From 317effd8f3ff00f849b21ac93778446b3fc7b643 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ghostkeeper Date: Fri, 1 Dec 2017 15:24:09 +0100 Subject: [PATCH 1/2] Uncomment translations for Layer View The layer view was renamed back from Simulation View to layer view after the string freeze. Contributes to issue CURA-4601. --- resources/i18n/de_DE/cura.po | 24 ++++++++++++------------ resources/i18n/es_ES/cura.po | 24 ++++++++++++------------ resources/i18n/fr_FR/cura.po | 24 ++++++++++++------------ resources/i18n/it_IT/cura.po | 24 ++++++++++++------------ resources/i18n/ja_JP/cura.po | 18 +++++++++--------- resources/i18n/ko_KR/cura.po | 18 +++++++++--------- resources/i18n/nl_NL/cura.po | 24 ++++++++++++------------ resources/i18n/pl_PL/cura.po | 24 ++++++++++++------------ resources/i18n/pt_BR/cura.po | 24 ++++++++++++------------ resources/i18n/ru_RU/cura.po | 24 ++++++++++++------------ resources/i18n/tr_TR/cura.po | 24 ++++++++++++------------ resources/i18n/zh_CN/cura.po | 24 ++++++++++++------------ resources/i18n/zh_TW/cura.po | 12 ++++++------ 13 files changed, 144 insertions(+), 144 deletions(-) diff --git a/resources/i18n/de_DE/cura.po b/resources/i18n/de_DE/cura.po index da42c9a4d8..211e75c2bc 100644 --- a/resources/i18n/de_DE/cura.po +++ b/resources/i18n/de_DE/cura.po @@ -4433,13 +4433,13 @@ msgstr "Cura-Profil-Reader" #~ msgid "To ensure that your {machine_name} is equipped with the latest features it is recommended to update the firmware regularly. This can be done on the {machine_name} (when connected to the network) or via USB." #~ msgstr "Um sicherzustellen, dass Ihr {machine_name} mit den neuesten Funktionen ausgestattet ist, wird empfohlen, die Firmware regelmäßig zu aktualisieren Dies kann auf dem {machine_name} (bei Anschluss an ein Netzwerk) oder über USB erfolgen." -#~ msgctxt "@item:inlistbox" -#~ msgid "Layer view" -#~ msgstr "Schichtenansicht" +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Layer view" +msgstr "Schichtenansicht" -#~ msgctxt "@info:title" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Schichtenansicht" +msgctxt "@info:title" +msgid "Layer View" +msgstr "Schichtenansicht" #~ msgctxt "@menuitem" #~ msgid "Browse plugins" @@ -4541,9 +4541,9 @@ msgstr "Cura-Profil-Reader" #~ msgid "Provides the Layer view." #~ msgstr "Bietet eine Schichtenansicht." -#~ msgctxt "name" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Schichtenansicht" +msgctxt "name" +msgid "Layer View" +msgstr "Schichtenansicht" #~ msgctxt "@item:inlistbox" #~ msgid "X-Ray" @@ -4864,9 +4864,9 @@ msgstr "Cura-Profil-Reader" #~ msgid "Provides support for importing profiles from g-code files." #~ msgstr "Ermöglicht das Importieren von Profilen aus G-Code-Dateien." -#~ msgctxt "@label" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Schichtenansicht" +msgctxt "@label" +msgid "Layer View" +msgstr "Schichtenansicht" #~ msgctxt "@info:whatsthis" #~ msgid "Provides the Layer view." diff --git a/resources/i18n/es_ES/cura.po b/resources/i18n/es_ES/cura.po index 7b4a343be4..3a35477fc9 100644 --- a/resources/i18n/es_ES/cura.po +++ b/resources/i18n/es_ES/cura.po @@ -4433,13 +4433,13 @@ msgstr "Lector de perfiles de Cura" #~ msgid "To ensure that your {machine_name} is equipped with the latest features it is recommended to update the firmware regularly. This can be done on the {machine_name} (when connected to the network) or via USB." #~ msgstr "Para garantizar que su {machine_name} disponga de las prestaciones más recientes, se recomienda actualizar el firmware con regularidad. Esto se puede hacer en la {machine_name} (cuando esté conectada a la red) o vía USB." -#~ msgctxt "@item:inlistbox" -#~ msgid "Layer view" -#~ msgstr "Vista de capas" +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Layer view" +msgstr "Vista de capas" -#~ msgctxt "@info:title" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Vista de capas" +msgctxt "@info:title" +msgid "Layer View" +msgstr "Vista de capas" #~ msgctxt "@menuitem" #~ msgid "Browse plugins" @@ -4541,9 +4541,9 @@ msgstr "Lector de perfiles de Cura" #~ msgid "Provides the Layer view." #~ msgstr "Proporciona la vista de capas." -#~ msgctxt "name" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Vista de capas" +msgctxt "name" +msgid "Layer View" +msgstr "Vista de capas" #~ msgctxt "@item:inlistbox" #~ msgid "X-Ray" @@ -4864,9 +4864,9 @@ msgstr "Lector de perfiles de Cura" #~ msgid "Provides support for importing profiles from g-code files." #~ msgstr "Proporciona asistencia para la importación de perfiles de archivos GCode." -#~ msgctxt "@label" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Vista de capas" +msgctxt "@label" +msgid "Layer View" +msgstr "Vista de capas" #~ msgctxt "@info:whatsthis" #~ msgid "Provides the Layer view." diff --git a/resources/i18n/fr_FR/cura.po b/resources/i18n/fr_FR/cura.po index e65d19d978..4db845190f 100644 --- a/resources/i18n/fr_FR/cura.po +++ b/resources/i18n/fr_FR/cura.po @@ -4433,13 +4433,13 @@ msgstr "Lecteur de profil Cura" #~ msgid "To ensure that your {machine_name} is equipped with the latest features it is recommended to update the firmware regularly. This can be done on the {machine_name} (when connected to the network) or via USB." #~ msgstr "Pour s'assurer que votre {machine_name} est pourvue des dernières fonctionnalités, il est recommandé de mettre régulièrement à jour le firmware. Cela peut se faire sur la {machine_name} (lorsque connectée au réseau) ou via USB." -#~ msgctxt "@item:inlistbox" -#~ msgid "Layer view" -#~ msgstr "Vue en couches" +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Layer view" +msgstr "Vue en couches" -#~ msgctxt "@info:title" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Vue en couches" +msgctxt "@info:title" +msgid "Layer View" +msgstr "Vue en couches" #~ msgctxt "@menuitem" #~ msgid "Browse plugins" @@ -4541,9 +4541,9 @@ msgstr "Lecteur de profil Cura" #~ msgid "Provides the Layer view." #~ msgstr "Permet la vue en couches." -#~ msgctxt "name" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Vue en couches" +msgctxt "name" +msgid "Layer View" +msgstr "Vue en couches" #~ msgctxt "@item:inlistbox" #~ msgid "X-Ray" @@ -4864,9 +4864,9 @@ msgstr "Lecteur de profil Cura" #~ msgid "Provides support for importing profiles from g-code files." #~ msgstr "Fournit la prise en charge de l'importation de profils à partir de fichiers g-code." -#~ msgctxt "@label" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Vue en couches" +msgctxt "@label" +msgid "Layer View" +msgstr "Vue en couches" #~ msgctxt "@info:whatsthis" #~ msgid "Provides the Layer view." diff --git a/resources/i18n/it_IT/cura.po b/resources/i18n/it_IT/cura.po index e4a7d1c75d..a4c9ef40f8 100644 --- a/resources/i18n/it_IT/cura.po +++ b/resources/i18n/it_IT/cura.po @@ -4433,13 +4433,13 @@ msgstr "Lettore profilo Cura" #~ msgid "To ensure that your {machine_name} is equipped with the latest features it is recommended to update the firmware regularly. This can be done on the {machine_name} (when connected to the network) or via USB." #~ msgstr "Per verificare che la vostra {machine_name} sia dotata delle funzionalità più recenti, si consiglia di aggiornare periodicamente il firmware. Questo può essere fatto sulla {machine_name} (quando connessa alla rete) o via USB." -#~ msgctxt "@item:inlistbox" -#~ msgid "Layer view" -#~ msgstr "Visualizzazione strato" +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Layer view" +msgstr "Visualizzazione strato" -#~ msgctxt "@info:title" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Visualizzazione strato" +msgctxt "@info:title" +msgid "Layer View" +msgstr "Visualizzazione strato" #~ msgctxt "@menuitem" #~ msgid "Browse plugins" @@ -4541,9 +4541,9 @@ msgstr "Lettore profilo Cura" #~ msgid "Provides the Layer view." #~ msgstr "Fornisce la visualizzazione degli strati." -#~ msgctxt "name" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Visualizzazione strato" +msgctxt "name" +msgid "Layer View" +msgstr "Visualizzazione strato" #~ msgctxt "@item:inlistbox" #~ msgid "X-Ray" @@ -4864,9 +4864,9 @@ msgstr "Lettore profilo Cura" #~ msgid "Provides support for importing profiles from g-code files." #~ msgstr "Fornisce supporto per l'importazione di profili da file G-Code." -#~ msgctxt "@label" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Visualizzazione strato" +msgctxt "@label" +msgid "Layer View" +msgstr "Visualizzazione strato" #~ msgctxt "@info:whatsthis" #~ msgid "Provides the Layer view." diff --git a/resources/i18n/ja_JP/cura.po b/resources/i18n/ja_JP/cura.po index f2c10b77bb..01b39b3229 100644 --- a/resources/i18n/ja_JP/cura.po +++ b/resources/i18n/ja_JP/cura.po @@ -4442,13 +4442,13 @@ msgstr "Curaプロファイルリーダー" #~ msgid "To ensure that your {machine_name} is equipped with the latest features it is recommended to update the firmware regularly. This can be done on the {machine_name} (when connected to the network) or via USB." #~ msgstr "{machine_name}が最新の機能を得るために、定期的にファームウェアをアップデートすることをお勧めします。{machine_name}(ネットワーク上で接続)またはUSBにて行ってください。 " -#~ msgctxt "@item:inlistbox" -#~ msgid "Layer view" -#~ msgstr "レイヤービュー" +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Layer view" +msgstr "レイヤービュー" -#~ msgctxt "@info:title" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "レイヤービュー" +msgctxt "@info:title" +msgid "Layer View" +msgstr "レイヤービュー" #~ msgctxt "@menuitem" #~ msgid "Browse plugins" @@ -4550,6 +4550,6 @@ msgstr "Curaプロファイルリーダー" #~ msgid "Provides the Layer view." #~ msgstr "レイヤービューを供給する" -#~ msgctxt "name" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "レイヤービュー" +msgctxt "name" +msgid "Layer View" +msgstr "レイヤービュー" diff --git a/resources/i18n/ko_KR/cura.po b/resources/i18n/ko_KR/cura.po index 4204b5a80a..a72274dc2c 100644 --- a/resources/i18n/ko_KR/cura.po +++ b/resources/i18n/ko_KR/cura.po @@ -4435,13 +4435,13 @@ msgstr "Cura 프로필 판독기" #~ msgid "To ensure that your {machine_name} is equipped with the latest features it is recommended to update the firmware regularly. This can be done on the {machine_name} (when connected to the network) or via USB." #~ msgstr "{machine_name}에 최신 기능이 탑재되어 있는지 확인하려면 정기적으로 펌웨어를 업데이트하는 것이 좋습니다. 이 작업은 {machine_name} (네트워크에 연결된 경우) 또는 USB를 통해 수행 할 수 있습니다." -#~ msgctxt "@item:inlistbox" -#~ msgid "Layer view" -#~ msgstr "레이어 보기" +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Layer view" +msgstr "레이어 보기" -#~ msgctxt "@info:title" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "레이어 보기" +msgctxt "@info:title" +msgid "Layer View" +msgstr "레이어 보기" #~ msgctxt "@menuitem" #~ msgid "Browse plugins" @@ -4534,6 +4534,6 @@ msgstr "Cura 프로필 판독기" #~ msgid "Provides the Layer view." #~ msgstr "레이어 보기를 제공합니다." -#~ msgctxt "name" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "레이어보기" +msgctxt "name" +msgid "Layer View" +msgstr "레이어보기" diff --git a/resources/i18n/nl_NL/cura.po b/resources/i18n/nl_NL/cura.po index b391b29b10..a6021b3ce0 100644 --- a/resources/i18n/nl_NL/cura.po +++ b/resources/i18n/nl_NL/cura.po @@ -4433,13 +4433,13 @@ msgstr "Cura-profiellezer" #~ msgid "To ensure that your {machine_name} is equipped with the latest features it is recommended to update the firmware regularly. This can be done on the {machine_name} (when connected to the network) or via USB." #~ msgstr "Om ervoor te zorgen dat uw {machine_name} van de nieuwste functies is voorzien, wordt aanbevolen om de firmware regelmatig bij te werken. U kunt dit doen op de {machine_name} (wanneer