From e81eb87d252ee9ff2c1079ba7afda485bc6254ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ghostkeeper Date: Wed, 26 Jul 2017 10:19:36 +0200 Subject: [PATCH] Consistency fixes Mostly grammar. --- resources/i18n/pl/cura.po | 68 ++++++++++++------------ resources/i18n/pl/fdmprinter.def.json.po | 2 +- 2 files changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/resources/i18n/pl/cura.po b/resources/i18n/pl/cura.po index ad615743a9..87a20c20e5 100644 --- a/resources/i18n/pl/cura.po +++ b/resources/i18n/pl/cura.po @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Widok rentgenowski" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/XRayView/__init__.py:15 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Provides the X-Ray view." -msgstr "Zapewnia widok rentgenowski " +msgstr "Zapewnia widok rentgenowski." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/XRayView/__init__.py:19 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Czytnik X3D" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3DReader/__init__.py:14 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Provides support for reading X3D files." -msgstr "Zapewnia obsługę czytania plików X3D" +msgstr "Zapewnia obsługę czytania plików X3D." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3DReader/__init__.py:20 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -73,12 +73,12 @@ msgstr "GCode Autor" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:15 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Writes GCode to a file." -msgstr "Zapisuje kod GCode do pliku" +msgstr "Zapisuje kod GCode do pliku." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:22 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "GCode File" -msgstr "Plik GCode " +msgstr "Plik GCode" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Doodle3D-cura-plugin/__init__.py:13 msgctxt "@label" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Drukuj z Doodle3D" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Doodle3D-cura-plugin/PrinterConnection.py:38 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Print with " -msgstr "Drukuj z" +msgstr "Drukuj z " #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Doodle3D-cura-plugin/Doodle3D.py:49 msgctxt "@title:menu" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Zapisuje do pliku X3G" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/__init__.py:22 msgctxt "X3G Writer File Description" msgid "X3G File" -msgstr "Plik X3G " +msgstr "Plik X3G" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:23 msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Różne materiały (Cura: {0}, Drukarka: {1}) wybrane do dzyszy {2}" #, python-brace-format msgctxt "@label" msgid "Print core {0} is not properly calibrated. XY calibration needs to be performed on the printer." -msgstr "Print core {0} nie jest poprawnie skalibrowany. Na drukarce powinna zostać przeprowadzona Kalibracja XY" +msgstr "Print core {0} nie jest poprawnie skalibrowany. Na drukarce powinna zostać przeprowadzona Kalibracja XY." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/NetworkPrinterOutputDevice.py:697 msgctxt "@label" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Zapewnia obsługę importowania profili z plików g-code." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:21 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" -msgstr "Pliki G-code " +msgstr "Pliki G-code" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/LayerView/__init__.py:13 msgctxt "@label" @@ -665,17 +665,17 @@ msgstr "Obraz JPEG" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:29 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "PNG Image" -msgstr "Obraz PNG " +msgstr "Obraz PNG" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:33 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "BMP Image" -msgstr "Obraz BMP " +msgstr "Obraz BMP" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:37 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "GIF Image" -msgstr "Obraz GIF " +msgstr "Obraz GIF" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:272 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:105 @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Zapewnia obsługę czytania plików 3MF." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:44 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" -msgstr "Plik 3MF " +msgstr "Plik 3MF" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:119 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1047 @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Czytnik G-code" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:15 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Allows loading and displaying G-code files." -msgstr "Umożliwia ładowanie i wyświetlanie plików G-code" +msgstr "Umożliwia ładowanie i wyświetlanie plików G-code." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:25 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Plik G-code" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/GCodeReader.py:254 msgctxt "@info:status" msgid "Parsing G-code" -msgstr "Analizowanie G-code" +msgstr "Analizowanie G-code" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/GCodeReader.py:365 msgctxt "@info:generic" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Zapewnia obsługę pisania plików 3MF." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:31 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF file" -msgstr "Plik 3MF " +msgstr "Plik 3MF" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:39 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Ładowanie interfejsu ..." #, python-format msgctxt "@info" msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" -msgstr "%(szerokość).1f x %(głębokość).1f x %(wysokość).1f mm" +msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1263 #, python-brace-format @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Średnica filamentu" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.qml:540 msgctxt "@label" msgid "Nozzle size" -msgstr "Rozmiar dyszy:" +msgstr "Rozmiar dyszy" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.qml:417 msgctxt "@label" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Końcowy Gcode ekstrudera" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Doodle3D-cura-plugin/SettingsWindow.qml:20 msgctxt "@title:window" msgid "Doodle3D Settings" -msgstr "Ustawienia Doodle3D " +msgstr "Ustawienia Doodle3D" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Doodle3D-cura-plugin/SettingsWindow.qml:53 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WorkspaceSummaryDialog.qml:262 @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "Aktualizacja oprogramowania układowego" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/FirmwareUpdateWindow.qml:40 msgctxt "@label" msgid "Firmware update completed." -msgstr "Aktualizacja oprogramowania zakończona" +msgstr "Aktualizacja oprogramowania zakończona." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/FirmwareUpdateWindow.qml:45 msgctxt "@label" @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "Wysokość podstawy od stołu w milimetrach." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:61 msgctxt "@action:label" msgid "Base (mm)" -msgstr "Baza(mm)" +msgstr "Baza (mm)" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:79 msgctxt "@info:tooltip" @@ -1541,12 +1541,12 @@ msgstr "Szerokość w milimetrach na stole." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:84 msgctxt "@action:label" msgid "Width (mm)" -msgstr "Szerokość(mm)" +msgstr "Szerokość (mm)" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:103 msgctxt "@info:tooltip" msgid "The depth in millimeters on the build plate" -msgstr "Głębokość w milimetrach na stole " +msgstr "Głębokość w milimetrach na stole" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:108 msgctxt "@action:label" @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "Rozpocznij sprawdzanie drukarki" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.qml:80 msgctxt "@label" msgid "Connection: " -msgstr "Połączenie:" +msgstr "Połączenie: " #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.qml:89 msgctxt "@info:status" @@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr "Krańcówka min. Z: " #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.qml:163 msgctxt "@label" msgid "Nozzle temperature check: " -msgstr "Sprawdzanie temperatury dyszy:" +msgstr "Sprawdzanie temperatury dyszy: " #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.qml:187 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.qml:248 @@ -2325,7 +2325,7 @@ msgstr "Domyślne zachowanie podczas otwierania pliku projektu" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:491 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior when opening a project file: " -msgstr "Domyślne zachowanie podczas otwierania pliku projektu:" +msgstr "Domyślne zachowanie podczas otwierania pliku projektu: " #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:504 msgctxt "@option:openProject" @@ -2622,12 +2622,12 @@ msgstr "Wypełnienie" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/JobSpecs.qml:183 msgctxt "@tooltip" msgid "Support Infill" -msgstr "Wypełnienie podpór " +msgstr "Wypełnienie podpór" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/JobSpecs.qml:184 msgctxt "@tooltip" msgid "Support Interface" -msgstr "Łączenie podpory " +msgstr "Łączenie podpory" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/JobSpecs.qml:185 msgctxt "@tooltip" @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "Struktura aplikacji" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:120 msgctxt "@label" msgid "GCode generator" -msgstr "Generator GCode " +msgstr "Generator GCode" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:121 msgctxt "@label" @@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr "Język programowania" #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "GUI framework" -msgstr "Framework GUI " +msgstr "Framework GUI" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:125 #, fuzzy @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgstr "Format wymiany danych" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:128 msgctxt "@label" msgid "Support library for scientific computing " -msgstr "Wsparcie biblioteki dla obliczeń naukowych" +msgstr "Wsparcie biblioteki dla obliczeń naukowych " #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:129 msgctxt "@label" @@ -3048,17 +3048,17 @@ msgstr "Konfiguruj Cura..." #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:109 msgctxt "@action:inmenu menubar:printer" msgid "&Add Printer..." -msgstr "&Dodaj drukarkę ..." +msgstr "&Dodaj drukarkę..." #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:115 msgctxt "@action:inmenu menubar:printer" msgid "Manage Pr&inters..." -msgstr "Zarządzaj drukarkami ..." +msgstr "Zarządzaj drukarkami..." #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:122 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Manage Materials..." -msgstr "Zarządzaj materiałami ..." +msgstr "Zarządzaj materiałami..." #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:130 msgctxt "@action:inmenu menubar:profile" @@ -3184,7 +3184,7 @@ msgstr "Zresetuj wszystkie przekształcenia modelu" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:323 msgctxt "@action:inmenu menubar:file" msgid "&Open File(s)..." -msgstr "&Otwórz plik(i) ..." +msgstr "&Otwórz plik(i)..." #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:331 msgctxt "@action:inmenu menubar:file" diff --git a/resources/i18n/pl/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/pl/fdmprinter.def.json.po index 34f73738b2..4b08303dd3 100644 --- a/resources/i18n/pl/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/pl/fdmprinter.def.json.po @@ -1771,7 +1771,7 @@ msgstr "Początk. G-code" msgctxt "machine_use_extruder_offset_to_offset_coords description" msgid "Apply the extruder offset to the coordinate system." -msgstr "Zastosuj przesunięcie głowicy względem ." +msgstr "Zastosuj przesunięcie głowicy względem." msgctxt "machine_use_extruder_offset_to_offset_coords label" msgid "Offset With Extruder"