From ce134812f15188423b3664ed2b231b71d4d56cbd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ghostkeeper Date: Mon, 6 Sep 2021 13:30:45 +0200 Subject: [PATCH 01/10] Update translations from Lionbridge for 4.11 These are the new translations we received from the professional translation service. Contributes to issue CURA-8472. --- resources/i18n/de_DE/cura.po | 42 ++- resources/i18n/de_DE/fdmprinter.def.json.po | 17 +- resources/i18n/es_ES/cura.po | 41 +- resources/i18n/es_ES/fdmprinter.def.json.po | 17 +- resources/i18n/fr_FR/cura.po | 42 ++- resources/i18n/fr_FR/fdmprinter.def.json.po | 17 +- resources/i18n/it_IT/cura.po | 41 +- resources/i18n/it_IT/fdmprinter.def.json.po | 17 +- resources/i18n/ja_JP/cura.po | 38 +- resources/i18n/ja_JP/fdmprinter.def.json.po | 14 +- resources/i18n/ko_KR/cura.po | 38 +- resources/i18n/ko_KR/fdmprinter.def.json.po | 14 +- resources/i18n/nl_NL/cura.po | 41 +- resources/i18n/nl_NL/fdmprinter.def.json.po | 17 +- resources/i18n/pl_PL/cura.po | 399 ++++++++++---------- resources/i18n/pl_PL/fdmprinter.def.json.po | 180 +++++---- resources/i18n/pt_PT/cura.po | 41 +- resources/i18n/pt_PT/fdmprinter.def.json.po | 17 +- resources/i18n/ru_RU/cura.po | 43 ++- resources/i18n/ru_RU/fdmprinter.def.json.po | 17 +- resources/i18n/tr_TR/cura.po | 41 +- resources/i18n/tr_TR/fdmprinter.def.json.po | 17 +- resources/i18n/zh_CN/cura.po | 38 +- resources/i18n/zh_CN/fdmprinter.def.json.po | 14 +- resources/i18n/zh_TW/cura.po | 39 +- resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po | 17 +- 26 files changed, 685 insertions(+), 574 deletions(-) diff --git a/resources/i18n/de_DE/cura.po b/resources/i18n/de_DE/cura.po index 519cc65c23..30724573dc 100644 --- a/resources/i18n/de_DE/cura.po +++ b/resources/i18n/de_DE/cura.po @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Sonstige" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." -msgstr "" +msgstr "Die Versionshinweise konnten nicht geöffnet werden." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 @@ -863,22 +863,22 @@ msgstr "Backups verwalten" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161 msgctxt "@message" msgid "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Slicing mit einem unerwarteten Fehler. Bitte denken Sie daran, Fehler in unserem Issue Tracker zu melden." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162 msgctxt "@message:title" msgid "Slicing failed" -msgstr "" +msgstr "Slicing fehlgeschlagen" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:166 msgctxt "@message:button" msgid "Report a bug" -msgstr "" +msgstr "Einen Fehler melden" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167 msgctxt "@message:description" msgid "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Einen Fehler im Issue Tracker von Ultimaker Cura melden." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:394 msgctxt "@info:status" @@ -957,13 +957,14 @@ msgstr "Zugriff auf Update-Informationen nicht möglich." #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "" +msgstr "Es können neue Funktionen oder Bug-Fixes für Ihren {machine_name} verfügbar sein! Falls noch nicht geschehen, wird empfohlen, die Firmware auf Ihrem Drucker" +" auf Version {latest_version} zu aktualisieren." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name." msgid "New %s stable firmware available" -msgstr "" +msgstr "Neue %s-stabile Firmware verfügbar" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28 msgctxt "@action:button" @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgstr "Schichtenansicht" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95 msgctxt "@text" msgid "Unable to read example data file." -msgstr "" +msgstr "Die Datei mit den Beispieldaten kann nicht gelesen werden." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71 msgctxt "@info:status" @@ -1397,12 +1398,12 @@ msgstr "Über Cloud verbunden" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261 msgctxt "@action:button" msgid "Monitor print" -msgstr "" +msgstr "Druck überwachen" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263 msgctxt "@action:tooltip" msgid "Track the print in Ultimaker Digital Factory" -msgstr "" +msgstr "Verfolgen Sie den Druck in der Ultimaker Digital Factory" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279 #, python-brace-format @@ -1505,9 +1506,13 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Es wird gleich {0} Drucker aus Cura entfernt. Der Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden. \n" "Möchten Sie wirklich fortfahren?" msgstr[1] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Es werden gleich {0} Drucker aus Cura entfernt. Der Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden. \n" "Möchten Sie wirklich fortfahren?" @@ -3091,7 +3096,7 @@ msgstr "Damit Sie die Warteschlange aus der Ferne verwalten können, müssen Sie #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:288 msgctxt "@info" msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura." -msgstr "" +msgstr "Webcam-Feeds für Cloud-Drucker können nicht in Ultimaker Cura angezeigt werden." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:348 msgctxt "@label:status" @@ -4610,7 +4615,7 @@ msgstr "Mehr Informationen" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:811 msgctxt "@label" msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Updates" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:818 msgctxt "@info:tooltip" @@ -4625,32 +4630,33 @@ msgstr "Bei Start nach Updates suchen" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:834 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, only check for stable releases." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie bei der Suche nach Updates nur stabile Versionen aus." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:839 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable releases only" -msgstr "" +msgstr "Nur stabile Versionen" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:850 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie bei der Suche nach Updates sowohl stabile als auch Beta-Versionen." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:855 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable and Beta releases" -msgstr "" +msgstr "Stabile und Beta-Versionen" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:866 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" -msgstr "" +msgstr "Sollte jedes Mal, wenn Cura gestartet wird, eine automatische Überprüfung auf neue Plug-ins durchgeführt werden? Es wird dringend empfohlen, diese Funktion" +" nicht zu deaktivieren!" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:871 msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigungen über Plug-in-Updates erhalten" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 diff --git a/resources/i18n/de_DE/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/de_DE/fdmprinter.def.json.po index 9ff6d12dd5..a4db59cb52 100644 --- a/resources/i18n/de_DE/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/de_DE/fdmprinter.def.json.po @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Schritte pro Millimeter (E)" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" msgid "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." -msgstr "" +msgstr "Wie viele Schritte sollen die Schrittmotoren ausführen, um das Feeder-Rad um einen Millimeter auf seinem Umfang zu bewegen." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x label" @@ -1437,12 +1437,13 @@ msgstr "Außenhaut-Pfade oben/unten verbinden, wenn sie nebeneinander laufen. Be #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic label" msgid "Monotonic Top/Bottom Order" -msgstr "" +msgstr "Gleichmäßige Reihenfolge oben/unten" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic description" msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Obere/Untere Linien werden in einer Reihenfolge gedruckt, so dass sie sich mit benachbarten Linien immer in gleicher Richtung überschneiden. Dies erfordert" +" etwas mehr Zeit für den Druck, lässt aber flache Oberflächen gleichmäßiger aussehen." #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_angles label" @@ -1517,12 +1518,13 @@ msgstr "Zickzack" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic label" msgid "Monotonic Ironing Order" -msgstr "" +msgstr "Gleichmäßige Reihenfolge hin/her" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic description" msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Linien werden hin und her in einer Reihenfolge gedruckt, so dass sie sich mit benachbarten Linien immer in gleicher Richtung überschneiden. Dies erfordert" +" etwas mehr Zeit für den Druck, lässt aber flache Oberflächen gleichmäßiger aussehen." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_line_spacing label" @@ -5325,12 +5327,13 @@ msgstr "Zickzack" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic label" msgid "Monotonic Top Surface Order" -msgstr "" +msgstr "Gleichmäßige Reihenfolge oben" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic description" msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Obere Linien werden in einer Reihenfolge gedruckt, so dass sie sich mit benachbarten Linien immer in einer einzigen Richtung überschneiden. Dies erfordert" +" etwas mehr Zeit für den Druck, lässt aber flache Oberflächen gleichmäßiger aussehen." #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_angles label" diff --git a/resources/i18n/es_ES/cura.po b/resources/i18n/es_ES/cura.po index 62bd7ba2bf..a60bc3644e 100644 --- a/resources/i18n/es_ES/cura.po +++ b/resources/i18n/es_ES/cura.po @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Otro" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." -msgstr "" +msgstr "No se han podido abrir las notas de la versión." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 @@ -863,22 +863,22 @@ msgstr "Administrar copias de seguridad" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161 msgctxt "@message" msgid "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Se ha producido un error inesperado al realizar el corte o slicing. Le rogamos que informe sobre este error en nuestro rastreador de problemas." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162 msgctxt "@message:title" msgid "Slicing failed" -msgstr "" +msgstr "Error en el corte" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:166 msgctxt "@message:button" msgid "Report a bug" -msgstr "" +msgstr "Informar del error" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167 msgctxt "@message:description" msgid "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Informar de un error en el rastreador de problemas de Ultimaker Cura." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:394 msgctxt "@info:status" @@ -957,13 +957,14 @@ msgstr "No se pudo acceder a la información actualizada." #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "" +msgstr "Puede que haya nuevas funciones o correcciones de errores disponibles para {machine_name}. Si no dispone de la última versión disponible, se recomienda" +" actualizar el firmware de la impresora a la versión {latest_version}." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name." msgid "New %s stable firmware available" -msgstr "" +msgstr "Nuevo firmware de %s estable disponible" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28 msgctxt "@action:button" @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgstr "Vista de capas" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95 msgctxt "@text" msgid "Unable to read example data file." -msgstr "" +msgstr "No se puede leer el archivo de datos de ejemplo." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71 msgctxt "@info:status" @@ -1397,12 +1398,12 @@ msgstr "Conectado mediante cloud" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261 msgctxt "@action:button" msgid "Monitor print" -msgstr "" +msgstr "Supervisar la impresión" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263 msgctxt "@action:tooltip" msgid "Track the print in Ultimaker Digital Factory" -msgstr "" +msgstr "Haga un seguimiento de la impresión en Ultimaker Digital Factory" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279 #, python-brace-format @@ -1505,9 +1506,13 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Está a punto de eliminar {0} impresora de Cura. Esta acción no se puede deshacer.\n" "¿Seguro que desea continuar?" msgstr[1] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Está a punto de eliminar {0} impresoras de Cura. Esta acción no se puede deshacer.\n" "¿Seguro que desea continuar?" @@ -3092,7 +3097,7 @@ msgstr "Actualice el firmware de la impresora para gestionar la cola de forma re #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:288 msgctxt "@info" msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura." -msgstr "" +msgstr "Las transmisiones de la cámara web para impresoras en la nube no se pueden ver en Ultimaker Cura." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:348 msgctxt "@label:status" @@ -4611,7 +4616,7 @@ msgstr "Más información" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:811 msgctxt "@label" msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Actualizaciones" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:818 msgctxt "@info:tooltip" @@ -4626,32 +4631,32 @@ msgstr "Buscar actualizaciones al iniciar" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:834 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, only check for stable releases." -msgstr "" +msgstr "Cuando busque actualizaciones, compruebe solo si hay versiones estables." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:839 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable releases only" -msgstr "" +msgstr "Solo versiones estables" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:850 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." -msgstr "" +msgstr "Cuando busque actualizaciones, compruebe si hay versiones estables y versiones beta." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:855 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable and Beta releases" -msgstr "" +msgstr "Versiones estables y beta" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:866 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" -msgstr "" +msgstr "¿Debería Cura buscar automáticamente nuevos complementos cada vez que se inicia? Le recomendamos encarecidamente que no desactive esta opción." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:871 msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" -msgstr "" +msgstr "Recibir notificaciones de actualizaciones de complementos" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 diff --git a/resources/i18n/es_ES/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/es_ES/fdmprinter.def.json.po index 143b9005dc..732289c9e7 100644 --- a/resources/i18n/es_ES/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/es_ES/fdmprinter.def.json.po @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Pasos por milímetro (E)" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" msgid "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." -msgstr "" +msgstr "El número de pasos en un motor paso a paso que mueve la rueda de alimentación en incrementos de 1 milímetro alrededor de su circunferencia." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x label" @@ -1437,12 +1437,13 @@ msgstr "Conecta las trayectorias de forro superior/inferior cuando están próxi #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic label" msgid "Monotonic Top/Bottom Order" -msgstr "" +msgstr "Orden monotónica superior e inferior" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic description" msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Imprime colocando las líneas superior e inferior de modo que siempre se superpongan a las líneas adyacentes en una dirección. Esto lleva un poco más de" +" tiempo de impresión, pero hace que las superficies planas tengan un aspecto más consistente." #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_angles label" @@ -1517,12 +1518,13 @@ msgstr "Zigzag" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic label" msgid "Monotonic Ironing Order" -msgstr "" +msgstr "Orden de planchado monotónico" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic description" msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Imprime colocando las líneas de planchado de modo que siempre se superpongan a las líneas adyacentes en una dirección. Esto lleva un poco más de tiempo" +" de impresión, pero hace que las superficies planas tengan un aspecto más consistente." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_line_spacing label" @@ -5325,12 +5327,13 @@ msgstr "Zigzag" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic label" msgid "Monotonic Top Surface Order" -msgstr "" +msgstr "Orden monotónica de la superficie superior" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic description" msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Imprime colocando las líneas de la superficie superior de modo que siempre se superpongan a las líneas adyacentes en una dirección. Esto lleva un poco" +" más de tiempo de impresión, pero hace que las superficies planas tengan un aspecto más consistente." #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_angles label" diff --git a/resources/i18n/fr_FR/cura.po b/resources/i18n/fr_FR/cura.po index 7ac39c625e..32c7a74f1d 100644 --- a/resources/i18n/fr_FR/cura.po +++ b/resources/i18n/fr_FR/cura.po @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Autre" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." -msgstr "" +msgstr "Les notes de version n'ont pas pu être ouvertes." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 @@ -863,22 +863,22 @@ msgstr "Gérer les sauvegardes" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161 msgctxt "@message" msgid "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Échec de la découpe avec une erreur inattendue. Signalez un bug sur notre outil de suivi des problèmes." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162 msgctxt "@message:title" msgid "Slicing failed" -msgstr "" +msgstr "Échec de la découpe" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:166 msgctxt "@message:button" msgid "Report a bug" -msgstr "" +msgstr "Notifier un bug" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167 msgctxt "@message:description" msgid "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Notifiez un bug sur l'outil de suivi des problèmes d'Ultimaker Cura." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:394 msgctxt "@info:status" @@ -957,13 +957,14 @@ msgstr "Impossible d'accéder aux informations de mise à jour." #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "" +msgstr "De nouvelles fonctionnalités ou des correctifs de bugs sont disponibles pour votre {machine_name} ! Si vous ne l'avez pas encore fait, il est recommandé" +" de mettre à jour le micrologiciel de votre imprimante avec la version {latest_version}." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name." msgid "New %s stable firmware available" -msgstr "" +msgstr "Nouveau %s firmware stable disponible" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28 msgctxt "@action:button" @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgstr "Vue en couches" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95 msgctxt "@text" msgid "Unable to read example data file." -msgstr "" +msgstr "Impossible de lire le fichier de données d'exemple." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71 msgctxt "@info:status" @@ -1397,12 +1398,12 @@ msgstr "Connecté via le cloud" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261 msgctxt "@action:button" msgid "Monitor print" -msgstr "" +msgstr "Surveiller l'impression" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263 msgctxt "@action:tooltip" msgid "Track the print in Ultimaker Digital Factory" -msgstr "" +msgstr "Suivre l'impression dans Ultimaker Digital Factory" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279 #, python-brace-format @@ -1505,9 +1506,13 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Vous êtes sur le point de supprimer {0} imprimante de Cura. Cette action est irréversible.\n" "Voulez-vous vraiment continuer ?" msgstr[1] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Vous êtes sur le point de supprimer {0} imprimantes de Cura. Cette action est irréversible.\n" "Voulez-vous vraiment continuer ?" @@ -3093,7 +3098,7 @@ msgstr "Veuillez mettre à jour le Firmware de votre imprimante pour gérer la f #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:288 msgctxt "@info" msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura." -msgstr "" +msgstr "Les flux de webcam des imprimantes cloud ne peuvent pas être visualisés depuis Ultimaker Cura." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:348 msgctxt "@label:status" @@ -4609,7 +4614,7 @@ msgstr "Plus d'informations" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:811 msgctxt "@label" msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Mises à jour" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:818 msgctxt "@info:tooltip" @@ -4624,32 +4629,33 @@ msgstr "Vérifier les mises à jour au démarrage" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:834 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, only check for stable releases." -msgstr "" +msgstr "Lorsque vous vérifiez les mises à jour, ne vérifiez que les versions stables." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:839 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable releases only" -msgstr "" +msgstr "Uniquement les versions stables" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:850 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." -msgstr "" +msgstr "Lorsque vous recherchez des mises à jour, vérifiez à la fois les versions stables et les versions bêta." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:855 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable and Beta releases" -msgstr "" +msgstr "Versions stables et bêta" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:866 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" -msgstr "" +msgstr "Une vérification automatique des nouveaux plugins doit-elle être effectuée à chaque fois que Cura est lancé ? Il est fortement recommandé de ne pas désactiver" +" cette fonction !" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:871 msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" -msgstr "" +msgstr "Recevoir des notifications pour les mises à jour des plugins" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 diff --git a/resources/i18n/fr_FR/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/fr_FR/fdmprinter.def.json.po index d1824e6bd9..ce57ab9053 100644 --- a/resources/i18n/fr_FR/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/fr_FR/fdmprinter.def.json.po @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Pas par millimètre (E)" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" msgid "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." -msgstr "" +msgstr "Nombre de pas des moteurs pas à pas correspondant au déplacement de la roue du chargeur d'un millimètre sur sa circonférence." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x label" @@ -1437,12 +1437,13 @@ msgstr "Relier les voies de couche extérieure supérieures / inférieures lor #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic label" msgid "Monotonic Top/Bottom Order" -msgstr "" +msgstr "Ordre monotone haut/bas" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic description" msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Imprimez les lignes supérieures et inférieures dans un ordre tel qu'elles se chevauchent toujours avec les lignes adjacentes dans une seule direction." +" Cela prend un peu plus de temps à imprimer, mais les surfaces planes ont l'air plus cohérentes." #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_angles label" @@ -1517,12 +1518,13 @@ msgstr "Zig Zag" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic label" msgid "Monotonic Ironing Order" -msgstr "" +msgstr "Ordre d'étirage monotone" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic description" msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Imprimez les lignes d'étirage dans un ordre tel qu'elles se chevauchent toujours avec les lignes adjacentes dans une seule direction. Cela prend un peu" +" plus de temps à imprimer, mais les surfaces planes ont l'air plus cohérentes." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_line_spacing label" @@ -5325,12 +5327,13 @@ msgstr "Zig Zag" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic label" msgid "Monotonic Top Surface Order" -msgstr "" +msgstr "Ordre monotone de la surface supérieure" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic description" msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Imprimez les lignes de la surface supérieure dans un ordre tel qu'elles se chevauchent toujours avec les lignes adjacentes dans une seule direction. Cela" +" prend un peu plus de temps à imprimer, mais les surfaces planes ont l'air plus cohérentes." #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_angles label" diff --git a/resources/i18n/it_IT/cura.po b/resources/i18n/it_IT/cura.po index 089e3057d1..99c10c98b5 100644 --- a/resources/i18n/it_IT/cura.po +++ b/resources/i18n/it_IT/cura.po @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Altro" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." -msgstr "" +msgstr "Impossibile aprire le note sulla versione." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 @@ -863,22 +863,22 @@ msgstr "Gestione backup" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161 msgctxt "@message" msgid "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Sezionamento non riuscito con un errore imprevisto. Valutare se segnalare un bug nel registro problemi." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162 msgctxt "@message:title" msgid "Slicing failed" -msgstr "" +msgstr "Sezionamento non riuscito" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:166 msgctxt "@message:button" msgid "Report a bug" -msgstr "" +msgstr "Segnala un errore" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167 msgctxt "@message:description" msgid "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Segnalare un errore nel registro problemi di Ultimaker Cura." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:394 msgctxt "@info:status" @@ -957,13 +957,14 @@ msgstr "Non è possibile accedere alle informazioni di aggiornamento." #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "" +msgstr "Nuove funzionalità o bug fix potrebbero essere disponibili per {machine_name}. Se non è già stato fatto in precedenza, si consiglia di aggiornare il firmware" +" della stampante alla versione {latest_version}." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name." msgid "New %s stable firmware available" -msgstr "" +msgstr "Nuovo firmware %s stabile disponibile" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28 msgctxt "@action:button" @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgstr "Visualizzazione strato" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95 msgctxt "@text" msgid "Unable to read example data file." -msgstr "" +msgstr "Impossibile leggere il file di dati di esempio." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71 msgctxt "@info:status" @@ -1397,12 +1398,12 @@ msgstr "Collegato tramite cloud" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261 msgctxt "@action:button" msgid "Monitor print" -msgstr "" +msgstr "Monitora stampa" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263 msgctxt "@action:tooltip" msgid "Track the print in Ultimaker Digital Factory" -msgstr "" +msgstr "Traccia la stampa in Ultimaker Digital Factory" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279 #, python-brace-format @@ -1505,9 +1506,13 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Si sta per rimuovere {0} stampante da Cura. Questa azione non può essere annullata.\n" "Continuare?" msgstr[1] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Si stanno per rimuovere {0} stampanti da Cura. Questa azione non può essere annullata.\n" "Continuare?" @@ -3094,7 +3099,7 @@ msgstr "Aggiornare il firmware della stampante per gestire la coda da remoto." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:288 msgctxt "@info" msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura." -msgstr "" +msgstr "Impossibile visualizzare feed della Webcam per stampanti cloud da Ultimaker Cura." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:348 msgctxt "@label:status" @@ -4612,7 +4617,7 @@ msgstr "Ulteriori informazioni" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:811 msgctxt "@label" msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Aggiornamenti" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:818 msgctxt "@info:tooltip" @@ -4627,32 +4632,32 @@ msgstr "Controlla aggiornamenti all’avvio" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:834 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, only check for stable releases." -msgstr "" +msgstr "Quando si verifica la presenza di aggiornamenti, cercare solo versioni stabili." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:839 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable releases only" -msgstr "" +msgstr "Solo versioni stabili" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:850 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." -msgstr "" +msgstr "Quando si verifica la presenza di aggiornamenti, cercare versioni stabili e beta." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:855 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable and Beta releases" -msgstr "" +msgstr "Versioni stabili e beta" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:866 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" -msgstr "" +msgstr "È necessario verificare automaticamente la presenza di nuovi plugin ad ogni avvio di Cura? Si consiglia di non disabilitare questa opzione." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:871 msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" -msgstr "" +msgstr "Ricevi notifiche di aggiornamenti plugin" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 diff --git a/resources/i18n/it_IT/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/it_IT/fdmprinter.def.json.po index e060d8a0ca..e72b81f693 100644 --- a/resources/i18n/it_IT/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/it_IT/fdmprinter.def.json.po @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Passi per millimetro (E)" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" msgid "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." -msgstr "" +msgstr "Quanti passi dei motori passo-passo causano lo spostamento della ruota del tirafilo di un millimetro attorno alla sua circonferenza." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x label" @@ -1437,12 +1437,13 @@ msgstr "Collega i percorsi del rivestimento esterno superiore/inferiore quando c #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic label" msgid "Monotonic Top/Bottom Order" -msgstr "" +msgstr "Ordine superiore/inferiore monotonico" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic description" msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Stampa linee superiori/inferiori in un ordine che ne causa sempre la sovrapposizione con le linee adiacenti in un singola direzione. Questa operazione" +" richiede un tempo di stampa leggermente superiore ma rende l'aspetto delle superfici piane più uniforme." #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_angles label" @@ -1517,12 +1518,13 @@ msgstr "Zig Zag" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic label" msgid "Monotonic Ironing Order" -msgstr "" +msgstr "Ordine di stiratura monotonico" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic description" msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Stampa linee di stiratura in un ordine che ne causa sempre la sovrapposizione con le linee adiacenti in un singola direzione. Questa operazione richiede" +" un tempo di stampa leggermente superiore ma rende l'aspetto delle superfici piane più uniforme." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_line_spacing label" @@ -5325,12 +5327,13 @@ msgstr "Zig Zag" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic label" msgid "Monotonic Top Surface Order" -msgstr "" +msgstr "Ordine superficie superiore monotonico" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic description" msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Stampa linee superficie superiori in un ordine che ne causa sempre la sovrapposizione con le linee adiacenti in un singola direzione. Questa operazione" +" richiede un tempo di stampa leggermente superiore ma rende l'aspetto delle superfici piane più uniforme." #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_angles label" diff --git a/resources/i18n/ja_JP/cura.po b/resources/i18n/ja_JP/cura.po index d3af6c030d..4fcf9757a8 100644 --- a/resources/i18n/ja_JP/cura.po +++ b/resources/i18n/ja_JP/cura.po @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "他" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." -msgstr "" +msgstr "リリースノートを開くことができませんでした。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 @@ -863,22 +863,22 @@ msgstr "バックアップを管理する" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161 msgctxt "@message" msgid "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." -msgstr "" +msgstr "予期しないエラーが発生し、スライスに失敗しました。問題追跡ツールでのバグ報告をご検討ください。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162 msgctxt "@message:title" msgid "Slicing failed" -msgstr "" +msgstr "スライスに失敗しました" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:166 msgctxt "@message:button" msgid "Report a bug" -msgstr "" +msgstr "バグを報告" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167 msgctxt "@message:description" msgid "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Ultimaker Curaの問題追跡ツールでバグを報告してください。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:394 msgctxt "@info:status" @@ -957,13 +957,13 @@ msgstr "必要なアップデートの情報にアクセスできません。" #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "" +msgstr "お使いの{machine_name}について新機能またはバグ修正が利用できる可能性があります。まだ最新のバージョンでない場合は、プリンターのファームウェアをバージョン{latest_version}に更新することを推奨します。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name." msgid "New %s stable firmware available" -msgstr "" +msgstr "%sの新しい安定版ファームウェアが利用可能です" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28 msgctxt "@action:button" @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "レイヤービュー" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95 msgctxt "@text" msgid "Unable to read example data file." -msgstr "" +msgstr "サンプルのデータファイルを読み取ることができません。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71 msgctxt "@info:status" @@ -1397,12 +1397,12 @@ msgstr "クラウド経由で接続" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261 msgctxt "@action:button" msgid "Monitor print" -msgstr "" +msgstr "プリントをモニタリング" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263 msgctxt "@action:tooltip" msgid "Track the print in Ultimaker Digital Factory" -msgstr "" +msgstr "Ultimaker Digital Factoryでプリントを追跡" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279 #, python-brace-format @@ -1501,6 +1501,8 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Curaから{0}台のプリンターを削除しようとしています。この操作は元に戻せません。\n" "続行してもよろしいですか?" @@ -3086,7 +3088,7 @@ msgstr "キューをリモートで管理するには、プリンターのファ #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:288 msgctxt "@info" msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura." -msgstr "" +msgstr "クラウドプリンターのウェブカムフィードをUltimaker Curaから見ることができません。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:348 msgctxt "@label:status" @@ -4602,7 +4604,7 @@ msgstr "詳細" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:811 msgctxt "@label" msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "アップデート" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:818 msgctxt "@info:tooltip" @@ -4617,32 +4619,32 @@ msgstr "スタート時にアップデートあるかどうかのチェック" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:834 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, only check for stable releases." -msgstr "" +msgstr "アップデートを確認する際に、安定版リリースのみを確認します。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:839 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable releases only" -msgstr "" +msgstr "安定版リリースのみ" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:850 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." -msgstr "" +msgstr "アップデートを確認する際に、安定版とベータ版の両方のリリースを確認します。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:855 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable and Beta releases" -msgstr "" +msgstr "安定版およびベータ版リリース" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:866 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" -msgstr "" +msgstr "Curaの起動時に毎回、新しいプラグインの自動チェックを行う場合は、この機能を無効にしないことを強くお勧めします。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:871 msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" -msgstr "" +msgstr "プラグインのアップデートを通知" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 diff --git a/resources/i18n/ja_JP/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/ja_JP/fdmprinter.def.json.po index cac6a5abac..ab5a6e9d40 100644 --- a/resources/i18n/ja_JP/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/ja_JP/fdmprinter.def.json.po @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "ミリメートルあたりのステップ (E)" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" msgid "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." -msgstr "" +msgstr "フィーダーホイールを円周上で1ミリメートル移動させるのに、ステップモーターが行うステップの数を示します。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x label" @@ -1490,12 +1490,12 @@ msgstr "互いに次に実行する上層/底層スキンパスに接合しま #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic label" msgid "Monotonic Top/Bottom Order" -msgstr "" +msgstr "上面/底面の方向一貫性" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic description" msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "上面/底面のラインを、隣接するラインと常に一方向で重なるような順序でプリントします。これにより、プリントにかかる時間は少し長くなりますが、平らな面の見た目の一貫性が高まります。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_angles label" @@ -1574,12 +1574,12 @@ msgstr "ジグザグ" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic label" msgid "Monotonic Ironing Order" -msgstr "" +msgstr "アイロン方向一貫性" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic description" msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "アイロンラインを、隣接するラインと常に一方向で重なるような順序でプリントします。これにより、プリントにかかる時間は少し長くなりますが、平らな面の見た目の一貫性が高まります。" # msgstr "ジグザグ" #: fdmprinter.def.json @@ -5455,12 +5455,12 @@ msgstr "ジグザグ" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic label" msgid "Monotonic Top Surface Order" -msgstr "" +msgstr "上面方向一貫性" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic description" msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "上面のラインを、隣接するラインと常に一方向で重なるような順序でプリントします。これにより、プリントにかかる時間は少し長くなりますが、平らな面の見た目の一貫性が高まります。" # msgstr "ジグザグ" #: fdmprinter.def.json diff --git a/resources/i18n/ko_KR/cura.po b/resources/i18n/ko_KR/cura.po index 7b10d894df..78b0b06d17 100644 --- a/resources/i18n/ko_KR/cura.po +++ b/resources/i18n/ko_KR/cura.po @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "다른" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." -msgstr "" +msgstr "릴리즈 노트를 열 수 없습니다." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 @@ -863,22 +863,22 @@ msgstr "백업 관리" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161 msgctxt "@message" msgid "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." -msgstr "" +msgstr "예기치 않은 오류로 인해 슬라이싱에 실패했습니다. 이슈 트래커에 버그를 보고하는 것을 고려하십시오." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162 msgctxt "@message:title" msgid "Slicing failed" -msgstr "" +msgstr "슬라이싱 실패" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:166 msgctxt "@message:button" msgid "Report a bug" -msgstr "" +msgstr "버그 보고" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167 msgctxt "@message:description" msgid "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Ultimaker Cura의 이슈 트래커에 버그 보고" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:394 msgctxt "@info:status" @@ -957,13 +957,13 @@ msgstr "업데이트 정보에 액세스 할 수 없습니다." #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "" +msgstr "사용자의 {machine_name}에서 새로운 기능 또는 버그 수정 사항을 사용할 수 있습니다! 완료하지 않은 경우 프린터의 펌웨어를 버전 {latest_version}으로 업데이트하는 것이 좋습니다." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name." msgid "New %s stable firmware available" -msgstr "" +msgstr "안정적인 신규 %s 펌웨어를 사용할 수 있습니다" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28 msgctxt "@action:button" @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "레이어 뷰" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95 msgctxt "@text" msgid "Unable to read example data file." -msgstr "" +msgstr "예시 데이터 파일을 읽을 수 없습니다." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71 msgctxt "@info:status" @@ -1397,12 +1397,12 @@ msgstr "Cloud를 통해 연결됨" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261 msgctxt "@action:button" msgid "Monitor print" -msgstr "" +msgstr "프린트 모니터링" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263 msgctxt "@action:tooltip" msgid "Track the print in Ultimaker Digital Factory" -msgstr "" +msgstr "Ultimaker Digital Factory에서 프린트 추적" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279 #, python-brace-format @@ -1501,6 +1501,8 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Cura에서 {0} 프린터를 제거하려고 합니다. 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다. \n" "정말로 계속하시겠습니까?" @@ -3081,7 +3083,7 @@ msgstr "대기열을 원격으로 관리하려면 프린터 펌웨어를 업데 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:288 msgctxt "@info" msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura." -msgstr "" +msgstr "클라우드 프린터용 Webcam 피드는 Ultimaker Cura에서 볼 수 없습니다." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:348 msgctxt "@label:status" @@ -4596,7 +4598,7 @@ msgstr "추가 정보" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:811 msgctxt "@label" msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "업데이트" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:818 msgctxt "@info:tooltip" @@ -4611,32 +4613,32 @@ msgstr "시작시 업데이트 확인" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:834 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, only check for stable releases." -msgstr "" +msgstr "업데이트 사항을 확인할 때 안정적인 릴리즈만 확인하십시오." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:839 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable releases only" -msgstr "" +msgstr "안정적인 릴리즈만 해당" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:850 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." -msgstr "" +msgstr "업데이트 사항을 확인할 때 안정적인 베타 릴리즈를 확인하십시오." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:855 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable and Beta releases" -msgstr "" +msgstr "안정적인 베타 릴리즈" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:866 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" -msgstr "" +msgstr "Cura가 시작될 때마다 새로운 플러그인을 자동 확인해야 합니까? 사용 안 함으로 설정하지 않는 것이 좋습니다!" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:871 msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" -msgstr "" +msgstr "플러그인 업데이트 알림 받기" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 diff --git a/resources/i18n/ko_KR/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/ko_KR/fdmprinter.def.json.po index 2eea9d34e2..329a4a840a 100644 --- a/resources/i18n/ko_KR/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/ko_KR/fdmprinter.def.json.po @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "밀리미터 당 스텝 수 (E)" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" msgid "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." -msgstr "" +msgstr "둘레를 따라 1밀리미터씩 피더 휠을 움직이는 스텝 모터의 스텝 수." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x label" @@ -1438,12 +1438,12 @@ msgstr "스킨 경로가 나란히 이어지는 상단/하단 스킨 경로를 #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic label" msgid "Monotonic Top/Bottom Order" -msgstr "" +msgstr "단면 상단/하단 순서" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic description" msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "한 방향으로 주변 라인들과 항상 겹치게 하기 위해 상단/하단 라인들을 배치하여 프린트하십시오. 이는 프린트하는 데 더 많은 시간이 소모되지만 평평한 면이 보다 일관적으로 보이게 합니다." #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_angles label" @@ -1518,12 +1518,12 @@ msgstr "지그재그" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic label" msgid "Monotonic Ironing Order" -msgstr "" +msgstr "단면 다림질 순서" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic description" msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "한 방향으로 주변 라인들과 항상 겹치게 하기 위해 다림질 라인들을 배치하여 프린트하십시오. 이는 프린트하는 데 더 많은 시간이 소모되지만 평평한 면이 보다 일관적으로 보이게 합니다." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_line_spacing label" @@ -5326,12 +5326,12 @@ msgstr "지그재그" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic label" msgid "Monotonic Top Surface Order" -msgstr "" +msgstr "단면 상단 표면 순서" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic description" msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "한 방향으로 주변 라인들과 항상 겹치게 하기 위해 상단 표면 라인들을 배치하여 프린트하십시오. 이는 프린트하는 데 더 많은 시간이 소모되지만 평평한 면이 보다 일관적으로 보이게 합니다." #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_angles label" diff --git a/resources/i18n/nl_NL/cura.po b/resources/i18n/nl_NL/cura.po index baa201a15c..af9a0dfa28 100644 --- a/resources/i18n/nl_NL/cura.po +++ b/resources/i18n/nl_NL/cura.po @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Overig(e)" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." -msgstr "" +msgstr "De release notes konden niet worden geopend." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 @@ -863,22 +863,22 @@ msgstr "Back-ups beheren" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161 msgctxt "@message" msgid "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Slicen is mislukt door een onverwachte fout. Overweeg om de fout te melden via onze issue tracker." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162 msgctxt "@message:title" msgid "Slicing failed" -msgstr "" +msgstr "Slicen mislukt" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:166 msgctxt "@message:button" msgid "Report a bug" -msgstr "" +msgstr "Een fout melden" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167 msgctxt "@message:description" msgid "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Meld een fout via de issue tracker van Ultimaker Cura." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:394 msgctxt "@info:status" @@ -957,13 +957,14 @@ msgstr "Geen toegang tot update-informatie." #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "" +msgstr "Er zijn mogelijk nieuwe functies of foutoplossingen beschikbaar voor uw {machine_name}. Als u dit nog niet hebt gedaan, is het raadzaam om de firmware" +" op uw printer bij te werken naar versie {latest_version}." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name." msgid "New %s stable firmware available" -msgstr "" +msgstr "Nieuwe stabiele firmware voor %s beschikbaar" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28 msgctxt "@action:button" @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgstr "Laagweergave" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95 msgctxt "@text" msgid "Unable to read example data file." -msgstr "" +msgstr "Kan het voorbeeldgegevensbestand niet lezen." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71 msgctxt "@info:status" @@ -1397,12 +1398,12 @@ msgstr "Verbonden via Cloud" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261 msgctxt "@action:button" msgid "Monitor print" -msgstr "" +msgstr "Printen in de gaten houden" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263 msgctxt "@action:tooltip" msgid "Track the print in Ultimaker Digital Factory" -msgstr "" +msgstr "Volg het printen in Ultimaker Digital Factory" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279 #, python-brace-format @@ -1505,9 +1506,13 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" +msgid "" +msgid_plural "" "U staat op het punt om {0} printer uit Cura te verwijderen. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt.\n" "Weet u zeker dat u door wilt gaan?" msgstr[1] "" +msgid "" +msgid_plural "" "U staat op het punt om {0} printers uit Cura te verwijderen. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt.\n" "Weet u zeker dat u door wilt gaan?" @@ -3094,7 +3099,7 @@ msgstr "Werk de firmware van uw printer bij om de wachtrij op afstand te beheren #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:288 msgctxt "@info" msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura." -msgstr "" +msgstr "Vanuit Ultimaker Cura kunt u de webcamfeeds voor cloudprinters niet bekijken." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:348 msgctxt "@label:status" @@ -4613,7 +4618,7 @@ msgstr "Meer informatie" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:811 msgctxt "@label" msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Updates" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:818 msgctxt "@info:tooltip" @@ -4628,32 +4633,32 @@ msgstr "Bij starten op updates controleren" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:834 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, only check for stable releases." -msgstr "" +msgstr "Kijk bij het controleren op updates alleen naar stabiele releases." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:839 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable releases only" -msgstr "" +msgstr "Alleen stabiele releases" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:850 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." -msgstr "" +msgstr "Kijk bij het controleren op updates naar stabiele releases en bèta-releases." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:855 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable and Beta releases" -msgstr "" +msgstr "Stabiele releases en bèta-releases" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:866 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" -msgstr "" +msgstr "Moet er elke keer dat Cura wordt opgestart automatisch worden gecontroleerd op nieuwe plug-ins? Wij raden u ten zeerste aan dit niet uit te schakelen!" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:871 msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" -msgstr "" +msgstr "Meldingen ontvangen als er updates zijn voor pug-ins" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 diff --git a/resources/i18n/nl_NL/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/nl_NL/fdmprinter.def.json.po index 4c09526041..f2c72d2c6d 100644 --- a/resources/i18n/nl_NL/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/nl_NL/fdmprinter.def.json.po @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Stappen per millimeter (E)" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" msgid "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." -msgstr "" +msgstr "Hoeveel stappen van de stappenmotor nodig zijn voor een verplaatsing van het feederwiel van één millimeter rond de omtrek." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x label" @@ -1437,12 +1437,13 @@ msgstr "Verbind skinpaden aan de boven-/onderkant waar ze naast elkaar lopen. Me #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic label" msgid "Monotonic Top/Bottom Order" -msgstr "" +msgstr "Monotone volgorde van boven naar beneden" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic description" msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Print boven- en onderlijnen in een volgorde die ervoor zorgt dat ze altijd in één richting overlappen met aangrenzende lijnen. Hierdoor duurt het iets" +" langer om te printen, maar platte oppervlakken zien er dan consistenter uit." #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_angles label" @@ -1517,12 +1518,13 @@ msgstr "Zigzag" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic label" msgid "Monotonic Ironing Order" -msgstr "" +msgstr "Monotone strijkvolgorde" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic description" msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Print strijklijnen in een volgorde die ervoor zorgt dat ze altijd in één richting overlappen met aangrenzende lijnen. Hierdoor duurt het iets langer om" +" te printen, maar platte oppervlakken zien er dan consistenter uit." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_line_spacing label" @@ -5325,12 +5327,13 @@ msgstr "Zigzag" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic label" msgid "Monotonic Top Surface Order" -msgstr "" +msgstr "Monotone volgorde bovenlaag" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic description" msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Print de lijnen van de bovenlaag in een volgorde die ervoor zorgt dat ze altijd in één richting overlappen met aangrenzende lijnen. Hierdoor duurt het" +" iets langer om te printen, maar platte oppervlakken zien er dan consistenter uit." #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_angles label" diff --git a/resources/i18n/pl_PL/cura.po b/resources/i18n/pl_PL/cura.po index daa96f8d04..d9c8686bf2 100644 --- a/resources/i18n/pl_PL/cura.po +++ b/resources/i18n/pl_PL/cura.po @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Próbowano przywrócić kopię zapasową Cura, nowszą od aktualnej wers #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:158 msgctxt "@info:backup_failed" msgid "The following error occurred while trying to restore a Cura backup:" -msgstr "" +msgstr "The following error occurred while trying to restore a Cura backup:" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:98 msgctxt "@info:status" @@ -160,12 +160,12 @@ msgstr "Wersja Cura" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:229 msgctxt "@label" msgid "Cura language" -msgstr "" +msgstr "Cura language" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:230 msgctxt "@label" msgid "OS language" -msgstr "" +msgstr "OS language" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:231 msgctxt "@label Type of platform" @@ -238,17 +238,17 @@ msgstr "Ustawianie preferencji..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:672 msgctxt "@info:progress" msgid "Initializing Active Machine..." -msgstr "" +msgstr "Initializing Active Machine..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:805 msgctxt "@info:progress" msgid "Initializing machine manager..." -msgstr "" +msgstr "Initializing machine manager..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:819 msgctxt "@info:progress" msgid "Initializing build volume..." -msgstr "" +msgstr "Initializing build volume..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:890 msgctxt "@info:progress" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Ładowanie interfejsu ..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:931 msgctxt "@info:progress" msgid "Initializing engine..." -msgstr "" +msgstr "Initializing engine..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1248 #, python-format @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Nie zastąpione" #, python-brace-format msgctxt "@label {0} is the name of a printer that's about to be deleted." msgid "Are you sure you wish to remove {0}? This cannot be undone!" -msgstr "" +msgstr "Are you sure you wish to remove {0}? This cannot be undone!" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Nie można odczytać odpowiedzi." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:74 msgctxt "@message" msgid "The provided state is not correct." -msgstr "" +msgstr "The provided state is not correct." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:85 msgctxt "@message" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Coś nieoczekiwanego się stało, podczas próby logowania, spróbuj pon #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:190 msgctxt "@info" msgid "Unable to start a new sign in process. Check if another sign in attempt is still active." -msgstr "" +msgstr "Unable to start a new sign in process. Check if another sign in attempt is still active." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:248 msgctxt "@info" @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Błąd importu profilu z {0}:" #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}." -msgstr "" +msgstr "Successfully imported profile {0}." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:358 #, python-brace-format @@ -556,24 +556,25 @@ msgstr "Profilowi brakuje typu jakości." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:455 msgctxt "@info:status" msgid "There is no active printer yet." -msgstr "" +msgstr "There is no active printer yet." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:461 msgctxt "@info:status" msgid "Unable to add the profile." -msgstr "" +msgstr "Unable to add the profile." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:475 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Quality type '{0}' is not compatible with the current active machine definition '{1}'." -msgstr "" +msgstr "Quality type '{0}' is not compatible with the current active machine definition '{1}'." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:480 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Warning: The profile is not visible because its quality type '{0}' is not available for the current configuration. Switch to a material/nozzle combination that can use this quality type." -msgstr "" +msgstr "Warning: The profile is not visible because its quality type '{0}' is not available for the current configuration. Switch to a material/nozzle combination" +" that can use this quality type." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" @@ -617,7 +618,7 @@ msgstr "Dodaj" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 msgctxt "@action:button" msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "Finish" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 @@ -704,7 +705,7 @@ msgstr "Inny" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." -msgstr "" +msgstr "The release notes could not be opened." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 @@ -716,7 +717,7 @@ msgstr "Następny" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 msgctxt "@action:button" msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Skip" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 @@ -743,25 +744,25 @@ msgstr "Otwórz Plik Projektu" #, python-brace-format msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags or !" msgid "Project file {0} is suddenly inaccessible: {1}." -msgstr "" +msgstr "Project file {0} is suddenly inaccessible: {1}." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649 msgctxt "@info:title" msgid "Can't Open Project File" -msgstr "" +msgstr "Can't Open Project File" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:648 #, python-brace-format msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags or !" msgid "Project file {0} is corrupt: {1}." -msgstr "" +msgstr "Project file {0} is corrupt: {1}." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:701 #, python-brace-format msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag !" msgid "Project file {0} is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." -msgstr "" +msgstr "Project file {0} is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:203 msgctxt "@title:tab" @@ -782,18 +783,18 @@ msgstr "Plik 3MF" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:31 msgctxt "@error:zip" msgid "3MF Writer plug-in is corrupt." -msgstr "" +msgstr "3MF Writer plug-in is corrupt." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92 msgctxt "@error:zip" msgid "No permission to write the workspace here." -msgstr "" +msgstr "No permission to write the workspace here." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:96 msgctxt "@error:zip" msgid "The operating system does not allow saving a project file to this location or with this file name." -msgstr "" +msgstr "The operating system does not allow saving a project file to this location or with this file name." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWriter.py:206 msgctxt "@error:zip" @@ -828,12 +829,12 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas wgrywania kopii zapasowej." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:46 msgctxt "@info:backup_status" msgid "Creating your backup..." -msgstr "" +msgstr "Creating your backup..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:55 msgctxt "@info:backup_status" msgid "There was an error while creating your backup." -msgstr "" +msgstr "There was an error while creating your backup." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:59 msgctxt "@info:backup_status" @@ -848,7 +849,7 @@ msgstr "Wgrywanie kopii zapasowej zakończone." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:103 msgctxt "@error:file_size" msgid "The backup exceeds the maximum file size." -msgstr "" +msgstr "The backup exceeds the maximum file size." