
|
msgstr "不能开始打印"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||||
msgctxt "@action"
|
msgctxt "@action"
|
||||||
msgid "Machine Settings"
|
msgid "Machine Settings"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user