deze is verbonden met het netwerk) of via USB." -#~ msgctxt "@item:inlistbox" -#~ msgid "Layer view" -#~ msgstr "Laagweergave" +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Layer view" +msgstr "Laagweergave" -#~ msgctxt "@info:title" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Laagweergave" +msgctxt "@info:title" +msgid "Layer View" +msgstr "Laagweergave" #~ msgctxt "@menuitem" #~ msgid "Browse plugins" @@ -4541,9 +4541,9 @@ msgstr "Cura-profiellezer" #~ msgid "Provides the Layer view." #~ msgstr "Biedt een laagweergave." -#~ msgctxt "name" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Laagweergave" +msgctxt "name" +msgid "Layer View" +msgstr "Laagweergave" #~ msgctxt "@item:inlistbox" #~ msgid "X-Ray" @@ -4883,9 +4883,9 @@ msgstr "Cura-profiellezer" #~ msgid "Provides support for importing profiles from g-code files." #~ msgstr "Deze optie biedt ondersteuning voor het importeren van profielen uit G-code-bestanden." -#~ msgctxt "@label" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Laagweergave" +msgctxt "@label" +msgid "Layer View" +msgstr "Laagweergave" #~ msgctxt "@info:whatsthis" #~ msgid "Provides the Layer view." diff --git a/resources/i18n/pl_PL/cura.po b/resources/i18n/pl_PL/cura.po index e162ba0e65..19b4c72931 100644 --- a/resources/i18n/pl_PL/cura.po +++ b/resources/i18n/pl_PL/cura.po @@ -4462,13 +4462,13 @@ msgstr "Czytnik Profili Cura" #~ msgid "To ensure that your {machine_name} is equipped with the latest features it is recommended to update the firmware regularly. This can be done on the {machine_name} (when connected to the network) or via USB." #~ msgstr "Aby upewnić się że twoja {machine_name} jest wyposażona w najnowsze opcje rekomendowane jest aktualizowanie oprogramowania regularnie. Może to być wykonane na {machine_name} (kiedy jest podłączona do sieci) lub przez USB." -#~ msgctxt "@item:inlistbox" -#~ msgid "Layer view" -#~ msgstr "Widok warstwy" +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Layer view" +msgstr "Widok warstwy" -#~ msgctxt "@info:title" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Widok warstwy" +msgctxt "@info:title" +msgid "Layer View" +msgstr "Widok warstwy" #~ msgctxt "@menuitem" #~ msgid "Browse plugins" @@ -4570,9 +4570,9 @@ msgstr "Czytnik Profili Cura" #~ msgid "Provides the Layer view." #~ msgstr "Zapewnia widok warstw." -#~ msgctxt "name" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Widok Warstw" +msgctxt "name" +msgid "Layer View" +msgstr "Widok Warstw" #~ msgctxt "@item:inlistbox" #~ msgid "X-Ray" @@ -4893,9 +4893,9 @@ msgstr "Czytnik Profili Cura" #~ msgid "Provides support for importing profiles from g-code files." #~ msgstr "Zapewnia obsługę importowania profili z plików g-code." -#~ msgctxt "@label" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Widok warstwy" +msgctxt "@label" +msgid "Layer View" +msgstr "Widok warstwy" #~ msgctxt "@info:whatsthis" #~ msgid "Provides the Layer view." diff --git a/resources/i18n/pt_BR/cura.po b/resources/i18n/pt_BR/cura.po index 52abe5a64a..82cbda8362 100644 --- a/resources/i18n/pt_BR/cura.po +++ b/resources/i18n/pt_BR/cura.po @@ -4453,13 +4453,13 @@ msgstr "Leitor de Perfis do Cura" #~ msgid "To ensure that your {machine_name} is equipped with the latest features it is recommended to update the firmware regularly. This can be done on the {machine_name} (when connected to the network) or via USB." #~ msgstr "Para assegurar que sua {machine_name} esteja equipada com os recursos mais recentes, é recomendado atualizar o firmware regularmente. Isto pode ser feito na {machine_name} (quando conectado pela rede) ou via USB." -#~ msgctxt "@item:inlistbox" -#~ msgid "Layer view" -#~ msgstr "Visão de Camadas" +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Layer view" +msgstr "Visão de Camadas" -#~ msgctxt "@info:title" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Visão de Camadas" +msgctxt "@info:title" +msgid "Layer View" +msgstr "Visão de Camadas" #~ msgctxt "@menuitem" #~ msgid "Browse plugins" @@ -4561,9 +4561,9 @@ msgstr "Leitor de Perfis do Cura" #~ msgid "Provides the Layer view." #~ msgstr "Provê a visão de Camadas." -#~ msgctxt "name" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Visão de Camadas" +msgctxt "name" +msgid "Layer View" +msgstr "Visão de Camadas" #~ msgctxt "@item:inlistbox" #~ msgid "X-Ray" @@ -4884,9 +4884,9 @@ msgstr "Leitor de Perfis do Cura" #~ msgid "Provides support for importing profiles from g-code files." #~ msgstr "Provê suporte para importar perfis de arquivos G-Code." -#~ msgctxt "@label" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Visão de Camadas" +msgctxt "@label" +msgid "Layer View" +msgstr "Visão de Camadas" #~ msgctxt "@info:whatsthis" #~ msgid "Provides the Layer view." diff --git a/resources/i18n/ru_RU/cura.po b/resources/i18n/ru_RU/cura.po index bd125277a5..a953a8c87e 100644 --- a/resources/i18n/ru_RU/cura.po +++ b/resources/i18n/ru_RU/cura.po @@ -4443,13 +4443,13 @@ msgstr "Чтение профиля Cura" #~ msgid "To ensure that your {machine_name} is equipped with the latest features it is recommended to update the firmware regularly. This can be done on the {machine_name} (when connected to the network) or via USB." #~ msgstr "Рекомендуется регулярно обновлять прошивку принтера {machine_name}. Это может сделано когда {machine_name} подключен к сети или к USB." -#~ msgctxt "@item:inlistbox" -#~ msgid "Layer view" -#~ msgstr "Просмотр слоёв" +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Layer view" +msgstr "Просмотр слоёв" -#~ msgctxt "@info:title" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Просмотр слоёв" +msgctxt "@info:title" +msgid "Layer View" +msgstr "Просмотр слоёв" #~ msgctxt "@menuitem" #~ msgid "Browse plugins" @@ -4550,9 +4550,9 @@ msgstr "Чтение профиля Cura" #~ msgid "Provides the Layer view." #~ msgstr "Предоставляет послойный просмотр." -#~ msgctxt "name" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Просмотр слоёв" +msgctxt "name" +msgid "Layer View" +msgstr "Просмотр слоёв" #~ msgctxt "@item:inlistbox" #~ msgid "X-Ray" @@ -4873,9 +4873,9 @@ msgstr "Чтение профиля Cura" #~ msgid "Provides support for importing profiles from g-code files." #~ msgstr "Предоставляет поддержку для импортирования профилей из GCode файлов." -#~ msgctxt "@label" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Просмотр слоёв" +msgctxt "@label" +msgid "Layer View" +msgstr "Просмотр слоёв" #~ msgctxt "@info:whatsthis" #~ msgid "Provides the Layer view." diff --git a/resources/i18n/tr_TR/cura.po b/resources/i18n/tr_TR/cura.po index 29b23081fe..c77df51d69 100644 --- a/resources/i18n/tr_TR/cura.po +++ b/resources/i18n/tr_TR/cura.po @@ -4433,13 +4433,13 @@ msgstr "Cura Profil Okuyucu" #~ msgid "To ensure that your {machine_name} is equipped with the latest features it is recommended to update the firmware regularly. This can be done on the {machine_name} (when connected to the network) or via USB." #~ msgstr "Makinenizin {machine_name} en son özellikler ile donanımlı olmasını sağlamak için bellenimi düzenli olarak güncellenmeniz önerilir. Bu, (ağa bağlı olduğunuzda) {machine_name} üzerinde veya USB ile gerçekleştirilebilir." -#~ msgctxt "@item:inlistbox" -#~ msgid "Layer view" -#~ msgstr "Katman görünümü" +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Layer view" +msgstr "Katman görünümü" -#~ msgctxt "@info:title" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Katman Görünümü" +msgctxt "@info:title" +msgid "Layer View" +msgstr "Katman Görünümü" #~ msgctxt "@menuitem" #~ msgid "Browse plugins" @@ -4541,9 +4541,9 @@ msgstr "Cura Profil Okuyucu" #~ msgid "Provides the Layer view." #~ msgstr "Katman görünümü sağlar." -#~ msgctxt "name" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Katman Görünümü" +msgctxt "name" +msgid "Layer View" +msgstr "Katman Görünümü" #~ msgctxt "@item:inlistbox" #~ msgid "X-Ray" @@ -4864,9 +4864,9 @@ msgstr "Cura Profil Okuyucu" #~ msgid "Provides support for importing profiles from g-code files." #~ msgstr "G-code dosyalarından profilleri içe aktarmak için destek sağlar." -#~ msgctxt "@label" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "Katman Görünümü" +msgctxt "@label" +msgid "Layer View" +msgstr "Katman Görünümü" #~ msgctxt "@info:whatsthis" #~ msgid "Provides the Layer view." diff --git a/resources/i18n/zh_CN/cura.po b/resources/i18n/zh_CN/cura.po index a3c4401d93..f4bf6159d5 100644 --- a/resources/i18n/zh_CN/cura.po +++ b/resources/i18n/zh_CN/cura.po @@ -4427,13 +4427,13 @@ msgstr "Cura 配置文件读取器" #~ msgid "To ensure that your {machine_name} is equipped with the latest features it is recommended to update the firmware regularly. This can be done on the {machine_name} (when connected to the network) or via USB." #~ msgstr "为确保您的 {machine_name} 具备最新功能,建议定期更新固件。 更新可在 {machine_name} 上(连接至网络时)或通过 USB 进行。" -#~ msgctxt "@item:inlistbox" -#~ msgid "Layer view" -#~ msgstr "分层视图" +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Layer view" +msgstr "分层视图" -#~ msgctxt "@info:title" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "分层视图" +msgctxt "@info:title" +msgid "Layer View" +msgstr "分层视图" #~ msgctxt "@menuitem" #~ msgid "Browse plugins" @@ -4534,9 +4534,9 @@ msgstr "Cura 配置文件读取器" #~ msgid "Provides the Layer view." #~ msgstr "提供分层视图。" -#~ msgctxt "name" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "分层视图" +msgctxt "name" +msgid "Layer View" +msgstr "分层视图" #~ msgctxt "@item:inlistbox" #~ msgid "X-Ray" @@ -4857,9 +4857,9 @@ msgstr "Cura 配置文件读取器" #~ msgid "Provides support for importing profiles from g-code files." #~ msgstr "提供了从 GCode 文件中导入配置文件的支持。" -#~ msgctxt "@label" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "分层视图" +msgctxt "@label" +msgid "Layer View" +msgstr "分层视图" #~ msgctxt "@info:whatsthis" #~ msgid "Provides the Layer view." diff --git a/resources/i18n/zh_TW/cura.po b/resources/i18n/zh_TW/cura.po index b17800b6f6..2007c308ea 100644 --- a/resources/i18n/zh_TW/cura.po +++ b/resources/i18n/zh_TW/cura.po @@ -4704,9 +4704,9 @@ msgstr "Cura 列印參數讀取器" #~ "為了確保您的 {machine_name} 配備了最新功能,建議定期更新韌體。 這可以在 " #~ "{machine_name} 上完成(有連接到網絡時)或透過 USB 完成。" -#~ msgctxt "@info:title" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "分層檢視" +msgctxt "@info:title" +msgid "Layer View" +msgstr "分層檢視" #~ msgctxt "@menuitem" #~ msgid "Browse plugins" @@ -4776,9 +4776,9 @@ msgstr "Cura 列印參數讀取器" #~ msgid "Provides the Layer view." #~ msgstr "提供分層檢視。" -#~ msgctxt "name" -#~ msgid "Layer View" -#~ msgstr "分層檢視" +msgctxt "name" +msgid "Layer View" +msgstr "分層檢視" #~ msgctxt "@item:inlistbox" #~ msgid "X-Ray" From 1a9112d5985a6cd734c02ec6a147bd09d1bfdd6b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ghostkeeper Date: Fri, 1 Dec 2017 15:33:21 +0100 Subject: [PATCH 2/2] Add missing layer view translation Luckily we already have some translations which were made for other contexts. I'm assuming that the translation here doesn't really depend on the context. Contributes to issue CURA-4601. --- resources/i18n/zh_TW/cura.po | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/resources/i18n/zh_TW/cura.po b/resources/i18n/zh_TW/cura.po index 2007c308ea..2b000890f5 100644 --- a/resources/i18n/zh_TW/cura.po +++ b/resources/i18n/zh_TW/cura.po @@ -4894,3 +4894,8 @@ msgstr "分層檢視" #~ msgctxt "name" #~ msgid "X3G Writer" #~ msgstr "X3G 寫入器" + +#Added manually to fix a string that was changed after string freeze. +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Layer view" +msgstr "分層檢視" \ No newline at end of file