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 @@ -864,22 +865,22 @@ msgstr "Zarządzaj kopiami zapasowymi" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161 msgctxt "@message" msgid "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162 msgctxt "@message:title" msgid "Slicing failed" -msgstr "" +msgstr "Slicing failed" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:166 msgctxt "@message:button" msgid "Report a bug" -msgstr "" +msgstr "Report a bug" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167 msgctxt "@message:description" msgid "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:394 msgctxt "@info:status" @@ -926,7 +927,7 @@ msgid "" "- Fit within the build volume\n" "- Are assigned to an enabled extruder\n" "- Are not all set as modifier meshes" -msgstr "" +msgstr "Please review settings and check if your models:\n- Fit within the build volume\n- Are assigned to an enabled extruder\n- Are not all set as modifier meshes" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 @@ -954,13 +955,14 @@ msgstr "Nie można uzyskać dostępu do informacji o aktualizacji." #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "" +msgstr "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer" +" to version {latest_version}." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name." msgid "New %s stable firmware available" -msgstr "" +msgstr "New %s stable firmware available" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28 msgctxt "@action:button" @@ -1206,7 +1208,7 @@ msgstr "Dysk wymienny" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:129 msgctxt "@info:status" msgid "Cura does not accurately display layers when Wire Printing is enabled." -msgstr "" +msgstr "Cura does not accurately display layers when Wire Printing is enabled." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:130 msgctxt "@info:title" @@ -1216,12 +1218,12 @@ msgstr "Widok symulacji" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:133 msgctxt "@info:status" msgid "Nothing is shown because you need to slice first." -msgstr "" +msgstr "Nothing is shown because you need to slice first." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:134 msgctxt "@info:title" msgid "No layers to show" -msgstr "" +msgstr "No layers to show" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 @@ -1237,22 +1239,22 @@ msgstr "Widok warstwy" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95 msgctxt "@text" msgid "Unable to read example data file." -msgstr "" +msgstr "Unable to read example data file." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71 msgctxt "@info:status" msgid "The highlighted areas indicate either missing or extraneous surfaces. Fix your model and open it again into Cura." -msgstr "" +msgstr "The highlighted areas indicate either missing or extraneous surfaces. Fix your model and open it again into Cura." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:73 msgctxt "@info:title" msgid "Model Errors" -msgstr "" +msgstr "Model Errors" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:80 msgctxt "@action:button" msgid "Learn more" -msgstr "" +msgstr "Learn more" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/__init__.py:12 msgctxt "@item:inmenu" @@ -1272,28 +1274,28 @@ msgstr "Stwórz obszar, w którym podpory nie będą drukowane." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:142 msgctxt "@info:generic" msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?" -msgstr "" +msgstr "Do you want to sync material and software packages with your account?" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 msgctxt "@info:title" msgid "Changes detected from your Ultimaker account" -msgstr "" +msgstr "Changes detected from your Ultimaker account" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:145 msgctxt "@action:button" msgid "Sync" -msgstr "" +msgstr "Sync" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:89 msgctxt "@info:generic" msgid "Syncing..." -msgstr "" +msgstr "Syncing..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:9 msgctxt "@button" msgid "Decline" -msgstr "" +msgstr "Decline" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56 @@ -1309,17 +1311,17 @@ msgstr "Akceptowanie Licencji Wtyczki" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicensePresenter.py:38 msgctxt "@button" msgid "Decline and remove from account" -msgstr "" +msgstr "Decline and remove from account" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/RestartApplicationPresenter.py:19 msgctxt "@info:generic" msgid "You need to quit and restart {} before changes have effect." -msgstr "" +msgstr "You need to quit and restart {} before changes have effect." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/SyncOrchestrator.py:79 msgctxt "@info:generic" msgid "{} plugins failed to download" -msgstr "" +msgstr "{} plugins failed to download" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." @@ -1364,7 +1366,7 @@ msgstr "Pakiet Formatu Ultimaker" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159 msgctxt "@info:error" msgid "Can't write to UFP file:" -msgstr "" +msgstr "Can't write to UFP file:" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.py:24 msgctxt "@action" @@ -1379,33 +1381,33 @@ msgstr "Wybierz aktualizacje" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:154 msgctxt "@action:button" msgid "Print via cloud" -msgstr "" +msgstr "Print via cloud" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:155 msgctxt "@properties:tooltip" msgid "Print via cloud" -msgstr "" +msgstr "Print via cloud" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:156 msgctxt "@info:status" msgid "Connected via cloud" -msgstr "" +msgstr "Connected via cloud" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261 msgctxt "@action:button" msgid "Monitor print" -msgstr "" +msgstr "Monitor print" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263 msgctxt "@action:tooltip" msgid "Track the print in Ultimaker Digital Factory" -msgstr "" +msgstr "Track the print in Ultimaker Digital Factory" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279 #, python-brace-format msgctxt "@error:send" msgid "Unknown error code when uploading print job: {0}" -msgstr "" +msgstr "Unknown error code when uploading print job: {0}" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:227 msgctxt "info:status" @@ -1418,7 +1420,7 @@ msgstr[1] "" #, python-brace-format msgctxt "info:status Filled in with printer name and printer model." msgid "Adding printer {name} ({model}) from your account" -msgstr "" +msgstr "Adding printer {name} ({model}) from your account" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:256 #, python-brace-format @@ -1431,7 +1433,7 @@ msgstr[1] "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:261 msgctxt "info:status" msgid "Printers added from Digital Factory:" -msgstr "" +msgstr "Printers added from Digital Factory:" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:317 msgctxt "info:status" @@ -1451,46 +1453,46 @@ msgstr[1] "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:421 msgctxt "info:name" msgid "Ultimaker Digital Factory" -msgstr "" +msgstr "Ultimaker Digital Factory" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:335 #, python-brace-format msgctxt "info:status" msgid "To establish a connection, please visit the {website_link}" -msgstr "" +msgstr "To establish a connection, please visit the {website_link}" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:339 msgctxt "@action:button" msgid "Keep printer configurations" -msgstr "" +msgstr "Keep printer configurations" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:344 msgctxt "@action:button" msgid "Remove printers" -msgstr "" +msgstr "Remove printers" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:423 #, python-brace-format msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer" msgid "{printer_name} will be removed until the next account sync." -msgstr "" +msgstr "{printer_name} will be removed until the next account sync." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:424 #, python-brace-format msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer" msgid "To remove {printer_name} permanently, visit {digital_factory_link}" -msgstr "" +msgstr "To remove {printer_name} permanently, visit {digital_factory_link}" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:425 #, python-brace-format msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer" msgid "Are you sure you want to remove {printer_name} temporarily?" -msgstr "" +msgstr "Are you sure you want to remove {printer_name} temporarily?" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:462 msgctxt "@title:window" msgid "Remove printers?" -msgstr "" +msgstr "Remove printers?" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:465 #, python-brace-format @@ -1509,7 +1511,7 @@ msgctxt "@label" msgid "" "You are about to remove all printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "You are about to remove all printers from Cura. This action cannot be undone.\nAre you sure you want to continue?" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:27 msgctxt "@info:status" @@ -1519,7 +1521,7 @@ msgstr "Wyślij i nadzoruj zadania druku z każdego miejsca, używając konta Ul #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:33 msgctxt "@info:status Ultimaker Cloud should not be translated." msgid "Connect to Ultimaker Digital Factory" -msgstr "" +msgstr "Connect to Ultimaker Digital Factory" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:36 msgctxt "@action" @@ -1596,12 +1598,12 @@ msgstr "Przesyłanie zadania do drukarki." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadQueueFullMessage.py:16 msgctxt "@info:status" msgid "Print job queue is full. The printer can't accept a new job." -msgstr "" +msgstr "Print job queue is full. The printer can't accept a new job." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadQueueFullMessage.py:17 msgctxt "@info:title" msgid "Queue Full" -msgstr "" +msgstr "Queue Full" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadSuccessMessage.py:15 msgctxt "@info:status" @@ -2064,28 +2066,29 @@ msgstr "Jaśniejszy jest wyższy" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:149 msgctxt "@info:tooltip" msgid "For lithophanes a simple logarithmic model for translucency is available. For height maps the pixel values correspond to heights linearly." -msgstr "" +msgstr "For lithophanes a simple logarithmic model for translucency is available. For height maps the pixel values correspond to heights linearly." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Linear" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Translucency" -msgstr "" +msgstr "Translucency" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:171 msgctxt "@info:tooltip" msgid "The percentage of light penetrating a print with a thickness of 1 millimeter. Lowering this value increases the contrast in dark regions and decreases the contrast in light regions of the image." -msgstr "" +msgstr "The percentage of light penetrating a print with a thickness of 1 millimeter. Lowering this value increases the contrast in dark regions and decreases" +" the contrast in light regions of the image." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:177 msgctxt "@action:label" msgid "1mm Transmittance (%)" -msgstr "" +msgstr "1mm Transmittance (%)" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:195 msgctxt "@info:tooltip" @@ -2248,7 +2251,7 @@ msgstr "Liczba ekstruderów" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:345 msgctxt "@label" msgid "Apply Extruder offsets to GCode" -msgstr "" +msgstr "Apply Extruder offsets to GCode" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:393 msgctxt "@title:label" @@ -2291,7 +2294,7 @@ msgstr "Pokaż instrukcję użytkownika online" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:172 msgctxt "@info" msgid "In order to monitor your print from Cura, please connect the printer." -msgstr "" +msgstr "In order to monitor your print from Cura, please connect the printer." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:42 msgctxt "@label" @@ -2321,12 +2324,12 @@ msgstr "Nie wspieraj nałożenia" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:151 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Infill mesh only" -msgstr "" +msgstr "Infill mesh only" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:152 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cutting mesh" -msgstr "" +msgstr "Cutting mesh" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:382 msgctxt "@action:button" @@ -2372,7 +2375,7 @@ msgstr "Ustawienia" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:502 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Change active post-processing scripts." -msgstr "" +msgstr "Change active post-processing scripts." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:506 msgctxt "@info:tooltip" @@ -2400,22 +2403,22 @@ msgstr "Rodzaj linii" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:118 msgctxt "@label:listbox" msgid "Speed" -msgstr "" +msgstr "Speed" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:122 msgctxt "@label:listbox" msgid "Layer Thickness" -msgstr "" +msgstr "Layer Thickness" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:126 msgctxt "@label:listbox" msgid "Line Width" -msgstr "" +msgstr "Line Width" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:130 msgctxt "@label:listbox" msgid "Flow" -msgstr "" +msgstr "Flow" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:171 msgctxt "@label" @@ -2446,7 +2449,7 @@ msgstr "Wypełnienie" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:271 msgctxt "@label" msgid "Starts" -msgstr "" +msgstr "Starts" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:322 msgctxt "@label" @@ -2585,18 +2588,18 @@ msgstr "Zaktualizowano" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:27 msgctxt "@label" msgid "Premium" -msgstr "" +msgstr "Premium" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Go to Web Marketplace" -msgstr "" +msgstr "Go to Web Marketplace" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:42 msgctxt "@label" msgid "Search materials" -msgstr "" +msgstr "Search materials" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxFooter.qml:19 msgctxt "@info" @@ -2606,7 +2609,7 @@ msgstr "Należy uruchomić ponownie Cura, aby zmiany w pakietach przyniosły efe #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxFooter.qml:46 msgctxt "@info:button, %1 is the application name" msgid "Quit %1" -msgstr "" +msgstr "Quit %1" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:30 msgctxt "@title:tab" @@ -2653,12 +2656,12 @@ msgstr "Instaluj" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:14 msgctxt "@title" msgid "Changes from your account" -msgstr "" +msgstr "Changes from your account" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 msgctxt "@button" msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Dismiss" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 @@ -2671,12 +2674,12 @@ msgstr "Dalej" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:52 msgctxt "@label" msgid "The following packages will be added:" -msgstr "" +msgstr "The following packages will be added:" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:97 msgctxt "@label" msgid "The following packages can not be installed because of an incompatible Cura version:" -msgstr "" +msgstr "The following packages can not be installed because of an incompatible Cura version:" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:20 msgctxt "@title:window" @@ -2706,7 +2709,7 @@ msgstr "Potwierdź" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxLicenseDialog.qml:36 msgctxt "@label" msgid "You need to accept the license to install the package" -msgstr "" +msgstr "You need to accept the license to install the package" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxAuthorPage.qml:95 msgctxt "@label" @@ -2762,32 +2765,32 @@ msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych pakietów Cura. Sprawdź swoj #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:33 msgctxt "@title:tab" msgid "Installed plugins" -msgstr "" +msgstr "Installed plugins" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:72 msgctxt "@info" msgid "No plugin has been installed." -msgstr "" +msgstr "No plugin has been installed." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:86 msgctxt "@title:tab" msgid "Installed materials" -msgstr "" +msgstr "Installed materials" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:125 msgctxt "@info" msgid "No material has been installed." -msgstr "" +msgstr "No material has been installed." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:139 msgctxt "@title:tab" msgid "Bundled plugins" -msgstr "" +msgstr "Bundled plugins" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:184 msgctxt "@title:tab" msgid "Bundled materials" -msgstr "" +msgstr "Bundled materials" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxLoadingPage.qml:17 msgctxt "@info" @@ -2797,7 +2800,7 @@ msgstr "Uzyskiwanie pakietów..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:22 msgctxt "@description" msgid "Please sign in to get verified plugins and materials for Ultimaker Cura Enterprise" -msgstr "" +msgstr "Please sign in to get verified plugins and materials for Ultimaker Cura Enterprise" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/Toolbox.qml:19 msgctxt "@title" @@ -3085,7 +3088,7 @@ msgstr "Zaktualizuj oprogramowanie drukarki, aby zdalnie zarządzać kolejką." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:288 msgctxt "@info" msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura." -msgstr "" +msgstr "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:348 msgctxt "@label:status" @@ -3245,7 +3248,7 @@ msgstr "Zaloguj" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 msgctxt "@label" msgid "Sign in to the Ultimaker platform" -msgstr "" +msgstr "Sign in to the Ultimaker platform" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:42 msgctxt "@text" @@ -3253,52 +3256,53 @@ msgid "" "- Add material profiles and plug-ins from the Marketplace\n" "- Back-up and sync your material profiles and plug-ins\n" "- Share ideas and get help from 48,000+ users in the Ultimaker community" -msgstr "" +msgstr "- Add material profiles and plug-ins from the Marketplace\n- Back-up and sync your material profiles and plug-ins\n- Share ideas and get help from 48,000+" +" users in the Ultimaker community" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:62 msgctxt "@button" msgid "Create a free Ultimaker account" -msgstr "" +msgstr "Create a free Ultimaker account" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:28 msgctxt "@label" msgid "Checking..." -msgstr "" +msgstr "Checking..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:35 msgctxt "@label" msgid "Account synced" -msgstr "" +msgstr "Account synced" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:42 msgctxt "@label" msgid "Something went wrong..." -msgstr "" +msgstr "Something went wrong..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:96 msgctxt "@button" msgid "Install pending updates" -msgstr "" +msgstr "Install pending updates" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:118 msgctxt "@button" msgid "Check for account updates" -msgstr "" +msgstr "Check for account updates" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:82 msgctxt "@label The argument is a timestamp" msgid "Last update: %1" -msgstr "" +msgstr "Last update: %1" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:110 msgctxt "@button" msgid "Ultimaker Account" -msgstr "" +msgstr "Ultimaker Account" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:126 msgctxt "@button" msgid "Sign Out" -msgstr "" +msgstr "Sign Out" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/OutputProcessWidget.qml:59 msgctxt "@label" @@ -3413,7 +3417,7 @@ msgstr "Widok z góry" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:162 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "Bottom View" -msgstr "" +msgstr "Bottom View" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:169 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" @@ -3448,7 +3452,7 @@ msgstr "Zarządzaj materiałami..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:218 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Add more materials from Marketplace" -msgstr "" +msgstr "Add more materials from Marketplace" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225 msgctxt "@action:inmenu menubar:profile" @@ -3493,17 +3497,17 @@ msgstr "O..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:296 msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" msgid "Delete Selected" -msgstr "" +msgstr "Delete Selected" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:306 msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" msgid "Center Selected" -msgstr "" +msgstr "Center Selected" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:315 msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" msgid "Multiply Selected" -msgstr "" +msgstr "Multiply Selected" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:324 msgctxt "@action:inmenu" @@ -3632,13 +3636,13 @@ msgstr "Profile" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:594 msgctxt "@title:window %1 is the application name" msgid "Closing %1" -msgstr "" +msgstr "Closing %1" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607 msgctxt "@label %1 is the application name" msgid "Are you sure you want to exit %1?" -msgstr "" +msgstr "Are you sure you want to exit %1?" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 @@ -3674,7 +3678,7 @@ msgstr "Co nowego" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:15 msgctxt "@title:window The argument is the application name." msgid "About %1" -msgstr "" +msgstr "About %1" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" @@ -3793,38 +3797,38 @@ msgstr "Biblioteka edytująca pola" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@Label" msgid "Static type checker for Python" -msgstr "" +msgstr "Static type checker for Python" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 msgctxt "@Label" msgid "Root Certificates for validating SSL trustworthiness" -msgstr "" +msgstr "Root Certificates for validating SSL trustworthiness" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 msgctxt "@Label" msgid "Python Error tracking library" -msgstr "" +msgstr "Python Error tracking library" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "Polygon packing library, developed by Prusa Research" -msgstr "" +msgstr "Polygon packing library, developed by Prusa Research" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Python bindings for libnest2d" -msgstr "" +msgstr "Python bindings for libnest2d" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:161 msgctxt "@label" msgid "Support library for system keyring access" -msgstr "" +msgstr "Support library for system keyring access" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:162 msgctxt "@label" msgid "Python extensions for Microsoft Windows" -msgstr "" +msgstr "Python extensions for Microsoft Windows" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:163 msgctxt "@label" @@ -3877,7 +3881,8 @@ msgid "" "You have customized some profile settings.\n" "Would you like to Keep these changed settings after switching profiles?\n" "Alternatively, you can discard the changes to load the defaults from '%1'." -msgstr "" +msgstr "You have customized some profile settings.\nWould you like to Keep these changed settings after switching profiles?\nAlternatively, you can discard the" +" changes to load the defaults from '%1'." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:111 msgctxt "@title:column" @@ -3887,7 +3892,7 @@ msgstr "Ustawienia profilu" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:125 msgctxt "@title:column" msgid "Current changes" -msgstr "" +msgstr "Current changes" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:737 @@ -3908,12 +3913,12 @@ msgstr "Zachowaj i nigdy nie pytaj" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:197 msgctxt "@action:button" msgid "Discard changes" -msgstr "" +msgstr "Discard changes" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:210 msgctxt "@action:button" msgid "Keep changes" -msgstr "" +msgstr "Keep changes" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:59 msgctxt "@text:window" @@ -4102,7 +4107,7 @@ msgstr "Liczba kopii" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:41 msgctxt "@title:menu menubar:file" msgid "&Save Project..." -msgstr "" +msgstr "&Save Project..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:74 msgctxt "@title:menu menubar:file" @@ -4132,7 +4137,7 @@ msgstr "Podstawowe" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/OpenFilesMenu.qml:15 msgctxt "@title:menu menubar:file" msgid "Open File(s)..." -msgstr "" +msgstr "Open File(s)..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25 msgctxt "@label:category menu label" @@ -4152,7 +4157,7 @@ msgstr "Otwórz &ostatnio używane" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SaveProjectMenu.qml:15 msgctxt "@title:menu menubar:file" msgid "Save Project..." -msgstr "" +msgstr "Save Project..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:15 msgctxt "@title:menu menubar:settings" @@ -4187,7 +4192,7 @@ msgstr "Widoczne Ustawienia" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:45 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Collapse All Categories" -msgstr "" +msgstr "Collapse All Categories" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:54 msgctxt "@action:inmenu" @@ -4272,22 +4277,22 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz przerwać drukowanie?" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Is printed as support." -msgstr "" +msgstr "Is printed as support." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:115 msgctxt "@label" msgid "Other models overlapping with this model are modified." -msgstr "" +msgstr "Other models overlapping with this model are modified." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:118 msgctxt "@label" msgid "Infill overlapping with this model is modified." -msgstr "" +msgstr "Infill overlapping with this model is modified." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:121 msgctxt "@label" msgid "Overlaps with this model are not supported." -msgstr "" +msgstr "Overlaps with this model are not supported." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:128 msgctxt "@label %1 is the number of settings it overrides." @@ -4349,12 +4354,12 @@ msgstr "Wyświetl zwis" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:337 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Highlight missing or extraneous surfaces of the model using warning signs. The toolpaths will often be missing parts of the intended geometry." -msgstr "" +msgstr "Highlight missing or extraneous surfaces of the model using warning signs. The toolpaths will often be missing parts of the intended geometry." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:346 msgctxt "@option:check" msgid "Display model errors" -msgstr "" +msgstr "Display model errors" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:354 msgctxt "@info:tooltip" @@ -4467,12 +4472,12 @@ msgstr "Otwieranie i zapisywanie plików" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:559 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should opening files from the desktop or external applications open in the same instance of Cura?" -msgstr "" +msgstr "Should opening files from the desktop or external applications open in the same instance of Cura?" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:564 msgctxt "@option:check" msgid "Use a single instance of Cura" -msgstr "" +msgstr "Use a single instance of Cura" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:574 msgctxt "@info:tooltip" @@ -4598,7 +4603,7 @@ msgstr "Więcej informacji" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:811 msgctxt "@label" msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Updates" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:818 msgctxt "@info:tooltip" @@ -4613,32 +4618,32 @@ msgstr "Sprawdź, dostępność aktualizacji podczas uruchamiania" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:834 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, only check for stable releases." -msgstr "" +msgstr "When checking for updates, only check for stable releases." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:839 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable releases only" -msgstr "" +msgstr "Stable releases only" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:850 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." -msgstr "" +msgstr "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:855 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable and Beta releases" -msgstr "" +msgstr "Stable and Beta releases" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:866 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" -msgstr "" +msgstr "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:871 msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" -msgstr "" +msgstr "Get notifications for plugin updates" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 @@ -4678,7 +4683,7 @@ msgstr "Eksportuj" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:199 msgctxt "@action:button Sending materials to printers" msgid "Sync with Printers" -msgstr "" +msgstr "Sync with Printers" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:249 msgctxt "@action:label" @@ -4732,7 +4737,7 @@ msgstr "Udało się wyeksportować materiał do %1" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:389 msgctxt "@title:window" msgid "Export All Materials" -msgstr "" +msgstr "Export All Materials" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72 msgctxt "@title" @@ -5051,22 +5056,22 @@ msgstr "Drukarka nie jest podłączona." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:47 msgctxt "@status" msgid "The cloud printer is offline. Please check if the printer is turned on and connected to the internet." -msgstr "" +msgstr "The cloud printer is offline. Please check if the printer is turned on and connected to the internet." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:51 msgctxt "@status" msgid "This printer is not linked to your account. Please visit the Ultimaker Digital Factory to establish a connection." -msgstr "" +msgstr "This printer is not linked to your account. Please visit the Ultimaker Digital Factory to establish a connection." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:56 msgctxt "@status" msgid "The cloud connection is currently unavailable. Please sign in to connect to the cloud printer." -msgstr "" +msgstr "The cloud connection is currently unavailable. Please sign in to connect to the cloud printer." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:60 msgctxt "@status" msgid "The cloud connection is currently unavailable. Please check your internet connection." -msgstr "" +msgstr "The cloud connection is currently unavailable. Please check your internet connection." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:252 msgctxt "@button" @@ -5235,7 +5240,7 @@ msgstr "To ustawienie jest dzielone pomiędzy wszystkimi ekstruderami. Zmiana tu #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:192 msgctxt "@label" msgid "This setting is resolved from conflicting extruder-specific values:" -msgstr "" +msgstr "This setting is resolved from conflicting extruder-specific values:" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:232 msgctxt "@label" @@ -5322,27 +5327,27 @@ msgstr "Typ widoku" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Add a Cloud printer" -msgstr "" +msgstr "Add a Cloud printer" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:74 msgctxt "@label" msgid "Waiting for Cloud response" -msgstr "" +msgstr "Waiting for Cloud response" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:86 msgctxt "@label" msgid "No printers found in your account?" -msgstr "" +msgstr "No printers found in your account?" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:121 msgctxt "@label" msgid "The following printers in your account have been added in Cura:" -msgstr "" +msgstr "The following printers in your account have been added in Cura:" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:204 msgctxt "@button" msgid "Add printer manually" -msgstr "" +msgstr "Add printer manually" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:230 msgctxt "@label" @@ -5352,7 +5357,7 @@ msgstr "Producent" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:247 msgctxt "@label" msgid "Profile author" -msgstr "" +msgstr "Profile author" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:265 msgctxt "@label" @@ -5362,7 +5367,7 @@ msgstr "Nazwa drukarki" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:274 msgctxt "@text" msgid "Please name your printer" -msgstr "" +msgstr "Please name your printer" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:24 msgctxt "@label" @@ -5397,7 +5402,7 @@ msgstr "Dodaj drukarkę przez IP" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:204 msgctxt "@label" msgid "Add cloud printer" -msgstr "" +msgstr "Add cloud printer" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:240 msgctxt "@label" @@ -5412,7 +5417,7 @@ msgstr "Dodaj drukarkę przez IP" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:133 msgctxt "@text" msgid "Enter your printer's IP address." -msgstr "" +msgstr "Enter your printer's IP address." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:158 msgctxt "@button" @@ -5428,7 +5433,7 @@ msgstr "Nie można połączyć się z urządzeniem." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 msgctxt "@label" msgid "Can't connect to your Ultimaker printer?" -msgstr "" +msgstr "Can't connect to your Ultimaker printer?" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:211 msgctxt "@label" @@ -5453,32 +5458,32 @@ msgstr "Połącz" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/ChangelogContent.qml:24 msgctxt "@label" msgid "Release Notes" -msgstr "" +msgstr "Release Notes" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:124 msgctxt "@text" msgid "Add material settings and plugins from the Marketplace" -msgstr "" +msgstr "Add material settings and plugins from the Marketplace" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:154 msgctxt "@text" msgid "Backup and sync your material settings and plugins" -msgstr "" +msgstr "Backup and sync your material settings and plugins" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:184 msgctxt "@text" msgid "Share ideas and get help from 48,000+ users in the Ultimaker Community" -msgstr "" +msgstr "Share ideas and get help from 48,000+ users in the Ultimaker Community" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:217 msgctxt "@text" msgid "Create a free Ultimaker Account" -msgstr "" +msgstr "Create a free Ultimaker Account" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:230 msgctxt "@button" msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Skip" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:24 msgctxt "@label" @@ -5543,7 +5548,7 @@ msgstr "Witaj w Ultimaker Cura" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:68 msgctxt "@text" msgid "Please follow these steps to set up Ultimaker Cura. This will only take a few moments." -msgstr "" +msgstr "Please follow these steps to set up Ultimaker Cura. This will only take a few moments." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:86 msgctxt "@button" @@ -5553,12 +5558,12 @@ msgstr "Rozpocznij" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:28 msgctxt "@label" msgid "What's New" -msgstr "" +msgstr "What's New" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Widgets/ComboBox.qml:24 msgctxt "@label" msgid "No items to select from" -msgstr "" +msgstr "No items to select from" #: 3MFReader/plugin.json msgctxt "description" @@ -5633,12 +5638,12 @@ msgstr "Cura Profile Writer" #: DigitalLibrary/plugin.json msgctxt "description" msgid "Connects to the Digital Library, allowing Cura to open files from and save files to the Digital Library." -msgstr "" +msgstr "Connects to the Digital Library, allowing Cura to open files from and save files to the Digital Library." #: DigitalLibrary/plugin.json msgctxt "name" msgid "Ultimaker Digital Library" -msgstr "" +msgstr "Ultimaker Digital Library" #: FirmwareUpdateChecker/plugin.json msgctxt "description" @@ -5738,7 +5743,7 @@ msgstr "Zapewnia możliwość zmiany ustawień maszyny (takich jak objętość r #: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "name" msgid "Machine Settings Action" -msgstr "" +msgstr "Machine Settings Action" #: ModelChecker/plugin.json msgctxt "description" @@ -5813,12 +5818,12 @@ msgstr "Wtyczka Urządzenia Wyjścia Dysku Zewnętrznego" #: SentryLogger/plugin.json msgctxt "description" msgid "Logs certain events so that they can be used by the crash reporter" -msgstr "" +msgstr "Logs certain events so that they can be used by the crash reporter" #: SentryLogger/plugin.json msgctxt "name" msgid "Sentry Logger" -msgstr "" +msgstr "Sentry Logger" #: SimulationView/plugin.json msgctxt "description" @@ -6073,72 +6078,72 @@ msgstr "Uaktualnij wersję 4.3 do 4.4" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade44to45/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 4.4 to Cura 4.5." -msgstr "" +msgstr "Upgrades configurations from Cura 4.4 to Cura 4.5." #: VersionUpgrade/VersionUpgrade44to45/plugin.json msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 4.4 to 4.5" -msgstr "" +msgstr "Version Upgrade 4.4 to 4.5" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade45to46/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 4.5 to Cura 4.6." -msgstr "" +msgstr "Upgrades configurations from Cura 4.5 to Cura 4.6." #: VersionUpgrade/VersionUpgrade45to46/plugin.json msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 4.5 to 4.6" -msgstr "" +msgstr "Version Upgrade 4.5 to 4.6" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade460to462/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 4.6.0 to Cura 4.6.2." -msgstr "" +msgstr "Upgrades configurations from Cura 4.6.0 to Cura 4.6.2." #: VersionUpgrade/VersionUpgrade460to462/plugin.json msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 4.6.0 to 4.6.2" -msgstr "" +msgstr "Version Upgrade 4.6.0 to 4.6.2" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade462to47/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 4.6.2 to Cura 4.7." -msgstr "" +msgstr "Upgrades configurations from Cura 4.6.2 to Cura 4.7." #: VersionUpgrade/VersionUpgrade462to47/plugin.json msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 4.6.2 to 4.7" -msgstr "" +msgstr "Version Upgrade 4.6.2 to 4.7" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade47to48/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 4.7 to Cura 4.8." -msgstr "" +msgstr "Upgrades configurations from Cura 4.7 to Cura 4.8." #: VersionUpgrade/VersionUpgrade47to48/plugin.json msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 4.7 to 4.8" -msgstr "" +msgstr "Version Upgrade 4.7 to 4.8" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade48to49/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 4.8 to Cura 4.9." -msgstr "" +msgstr "Upgrades configurations from Cura 4.8 to Cura 4.9." #: VersionUpgrade/VersionUpgrade48to49/plugin.json msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 4.8 to 4.9" -msgstr "" +msgstr "Version Upgrade 4.8 to 4.9" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade49to410/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 4.9 to Cura 4.10." -msgstr "" +msgstr "Upgrades configurations from Cura 4.9 to Cura 4.10." #: VersionUpgrade/VersionUpgrade49to410/plugin.json msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 4.9 to 4.10" -msgstr "" +msgstr "Version Upgrade 4.9 to 4.10" #: X3DReader/plugin.json msgctxt "description" diff --git a/resources/i18n/pl_PL/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/pl_PL/fdmprinter.def.json.po index 30e3ae185b..c0c6b1d991 100644 --- a/resources/i18n/pl_PL/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/pl_PL/fdmprinter.def.json.po @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "GUID Materiału" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_guid description" msgid "GUID of the material. This is set automatically." -msgstr "" +msgstr "GUID of the material. This is set automatically." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_diameter label" @@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "Określa czy drukarka posiada zamkniętą komorę stabilizującą temper #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_always_write_active_tool label" msgid "Always Write Active Tool" -msgstr "" +msgstr "Always Write Active Tool" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_always_write_active_tool description" msgid "Write active tool after sending temp commands to inactive tool. Required for Dual Extruder printing with Smoothie or other firmware with modal tool commands." -msgstr "" +msgstr "Write active tool after sending temp commands to inactive tool. Required for Dual Extruder printing with Smoothie or other firmware with modal tool commands." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_center_is_zero label" @@ -412,32 +412,35 @@ msgstr "Używaj komend retrakcji (G10/G11) zamiast używać współrzędną E w #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_extruders_share_heater label" msgid "Extruders Share Heater" -msgstr "" +msgstr "Extruders Share Heater" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_extruders_share_heater description" msgid "Whether the extruders share a single heater rather than each extruder having its own heater." -msgstr "" +msgstr "Whether the extruders share a single heater rather than each extruder having its own heater." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_extruders_share_nozzle label" msgid "Extruders Share Nozzle" -msgstr "" +msgstr "Extruders Share Nozzle" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_extruders_share_nozzle description" msgid "Whether the extruders share a single nozzle rather than each extruder having its own nozzle. When set to true, it is expected that the printer-start gcode script properly sets up all extruders in an initial retraction state that is known and mutually compatible (either zero or one filament not retracted); in that case the initial retraction status is described, per extruder, by the 'machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction' parameter." -msgstr "" +msgstr "Whether the extruders share a single nozzle rather than each extruder having its own nozzle. When set to true, it is expected that the printer-start gcode" +" script properly sets up all extruders in an initial retraction state that is known and mutually compatible (either zero or one filament not retracted);" +" in that case the initial retraction status is described, per extruder, by the 'machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction' parameter." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction label" msgid "Shared Nozzle Initial Retraction" -msgstr "" +msgstr "Shared Nozzle Initial Retraction" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction description" msgid "How much the filament of each extruder is assumed to have been retracted from the shared nozzle tip at the completion of the printer-start gcode script; the value should be equal to or greater than the length of the common part of the nozzle's ducts." -msgstr "" +msgstr "How much the filament of each extruder is assumed to have been retracted from the shared nozzle tip at the completion of the printer-start gcode script;" +" the value should be equal to or greater than the length of the common part of the nozzle's ducts." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_disallowed_areas label" @@ -507,7 +510,7 @@ msgstr "Przesunięcie ekstrudera" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_use_extruder_offset_to_offset_coords description" msgid "Apply the extruder offset to the coordinate system. Affects all extruders." -msgstr "" +msgstr "Apply the extruder offset to the coordinate system. Affects all extruders." #: fdmprinter.def.json msgctxt "extruder_prime_pos_z label" @@ -687,7 +690,7 @@ msgstr "Kroki na milimetr (E)" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" msgid "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." -msgstr "" +msgstr "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x label" @@ -902,7 +905,7 @@ msgstr "Mnożnik szerokości linii na pierwszej warstwie. Zwiększenie może pol #: fdmprinter.def.json msgctxt "shell label" msgid "Walls" -msgstr "" +msgstr "Walls" #: fdmprinter.def.json msgctxt "shell description" @@ -1122,12 +1125,12 @@ msgstr "Wartość przesunięcia dodawana do wszystkich powierzchni na pierwszej #: fdmprinter.def.json msgctxt "hole_xy_offset label" msgid "Hole Horizontal Expansion" -msgstr "" +msgstr "Hole Horizontal Expansion" #: fdmprinter.def.json msgctxt "hole_xy_offset description" msgid "Amount of offset applied to all holes in each layer. Positive values increase the size of the holes, negative values reduce the size of the holes." -msgstr "" +msgstr "Amount of offset applied to all holes in each layer. Positive values increase the size of the holes, negative values reduce the size of the holes." #: fdmprinter.def.json msgctxt "z_seam_type label" @@ -1277,12 +1280,12 @@ msgstr "Kiedy włączone, współrzędne szwu są względne do każdego środka #: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom label" msgid "Top/Bottom" -msgstr "" +msgstr "Top/Bottom" #: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom description" msgid "Top/Bottom" -msgstr "" +msgstr "Top/Bottom" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_extruder_nr label" @@ -1437,12 +1440,13 @@ msgstr "Połącz górne/dolne ścieżki, które przebiegają koło siebie. Włą #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic label" msgid "Monotonic Top/Bottom Order" -msgstr "" +msgstr "Monotonic Top/Bottom Order" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic description" msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print," +" but makes flat surfaces look more consistent." #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_angles label" @@ -1517,12 +1521,13 @@ msgstr "Zygzak" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic label" msgid "Monotonic Ironing Order" -msgstr "" +msgstr "Monotonic Ironing Order" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic description" msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print," +" but makes flat surfaces look more consistent." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_line_spacing label" @@ -1672,7 +1677,9 @@ msgstr "Maks. Kąt Rozciągania Ścian" #: fdmprinter.def.json msgctxt "max_skin_angle_for_expansion description" msgid "Top and/or bottom surfaces of your object with an angle larger than this setting, won't have their top/bottom skin expanded. This avoids expanding the narrow skin areas that are created when the model surface has a near vertical slope. An angle of 0° is horizontal and will cause no skin to be expanded, while an angle of 90° is vertical and will cause all skin to be expanded." -msgstr "" +msgstr "Top and/or bottom surfaces of your object with an angle larger than this setting, won't have their top/bottom skin expanded. This avoids expanding the" +" narrow skin areas that are created when the model surface has a near vertical slope. An angle of 0° is horizontal and will cause no skin to be expanded," +" while an angle of 90° is vertical and will cause all skin to be expanded." #: fdmprinter.def.json msgctxt "min_skin_width_for_expansion label" @@ -1996,22 +2003,22 @@ msgstr "Minimalny kąt zwisu wewnętrznego, dla którego zostanie dodane wypełn #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_edge_support_thickness label" msgid "Skin Edge Support Thickness" -msgstr "" +msgstr "Skin Edge Support Thickness" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_edge_support_thickness description" msgid "The thickness of the extra infill that supports skin edges." -msgstr "" +msgstr "The thickness of the extra infill that supports skin edges." #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_edge_support_layers label" msgid "Skin Edge Support Layers" -msgstr "" +msgstr "Skin Edge Support Layers" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_edge_support_layers description" msgid "The number of infill layers that supports skin edges." -msgstr "" +msgstr "The number of infill layers that supports skin edges." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material label" @@ -2111,7 +2118,7 @@ msgstr "Temperatura Stołu" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_bed_temperature description" msgid "The temperature used for the heated build plate. If this is 0, the build plate is left unheated." -msgstr "" +msgstr "The temperature used for the heated build plate. If this is 0, the build plate is left unheated." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_bed_temperature_layer_0 label" @@ -2121,7 +2128,7 @@ msgstr "Temp. Stołu na Pierw. Warstwie" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_bed_temperature_layer_0 description" msgid "The temperature used for the heated build plate at the first layer. If this is 0, the build plate is left unheated during the first layer." -msgstr "" +msgstr "The temperature used for the heated build plate at the first layer. If this is 0, the build plate is left unheated during the first layer." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_adhesion_tendency label" @@ -2146,12 +2153,12 @@ msgstr "Energia powierzchni." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_shrinkage_percentage label" msgid "Scaling Factor Shrinkage Compensation" -msgstr "" +msgstr "Scaling Factor Shrinkage Compensation" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_shrinkage_percentage description" msgid "To compensate for the shrinkage of the material as it cools down, the model will be scaled with this factor." -msgstr "" +msgstr "To compensate for the shrinkage of the material as it cools down, the model will be scaled with this factor." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_crystallinity label" @@ -2206,12 +2213,12 @@ msgstr "Jak szybko filament musi zostać wycofany, aby pękł podczas cofania." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_break_preparation_temperature label" msgid "Break Preparation Temperature" -msgstr "" +msgstr "Break Preparation Temperature" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_break_preparation_temperature description" msgid "The temperature used to purge material, should be roughly equal to the highest possible printing temperature." -msgstr "" +msgstr "The temperature used to purge material, should be roughly equal to the highest possible printing temperature." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_break_retracted_position label" @@ -2246,62 +2253,64 @@ msgstr "Temperatura, w której filament można złamać na czysto." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_flush_purge_speed label" msgid "Flush Purge Speed" -msgstr "" +msgstr "Flush Purge Speed" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_flush_purge_speed description" msgid "How fast to prime the material after switching to a different material." -msgstr "" +msgstr "How fast to prime the material after switching to a different material." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_flush_purge_length label" msgid "Flush Purge Length" -msgstr "" +msgstr "Flush Purge Length" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_flush_purge_length description" msgid "How much material to use to purge the previous material out of the nozzle (in length of filament) when switching to a different material." -msgstr "" +msgstr "How much material to use to purge the previous material out of the nozzle (in length of filament) when switching to a different material." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_end_of_filament_purge_speed label" msgid "End of Filament Purge Speed" -msgstr "" +msgstr "End of Filament Purge Speed" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_end_of_filament_purge_speed description" msgid "How fast to prime the material after replacing an empty spool with a fresh spool of the same material." -msgstr "" +msgstr "How fast to prime the material after replacing an empty spool with a fresh spool of the same material." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_end_of_filament_purge_length label" msgid "End of Filament Purge Length" -msgstr "" +msgstr "End of Filament Purge Length" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_end_of_filament_purge_length description" msgid "How much material to use to purge the previous material out of the nozzle (in length of filament) when replacing an empty spool with a fresh spool of the same material." -msgstr "" +msgstr "How much material to use to purge the previous material out of the nozzle (in length of filament) when replacing an empty spool with a fresh spool of the" +" same material." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_maximum_park_duration label" msgid "Maximum Park Duration" -msgstr "" +msgstr "Maximum Park Duration" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_maximum_park_duration description" msgid "How long the material can be kept out of dry storage safely." -msgstr "" +msgstr "How long the material can be kept out of dry storage safely." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_no_load_move_factor label" msgid "No Load Move Factor" -msgstr "" +msgstr "No Load Move Factor" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_no_load_move_factor description" msgid "A factor indicating how much the filament gets compressed between the feeder and the nozzle chamber, used to determine how far to move the material for a filament switch." -msgstr "" +msgstr "A factor indicating how much the filament gets compressed between the feeder and the nozzle chamber, used to determine how far to move the material for" +" a filament switch." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_flow label" @@ -2611,7 +2620,8 @@ msgstr "Prędk. Początk. Warstwy" #: fdmprinter.def.json msgctxt "speed_layer_0 description" msgid "The speed for the initial layer. A lower value is advised to improve adhesion to the build plate. Does not affect the build plate adhesion structures themselves, like brim and raft." -msgstr "" +msgstr "The speed for the initial layer. A lower value is advised to improve adhesion to the build plate. Does not affect the build plate adhesion structures themselves," +" like brim and raft." #: fdmprinter.def.json msgctxt "speed_print_layer_0 label" @@ -3081,7 +3091,7 @@ msgstr "Włącz Retrakcję" #: fdmprinter.def.json msgctxt "retraction_enable description" msgid "Retract the filament when the nozzle is moving over a non-printed area." -msgstr "" +msgstr "Retract the filament when the nozzle is moving over a non-printed area." #: fdmprinter.def.json msgctxt "retract_at_layer_change label" @@ -3221,7 +3231,8 @@ msgstr "Max. Dystans Kombinowania Bez Retrakcji" #: fdmprinter.def.json msgctxt "retraction_combing_max_distance description" msgid "When greater than zero, combing travel moves that are longer than this distance will use retraction. If set to zero, there is no maximum and combing moves will not use retraction." -msgstr "" +msgstr "When greater than zero, combing travel moves that are longer than this distance will use retraction. If set to zero, there is no maximum and combing moves" +" will not use retraction." #: fdmprinter.def.json msgctxt "travel_retract_before_outer_wall label" @@ -3536,22 +3547,24 @@ msgstr "Ekstruder używany do druku podłoża podpory. Służy do multi-ekstruzj #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_structure label" msgid "Support Structure" -msgstr "" +msgstr "Support Structure" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_structure description" msgid "Chooses between the techniques available to generate support. \"Normal\" support creates a support structure directly below the overhanging parts and drops those areas straight down. \"Tree\" support creates branches towards the overhanging areas that support the model on the tips of those branches, and allows the branches to crawl around the model to support it from the build plate as much as possible." -msgstr "" +msgstr "Chooses between the techniques available to generate support. \"Normal\" support creates a support structure directly below the overhanging parts and drops" +" those areas straight down. \"Tree\" support creates branches towards the overhanging areas that support the model on the tips of those branches, and allows" +" the branches to crawl around the model to support it from the build plate as much as possible." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_structure option normal" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_structure option tree" msgid "Tree" -msgstr "" +msgstr "Tree" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_tree_angle label" @@ -3846,7 +3859,7 @@ msgstr "Min. Odległość X/Y Podpory" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_xy_distance_overhang description" msgid "Distance of the support structure from the overhang in the X/Y directions." -msgstr "" +msgstr "Distance of the support structure from the overhang in the X/Y directions." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_stair_step_height label" @@ -3871,12 +3884,13 @@ msgstr "Maksymalna szerokość stopni dołu schodkowego podpory opartej na model #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_stair_step_min_slope label" msgid "Support Stair Step Minimum Slope Angle" -msgstr "" +msgstr "Support Stair Step Minimum Slope Angle" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_stair_step_min_slope description" msgid "The minimum slope of the area for stair-stepping to take effect. Low values should make support easier to remove on shallower slopes, but really low values may result in some very counter-intuitive results on other parts of the model." -msgstr "" +msgstr "The minimum slope of the area for stair-stepping to take effect. Low values should make support easier to remove on shallower slopes, but really low values" +" may result in some very counter-intuitive results on other parts of the model." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_join_distance label" @@ -4326,12 +4340,12 @@ msgstr "Twórz podpory wszędzie pod siatką podpory, tak aby nie było zwisu w #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_meshes_present label" msgid "Scene Has Support Meshes" -msgstr "" +msgstr "Scene Has Support Meshes" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_meshes_present description" msgid "There are support meshes present in the scene. This setting is controlled by Cura." -msgstr "" +msgstr "There are support meshes present in the scene. This setting is controlled by Cura." #: fdmprinter.def.json msgctxt "platform_adhesion label" @@ -4470,12 +4484,13 @@ msgstr "Liczba linii używana dla obrysu. Więcej linii obrysu poprawia przyczep #: fdmprinter.def.json msgctxt "brim_gap label" msgid "Brim Distance" -msgstr "" +msgstr "Brim Distance" #: fdmprinter.def.json msgctxt "brim_gap description" msgid "The horizontal distance between the first brim line and the outline of the first layer of the print. A small gap can make the brim easier to remove while still providing the thermal benefits." -msgstr "" +msgstr "The horizontal distance between the first brim line and the outline of the first layer of the print. A small gap can make the brim easier to remove while" +" still providing the thermal benefits." #: fdmprinter.def.json msgctxt "brim_replaces_support label" @@ -4965,7 +4980,7 @@ msgstr "Poprawki Siatki" #: fdmprinter.def.json msgctxt "meshfix description" msgid "Make the meshes more suited for 3D printing." -msgstr "" +msgstr "Make the meshes more suited for 3D printing." #: fdmprinter.def.json msgctxt "meshfix_union_all label" @@ -5085,7 +5100,7 @@ msgstr "Specjalne Tryby" #: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic description" msgid "Non-traditional ways to print your models." -msgstr "" +msgstr "Non-traditional ways to print your models." #: fdmprinter.def.json msgctxt "print_sequence label" @@ -5095,7 +5110,9 @@ msgstr "Sekwencja Wydruku" #: fdmprinter.def.json msgctxt "print_sequence description" msgid "Whether to print all models one layer at a time or to wait for one model to finish, before moving on to the next. One at a time mode is possible if a) only one extruder is enabled and b) all models are separated in such a way that the whole print head can move in between and all models are lower than the distance between the nozzle and the X/Y axes." -msgstr "" +msgstr "Whether to print all models one layer at a time or to wait for one model to finish, before moving on to the next. One at a time mode is possible if a)" +" only one extruder is enabled and b) all models are separated in such a way that the whole print head can move in between and all models are lower than" +" the distance between the nozzle and the X/Y axes." #: fdmprinter.def.json msgctxt "print_sequence option all_at_once" @@ -5120,12 +5137,13 @@ msgstr "Użyj tej siatki, aby zmodyfikować wypełnienie innych siatek, z który #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_mesh_order label" msgid "Mesh Processing Rank" -msgstr "" +msgstr "Mesh Processing Rank" #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_mesh_order description" msgid "Determines the priority of this mesh when considering multiple overlapping infill meshes. Areas where multiple infill meshes overlap will take on the settings of the mesh with the highest rank. An infill mesh with a higher rank will modify the infill of infill meshes with lower rank and normal meshes." -msgstr "" +msgstr "Determines the priority of this mesh when considering multiple overlapping infill meshes. Areas where multiple infill meshes overlap will take on the settings" +" of the mesh with the highest rank. An infill mesh with a higher rank will modify the infill of infill meshes with lower rank and normal meshes." #: fdmprinter.def.json msgctxt "cutting_mesh label" @@ -5260,7 +5278,7 @@ msgstr "Eksperymentalne" #: fdmprinter.def.json msgctxt "experimental description" msgid "Features that haven't completely been fleshed out yet." -msgstr "" +msgstr "Features that haven't completely been fleshed out yet." #: fdmprinter.def.json msgctxt "slicing_tolerance label" @@ -5270,7 +5288,10 @@ msgstr "Tolerancja Cięcia" #: fdmprinter.def.json msgctxt "slicing_tolerance description" msgid "Vertical tolerance in the sliced layers. The contours of a layer are normally generated by taking cross sections through the middle of each layer's thickness (Middle). Alternatively each layer can have the areas which fall inside of the volume throughout the entire thickness of the layer (Exclusive) or a layer has the areas which fall inside anywhere within the layer (Inclusive). Inclusive retains the most details, Exclusive makes for the best fit and Middle stays closest to the original surface." -msgstr "" +msgstr "Vertical tolerance in the sliced layers. The contours of a layer are normally generated by taking cross sections through the middle of each layer's thickness" +" (Middle). Alternatively each layer can have the areas which fall inside of the volume throughout the entire thickness of the layer (Exclusive) or a layer" +" has the areas which fall inside anywhere within the layer (Inclusive). Inclusive retains the most details, Exclusive makes for the best fit and Middle" +" stays closest to the original surface." #: fdmprinter.def.json msgctxt "slicing_tolerance option middle" @@ -5325,12 +5346,13 @@ msgstr "Zygzak" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic label" msgid "Monotonic Top Surface Order" -msgstr "" +msgstr "Monotonic Top Surface Order" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic description" msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print," +" but makes flat surfaces look more consistent." #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_angles label" @@ -5485,12 +5507,13 @@ msgstr "Maksymalny kąt zwisów po którym będą one drukowalne. Przy wartości #: fdmprinter.def.json msgctxt "conical_overhang_hole_size label" msgid "Maximum Overhang Hole Area" -msgstr "" +msgstr "Maximum Overhang Hole Area" #: fdmprinter.def.json msgctxt "conical_overhang_hole_size description" msgid "The maximum area of a hole in the base of the model before it's removed by Make Overhang Printable. Holes smaller than this will be retained. A value of 0 mm² will fill all holes in the models base." -msgstr "" +msgstr "The maximum area of a hole in the base of the model before it's removed by Make Overhang Printable. Holes smaller than this will be retained. A value" +" of 0 mm² will fill all holes in the models base." #: fdmprinter.def.json msgctxt "coasting_enable label" @@ -5605,12 +5628,12 @@ msgstr "Losowe drgania podczas drukowania zewnętrznej ściany, dzięki czemu po #: fdmprinter.def.json msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only label" msgid "Fuzzy Skin Outside Only" -msgstr "" +msgstr "Fuzzy Skin Outside Only" #: fdmprinter.def.json msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." -msgstr "" +msgstr "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." #: fdmprinter.def.json msgctxt "magic_fuzzy_skin_thickness label" @@ -6014,12 +6037,12 @@ msgstr "Jeśli obszar skóry jest podpierany w mniejszym procencie jego powierzc #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_sparse_infill_max_density label" msgid "Bridge Sparse Infill Max Density" -msgstr "" +msgstr "Bridge Sparse Infill Max Density" #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_sparse_infill_max_density description" msgid "Maximum density of infill considered to be sparse. Skin over sparse infill is considered to be unsupported and so may be treated as a bridge skin." -msgstr "" +msgstr "Maximum density of infill considered to be sparse. Skin over sparse infill is considered to be unsupported and so may be treated as a bridge skin." #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_wall_coast label" @@ -6189,7 +6212,8 @@ msgstr "Wytrzyj dyszę pomiędzy warstwami" #: fdmprinter.def.json msgctxt "clean_between_layers description" msgid "Whether to include nozzle wipe G-Code between layers (maximum 1 per layer). Enabling this setting could influence behavior of retract at layer change. Please use Wipe Retraction settings to control retraction at layers where the wipe script will be working." -msgstr "" +msgstr "Whether to include nozzle wipe G-Code between layers (maximum 1 per layer). Enabling this setting could influence behavior of retract at layer change." +" Please use Wipe Retraction settings to control retraction at layers where the wipe script will be working." #: fdmprinter.def.json msgctxt "max_extrusion_before_wipe label" @@ -6199,7 +6223,8 @@ msgstr "Objętość materiału między czyszczeniem" #: fdmprinter.def.json msgctxt "max_extrusion_before_wipe description" msgid "Maximum material that can be extruded before another nozzle wipe is initiated. If this value is less than the volume of material required in a layer, the setting has no effect in this layer, i.e. it is limited to one wipe per layer." -msgstr "" +msgstr "Maximum material that can be extruded before another nozzle wipe is initiated. If this value is less than the volume of material required in a layer, the" +" setting has no effect in this layer, i.e. it is limited to one wipe per layer." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wipe_retraction_enable label" @@ -6254,7 +6279,7 @@ msgstr "Prędkość, z jaką jest wykonywana retrakcja podczas ruchu czyszczenia #: fdmprinter.def.json msgctxt "wipe_retraction_prime_speed label" msgid "Wipe Retraction Prime Speed" -msgstr "" +msgstr "Wipe Retraction Prime Speed" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wipe_retraction_prime_speed description" @@ -6274,12 +6299,13 @@ msgstr "Wstrzymaj czyszczenie, jeśli brak retrakcji." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wipe_hop_enable label" msgid "Wipe Z Hop" -msgstr "" +msgstr "Wipe Z Hop" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wipe_hop_enable description" msgid "When wiping, the build plate is lowered to create clearance between the nozzle and the print. It prevents the nozzle from hitting the print during travel moves, reducing the chance to knock the print from the build plate." -msgstr "" +msgstr "When wiping, the build plate is lowered to create clearance between the nozzle and the print. It prevents the nozzle from hitting the print during travel" +" moves, reducing the chance to knock the print from the build plate." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wipe_hop_amount label" diff --git a/resources/i18n/pt_PT/cura.po b/resources/i18n/pt_PT/cura.po index 1b1d42254f..28bd5aebc0 100644 --- a/resources/i18n/pt_PT/cura.po +++ b/resources/i18n/pt_PT/cura.po @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "Outro" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível abrir as notas sobre a nova versão." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 @@ -873,22 +873,22 @@ msgstr "Gerir cópias de segurança" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161 msgctxt "@message" msgid "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." -msgstr "" +msgstr "O seccionamento falhou com um erro inesperado. Por favor reportar um erro no nosso registo de problemas." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162 msgctxt "@message:title" msgid "Slicing failed" -msgstr "" +msgstr "O seccionamento falhou" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:166 msgctxt "@message:button" msgid "Report a bug" -msgstr "" +msgstr "Reportar um erro" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167 msgctxt "@message:description" msgid "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Reportar um erro no registo de problemas do Ultimaker Cura." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:394 msgctxt "@info:status" @@ -967,13 +967,14 @@ msgstr "Não foi possível aceder às informações de atualização." #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "" +msgstr "Poderão estar disponíveis novas funcionalidades ou correções de erros para a sua {machine_name}! Se ainda não tiver a versão mais recente, recomendamos" +" que atualize o firmware da sua impressora para a versão {latest_version}." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name." msgid "New %s stable firmware available" -msgstr "" +msgstr "A nova versão de firmware %s estável está disponível" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28 msgctxt "@action:button" @@ -1253,7 +1254,7 @@ msgstr "Vista Camadas" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95 msgctxt "@text" msgid "Unable to read example data file." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de dados de exemplo." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71 msgctxt "@info:status" @@ -1410,12 +1411,12 @@ msgstr "Ligada através da cloud" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261 msgctxt "@action:button" msgid "Monitor print" -msgstr "" +msgstr "Monitorizar a impressão" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263 msgctxt "@action:tooltip" msgid "Track the print in Ultimaker Digital Factory" -msgstr "" +msgstr "Controle a impressão no Ultimaker Digital Factory" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279 #, python-brace-format @@ -1518,9 +1519,13 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Está prestes a remover {0} impressora do Cura. Esta ação não pode ser anulada.\n" "Tem a certeza de que pretende continuar?" msgstr[1] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Está prestes a remover {0} impressoras do Cura. Esta ação não pode ser anulada.\n" "Tem a certeza de que pretende continuar?" @@ -3112,7 +3117,7 @@ msgstr "Atualize o firmware da impressora para gerir a fila remotamente." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:288 msgctxt "@info" msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura." -msgstr "" +msgstr "Não é possível visualizar os feeds das câmaras das impressoras na cloud a partir do Ultimaker Cura." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:348 msgctxt "@label:status" @@ -4642,7 +4647,7 @@ msgstr "Mais informações" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:811 msgctxt "@label" msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Atualizações" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:818 msgctxt "@info:tooltip" @@ -4657,32 +4662,32 @@ msgstr "Procurar atualizações ao iniciar" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:834 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, only check for stable releases." -msgstr "" +msgstr "Quando se verificar se existem atualizações, verificar apenas a existência de versões estáveis." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:839 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable releases only" -msgstr "" +msgstr "Apenas versões estáveis" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:850 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." -msgstr "" +msgstr "Quando se verificar se existem atualizações, verificar tanto a existência de versões estáveis como de versões beta." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:855 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable and Beta releases" -msgstr "" +msgstr "Versões estáveis e beta" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:866 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" -msgstr "" +msgstr "Fazer uma verificação automática de novos plug-ins sempre que o Cura for iniciado? Recomenda-se vivamente que não desative esta opção!" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:871 msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" -msgstr "" +msgstr "Receber notificações para atualizações de plug-ins" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 diff --git a/resources/i18n/pt_PT/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/pt_PT/fdmprinter.def.json.po index cacba28cda..1a38b8d1e0 100644 --- a/resources/i18n/pt_PT/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/pt_PT/fdmprinter.def.json.po @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Passos por Milímetro (E)" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" msgid "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." -msgstr "" +msgstr "O número de passos do motor de passos (stepper motor) que irá resultar no movimento de um milímetro da roda do alimentador à volta da respetiva circunferência." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x label" @@ -1482,12 +1482,13 @@ msgstr "Ligar caminhos de revestimento superiores/inferiores quando as trajetór #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic label" msgid "Monotonic Top/Bottom Order" -msgstr "" +msgstr "Ordem Superior/Inferior em \"Monotonic\"" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic description" msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Imprimir as linhas superiores/inferiores numa ordem que faz com que ocorra sempre uma sobreposição com as linhas adjacentes numa única direção. Este processo" +" demora ligeiramente mais tempo a imprimir, mas torna o aspeto das superfícies planas mais consistente." #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_angles label" @@ -1566,12 +1567,13 @@ msgstr "Ziguezague" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic label" msgid "Monotonic Ironing Order" -msgstr "" +msgstr "Ordem de Engomar em \"Monotonic\"" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic description" msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Imprimir as linhas de engomar numa ordem que faz com que ocorra sempre uma sobreposição com as linhas adjacentes numa única direção. Este processo demora" +" ligeiramente mais tempo a imprimir, mas torna o aspeto das superfícies planas mais consistente." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_line_spacing label" @@ -5477,12 +5479,13 @@ msgstr "Ziguezague" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic label" msgid "Monotonic Top Surface Order" -msgstr "" +msgstr "Ordem da superfície superior em \"Monotonic\"" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic description" msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Imprimir as linhas da superfície superior numa ordem que faz com que ocorra sempre uma sobreposição com linhas adjacentes numa única direção. Este processo" +" demora ligeiramente mais tempo a imprimir, mas torna o aspeto das superfícies planas mais consistente." #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_angles label" diff --git a/resources/i18n/ru_RU/cura.po b/resources/i18n/ru_RU/cura.po index 3477c0b027..2c8369435c 100644 --- a/resources/i18n/ru_RU/cura.po +++ b/resources/i18n/ru_RU/cura.po @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Другое" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." -msgstr "" +msgstr "Невозможно открыть примечания к версии." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 @@ -863,22 +863,22 @@ msgstr "Управление резервными копиями" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161 msgctxt "@message" msgid "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Нарезка на слои не выполнена из-за непредвиденной ошибки. Возможно, стоит сообщить об ошибке в нашей системе отслеживания проблем." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162 msgctxt "@message:title" msgid "Slicing failed" -msgstr "" +msgstr "Нарезка на слои не выполнена" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:166 msgctxt "@message:button" msgid "Report a bug" -msgstr "" +msgstr "Сообщить об ошибке" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167 msgctxt "@message:description" msgid "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Сообщите об ошибке в системе отслеживания проблем Ultimaker Cura." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:394 msgctxt "@info:status" @@ -957,13 +957,14 @@ msgstr "Не могу получить информацию об обновле #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "" +msgstr "Для {machine_name} доступны новые функции или исправления! Если у вас не установлена самая последняя версия прошивки принтера, рекомендуем обновить ее" +" до версии {latest_version}." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name." msgid "New %s stable firmware available" -msgstr "" +msgstr "Доступна новая стабильная прошивка %s" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28 msgctxt "@action:button" @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgstr "Просмотр слоёв" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95 msgctxt "@text" msgid "Unable to read example data file." -msgstr "" +msgstr "Невозможно прочитать пример файла данных." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71 msgctxt "@info:status" @@ -1397,12 +1398,12 @@ msgstr "Подключено через облако" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261 msgctxt "@action:button" msgid "Monitor print" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг печати" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263 msgctxt "@action:tooltip" msgid "Track the print in Ultimaker Digital Factory" -msgstr "" +msgstr "Отслеживайте печать в Ultimaker Digital Factory" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279 #, python-brace-format @@ -1509,12 +1510,18 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Вы удаляете {0} принтер из Cura. Это действие невозможно будет отменить.\n" "Продолжить?" msgstr[1] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Вы удаляете {0} принтера из Cura. Это действие невозможно будет отменить.\n" "Продолжить?" msgstr[2] "" +msgid "" +msgid_plural "" "Вы удаляете {0} принтеров из Cura. Это действие невозможно будет отменить.\n" "Продолжить?" @@ -3103,7 +3110,7 @@ msgstr "Для удаленного управления очередью нео #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:288 msgctxt "@info" msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura." -msgstr "" +msgstr "Каналы веб-камеры для облачных принтеров невозможно просмотреть из Ultimaker Cura." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:348 msgctxt "@label:status" @@ -4626,7 +4633,7 @@ msgstr "Дополнительная информация" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:811 msgctxt "@label" msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Обновления" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:818 msgctxt "@info:tooltip" @@ -4641,32 +4648,32 @@ msgstr "Проверять обновления при старте" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:834 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, only check for stable releases." -msgstr "" +msgstr "При проверке обновлений проверяйте только стабильные версии." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:839 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable releases only" -msgstr "" +msgstr "Только стабильные версии" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:850 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." -msgstr "" +msgstr "При проверке обновлений проверяйте как стабильные, так и бета-версии." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:855 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable and Beta releases" -msgstr "" +msgstr "Стабильные и бета-версии" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:866 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" -msgstr "" +msgstr "Следует ли автоматически проверять наличие новых плагинов при каждом запуске Cura? Настоятельно рекомендуется не выключать это!" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:871 msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" -msgstr "" +msgstr "Получать уведомления об обновлениях плагинов" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 diff --git a/resources/i18n/ru_RU/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/ru_RU/fdmprinter.def.json.po index 8d9c2cb573..01cc81513e 100644 --- a/resources/i18n/ru_RU/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/ru_RU/fdmprinter.def.json.po @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Количество шагов на миллиметр (E)" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" msgid "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." -msgstr "" +msgstr "Количество шагов шаговых двигателей, приводящее к перемещению колесика питателя на один миллиметр по его окружности." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x label" @@ -1438,12 +1438,13 @@ msgstr "Соединение верхних/нижних путей оболоч #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic label" msgid "Monotonic Top/Bottom Order" -msgstr "" +msgstr "Монотонный порядок дна/крышки" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic description" msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Печатайте линии дна/крышки в таком порядке, чтобы они всегда перекрывали соседние линии в одном направлении. На печать уходит немного больше времени, но" +" плоские поверхности выглядят более единообразными." #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_angles label" @@ -1518,12 +1519,13 @@ msgstr "Зигзаг" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic label" msgid "Monotonic Ironing Order" -msgstr "" +msgstr "Монотонный порядок разглаживания" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic description" msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Печатайте линии разглаживания в таком порядке, чтобы они всегда перекрывали соседние линии в одном направлении. На печать уходит немного больше времени," +" но плоские поверхности выглядят более единообразными." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_line_spacing label" @@ -5326,12 +5328,13 @@ msgstr "Зигзаг" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic label" msgid "Monotonic Top Surface Order" -msgstr "" +msgstr "Монотонный порядок верхней оболочки" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic description" msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Печатайте линии верхней оболочки в таком порядке, чтобы они всегда перекрывали соседние линии в одном направлении. На печать уходит немного больше времени," +" но плоские поверхности выглядят более единообразными." #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_angles label" diff --git a/resources/i18n/tr_TR/cura.po b/resources/i18n/tr_TR/cura.po index fd38bd1836..abd5b5f939 100644 --- a/resources/i18n/tr_TR/cura.po +++ b/resources/i18n/tr_TR/cura.po @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Diğer" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." -msgstr "" +msgstr "Sürüm notları açılamadı." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 @@ -863,22 +863,22 @@ msgstr "Yedeklemeleri yönet" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161 msgctxt "@message" msgid "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Dilimleme işlemi beklenmeyen bir hatayla başarısız oldu. Lütfen sorun izleyicimizde hata bildirmeyi düşünün." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162 msgctxt "@message:title" msgid "Slicing failed" -msgstr "" +msgstr "Dilimleme başarısız" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:166 msgctxt "@message:button" msgid "Report a bug" -msgstr "" +msgstr "Hata bildirin" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167 msgctxt "@message:description" msgid "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Ultimaker Cura'nın sorun izleyicisinde hata bildirin." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:394 msgctxt "@info:status" @@ -957,13 +957,14 @@ msgstr "Güncelleme bilgilerine erişilemedi." #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "" +msgstr "{machine_name} cihazınız için yeni özellikler veya hata düzeltmeleri mevcut olabilir! Henüz son sürüme geçmediyseniz yazıcınızın donanım yazılımını {latest_version}" +" sürümüne güncellemeniz önerilir." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name." msgid "New %s stable firmware available" -msgstr "" +msgstr "Yeni %s istikrarlı donanım yazılımı yayınlandı" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28 msgctxt "@action:button" @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgstr "Katman görünümü" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95 msgctxt "@text" msgid "Unable to read example data file." -msgstr "" +msgstr "Örnek veri dosyası okunamıyor." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71 msgctxt "@info:status" @@ -1397,12 +1398,12 @@ msgstr "Bulut üzerinden bağlı" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261 msgctxt "@action:button" msgid "Monitor print" -msgstr "" +msgstr "Baskı izleme" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263 msgctxt "@action:tooltip" msgid "Track the print in Ultimaker Digital Factory" -msgstr "" +msgstr "Ultimaker Digital Factory'de baskıyı izleyin" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279 #, python-brace-format @@ -1505,9 +1506,13 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" +msgid "" +msgid_plural "" "{0} yazıcıyı Cura'dan kaldırmak üzeresiniz. Bu işlem geri alınamaz.\n" "Devam etmek istediğinizden emin misiniz?" msgstr[1] "" +msgid "" +msgid_plural "" "{0} yazıcıyı Cura'dan kaldırmak üzeresiniz. Bu işlem geri alınamaz.\n" "Devam etmek istediğinizden emin misiniz?" @@ -3094,7 +3099,7 @@ msgstr "Kuyruğu uzaktan yönetmek için lütfen yazıcının donanım yazılım #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:288 msgctxt "@info" msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura." -msgstr "" +msgstr "Bulut yazıcıları için web kamerası akışları Ultimaker Cura'dan görüntülenemez." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:348 msgctxt "@label:status" @@ -4613,7 +4618,7 @@ msgstr "Daha fazla bilgi" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:811 msgctxt "@label" msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Güncellemeler" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:818 msgctxt "@info:tooltip" @@ -4628,32 +4633,32 @@ msgstr "Başlangıçta güncellemeleri kontrol edin" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:834 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, only check for stable releases." -msgstr "" +msgstr "Güncellemeleri kontrol ederken yalnızca istikrarlı sürümleri kontrol edin." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:839 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable releases only" -msgstr "" +msgstr "Yalnızca istikrarlı sürümler" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:850 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." -msgstr "" +msgstr "Güncellemeleri kontrol ederken hem istikrarlı hem de beta sürümleri kontrol edin." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:855 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable and Beta releases" -msgstr "" +msgstr "İstikrarlı ve Beta sürümler" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:866 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" -msgstr "" +msgstr "Cura her başlatıldığında yeni eklentiler için otomatik kontrol yapılsın mı? Bu seçeneği devre dışı bırakmanız kesinlikle önerilmez!" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:871 msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" -msgstr "" +msgstr "Eklenti güncellemeleri için bildirim alın" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 diff --git a/resources/i18n/tr_TR/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/tr_TR/fdmprinter.def.json.po index fae03dce69..cf68ffbda1 100644 --- a/resources/i18n/tr_TR/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/tr_TR/fdmprinter.def.json.po @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Milimetre Başına Adım (E)" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" msgid "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." -msgstr "" +msgstr "Kademeli motorların kaç adımının besleme ünitesi tekerleğini çevresi etrafında bir milimetre hareket ettirmekle sonuçlanacağı." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x label" @@ -1437,12 +1437,13 @@ msgstr "Üst/alt yüzey yollarını yan yana ise bağla. Eş merkezli şekil iç #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic label" msgid "Monotonic Top/Bottom Order" -msgstr "" +msgstr "Monotonik Üst/Alt Düzeni" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic description" msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Her zaman bitişik hatlarla tek yönde çakışmaya neden olan bir düzenle üst/alt hat baskısı yapın. Bu baskı biraz daha uzun sürer, fakat düz yüzeylerin daha" +" tutarlı görünmesini sağlar." #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_angles label" @@ -1517,12 +1518,13 @@ msgstr "Zikzak" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic label" msgid "Monotonic Ironing Order" -msgstr "" +msgstr "Monotonik Ütüleme Düzeni" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic description" msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Her zaman bitişik hatlarla tek yönde çakışmaya neden olan bir düzenle hatları ütüleyerek baskı yapın. Bu baskı biraz daha uzun sürer, fakat düz yüzeylerin" +" daha tutarlı görünmesini sağlar." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_line_spacing label" @@ -5325,12 +5327,13 @@ msgstr "Zikzak" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic label" msgid "Monotonic Top Surface Order" -msgstr "" +msgstr "Monotonik Üst Yüzey Düzeni" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic description" msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Her zaman bitişik hatlarla tek yönde çakışmaya neden olan bir düzenle üst yüzey hatlarının baskısını yapın. Bu baskı biraz daha uzun sürer, fakat düz yüzeylerin" +" daha tutarlı görünmesini sağlar." #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_angles label" diff --git a/resources/i18n/zh_CN/cura.po b/resources/i18n/zh_CN/cura.po index 20f4097c52..6a38ba2d62 100644 --- a/resources/i18n/zh_CN/cura.po +++ b/resources/i18n/zh_CN/cura.po @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "其它" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." -msgstr "" +msgstr "无法打开版本说明。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 @@ -863,22 +863,22 @@ msgstr "管理备份" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161 msgctxt "@message" msgid "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." -msgstr "" +msgstr "发生意外错误,切片失败。请于问题跟踪器上报告错误。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162 msgctxt "@message:title" msgid "Slicing failed" -msgstr "" +msgstr "切片失败" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:166 msgctxt "@message:button" msgid "Report a bug" -msgstr "" +msgstr "报告错误" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167 msgctxt "@message:description" msgid "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." -msgstr "" +msgstr "在 Ultimaker Cura 问题跟踪器上报告错误。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:394 msgctxt "@info:status" @@ -957,13 +957,13 @@ msgstr "无法获取更新信息。" #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "" +msgstr "您的 {machine_name} 可能有新功能或错误修复可用!如果打印机上的固件还不是最新版本,建议将其更新为 {latest_version} 版。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name." msgid "New %s stable firmware available" -msgstr "" +msgstr "新 %s 稳定固件可用" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28 msgctxt "@action:button" @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "分层视图" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95 msgctxt "@text" msgid "Unable to read example data file." -msgstr "" +msgstr "无法读取示例数据文件。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71 msgctxt "@info:status" @@ -1397,12 +1397,12 @@ msgstr "通过云连接" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261 msgctxt "@action:button" msgid "Monitor print" -msgstr "" +msgstr "监控打印" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263 msgctxt "@action:tooltip" msgid "Track the print in Ultimaker Digital Factory" -msgstr "" +msgstr "在 Ultimaker Digital Factory 中跟踪打印" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279 #, python-brace-format @@ -1501,6 +1501,8 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" +msgid "" +msgid_plural "" "您即将从 Cura 中删除 {0} 台打印机。此操作无法撤消。\n" "是否确实要继续?" @@ -3083,7 +3085,7 @@ msgstr "请及时更新打印机固件以远程管理打印队列。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:288 msgctxt "@info" msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura." -msgstr "" +msgstr "无法从 Ultimaker Cura 中查看云打印机的网络摄像头馈送。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:348 msgctxt "@label:status" @@ -4598,7 +4600,7 @@ msgstr "详细信息" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:811 msgctxt "@label" msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "更新" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:818 msgctxt "@info:tooltip" @@ -4613,32 +4615,32 @@ msgstr "启动时检查更新" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:834 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, only check for stable releases." -msgstr "" +msgstr "在检查更新时,只检查稳定版。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:839 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable releases only" -msgstr "" +msgstr "仅限稳定版" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:850 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." -msgstr "" +msgstr "在检查更新时,同时检查稳定版和测试版。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:855 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable and Beta releases" -msgstr "" +msgstr "稳定版和测试版" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:866 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" -msgstr "" +msgstr "是否应在每次启动 Cura 时自动检查新插件?强烈建议您不要禁用此功能!" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:871 msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" -msgstr "" +msgstr "获取插件更新通知" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 diff --git a/resources/i18n/zh_CN/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/zh_CN/fdmprinter.def.json.po index 9d41acf1df..a0a6900281 100644 --- a/resources/i18n/zh_CN/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/zh_CN/fdmprinter.def.json.po @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "每毫米步数 (E)" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" msgid "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." -msgstr "" +msgstr "步进电机前进多少步将导致进料器轮绕其周长移动一毫米。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x label" @@ -1438,12 +1438,12 @@ msgstr "在顶部/底部皮肤路径互相紧靠运行的地方连接它们。 #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic label" msgid "Monotonic Top/Bottom Order" -msgstr "" +msgstr "单调顶部/底部顺序" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic description" msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "按照一定的顺序打印顶部/底部走线,使它们始终在一个方向上与相邻的走线重叠。这需要更长一些的打印时间,但会使平面看起来更一致。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_angles label" @@ -1518,12 +1518,12 @@ msgstr "锯齿形" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic label" msgid "Monotonic Ironing Order" -msgstr "" +msgstr "单调熨平顺序" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic description" msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "按照一定的顺序打印熨平走线,使它们始终在一个方向上与相邻的走线重叠。这需要更长一些的打印时间,但会使平面看起来更一致。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_line_spacing label" @@ -5326,12 +5326,12 @@ msgstr "锯齿形" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic label" msgid "Monotonic Top Surface Order" -msgstr "" +msgstr "单调顶部表面顺序" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic description" msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "按照一定的顺序打印顶部表面走线,使它们始终在一个方向上与相邻的走线重叠。这需要更长一些的打印时间,但会使平面看起来更一致。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_angles label" diff --git a/resources/i18n/zh_TW/cura.po b/resources/i18n/zh_TW/cura.po index 0208ade976..948dad57bb 100644 --- a/resources/i18n/zh_TW/cura.po +++ b/resources/i18n/zh_TW/cura.po @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "其它" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." -msgstr "" +msgstr "The release notes could not be opened." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 @@ -864,22 +864,22 @@ msgstr "管理備份" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161 msgctxt "@message" msgid "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162 msgctxt "@message:title" msgid "Slicing failed" -msgstr "" +msgstr "Slicing failed" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:166 msgctxt "@message:button" msgid "Report a bug" -msgstr "" +msgstr "Report a bug" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167 msgctxt "@message:description" msgid "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." -msgstr "" +msgstr "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:394 msgctxt "@info:status" @@ -958,13 +958,14 @@ msgstr "無法存取更新資訊。" #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "" +msgstr "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer" +" to version {latest_version}." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name." msgid "New %s stable firmware available" -msgstr "" +msgstr "New %s stable firmware available" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28 msgctxt "@action:button" @@ -1242,7 +1243,7 @@ msgstr "分層檢視" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95 msgctxt "@text" msgid "Unable to read example data file." -msgstr "" +msgstr "Unable to read example data file." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71 msgctxt "@info:status" @@ -1399,12 +1400,12 @@ msgstr "透過雲端服務連接" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261 msgctxt "@action:button" msgid "Monitor print" -msgstr "" +msgstr "Monitor print" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263 msgctxt "@action:tooltip" msgid "Track the print in Ultimaker Digital Factory" -msgstr "" +msgstr "Track the print in Ultimaker Digital Factory" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279 #, python-brace-format @@ -1503,6 +1504,8 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" +msgid "" +msgid_plural "" "你將從 Cura 移除 {0} 印表機。此動作無法復原。\n" "你確定要繼續嗎?" @@ -3085,7 +3088,7 @@ msgstr "請更新你印表機的韌體以便遠端管理工作隊列。" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:288 msgctxt "@info" msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura." -msgstr "" +msgstr "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:348 msgctxt "@label:status" @@ -4600,7 +4603,7 @@ msgstr "更多資訊" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:811 msgctxt "@label" msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Updates" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:818 msgctxt "@info:tooltip" @@ -4615,32 +4618,32 @@ msgstr "啟動時檢查更新" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:834 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, only check for stable releases." -msgstr "" +msgstr "When checking for updates, only check for stable releases." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:839 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable releases only" -msgstr "" +msgstr "Stable releases only" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:850 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." -msgstr "" +msgstr "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:855 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable and Beta releases" -msgstr "" +msgstr "Stable and Beta releases" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:866 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" -msgstr "" +msgstr "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:871 msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" -msgstr "" +msgstr "Get notifications for plugin updates" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 diff --git a/resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po index e12b9dde3d..9938fa87c8 100644 --- a/resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "每毫米的步數(E)" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" msgid "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." -msgstr "" +msgstr "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x label" @@ -1438,12 +1438,13 @@ msgstr "將頂部/底部表層路徑相鄰的位置連接。同心模式時啟 #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic label" msgid "Monotonic Top/Bottom Order" -msgstr "" +msgstr "Monotonic Top/Bottom Order" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic description" msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print," +" but makes flat surfaces look more consistent." #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_angles label" @@ -1518,12 +1519,13 @@ msgstr "鋸齒狀" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic label" msgid "Monotonic Ironing Order" -msgstr "" +msgstr "Monotonic Ironing Order" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic description" msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print," +" but makes flat surfaces look more consistent." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_line_spacing label" @@ -5326,12 +5328,13 @@ msgstr "鋸齒狀" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic label" msgid "Monotonic Top Surface Order" -msgstr "" +msgstr "Monotonic Top Surface Order" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic description" msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "" +msgstr "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print," +" but makes flat surfaces look more consistent." #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_angles label" From e705bbea4b6f38bcc87ed22b02d1eb211ceb6e0b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ghostkeeper Date: Mon, 6 Sep 2021 13:37:12 +0200 Subject: [PATCH 02/10] Add usage instructions for the next time We keep forgetting. Contributes to issue CURA-8472. --- scripts/lionbridge_import.py | 16 +++++++++++++++- 1 file changed, 15 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/scripts/lionbridge_import.py b/scripts/lionbridge_import.py index 0a7b63e9ac..65b07183a3 100644 --- a/scripts/lionbridge_import.py +++ b/scripts/lionbridge_import.py @@ -1,4 +1,4 @@ -# Copyright (c) 2019 Ultimaker B.V. +# Copyright (c) 2021 Ultimaker B.V. # Cura is released under the terms of the LGPLv3 or higher. import argparse #To get the source directory from command line arguments. @@ -190,6 +190,20 @@ def find_translation(source: str, msgctxt: str, msgid: str) -> str: return "\"\"\n" if __name__ == "__main__": + print("""Usage instructions: + +1. In Smartling, in the Cura project go to the "Files" tab. +2. Select all four .pot files. +3. In the expando above the file list, choose "Download Selected". +4. In the pop-up, select: + - Current translations + - Select all languages + - Organize files: Folders for languages. +5. Download that and extract the .zip archive somewhere. +6. Start this script, with the location you extracted to as a parameter, e.g.: + python3 /path/to/lionbridge_import.py /home/username/Desktop/cura_translations +""") + argparser = argparse.ArgumentParser(description = "Import translation files from Lionbridge.") argparser.add_argument("source") args = argparser.parse_args() From 3fd03cf5084ca913bc14527f9224dc278560f98f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ghostkeeper Date: Mon, 6 Sep 2021 13:45:24 +0200 Subject: [PATCH 03/10] Translate top/bottom consistently as dessus/dessous in French The translator used haut/bas while in most cases we used dessus/dessous for that. Contributes to issue CURA-8472. --- resources/i18n/fr_FR/fdmprinter.def.json.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/resources/i18n/fr_FR/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/fr_FR/fdmprinter.def.json.po index ce57ab9053..0e02469dcc 100644 --- a/resources/i18n/fr_FR/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/fr_FR/fdmprinter.def.json.po @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "Relier les voies de couche extérieure supérieures / inférieures lor #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic label" msgid "Monotonic Top/Bottom Order" -msgstr "Ordre monotone haut/bas" +msgstr "Ordre monotone dessus / dessous" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic description" From 0e11c2e08635c56c8eb7e3e92da95c549dd16e8a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ghostkeeper Date: Mon, 6 Sep 2021 14:15:53 +0200 Subject: [PATCH 04/10] Translate plug-in as plug-in, not invoegtoepassing This is to be more consistent, and more realistic with our target audience. Contributes to issue CURA-8472. --- resources/i18n/nl_NL/cura.po | 68 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/resources/i18n/nl_NL/cura.po b/resources/i18n/nl_NL/cura.po index af9a0dfa28..ebb2b108bf 100644 --- a/resources/i18n/nl_NL/cura.po +++ b/resources/i18n/nl_NL/cura.po @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Kan het profiel niet exporteren als {0}: { #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag !" msgid "Failed to export profile to {0}: Writer plugin reported failure." -msgstr "Kan het profiel niet exporteren als {0}: Invoegtoepassing voor de schrijver heeft een fout gerapporteerd." +msgstr "Kan het profiel niet exporteren als {0}: Plug-in voor de schrijver heeft een fout gerapporteerd." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:163 #, python-brace-format @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "Akkoord" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:74 msgctxt "@title:window" msgid "Plugin License Agreement" -msgstr "Licentieovereenkomst invoegtoepassing" +msgstr "Licentieovereenkomst plug-in" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicensePresenter.py:38 msgctxt "@button" @@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr "Profielen" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:53 msgctxt "@backuplist:label" msgid "Plugins" -msgstr "Invoegtoepassingen" +msgstr "Plug-ins" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/main.qml:25 msgctxt "@title:window" @@ -2366,7 +2366,7 @@ msgstr "Alles weergeven" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:20 msgctxt "@title:window" msgid "Post Processing Plugin" -msgstr "Invoegtoepassing voor Nabewerking" +msgstr "Plug-in voor Nabewerking" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:59 msgctxt "@label" @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "Sluit %1" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:30 msgctxt "@title:tab" msgid "Plugins" -msgstr "Invoegtoepassingen" +msgstr "Plug-ins" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:475 @@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Community-bijdragen" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDownloadsPage.qml:33 msgctxt "@label" msgid "Community Plugins" -msgstr "Community-invoegtoepassingen" +msgstr "Community-plug-ins" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDownloadsPage.qml:42 msgctxt "@label" @@ -5830,7 +5830,7 @@ msgstr "Biedt hotplug- en schrijfondersteuning voor verwisselbare stations." #: RemovableDriveOutputDevice/plugin.json msgctxt "name" msgid "Removable Drive Output Device Plugin" -msgstr "Invoegtoepassing voor Verwijderbaar uitvoerapparaat" +msgstr "Plug-in voor Verwijderbaar Uitvoerapparaat" #: SentryLogger/plugin.json msgctxt "description" @@ -5945,7 +5945,7 @@ msgstr "Ultimaker-netwerkverbinding" #: USBPrinting/plugin.json msgctxt "description" msgid "Accepts G-Code and sends them to a printer. Plugin can also update firmware." -msgstr "Hiermee accepteert u G-code en verzendt u deze code naar een printer. Via de invoegtoepassing kan tevens de firmware worden bijgewerkt." +msgstr "Hiermee accepteert u G-code en verzendt u deze code naar een printer. Via de plug-in kan tevens de firmware worden bijgewerkt." #: USBPrinting/plugin.json msgctxt "name" @@ -6426,7 +6426,7 @@ msgstr "Röntgenweergave" #~ msgctxt "@description" #~ msgid "Get plugins and materials verified by Ultimaker" -#~ msgstr "Krijg invoegtoepassingen en materialen die door Ultimaker zijn geverifieerd" +#~ msgstr "Krijg plug-ins en materialen die door Ultimaker zijn geverifieerd" #~ msgctxt "@label The argument is a username." #~ msgid "Hi %1" @@ -6612,8 +6612,8 @@ msgstr "Röntgenweergave" #~ "You need to accept this license to install this plugin.\n" #~ "Do you agree with the terms below?" #~ msgstr "" -#~ "Deze invoegtoepassing bevat een licentie.\n" -#~ "U moet akkoord gaan met deze licentie om deze invoegtoepassing te mogen installeren.\n" +#~ "Deze plug-in bevat een licentie.\n" +#~ "U moet akkoord gaan met deze licentie om deze plug-in te mogen installeren.\n" #~ "Gaat u akkoord met de onderstaande voorwaarden?" #~ msgctxt "@action:button" @@ -8008,7 +8008,7 @@ msgstr "Röntgenweergave" #~ " - Thomas Karl Pietrowski" #~ msgstr "" #~ "Beste klant,\n" -#~ "Momenteel voert u deze invoegtoepassing uit op een ander besturingssysteem dan Windows. Deze invoegtoepassing werkt alleen op systemen waarop Windows en SolidWorks met een geldige licentie zijn geïnstalleerd. Installeer deze invoegtoepassing op een Windows-systeem waarop SolidWorks is geïnstalleerd.\n" +#~ "Momenteel voert u deze plug-in uit op een ander besturingssysteem dan Windows. Deze plug-in werkt alleen op systemen waarop Windows en SolidWorks met een geldige licentie zijn geïnstalleerd. Installeer deze plug-in op een Windows-systeem waarop SolidWorks is geïnstalleerd.\n" #~ "\n" #~ "Met vriendelijke groeten\n" #~ " - Thomas Karl Pietrowski" @@ -8031,20 +8031,20 @@ msgstr "Röntgenweergave" #~ msgstr "Installeren" #~ msgid "Failed to copy Siemens NX plugins files. Please check your UGII_USER_DIR. It is not set to a directory." -#~ msgstr "Kan de bestanden voor de Siemens NX-invoegtoepassingen niet kopiëren. Controleer uw UGII_USER_DIR. Deze is niet ingesteld op een map." +#~ msgstr "Kan de bestanden voor de Siemens NX-plug-ins niet kopiëren. Controleer uw UGII_USER_DIR. Deze is niet ingesteld op een map." #~ msgid "Successfully installed Siemens NX Cura plugin." -#~ msgstr "De Siemens NX Cura-invoegtoepassing is geïnstalleerd." +#~ msgstr "De Siemens NX Cura-plug-in is geïnstalleerd." #~ msgid "Failed to copy Siemens NX plugins files. Please check your UGII_USER_DIR." -#~ msgstr "Kan de bestanden voor de Siemens NX-invoegtoepassingen niet installeren. Controleer uw UGII_USER_DIR." +#~ msgstr "Kan de bestanden voor de Siemens NX-plug-ins niet installeren. Controleer uw UGII_USER_DIR." #~ msgid "Failed to install Siemens NX plugin. Could not set environment variable UGII_USER_DIR for Siemens NX." -#~ msgstr "Kan de Siemens NX-invoegtoepassing niet installeren. Het instellen van de omgevingsvariabele UGII_USER_DIR voor Siemens NX is mislukt." +#~ msgstr "Kan de Siemens NX-plug-in niet installeren. Het instellen van de omgevingsvariabele UGII_USER_DIR voor Siemens NX is mislukt." #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Failed to get plugin ID from {0}" -#~ msgstr "Kan de invoegtoepassing-ID van {0} niet vinden" +#~ msgstr "Kan de plug-in-ID van {0} niet vinden" #~ msgctxt "@info:tile" #~ msgid "Warning" @@ -8052,7 +8052,7 @@ msgstr "Röntgenweergave" #~ msgctxt "@window:title" #~ msgid "Plugin browser" -#~ msgstr "Invoegtoepassingbrowser" +#~ msgstr "plug-in-browser" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Ultimaker 3" @@ -8140,7 +8140,7 @@ msgstr "Röntgenweergave" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "SolidWorks plugin: Configuration" -#~ msgstr "SolidWorks-invoegtoepassing: configuratie" +#~ msgstr "SolidWorks-plug-in: configuratie" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Conversion settings" @@ -8196,7 +8196,7 @@ msgstr "Röntgenweergave" #~ msgctxt "@action:menu" #~ msgid "Browse plugins..." -#~ msgstr "Door invoegtoepassingen bladeren..." +#~ msgstr "Door plug-ins bladeren..." #~ msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" #~ msgid "P&lugins" @@ -8204,7 +8204,7 @@ msgstr "Röntgenweergave" #~ msgctxt "@window:title" #~ msgid "Install Plugin" -#~ msgstr "Invoegtoepassing installeren" +#~ msgstr "plug-in installeren" #~ msgctxt "description" #~ msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc)" @@ -8216,7 +8216,7 @@ msgstr "Röntgenweergave" #~ msgctxt "description" #~ msgid "Gives you the possibility to open certain files using SolidWorks itself. Conversion is done by this plugin and additional optimizations." -#~ msgstr "Deze optie biedt u de mogelijkheid bepaalde bestanden via SolidWorks te openen. De bestanden worden vervolgens via deze invoegtoepassing geconverteerd en geoptimaliseerd." +#~ msgstr "Deze optie biedt u de mogelijkheid bepaalde bestanden via SolidWorks te openen. De bestanden worden vervolgens via deze plug-in geconverteerd en geoptimaliseerd." #~ msgctxt "name" #~ msgid "SolidWorks Integration" @@ -8240,11 +8240,11 @@ msgstr "Röntgenweergave" #~ msgctxt "description" #~ msgid "Find, manage and install new plugins." -#~ msgstr "Zoek, beheer en installeer nieuwe invoegtoepassingen." +#~ msgstr "Zoek, beheer en installeer nieuwe plug-ins." #~ msgctxt "name" #~ msgid "Plugin Browser" -#~ msgstr "Invoegtoepassingbrowser" +#~ msgstr "plug-in-browser" #~ msgctxt "description" #~ msgid "Ask the user once if he/she agrees with our license" @@ -8511,11 +8511,11 @@ msgstr "Röntgenweergave" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Find & Update plugins" -#~ msgstr "Invoegtoepassingen zoeken en bijwerken" +#~ msgstr "Plug-ins zoeken en bijwerken" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Here you can find a list of Third Party plugins." -#~ msgstr "Hier vindt u een lijst met invoegtoepassingen van derden." +#~ msgstr "Hier vindt u een lijst met plug-ins van derden." #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Upgrade" @@ -8653,7 +8653,7 @@ msgstr "Röntgenweergave" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Cura SolidWorks Plugin Configuration" -#~ msgstr "Configuratie Cura SolidWorks-invoegtoepassing" +#~ msgstr "Configuratie Cura SolidWorks-plug-in" #~ msgctxt "@action:label" #~ msgid "Default quality of the exported STL:" @@ -8753,7 +8753,7 @@ msgstr "Röntgenweergave" #~ msgctxt "@menuitem" #~ msgid "Browse plugins" -#~ msgstr "Door invoegtoepassingen bladeren" +#~ msgstr "Door plug-ins bladeren" #~ msgctxt "@info:title" #~ msgid "Export Details" @@ -8807,8 +8807,8 @@ msgstr "Röntgenweergave" #~ "You need to accept this license to install this plugin.\n" #~ "Do you agree with the terms below?" #~ msgstr "" -#~ " invoegtoepassing bevat een licentie.\n" -#~ "U moet akkoord gaan met deze licentie om deze invoegtoepassing te mogen installeren.\n" +#~ " plug-in bevat een licentie.\n" +#~ "U moet akkoord gaan met deze licentie om deze plug-ins te mogen installeren.\n" #~ "Gaat u akkoord met onderstaande voorwaarden?" #~ msgctxt "@label" @@ -8900,7 +8900,7 @@ msgstr "Röntgenweergave" #~ msgstr "Lagen" #~ msgid "Browse plugins" -#~ msgstr "Vind invoegtoepassingen" +#~ msgstr "Vind plug-ins" #~ msgctxt "@item:inmenu" #~ msgid "Solid" @@ -8916,7 +8916,7 @@ msgstr "Röntgenweergave" #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Failed to export profile to {0}: Writer plugin reported failure." -#~ msgstr "Kan het profiel niet exporteren als {0}: de invoegtoepassing voor de schrijver heeft een fout gerapporteerd." +#~ msgstr "Kan het profiel niet exporteren als {0}: de plug-in voor de schrijver heeft een fout gerapporteerd." #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Exported profile to {0}" @@ -9084,7 +9084,7 @@ msgstr "Röntgenweergave" #~ msgctxt "@info:whatsthis" #~ msgid "Accepts G-Code and sends them to a printer. Plugin can also update firmware." -#~ msgstr "Accepteert G-code en verzendt deze code naar een printer. Via de invoegtoepassing kan tevens de firmware worden bijgewerkt." +#~ msgstr "Accepteert G-code en verzendt deze code naar een printer. Via de plug-in kan tevens de firmware worden bijgewerkt." #~ msgctxt "X3G Writer Plugin Description" #~ msgid "Writes X3G to a file" @@ -9092,7 +9092,7 @@ msgstr "Röntgenweergave" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Removable Drive Output Device Plugin" -#~ msgstr "Invoegtoepassing voor Verwijderbaar Uitvoerapparaat" +#~ msgstr "Plug-in voor Verwijderbaar Uitvoerapparaat" #~ msgctxt "@info:whatsthis" #~ msgid "Provides removable drive hotplugging and writing support." From 94465b1de758174cddbcdf777b4cae94d868de95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jelle Spijker Date: Mon, 6 Sep 2021 14:28:49 +0200 Subject: [PATCH 05/10] Fixed plural --- resources/i18n/de_DE/cura.po | 4 ---- resources/i18n/es_ES/cura.po | 4 ---- resources/i18n/fr_FR/cura.po | 4 ---- resources/i18n/it_IT/cura.po | 4 ---- resources/i18n/ja_JP/cura.po | 2 -- resources/i18n/ko_KR/cura.po | 2 -- resources/i18n/nl_NL/cura.po | 4 ---- resources/i18n/pt_PT/cura.po | 4 ---- resources/i18n/ru_RU/cura.po | 4 ---- 9 files changed, 32 deletions(-) diff --git a/resources/i18n/de_DE/cura.po b/resources/i18n/de_DE/cura.po index 30724573dc..2fb6ff2424 100644 --- a/resources/i18n/de_DE/cura.po +++ b/resources/i18n/de_DE/cura.po @@ -1506,13 +1506,9 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" -msgid "" -msgid_plural "" "Es wird gleich {0} Drucker aus Cura entfernt. Der Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden. \n" "Möchten Sie wirklich fortfahren?" msgstr[1] "" -msgid "" -msgid_plural "" "Es werden gleich {0} Drucker aus Cura entfernt. Der Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden. \n" "Möchten Sie wirklich fortfahren?" diff --git a/resources/i18n/es_ES/cura.po b/resources/i18n/es_ES/cura.po index a60bc3644e..386c2a410e 100644 --- a/resources/i18n/es_ES/cura.po +++ b/resources/i18n/es_ES/cura.po @@ -1506,13 +1506,9 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" -msgid "" -msgid_plural "" "Está a punto de eliminar {0} impresora de Cura. Esta acción no se puede deshacer.\n" "¿Seguro que desea continuar?" msgstr[1] "" -msgid "" -msgid_plural "" "Está a punto de eliminar {0} impresoras de Cura. Esta acción no se puede deshacer.\n" "¿Seguro que desea continuar?" diff --git a/resources/i18n/fr_FR/cura.po b/resources/i18n/fr_FR/cura.po index 32c7a74f1d..adb5acb004 100644 --- a/resources/i18n/fr_FR/cura.po +++ b/resources/i18n/fr_FR/cura.po @@ -1506,13 +1506,9 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" -msgid "" -msgid_plural "" "Vous êtes sur le point de supprimer {0} imprimante de Cura. Cette action est irréversible.\n" "Voulez-vous vraiment continuer ?" msgstr[1] "" -msgid "" -msgid_plural "" "Vous êtes sur le point de supprimer {0} imprimantes de Cura. Cette action est irréversible.\n" "Voulez-vous vraiment continuer ?" diff --git a/resources/i18n/it_IT/cura.po b/resources/i18n/it_IT/cura.po index 99c10c98b5..2757dfeef9 100644 --- a/resources/i18n/it_IT/cura.po +++ b/resources/i18n/it_IT/cura.po @@ -1506,13 +1506,9 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" -msgid "" -msgid_plural "" "Si sta per rimuovere {0} stampante da Cura. Questa azione non può essere annullata.\n" "Continuare?" msgstr[1] "" -msgid "" -msgid_plural "" "Si stanno per rimuovere {0} stampanti da Cura. Questa azione non può essere annullata.\n" "Continuare?" diff --git a/resources/i18n/ja_JP/cura.po b/resources/i18n/ja_JP/cura.po index 4fcf9757a8..a455b0c89f 100644 --- a/resources/i18n/ja_JP/cura.po +++ b/resources/i18n/ja_JP/cura.po @@ -1501,8 +1501,6 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" -msgid "" -msgid_plural "" "Curaから{0}台のプリンターを削除しようとしています。この操作は元に戻せません。\n" "続行してもよろしいですか?" diff --git a/resources/i18n/ko_KR/cura.po b/resources/i18n/ko_KR/cura.po index 78b0b06d17..3dd4d02557 100644 --- a/resources/i18n/ko_KR/cura.po +++ b/resources/i18n/ko_KR/cura.po @@ -1501,8 +1501,6 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" -msgid "" -msgid_plural "" "Cura에서 {0} 프린터를 제거하려고 합니다. 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다. \n" "정말로 계속하시겠습니까?" diff --git a/resources/i18n/nl_NL/cura.po b/resources/i18n/nl_NL/cura.po index ebb2b108bf..13ba54e09d 100644 --- a/resources/i18n/nl_NL/cura.po +++ b/resources/i18n/nl_NL/cura.po @@ -1506,13 +1506,9 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" -msgid "" -msgid_plural "" "U staat op het punt om {0} printer uit Cura te verwijderen. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt.\n" "Weet u zeker dat u door wilt gaan?" msgstr[1] "" -msgid "" -msgid_plural "" "U staat op het punt om {0} printers uit Cura te verwijderen. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt.\n" "Weet u zeker dat u door wilt gaan?" diff --git a/resources/i18n/pt_PT/cura.po b/resources/i18n/pt_PT/cura.po index 28bd5aebc0..06190424f9 100644 --- a/resources/i18n/pt_PT/cura.po +++ b/resources/i18n/pt_PT/cura.po @@ -1519,13 +1519,9 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" -msgid "" -msgid_plural "" "Está prestes a remover {0} impressora do Cura. Esta ação não pode ser anulada.\n" "Tem a certeza de que pretende continuar?" msgstr[1] "" -msgid "" -msgid_plural "" "Está prestes a remover {0} impressoras do Cura. Esta ação não pode ser anulada.\n" "Tem a certeza de que pretende continuar?" diff --git a/resources/i18n/ru_RU/cura.po b/resources/i18n/ru_RU/cura.po index 2c8369435c..ff1619a9e2 100644 --- a/resources/i18n/ru_RU/cura.po +++ b/resources/i18n/ru_RU/cura.po @@ -1515,13 +1515,9 @@ msgid_plural "" "Вы удаляете {0} принтер из Cura. Это действие невозможно будет отменить.\n" "Продолжить?" msgstr[1] "" -msgid "" -msgid_plural "" "Вы удаляете {0} принтера из Cura. Это действие невозможно будет отменить.\n" "Продолжить?" msgstr[2] "" -msgid "" -msgid_plural "" "Вы удаляете {0} принтеров из Cura. Это действие невозможно будет отменить.\n" "Продолжить?" From 2e6d09c574e5b51928580c57811f65d38b4fa187 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ghostkeeper Date: Mon, 6 Sep 2021 17:20:29 +0200 Subject: [PATCH 06/10] Fix remaining plural cases going wrong I think the import script does this wrong. Contributes to issue CURA-8472. --- resources/i18n/tr_TR/cura.po | 4 ---- resources/i18n/zh_CN/cura.po | 2 -- resources/i18n/zh_TW/cura.po | 2 -- 3 files changed, 8 deletions(-) diff --git a/resources/i18n/tr_TR/cura.po b/resources/i18n/tr_TR/cura.po index abd5b5f939..dac15afb60 100644 --- a/resources/i18n/tr_TR/cura.po +++ b/resources/i18n/tr_TR/cura.po @@ -1506,13 +1506,9 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" -msgid "" -msgid_plural "" "{0} yazıcıyı Cura'dan kaldırmak üzeresiniz. Bu işlem geri alınamaz.\n" "Devam etmek istediğinizden emin misiniz?" msgstr[1] "" -msgid "" -msgid_plural "" "{0} yazıcıyı Cura'dan kaldırmak üzeresiniz. Bu işlem geri alınamaz.\n" "Devam etmek istediğinizden emin misiniz?" diff --git a/resources/i18n/zh_CN/cura.po b/resources/i18n/zh_CN/cura.po index 6a38ba2d62..e61a189352 100644 --- a/resources/i18n/zh_CN/cura.po +++ b/resources/i18n/zh_CN/cura.po @@ -1501,8 +1501,6 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" -msgid "" -msgid_plural "" "您即将从 Cura 中删除 {0} 台打印机。此操作无法撤消。\n" "是否确实要继续?" diff --git a/resources/i18n/zh_TW/cura.po b/resources/i18n/zh_TW/cura.po index 948dad57bb..e54eef64a0 100644 --- a/resources/i18n/zh_TW/cura.po +++ b/resources/i18n/zh_TW/cura.po @@ -1504,8 +1504,6 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" -msgid "" -msgid_plural "" "你將從 Cura 移除 {0} 印表機。此動作無法復原。\n" "你確定要繼續嗎?" From 81eb09966de87cb3ec6101c080c3d975648206b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ghostkeeper Date: Mon, 6 Sep 2021 17:26:29 +0200 Subject: [PATCH 07/10] Fix forgotten merge conflicts I forgot to save this file. Contributes to issue CURA-8472. --- resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po | 31 --------------------- 1 file changed, 31 deletions(-) diff --git a/resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po index 233a49e908..16b3580942 100644 --- a/resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po @@ -688,11 +688,7 @@ msgstr "每毫米的步數(E)" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" msgid "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." -<<<<<<< HEAD -msgstr "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." -======= msgstr "在擠出輪旋轉一毫米時,步進馬達所需移動的步數." ->>>>>>> 4.11 #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x label" @@ -1442,21 +1438,12 @@ msgstr "將頂部/底部表層路徑相鄰的位置連接。同心模式時啟 #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic label" msgid "Monotonic Top/Bottom Order" -<<<<<<< HEAD -msgstr "Monotonic Top/Bottom Order" -======= msgstr "Monotonic列印 頂層/底層 順序" ->>>>>>> 4.11 #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic description" msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -<<<<<<< HEAD -msgstr "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print," -" but makes flat surfaces look more consistent." -======= msgstr "再列印頂層/底層線條時,命令相鄰線條於單方向重疊. 雖然會花更多時間列印,但會使平面更平整." ->>>>>>> 4.11 #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_angles label" @@ -1531,21 +1518,12 @@ msgstr "鋸齒狀" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic label" msgid "Monotonic Ironing Order" -<<<<<<< HEAD -msgstr "Monotonic Ironing Order" -======= msgstr "Monotonous燙平順序" ->>>>>>> 4.11 #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic description" msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -<<<<<<< HEAD -msgstr "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print," -" but makes flat surfaces look more consistent." -======= msgstr "再使用燙平列印線條時,命令相鄰線條於單方向重疊。雖然會花更多時間列印,但會使平面更平整." ->>>>>>> 4.11 #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_line_spacing label" @@ -5348,21 +5326,12 @@ msgstr "鋸齒狀" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic label" msgid "Monotonic Top Surface Order" -<<<<<<< HEAD -msgstr "Monotonic Top Surface Order" -======= msgstr "頂層Monotonic列印順序" ->>>>>>> 4.11 #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic description" msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -<<<<<<< HEAD -msgstr "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print," -" but makes flat surfaces look more consistent." -======= msgstr "再列印頂層表面線條時,命令相鄰線條於單方向重疊. 雖然會花更多時間列印,但會使平面更平整." ->>>>>>> 4.11 #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_angles label" From 098add519003bbce280f4e4e7c2a0ce8ff1db3ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ghostkeeper Date: Mon, 6 Sep 2021 17:28:47 +0200 Subject: [PATCH 08/10] Remove forgotten broken plural Contributes to issue CURA-8472. --- resources/i18n/ru_RU/cura.po | 2 -- 1 file changed, 2 deletions(-) diff --git a/resources/i18n/ru_RU/cura.po b/resources/i18n/ru_RU/cura.po index ff1619a9e2..6206991680 100644 --- a/resources/i18n/ru_RU/cura.po +++ b/resources/i18n/ru_RU/cura.po @@ -1510,8 +1510,6 @@ msgid_plural "" "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr[0] "" -msgid "" -msgid_plural "" "Вы удаляете {0} принтер из Cura. Это действие невозможно будет отменить.\n" "Продолжить?" msgstr[1] "" From 8c005616a31bcc4c4a8d86e41a00879814c38f85 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ghostkeeper Date: Mon, 6 Sep 2021 17:37:13 +0200 Subject: [PATCH 09/10] Don't add English translations for missing translations This is really bad. I wonder what caused that. Must've been me that committed it. Is the script broken to import from Lionbridge? Did I make a mistake somewhere? Contributes to issue CURA-8472. --- resources/i18n/pl_PL/cura.po | 399 ++++++++++---------- resources/i18n/pl_PL/fdmprinter.def.json.po | 180 ++++----- 2 files changed, 274 insertions(+), 305 deletions(-) diff --git a/resources/i18n/pl_PL/cura.po b/resources/i18n/pl_PL/cura.po index d9c8686bf2..daa96f8d04 100644 --- a/resources/i18n/pl_PL/cura.po +++ b/resources/i18n/pl_PL/cura.po @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Próbowano przywrócić kopię zapasową Cura, nowszą od aktualnej wers #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:158 msgctxt "@info:backup_failed" msgid "The following error occurred while trying to restore a Cura backup:" -msgstr "The following error occurred while trying to restore a Cura backup:" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:98 msgctxt "@info:status" @@ -160,12 +160,12 @@ msgstr "Wersja Cura" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:229 msgctxt "@label" msgid "Cura language" -msgstr "Cura language" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:230 msgctxt "@label" msgid "OS language" -msgstr "OS language" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:231 msgctxt "@label Type of platform" @@ -238,17 +238,17 @@ msgstr "Ustawianie preferencji..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:672 msgctxt "@info:progress" msgid "Initializing Active Machine..." -msgstr "Initializing Active Machine..." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:805 msgctxt "@info:progress" msgid "Initializing machine manager..." -msgstr "Initializing machine manager..." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:819 msgctxt "@info:progress" msgid "Initializing build volume..." -msgstr "Initializing build volume..." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:890 msgctxt "@info:progress" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Ładowanie interfejsu ..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:931 msgctxt "@info:progress" msgid "Initializing engine..." -msgstr "Initializing engine..." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1248 #, python-format @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Nie zastąpione" #, python-brace-format msgctxt "@label {0} is the name of a printer that's about to be deleted." msgid "Are you sure you wish to remove {0}? This cannot be undone!" -msgstr "Are you sure you wish to remove {0}? This cannot be undone!" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Nie można odczytać odpowiedzi." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:74 msgctxt "@message" msgid "The provided state is not correct." -msgstr "The provided state is not correct." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:85 msgctxt "@message" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Coś nieoczekiwanego się stało, podczas próby logowania, spróbuj pon #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:190 msgctxt "@info" msgid "Unable to start a new sign in process. Check if another sign in attempt is still active." -msgstr "Unable to start a new sign in process. Check if another sign in attempt is still active." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:248 msgctxt "@info" @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Błąd importu profilu z {0}:" #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}." -msgstr "Successfully imported profile {0}." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:358 #, python-brace-format @@ -556,25 +556,24 @@ msgstr "Profilowi brakuje typu jakości." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:455 msgctxt "@info:status" msgid "There is no active printer yet." -msgstr "There is no active printer yet." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:461 msgctxt "@info:status" msgid "Unable to add the profile." -msgstr "Unable to add the profile." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:475 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Quality type '{0}' is not compatible with the current active machine definition '{1}'." -msgstr "Quality type '{0}' is not compatible with the current active machine definition '{1}'." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:480 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Warning: The profile is not visible because its quality type '{0}' is not available for the current configuration. Switch to a material/nozzle combination that can use this quality type." -msgstr "Warning: The profile is not visible because its quality type '{0}' is not available for the current configuration. Switch to a material/nozzle combination" -" that can use this quality type." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" @@ -618,7 +617,7 @@ msgstr "Dodaj" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 msgctxt "@action:button" msgid "Finish" -msgstr "Finish" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 @@ -705,7 +704,7 @@ msgstr "Inny" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." -msgstr "The release notes could not be opened." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 @@ -717,7 +716,7 @@ msgstr "Następny" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 msgctxt "@action:button" msgid "Skip" -msgstr "Skip" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 @@ -744,25 +743,25 @@ msgstr "Otwórz Plik Projektu" #, python-brace-format msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags or !" msgid "Project file {0} is suddenly inaccessible: {1}." -msgstr "Project file {0} is suddenly inaccessible: {1}." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649 msgctxt "@info:title" msgid "Can't Open Project File" -msgstr "Can't Open Project File" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:648 #, python-brace-format msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags or !" msgid "Project file {0} is corrupt: {1}." -msgstr "Project file {0} is corrupt: {1}." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:701 #, python-brace-format msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag !" msgid "Project file {0} is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." -msgstr "Project file {0} is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:203 msgctxt "@title:tab" @@ -783,18 +782,18 @@ msgstr "Plik 3MF" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:31 msgctxt "@error:zip" msgid "3MF Writer plug-in is corrupt." -msgstr "3MF Writer plug-in is corrupt." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92 msgctxt "@error:zip" msgid "No permission to write the workspace here." -msgstr "No permission to write the workspace here." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:96 msgctxt "@error:zip" msgid "The operating system does not allow saving a project file to this location or with this file name." -msgstr "The operating system does not allow saving a project file to this location or with this file name." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWriter.py:206 msgctxt "@error:zip" @@ -829,12 +828,12 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas wgrywania kopii zapasowej." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:46 msgctxt "@info:backup_status" msgid "Creating your backup..." -msgstr "Creating your backup..." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:55 msgctxt "@info:backup_status" msgid "There was an error while creating your backup." -msgstr "There was an error while creating your backup." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:59 msgctxt "@info:backup_status" @@ -849,7 +848,7 @@ msgstr "Wgrywanie kopii zapasowej zakończone." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:103 msgctxt "@error:file_size" msgid "The backup exceeds the maximum file size." -msgstr "The backup exceeds the maximum file size." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 @@ -865,22 +864,22 @@ msgstr "Zarządzaj kopiami zapasowymi" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161 msgctxt "@message" msgid "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." -msgstr "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162 msgctxt "@message:title" msgid "Slicing failed" -msgstr "Slicing failed" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:166 msgctxt "@message:button" msgid "Report a bug" -msgstr "Report a bug" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167 msgctxt "@message:description" msgid "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." -msgstr "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:394 msgctxt "@info:status" @@ -927,7 +926,7 @@ msgid "" "- Fit within the build volume\n" "- Are assigned to an enabled extruder\n" "- Are not all set as modifier meshes" -msgstr "Please review settings and check if your models:\n- Fit within the build volume\n- Are assigned to an enabled extruder\n- Are not all set as modifier meshes" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 @@ -955,14 +954,13 @@ msgstr "Nie można uzyskać dostępu do informacji o aktualizacji." #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer" -" to version {latest_version}." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name." msgid "New %s stable firmware available" -msgstr "New %s stable firmware available" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28 msgctxt "@action:button" @@ -1208,7 +1206,7 @@ msgstr "Dysk wymienny" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:129 msgctxt "@info:status" msgid "Cura does not accurately display layers when Wire Printing is enabled." -msgstr "Cura does not accurately display layers when Wire Printing is enabled." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:130 msgctxt "@info:title" @@ -1218,12 +1216,12 @@ msgstr "Widok symulacji" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:133 msgctxt "@info:status" msgid "Nothing is shown because you need to slice first." -msgstr "Nothing is shown because you need to slice first." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:134 msgctxt "@info:title" msgid "No layers to show" -msgstr "No layers to show" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 @@ -1239,22 +1237,22 @@ msgstr "Widok warstwy" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95 msgctxt "@text" msgid "Unable to read example data file." -msgstr "Unable to read example data file." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71 msgctxt "@info:status" msgid "The highlighted areas indicate either missing or extraneous surfaces. Fix your model and open it again into Cura." -msgstr "The highlighted areas indicate either missing or extraneous surfaces. Fix your model and open it again into Cura." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:73 msgctxt "@info:title" msgid "Model Errors" -msgstr "Model Errors" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:80 msgctxt "@action:button" msgid "Learn more" -msgstr "Learn more" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/__init__.py:12 msgctxt "@item:inmenu" @@ -1274,28 +1272,28 @@ msgstr "Stwórz obszar, w którym podpory nie będą drukowane." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:142 msgctxt "@info:generic" msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?" -msgstr "Do you want to sync material and software packages with your account?" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 msgctxt "@info:title" msgid "Changes detected from your Ultimaker account" -msgstr "Changes detected from your Ultimaker account" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:145 msgctxt "@action:button" msgid "Sync" -msgstr "Sync" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:89 msgctxt "@info:generic" msgid "Syncing..." -msgstr "Syncing..." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:9 msgctxt "@button" msgid "Decline" -msgstr "Decline" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56 @@ -1311,17 +1309,17 @@ msgstr "Akceptowanie Licencji Wtyczki" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicensePresenter.py:38 msgctxt "@button" msgid "Decline and remove from account" -msgstr "Decline and remove from account" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/RestartApplicationPresenter.py:19 msgctxt "@info:generic" msgid "You need to quit and restart {} before changes have effect." -msgstr "You need to quit and restart {} before changes have effect." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/SyncOrchestrator.py:79 msgctxt "@info:generic" msgid "{} plugins failed to download" -msgstr "{} plugins failed to download" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." @@ -1366,7 +1364,7 @@ msgstr "Pakiet Formatu Ultimaker" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159 msgctxt "@info:error" msgid "Can't write to UFP file:" -msgstr "Can't write to UFP file:" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.py:24 msgctxt "@action" @@ -1381,33 +1379,33 @@ msgstr "Wybierz aktualizacje" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:154 msgctxt "@action:button" msgid "Print via cloud" -msgstr "Print via cloud" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:155 msgctxt "@properties:tooltip" msgid "Print via cloud" -msgstr "Print via cloud" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:156 msgctxt "@info:status" msgid "Connected via cloud" -msgstr "Connected via cloud" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261 msgctxt "@action:button" msgid "Monitor print" -msgstr "Monitor print" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263 msgctxt "@action:tooltip" msgid "Track the print in Ultimaker Digital Factory" -msgstr "Track the print in Ultimaker Digital Factory" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279 #, python-brace-format msgctxt "@error:send" msgid "Unknown error code when uploading print job: {0}" -msgstr "Unknown error code when uploading print job: {0}" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:227 msgctxt "info:status" @@ -1420,7 +1418,7 @@ msgstr[1] "" #, python-brace-format msgctxt "info:status Filled in with printer name and printer model." msgid "Adding printer {name} ({model}) from your account" -msgstr "Adding printer {name} ({model}) from your account" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:256 #, python-brace-format @@ -1433,7 +1431,7 @@ msgstr[1] "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:261 msgctxt "info:status" msgid "Printers added from Digital Factory:" -msgstr "Printers added from Digital Factory:" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:317 msgctxt "info:status" @@ -1453,46 +1451,46 @@ msgstr[1] "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:421 msgctxt "info:name" msgid "Ultimaker Digital Factory" -msgstr "Ultimaker Digital Factory" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:335 #, python-brace-format msgctxt "info:status" msgid "To establish a connection, please visit the {website_link}" -msgstr "To establish a connection, please visit the {website_link}" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:339 msgctxt "@action:button" msgid "Keep printer configurations" -msgstr "Keep printer configurations" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:344 msgctxt "@action:button" msgid "Remove printers" -msgstr "Remove printers" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:423 #, python-brace-format msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer" msgid "{printer_name} will be removed until the next account sync." -msgstr "{printer_name} will be removed until the next account sync." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:424 #, python-brace-format msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer" msgid "To remove {printer_name} permanently, visit {digital_factory_link}" -msgstr "To remove {printer_name} permanently, visit {digital_factory_link}" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:425 #, python-brace-format msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer" msgid "Are you sure you want to remove {printer_name} temporarily?" -msgstr "Are you sure you want to remove {printer_name} temporarily?" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:462 msgctxt "@title:window" msgid "Remove printers?" -msgstr "Remove printers?" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:465 #, python-brace-format @@ -1511,7 +1509,7 @@ msgctxt "@label" msgid "" "You are about to remove all printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" -msgstr "You are about to remove all printers from Cura. This action cannot be undone.\nAre you sure you want to continue?" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:27 msgctxt "@info:status" @@ -1521,7 +1519,7 @@ msgstr "Wyślij i nadzoruj zadania druku z każdego miejsca, używając konta Ul #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:33 msgctxt "@info:status Ultimaker Cloud should not be translated." msgid "Connect to Ultimaker Digital Factory" -msgstr "Connect to Ultimaker Digital Factory" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:36 msgctxt "@action" @@ -1598,12 +1596,12 @@ msgstr "Przesyłanie zadania do drukarki." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadQueueFullMessage.py:16 msgctxt "@info:status" msgid "Print job queue is full. The printer can't accept a new job." -msgstr "Print job queue is full. The printer can't accept a new job." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadQueueFullMessage.py:17 msgctxt "@info:title" msgid "Queue Full" -msgstr "Queue Full" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadSuccessMessage.py:15 msgctxt "@info:status" @@ -2066,29 +2064,28 @@ msgstr "Jaśniejszy jest wyższy" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:149 msgctxt "@info:tooltip" msgid "For lithophanes a simple logarithmic model for translucency is available. For height maps the pixel values correspond to heights linearly." -msgstr "For lithophanes a simple logarithmic model for translucency is available. For height maps the pixel values correspond to heights linearly." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Linear" -msgstr "Linear" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Translucency" -msgstr "Translucency" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:171 msgctxt "@info:tooltip" msgid "The percentage of light penetrating a print with a thickness of 1 millimeter. Lowering this value increases the contrast in dark regions and decreases the contrast in light regions of the image." -msgstr "The percentage of light penetrating a print with a thickness of 1 millimeter. Lowering this value increases the contrast in dark regions and decreases" -" the contrast in light regions of the image." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:177 msgctxt "@action:label" msgid "1mm Transmittance (%)" -msgstr "1mm Transmittance (%)" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:195 msgctxt "@info:tooltip" @@ -2251,7 +2248,7 @@ msgstr "Liczba ekstruderów" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:345 msgctxt "@label" msgid "Apply Extruder offsets to GCode" -msgstr "Apply Extruder offsets to GCode" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:393 msgctxt "@title:label" @@ -2294,7 +2291,7 @@ msgstr "Pokaż instrukcję użytkownika online" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:172 msgctxt "@info" msgid "In order to monitor your print from Cura, please connect the printer." -msgstr "In order to monitor your print from Cura, please connect the printer." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:42 msgctxt "@label" @@ -2324,12 +2321,12 @@ msgstr "Nie wspieraj nałożenia" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:151 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Infill mesh only" -msgstr "Infill mesh only" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:152 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cutting mesh" -msgstr "Cutting mesh" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:382 msgctxt "@action:button" @@ -2375,7 +2372,7 @@ msgstr "Ustawienia" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:502 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Change active post-processing scripts." -msgstr "Change active post-processing scripts." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:506 msgctxt "@info:tooltip" @@ -2403,22 +2400,22 @@ msgstr "Rodzaj linii" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:118 msgctxt "@label:listbox" msgid "Speed" -msgstr "Speed" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:122 msgctxt "@label:listbox" msgid "Layer Thickness" -msgstr "Layer Thickness" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:126 msgctxt "@label:listbox" msgid "Line Width" -msgstr "Line Width" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:130 msgctxt "@label:listbox" msgid "Flow" -msgstr "Flow" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:171 msgctxt "@label" @@ -2449,7 +2446,7 @@ msgstr "Wypełnienie" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:271 msgctxt "@label" msgid "Starts" -msgstr "Starts" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:322 msgctxt "@label" @@ -2588,18 +2585,18 @@ msgstr "Zaktualizowano" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:27 msgctxt "@label" msgid "Premium" -msgstr "Premium" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Go to Web Marketplace" -msgstr "Go to Web Marketplace" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:42 msgctxt "@label" msgid "Search materials" -msgstr "Search materials" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxFooter.qml:19 msgctxt "@info" @@ -2609,7 +2606,7 @@ msgstr "Należy uruchomić ponownie Cura, aby zmiany w pakietach przyniosły efe #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxFooter.qml:46 msgctxt "@info:button, %1 is the application name" msgid "Quit %1" -msgstr "Quit %1" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:30 msgctxt "@title:tab" @@ -2656,12 +2653,12 @@ msgstr "Instaluj" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:14 msgctxt "@title" msgid "Changes from your account" -msgstr "Changes from your account" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 msgctxt "@button" msgid "Dismiss" -msgstr "Dismiss" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 @@ -2674,12 +2671,12 @@ msgstr "Dalej" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:52 msgctxt "@label" msgid "The following packages will be added:" -msgstr "The following packages will be added:" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:97 msgctxt "@label" msgid "The following packages can not be installed because of an incompatible Cura version:" -msgstr "The following packages can not be installed because of an incompatible Cura version:" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:20 msgctxt "@title:window" @@ -2709,7 +2706,7 @@ msgstr "Potwierdź" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxLicenseDialog.qml:36 msgctxt "@label" msgid "You need to accept the license to install the package" -msgstr "You need to accept the license to install the package" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxAuthorPage.qml:95 msgctxt "@label" @@ -2765,32 +2762,32 @@ msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych pakietów Cura. Sprawdź swoj #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:33 msgctxt "@title:tab" msgid "Installed plugins" -msgstr "Installed plugins" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:72 msgctxt "@info" msgid "No plugin has been installed." -msgstr "No plugin has been installed." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:86 msgctxt "@title:tab" msgid "Installed materials" -msgstr "Installed materials" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:125 msgctxt "@info" msgid "No material has been installed." -msgstr "No material has been installed." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:139 msgctxt "@title:tab" msgid "Bundled plugins" -msgstr "Bundled plugins" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:184 msgctxt "@title:tab" msgid "Bundled materials" -msgstr "Bundled materials" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxLoadingPage.qml:17 msgctxt "@info" @@ -2800,7 +2797,7 @@ msgstr "Uzyskiwanie pakietów..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:22 msgctxt "@description" msgid "Please sign in to get verified plugins and materials for Ultimaker Cura Enterprise" -msgstr "Please sign in to get verified plugins and materials for Ultimaker Cura Enterprise" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/Toolbox.qml:19 msgctxt "@title" @@ -3088,7 +3085,7 @@ msgstr "Zaktualizuj oprogramowanie drukarki, aby zdalnie zarządzać kolejką." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:288 msgctxt "@info" msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura." -msgstr "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:348 msgctxt "@label:status" @@ -3248,7 +3245,7 @@ msgstr "Zaloguj" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 msgctxt "@label" msgid "Sign in to the Ultimaker platform" -msgstr "Sign in to the Ultimaker platform" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:42 msgctxt "@text" @@ -3256,53 +3253,52 @@ msgid "" "- Add material profiles and plug-ins from the Marketplace\n" "- Back-up and sync your material profiles and plug-ins\n" "- Share ideas and get help from 48,000+ users in the Ultimaker community" -msgstr "- Add material profiles and plug-ins from the Marketplace\n- Back-up and sync your material profiles and plug-ins\n- Share ideas and get help from 48,000+" -" users in the Ultimaker community" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:62 msgctxt "@button" msgid "Create a free Ultimaker account" -msgstr "Create a free Ultimaker account" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:28 msgctxt "@label" msgid "Checking..." -msgstr "Checking..." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:35 msgctxt "@label" msgid "Account synced" -msgstr "Account synced" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:42 msgctxt "@label" msgid "Something went wrong..." -msgstr "Something went wrong..." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:96 msgctxt "@button" msgid "Install pending updates" -msgstr "Install pending updates" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:118 msgctxt "@button" msgid "Check for account updates" -msgstr "Check for account updates" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:82 msgctxt "@label The argument is a timestamp" msgid "Last update: %1" -msgstr "Last update: %1" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:110 msgctxt "@button" msgid "Ultimaker Account" -msgstr "Ultimaker Account" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:126 msgctxt "@button" msgid "Sign Out" -msgstr "Sign Out" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/OutputProcessWidget.qml:59 msgctxt "@label" @@ -3417,7 +3413,7 @@ msgstr "Widok z góry" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:162 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "Bottom View" -msgstr "Bottom View" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:169 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" @@ -3452,7 +3448,7 @@ msgstr "Zarządzaj materiałami..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:218 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Add more materials from Marketplace" -msgstr "Add more materials from Marketplace" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:225 msgctxt "@action:inmenu menubar:profile" @@ -3497,17 +3493,17 @@ msgstr "O..." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:296 msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" msgid "Delete Selected" -msgstr "Delete Selected" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:306 msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" msgid "Center Selected" -msgstr "Center Selected" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:315 msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" msgid "Multiply Selected" -msgstr "Multiply Selected" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:324 msgctxt "@action:inmenu" @@ -3636,13 +3632,13 @@ msgstr "Profile" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:594 msgctxt "@title:window %1 is the application name" msgid "Closing %1" -msgstr "Closing %1" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607 msgctxt "@label %1 is the application name" msgid "Are you sure you want to exit %1?" -msgstr "Are you sure you want to exit %1?" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 @@ -3678,7 +3674,7 @@ msgstr "Co nowego" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:15 msgctxt "@title:window The argument is the application name." msgid "About %1" -msgstr "About %1" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" @@ -3797,38 +3793,38 @@ msgstr "Biblioteka edytująca pola" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@Label" msgid "Static type checker for Python" -msgstr "Static type checker for Python" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 msgctxt "@Label" msgid "Root Certificates for validating SSL trustworthiness" -msgstr "Root Certificates for validating SSL trustworthiness" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 msgctxt "@Label" msgid "Python Error tracking library" -msgstr "Python Error tracking library" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "Polygon packing library, developed by Prusa Research" -msgstr "Polygon packing library, developed by Prusa Research" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Python bindings for libnest2d" -msgstr "Python bindings for libnest2d" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:161 msgctxt "@label" msgid "Support library for system keyring access" -msgstr "Support library for system keyring access" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:162 msgctxt "@label" msgid "Python extensions for Microsoft Windows" -msgstr "Python extensions for Microsoft Windows" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:163 msgctxt "@label" @@ -3881,8 +3877,7 @@ msgid "" "You have customized some profile settings.\n" "Would you like to Keep these changed settings after switching profiles?\n" "Alternatively, you can discard the changes to load the defaults from '%1'." -msgstr "You have customized some profile settings.\nWould you like to Keep these changed settings after switching profiles?\nAlternatively, you can discard the" -" changes to load the defaults from '%1'." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:111 msgctxt "@title:column" @@ -3892,7 +3887,7 @@ msgstr "Ustawienia profilu" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:125 msgctxt "@title:column" msgid "Current changes" -msgstr "Current changes" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:737 @@ -3913,12 +3908,12 @@ msgstr "Zachowaj i nigdy nie pytaj" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:197 msgctxt "@action:button" msgid "Discard changes" -msgstr "Discard changes" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:210 msgctxt "@action:button" msgid "Keep changes" -msgstr "Keep changes" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:59 msgctxt "@text:window" @@ -4107,7 +4102,7 @@ msgstr "Liczba kopii" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:41 msgctxt "@title:menu menubar:file" msgid "&Save Project..." -msgstr "&Save Project..." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:74 msgctxt "@title:menu menubar:file" @@ -4137,7 +4132,7 @@ msgstr "Podstawowe" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/OpenFilesMenu.qml:15 msgctxt "@title:menu menubar:file" msgid "Open File(s)..." -msgstr "Open File(s)..." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25 msgctxt "@label:category menu label" @@ -4157,7 +4152,7 @@ msgstr "Otwórz &ostatnio używane" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SaveProjectMenu.qml:15 msgctxt "@title:menu menubar:file" msgid "Save Project..." -msgstr "Save Project..." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:15 msgctxt "@title:menu menubar:settings" @@ -4192,7 +4187,7 @@ msgstr "Widoczne Ustawienia" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:45 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Collapse All Categories" -msgstr "Collapse All Categories" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:54 msgctxt "@action:inmenu" @@ -4277,22 +4272,22 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz przerwać drukowanie?" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Is printed as support." -msgstr "Is printed as support." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:115 msgctxt "@label" msgid "Other models overlapping with this model are modified." -msgstr "Other models overlapping with this model are modified." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:118 msgctxt "@label" msgid "Infill overlapping with this model is modified." -msgstr "Infill overlapping with this model is modified." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:121 msgctxt "@label" msgid "Overlaps with this model are not supported." -msgstr "Overlaps with this model are not supported." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:128 msgctxt "@label %1 is the number of settings it overrides." @@ -4354,12 +4349,12 @@ msgstr "Wyświetl zwis" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:337 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Highlight missing or extraneous surfaces of the model using warning signs. The toolpaths will often be missing parts of the intended geometry." -msgstr "Highlight missing or extraneous surfaces of the model using warning signs. The toolpaths will often be missing parts of the intended geometry." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:346 msgctxt "@option:check" msgid "Display model errors" -msgstr "Display model errors" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:354 msgctxt "@info:tooltip" @@ -4472,12 +4467,12 @@ msgstr "Otwieranie i zapisywanie plików" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:559 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should opening files from the desktop or external applications open in the same instance of Cura?" -msgstr "Should opening files from the desktop or external applications open in the same instance of Cura?" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:564 msgctxt "@option:check" msgid "Use a single instance of Cura" -msgstr "Use a single instance of Cura" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:574 msgctxt "@info:tooltip" @@ -4603,7 +4598,7 @@ msgstr "Więcej informacji" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:811 msgctxt "@label" msgid "Updates" -msgstr "Updates" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:818 msgctxt "@info:tooltip" @@ -4618,32 +4613,32 @@ msgstr "Sprawdź, dostępność aktualizacji podczas uruchamiania" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:834 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, only check for stable releases." -msgstr "When checking for updates, only check for stable releases." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:839 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable releases only" -msgstr "Stable releases only" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:850 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." -msgstr "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:855 msgctxt "@option:radio" msgid "Stable and Beta releases" -msgstr "Stable and Beta releases" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:866 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" -msgstr "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:871 msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" -msgstr "Get notifications for plugin updates" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 @@ -4683,7 +4678,7 @@ msgstr "Eksportuj" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:199 msgctxt "@action:button Sending materials to printers" msgid "Sync with Printers" -msgstr "Sync with Printers" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:249 msgctxt "@action:label" @@ -4737,7 +4732,7 @@ msgstr "Udało się wyeksportować materiał do %1" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:389 msgctxt "@title:window" msgid "Export All Materials" -msgstr "Export All Materials" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72 msgctxt "@title" @@ -5056,22 +5051,22 @@ msgstr "Drukarka nie jest podłączona." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:47 msgctxt "@status" msgid "The cloud printer is offline. Please check if the printer is turned on and connected to the internet." -msgstr "The cloud printer is offline. Please check if the printer is turned on and connected to the internet." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:51 msgctxt "@status" msgid "This printer is not linked to your account. Please visit the Ultimaker Digital Factory to establish a connection." -msgstr "This printer is not linked to your account. Please visit the Ultimaker Digital Factory to establish a connection." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:56 msgctxt "@status" msgid "The cloud connection is currently unavailable. Please sign in to connect to the cloud printer." -msgstr "The cloud connection is currently unavailable. Please sign in to connect to the cloud printer." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:60 msgctxt "@status" msgid "The cloud connection is currently unavailable. Please check your internet connection." -msgstr "The cloud connection is currently unavailable. Please check your internet connection." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:252 msgctxt "@button" @@ -5240,7 +5235,7 @@ msgstr "To ustawienie jest dzielone pomiędzy wszystkimi ekstruderami. Zmiana tu #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:192 msgctxt "@label" msgid "This setting is resolved from conflicting extruder-specific values:" -msgstr "This setting is resolved from conflicting extruder-specific values:" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:232 msgctxt "@label" @@ -5327,27 +5322,27 @@ msgstr "Typ widoku" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Add a Cloud printer" -msgstr "Add a Cloud printer" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:74 msgctxt "@label" msgid "Waiting for Cloud response" -msgstr "Waiting for Cloud response" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:86 msgctxt "@label" msgid "No printers found in your account?" -msgstr "No printers found in your account?" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:121 msgctxt "@label" msgid "The following printers in your account have been added in Cura:" -msgstr "The following printers in your account have been added in Cura:" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:204 msgctxt "@button" msgid "Add printer manually" -msgstr "Add printer manually" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:230 msgctxt "@label" @@ -5357,7 +5352,7 @@ msgstr "Producent" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:247 msgctxt "@label" msgid "Profile author" -msgstr "Profile author" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:265 msgctxt "@label" @@ -5367,7 +5362,7 @@ msgstr "Nazwa drukarki" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:274 msgctxt "@text" msgid "Please name your printer" -msgstr "Please name your printer" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:24 msgctxt "@label" @@ -5402,7 +5397,7 @@ msgstr "Dodaj drukarkę przez IP" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:204 msgctxt "@label" msgid "Add cloud printer" -msgstr "Add cloud printer" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:240 msgctxt "@label" @@ -5417,7 +5412,7 @@ msgstr "Dodaj drukarkę przez IP" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:133 msgctxt "@text" msgid "Enter your printer's IP address." -msgstr "Enter your printer's IP address." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:158 msgctxt "@button" @@ -5433,7 +5428,7 @@ msgstr "Nie można połączyć się z urządzeniem." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 msgctxt "@label" msgid "Can't connect to your Ultimaker printer?" -msgstr "Can't connect to your Ultimaker printer?" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:211 msgctxt "@label" @@ -5458,32 +5453,32 @@ msgstr "Połącz" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/ChangelogContent.qml:24 msgctxt "@label" msgid "Release Notes" -msgstr "Release Notes" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:124 msgctxt "@text" msgid "Add material settings and plugins from the Marketplace" -msgstr "Add material settings and plugins from the Marketplace" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:154 msgctxt "@text" msgid "Backup and sync your material settings and plugins" -msgstr "Backup and sync your material settings and plugins" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:184 msgctxt "@text" msgid "Share ideas and get help from 48,000+ users in the Ultimaker Community" -msgstr "Share ideas and get help from 48,000+ users in the Ultimaker Community" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:217 msgctxt "@text" msgid "Create a free Ultimaker Account" -msgstr "Create a free Ultimaker Account" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:230 msgctxt "@button" msgid "Skip" -msgstr "Skip" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:24 msgctxt "@label" @@ -5548,7 +5543,7 @@ msgstr "Witaj w Ultimaker Cura" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:68 msgctxt "@text" msgid "Please follow these steps to set up Ultimaker Cura. This will only take a few moments." -msgstr "Please follow these steps to set up Ultimaker Cura. This will only take a few moments." +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:86 msgctxt "@button" @@ -5558,12 +5553,12 @@ msgstr "Rozpocznij" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:28 msgctxt "@label" msgid "What's New" -msgstr "What's New" +msgstr "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Widgets/ComboBox.qml:24 msgctxt "@label" msgid "No items to select from" -msgstr "No items to select from" +msgstr "" #: 3MFReader/plugin.json msgctxt "description" @@ -5638,12 +5633,12 @@ msgstr "Cura Profile Writer" #: DigitalLibrary/plugin.json msgctxt "description" msgid "Connects to the Digital Library, allowing Cura to open files from and save files to the Digital Library." -msgstr "Connects to the Digital Library, allowing Cura to open files from and save files to the Digital Library." +msgstr "" #: DigitalLibrary/plugin.json msgctxt "name" msgid "Ultimaker Digital Library" -msgstr "Ultimaker Digital Library" +msgstr "" #: FirmwareUpdateChecker/plugin.json msgctxt "description" @@ -5743,7 +5738,7 @@ msgstr "Zapewnia możliwość zmiany ustawień maszyny (takich jak objętość r #: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "name" msgid "Machine Settings Action" -msgstr "Machine Settings Action" +msgstr "" #: ModelChecker/plugin.json msgctxt "description" @@ -5818,12 +5813,12 @@ msgstr "Wtyczka Urządzenia Wyjścia Dysku Zewnętrznego" #: SentryLogger/plugin.json msgctxt "description" msgid "Logs certain events so that they can be used by the crash reporter" -msgstr "Logs certain events so that they can be used by the crash reporter" +msgstr "" #: SentryLogger/plugin.json msgctxt "name" msgid "Sentry Logger" -msgstr "Sentry Logger" +msgstr "" #: SimulationView/plugin.json msgctxt "description" @@ -6078,72 +6073,72 @@ msgstr "Uaktualnij wersję 4.3 do 4.4" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade44to45/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 4.4 to Cura 4.5." -msgstr "Upgrades configurations from Cura 4.4 to Cura 4.5." +msgstr "" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade44to45/plugin.json msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 4.4 to 4.5" -msgstr "Version Upgrade 4.4 to 4.5" +msgstr "" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade45to46/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 4.5 to Cura 4.6." -msgstr "Upgrades configurations from Cura 4.5 to Cura 4.6." +msgstr "" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade45to46/plugin.json msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 4.5 to 4.6" -msgstr "Version Upgrade 4.5 to 4.6" +msgstr "" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade460to462/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 4.6.0 to Cura 4.6.2." -msgstr "Upgrades configurations from Cura 4.6.0 to Cura 4.6.2." +msgstr "" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade460to462/plugin.json msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 4.6.0 to 4.6.2" -msgstr "Version Upgrade 4.6.0 to 4.6.2" +msgstr "" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade462to47/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 4.6.2 to Cura 4.7." -msgstr "Upgrades configurations from Cura 4.6.2 to Cura 4.7." +msgstr "" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade462to47/plugin.json msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 4.6.2 to 4.7" -msgstr "Version Upgrade 4.6.2 to 4.7" +msgstr "" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade47to48/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 4.7 to Cura 4.8." -msgstr "Upgrades configurations from Cura 4.7 to Cura 4.8." +msgstr "" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade47to48/plugin.json msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 4.7 to 4.8" -msgstr "Version Upgrade 4.7 to 4.8" +msgstr "" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade48to49/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 4.8 to Cura 4.9." -msgstr "Upgrades configurations from Cura 4.8 to Cura 4.9." +msgstr "" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade48to49/plugin.json msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 4.8 to 4.9" -msgstr "Version Upgrade 4.8 to 4.9" +msgstr "" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade49to410/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 4.9 to Cura 4.10." -msgstr "Upgrades configurations from Cura 4.9 to Cura 4.10." +msgstr "" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade49to410/plugin.json msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 4.9 to 4.10" -msgstr "Version Upgrade 4.9 to 4.10" +msgstr "" #: X3DReader/plugin.json msgctxt "description" diff --git a/resources/i18n/pl_PL/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/pl_PL/fdmprinter.def.json.po index c0c6b1d991..30e3ae185b 100644 --- a/resources/i18n/pl_PL/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/pl_PL/fdmprinter.def.json.po @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "GUID Materiału" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_guid description" msgid "GUID of the material. This is set automatically." -msgstr "GUID of the material. This is set automatically." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_diameter label" @@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "Określa czy drukarka posiada zamkniętą komorę stabilizującą temper #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_always_write_active_tool label" msgid "Always Write Active Tool" -msgstr "Always Write Active Tool" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_always_write_active_tool description" msgid "Write active tool after sending temp commands to inactive tool. Required for Dual Extruder printing with Smoothie or other firmware with modal tool commands." -msgstr "Write active tool after sending temp commands to inactive tool. Required for Dual Extruder printing with Smoothie or other firmware with modal tool commands." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_center_is_zero label" @@ -412,35 +412,32 @@ msgstr "Używaj komend retrakcji (G10/G11) zamiast używać współrzędną E w #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_extruders_share_heater label" msgid "Extruders Share Heater" -msgstr "Extruders Share Heater" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_extruders_share_heater description" msgid "Whether the extruders share a single heater rather than each extruder having its own heater." -msgstr "Whether the extruders share a single heater rather than each extruder having its own heater." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_extruders_share_nozzle label" msgid "Extruders Share Nozzle" -msgstr "Extruders Share Nozzle" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_extruders_share_nozzle description" msgid "Whether the extruders share a single nozzle rather than each extruder having its own nozzle. When set to true, it is expected that the printer-start gcode script properly sets up all extruders in an initial retraction state that is known and mutually compatible (either zero or one filament not retracted); in that case the initial retraction status is described, per extruder, by the 'machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction' parameter." -msgstr "Whether the extruders share a single nozzle rather than each extruder having its own nozzle. When set to true, it is expected that the printer-start gcode" -" script properly sets up all extruders in an initial retraction state that is known and mutually compatible (either zero or one filament not retracted);" -" in that case the initial retraction status is described, per extruder, by the 'machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction' parameter." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction label" msgid "Shared Nozzle Initial Retraction" -msgstr "Shared Nozzle Initial Retraction" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction description" msgid "How much the filament of each extruder is assumed to have been retracted from the shared nozzle tip at the completion of the printer-start gcode script; the value should be equal to or greater than the length of the common part of the nozzle's ducts." -msgstr "How much the filament of each extruder is assumed to have been retracted from the shared nozzle tip at the completion of the printer-start gcode script;" -" the value should be equal to or greater than the length of the common part of the nozzle's ducts." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_disallowed_areas label" @@ -510,7 +507,7 @@ msgstr "Przesunięcie ekstrudera" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_use_extruder_offset_to_offset_coords description" msgid "Apply the extruder offset to the coordinate system. Affects all extruders." -msgstr "Apply the extruder offset to the coordinate system. Affects all extruders." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "extruder_prime_pos_z label" @@ -690,7 +687,7 @@ msgstr "Kroki na milimetr (E)" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" msgid "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." -msgstr "How many steps of the stepper motors will result in moving the feeder wheel by one millimeter around its circumference." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x label" @@ -905,7 +902,7 @@ msgstr "Mnożnik szerokości linii na pierwszej warstwie. Zwiększenie może pol #: fdmprinter.def.json msgctxt "shell label" msgid "Walls" -msgstr "Walls" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "shell description" @@ -1125,12 +1122,12 @@ msgstr "Wartość przesunięcia dodawana do wszystkich powierzchni na pierwszej #: fdmprinter.def.json msgctxt "hole_xy_offset label" msgid "Hole Horizontal Expansion" -msgstr "Hole Horizontal Expansion" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "hole_xy_offset description" msgid "Amount of offset applied to all holes in each layer. Positive values increase the size of the holes, negative values reduce the size of the holes." -msgstr "Amount of offset applied to all holes in each layer. Positive values increase the size of the holes, negative values reduce the size of the holes." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "z_seam_type label" @@ -1280,12 +1277,12 @@ msgstr "Kiedy włączone, współrzędne szwu są względne do każdego środka #: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom label" msgid "Top/Bottom" -msgstr "Top/Bottom" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom description" msgid "Top/Bottom" -msgstr "Top/Bottom" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_extruder_nr label" @@ -1440,13 +1437,12 @@ msgstr "Połącz górne/dolne ścieżki, które przebiegają koło siebie. Włą #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic label" msgid "Monotonic Top/Bottom Order" -msgstr "Monotonic Top/Bottom Order" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_monotonic description" msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print," -" but makes flat surfaces look more consistent." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_angles label" @@ -1521,13 +1517,12 @@ msgstr "Zygzak" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic label" msgid "Monotonic Ironing Order" -msgstr "Monotonic Ironing Order" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_monotonic description" msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print," -" but makes flat surfaces look more consistent." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_line_spacing label" @@ -1677,9 +1672,7 @@ msgstr "Maks. Kąt Rozciągania Ścian" #: fdmprinter.def.json msgctxt "max_skin_angle_for_expansion description" msgid "Top and/or bottom surfaces of your object with an angle larger than this setting, won't have their top/bottom skin expanded. This avoids expanding the narrow skin areas that are created when the model surface has a near vertical slope. An angle of 0° is horizontal and will cause no skin to be expanded, while an angle of 90° is vertical and will cause all skin to be expanded." -msgstr "Top and/or bottom surfaces of your object with an angle larger than this setting, won't have their top/bottom skin expanded. This avoids expanding the" -" narrow skin areas that are created when the model surface has a near vertical slope. An angle of 0° is horizontal and will cause no skin to be expanded," -" while an angle of 90° is vertical and will cause all skin to be expanded." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "min_skin_width_for_expansion label" @@ -2003,22 +1996,22 @@ msgstr "Minimalny kąt zwisu wewnętrznego, dla którego zostanie dodane wypełn #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_edge_support_thickness label" msgid "Skin Edge Support Thickness" -msgstr "Skin Edge Support Thickness" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_edge_support_thickness description" msgid "The thickness of the extra infill that supports skin edges." -msgstr "The thickness of the extra infill that supports skin edges." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_edge_support_layers label" msgid "Skin Edge Support Layers" -msgstr "Skin Edge Support Layers" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "skin_edge_support_layers description" msgid "The number of infill layers that supports skin edges." -msgstr "The number of infill layers that supports skin edges." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material label" @@ -2118,7 +2111,7 @@ msgstr "Temperatura Stołu" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_bed_temperature description" msgid "The temperature used for the heated build plate. If this is 0, the build plate is left unheated." -msgstr "The temperature used for the heated build plate. If this is 0, the build plate is left unheated." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_bed_temperature_layer_0 label" @@ -2128,7 +2121,7 @@ msgstr "Temp. Stołu na Pierw. Warstwie" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_bed_temperature_layer_0 description" msgid "The temperature used for the heated build plate at the first layer. If this is 0, the build plate is left unheated during the first layer." -msgstr "The temperature used for the heated build plate at the first layer. If this is 0, the build plate is left unheated during the first layer." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_adhesion_tendency label" @@ -2153,12 +2146,12 @@ msgstr "Energia powierzchni." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_shrinkage_percentage label" msgid "Scaling Factor Shrinkage Compensation" -msgstr "Scaling Factor Shrinkage Compensation" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_shrinkage_percentage description" msgid "To compensate for the shrinkage of the material as it cools down, the model will be scaled with this factor." -msgstr "To compensate for the shrinkage of the material as it cools down, the model will be scaled with this factor." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_crystallinity label" @@ -2213,12 +2206,12 @@ msgstr "Jak szybko filament musi zostać wycofany, aby pękł podczas cofania." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_break_preparation_temperature label" msgid "Break Preparation Temperature" -msgstr "Break Preparation Temperature" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_break_preparation_temperature description" msgid "The temperature used to purge material, should be roughly equal to the highest possible printing temperature." -msgstr "The temperature used to purge material, should be roughly equal to the highest possible printing temperature." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_break_retracted_position label" @@ -2253,64 +2246,62 @@ msgstr "Temperatura, w której filament można złamać na czysto." #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_flush_purge_speed label" msgid "Flush Purge Speed" -msgstr "Flush Purge Speed" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_flush_purge_speed description" msgid "How fast to prime the material after switching to a different material." -msgstr "How fast to prime the material after switching to a different material." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_flush_purge_length label" msgid "Flush Purge Length" -msgstr "Flush Purge Length" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_flush_purge_length description" msgid "How much material to use to purge the previous material out of the nozzle (in length of filament) when switching to a different material." -msgstr "How much material to use to purge the previous material out of the nozzle (in length of filament) when switching to a different material." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_end_of_filament_purge_speed label" msgid "End of Filament Purge Speed" -msgstr "End of Filament Purge Speed" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_end_of_filament_purge_speed description" msgid "How fast to prime the material after replacing an empty spool with a fresh spool of the same material." -msgstr "How fast to prime the material after replacing an empty spool with a fresh spool of the same material." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_end_of_filament_purge_length label" msgid "End of Filament Purge Length" -msgstr "End of Filament Purge Length" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_end_of_filament_purge_length description" msgid "How much material to use to purge the previous material out of the nozzle (in length of filament) when replacing an empty spool with a fresh spool of the same material." -msgstr "How much material to use to purge the previous material out of the nozzle (in length of filament) when replacing an empty spool with a fresh spool of the" -" same material." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_maximum_park_duration label" msgid "Maximum Park Duration" -msgstr "Maximum Park Duration" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_maximum_park_duration description" msgid "How long the material can be kept out of dry storage safely." -msgstr "How long the material can be kept out of dry storage safely." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_no_load_move_factor label" msgid "No Load Move Factor" -msgstr "No Load Move Factor" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_no_load_move_factor description" msgid "A factor indicating how much the filament gets compressed between the feeder and the nozzle chamber, used to determine how far to move the material for a filament switch." -msgstr "A factor indicating how much the filament gets compressed between the feeder and the nozzle chamber, used to determine how far to move the material for" -" a filament switch." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "material_flow label" @@ -2620,8 +2611,7 @@ msgstr "Prędk. Początk. Warstwy" #: fdmprinter.def.json msgctxt "speed_layer_0 description" msgid "The speed for the initial layer. A lower value is advised to improve adhesion to the build plate. Does not affect the build plate adhesion structures themselves, like brim and raft." -msgstr "The speed for the initial layer. A lower value is advised to improve adhesion to the build plate. Does not affect the build plate adhesion structures themselves," -" like brim and raft." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "speed_print_layer_0 label" @@ -3091,7 +3081,7 @@ msgstr "Włącz Retrakcję" #: fdmprinter.def.json msgctxt "retraction_enable description" msgid "Retract the filament when the nozzle is moving over a non-printed area." -msgstr "Retract the filament when the nozzle is moving over a non-printed area." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "retract_at_layer_change label" @@ -3231,8 +3221,7 @@ msgstr "Max. Dystans Kombinowania Bez Retrakcji" #: fdmprinter.def.json msgctxt "retraction_combing_max_distance description" msgid "When greater than zero, combing travel moves that are longer than this distance will use retraction. If set to zero, there is no maximum and combing moves will not use retraction." -msgstr "When greater than zero, combing travel moves that are longer than this distance will use retraction. If set to zero, there is no maximum and combing moves" -" will not use retraction." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "travel_retract_before_outer_wall label" @@ -3547,24 +3536,22 @@ msgstr "Ekstruder używany do druku podłoża podpory. Służy do multi-ekstruzj #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_structure label" msgid "Support Structure" -msgstr "Support Structure" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_structure description" msgid "Chooses between the techniques available to generate support. \"Normal\" support creates a support structure directly below the overhanging parts and drops those areas straight down. \"Tree\" support creates branches towards the overhanging areas that support the model on the tips of those branches, and allows the branches to crawl around the model to support it from the build plate as much as possible." -msgstr "Chooses between the techniques available to generate support. \"Normal\" support creates a support structure directly below the overhanging parts and drops" -" those areas straight down. \"Tree\" support creates branches towards the overhanging areas that support the model on the tips of those branches, and allows" -" the branches to crawl around the model to support it from the build plate as much as possible." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_structure option normal" msgid "Normal" -msgstr "Normal" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_structure option tree" msgid "Tree" -msgstr "Tree" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_tree_angle label" @@ -3859,7 +3846,7 @@ msgstr "Min. Odległość X/Y Podpory" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_xy_distance_overhang description" msgid "Distance of the support structure from the overhang in the X/Y directions." -msgstr "Distance of the support structure from the overhang in the X/Y directions." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_stair_step_height label" @@ -3884,13 +3871,12 @@ msgstr "Maksymalna szerokość stopni dołu schodkowego podpory opartej na model #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_stair_step_min_slope label" msgid "Support Stair Step Minimum Slope Angle" -msgstr "Support Stair Step Minimum Slope Angle" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_stair_step_min_slope description" msgid "The minimum slope of the area for stair-stepping to take effect. Low values should make support easier to remove on shallower slopes, but really low values may result in some very counter-intuitive results on other parts of the model." -msgstr "The minimum slope of the area for stair-stepping to take effect. Low values should make support easier to remove on shallower slopes, but really low values" -" may result in some very counter-intuitive results on other parts of the model." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_join_distance label" @@ -4340,12 +4326,12 @@ msgstr "Twórz podpory wszędzie pod siatką podpory, tak aby nie było zwisu w #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_meshes_present label" msgid "Scene Has Support Meshes" -msgstr "Scene Has Support Meshes" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_meshes_present description" msgid "There are support meshes present in the scene. This setting is controlled by Cura." -msgstr "There are support meshes present in the scene. This setting is controlled by Cura." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "platform_adhesion label" @@ -4484,13 +4470,12 @@ msgstr "Liczba linii używana dla obrysu. Więcej linii obrysu poprawia przyczep #: fdmprinter.def.json msgctxt "brim_gap label" msgid "Brim Distance" -msgstr "Brim Distance" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "brim_gap description" msgid "The horizontal distance between the first brim line and the outline of the first layer of the print. A small gap can make the brim easier to remove while still providing the thermal benefits." -msgstr "The horizontal distance between the first brim line and the outline of the first layer of the print. A small gap can make the brim easier to remove while" -" still providing the thermal benefits." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "brim_replaces_support label" @@ -4980,7 +4965,7 @@ msgstr "Poprawki Siatki" #: fdmprinter.def.json msgctxt "meshfix description" msgid "Make the meshes more suited for 3D printing." -msgstr "Make the meshes more suited for 3D printing." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "meshfix_union_all label" @@ -5100,7 +5085,7 @@ msgstr "Specjalne Tryby" #: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic description" msgid "Non-traditional ways to print your models." -msgstr "Non-traditional ways to print your models." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "print_sequence label" @@ -5110,9 +5095,7 @@ msgstr "Sekwencja Wydruku" #: fdmprinter.def.json msgctxt "print_sequence description" msgid "Whether to print all models one layer at a time or to wait for one model to finish, before moving on to the next. One at a time mode is possible if a) only one extruder is enabled and b) all models are separated in such a way that the whole print head can move in between and all models are lower than the distance between the nozzle and the X/Y axes." -msgstr "Whether to print all models one layer at a time or to wait for one model to finish, before moving on to the next. One at a time mode is possible if a)" -" only one extruder is enabled and b) all models are separated in such a way that the whole print head can move in between and all models are lower than" -" the distance between the nozzle and the X/Y axes." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "print_sequence option all_at_once" @@ -5137,13 +5120,12 @@ msgstr "Użyj tej siatki, aby zmodyfikować wypełnienie innych siatek, z który #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_mesh_order label" msgid "Mesh Processing Rank" -msgstr "Mesh Processing Rank" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_mesh_order description" msgid "Determines the priority of this mesh when considering multiple overlapping infill meshes. Areas where multiple infill meshes overlap will take on the settings of the mesh with the highest rank. An infill mesh with a higher rank will modify the infill of infill meshes with lower rank and normal meshes." -msgstr "Determines the priority of this mesh when considering multiple overlapping infill meshes. Areas where multiple infill meshes overlap will take on the settings" -" of the mesh with the highest rank. An infill mesh with a higher rank will modify the infill of infill meshes with lower rank and normal meshes." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "cutting_mesh label" @@ -5278,7 +5260,7 @@ msgstr "Eksperymentalne" #: fdmprinter.def.json msgctxt "experimental description" msgid "Features that haven't completely been fleshed out yet." -msgstr "Features that haven't completely been fleshed out yet." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "slicing_tolerance label" @@ -5288,10 +5270,7 @@ msgstr "Tolerancja Cięcia" #: fdmprinter.def.json msgctxt "slicing_tolerance description" msgid "Vertical tolerance in the sliced layers. The contours of a layer are normally generated by taking cross sections through the middle of each layer's thickness (Middle). Alternatively each layer can have the areas which fall inside of the volume throughout the entire thickness of the layer (Exclusive) or a layer has the areas which fall inside anywhere within the layer (Inclusive). Inclusive retains the most details, Exclusive makes for the best fit and Middle stays closest to the original surface." -msgstr "Vertical tolerance in the sliced layers. The contours of a layer are normally generated by taking cross sections through the middle of each layer's thickness" -" (Middle). Alternatively each layer can have the areas which fall inside of the volume throughout the entire thickness of the layer (Exclusive) or a layer" -" has the areas which fall inside anywhere within the layer (Inclusive). Inclusive retains the most details, Exclusive makes for the best fit and Middle" -" stays closest to the original surface." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "slicing_tolerance option middle" @@ -5346,13 +5325,12 @@ msgstr "Zygzak" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic label" msgid "Monotonic Top Surface Order" -msgstr "Monotonic Top Surface Order" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_monotonic description" msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." -msgstr "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print," -" but makes flat surfaces look more consistent." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "roofing_angles label" @@ -5507,13 +5485,12 @@ msgstr "Maksymalny kąt zwisów po którym będą one drukowalne. Przy wartości #: fdmprinter.def.json msgctxt "conical_overhang_hole_size label" msgid "Maximum Overhang Hole Area" -msgstr "Maximum Overhang Hole Area" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "conical_overhang_hole_size description" msgid "The maximum area of a hole in the base of the model before it's removed by Make Overhang Printable. Holes smaller than this will be retained. A value of 0 mm² will fill all holes in the models base." -msgstr "The maximum area of a hole in the base of the model before it's removed by Make Overhang Printable. Holes smaller than this will be retained. A value" -" of 0 mm² will fill all holes in the models base." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "coasting_enable label" @@ -5628,12 +5605,12 @@ msgstr "Losowe drgania podczas drukowania zewnętrznej ściany, dzięki czemu po #: fdmprinter.def.json msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only label" msgid "Fuzzy Skin Outside Only" -msgstr "Fuzzy Skin Outside Only" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "magic_fuzzy_skin_outside_only description" msgid "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." -msgstr "Jitter only the parts' outlines and not the parts' holes." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "magic_fuzzy_skin_thickness label" @@ -6037,12 +6014,12 @@ msgstr "Jeśli obszar skóry jest podpierany w mniejszym procencie jego powierzc #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_sparse_infill_max_density label" msgid "Bridge Sparse Infill Max Density" -msgstr "Bridge Sparse Infill Max Density" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_sparse_infill_max_density description" msgid "Maximum density of infill considered to be sparse. Skin over sparse infill is considered to be unsupported and so may be treated as a bridge skin." -msgstr "Maximum density of infill considered to be sparse. Skin over sparse infill is considered to be unsupported and so may be treated as a bridge skin." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "bridge_wall_coast label" @@ -6212,8 +6189,7 @@ msgstr "Wytrzyj dyszę pomiędzy warstwami" #: fdmprinter.def.json msgctxt "clean_between_layers description" msgid "Whether to include nozzle wipe G-Code between layers (maximum 1 per layer). Enabling this setting could influence behavior of retract at layer change. Please use Wipe Retraction settings to control retraction at layers where the wipe script will be working." -msgstr "Whether to include nozzle wipe G-Code between layers (maximum 1 per layer). Enabling this setting could influence behavior of retract at layer change." -" Please use Wipe Retraction settings to control retraction at layers where the wipe script will be working." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "max_extrusion_before_wipe label" @@ -6223,8 +6199,7 @@ msgstr "Objętość materiału między czyszczeniem" #: fdmprinter.def.json msgctxt "max_extrusion_before_wipe description" msgid "Maximum material that can be extruded before another nozzle wipe is initiated. If this value is less than the volume of material required in a layer, the setting has no effect in this layer, i.e. it is limited to one wipe per layer." -msgstr "Maximum material that can be extruded before another nozzle wipe is initiated. If this value is less than the volume of material required in a layer, the" -" setting has no effect in this layer, i.e. it is limited to one wipe per layer." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wipe_retraction_enable label" @@ -6279,7 +6254,7 @@ msgstr "Prędkość, z jaką jest wykonywana retrakcja podczas ruchu czyszczenia #: fdmprinter.def.json msgctxt "wipe_retraction_prime_speed label" msgid "Wipe Retraction Prime Speed" -msgstr "Wipe Retraction Prime Speed" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wipe_retraction_prime_speed description" @@ -6299,13 +6274,12 @@ msgstr "Wstrzymaj czyszczenie, jeśli brak retrakcji." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wipe_hop_enable label" msgid "Wipe Z Hop" -msgstr "Wipe Z Hop" +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wipe_hop_enable description" msgid "When wiping, the build plate is lowered to create clearance between the nozzle and the print. It prevents the nozzle from hitting the print during travel moves, reducing the chance to knock the print from the build plate." -msgstr "When wiping, the build plate is lowered to create clearance between the nozzle and the print. It prevents the nozzle from hitting the print during travel" -" moves, reducing the chance to knock the print from the build plate." +msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wipe_hop_amount label" From 25cc9a25560320a471cfd6d088034f8a0b5800e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jelle Spijker Date: Tue, 7 Sep 2021 08:14:50 +0200 Subject: [PATCH 10/10] Fixed translation with poedit various small adjustments --- resources/i18n/cs_CZ/cura.po | 2 +- resources/i18n/de_DE/cura.po | 427 +++++++++++------------------------ resources/i18n/es_ES/cura.po | 424 +++++++++++----------------------- resources/i18n/fr_FR/cura.po | 418 +++++++++++----------------------- resources/i18n/it_IT/cura.po | 415 +++++++++++----------------------- resources/i18n/ja_JP/cura.po | 404 ++++++++++----------------------- resources/i18n/nl_NL/cura.po | 414 +++++++++++---------------------- resources/i18n/pl_PL/cura.po | 406 +++++++++++---------------------- resources/i18n/pt_BR/cura.po | 12 +- resources/i18n/ru_RU/cura.po | 414 +++++++++++---------------------- 10 files changed, 1036 insertions(+), 2300 deletions(-) diff --git a/resources/i18n/cs_CZ/cura.po b/resources/i18n/cs_CZ/cura.po index edfd1a216e..6c651714d2 100644 --- a/resources/i18n/cs_CZ/cura.po +++ b/resources/i18n/cs_CZ/cura.po @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "gITF binární soubor" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:27 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "glTF Embedded JSON" -msgstr "gITF Embedded JSON" +msgstr "glTF Embedded JSON" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:36 msgctxt "@item:inlistbox" diff --git a/resources/i18n/de_DE/cura.po b/resources/i18n/de_DE/cura.po index 2fb6ff2424..6cb4dbafab 100644 --- a/resources/i18n/de_DE/cura.po +++ b/resources/i18n/de_DE/cura.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Cura # Copyright (C) 2021 Ultimaker B.V. # This file is distributed under the same license as the Cura package. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-07 07:41+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge \n" "Language-Team: German , German \n" "Language: de_DE\n" @@ -15,34 +15,29 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/API/Account.py:182 msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "Login fehlgeschlagen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24 msgctxt "@info:status" msgid "Finding new location for objects" msgstr "Neue Position für Objekte finden" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28 msgctxt "@info:title" msgid "Finding Location" msgstr "Position finden" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:76 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:76 msgctxt "@info:status" msgid "Unable to find a location within the build volume for all objects" msgstr "Innerhalb der Druckabmessung für alle Objekte konnte keine Position gefunden werden" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42 msgctxt "@info:title" msgid "Can't Find Location" msgstr "Kann Position nicht finden" @@ -52,10 +47,7 @@ msgctxt "@info:backup_failed" msgid "Could not create archive from user data directory: {}" msgstr "Konnte kein Archiv von Benutzer-Datenverzeichnis {} erstellen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:159 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:159 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126 msgctxt "@info:title" msgid "Backup" msgstr "Backup" @@ -276,9 +268,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "Es kann nur jeweils ein G-Code gleichzeitig geladen werden. Wichtige {0} werden übersprungen." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1803 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:191 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:249 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1803 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:191 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:249 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:177 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" @@ -290,21 +280,14 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "Wenn G-Code geladen wird, kann keine weitere Datei geöffnet werden. Wichtige {0} werden übersprungen." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1815 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:158 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:161 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1815 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:158 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:161 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1613 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1613 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171 msgctxt "@label" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -330,45 +313,37 @@ msgctxt "@label {0} is the name of a printer that's about to be deleted." msgid "Are you sure you wish to remove {0}? This cannot be undone!" msgstr "Möchten Sie {0} wirklich entfernen? Der Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden!" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 msgctxt "@label" msgid "Default" msgstr "Default" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 msgctxt "@label" msgid "Visual" msgstr "Visuell" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 msgctxt "@text" msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." msgstr "Das visuelle Profil wurde für den Druck visueller Prototypen und Modellen entwickelt, bei denen das Ziel eine hohe visuelle Qualität und eine hohe Oberflächenqualität ist." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 msgctxt "@label" msgid "Engineering" msgstr "Engineering" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 msgctxt "@text" msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." msgstr "Das Engineering-Profil ist für den Druck von Funktionsprototypen und Endnutzungsteilen gedacht, bei denen Präzision gefragt ist und engere Toleranzen gelten." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 msgctxt "@label" msgid "Draft" msgstr "Entwurf" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 msgctxt "@text" msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." msgstr "Das Entwurfsprofil wurde für erste Prototypen und die Konzeptvalidierung entwickelt, um einen deutlich schnelleren Druck zu ermöglichen." @@ -378,8 +353,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Custom Material" msgstr "Benutzerdefiniertes Material" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:230 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:225 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:230 msgctxt "@label" msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" @@ -445,21 +419,18 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "Der Ultimaker-Konto-Server konnte nicht erreicht werden." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "Datei bereits vorhanden" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:206 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:206 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag !" msgid "The file {0} already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Die Datei {0} ist bereits vorhanden. Soll die Datei wirklich überschrieben werden?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:457 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:460 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:457 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:460 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "Ungültige Datei-URL:" @@ -511,8 +482,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" msgid "Failed to import profile from {0}:" msgstr "Import des Profils aus Datei {0} fehlgeschlagen:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:244 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:254 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:244 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:254 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" msgid "This profile {0} contains incorrect data, could not import it." @@ -584,8 +554,7 @@ msgctxt "@info:No intent profile selected" msgid "Default" msgstr "Default" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Düse" @@ -605,30 +574,20 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "Extruder deaktiviert" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 msgctxt "@action:button" msgid "Finish" msgstr "Beenden" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:293 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:293 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -699,30 +658,23 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "Sonstige" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:37 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:37 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." msgstr "Die Versionshinweise konnten nicht geöffnet werden." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 msgctxt "@action:button" msgid "Skip" msgstr "Überspringen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -744,8 +696,7 @@ msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags or !" msgid "Project file {0} is suddenly inaccessible: {1}." msgstr "Auf Projektdatei {0} kann plötzlich nicht mehr zugegriffen werden: {1}." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649 msgctxt "@info:title" msgid "Can't Open Project File" msgstr "Projektdatei kann nicht geöffnet werden" @@ -772,8 +723,7 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "3MF-Datei" @@ -783,8 +733,7 @@ msgctxt "@error:zip" msgid "3MF Writer plug-in is corrupt." msgstr "Das 3MF-Writer-Plugin ist beschädigt." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92 msgctxt "@error:zip" msgid "No permission to write the workspace here." msgstr "Keine Erlaubnis zum Beschreiben dieses Arbeitsbereichs." @@ -849,8 +798,7 @@ msgctxt "@error:file_size" msgid "The backup exceeds the maximum file size." msgstr "Das Backup überschreitet die maximale Dateigröße." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 msgctxt "@info:backup_status" msgid "There was an error trying to restore your backup." msgstr "Beim Versuch, Ihr Backup wiederherzustellen, trat ein Fehler auf." @@ -885,12 +833,8 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Unable to slice with the current material as it is incompatible with the selected machine or configuration." msgstr "Slicing mit dem aktuellen Material nicht möglich, da es mit der gewählten Maschine oder Konfiguration nicht kompatibel ist." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:454 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:465 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:476 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:454 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:465 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:476 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489 msgctxt "@info:title" msgid "Unable to slice" msgstr "Slicing nicht möglich" @@ -931,8 +875,7 @@ msgstr "" "- Einem aktiven Extruder zugewiesen sind\n" "- Nicht alle als Modifier Meshes eingerichtet sind" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 msgctxt "@info:status" msgid "Processing Layers" msgstr "Schichten werden verarbeitet" @@ -942,8 +885,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Information" msgstr "Informationen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Cura-Profil" @@ -957,8 +899,7 @@ msgstr "Zugriff auf Update-Informationen nicht möglich." #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "Es können neue Funktionen oder Bug-Fixes für Ihren {machine_name} verfügbar sein! Falls noch nicht geschehen, wird empfohlen, die Firmware auf Ihrem Drucker" -" auf Version {latest_version} zu aktualisieren." +msgstr "Es können neue Funktionen oder Bug-Fixes für Ihren {machine_name} verfügbar sein! Falls noch nicht geschehen, wird empfohlen, die Firmware auf Ihrem Drucker auf Version {latest_version} zu aktualisieren." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format @@ -976,8 +917,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "Firmware aktualisieren" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Compressed G-code File" msgstr "Komprimierte G-Code-Datei" @@ -987,9 +927,7 @@ msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeGzWriter does not support text mode." msgstr "GCodeWriter unterstützt keinen Textmodus." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "G-Code-Datei" @@ -999,8 +937,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Parsing G-code" msgstr "G-Code parsen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503 msgctxt "@info:title" msgid "G-code Details" msgstr "G-Code-Details" @@ -1020,8 +957,7 @@ msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "GCodeWriter unterstützt keinen Nicht-Textmodus." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "Vor dem Exportieren bitte G-Code vorbereiten." @@ -1126,8 +1062,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Save to Removable Drive {0}" msgstr "Auf Wechseldatenträger speichern {0}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118 msgctxt "@info:status" msgid "There are no file formats available to write with!" msgstr "Es sind keine Dateiformate zum Schreiben vorhanden!" @@ -1143,8 +1078,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Saving" msgstr "Wird gespeichert" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags or !" msgid "Could not save to {0}: {1}" @@ -1156,8 +1090,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the tag {device}!" msgid "Could not find a file name when trying to write to {device}." msgstr "Bei dem Versuch, auf {device} zu schreiben, wurde ein Dateiname nicht gefunden." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" @@ -1227,8 +1160,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "No layers to show" msgstr "Keine anzeigbaren Schichten vorhanden" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 msgctxt "@info:option_text" msgid "Do not show this message again" msgstr "Diese Meldung nicht mehr anzeigen" @@ -1278,8 +1210,7 @@ msgctxt "@info:generic" msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?" msgstr "Möchten Sie Material- und Softwarepakete mit Ihrem Konto synchronisieren?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 msgctxt "@info:title" msgid "Changes detected from your Ultimaker account" msgstr "Von Ihrem Ultimaker-Konto erkannte Änderungen" @@ -1299,8 +1230,7 @@ msgctxt "@button" msgid "Decline" msgstr "Ablehnen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56 msgctxt "@button" msgid "Agree" msgstr "Stimme zu" @@ -1355,16 +1285,12 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange" msgstr "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ultimaker Format Package" msgstr "Ultimaker Format Package" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159 msgctxt "@info:error" msgid "Can't write to UFP file:" @@ -1451,8 +1377,7 @@ msgid_plural "These printers are not linked to the Digital Factory:" msgstr[0] "Dieser Drucker ist nicht mit der Digital Factory verbunden:" msgstr[1] "Diese Drucker sind nicht mit der Digital Factory verbunden:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:331 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:421 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:331 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:421 msgctxt "info:name" msgid "Ultimaker Digital Factory" msgstr "Ultimaker Digital Factory" @@ -1711,14 +1636,12 @@ msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "Neu erstellen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70 msgctxt "@action:title" msgid "Summary - Cura Project" msgstr "Zusammenfassung – Cura-Projekt" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94 msgctxt "@action:label" msgid "Printer settings" msgstr "Druckereinstellungen" @@ -1728,20 +1651,17 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the machine be resolved?" msgstr "Wie soll der Konflikt im Gerät gelöst werden?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103 msgctxt "@action:label" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 msgctxt "@action:label" msgid "Printer Group" msgstr "Druckergruppe" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "Profileinstellungen" @@ -1751,28 +1671,23 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "Wie soll der Konflikt im Profil gelöst werden?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:243 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "Name" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260 msgctxt "@action:label" msgid "Intent" msgstr "Intent" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "Nicht im Profil" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" @@ -1926,9 +1841,7 @@ msgctxt "@description" msgid "Backup and synchronize your Cura settings." msgstr "Ihre Cura-Einstellungen sichern und synchronisieren." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:199 msgctxt "@button" msgid "Sign in" @@ -2079,8 +1992,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Linear" msgstr "Linear" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Translucency" msgstr "Transparenz" @@ -2105,9 +2017,7 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "Glättung" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 msgctxt "@action:button" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -2127,18 +2037,10 @@ msgctxt "@label" msgid "Nozzle size" msgstr "Düsengröße" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283 msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" @@ -2161,7 +2063,7 @@ msgstr "Y-Versatz Düse" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:135 msgctxt "@label" msgid "Cooling Fan Number" -msgstr "Kühllüfter-Nr." +msgstr "Kühllüfter-Nr" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:163 msgctxt "@title:label" @@ -2226,22 +2128,22 @@ msgstr "Druckkopfeinstellungen" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:201 msgctxt "@label" msgid "X min" -msgstr "X min." +msgstr "X min" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 msgctxt "@label" msgid "Y min" -msgstr "Y min." +msgstr "Y min" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:241 msgctxt "@label" msgid "X max" -msgstr "X max." +msgstr "X max" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:261 msgctxt "@label" msgid "Y max" -msgstr "Y max." +msgstr "Y max" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:279 msgctxt "@label" @@ -2345,8 +2247,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Settings to Customize for this model" msgstr "Einstellungen für die benutzerdefinierte Anpassung dieses Modells wählen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Filter..." msgstr "Filtern..." @@ -2388,8 +2289,7 @@ msgid_plural "The following scripts are active:" msgstr[0] "Die folgenden Skript ist aktiv:" msgstr[1] "Die folgenden Skripte sind aktiv:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49 msgctxt "@label" msgid "Color scheme" msgstr "Farbschema" @@ -2444,8 +2344,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Shell" msgstr "Gehäuse" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65 msgctxt "@label" msgid "Infill" msgstr "Füllung" @@ -2478,12 +2377,12 @@ msgstr "Innenwand" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:419 msgctxt "@label" msgid "min" -msgstr "min." +msgstr "min" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:488 msgctxt "@label" msgid "max" -msgstr "max." +msgstr "max" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:17 msgctxt "@title:window" @@ -2555,8 +2454,7 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Website" msgstr "Website" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20 msgctxt "@action:button" msgid "Installed" msgstr "Installiert" @@ -2571,20 +2469,17 @@ msgctxt "@label:The string between and is the highlighted link" msgid "Buy material spools" msgstr "Materialspulen kaufen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34 msgctxt "@action:button" msgid "Update" msgstr "Aktualisierung" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35 msgctxt "@action:button" msgid "Updating" msgstr "Aktualisierung wird durchgeführt" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36 msgctxt "@action:button" msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" @@ -2594,8 +2489,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Premium" msgstr "Premium" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Go to Web Marketplace" msgstr "Zum Web Marketplace gehen" @@ -2620,9 +2514,7 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:475 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:475 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" msgstr "Materialien" @@ -2667,9 +2559,7 @@ msgctxt "@button" msgid "Dismiss" msgstr "Verwerfen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:178 msgctxt "@button" msgid "Next" @@ -2735,8 +2625,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Last updated" msgstr "Zuletzt aktualisiert" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "Marke" @@ -2866,9 +2755,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" @@ -2884,20 +2771,17 @@ msgctxt "@label" msgid "If your printer is not listed, read the network printing troubleshooting guide" msgstr "Wenn Ihr Drucker nicht aufgeführt ist, lesen Sie die Anleitung für Fehlerbehebung für Netzwerkdruck" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263 msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "Firmware-Version" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -2927,8 +2811,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "Ungültige IP-Adresse" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "Bitte eine gültige IP-Adresse eingeben." @@ -2938,8 +2821,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "Druckeradresse" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "Geben Sie die IP-Adresse Ihres Druckers in das Netzwerk ein." @@ -2991,8 +2873,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Override will use the specified settings with the existing printer configuration. This may result in a failed print." msgstr "Überschreiben verwendet die definierten Einstellungen mit der vorhandenen Druckerkonfiguration. Dies kann zu einem fehlgeschlagenen Druck führen." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184 msgctxt "@label" msgid "Glass" @@ -3013,8 +2894,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Resume" msgstr "Zurückkehren" @@ -3029,9 +2909,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Resuming..." msgstr "Wird fortgesetzt..." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Pause" msgstr "Pausieren" @@ -3071,8 +2949,7 @@ msgctxt "@label %1 is the name of a print job." msgid "Are you sure you want to abort %1?" msgstr "Möchten Sie %1 wirklich abbrechen?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336 msgctxt "@window:title" msgid "Abort print" msgstr "Drucken abbrechen" @@ -3082,9 +2959,7 @@ msgctxt "@label link to Connect and Cloud interfaces" msgid "Manage printer" msgstr "Drucker verwalten" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250 msgctxt "@info" msgid "Please update your printer's firmware to manage the queue remotely." msgstr "Damit Sie die Warteschlange aus der Ferne verwalten können, müssen Sie die Druckfirmware aktualisieren." @@ -3114,8 +2989,7 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Idle" msgstr "Leerlauf" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86 msgctxt "@label:status" msgid "Preparing..." @@ -3156,14 +3030,12 @@ msgctxt "@label" msgid "First available" msgstr "Zuerst verfügbar" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90 msgctxt "@label:status" msgid "Aborted" msgstr "Abgebrochen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82 msgctxt "@label:status" msgid "Finished" msgstr "Beendet" @@ -3248,8 +3120,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign in" msgstr "Anmelden" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 msgctxt "@label" msgid "Sign in to the Ultimaker platform" msgstr "Bei der Ultimaker-Plattform anmelden" @@ -3600,8 +3471,7 @@ msgctxt "@action:inmenu menubar:help" msgid "Show Configuration Folder" msgstr "Konfigurationsordner anzeigen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:476 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:558 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:476 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:558 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." msgstr "Sichtbarkeit einstellen wird konfiguriert..." @@ -3616,8 +3486,7 @@ msgctxt "@label" msgid "This package will be installed after restarting." msgstr "Dieses Paket wird nach einem Neustart installiert." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17 msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -3627,14 +3496,12 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:473 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:473 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 msgctxt "@title:tab" msgid "Printers" msgstr "Drucker" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:477 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:477 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "Profile" @@ -3644,14 +3511,12 @@ msgctxt "@title:window %1 is the application name" msgid "Closing %1" msgstr "%1 wird geschlossen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607 msgctxt "@label %1 is the application name" msgid "Are you sure you want to exit %1?" msgstr "Möchten Sie %1 wirklich beenden?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Datei(en) öffnen" @@ -3805,8 +3670,7 @@ msgctxt "@Label" msgid "Static type checker for Python" msgstr "Statischer Prüfer für Python" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 msgctxt "@Label" msgid "Root Certificates for validating SSL trustworthiness" msgstr "Root-Zertifikate zur Validierung der SSL-Vertrauenswürdigkeit" @@ -3902,8 +3766,7 @@ msgctxt "@title:column" msgid "Current changes" msgstr "Aktuelle Änderungen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:737 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:737 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "Stets nachfragen" @@ -3980,8 +3843,7 @@ msgctxt "@text Print job name" msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&File" msgstr "&Datei" @@ -3991,14 +3853,12 @@ msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&View" msgstr "&Ansicht" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&Settings" msgstr "&Einstellungen" @@ -4567,8 +4427,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "Wenn Sie Änderungen für ein Profil vorgenommen haben und zu einem anderen Profil gewechselt sind, wird ein Dialog angezeigt, der hinterfragt, ob Sie Ihre Änderungen beibehalten möchten oder nicht; optional können Sie ein Standardverhalten wählen, sodass dieser Dialog nicht erneut angezeigt wird." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:718 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:718 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "Profile" @@ -4646,23 +4505,19 @@ msgstr "Stabile und Beta-Versionen" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:866 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" -msgstr "Sollte jedes Mal, wenn Cura gestartet wird, eine automatische Überprüfung auf neue Plug-ins durchgeführt werden? Es wird dringend empfohlen, diese Funktion" -" nicht zu deaktivieren!" +msgstr "Sollte jedes Mal, wenn Cura gestartet wird, eine automatische Überprüfung auf neue Plug-ins durchgeführt werden? Es wird dringend empfohlen, diese Funktion nicht zu deaktivieren!" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:871 msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" msgstr "Benachrichtigungen über Plug-in-Updates erhalten" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" @@ -4677,14 +4532,12 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "Import" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 msgctxt "@action:button" msgid "Export" msgstr "Export" @@ -4699,20 +4552,17 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "Drucker" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "Entfernen bestätigen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:316 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:316 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "Möchten Sie %1 wirklich entfernen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:330 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:330 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Material importieren" @@ -4727,8 +4577,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag !" msgid "Successfully imported material %1" msgstr "Material wurde erfolgreich importiert %1" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:361 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:369 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:361 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:369 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Material exportieren" @@ -4833,8 +4682,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "Haftungsinformationen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "Druckeinstellungen" @@ -4889,8 +4737,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "Profil mit aktuellen Einstellungen/Überschreibungen aktualisieren" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "Aktuelle Änderungen verwerfen" @@ -4965,14 +4812,12 @@ msgctxt "@tooltip of temperature input" msgid "The temperature to pre-heat the hotend to." msgstr "Die Temperatur, auf die das Hotend vorgeheizt wird." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332 msgctxt "@button Cancel pre-heating" msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335 msgctxt "@button" msgid "Pre-heat" msgstr "Vorheizen" @@ -5438,8 +5283,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Could not connect to device." msgstr "Verbindung mit Drucker nicht möglich." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 msgctxt "@label" msgid "Can't connect to your Ultimaker printer?" msgstr "Sie können keine Verbindung zu Ihrem Ultimaker-Drucker herstellen?" @@ -7031,7 +6875,8 @@ msgstr "Röntgen-Ansicht" #~ "\n" #~ "Select your printer from the list below:" #~ msgstr "" -#~ "Um über das Netzwerk direkt auf Ihrem Drucker zu drucken, stellen Sie bitte sicher, dass der Drucker mit dem Netzwerkkabel verbunden ist oder verbinden Sie Ihren Drucker mit Ihrem WLAN-Netzwerk. Wenn Sie Cura nicht mit Ihrem Drucker verbinden, können Sie dennoch ein USB-Laufwerk für die Übertragung von G-Code-Dateien auf Ihren Drucker verwenden.\n" +#~ "Um über das Netzwerk direkt auf Ihrem Drucker zu drucken, stellen Sie bitte sicher, dass der Drucker mit dem Netzwerkkabel verbunden ist oder verbinden Sie Ihren Drucker mit Ihrem WLAN-Netzwerk. Wenn Sie Cura nicht mit Ihrem Drucker verbinden, können Sie dennoch ein USB-Laufwerk für die Übertragung " +#~ "von G-Code-Dateien auf Ihren Drucker verwenden.\n" #~ "\n" #~ "Wählen Sie Ihren Drucker aus der folgenden Liste:" diff --git a/resources/i18n/es_ES/cura.po b/resources/i18n/es_ES/cura.po index 386c2a410e..0c4697e432 100644 --- a/resources/i18n/es_ES/cura.po +++ b/resources/i18n/es_ES/cura.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Cura # Copyright (C) 2021 Ultimaker B.V. # This file is distributed under the same license as the Cura package. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-07 07:43+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge \n" "Language-Team: \n" "Language: es_ES\n" @@ -15,34 +15,29 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/API/Account.py:182 msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "Fallo de inicio de sesión" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24 msgctxt "@info:status" msgid "Finding new location for objects" msgstr "Buscando nueva ubicación para los objetos" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28 msgctxt "@info:title" msgid "Finding Location" msgstr "Buscando ubicación" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:76 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:76 msgctxt "@info:status" msgid "Unable to find a location within the build volume for all objects" msgstr "No se puede encontrar una ubicación dentro del volumen de impresión para todos los objetos" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42 msgctxt "@info:title" msgid "Can't Find Location" msgstr "No se puede encontrar la ubicación" @@ -52,10 +47,7 @@ msgctxt "@info:backup_failed" msgid "Could not create archive from user data directory: {}" msgstr "No se ha podido crear el archivo desde el directorio de datos de usuario: {}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:159 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:159 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126 msgctxt "@info:title" msgid "Backup" msgstr "Copia de seguridad" @@ -276,10 +268,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "Solo se puede cargar un archivo GCode a la vez. Se omitió la importación de {0}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1803 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:191 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:249 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:177 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1803 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:191 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:249 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:177 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -290,21 +279,14 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "No se puede abrir ningún archivo si se está cargando un archivo GCode. Se omitió la importación de {0}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1815 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:158 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1815 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:158 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:161 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "Error" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1613 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1613 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171 msgctxt "@label" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -330,45 +312,37 @@ msgctxt "@label {0} is the name of a printer that's about to be deleted." msgid "Are you sure you wish to remove {0}? This cannot be undone!" msgstr "¿Seguro que desea eliminar {0}? ¡Esta acción no se puede deshacer!" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 msgctxt "@label" msgid "Default" msgstr "Default" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 msgctxt "@label" msgid "Visual" msgstr "Visual" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 msgctxt "@text" msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." msgstr "El perfil visual está diseñado para imprimir prototipos y modelos visuales con la intención de obtener una alta calidad visual y de superficies." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 msgctxt "@label" msgid "Engineering" msgstr "Engineering" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 msgctxt "@text" msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." msgstr "El perfil de ingeniería ha sido diseñado para imprimir prototipos funcionales y piezas de uso final con la intención de obtener una mayor precisión y tolerancias más precisas." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 msgctxt "@label" msgid "Draft" msgstr "Boceto" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 msgctxt "@text" msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." msgstr "El perfil del boceto ha sido diseñado para imprimir los prototipos iniciales y la validación del concepto con la intención de reducir el tiempo de impresión de manera considerable." @@ -378,8 +352,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Custom Material" msgstr "Material personalizado" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:230 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:225 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:230 msgctxt "@label" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -445,21 +418,18 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "No se puede acceder al servidor de cuentas de Ultimaker." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "El archivo ya existe" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:206 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:206 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag !" msgid "The file {0} already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "El archivo {0} ya existe. ¿Está seguro de que desea sobrescribirlo?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:457 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:460 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:457 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:460 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "URL del archivo no válida:" @@ -511,8 +481,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" msgid "Failed to import profile from {0}:" msgstr "Error al importar el perfil de {0}:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:244 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:254 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:244 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:254 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" msgid "This profile {0} contains incorrect data, could not import it." @@ -584,8 +553,7 @@ msgctxt "@info:No intent profile selected" msgid "Default" msgstr "Default" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Tobera" @@ -605,29 +573,19 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "Extrusores deshabilitados" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Agregar" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 msgctxt "@action:button" msgid "Finish" msgstr "Finalizar" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:293 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" @@ -699,30 +657,23 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "Otro" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:37 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:37 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." msgstr "No se han podido abrir las notas de la versión." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 msgctxt "@action:button" msgid "Skip" msgstr "Omitir" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -744,8 +695,7 @@ msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags or !" msgid "Project file {0} is suddenly inaccessible: {1}." msgstr "El archivo de proyecto {0} está repentinamente inaccesible: {1}." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649 msgctxt "@info:title" msgid "Can't Open Project File" msgstr "No se puede abrir el archivo de proyecto" @@ -772,8 +722,7 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "Archivo 3MF" @@ -783,8 +732,7 @@ msgctxt "@error:zip" msgid "3MF Writer plug-in is corrupt." msgstr "El complemento del Escritor de 3MF está dañado." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92 msgctxt "@error:zip" msgid "No permission to write the workspace here." msgstr "No tiene permiso para escribir el espacio de trabajo aquí." @@ -849,8 +797,7 @@ msgctxt "@error:file_size" msgid "The backup exceeds the maximum file size." msgstr "La copia de seguridad excede el tamaño máximo de archivo." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 msgctxt "@info:backup_status" msgid "There was an error trying to restore your backup." msgstr "Se ha producido un error al intentar restaurar su copia de seguridad." @@ -885,12 +832,8 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Unable to slice with the current material as it is incompatible with the selected machine or configuration." msgstr "No se puede segmentar con el material actual, ya que es incompatible con el dispositivo o la configuración seleccionados." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:454 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:465 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:476 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:454 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:465 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:476 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489 msgctxt "@info:title" msgid "Unable to slice" msgstr "No se puede segmentar" @@ -931,8 +874,7 @@ msgstr "" "- Están asignados a un extrusor activado\n" " - No están todos definidos como mallas modificadoras" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 msgctxt "@info:status" msgid "Processing Layers" msgstr "Procesando capas" @@ -942,8 +884,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Information" msgstr "Información" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Perfil de cura" @@ -957,8 +898,7 @@ msgstr "No se pudo acceder a la información actualizada." #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "Puede que haya nuevas funciones o correcciones de errores disponibles para {machine_name}. Si no dispone de la última versión disponible, se recomienda" -" actualizar el firmware de la impresora a la versión {latest_version}." +msgstr "Puede que haya nuevas funciones o correcciones de errores disponibles para {machine_name}. Si no dispone de la última versión disponible, se recomienda actualizar el firmware de la impresora a la versión {latest_version}." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format @@ -976,8 +916,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "Actualizar firmware" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Compressed G-code File" msgstr "Archivo GCode comprimido" @@ -987,9 +926,7 @@ msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeGzWriter does not support text mode." msgstr "GCodeGzWriter no es compatible con el modo texto." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "Archivo GCode" @@ -999,8 +936,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Parsing G-code" msgstr "Analizar GCode" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503 msgctxt "@info:title" msgid "G-code Details" msgstr "Datos de GCode" @@ -1020,8 +956,7 @@ msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "GCodeWriter no es compatible con el modo sin texto." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "Prepare el Gcode antes de la exportación." @@ -1126,8 +1061,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Save to Removable Drive {0}" msgstr "Guardar en unidad extraíble {0}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118 msgctxt "@info:status" msgid "There are no file formats available to write with!" msgstr "¡No hay formatos de archivo disponibles con los que escribir!" @@ -1143,8 +1077,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Saving" msgstr "Guardando" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags or !" msgid "Could not save to {0}: {1}" @@ -1156,8 +1089,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the tag {device}!" msgid "Could not find a file name when trying to write to {device}." msgstr "No se pudo encontrar un nombre de archivo al tratar de escribir en {device}." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" @@ -1227,8 +1159,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "No layers to show" msgstr "No hay capas para mostrar" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 msgctxt "@info:option_text" msgid "Do not show this message again" msgstr "No volver a mostrar este mensaje" @@ -1278,8 +1209,7 @@ msgctxt "@info:generic" msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?" msgstr "¿Desea sincronizar el material y los paquetes de software con su cuenta?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 msgctxt "@info:title" msgid "Changes detected from your Ultimaker account" msgstr "Se han detectado cambios desde su cuenta de Ultimaker" @@ -1299,8 +1229,7 @@ msgctxt "@button" msgid "Decline" msgstr "Rechazar" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56 msgctxt "@button" msgid "Agree" msgstr "Estoy de acuerdo" @@ -1355,17 +1284,12 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange" msgstr "COLLADA Digital Asset Exchange comprimido" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ultimaker Format Package" msgstr "Paquete de formato Ultimaker" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159 msgctxt "@info:error" msgid "Can't write to UFP file:" msgstr "No se puede escribir en el archivo UFP:" @@ -1451,8 +1375,7 @@ msgid_plural "These printers are not linked to the Digital Factory:" msgstr[0] "Esta impresora no está vinculada a Digital Factory:" msgstr[1] "Estas impresoras no están vinculadas a Digital Factory:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:331 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:421 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:331 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:421 msgctxt "info:name" msgid "Ultimaker Digital Factory" msgstr "Ultimaker Digital Factory" @@ -1711,14 +1634,12 @@ msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "Crear nuevo" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70 msgctxt "@action:title" msgid "Summary - Cura Project" msgstr "Resumen: proyecto de Cura" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94 msgctxt "@action:label" msgid "Printer settings" msgstr "Ajustes de la impresora" @@ -1728,20 +1649,17 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the machine be resolved?" msgstr "¿Cómo debería solucionarse el conflicto en la máquina?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103 msgctxt "@action:label" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 msgctxt "@action:label" msgid "Printer Group" msgstr "Grupo de impresoras" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "Ajustes del perfil" @@ -1751,28 +1669,22 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "¿Cómo debería solucionarse el conflicto en el perfil?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:243 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:243 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260 msgctxt "@action:label" msgid "Intent" msgstr "Intent" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "No está en el perfil" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" @@ -1926,10 +1838,7 @@ msgctxt "@description" msgid "Backup and synchronize your Cura settings." msgstr "Realice una copia de seguridad y sincronice sus ajustes de Cura." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:199 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:199 msgctxt "@button" msgid "Sign in" msgstr "Iniciar sesión" @@ -2079,8 +1988,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Linear" msgstr "Lineal" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Translucency" msgstr "Translucidez" @@ -2105,9 +2013,7 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "Suavizado" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 msgctxt "@action:button" msgid "OK" msgstr "Aceptar" @@ -2127,18 +2033,10 @@ msgctxt "@label" msgid "Nozzle size" msgstr "Tamaño de la tobera" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283 msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" @@ -2226,22 +2124,22 @@ msgstr "Ajustes del cabezal de impresión" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:201 msgctxt "@label" msgid "X min" -msgstr "X mín." +msgstr "X mín" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 msgctxt "@label" msgid "Y min" -msgstr "Y mín." +msgstr "Y mín" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:241 msgctxt "@label" msgid "X max" -msgstr "X máx." +msgstr "X máx" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:261 msgctxt "@label" msgid "Y max" -msgstr "Y máx." +msgstr "Y máx" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:279 msgctxt "@label" @@ -2346,8 +2244,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Settings to Customize for this model" msgstr "Seleccionar ajustes o personalizar este modelo" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Filter..." msgstr "Filtrar..." @@ -2389,8 +2286,7 @@ msgid_plural "The following scripts are active:" msgstr[0] "La siguiente secuencia de comandos está activa:" msgstr[1] "Las siguientes secuencias de comandos están activas:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49 msgctxt "@label" msgid "Color scheme" msgstr "Combinación de colores" @@ -2445,8 +2341,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Shell" msgstr "Perímetro" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65 msgctxt "@label" msgid "Infill" msgstr "Relleno" @@ -2479,12 +2374,12 @@ msgstr "Pared interior" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:419 msgctxt "@label" msgid "min" -msgstr "mín." +msgstr "mín" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:488 msgctxt "@label" msgid "max" -msgstr "máx." +msgstr "máx" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:17 msgctxt "@title:window" @@ -2556,8 +2451,7 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Website" msgstr "Sitio web" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20 msgctxt "@action:button" msgid "Installed" msgstr "Instalado" @@ -2572,20 +2466,17 @@ msgctxt "@label:The string between and is the highlighted link" msgid "Buy material spools" msgstr "Comprar bobinas de material" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34 msgctxt "@action:button" msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35 msgctxt "@action:button" msgid "Updating" msgstr "Actualizando" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36 msgctxt "@action:button" msgid "Updated" msgstr "Actualizado" @@ -2595,8 +2486,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Premium" msgstr "Prémium" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Go to Web Marketplace" msgstr "Ir a Web Marketplace" @@ -2621,9 +2511,7 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Plugins" msgstr "Complementos" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:475 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:475 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" msgstr "Materiales" @@ -2668,9 +2556,7 @@ msgctxt "@button" msgid "Dismiss" msgstr "Descartar" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:178 msgctxt "@button" msgid "Next" @@ -2736,8 +2622,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Last updated" msgstr "Última actualización" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "Marca" @@ -2867,10 +2752,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -2885,20 +2767,17 @@ msgctxt "@label" msgid "If your printer is not listed, read the network printing troubleshooting guide" msgstr "Si la impresora no aparece en la lista, lea la guía de solución de problemas de impresión y red" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263 msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "Versión de firmware" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "Dirección" @@ -2928,8 +2807,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "Dirección IP no válida" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "Introduzca una dirección IP válida." @@ -2939,8 +2817,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "Dirección de la impresora" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "Introduzca la dirección IP de la impresora en la red." @@ -2992,9 +2869,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Override will use the specified settings with the existing printer configuration. This may result in a failed print." msgstr "Al sobrescribir la configuración se usarán los ajustes especificados con la configuración de impresora existente. Esto podría provocar un fallo en la impresión." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184 msgctxt "@label" msgid "Glass" msgstr "Vidrio" @@ -3014,8 +2889,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Resume" msgstr "Reanudar" @@ -3030,9 +2904,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Resuming..." msgstr "Reanudando..." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Pause" msgstr "Pausar" @@ -3072,8 +2944,7 @@ msgctxt "@label %1 is the name of a print job." msgid "Are you sure you want to abort %1?" msgstr "¿Seguro que desea cancelar %1?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336 msgctxt "@window:title" msgid "Abort print" msgstr "Cancela la impresión" @@ -3083,9 +2954,7 @@ msgctxt "@label link to Connect and Cloud interfaces" msgid "Manage printer" msgstr "Administrar impresora" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250 msgctxt "@info" msgid "Please update your printer's firmware to manage the queue remotely." msgstr "Actualice el firmware de la impresora para gestionar la cola de forma remota." @@ -3115,9 +2984,7 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Idle" msgstr "Sin actividad" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86 msgctxt "@label:status" msgid "Preparing..." msgstr "Preparando..." @@ -3157,14 +3024,12 @@ msgctxt "@label" msgid "First available" msgstr "Primera disponible" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90 msgctxt "@label:status" msgid "Aborted" msgstr "Cancelado" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82 msgctxt "@label:status" msgid "Finished" msgstr "Terminado" @@ -3249,8 +3114,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign in" msgstr "Iniciar sesión" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 msgctxt "@label" msgid "Sign in to the Ultimaker platform" msgstr "Inicie sesión en la plataforma Ultimaker" @@ -3601,8 +3465,7 @@ msgctxt "@action:inmenu menubar:help" msgid "Show Configuration Folder" msgstr "Mostrar carpeta de configuración" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:476 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:558 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:476 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:558 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." msgstr "Configurar visibilidad de los ajustes..." @@ -3617,8 +3480,7 @@ msgctxt "@label" msgid "This package will be installed after restarting." msgstr "Este paquete se instalará después de reiniciar." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17 msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "General" @@ -3628,14 +3490,12 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:473 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:473 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 msgctxt "@title:tab" msgid "Printers" msgstr "Impresoras" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:477 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:477 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" @@ -3645,14 +3505,12 @@ msgctxt "@title:window %1 is the application name" msgid "Closing %1" msgstr "Cerrando %1" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607 msgctxt "@label %1 is the application name" msgid "Are you sure you want to exit %1?" msgstr "¿Seguro que desea salir de %1?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Abrir archivo(s)" @@ -3806,8 +3664,7 @@ msgctxt "@Label" msgid "Static type checker for Python" msgstr "Comprobador de tipo estático para Python" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 msgctxt "@Label" msgid "Root Certificates for validating SSL trustworthiness" msgstr "Certificados de raíz para validar la fiabilidad del SSL" @@ -3903,8 +3760,7 @@ msgctxt "@title:column" msgid "Current changes" msgstr "Cambios actuales" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:737 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:737 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "Preguntar siempre" @@ -3981,8 +3837,7 @@ msgctxt "@text Print job name" msgid "Untitled" msgstr "Sin título" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&File" msgstr "&Archivo" @@ -3992,14 +3847,12 @@ msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&Edit" msgstr "&Edición" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&View" msgstr "&Ver" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&Settings" msgstr "A&justes" @@ -4568,8 +4421,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "Si ha realizado cambios en un perfil y, a continuación, ha cambiado a otro, aparecerá un cuadro de diálogo que le preguntará si desea guardar o descartar los cambios. También puede elegir el comportamiento predeterminado, así ese cuadro de diálogo no volverá a aparecer." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:718 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:718 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" @@ -4647,22 +4499,19 @@ msgstr "Versiones estables y beta" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:866 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" -msgstr "¿Debería Cura buscar automáticamente nuevos complementos cada vez que se inicia? Le recomendamos encarecidamente que no desactive esta opción." +msgstr "¿Debería Cura buscar automáticamente nuevos complementos cada vez que se inicia? Le recomendamos encarecidamente que no desactive esta opción!" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:871 msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" msgstr "Recibir notificaciones de actualizaciones de complementos" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "Activar" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Cambiar nombre" @@ -4677,14 +4526,12 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Duplicado" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "Importar" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 msgctxt "@action:button" msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -4699,20 +4546,17 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "Impresora" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "Confirmar eliminación" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:316 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:316 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "¿Seguro que desea eliminar %1? ¡Esta acción no se puede deshacer!" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:330 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:330 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Importar material" @@ -4727,8 +4571,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag !" msgid "Successfully imported material %1" msgstr "El material se ha importado correctamente en %1" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:361 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:369 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:361 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:369 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Exportar material" @@ -4833,8 +4676,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "Información sobre adherencia" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "Ajustes de impresión" @@ -4889,8 +4731,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "Actualizar perfil con ajustes o sobrescrituras actuales" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "Descartar cambios actuales" @@ -4965,14 +4806,12 @@ msgctxt "@tooltip of temperature input" msgid "The temperature to pre-heat the hotend to." msgstr "Temperatura a la que se va a precalentar el extremo caliente." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332 msgctxt "@button Cancel pre-heating" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335 msgctxt "@button" msgid "Pre-heat" msgstr "Precalentar" @@ -5438,8 +5277,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Could not connect to device." msgstr "No se ha podido conectar al dispositivo." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 msgctxt "@label" msgid "Can't connect to your Ultimaker printer?" msgstr "¿No puede conectarse a la impresora Ultimaker?" diff --git a/resources/i18n/fr_FR/cura.po b/resources/i18n/fr_FR/cura.po index adb5acb004..1bf5efd375 100644 --- a/resources/i18n/fr_FR/cura.po +++ b/resources/i18n/fr_FR/cura.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Cura # Copyright (C) 2021 Ultimaker B.V. # This file is distributed under the same license as the Cura package. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-07 07:48+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge \n" "Language-Team: French , French \n" "Language: fr_FR\n" @@ -15,34 +15,29 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/API/Account.py:182 msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "La connexion a échoué" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24 msgctxt "@info:status" msgid "Finding new location for objects" msgstr "Recherche d'un nouvel emplacement pour les objets" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28 msgctxt "@info:title" msgid "Finding Location" msgstr "Recherche d'emplacement" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:76 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:76 msgctxt "@info:status" msgid "Unable to find a location within the build volume for all objects" msgstr "Impossible de trouver un emplacement dans le volume d'impression pour tous les objets" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42 msgctxt "@info:title" msgid "Can't Find Location" msgstr "Impossible de trouver un emplacement" @@ -52,10 +47,7 @@ msgctxt "@info:backup_failed" msgid "Could not create archive from user data directory: {}" msgstr "Impossible de créer une archive à partir du répertoire de données de l'utilisateur : {}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:159 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:159 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126 msgctxt "@info:title" msgid "Backup" msgstr "Sauvegarde" @@ -276,10 +268,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "Un seul fichier G-Code peut être chargé à la fois. Importation de {0} sautée" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1803 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:191 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:249 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:177 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1803 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:191 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:249 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:177 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -290,21 +279,14 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "Impossible d'ouvrir un autre fichier si le G-Code est en cours de chargement. Importation de {0} sautée" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1815 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:158 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1815 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:158 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:161 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1613 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1613 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171 msgctxt "@label" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -330,45 +312,37 @@ msgctxt "@label {0} is the name of a printer that's about to be deleted." msgid "Are you sure you wish to remove {0}? This cannot be undone!" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l'objet {0} ? Cette action est irréversible !" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 msgctxt "@label" msgid "Default" msgstr "Default" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 msgctxt "@label" msgid "Visual" msgstr "Visuel" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 msgctxt "@text" msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." msgstr "Le profil visuel est conçu pour imprimer des prototypes et des modèles visuels dans le but d'obtenir une qualité visuelle et de surface élevée." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 msgctxt "@label" msgid "Engineering" msgstr "Engineering" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 msgctxt "@text" msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." msgstr "Le profil d'ingénierie est conçu pour imprimer des prototypes fonctionnels et des pièces finales dans le but d'obtenir une meilleure précision et des tolérances plus étroites." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 msgctxt "@label" msgid "Draft" msgstr "Ébauche" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 msgctxt "@text" msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." msgstr "L'ébauche du profil est conçue pour imprimer les prototypes initiaux et la validation du concept dans le but de réduire considérablement le temps d'impression." @@ -378,8 +352,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Custom Material" msgstr "Matériau personnalisé" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:230 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:225 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:230 msgctxt "@label" msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" @@ -445,21 +418,18 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "Impossible d’atteindre le serveur du compte Ultimaker." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "Le fichier existe déjà" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:206 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:206 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag !" msgid "The file {0} already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Le fichier {0} existe déjà. Êtes-vous sûr de vouloir le remplacer ?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:457 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:460 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:457 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:460 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "URL de fichier invalide :" @@ -511,8 +481,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" msgid "Failed to import profile from {0}:" msgstr "Échec de l'importation du profil depuis le fichier {0} :" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:244 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:254 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:244 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:254 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" msgid "This profile {0} contains incorrect data, could not import it." @@ -584,8 +553,7 @@ msgctxt "@info:No intent profile selected" msgid "Default" msgstr "Default" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Buse" @@ -605,29 +573,19 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "Extrudeuse(s) désactivée(s)" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 msgctxt "@action:button" msgid "Finish" msgstr "Fin" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:293 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" @@ -699,30 +657,23 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "Autre" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:37 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:37 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." msgstr "Les notes de version n'ont pas pu être ouvertes." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 msgctxt "@action:button" msgid "Skip" msgstr "Passer" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -744,8 +695,7 @@ msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags or !" msgid "Project file {0} is suddenly inaccessible: {1}." msgstr "Le fichier de projet {0} est soudainement inaccessible : {1}." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649 msgctxt "@info:title" msgid "Can't Open Project File" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de projet" @@ -772,8 +722,7 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "Fichier 3MF" @@ -783,8 +732,7 @@ msgctxt "@error:zip" msgid "3MF Writer plug-in is corrupt." msgstr "Le plug-in 3MF Writer est corrompu." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92 msgctxt "@error:zip" msgid "No permission to write the workspace here." msgstr "Aucune autorisation d'écrire l'espace de travail ici." @@ -849,8 +797,7 @@ msgctxt "@error:file_size" msgid "The backup exceeds the maximum file size." msgstr "La sauvegarde dépasse la taille de fichier maximale." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 msgctxt "@info:backup_status" msgid "There was an error trying to restore your backup." msgstr "Une erreur s’est produite lors de la tentative de restauration de votre sauvegarde." @@ -885,12 +832,8 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Unable to slice with the current material as it is incompatible with the selected machine or configuration." msgstr "Impossible de découper le matériau actuel, car celui-ci est incompatible avec la machine ou la configuration sélectionnée." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:454 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:465 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:476 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:454 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:465 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:476 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489 msgctxt "@info:title" msgid "Unable to slice" msgstr "Impossible de découper" @@ -931,8 +874,7 @@ msgstr "" "- Sont affectés à un extrudeur activé\n" "- N sont pas tous définis comme des mailles de modificateur" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 msgctxt "@info:status" msgid "Processing Layers" msgstr "Traitement des couches" @@ -942,8 +884,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Information" msgstr "Informations" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Profil Cura" @@ -957,8 +898,7 @@ msgstr "Impossible d'accéder aux informations de mise à jour." #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "De nouvelles fonctionnalités ou des correctifs de bugs sont disponibles pour votre {machine_name} ! Si vous ne l'avez pas encore fait, il est recommandé" -" de mettre à jour le micrologiciel de votre imprimante avec la version {latest_version}." +msgstr "De nouvelles fonctionnalités ou des correctifs de bugs sont disponibles pour votre {machine_name} ! Si vous ne l'avez pas encore fait, il est recommandé de mettre à jour le micrologiciel de votre imprimante avec la version {latest_version}." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format @@ -976,8 +916,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "Mettre à jour le firmware" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Compressed G-code File" msgstr "Fichier G-Code compressé" @@ -987,9 +926,7 @@ msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeGzWriter does not support text mode." msgstr "GCodeGzWriter ne prend pas en charge le mode texte." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "Fichier GCode" @@ -999,8 +936,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Parsing G-code" msgstr "Analyse du G-Code" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503 msgctxt "@info:title" msgid "G-code Details" msgstr "Détails G-Code" @@ -1020,8 +956,7 @@ msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "GCodeWriter ne prend pas en charge le mode non-texte." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "Veuillez préparer le G-Code avant d'exporter." @@ -1126,8 +1061,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Save to Removable Drive {0}" msgstr "Enregistrer sur un lecteur amovible {0}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118 msgctxt "@info:status" msgid "There are no file formats available to write with!" msgstr "Aucun format de fichier n'est disponible pour écriture !" @@ -1143,8 +1077,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Saving" msgstr "Enregistrement" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags or !" msgid "Could not save to {0}: {1}" @@ -1156,8 +1089,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the tag {device}!" msgid "Could not find a file name when trying to write to {device}." msgstr "Impossible de trouver un nom de fichier lors d'une tentative d'écriture sur {device}." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" @@ -1227,8 +1159,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "No layers to show" msgstr "Pas de couches à afficher" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 msgctxt "@info:option_text" msgid "Do not show this message again" msgstr "Ne plus afficher ce message" @@ -1278,8 +1209,7 @@ msgctxt "@info:generic" msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?" msgstr "Vous souhaitez synchroniser du matériel et des logiciels avec votre compte ?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 msgctxt "@info:title" msgid "Changes detected from your Ultimaker account" msgstr "Changements détectés à partir de votre compte Ultimaker" @@ -1299,8 +1229,7 @@ msgctxt "@button" msgid "Decline" msgstr "Refuser" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56 msgctxt "@button" msgid "Agree" msgstr "Accepter" @@ -1343,7 +1272,7 @@ msgstr "glTF binaire" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:27 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "glTF Embedded JSON" -msgstr "JSON incorporé glTF" +msgstr "glTF incorporé JSON" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:36 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -1355,17 +1284,12 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange" msgstr "COLLADA Digital Asset Exchange compressé" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ultimaker Format Package" msgstr "Ultimaker Format Package" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159 msgctxt "@info:error" msgid "Can't write to UFP file:" msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier UFP :" @@ -1451,8 +1375,7 @@ msgid_plural "These printers are not linked to the Digital Factory:" msgstr[0] "Cette imprimante n'est pas associée à Digital Factory :" msgstr[1] "Ces imprimantes ne sont pas associées à Digital Factory :" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:331 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:421 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:331 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:421 msgctxt "info:name" msgid "Ultimaker Digital Factory" msgstr "Ultimaker Digital Factory" @@ -1713,14 +1636,12 @@ msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "Créer" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70 msgctxt "@action:title" msgid "Summary - Cura Project" msgstr "Résumé - Projet Cura" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94 msgctxt "@action:label" msgid "Printer settings" msgstr "Paramètres de l'imprimante" @@ -1730,20 +1651,17 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the machine be resolved?" msgstr "Comment le conflit de la machine doit-il être résolu ?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103 msgctxt "@action:label" msgid "Type" msgstr "Type" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 msgctxt "@action:label" msgid "Printer Group" msgstr "Groupe d'imprimantes" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "Paramètres de profil" @@ -1753,28 +1671,22 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "Comment le conflit du profil doit-il être résolu ?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:243 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:243 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "Nom" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260 msgctxt "@action:label" msgid "Intent" msgstr "Intent" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "Absent du profil" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" @@ -1928,10 +1840,7 @@ msgctxt "@description" msgid "Backup and synchronize your Cura settings." msgstr "Sauvegardez et synchronisez vos paramètres Cura." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:199 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:199 msgctxt "@button" msgid "Sign in" msgstr "Se connecter" @@ -2081,8 +1990,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Linear" msgstr "Linéaire" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Translucency" msgstr "Translucidité" @@ -2107,9 +2015,7 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "Lissage" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 msgctxt "@action:button" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -2129,18 +2035,10 @@ msgctxt "@label" msgid "Nozzle size" msgstr "Taille de la buse" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283 msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" @@ -2347,8 +2245,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Settings to Customize for this model" msgstr "Sélectionner les paramètres pour personnaliser ce modèle" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Filter..." msgstr "Filtrer..." @@ -2390,8 +2287,7 @@ msgid_plural "The following scripts are active:" msgstr[0] "Le script suivant est actif :" msgstr[1] "Les scripts suivants sont actifs :" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49 msgctxt "@label" msgid "Color scheme" msgstr "Modèle de couleurs" @@ -2446,8 +2342,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Shell" msgstr "Coque" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65 msgctxt "@label" msgid "Infill" msgstr "Remplissage" @@ -2480,12 +2375,12 @@ msgstr "Paroi interne" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:419 msgctxt "@label" msgid "min" -msgstr "min." +msgstr "min" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:488 msgctxt "@label" msgid "max" -msgstr "max." +msgstr "max" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:17 msgctxt "@title:window" @@ -2557,8 +2452,7 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Website" msgstr "Site Internet" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20 msgctxt "@action:button" msgid "Installed" msgstr "Installé" @@ -2573,20 +2467,17 @@ msgctxt "@label:The string between and is the highlighted link" msgid "Buy material spools" msgstr "Acheter des bobines de matériau" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34 msgctxt "@action:button" msgid "Update" msgstr "Mise à jour" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35 msgctxt "@action:button" msgid "Updating" msgstr "Mise à jour" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36 msgctxt "@action:button" msgid "Updated" msgstr "Mis à jour" @@ -2596,8 +2487,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Premium" msgstr "Premium" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Go to Web Marketplace" msgstr "Aller sur le Marché en ligne" @@ -2622,9 +2512,7 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:475 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:475 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" msgstr "Matériaux" @@ -2669,9 +2557,7 @@ msgctxt "@button" msgid "Dismiss" msgstr "Ignorer" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:178 msgctxt "@button" msgid "Next" @@ -2737,8 +2623,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Last updated" msgstr "Dernière mise à jour" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "Marque" @@ -2868,9 +2753,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" @@ -2886,20 +2769,17 @@ msgctxt "@label" msgid "If your printer is not listed, read the network printing troubleshooting guide" msgstr "Si votre imprimante n'apparaît pas dans la liste, lisez le guide de dépannage de l'impression en réseau" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263 msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Type" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "Version du firmware" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -2929,8 +2809,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "Adresse IP non valide" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "Veuillez saisir une adresse IP valide." @@ -2940,8 +2819,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "Adresse de l'imprimante" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "Saisissez l'adresse IP de votre imprimante sur le réseau." @@ -2993,9 +2871,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Override will use the specified settings with the existing printer configuration. This may result in a failed print." msgstr "Si vous sélectionnez « Remplacer », les paramètres de la configuration actuelle de l'imprimante seront utilisés. Cela peut entraîner l'échec de l'impression." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184 msgctxt "@label" msgid "Glass" msgstr "Verre" @@ -3015,8 +2891,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Delete" msgstr "Effacer" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Resume" msgstr "Reprendre" @@ -3031,9 +2906,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Resuming..." msgstr "Reprise..." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -3073,8 +2946,7 @@ msgctxt "@label %1 is the name of a print job." msgid "Are you sure you want to abort %1?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler %1 ?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336 msgctxt "@window:title" msgid "Abort print" msgstr "Abandonner l'impression" @@ -3084,9 +2956,7 @@ msgctxt "@label link to Connect and Cloud interfaces" msgid "Manage printer" msgstr "Gérer l'imprimante" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250 msgctxt "@info" msgid "Please update your printer's firmware to manage the queue remotely." msgstr "Veuillez mettre à jour le Firmware de votre imprimante pour gérer la file d'attente à distance." @@ -3116,9 +2986,7 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Idle" msgstr "Inactif" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86 msgctxt "@label:status" msgid "Preparing..." msgstr "Préparation..." @@ -3158,14 +3026,12 @@ msgctxt "@label" msgid "First available" msgstr "Premier disponible" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90 msgctxt "@label:status" msgid "Aborted" msgstr "Abandonné" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82 msgctxt "@label:status" msgid "Finished" msgstr "Terminé" @@ -3250,8 +3116,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign in" msgstr "Se connecter" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 msgctxt "@label" msgid "Sign in to the Ultimaker platform" msgstr "Connectez-vous à la plateforme Ultimaker" @@ -3599,8 +3464,7 @@ msgctxt "@action:inmenu menubar:help" msgid "Show Configuration Folder" msgstr "Afficher le dossier de configuration" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:476 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:558 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:476 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:558 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." msgstr "Configurer la visibilité des paramètres..." @@ -3615,8 +3479,7 @@ msgctxt "@label" msgid "This package will be installed after restarting." msgstr "Ce paquet sera installé après le redémarrage." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17 msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "Général" @@ -3626,14 +3489,12 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:473 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:473 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 msgctxt "@title:tab" msgid "Printers" msgstr "Imprimantes" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:477 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:477 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "Profils" @@ -3643,14 +3504,12 @@ msgctxt "@title:window %1 is the application name" msgid "Closing %1" msgstr "Fermeture de %1" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607 msgctxt "@label %1 is the application name" msgid "Are you sure you want to exit %1?" msgstr "Voulez-vous vraiment quitter %1 ?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Ouvrir le(s) fichier(s)" @@ -3804,8 +3663,7 @@ msgctxt "@Label" msgid "Static type checker for Python" msgstr "Vérificateur de type statique pour Python" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 msgctxt "@Label" msgid "Root Certificates for validating SSL trustworthiness" msgstr "Certificats racines pour valider la fiabilité SSL" @@ -3901,8 +3759,7 @@ msgctxt "@title:column" msgid "Current changes" msgstr "Modifications actuelles" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:737 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:737 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "Toujours me demander" @@ -3979,8 +3836,7 @@ msgctxt "@text Print job name" msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&File" msgstr "&Fichier" @@ -3990,14 +3846,12 @@ msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&Edit" msgstr "&Modifier" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&View" msgstr "&Visualisation" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&Settings" msgstr "&Paramètres" @@ -4566,8 +4420,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "Lorsque vous apportez des modifications à un profil puis passez à un autre profil, une boîte de dialogue apparaît, vous demandant si vous souhaitez conserver les modifications. Vous pouvez aussi choisir une option par défaut, et le dialogue ne s'affichera plus." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:718 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:718 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "Profils" @@ -4645,23 +4498,19 @@ msgstr "Versions stables et bêta" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:866 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" -msgstr "Une vérification automatique des nouveaux plugins doit-elle être effectuée à chaque fois que Cura est lancé ? Il est fortement recommandé de ne pas désactiver" -" cette fonction !" +msgstr "Une vérification automatique des nouveaux plugins doit-elle être effectuée à chaque fois que Cura est lancé ? Il est fortement recommandé de ne pas désactiver cette fonction !" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:871 msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" msgstr "Recevoir des notifications pour les mises à jour des plugins" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "Activer" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Renommer" @@ -4676,14 +4525,12 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Dupliquer" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "Importer" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 msgctxt "@action:button" msgid "Export" msgstr "Exporter" @@ -4698,20 +4545,17 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "Imprimante" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "Confirmer la suppression" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:316 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:316 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'objet %1 ? Vous ne pourrez pas revenir en arrière !" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:330 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:330 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Importer un matériau" @@ -4726,8 +4570,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag !" msgid "Successfully imported material %1" msgstr "Matériau %1 importé avec succès" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:361 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:369 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:361 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:369 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Exporter un matériau" @@ -4832,8 +4675,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "Informations d'adhérence" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "Paramètres d'impression" @@ -4888,8 +4730,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "Mettre à jour le profil à l'aide des paramètres / forçages actuels" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "Ignorer les modifications actuelles" @@ -4964,14 +4805,12 @@ msgctxt "@tooltip of temperature input" msgid "The temperature to pre-heat the hotend to." msgstr "Température jusqu'à laquelle préchauffer l'extrémité chauffante." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332 msgctxt "@button Cancel pre-heating" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335 msgctxt "@button" msgid "Pre-heat" msgstr "Préchauffer" @@ -5437,8 +5276,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Could not connect to device." msgstr "Impossible de se connecter à l'appareil." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 msgctxt "@label" msgid "Can't connect to your Ultimaker printer?" msgstr "Impossible de vous connecter à votre imprimante Ultimaker ?" diff --git a/resources/i18n/it_IT/cura.po b/resources/i18n/it_IT/cura.po index 2757dfeef9..26d125cae3 100644 --- a/resources/i18n/it_IT/cura.po +++ b/resources/i18n/it_IT/cura.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Cura # Copyright (C) 2021 Ultimaker B.V. # This file is distributed under the same license as the Cura package. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-07 07:57+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge \n" "Language-Team: Italian , Italian \n" "Language: it_IT\n" @@ -15,34 +15,29 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/API/Account.py:182 msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "Login non riuscito" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24 msgctxt "@info:status" msgid "Finding new location for objects" msgstr "Ricerca nuova posizione per gli oggetti" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28 msgctxt "@info:title" msgid "Finding Location" msgstr "Ricerca posizione" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:76 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:76 msgctxt "@info:status" msgid "Unable to find a location within the build volume for all objects" msgstr "Impossibile individuare una posizione nel volume di stampa per tutti gli oggetti" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42 msgctxt "@info:title" msgid "Can't Find Location" msgstr "Impossibile individuare posizione" @@ -52,10 +47,7 @@ msgctxt "@info:backup_failed" msgid "Could not create archive from user data directory: {}" msgstr "Impossibile creare un archivio dalla directory dei dati utente: {}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:159 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:159 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126 msgctxt "@info:title" msgid "Backup" msgstr "Backup" @@ -276,10 +268,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "È possibile caricare un solo file codice G per volta. Importazione saltata {0}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1803 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:191 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:249 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:177 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1803 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:191 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:249 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:177 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "Avvertenza" @@ -290,21 +279,14 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "Impossibile aprire altri file durante il caricamento del codice G. Importazione saltata {0}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1815 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:158 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1815 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:158 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:161 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "Errore" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1613 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1613 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171 msgctxt "@label" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" @@ -330,45 +312,37 @@ msgctxt "@label {0} is the name of a printer that's about to be deleted." msgid "Are you sure you wish to remove {0}? This cannot be undone!" msgstr "Rimuovere {0}? Questa operazione non può essere annullata!" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 msgctxt "@label" msgid "Default" msgstr "Default" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 msgctxt "@label" msgid "Visual" msgstr "Visivo" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 msgctxt "@text" msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." msgstr "Il profilo visivo è destinato alla stampa di prototipi e modelli visivi, con l'intento di ottenere una qualità visiva e della superficie elevata." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 msgctxt "@label" msgid "Engineering" msgstr "Engineering" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 msgctxt "@text" msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." msgstr "Il profilo di progettazione è destinato alla stampa di prototipi funzionali e di componenti d'uso finale, allo scopo di ottenere maggiore precisione e tolleranze strette." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 msgctxt "@label" msgid "Draft" msgstr "Bozza" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 msgctxt "@text" msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." msgstr "Il profilo bozza è destinato alla stampa dei prototipi iniziali e alla convalida dei concept, con l'intento di ridurre in modo significativo il tempo di stampa." @@ -378,8 +352,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Custom Material" msgstr "Materiale personalizzato" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:230 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:225 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:230 msgctxt "@label" msgid "Custom" msgstr "Personalizzata" @@ -445,21 +418,18 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "Impossibile raggiungere il server account Ultimaker." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "Il file esiste già" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:206 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:206 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag !" msgid "The file {0} already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Il file {0} esiste già. Sei sicuro di volerlo sovrascrivere?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:457 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:460 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:457 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:460 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "File URL non valido:" @@ -511,8 +481,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" msgid "Failed to import profile from {0}:" msgstr "Impossibile importare il profilo da {0}:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:244 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:254 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:244 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:254 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" msgid "This profile {0} contains incorrect data, could not import it." @@ -584,8 +553,7 @@ msgctxt "@info:No intent profile selected" msgid "Default" msgstr "Default" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Ugello" @@ -605,29 +573,19 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "Estrusore disabilitato" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 msgctxt "@action:button" msgid "Finish" msgstr "Fine" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:293 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" @@ -699,30 +657,23 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "Altro" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:37 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:37 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." msgstr "Impossibile aprire le note sulla versione." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "Avanti" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 msgctxt "@action:button" msgid "Skip" msgstr "Salta" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -744,8 +695,7 @@ msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags or !" msgid "Project file {0} is suddenly inaccessible: {1}." msgstr "Il file di progetto {0} è diventato improvvisamente inaccessibile: {1}." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649 msgctxt "@info:title" msgid "Can't Open Project File" msgstr "Impossibile aprire il file di progetto" @@ -772,8 +722,7 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "Personalizzata" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "File 3MF" @@ -783,8 +732,7 @@ msgctxt "@error:zip" msgid "3MF Writer plug-in is corrupt." msgstr "Plug-in Writer 3MF danneggiato." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92 msgctxt "@error:zip" msgid "No permission to write the workspace here." msgstr "Nessuna autorizzazione di scrittura dell'area di lavoro qui." @@ -849,8 +797,7 @@ msgctxt "@error:file_size" msgid "The backup exceeds the maximum file size." msgstr "Il backup supera la dimensione file massima." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 msgctxt "@info:backup_status" msgid "There was an error trying to restore your backup." msgstr "Si è verificato un errore cercando di ripristinare il backup." @@ -885,12 +832,8 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Unable to slice with the current material as it is incompatible with the selected machine or configuration." msgstr "Impossibile eseguire il sezionamento con il materiale corrente in quanto incompatibile con la macchina o la configurazione selezionata." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:454 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:465 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:476 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:454 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:465 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:476 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489 msgctxt "@info:title" msgid "Unable to slice" msgstr "Sezionamento impossibile" @@ -931,8 +874,7 @@ msgstr "" "- Sono assegnati a un estrusore abilitato\n" "- Non sono tutti impostati come maglie modificatore" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 msgctxt "@info:status" msgid "Processing Layers" msgstr "Elaborazione dei livelli" @@ -942,8 +884,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Information" msgstr "Informazioni" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Profilo Cura" @@ -957,8 +898,7 @@ msgstr "Non è possibile accedere alle informazioni di aggiornamento." #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "Nuove funzionalità o bug fix potrebbero essere disponibili per {machine_name}. Se non è già stato fatto in precedenza, si consiglia di aggiornare il firmware" -" della stampante alla versione {latest_version}." +msgstr "Nuove funzionalità o bug fix potrebbero essere disponibili per {machine_name}. Se non è già stato fatto in precedenza, si consiglia di aggiornare il firmware della stampante alla versione {latest_version}." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format @@ -976,8 +916,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "Aggiornamento firmware" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Compressed G-code File" msgstr "File G-Code compresso" @@ -987,9 +926,7 @@ msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeGzWriter does not support text mode." msgstr "GCodeGzWriter non supporta la modalità di testo." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "File G-Code" @@ -999,8 +936,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Parsing G-code" msgstr "Parsing codice G" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503 msgctxt "@info:title" msgid "G-code Details" msgstr "Dettagli codice G" @@ -1020,8 +956,7 @@ msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "GCodeWriter non supporta la modalità non di testo." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "Preparare il codice G prima dell’esportazione." @@ -1126,8 +1061,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Save to Removable Drive {0}" msgstr "Salva su unità rimovibile {0}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118 msgctxt "@info:status" msgid "There are no file formats available to write with!" msgstr "Non ci sono formati di file disponibili per la scrittura!" @@ -1143,8 +1077,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Saving" msgstr "Salvataggio in corso" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags or !" msgid "Could not save to {0}: {1}" @@ -1156,8 +1089,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the tag {device}!" msgid "Could not find a file name when trying to write to {device}." msgstr "Impossibile trovare un nome file durante il tentativo di scrittura su {device}." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" @@ -1227,8 +1159,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "No layers to show" msgstr "Nessun layer da visualizzare" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 msgctxt "@info:option_text" msgid "Do not show this message again" msgstr "Non mostrare nuovamente questo messaggio" @@ -1278,8 +1209,7 @@ msgctxt "@info:generic" msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?" msgstr "Desiderate sincronizzare pacchetti materiale e software con il vostro account?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 msgctxt "@info:title" msgid "Changes detected from your Ultimaker account" msgstr "Modifiche rilevate dal tuo account Ultimaker" @@ -1299,8 +1229,7 @@ msgctxt "@button" msgid "Decline" msgstr "Non accetto" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56 msgctxt "@button" msgid "Agree" msgstr "Accetta" @@ -1355,17 +1284,12 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange" msgstr "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ultimaker Format Package" msgstr "Pacchetto formato Ultimaker" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159 msgctxt "@info:error" msgid "Can't write to UFP file:" msgstr "Impossibile scrivere nel file UFP:" @@ -1451,8 +1375,7 @@ msgid_plural "These printers are not linked to the Digital Factory:" msgstr[0] "Questa stampante non è collegata a Digital Factory:" msgstr[1] "Queste stampanti non sono collegate a Digital Factory:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:331 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:421 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:331 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:421 msgctxt "info:name" msgid "Ultimaker Digital Factory" msgstr "Ultimaker Digital Factory" @@ -1713,14 +1636,12 @@ msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "Crea nuovo" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70 msgctxt "@action:title" msgid "Summary - Cura Project" msgstr "Riepilogo - Progetto Cura" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94 msgctxt "@action:label" msgid "Printer settings" msgstr "Impostazioni della stampante" @@ -1730,20 +1651,17 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the machine be resolved?" msgstr "Come può essere risolto il conflitto nella macchina?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103 msgctxt "@action:label" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 msgctxt "@action:label" msgid "Printer Group" msgstr "Gruppo stampanti" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "Impostazioni profilo" @@ -1753,28 +1671,22 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "Come può essere risolto il conflitto nel profilo?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:243 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:243 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260 msgctxt "@action:label" msgid "Intent" msgstr "Intent" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "Non nel profilo" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" @@ -1928,10 +1840,7 @@ msgctxt "@description" msgid "Backup and synchronize your Cura settings." msgstr "Backup e sincronizzazione delle impostazioni Cura." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:199 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:199 msgctxt "@button" msgid "Sign in" msgstr "Accedi" @@ -2081,8 +1990,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Linear" msgstr "Lineare" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Translucency" msgstr "Traslucenza" @@ -2107,9 +2015,7 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "Smoothing" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 msgctxt "@action:button" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -2129,18 +2035,10 @@ msgctxt "@label" msgid "Nozzle size" msgstr "Dimensione ugello" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283 msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" @@ -2348,8 +2246,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Settings to Customize for this model" msgstr "Seleziona impostazioni di personalizzazione per questo modello" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Filter..." msgstr "Filtro..." @@ -2391,8 +2288,7 @@ msgid_plural "The following scripts are active:" msgstr[0] "È attivo il seguente script:" msgstr[1] "Sono attivi i seguenti script:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49 msgctxt "@label" msgid "Color scheme" msgstr "Schema colori" @@ -2447,8 +2343,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Shell" msgstr "Guscio" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65 msgctxt "@label" msgid "Infill" msgstr "Riempimento" @@ -2481,12 +2376,12 @@ msgstr "Parete interna" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:419 msgctxt "@label" msgid "min" -msgstr "min." +msgstr "min" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:488 msgctxt "@label" msgid "max" -msgstr "max." +msgstr "max" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:17 msgctxt "@title:window" @@ -2558,8 +2453,7 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Website" msgstr "Sito web" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20 msgctxt "@action:button" msgid "Installed" msgstr "Installa" @@ -2574,20 +2468,17 @@ msgctxt "@label:The string between and is the highlighted link" msgid "Buy material spools" msgstr "Acquista bobine di materiale" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34 msgctxt "@action:button" msgid "Update" msgstr "Aggiorna" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35 msgctxt "@action:button" msgid "Updating" msgstr "Aggiornamento in corso" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36 msgctxt "@action:button" msgid "Updated" msgstr "Aggiornamento eseguito" @@ -2597,8 +2488,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Premium" msgstr "Premium" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Go to Web Marketplace" msgstr "Vai al Marketplace web" @@ -2623,9 +2513,7 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Plugins" msgstr "Plugin" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:475 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:475 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" msgstr "Materiali" @@ -2670,9 +2558,7 @@ msgctxt "@button" msgid "Dismiss" msgstr "Rimuovi" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:178 msgctxt "@button" msgid "Next" @@ -2738,8 +2624,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Last updated" msgstr "Ultimo aggiornamento" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "Marchio" @@ -2869,9 +2754,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" @@ -2887,20 +2770,17 @@ msgctxt "@label" msgid "If your printer is not listed, read the network printing troubleshooting guide" msgstr "Se la stampante non è nell’elenco, leggere la guida alla risoluzione dei problemi per la stampa in rete" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263 msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "Versione firmware" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -2930,8 +2810,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "Indirizzo IP non valido" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "Inserire un indirizzo IP valido." @@ -2941,8 +2820,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "Indirizzo stampante" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "Inserire l'indirizzo IP della stampante in rete." @@ -2994,9 +2872,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Override will use the specified settings with the existing printer configuration. This may result in a failed print." msgstr "L’override utilizza le impostazioni specificate con la configurazione stampante esistente. Ciò può causare una stampa non riuscita." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184 msgctxt "@label" msgid "Glass" msgstr "Vetro" @@ -3016,8 +2892,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Delete" msgstr "Cancella" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Resume" msgstr "Riprendi" @@ -3032,9 +2907,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Resuming..." msgstr "Ripresa in corso..." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Pause" msgstr "Pausa" @@ -3074,8 +2947,7 @@ msgctxt "@label %1 is the name of a print job." msgid "Are you sure you want to abort %1?" msgstr "Sei sicuro di voler interrompere %1?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336 msgctxt "@window:title" msgid "Abort print" msgstr "Interrompi la stampa" @@ -3085,9 +2957,7 @@ msgctxt "@label link to Connect and Cloud interfaces" msgid "Manage printer" msgstr "Gestione stampanti" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250 msgctxt "@info" msgid "Please update your printer's firmware to manage the queue remotely." msgstr "Aggiornare il firmware della stampante per gestire la coda da remoto." @@ -3117,9 +2987,7 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Idle" msgstr "Ferma" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86 msgctxt "@label:status" msgid "Preparing..." msgstr "Preparazione in corso..." @@ -3159,14 +3027,12 @@ msgctxt "@label" msgid "First available" msgstr "Primo disponibile" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90 msgctxt "@label:status" msgid "Aborted" msgstr "Interrotto" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82 msgctxt "@label:status" msgid "Finished" msgstr "Terminato" @@ -3251,8 +3117,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign in" msgstr "Accedi" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 msgctxt "@label" msgid "Sign in to the Ultimaker platform" msgstr "Accedi alla piattaforma Ultimaker" @@ -3602,8 +3467,7 @@ msgctxt "@action:inmenu menubar:help" msgid "Show Configuration Folder" msgstr "Mostra cartella di configurazione" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:476 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:558 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:476 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:558 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." msgstr "Configura visibilità delle impostazioni..." @@ -3618,8 +3482,7 @@ msgctxt "@label" msgid "This package will be installed after restarting." msgstr "Questo pacchetto sarà installato dopo il riavvio." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17 msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "Generale" @@ -3629,14 +3492,12 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:473 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:473 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 msgctxt "@title:tab" msgid "Printers" msgstr "Stampanti" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:477 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:477 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "Profili" @@ -3646,14 +3507,12 @@ msgctxt "@title:window %1 is the application name" msgid "Closing %1" msgstr "Chiusura di %1" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607 msgctxt "@label %1 is the application name" msgid "Are you sure you want to exit %1?" msgstr "Chiudere %1?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Apri file" @@ -3807,8 +3666,7 @@ msgctxt "@Label" msgid "Static type checker for Python" msgstr "Controllo di tipo statico per Python" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 msgctxt "@Label" msgid "Root Certificates for validating SSL trustworthiness" msgstr "Certificati di origine per la convalida dell'affidabilità SSL" @@ -3904,8 +3762,7 @@ msgctxt "@title:column" msgid "Current changes" msgstr "Modifiche correnti" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:737 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:737 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "Chiedi sempre" @@ -3982,8 +3839,7 @@ msgctxt "@text Print job name" msgid "Untitled" msgstr "Senza titolo" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&File" msgstr "&File" @@ -3993,14 +3849,12 @@ msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&Edit" msgstr "&Modifica" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&View" msgstr "&Visualizza" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&Settings" msgstr "&Impostazioni" @@ -4569,8 +4423,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "Dopo aver modificato un profilo ed essere passati a un altro, si apre una finestra di dialogo che chiede se mantenere o eliminare le modifiche oppure se scegliere un comportamento predefinito e non visualizzare più tale finestra di dialogo." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:718 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:718 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "Profili" @@ -4648,22 +4501,19 @@ msgstr "Versioni stabili e beta" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:866 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" -msgstr "È necessario verificare automaticamente la presenza di nuovi plugin ad ogni avvio di Cura? Si consiglia di non disabilitare questa opzione." +msgstr "È necessario verificare automaticamente la presenza di nuovi plugin ad ogni avvio di Cura? Si consiglia di non disabilitare questa opzione!" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:871 msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" msgstr "Ricevi notifiche di aggiornamenti plugin" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "Attiva" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Rinomina" @@ -4678,14 +4528,12 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "Importa" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 msgctxt "@action:button" msgid "Export" msgstr "Esporta" @@ -4700,20 +4548,17 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "Stampante" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "Conferma rimozione" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:316 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:316 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere %1? Questa operazione non può essere annullata!" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:330 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:330 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Importa materiale" @@ -4728,8 +4573,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag !" msgid "Successfully imported material %1" msgstr "Materiale importato correttamente %1" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:361 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:369 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:361 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:369 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Esporta materiale" @@ -4834,8 +4678,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "Informazioni sull’aderenza" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "Impostazioni di stampa" @@ -4890,8 +4733,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "Aggiorna il profilo con le impostazioni/esclusioni correnti" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "Elimina le modifiche correnti" @@ -4966,14 +4808,12 @@ msgctxt "@tooltip of temperature input" msgid "The temperature to pre-heat the hotend to." msgstr "La temperatura di preriscaldo dell’estremità calda." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332 msgctxt "@button Cancel pre-heating" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335 msgctxt "@button" msgid "Pre-heat" msgstr "Pre-riscaldo" @@ -5439,8 +5279,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Could not connect to device." msgstr "Impossibile connettersi al dispositivo." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 msgctxt "@label" msgid "Can't connect to your Ultimaker printer?" msgstr "Non è possibile effettuare la connessione alla stampante Ultimaker?" diff --git a/resources/i18n/ja_JP/cura.po b/resources/i18n/ja_JP/cura.po index a455b0c89f..984b90d3e8 100644 --- a/resources/i18n/ja_JP/cura.po +++ b/resources/i18n/ja_JP/cura.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Cura # Copyright (C) 2021 Ultimaker B.V. # This file is distributed under the same license as the Cura package. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-07 08:00+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge \n" "Language-Team: Japanese , Japanese \n" "Language: ja_JP\n" @@ -15,34 +15,29 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/API/Account.py:182 msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "ログインに失敗しました" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24 msgctxt "@info:status" msgid "Finding new location for objects" msgstr "造形物のために新しい位置を探索中" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28 msgctxt "@info:title" msgid "Finding Location" msgstr "位置確認" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:76 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:76 msgctxt "@info:status" msgid "Unable to find a location within the build volume for all objects" msgstr "全ての造形物の造形サイズに対し、適切な位置が確認できません" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42 msgctxt "@info:title" msgid "Can't Find Location" msgstr "位置を確保できません" @@ -52,10 +47,7 @@ msgctxt "@info:backup_failed" msgid "Could not create archive from user data directory: {}" msgstr "ユーザーデータディレクトリからアーカイブを作成できません: {}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:159 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:159 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126 msgctxt "@info:title" msgid "Backup" msgstr "バックアップ" @@ -276,9 +268,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "一度に一つのG-codeしか読み取れません。{0}の取り込みをスキップしました。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1803 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:191 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:249 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1803 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:191 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:249 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:177 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" @@ -290,21 +280,14 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "G-codeを読み込み中は他のファイルを開くことができません。{0}の取り込みをスキップしました。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1815 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:158 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:161 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1815 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:158 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:161 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "エラー" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1613 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1613 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171 msgctxt "@label" msgid "Unknown" msgstr "不明" @@ -330,45 +313,37 @@ msgctxt "@label {0} is the name of a printer that's about to be deleted." msgid "Are you sure you wish to remove {0}? This cannot be undone!" msgstr "{0}を取り除いてもよろしいですか?この操作は元に戻せません。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 msgctxt "@label" msgid "Default" msgstr "Default" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 msgctxt "@label" msgid "Visual" msgstr "ビジュアル" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 msgctxt "@text" msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." msgstr "ビジュアルプロファイルは、優れたビジュアルと表面品質を目的としたビジュアルプロトタイプやモデルをプリントするために設計されています。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 msgctxt "@label" msgid "Engineering" msgstr "Engineering" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 msgctxt "@text" msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." msgstr "エンジニアリングプロファイルは、精度向上と公差の厳格対応を目的とした機能プロトタイプや最終用途部品をプリントするために設計されています。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 msgctxt "@label" msgid "Draft" msgstr "ドラフト" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 msgctxt "@text" msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." msgstr "ドラフトプロファイルは、プリント時間の大幅短縮を目的とした初期プロトタイプとコンセプト検証をプリントするために設計されています。" @@ -378,8 +353,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Custom Material" msgstr "カスタムフィラメント" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:230 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:225 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:230 msgctxt "@label" msgid "Custom" msgstr "カスタム" @@ -445,21 +419,18 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "Ultimaker アカウントサーバーに到達できません。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "すでに存在するファイルです" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:206 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:206 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag !" msgid "The file {0} already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "{0} は既に存在します。ファイルを上書きしますか?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:457 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:460 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:457 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:460 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "無効なファイルのURL:" @@ -511,8 +482,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" msgid "Failed to import profile from {0}:" msgstr "{0}からプロファイルの取り込に失敗しました:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:244 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:254 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:244 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:254 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" msgid "This profile {0} contains incorrect data, could not import it." @@ -584,8 +554,7 @@ msgctxt "@info:No intent profile selected" msgid "Default" msgstr "Default" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "ノズル" @@ -605,30 +574,20 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "エクストルーダーを無効にしました" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "追加" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 msgctxt "@action:button" msgid "Finish" msgstr "終わる" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:293 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:293 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -699,30 +658,23 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "他" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:37 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:37 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." msgstr "リリースノートを開くことができませんでした。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "次" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 msgctxt "@action:button" msgid "Skip" msgstr "スキップ" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "閉める" @@ -744,8 +696,7 @@ msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags or !" msgid "Project file {0} is suddenly inaccessible: {1}." msgstr "プロジェクトファイル{0}が突然アクセスできなくなりました:{1}。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649 msgctxt "@info:title" msgid "Can't Open Project File" msgstr "プロジェクトファイルを開けません" @@ -772,8 +723,7 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "カスタム" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "3MF ファイル" @@ -783,8 +733,7 @@ msgctxt "@error:zip" msgid "3MF Writer plug-in is corrupt." msgstr "3MFリーダーのプラグインが破損しています。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92 msgctxt "@error:zip" msgid "No permission to write the workspace here." msgstr "この作業スペースに書き込む権限がありません。" @@ -849,8 +798,7 @@ msgctxt "@error:file_size" msgid "The backup exceeds the maximum file size." msgstr "バックアップが最大ファイルサイズを超えています。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 msgctxt "@info:backup_status" msgid "There was an error trying to restore your backup." msgstr "バックアップのリストア中にエラーが発生しました。" @@ -885,12 +833,8 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Unable to slice with the current material as it is incompatible with the selected machine or configuration." msgstr "選ばれたプリンターまたは選ばれたプリント構成が異なるため進行中の材料にてスライスを完了できません。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:454 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:465 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:476 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:454 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:465 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:476 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489 msgctxt "@info:title" msgid "Unable to slice" msgstr "スライスできません" @@ -931,8 +875,7 @@ msgstr "" "- 有効なエクストルーダーに割り当てられている\n" "- すべてが修飾子メッシュとして設定されているわけではない" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 msgctxt "@info:status" msgid "Processing Layers" msgstr "レイヤーを処理しています" @@ -942,8 +885,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Information" msgstr "インフォメーション" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Curaプロファイル" @@ -975,8 +917,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "ファームウェアアップデート" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Compressed G-code File" msgstr "圧縮G-codeファイル" @@ -986,9 +927,7 @@ msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeGzWriter does not support text mode." msgstr "GCodeGzWriter はテキストモードをサポートしていません。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "G-codeファイル" @@ -998,8 +937,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Parsing G-code" msgstr "G-codeを解析" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503 msgctxt "@info:title" msgid "G-code Details" msgstr "G-codeの詳細" @@ -1019,8 +957,7 @@ msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "GCodeWriter は非テキストモードはサポートしていません。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "エクスポートする前にG-codeの準備をしてください。" @@ -1125,8 +1062,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Save to Removable Drive {0}" msgstr "リムーバブルドライブ{0}に保存" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118 msgctxt "@info:status" msgid "There are no file formats available to write with!" msgstr "書き出すために利用可能な形式のファイルがありません!" @@ -1142,8 +1078,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Saving" msgstr "保存中" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags or !" msgid "Could not save to {0}: {1}" @@ -1155,8 +1090,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the tag {device}!" msgid "Could not find a file name when trying to write to {device}." msgstr "デバイス{device}に書き出すためのファイル名が見つかりませんでした。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" @@ -1226,8 +1160,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "No layers to show" msgstr "表示するレイヤーがありません" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 msgctxt "@info:option_text" msgid "Do not show this message again" msgstr "今後このメッセージを表示しない" @@ -1277,8 +1210,7 @@ msgctxt "@info:generic" msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?" msgstr "材料パッケージとソフトウェアパッケージをアカウントと同期しますか?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 msgctxt "@info:title" msgid "Changes detected from your Ultimaker account" msgstr "Ultimakerアカウントから変更が検出されました" @@ -1298,8 +1230,7 @@ msgctxt "@button" msgid "Decline" msgstr "拒否する" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56 msgctxt "@button" msgid "Agree" msgstr "同意する" @@ -1354,16 +1285,12 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange" msgstr "圧縮COLLADA Digital Asset Exchange" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ultimaker Format Package" msgstr "Ultimakerフォーマットパッケージ" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159 msgctxt "@info:error" msgid "Can't write to UFP file:" @@ -1446,8 +1373,7 @@ msgid "This printer is not linked to the Digital Factory:" msgid_plural "These printers are not linked to the Digital Factory:" msgstr[0] "これらのプリンターはDigital Factoryとリンクされていません:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:331 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:421 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:331 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:421 msgctxt "info:name" msgid "Ultimaker Digital Factory" msgstr "Ultimaker Digital Factory" @@ -1705,14 +1631,12 @@ msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "新しいものを作成する" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70 msgctxt "@action:title" msgid "Summary - Cura Project" msgstr "サマリーCuraプロジェクト" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94 msgctxt "@action:label" msgid "Printer settings" msgstr "プリンターの設定" @@ -1722,20 +1646,17 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the machine be resolved?" msgstr "このプリンターの問題をどのように解決すればいいか?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103 msgctxt "@action:label" msgid "Type" msgstr "タイプ" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 msgctxt "@action:label" msgid "Printer Group" msgstr "プリンターグループ" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "プロファイル設定" @@ -1745,29 +1666,24 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "このプロファイルの問題をどのように解決すればいいか?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:243 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "ネーム" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260 msgctxt "@action:label" msgid "Intent" msgstr "Intent" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "プロファイル内にない" # Can’t edit the Japanese text -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" @@ -1922,9 +1838,7 @@ msgctxt "@description" msgid "Backup and synchronize your Cura settings." msgstr "Cura のバックアップおよび同期を設定します。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:199 msgctxt "@button" msgid "Sign in" @@ -2075,8 +1989,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Linear" msgstr "線形" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Translucency" msgstr "半透明性" @@ -2101,9 +2014,7 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "スムージング" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 msgctxt "@action:button" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -2123,18 +2034,10 @@ msgctxt "@label" msgid "Nozzle size" msgstr "ノズルサイズ" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283 msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" @@ -2341,8 +2244,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Settings to Customize for this model" msgstr "このモデルをカスタマイズする設定を選択する" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Filter..." msgstr "フィルター..." @@ -2383,8 +2285,7 @@ msgid "The following script is active:" msgid_plural "The following scripts are active:" msgstr[0] "次のスクリプトがアクティブです:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49 msgctxt "@label" msgid "Color scheme" msgstr "カラースキーム" @@ -2439,8 +2340,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Shell" msgstr "外郭" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65 msgctxt "@label" msgid "Infill" msgstr "インフィル" @@ -2550,8 +2450,7 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Website" msgstr "ウェブサイト" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20 msgctxt "@action:button" msgid "Installed" msgstr "インストールした" @@ -2566,20 +2465,17 @@ msgctxt "@label:The string between and is the highlighted link" msgid "Buy material spools" msgstr "材料スプールの購入" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34 msgctxt "@action:button" msgid "Update" msgstr "アップデート" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35 msgctxt "@action:button" msgid "Updating" msgstr "更新中" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36 msgctxt "@action:button" msgid "Updated" msgstr "更新済み" @@ -2589,8 +2485,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Premium" msgstr "プレミアム" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Go to Web Marketplace" msgstr "ウェブマーケットプレイスに移動" @@ -2615,9 +2510,7 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Plugins" msgstr "プラグイン" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:475 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:475 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" msgstr "マテリアル" @@ -2662,9 +2555,7 @@ msgctxt "@button" msgid "Dismiss" msgstr "無視" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:178 msgctxt "@button" msgid "Next" @@ -2730,8 +2621,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Last updated" msgstr "最終更新日" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "ブランド" @@ -2861,9 +2751,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Edit" msgstr "編集" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" @@ -2879,20 +2767,17 @@ msgctxt "@label" msgid "If your printer is not listed, read the network printing troubleshooting guide" msgstr "お持ちのプリンターがリストにない場合、ネットワーク・プリンティング・トラブルシューティング・ガイドを読んでください" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263 msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "タイプ" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "ファームウェアバージョン" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "アドレス" @@ -2922,8 +2807,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "無効なIPアドレス" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "有効なIPアドレスを入力してください。" @@ -2933,8 +2817,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "プリンターアドレス" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "ネットワーク内のプリンターのIPアドレスを入力してください。" @@ -2985,8 +2868,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Override will use the specified settings with the existing printer configuration. This may result in a failed print." msgstr "上書きは、既存のプリンタ構成で指定された設定を使用します。これにより、印刷が失敗する場合があります。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184 msgctxt "@label" msgid "Glass" @@ -3007,8 +2889,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Delete" msgstr "削除" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Resume" msgstr "再開" @@ -3023,9 +2904,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Resuming..." msgstr "再開しています..." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Pause" msgstr "一時停止" @@ -3065,8 +2944,7 @@ msgctxt "@label %1 is the name of a print job." msgid "Are you sure you want to abort %1?" msgstr "%1 を中止してよろしいですか?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336 msgctxt "@window:title" msgid "Abort print" msgstr "プリント中止" @@ -3076,9 +2954,7 @@ msgctxt "@label link to Connect and Cloud interfaces" msgid "Manage printer" msgstr "プリンター管理" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250 msgctxt "@info" msgid "Please update your printer's firmware to manage the queue remotely." msgstr "キューをリモートで管理するには、プリンターのファームウェアを更新してください。" @@ -3108,8 +2984,7 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Idle" msgstr "アイドル" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86 msgctxt "@label:status" msgid "Preparing..." @@ -3150,14 +3025,12 @@ msgctxt "@label" msgid "First available" msgstr "次の空き" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90 msgctxt "@label:status" msgid "Aborted" msgstr "中止しました" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82 msgctxt "@label:status" msgid "Finished" msgstr "終了" @@ -3242,8 +3115,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign in" msgstr "サインイン" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 msgctxt "@label" msgid "Sign in to the Ultimaker platform" msgstr "Ultimakerのプラットフォームにサインイン" @@ -3594,8 +3466,7 @@ msgctxt "@action:inmenu menubar:help" msgid "Show Configuration Folder" msgstr "コンフィグレーションのフォルダーを表示する" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:476 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:558 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:476 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:558 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." msgstr "視野のセッティングを構成する..." @@ -3610,8 +3481,7 @@ msgctxt "@label" msgid "This package will be installed after restarting." msgstr "このパッケージは再起動後にインストールされます。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17 msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "一般" @@ -3621,14 +3491,12 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "設定" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:473 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:473 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 msgctxt "@title:tab" msgid "Printers" msgstr "プリンター" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:477 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:477 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "プロファイル" @@ -3638,14 +3506,12 @@ msgctxt "@title:window %1 is the application name" msgid "Closing %1" msgstr "%1を閉じています" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607 msgctxt "@label %1 is the application name" msgid "Are you sure you want to exit %1?" msgstr "%1を終了しますか?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "ファイルを開く" @@ -3797,8 +3663,7 @@ msgctxt "@Label" msgid "Static type checker for Python" msgstr "Python用の静的型チェッカー" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 msgctxt "@Label" msgid "Root Certificates for validating SSL trustworthiness" msgstr "SSLの信頼性を検証するためのルート証明書" @@ -3894,8 +3759,7 @@ msgctxt "@title:column" msgid "Current changes" msgstr "現在の変更" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:737 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:737 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "毎回確認する" @@ -3972,8 +3836,7 @@ msgctxt "@text Print job name" msgid "Untitled" msgstr "無題" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&File" msgstr "&ファイル" @@ -3983,14 +3846,12 @@ msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&Edit" msgstr "&編集" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&View" msgstr "&ビュー" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&Settings" msgstr "&設定" @@ -4558,8 +4419,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "プロファイル内を変更し異なるプロファイルにしました、どこの変更点を保持、破棄したいのダイアログが表示されます、また何度もダイアログが表示されないようにデフォルト機能を選ぶことができます。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:718 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:718 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "プロファイル" @@ -4644,15 +4504,12 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" msgstr "プラグインのアップデートを通知" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "アクティベート" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "名を変える" @@ -4667,14 +4524,12 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "複製" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "取り込む" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 msgctxt "@action:button" msgid "Export" msgstr "書き出す" @@ -4689,20 +4544,17 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "プリンター" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "モデルを取り除きました" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:316 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:316 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "%1を取り外しますか?この作業はやり直しが効きません!" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:330 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:330 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "フィラメントを取り込む" @@ -4717,8 +4569,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag !" msgid "Successfully imported material %1" msgstr "フィラメント%1の取り込みに成功しました" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:361 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:369 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:361 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:369 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "フィラメントを書き出す" @@ -4823,8 +4674,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "接着のインフォメーション" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "プリント設定" @@ -4879,8 +4729,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "プロファイルを現在のセッティング" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "今の変更を破棄する" @@ -4955,14 +4804,12 @@ msgctxt "@tooltip of temperature input" msgid "The temperature to pre-heat the hotend to." msgstr "ホットエンドをプリヒートする温度です。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332 msgctxt "@button Cancel pre-heating" msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335 msgctxt "@button" msgid "Pre-heat" msgstr "プレヒート" @@ -5423,8 +5270,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Could not connect to device." msgstr "デバイスに接続できません。" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 msgctxt "@label" msgid "Can't connect to your Ultimaker printer?" msgstr "Ultimakerプリンターに接続できませんか?" diff --git a/resources/i18n/nl_NL/cura.po b/resources/i18n/nl_NL/cura.po index 13ba54e09d..eb7e234e4e 100644 --- a/resources/i18n/nl_NL/cura.po +++ b/resources/i18n/nl_NL/cura.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Cura # Copyright (C) 2021 Ultimaker B.V. # This file is distributed under the same license as the Cura package. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-07 08:01+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge \n" "Language-Team: Dutch , Dutch \n" "Language: nl_NL\n" @@ -15,34 +15,29 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/API/Account.py:182 msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "Inloggen mislukt" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24 msgctxt "@info:status" msgid "Finding new location for objects" msgstr "Nieuwe locatie vinden voor objecten" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28 msgctxt "@info:title" msgid "Finding Location" msgstr "Locatie vinden" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:76 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:76 msgctxt "@info:status" msgid "Unable to find a location within the build volume for all objects" msgstr "Kan binnen het werkvolume niet voor alle objecten een locatie vinden" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42 msgctxt "@info:title" msgid "Can't Find Location" msgstr "Kan locatie niet vinden" @@ -52,10 +47,7 @@ msgctxt "@info:backup_failed" msgid "Could not create archive from user data directory: {}" msgstr "Kan geen archief maken van gegevensmap van gebruiker: {}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:159 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:159 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126 msgctxt "@info:title" msgid "Backup" msgstr "Back-up" @@ -276,10 +268,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "Er kan slechts één G-code-bestand tegelijkertijd worden geladen. Het importeren van {0} is overgeslagen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1803 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:191 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:249 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:177 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1803 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:191 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:249 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:177 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -290,21 +279,14 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "Kan geen ander bestand openen als G-code wordt geladen. Het importeren van {0} is overgeslagen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1815 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:158 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1815 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:158 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:161 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "Fout" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1613 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1613 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171 msgctxt "@label" msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" @@ -330,45 +312,37 @@ msgctxt "@label {0} is the name of a printer that's about to be deleted." msgid "Are you sure you wish to remove {0}? This cannot be undone!" msgstr "Weet u zeker dat u {0} wilt verwijderen? Deze bewerking kan niet ongedaan worden gemaakt!" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 msgctxt "@label" msgid "Default" msgstr "Default" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 msgctxt "@label" msgid "Visual" msgstr "Visueel" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 msgctxt "@text" msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." msgstr "Het visuele profiel is ontworpen om visuele prototypen en modellen te printen met als doel een hoge visuele en oppervlaktekwaliteit te creëren." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 msgctxt "@label" msgid "Engineering" msgstr "Engineering" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 msgctxt "@text" msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." msgstr "Het engineeringprofiel is ontworpen om functionele prototypen en onderdelen voor eindgebruik te printen met als doel een grotere precisie en nauwere toleranties." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 msgctxt "@label" msgid "Draft" msgstr "Ontwerp" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 msgctxt "@text" msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." msgstr "Het ontwerpprofiel is ontworpen om initiële prototypen en conceptvalidatie te printen met als doel de printtijd aanzienlijk te verkorten." @@ -378,8 +352,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Custom Material" msgstr "Aangepast materiaal" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:230 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:225 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:230 msgctxt "@label" msgid "Custom" msgstr "Aangepast" @@ -445,21 +418,18 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "Kan de Ultimaker-accountserver niet bereiken." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "Het Bestand Bestaat Al" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:206 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:206 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag !" msgid "The file {0} already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Het bestand {0} bestaat al. Weet u zeker dat u dit bestand wilt overschrijven?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:457 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:460 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:457 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:460 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "Ongeldige bestands-URL:" @@ -511,8 +481,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" msgid "Failed to import profile from {0}:" msgstr "Kan het profiel niet importeren uit {0}:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:244 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:254 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:244 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:254 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" msgid "This profile {0} contains incorrect data, could not import it." @@ -584,8 +553,7 @@ msgctxt "@info:No intent profile selected" msgid "Default" msgstr "Default" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Nozzle" @@ -605,29 +573,19 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "Extruder(s) uitgeschakeld" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 msgctxt "@action:button" msgid "Finish" msgstr "Voltooien" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:293 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" @@ -699,30 +657,23 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "Overig(e)" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:37 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:37 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." msgstr "De release notes konden niet worden geopend." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 msgctxt "@action:button" msgid "Skip" msgstr "Overslaan" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -744,8 +695,7 @@ msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags or !" msgid "Project file {0} is suddenly inaccessible: {1}." msgstr "Projectbestand {0} is plotseling ontoegankelijk: {1}." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649 msgctxt "@info:title" msgid "Can't Open Project File" msgstr "Kan projectbestand niet openen" @@ -772,8 +722,7 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "Aangepast" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "3MF-bestand" @@ -783,8 +732,7 @@ msgctxt "@error:zip" msgid "3MF Writer plug-in is corrupt." msgstr "3MF-schrijverplug-in is beschadigd." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92 msgctxt "@error:zip" msgid "No permission to write the workspace here." msgstr "Geen bevoegdheid om de werkruimte hier te schrijven." @@ -849,8 +797,7 @@ msgctxt "@error:file_size" msgid "The backup exceeds the maximum file size." msgstr "De back-up is groter dan de maximale bestandsgrootte." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 msgctxt "@info:backup_status" msgid "There was an error trying to restore your backup." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het herstellen van uw back-up." @@ -885,12 +832,8 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Unable to slice with the current material as it is incompatible with the selected machine or configuration." msgstr "Met het huidige materiaal is slicen niet mogelijk, omdat het materiaal niet compatibel is met de geselecteerde machine of configuratie." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:454 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:465 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:476 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:454 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:465 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:476 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489 msgctxt "@info:title" msgid "Unable to slice" msgstr "Kan niet slicen" @@ -931,8 +874,7 @@ msgstr "" "- zijn toegewezen aan een ingeschakelde extruder\n" "- niet allemaal zijn ingesteld als modificatierasters" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 msgctxt "@info:status" msgid "Processing Layers" msgstr "Lagen verwerken" @@ -942,8 +884,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Information" msgstr "Informatie" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Cura-profiel" @@ -957,8 +898,7 @@ msgstr "Geen toegang tot update-informatie." #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "Er zijn mogelijk nieuwe functies of foutoplossingen beschikbaar voor uw {machine_name}. Als u dit nog niet hebt gedaan, is het raadzaam om de firmware" -" op uw printer bij te werken naar versie {latest_version}." +msgstr "Er zijn mogelijk nieuwe functies of foutoplossingen beschikbaar voor uw {machine_name}. Als u dit nog niet hebt gedaan, is het raadzaam om de firmware op uw printer bij te werken naar versie {latest_version}." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format @@ -976,8 +916,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "Firmware bijwerken" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Compressed G-code File" msgstr "Gecomprimeerd G-code-bestand" @@ -987,9 +926,7 @@ msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeGzWriter does not support text mode." msgstr "GCodeGzWriter ondersteunt geen tekstmodus." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "G-code-bestand" @@ -999,8 +936,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Parsing G-code" msgstr "G-code parseren" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503 msgctxt "@info:title" msgid "G-code Details" msgstr "Details van de G-code" @@ -1020,8 +956,7 @@ msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "GCodeWriter ondersteunt geen non-tekstmodus." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "Bereid voorafgaand aan het exporteren G-code voor." @@ -1126,8 +1061,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Save to Removable Drive {0}" msgstr "Opslaan op Verwisselbaar Station {0}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118 msgctxt "@info:status" msgid "There are no file formats available to write with!" msgstr "Er zijn geen bestandsindelingen beschikbaar om te schrijven!" @@ -1143,8 +1077,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Saving" msgstr "Opslaan" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags or !" msgid "Could not save to {0}: {1}" @@ -1156,8 +1089,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the tag {device}!" msgid "Could not find a file name when trying to write to {device}." msgstr "Kan geen bestandsnaam vinden tijdens het schrijven naar {device}." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" @@ -1227,8 +1159,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "No layers to show" msgstr "Geen lagen om weer te geven" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 msgctxt "@info:option_text" msgid "Do not show this message again" msgstr "Dit bericht niet meer weergeven" @@ -1278,8 +1209,7 @@ msgctxt "@info:generic" msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?" msgstr "Wilt u materiaal- en softwarepackages synchroniseren met uw account?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 msgctxt "@info:title" msgid "Changes detected from your Ultimaker account" msgstr "Wijzigingen gedetecteerd van uw Ultimaker-account" @@ -1299,8 +1229,7 @@ msgctxt "@button" msgid "Decline" msgstr "Nee, ik ga niet akkoord" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56 msgctxt "@button" msgid "Agree" msgstr "Akkoord" @@ -1355,17 +1284,12 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange" msgstr "Gecomprimeerde COLLADA Digital Asset Exchange" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ultimaker Format Package" msgstr "Ultimaker Format Package" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159 msgctxt "@info:error" msgid "Can't write to UFP file:" msgstr "Kan niet naar UFP-bestand schrijven:" @@ -1451,8 +1375,7 @@ msgid_plural "These printers are not linked to the Digital Factory:" msgstr[0] "Deze printer is niet gekoppeld aan de Digital Factory:" msgstr[1] "Deze printers zijn niet gekoppeld aan de Digital Factory:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:331 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:421 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:331 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:421 msgctxt "info:name" msgid "Ultimaker Digital Factory" msgstr "Ultimaker Digital Factory" @@ -1713,14 +1636,12 @@ msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "Nieuw maken" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70 msgctxt "@action:title" msgid "Summary - Cura Project" msgstr "Samenvatting - Cura-project" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94 msgctxt "@action:label" msgid "Printer settings" msgstr "Printerinstellingen" @@ -1730,20 +1651,17 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the machine be resolved?" msgstr "Hoe dient het conflict in de machine te worden opgelost?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103 msgctxt "@action:label" msgid "Type" msgstr "Type" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 msgctxt "@action:label" msgid "Printer Group" msgstr "Printergroep" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "Profielinstellingen" @@ -1753,28 +1671,22 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "Hoe dient het conflict in het profiel te worden opgelost?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:243 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:243 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "Naam" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260 msgctxt "@action:label" msgid "Intent" msgstr "Intent" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "Niet in profiel" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" @@ -1928,10 +1840,7 @@ msgctxt "@description" msgid "Backup and synchronize your Cura settings." msgstr "Maak een back-up van uw Cura-instellingen en synchroniseer deze." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:199 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:199 msgctxt "@button" msgid "Sign in" msgstr "Aanmelden" @@ -2081,8 +1990,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Linear" msgstr "Lineair" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Translucency" msgstr "Doorschijnendheid" @@ -2107,9 +2015,7 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "Effenen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 msgctxt "@action:button" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -2129,18 +2035,10 @@ msgctxt "@label" msgid "Nozzle size" msgstr "Maat nozzle" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283 msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" @@ -2348,8 +2246,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Settings to Customize for this model" msgstr "Instellingen Selecteren om Dit Model Aan te Passen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Filter..." msgstr "Filteren..." @@ -2391,8 +2288,7 @@ msgid_plural "The following scripts are active:" msgstr[0] "Het volgende script is actief:" msgstr[1] "De volgende scripts zijn actief:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49 msgctxt "@label" msgid "Color scheme" msgstr "Kleurenschema" @@ -2447,8 +2343,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65 msgctxt "@label" msgid "Infill" msgstr "Vulling" @@ -2481,12 +2376,12 @@ msgstr "Binnenwand" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:419 msgctxt "@label" msgid "min" -msgstr "min." +msgstr "min" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:488 msgctxt "@label" msgid "max" -msgstr "max." +msgstr "max" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:17 msgctxt "@title:window" @@ -2558,8 +2453,7 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Website" msgstr "Website" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20 msgctxt "@action:button" msgid "Installed" msgstr "Geïnstalleerd" @@ -2574,20 +2468,17 @@ msgctxt "@label:The string between and is the highlighted link" msgid "Buy material spools" msgstr "Materiaalspoelen kopen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34 msgctxt "@action:button" msgid "Update" msgstr "Bijwerken" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35 msgctxt "@action:button" msgid "Updating" msgstr "Bijwerken" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36 msgctxt "@action:button" msgid "Updated" msgstr "Bijgewerkt" @@ -2597,8 +2488,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Premium" msgstr "Premium" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Go to Web Marketplace" msgstr "Ga naar Marketplace op internet" @@ -2623,9 +2513,7 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:475 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:475 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" msgstr "Materialen" @@ -2670,9 +2558,7 @@ msgctxt "@button" msgid "Dismiss" msgstr "Verwijderen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:178 msgctxt "@button" msgid "Next" @@ -2738,8 +2624,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Last updated" msgstr "Laatst bijgewerkt" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "Merk" @@ -2869,10 +2754,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" @@ -2887,20 +2769,17 @@ msgctxt "@label" msgid "If your printer is not listed, read the network printing troubleshooting guide" msgstr "Raadpleeg de handleiding voor probleemoplossing bij printen via het netwerk als uw printer niet in de lijst wordt vermeld" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263 msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Type" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "Firmwareversie" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -2930,8 +2809,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "Ongeldig IP-adres" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "Voer een geldig IP-adres in." @@ -2941,8 +2819,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "Printeradres" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "Voer het IP-adres van uw printer in het netwerk in." @@ -2994,9 +2871,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Override will use the specified settings with the existing printer configuration. This may result in a failed print." msgstr "Met het overschrijven worden de opgegeven instellingen gebruikt met de bestaande printerconfiguratie. De print kan hierdoor mislukken." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184 msgctxt "@label" msgid "Glass" msgstr "Glas" @@ -3016,8 +2891,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Resume" msgstr "Hervatten" @@ -3032,9 +2906,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Resuming..." msgstr "Hervatten..." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Pause" msgstr "Pauzeren" @@ -3074,8 +2946,7 @@ msgctxt "@label %1 is the name of a print job." msgid "Are you sure you want to abort %1?" msgstr "Weet u zeker dat u %1 wilt afbreken?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336 msgctxt "@window:title" msgid "Abort print" msgstr "Printen afbreken" @@ -3085,9 +2956,7 @@ msgctxt "@label link to Connect and Cloud interfaces" msgid "Manage printer" msgstr "Printer beheren" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250 msgctxt "@info" msgid "Please update your printer's firmware to manage the queue remotely." msgstr "Werk de firmware van uw printer bij om de wachtrij op afstand te beheren." @@ -3117,9 +2986,7 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Idle" msgstr "Inactief" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86 msgctxt "@label:status" msgid "Preparing..." msgstr "Voorbereiden..." @@ -3159,14 +3026,12 @@ msgctxt "@label" msgid "First available" msgstr "Eerst beschikbaar" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90 msgctxt "@label:status" msgid "Aborted" msgstr "Afgebroken" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82 msgctxt "@label:status" msgid "Finished" msgstr "Gereed" @@ -3251,8 +3116,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign in" msgstr "Aanmelden" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 msgctxt "@label" msgid "Sign in to the Ultimaker platform" msgstr "Meld u aan op het Ultimaker-platform" @@ -3603,8 +3467,7 @@ msgctxt "@action:inmenu menubar:help" msgid "Show Configuration Folder" msgstr "Open Configuratiemap" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:476 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:558 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:476 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:558 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." msgstr "Zichtbaarheid Instelling Configureren..." @@ -3619,8 +3482,7 @@ msgctxt "@label" msgid "This package will be installed after restarting." msgstr "Dit package wordt na opnieuw starten geïnstalleerd." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17 msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -3630,14 +3492,12 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:473 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:473 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 msgctxt "@title:tab" msgid "Printers" msgstr "Printers" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:477 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:477 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "Profielen" @@ -3647,14 +3507,12 @@ msgctxt "@title:window %1 is the application name" msgid "Closing %1" msgstr "%1 wordt gesloten" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607 msgctxt "@label %1 is the application name" msgid "Are you sure you want to exit %1?" msgstr "Weet u zeker dat u %1 wilt afsluiten?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Bestand(en) openen" @@ -3808,8 +3666,7 @@ msgctxt "@Label" msgid "Static type checker for Python" msgstr "Statische typecontrole voor Python" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 msgctxt "@Label" msgid "Root Certificates for validating SSL trustworthiness" msgstr "Rootcertificaten voor het valideren van SSL-betrouwbaarheid" @@ -3905,8 +3762,7 @@ msgctxt "@title:column" msgid "Current changes" msgstr "Huidige wijzigingen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:737 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:737 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "Altijd vragen" @@ -3983,8 +3839,7 @@ msgctxt "@text Print job name" msgid "Untitled" msgstr "Zonder titel" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&File" msgstr "&Bestand" @@ -3994,14 +3849,12 @@ msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&Edit" msgstr "B&ewerken" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&View" msgstr "Beel&d" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&Settings" msgstr "In&stellingen" @@ -4570,8 +4423,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "Wanneer u wijzigingen hebt aangebracht aan een profiel en naar een ander profiel wisselt, wordt een dialoogvenster weergegeven waarin u wordt gevraagd of u de aanpassingen wilt behouden. U kunt ook een standaardgedrag kiezen en het dialoogvenster nooit meer laten weergeven." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:718 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:718 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "Profielen" @@ -4656,15 +4508,12 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" msgstr "Meldingen ontvangen als er updates zijn voor pug-ins" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "Activeren" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Hernoemen" @@ -4679,14 +4528,12 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceren" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "Importeren" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 msgctxt "@action:button" msgid "Export" msgstr "Exporteren" @@ -4701,20 +4548,17 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "Printer" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "Verwijderen Bevestigen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:316 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:316 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "Weet u zeker dat u %1 wilt verwijderen? Deze bewerking kan niet ongedaan worden gemaakt!" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:330 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:330 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Materiaal Importeren" @@ -4729,8 +4573,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag !" msgid "Successfully imported material %1" msgstr "Materiaal %1 is geïmporteerd" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:361 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:369 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:361 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:369 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Materiaal Exporteren" @@ -4835,8 +4678,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "Gegevens Hechting" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "Instellingen voor printen" @@ -4891,8 +4733,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "Profiel bijwerken met huidige instellingen/overschrijvingen" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "Huidige wijzigingen verwijderen" @@ -4967,14 +4808,12 @@ msgctxt "@tooltip of temperature input" msgid "The temperature to pre-heat the hotend to." msgstr "De temperatuur waarnaar het hotend moet worden voorverwarmd." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332 msgctxt "@button Cancel pre-heating" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335 msgctxt "@button" msgid "Pre-heat" msgstr "Voorverwarmen" @@ -5440,8 +5279,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Could not connect to device." msgstr "Kan geen verbinding maken met het apparaat." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 msgctxt "@label" msgid "Can't connect to your Ultimaker printer?" msgstr "Kunt u geen verbinding maken met uw Ultimaker-printer?" diff --git a/resources/i18n/pl_PL/cura.po b/resources/i18n/pl_PL/cura.po index daa96f8d04..3e46e02a78 100644 --- a/resources/i18n/pl_PL/cura.po +++ b/resources/i18n/pl_PL/cura.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Cura # Copyright (C) 2021 Ultimaker B.V. # This file is distributed under the same license as the Cura package. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-15 15:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-07 08:02+0200\n" "Last-Translator: Mariusz Matłosz \n" "Language-Team: Mariusz Matłosz , reprapy.pl\n" "Language: pl_PL\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/API/Account.py:182 @@ -23,27 +23,22 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "Logowanie nie powiodło się" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24 msgctxt "@info:status" msgid "Finding new location for objects" msgstr "Znajdowanie nowej lokalizacji obiektów" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28 msgctxt "@info:title" msgid "Finding Location" msgstr "Szukanie Lokalizacji" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:76 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:76 msgctxt "@info:status" msgid "Unable to find a location within the build volume for all objects" msgstr "Nie można znaleźć lokalizacji w obrębie obszaru roboczego dla wszystkich obiektów" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42 msgctxt "@info:title" msgid "Can't Find Location" msgstr "Nie można Znaleźć Lokalizacji" @@ -53,10 +48,7 @@ msgctxt "@info:backup_failed" msgid "Could not create archive from user data directory: {}" msgstr "Nie można utworzyć archiwum z folderu danych użytkownika: {}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:159 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:159 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126 msgctxt "@info:title" msgid "Backup" msgstr "Kopia zapasowa" @@ -277,9 +269,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "Jednocześnie można załadować tylko jeden plik G-code. Pominięto importowanie {0}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1803 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:191 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:249 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1803 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:191 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:249 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:177 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" @@ -291,21 +281,14 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "Nie można otworzyć żadnego innego pliku, jeśli ładuje się G-code. Pominięto importowanie {0}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1815 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:158 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:161 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1815 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:158 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:161 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1613 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1613 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171 msgctxt "@label" msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" @@ -331,45 +314,37 @@ msgctxt "@label {0} is the name of a printer that's about to be deleted." msgid "Are you sure you wish to remove {0}? This cannot be undone!" msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 msgctxt "@label" msgid "Default" msgstr "Domyślne" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 msgctxt "@label" msgid "Visual" msgstr "Wizualny" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 msgctxt "@text" msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." msgstr "Profil wizualny jest przeznaczony do drukowania prototypów i modeli z zamiarem podkreślenia wysokiej jakości wizualnej i powierzchni." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 msgctxt "@label" msgid "Engineering" msgstr "Inżynieria" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 msgctxt "@text" msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." msgstr "Profil inżynieryjny jest przeznaczony do drukowania prototypów funkcjonalnych i części końcowych z naciskiem na lepszą dokładność i lepszą tolerancję." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 msgctxt "@label" msgid "Draft" msgstr "Szkic" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 msgctxt "@text" msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." msgstr "Profil szkicu służy do drukowania początkowych prototypów i weryfikacji koncepcji z naciskiem na krótki czasu drukowania." @@ -379,8 +354,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Custom Material" msgstr "Niestandardowy materiał" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:230 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:225 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:230 msgctxt "@label" msgid "Custom" msgstr "Niestandardowy" @@ -446,21 +420,18 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "Nie można uzyskać dostępu do serwera kont Ultimaker." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "Plik już istnieje" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:206 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:206 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag !" msgid "The file {0} already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Plik {0} już istnieje. Czy na pewno chcesz go nadpisać?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:457 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:460 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:457 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:460 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "Nieprawidłowy adres URL pliku:" @@ -512,8 +483,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" msgid "Failed to import profile from {0}:" msgstr "Nie powiódł się import profilu z {0}:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:244 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:254 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:244 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:254 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" msgid "This profile {0} contains incorrect data, could not import it." @@ -585,8 +555,7 @@ msgctxt "@info:No intent profile selected" msgid "Default" msgstr "Domyślne" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Dysza" @@ -606,30 +575,20 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "Ekstruder(y) wyłączony(/e)" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 msgctxt "@action:button" msgid "Finish" msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:293 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:293 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -700,30 +659,23 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "Inny" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:37 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:37 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "Następny" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 msgctxt "@action:button" msgid "Skip" msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -745,8 +697,7 @@ msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags or !" msgid "Project file {0} is suddenly inaccessible: {1}." msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649 msgctxt "@info:title" msgid "Can't Open Project File" msgstr "" @@ -773,8 +724,7 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "Niestandardowe" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "Plik 3MF" @@ -784,8 +734,7 @@ msgctxt "@error:zip" msgid "3MF Writer plug-in is corrupt." msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92 msgctxt "@error:zip" msgid "No permission to write the workspace here." msgstr "" @@ -850,8 +799,7 @@ msgctxt "@error:file_size" msgid "The backup exceeds the maximum file size." msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 msgctxt "@info:backup_status" msgid "There was an error trying to restore your backup." msgstr "Wystąpił błąd podczas próby przywrócenia kopii zapasowej." @@ -886,12 +834,8 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Unable to slice with the current material as it is incompatible with the selected machine or configuration." msgstr "Nie można pociąć z obecnym materiałem, ponieważ nie jest on kompatybilny z wybraną maszyną lub konfiguracją." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:454 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:465 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:476 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:454 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:465 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:476 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489 msgctxt "@info:title" msgid "Unable to slice" msgstr "Nie można pociąć" @@ -928,8 +872,7 @@ msgid "" "- Are not all set as modifier meshes" msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 msgctxt "@info:status" msgid "Processing Layers" msgstr "Przetwarzanie warstw" @@ -939,8 +882,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Information" msgstr "Informacja" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Profile Cura" @@ -972,8 +914,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "Aktualizacja Oprogramowania Sprzętowego" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Compressed G-code File" msgstr "Skompresowany Plik G-code" @@ -983,9 +924,7 @@ msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeGzWriter does not support text mode." msgstr "Zapisywacz skompresowanego G-code nie obsługuje trybu tekstowego." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "Pliki G-code" @@ -995,8 +934,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Parsing G-code" msgstr "Analizowanie G-code" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503 msgctxt "@info:title" msgid "G-code Details" msgstr "Szczegóły G-code" @@ -1016,8 +954,7 @@ msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "Zapisywacz G-code nie obsługuje trybu nietekstowego." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "Przygotuj G-code przed eksportem." @@ -1122,8 +1059,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Save to Removable Drive {0}" msgstr "Zapisz na dysk wymienny {0}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118 msgctxt "@info:status" msgid "There are no file formats available to write with!" msgstr "Nie ma żadnych formatów plików do zapisania!" @@ -1139,8 +1075,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Saving" msgstr "Zapisywanie" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags or !" msgid "Could not save to {0}: {1}" @@ -1152,8 +1087,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the tag {device}!" msgid "Could not find a file name when trying to write to {device}." msgstr "Nie mogę znaleźć nazwy pliku podczas próby zapisu do {device}." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" @@ -1223,8 +1157,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "No layers to show" msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 msgctxt "@info:option_text" msgid "Do not show this message again" msgstr "Nie pokazuj tego komunikatu ponownie" @@ -1274,8 +1207,7 @@ msgctxt "@info:generic" msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?" msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 msgctxt "@info:title" msgid "Changes detected from your Ultimaker account" msgstr "" @@ -1295,8 +1227,7 @@ msgctxt "@button" msgid "Decline" msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56 msgctxt "@button" msgid "Agree" msgstr "Zgadzam się" @@ -1351,16 +1282,12 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange" msgstr "Skompresowana cyfrowa wymiana zasobów COLLADA" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ultimaker Format Package" msgstr "Pakiet Formatu Ultimaker" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159 msgctxt "@info:error" msgid "Can't write to UFP file:" @@ -1447,8 +1374,7 @@ msgid_plural "These printers are not linked to the Digital Factory:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:331 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:421 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:331 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:421 msgctxt "info:name" msgid "Ultimaker Digital Factory" msgstr "" @@ -1703,14 +1629,12 @@ msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "Utwórz nowy" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70 msgctxt "@action:title" msgid "Summary - Cura Project" msgstr "Podsumowanie - Projekt Cura" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94 msgctxt "@action:label" msgid "Printer settings" msgstr "Ustawienia drukarki" @@ -1720,20 +1644,17 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the machine be resolved?" msgstr "Jak powinny być rozwiązywane błędy w maszynie?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103 msgctxt "@action:label" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 msgctxt "@action:label" msgid "Printer Group" msgstr "Grupa drukarek" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "Ustawienia profilu" @@ -1743,28 +1664,23 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "Jak powinien zostać rozwiązany problem z profilem?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:243 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260 msgctxt "@action:label" msgid "Intent" msgstr "Cel" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "Nie w profilu" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" @@ -1918,9 +1834,7 @@ msgctxt "@description" msgid "Backup and synchronize your Cura settings." msgstr "Wykonaj kopię zapasową i zsynchronizuj ustawienia Cura." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:199 msgctxt "@button" msgid "Sign in" @@ -2071,8 +1985,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Linear" msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Translucency" msgstr "" @@ -2097,9 +2010,7 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "Wygładzanie" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 msgctxt "@action:button" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -2119,18 +2030,10 @@ msgctxt "@label" msgid "Nozzle size" msgstr "Rozmiar dyszy" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283 msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" @@ -2338,8 +2241,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Settings to Customize for this model" msgstr "Wybierz Ustawienia, aby dostosować ten model" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Filter..." msgstr "Filtr..." @@ -2381,8 +2283,7 @@ msgid_plural "The following scripts are active:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49 msgctxt "@label" msgid "Color scheme" msgstr "Schemat kolorów" @@ -2437,8 +2338,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Shell" msgstr "Obrys" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65 msgctxt "@label" msgid "Infill" msgstr "Wypełnienie" @@ -2548,8 +2448,7 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Website" msgstr "Strona Internetowa" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20 msgctxt "@action:button" msgid "Installed" msgstr "Zainstalowane" @@ -2564,20 +2463,17 @@ msgctxt "@label:The string between and is the highlighted link" msgid "Buy material spools" msgstr "Kup materiał na szpulach" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34 msgctxt "@action:button" msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35 msgctxt "@action:button" msgid "Updating" msgstr "Aktualizowanie" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36 msgctxt "@action:button" msgid "Updated" msgstr "Zaktualizowano" @@ -2587,8 +2483,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Premium" msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Go to Web Marketplace" msgstr "" @@ -2613,9 +2508,7 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:475 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:475 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" msgstr "Materiał" @@ -2660,9 +2553,7 @@ msgctxt "@button" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:178 msgctxt "@button" msgid "Next" @@ -2728,8 +2619,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Last updated" msgstr "Ostatnia aktualizacja" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "Marka" @@ -2859,9 +2749,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" @@ -2877,20 +2765,17 @@ msgctxt "@label" msgid "If your printer is not listed, read the network printing troubleshooting guide" msgstr "Jeżeli twojej drukarki nie ma na liście, przeczytaj poradnik o problemach z drukowaniem przez sieć" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263 msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Rodzaj" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "Wersja oprogramowania" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -2920,8 +2805,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "Nieprawidłowy adres IP" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "Proszę podać poprawny adres IP." @@ -2931,8 +2815,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "Adres drukarki" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "Wprowadź adres IP drukarki." @@ -2984,8 +2867,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Override will use the specified settings with the existing printer configuration. This may result in a failed print." msgstr "Nadpisanie spowoduje użycie określonych ustawień w istniejącej konfiguracji drukarki. Może to spowodować niepowodzenie druku." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184 msgctxt "@label" msgid "Glass" @@ -3006,8 +2888,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Resume" msgstr "Ponów" @@ -3022,9 +2903,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Resuming..." msgstr "Przywracanie..." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Pause" msgstr "Wstrzymaj" @@ -3064,8 +2943,7 @@ msgctxt "@label %1 is the name of a print job." msgid "Are you sure you want to abort %1?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz anulować %1?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336 msgctxt "@window:title" msgid "Abort print" msgstr "Anuluj wydruk" @@ -3075,9 +2953,7 @@ msgctxt "@label link to Connect and Cloud interfaces" msgid "Manage printer" msgstr "Zarządzaj drukarkami" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250 msgctxt "@info" msgid "Please update your printer's firmware to manage the queue remotely." msgstr "Zaktualizuj oprogramowanie drukarki, aby zdalnie zarządzać kolejką." @@ -3107,8 +2983,7 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Idle" msgstr "Zajęta" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86 msgctxt "@label:status" msgid "Preparing..." @@ -3149,14 +3024,12 @@ msgctxt "@label" msgid "First available" msgstr "Pierwsza dostępna" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90 msgctxt "@label:status" msgid "Aborted" msgstr "Anulowano" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82 msgctxt "@label:status" msgid "Finished" msgstr "Zakończono" @@ -3241,8 +3114,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign in" msgstr "Zaloguj" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 msgctxt "@label" msgid "Sign in to the Ultimaker platform" msgstr "" @@ -3590,8 +3462,7 @@ msgctxt "@action:inmenu menubar:help" msgid "Show Configuration Folder" msgstr "Pokaż folder konfiguracji" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:476 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:558 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:476 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:558 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." msgstr "Skonfiguruj widoczność ustawień ..." @@ -3606,8 +3477,7 @@ msgctxt "@label" msgid "This package will be installed after restarting." msgstr "Ten pakiet zostanie zainstalowany po ponownym uruchomieniu." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17 msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "Ogólny" @@ -3617,14 +3487,12 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:473 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:473 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 msgctxt "@title:tab" msgid "Printers" msgstr "Drukarki" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:477 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:477 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "Profile" @@ -3634,14 +3502,12 @@ msgctxt "@title:window %1 is the application name" msgid "Closing %1" msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607 msgctxt "@label %1 is the application name" msgid "Are you sure you want to exit %1?" msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Otwórz plik(i)" @@ -3795,8 +3661,7 @@ msgctxt "@Label" msgid "Static type checker for Python" msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 msgctxt "@Label" msgid "Root Certificates for validating SSL trustworthiness" msgstr "" @@ -3889,8 +3754,7 @@ msgctxt "@title:column" msgid "Current changes" msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:737 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:737 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "Zawsze pytaj o to" @@ -3967,8 +3831,7 @@ msgctxt "@text Print job name" msgid "Untitled" msgstr "Bez tytułu" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&File" msgstr "&Plik" @@ -3978,14 +3841,12 @@ msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&Edit" msgstr "&Edytuj" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&View" msgstr "&Widok" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&Settings" msgstr "Opcje" @@ -4449,7 +4310,7 @@ msgstr "Jakiego rodzaju kamery należy użyć do renderowania?" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:506 msgctxt "@window:text" msgid "Camera rendering:" -msgstr "Renderowanie z kamery: " +msgstr "Renderowanie z kamery:" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:513 msgid "Perspective" @@ -4554,8 +4415,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "Kiedy dokonasz zmian w profilu i przełączysz się na inny, zostanie wyświetlone okno z pytaniem, czy chcesz zachować twoje zmiany, czy nie. Możesz też wybrać domyślne zachowanie, żeby to okno już nigdy nie było pokazywane." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:718 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:718 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "Profile" @@ -4640,15 +4500,12 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" msgstr "" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "Aktywuj" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" @@ -4663,14 +4520,12 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Duplikuj" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "Importuj" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 msgctxt "@action:button" msgid "Export" msgstr "Eksportuj" @@ -4685,20 +4540,17 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "Drukarka" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "Potwierdź Usunięcie" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:316 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:316 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %1? Nie można tego cofnąć!" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:330 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:330 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Importuj Materiał" @@ -4713,8 +4565,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag !" msgid "Successfully imported material %1" msgstr "Udało się zaimportować materiał %1" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:361 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:369 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:361 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:369 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Eksportuj Materiał" @@ -4819,8 +4670,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "Informacje dotyczące przyczepności" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "Ustawienia druku" @@ -4875,8 +4725,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "Aktualizuj profil z bieżącymi ustawieniami" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "Odrzuć bieżące zmiany" @@ -4951,14 +4800,12 @@ msgctxt "@tooltip of temperature input" msgid "The temperature to pre-heat the hotend to." msgstr "Temperatura do wstępnego podgrzewania głowicy." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332 msgctxt "@button Cancel pre-heating" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335 msgctxt "@button" msgid "Pre-heat" msgstr "Podgrzewanie wstępne" @@ -5424,8 +5271,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Could not connect to device." msgstr "Nie można połączyć się z urządzeniem." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 msgctxt "@label" msgid "Can't connect to your Ultimaker printer?" msgstr "" diff --git a/resources/i18n/pt_BR/cura.po b/resources/i18n/pt_BR/cura.po index eb21e71f9a..a5a2678ea1 100644 --- a/resources/i18n/pt_BR/cura.po +++ b/resources/i18n/pt_BR/cura.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-18 02:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-07 08:07+0200\n" "Last-Translator: Cláudio Sampaio \n" "Language-Team: Cláudio Sampaio \n" "Language: pt_BR\n" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "Binário glTF" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:27 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "glTF Embedded JSON" -msgstr "JSON Embutido glTF" +msgstr "glTF Embutido JSON" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:36 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -2130,22 +2130,22 @@ msgstr "Ajustes da Cabeça de Impressão" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:201 msgctxt "@label" msgid "X min" -msgstr "X mín." +msgstr "X mín" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 msgctxt "@label" msgid "Y min" -msgstr "Y mín." +msgstr "Y mín" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:241 msgctxt "@label" msgid "X max" -msgstr "X máx." +msgstr "X máx" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:261 msgctxt "@label" msgid "Y max" -msgstr "Y máx." +msgstr "Y máx" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:279 msgctxt "@label" diff --git a/resources/i18n/ru_RU/cura.po b/resources/i18n/ru_RU/cura.po index 6206991680..31faaceb24 100644 --- a/resources/i18n/ru_RU/cura.po +++ b/resources/i18n/ru_RU/cura.po @@ -1,20 +1,20 @@ # Cura # Copyright (C) 2021 Ultimaker B.V. # This file is distributed under the same license as the Cura package. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-07 08:08+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge \n" "Language-Team: Russian , Ruslan Popov , Russian \n" "Language: ru_RU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/API/Account.py:182 @@ -22,27 +22,22 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "Вход не выполнен" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24 msgctxt "@info:status" msgid "Finding new location for objects" msgstr "Поиск места для новых объектов" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28 msgctxt "@info:title" msgid "Finding Location" msgstr "Поиск места" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:76 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:76 msgctxt "@info:status" msgid "Unable to find a location within the build volume for all objects" msgstr "Невозможно разместить все объекты внутри печатаемого объёма" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42 msgctxt "@info:title" msgid "Can't Find Location" msgstr "Не могу найти место" @@ -52,10 +47,7 @@ msgctxt "@info:backup_failed" msgid "Could not create archive from user data directory: {}" msgstr "Не удалось создать архив из каталога с данными пользователя: {}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:159 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:159 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126 msgctxt "@info:title" msgid "Backup" msgstr "Резервное копирование" @@ -276,9 +268,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "Только один G-code файла может быть загружен в момент времени. Пропускаю импортирование {0}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1803 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:191 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:249 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1803 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:191 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:249 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:177 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" @@ -290,21 +280,14 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "Невозможно открыть любой другой файл, если G-code файл уже загружен. Пропускаю импортирование {0}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1815 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:158 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:161 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1815 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:158 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:161 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1613 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1613 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171 msgctxt "@label" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -330,45 +313,37 @@ msgctxt "@label {0} is the name of a printer that's about to be deleted." msgid "Are you sure you wish to remove {0}? This cannot be undone!" msgstr "Действительно удалить {0}? Это действие невозможно будет отменить!" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 msgctxt "@label" msgid "Default" msgstr "Default" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 msgctxt "@label" msgid "Visual" msgstr "Визуальный" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 msgctxt "@text" msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." msgstr "Визуальный профиль предназначен для печати визуальных прототипов и моделей, для которых требуется высокое качество поверхности и внешнего вида." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 msgctxt "@label" msgid "Engineering" msgstr "Engineering" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 msgctxt "@text" msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." msgstr "Инженерный профиль предназначен для печати функциональных прототипов и готовых деталей, для которых требуется высокая точность и малые допуски." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 msgctxt "@label" msgid "Draft" msgstr "Черновой" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 msgctxt "@text" msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." msgstr "Черновой профиль предназначен для печати начальных прототипов и проверки концепции, где приоритетом является скорость печати." @@ -378,8 +353,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Custom Material" msgstr "Собственный материал" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:230 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:225 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:230 msgctxt "@label" msgid "Custom" msgstr "Своё" @@ -445,21 +419,18 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "Нет связи с сервером учетных записей Ultimaker." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "Файл уже существует" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:206 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:206 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag !" msgid "The file {0} already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Файл {0} уже существует. Вы уверены, что желаете перезаписать его?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:457 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:460 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:457 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:460 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "Неправильный URL-адрес файла:" @@ -511,8 +482,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" msgid "Failed to import profile from {0}:" msgstr "Не удалось импортировать профиль из {0}:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:244 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:254 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:244 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:254 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" msgid "This profile {0} contains incorrect data, could not import it." @@ -584,8 +554,7 @@ msgctxt "@info:No intent profile selected" msgid "Default" msgstr "Default" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:216 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Сопло" @@ -605,30 +574,20 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "Экструдер (-ы) отключен (-ы)" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:272 msgctxt "@action:button" msgid "Finish" msgstr "Завершить" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:293 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:293 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -699,30 +658,23 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "Другое" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:37 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:37 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:61 msgctxt "@text:window" msgid "The release notes could not be opened." msgstr "Невозможно открыть примечания к версии." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:259 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "Следующий" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:268 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:55 msgctxt "@action:button" msgid "Skip" msgstr "Пропустить" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:60 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -744,8 +696,7 @@ msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags or !" msgid "Project file {0} is suddenly inaccessible: {1}." msgstr "Файл проекта {0} внезапно стал недоступен: {1}.." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:641 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:649 msgctxt "@info:title" msgid "Can't Open Project File" msgstr "Невозможно открыть файл проекта" @@ -772,8 +723,7 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "Своя" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "Файл 3MF" @@ -783,8 +733,7 @@ msgctxt "@error:zip" msgid "3MF Writer plug-in is corrupt." msgstr "Подключаемый модуль для записи 3MF поврежден." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92 msgctxt "@error:zip" msgid "No permission to write the workspace here." msgstr "Права на запись рабочей среды отсутствуют." @@ -849,8 +798,7 @@ msgctxt "@error:file_size" msgid "The backup exceeds the maximum file size." msgstr "Размер файла резервной копии превышает максимально допустимый." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 msgctxt "@info:backup_status" msgid "There was an error trying to restore your backup." msgstr "При попытке восстановления данных из резервной копии возникла ошибка." @@ -885,12 +833,8 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Unable to slice with the current material as it is incompatible with the selected machine or configuration." msgstr "Невозможно нарезать модель, используя текущий материал, так как он несовместим с выбранной машиной или конфигурацией." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:454 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:465 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:476 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:454 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:465 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:476 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489 msgctxt "@info:title" msgid "Unable to slice" msgstr "Невозможно нарезать" @@ -931,8 +875,7 @@ msgstr "" "- назначены активированному экструдеру\n" "- не заданы как объекты-модификаторы" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 msgctxt "@info:status" msgid "Processing Layers" msgstr "Обработка слоёв" @@ -942,8 +885,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Information" msgstr "Информация" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Профиль Cura" @@ -957,8 +899,7 @@ msgstr "Не могу получить информацию об обновле #, python-brace-format msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." -msgstr "Для {machine_name} доступны новые функции или исправления! Если у вас не установлена самая последняя версия прошивки принтера, рекомендуем обновить ее" -" до версии {latest_version}." +msgstr "Для {machine_name} доступны новые функции или исправления! Если у вас не установлена самая последняя версия прошивки принтера, рекомендуем обновить ее до версии {latest_version}." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 #, python-format @@ -976,8 +917,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "Обновить прошивку" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Compressed G-code File" msgstr "Сжатый файл с G-кодом" @@ -987,9 +927,7 @@ msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeGzWriter does not support text mode." msgstr "Средство записи G-кода с расширением GZ (GCodeGzWriter) не поддерживает текстовый режим." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "Файл G-code" @@ -999,8 +937,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Parsing G-code" msgstr "Обработка G-code" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503 msgctxt "@info:title" msgid "G-code Details" msgstr "Параметры G-code" @@ -1020,8 +957,7 @@ msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "Средство записи G-кода (GCodeWriter) не поддерживает нетекстовый режим." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "Подготовьте G-код перед экспортом." @@ -1126,8 +1062,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Save to Removable Drive {0}" msgstr "Сохранить на внешний носитель {0}" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118 msgctxt "@info:status" msgid "There are no file formats available to write with!" msgstr "Ни один из форматов файлов не доступен для записи!" @@ -1143,8 +1078,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Saving" msgstr "Сохранение" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags or !" msgid "Could not save to {0}: {1}" @@ -1156,8 +1090,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the tag {device}!" msgid "Could not find a file name when trying to write to {device}." msgstr "Не могу найти имя файла при записи в {device}." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" @@ -1227,8 +1160,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "No layers to show" msgstr "Нет слоев для отображения" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 msgctxt "@info:option_text" msgid "Do not show this message again" msgstr "Больше не показывать это сообщение" @@ -1278,8 +1210,7 @@ msgctxt "@info:generic" msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?" msgstr "Хотите синхронизировать пакеты материалов и программного обеспечения со своей учетной записью?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93 msgctxt "@info:title" msgid "Changes detected from your Ultimaker account" msgstr "В вашей учетной записи Ultimaker обнаружены изменения" @@ -1299,8 +1230,7 @@ msgctxt "@button" msgid "Decline" msgstr "Отклонить" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56 msgctxt "@button" msgid "Agree" msgstr "Принимаю" @@ -1355,16 +1285,12 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange" msgstr "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ultimaker Format Package" msgstr "Пакет формата Ultimaker" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159 msgctxt "@info:error" msgid "Can't write to UFP file:" @@ -1455,8 +1381,7 @@ msgstr[0] "Это принтер не подключен Digital Factory:" msgstr[1] "Эти принтеры не подключены Digital Factory:" msgstr[2] "Эти принтеры не подключены Digital Factory:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:331 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:421 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:331 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:421 msgctxt "info:name" msgid "Ultimaker Digital Factory" msgstr "Ultimaker Digital Factory" @@ -1718,14 +1643,12 @@ msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "Создать новый" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70 msgctxt "@action:title" msgid "Summary - Cura Project" msgstr "Сводка - Проект Cura" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94 msgctxt "@action:label" msgid "Printer settings" msgstr "Параметры принтера" @@ -1735,20 +1658,17 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the machine be resolved?" msgstr "Как следует решать конфликт в принтере?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103 msgctxt "@action:label" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 msgctxt "@action:label" msgid "Printer Group" msgstr "Группа принтеров" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "Параметры профиля" @@ -1758,28 +1678,23 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "Как следует решать конфликт в профиле?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:243 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "Название" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260 msgctxt "@action:label" msgid "Intent" msgstr "Intent" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "Вне профиля" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" @@ -1935,9 +1850,7 @@ msgctxt "@description" msgid "Backup and synchronize your Cura settings." msgstr "Резервное копирование и синхронизация ваших параметров Cura." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:199 msgctxt "@button" msgid "Sign in" @@ -2088,8 +2001,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Linear" msgstr "Линейный" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Translucency" msgstr "Светопроходимость" @@ -2114,9 +2026,7 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "Сглаживание" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 msgctxt "@action:button" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -2136,18 +2046,10 @@ msgctxt "@label" msgid "Nozzle size" msgstr "Диаметр сопла" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283 msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "мм" @@ -2355,8 +2257,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Settings to Customize for this model" msgstr "Выберите параметр для изменения этой модели" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Filter..." msgstr "Фильтр..." @@ -2399,8 +2300,7 @@ msgstr[0] "Активны следующие скрипты:" msgstr[1] "Активны следующие скрипты:" msgstr[2] "Активны следующие скрипты:" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49 msgctxt "@label" msgid "Color scheme" msgstr "Цветовая схема" @@ -2455,8 +2355,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Shell" msgstr "Ограждение" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65 msgctxt "@label" msgid "Infill" msgstr "Заполнение" @@ -2489,12 +2388,12 @@ msgstr "Внутренняя стенка" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:419 msgctxt "@label" msgid "min" -msgstr "мин." +msgstr "мин" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:488 msgctxt "@label" msgid "max" -msgstr "макс." +msgstr "макс" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:17 msgctxt "@title:window" @@ -2566,8 +2465,7 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Website" msgstr "Веб-сайт" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20 msgctxt "@action:button" msgid "Installed" msgstr "Установлено" @@ -2582,20 +2480,17 @@ msgctxt "@label:The string between and is the highlighted link" msgid "Buy material spools" msgstr "Приобретение катушек с материалом" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34 msgctxt "@action:button" msgid "Update" msgstr "Обновить" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35 msgctxt "@action:button" msgid "Updating" msgstr "Обновление" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36 msgctxt "@action:button" msgid "Updated" msgstr "Обновлено" @@ -2605,8 +2500,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Premium" msgstr "Премиум" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Go to Web Marketplace" msgstr "Перейти в интернет-магазин" @@ -2631,9 +2525,7 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Plugins" msgstr "Плагины" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:475 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:475 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" msgstr "Материалы" @@ -2678,9 +2570,7 @@ msgctxt "@button" msgid "Dismiss" msgstr "Отклонить" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:178 msgctxt "@button" msgid "Next" @@ -2746,8 +2636,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Last updated" msgstr "Последнее обновление" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "Брэнд" @@ -2877,9 +2766,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Edit" msgstr "Правка" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" @@ -2895,20 +2782,17 @@ msgctxt "@label" msgid "If your printer is not listed, read the network printing troubleshooting guide" msgstr "Если ваш принтер отсутствует в списке, обратитесь к руководству по решению проблем с сетевой печатью" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263 msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "Версия прошивки" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "Адрес" @@ -2938,8 +2822,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "Недействительный IP-адрес" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "Введите действительный IP-адрес." @@ -2949,8 +2832,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "Адрес принтера" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "Введите IP-адрес принтера в сети." @@ -3003,8 +2885,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Override will use the specified settings with the existing printer configuration. This may result in a failed print." msgstr "При переопределении к имеющейся конфигурации принтера будут применены указанные настройки. Это может привести к ошибке печати." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184 msgctxt "@label" msgid "Glass" @@ -3025,8 +2906,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Resume" msgstr "Продолжить" @@ -3041,9 +2921,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Resuming..." msgstr "Возобновляется..." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Pause" msgstr "Пауза" @@ -3083,8 +2961,7 @@ msgctxt "@label %1 is the name of a print job." msgid "Are you sure you want to abort %1?" msgstr "Вы уверены, что хотите прервать %1?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336 msgctxt "@window:title" msgid "Abort print" msgstr "Прервать печать" @@ -3094,9 +2971,7 @@ msgctxt "@label link to Connect and Cloud interfaces" msgid "Manage printer" msgstr "Управление принтером" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250 msgctxt "@info" msgid "Please update your printer's firmware to manage the queue remotely." msgstr "Для удаленного управления очередью необходимо обновить программное обеспечение принтера." @@ -3126,8 +3001,7 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Idle" msgstr "Простой" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86 msgctxt "@label:status" msgid "Preparing..." @@ -3168,14 +3042,12 @@ msgctxt "@label" msgid "First available" msgstr "Первое доступное" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90 msgctxt "@label:status" msgid "Aborted" msgstr "Прервано" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82 msgctxt "@label:status" msgid "Finished" msgstr "Завершено" @@ -3260,8 +3132,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign in" msgstr "Войти" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 msgctxt "@label" msgid "Sign in to the Ultimaker platform" msgstr "Войдите на платформу Ultimaker" @@ -3612,8 +3483,7 @@ msgctxt "@action:inmenu menubar:help" msgid "Show Configuration Folder" msgstr "Показать конфигурационный каталог" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:476 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:558 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:476 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:558 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." msgstr "Видимость параметров..." @@ -3628,8 +3498,7 @@ msgctxt "@label" msgid "This package will be installed after restarting." msgstr "Этот пакет будет установлен после перезапуска." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17 msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "Общее" @@ -3639,14 +3508,12 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "Параметры" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:473 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:473 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 msgctxt "@title:tab" msgid "Printers" msgstr "Принтеры" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:477 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:477 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "Профили" @@ -3656,14 +3523,12 @@ msgctxt "@title:window %1 is the application name" msgid "Closing %1" msgstr "Закрытие %1" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:595 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:607 msgctxt "@label %1 is the application name" msgid "Are you sure you want to exit %1?" msgstr "Вы уверены, что хотите выйти из %1?" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:645 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Открыть файл(ы)" @@ -3817,8 +3682,7 @@ msgctxt "@Label" msgid "Static type checker for Python" msgstr "Средство проверки статического типа для Python" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 msgctxt "@Label" msgid "Root Certificates for validating SSL trustworthiness" msgstr "Корневые сертификаты для проверки надежности SSL" @@ -3914,8 +3778,7 @@ msgctxt "@title:column" msgid "Current changes" msgstr "Текущие изменения" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:737 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:737 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "Всегда спрашивать меня" @@ -3993,8 +3856,7 @@ msgctxt "@text Print job name" msgid "Untitled" msgstr "Без имени" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&File" msgstr "Файл" @@ -4004,14 +3866,12 @@ msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&Edit" msgstr "Правка" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&View" msgstr "Вид" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" msgid "&Settings" msgstr "&Параметры" @@ -4583,8 +4443,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "При внесении изменений в профиль и переключении на другой, будет показан диалог, запрашивающий ваше решение о сохранении ваших изменений, или вы можете указать стандартное поведение и не показывать такой диалог." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:718 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:718 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "Профили" @@ -4669,15 +4528,12 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Get notifications for plugin updates" msgstr "Получать уведомления об обновлениях плагинов" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "Активировать" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Переименовать" @@ -4692,14 +4548,12 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Дублировать" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 msgctxt "@action:button" msgid "Export" msgstr "Экспорт" @@ -4714,20 +4568,17 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "Принтер" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "Подтвердите удаление" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:316 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:316 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "Вы уверены, что желаете удалить %1? Это нельзя будет отменить!" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:330 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:330 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Импортировать материал" @@ -4742,8 +4593,7 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag !" msgid "Successfully imported material %1" msgstr "Успешно импортированный материал %1" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:361 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:369 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:361 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:369 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Экспортировать материал" @@ -4848,8 +4698,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "Информация об адгезии" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "Параметры печати" @@ -4904,8 +4753,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "Обновить профиль текущими параметрами" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "Сбросить текущие параметры" @@ -4980,14 +4828,12 @@ msgctxt "@tooltip of temperature input" msgid "The temperature to pre-heat the hotend to." msgstr "Температура предварительного нагрева сопла." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332 msgctxt "@button Cancel pre-heating" msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335 msgctxt "@button" msgid "Pre-heat" msgstr "Преднагрев" @@ -5454,8 +5300,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Could not connect to device." msgstr "Не удалось подключиться к устройству." -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 -#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 msgctxt "@label" msgid "Can't connect to your Ultimaker printer?" msgstr "Не удается подключиться к принтеру Ultimaker?" @@ -8015,7 +7860,8 @@ msgstr "Просмотр в рентгене" #~ " - Thomas Karl Pietrowski" #~ msgstr "" #~ "Уважаемый клиент!\n" -#~ "В данный момент этот плагин запущен в операционной системе, отличной от Windows. Плагин функционирует исключительно под управлением ОС Windows с установленным ПО SolidWorks, для которого имеется подходящая лицензия. Установите данный плагин на принтер под управлением Windows с установленным ПО SolidWorks.\n" +#~ "В данный момент этот плагин запущен в операционной системе, отличной от Windows. Плагин функционирует исключительно под управлением ОС Windows с установленным ПО SolidWorks, для которого имеется подходящая лицензия. Установите данный плагин на принтер под управлением Windows с установленным ПО " +#~ "SolidWorks.\n" #~ "\n" #~ "С наилучшими пожеланиями,\n" #~ " - Томас Карл Петровски (Thomas Karl Pietrowski)"