mirror of
https://git.mirrors.martin98.com/https://github.com/Ultimaker/Cura
synced 2025-04-19 04:09:40 +08:00
235 lines
9.3 KiB
Plaintext
235 lines
9.3 KiB
Plaintext
# Cura
|
|
# Copyright (C) 2022 Ultimaker B.V.
|
|
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-21 15:37+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-03-23 17:27+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
|
|
|
msgctxt "platform_adhesion description"
|
|
msgid "Adhesion"
|
|
msgstr "Aderência"
|
|
|
|
msgctxt "material_diameter description"
|
|
msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
|
|
msgstr "Ajusta o diâmetro do filamento usado. Use o valor medido do diâmetro do filamento atual."
|
|
|
|
msgctxt "platform_adhesion label"
|
|
msgid "Build Plate Adhesion"
|
|
msgstr "Aderência da Mesa de Impressão"
|
|
|
|
msgctxt "material_diameter label"
|
|
msgid "Diameter"
|
|
msgstr "Diâmetro"
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
|
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
|
msgstr "G-Code final a executar quando mudar deste extrusor para outro."
|
|
|
|
msgctxt "extruder_nr label"
|
|
msgid "Extruder"
|
|
msgstr "Extrusor"
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_change_duration label"
|
|
msgid "Extruder Change duration"
|
|
msgstr "Duração da Mudança do Extrusor"
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
|
msgid "Extruder End G-Code"
|
|
msgstr "G-Code Final do Extrusor"
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_end_code_duration label"
|
|
msgid "Extruder End G-Code Duration"
|
|
msgstr "Duração de G-Code Final do Extrusor"
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
|
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
|
msgstr "Posição Absoluta Final do Extrusor"
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
|
msgid "Extruder End Position X"
|
|
msgstr "Posição X Final do Extrusor"
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
|
msgid "Extruder End Position Y"
|
|
msgstr "Posição Y Final do Extrusor"
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_prestart_code label"
|
|
msgid "Extruder Prestart G-Code"
|
|
msgstr "G-Code de Pré-Início do Extrusor"
|
|
|
|
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
|
msgid "Extruder Prime X Position"
|
|
msgstr "Posição X de Purga do Extrusor"
|
|
|
|
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
|
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
|
msgstr "Posição Y de Purga do Extrusor"
|
|
|
|
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
|
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
|
msgstr "Posição Z de Purga do Extrusor"
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
|
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
|
msgstr "Ventoinha de Refrigeração da Impressão"
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
|
msgid "Extruder Start G-Code"
|
|
msgstr "G-Code Inicial do Extrusor"
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_start_code_duration label"
|
|
msgid "Extruder Start G-Code Duration"
|
|
msgstr "Duração de G-Code Inicial do Extrusor"
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
|
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
|
msgstr "Posição Absoluta de Início do Extrusor"
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
|
msgid "Extruder Start Position X"
|
|
msgstr "Posição X de Início do Extrusor"
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
|
msgid "Extruder Start Position Y"
|
|
msgstr "Posição Y de Início do Extrusor"
|
|
|
|
msgctxt "machine_settings label"
|
|
msgid "Machine"
|
|
msgstr "Máquina"
|
|
|
|
msgctxt "machine_settings description"
|
|
msgid "Machine specific settings"
|
|
msgstr "Ajustes específicos de máquina"
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
|
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
|
msgstr "Faz a posição final do extrusor ser absoluta ao invés de relativa à última posição conhecida da cabeça de impressão."
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
|
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
|
msgstr "Faz a posição de início do extrusor ser absoluta ao invés de relativa à última posição conhecida da cabeça de impressão."
|
|
|
|
msgctxt "material description"
|
|
msgid "Material"
|
|
msgstr "Material"
|
|
|
|
msgctxt "material label"
|
|
msgid "Material"
|
|
msgstr "Material"
|
|
|
|
msgctxt "machine_nozzle_size label"
|
|
msgid "Nozzle Diameter"
|
|
msgstr "Diâmetro do Bico"
|
|
|
|
msgctxt "machine_nozzle_id label"
|
|
msgid "Nozzle ID"
|
|
msgstr "ID do Bico"
|
|
|
|
msgctxt "machine_nozzle_head_distance label"
|
|
msgid "Nozzle Length"
|
|
msgstr "Comprimento do Bico"
|
|
|
|
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
|
msgid "Nozzle X Offset"
|
|
msgstr "Deslocamento X do Bico"
|
|
|
|
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
|
msgid "Nozzle Y Offset"
|
|
msgstr "Deslocamento Y do Bico"
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_prestart_code description"
|
|
msgid "Prestart g-code to execute before switching to this extruder."
|
|
msgstr "G-Code a executar antes de trocar para este extrusor."
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
|
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
|
msgstr "G-Code inicial a executar quando mudar para este extrusor."
|
|
|
|
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
|
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
|
msgstr "A coordenada X da posição onde o bico faz a purga no início da impressão."
|
|
|
|
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
|
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
|
msgstr "A coordenada Y da posição onde o bico faz a purga no início da impressão."
|
|
|
|
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
|
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
|
msgstr "A coordenada Z da posição onde o bico faz a purga no início da impressão."
|
|
|
|
msgctxt "extruder_nr description"
|
|
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
|
msgstr "O extrusor usado para impressão. Isto é usado em multi-extrusão."
|
|
|
|
msgctxt "machine_nozzle_head_distance description"
|
|
msgid "The height difference between the tip of the nozzle and the lowest part of the print head."
|
|
msgstr "A diferença de altura entre a ponta do bico e a parte inferior da cabeça de impressão."
|
|
|
|
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
|
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
|
|
msgstr "O diâmetro interno do bico. Altere este ajuste se usar um tamanho de bico fora do padrão."
|
|
|
|
msgctxt "machine_nozzle_id description"
|
|
msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
|
msgstr "O identificador de bico para o carro extrusor, tal como \"AA 0.4\" e \"BB 0.8\"."
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
|
msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
|
msgstr "O número da ventoinha de refrigeração da impressão associada a este extrusor. Somente altere o valor default 0 quando você tiver uma ventoinha diferente para cada extrusor."
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_end_code_duration description"
|
|
msgid "The time it takes to execute the end g-code, when switching away from this extruder."
|
|
msgstr "O tempo que se deve levar para executar o g-code final ao alternar deste extrusor."
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_start_code_duration description"
|
|
msgid "The time it'll take to execute the start g-code, when switching to this extruder."
|
|
msgstr "O tempo que se deve levar para executar o g-code inicial ao alternar para este extrusor."
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
|
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
|
msgstr "A coordenada X da posição final do extrusor quando se o desliga."
|
|
|
|
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
|
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
|
msgstr "A coordenada X do deslocamento aplicado ao bico."
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
|
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
|
msgstr "A coordenada X da posição de início quando se liga o extrusor."
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
|
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
|
msgstr "A coordenada Y da posição final do extrusor quando se o desliga."
|
|
|
|
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
|
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
|
msgstr "A coordenada Y do deslocamento aplicado ao bico."
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
|
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
|
msgstr "A coordenada Y da posição de início quando se liga o extrusor."
|
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_change_duration description"
|
|
msgid "When using a multi tool setup, this value is the tool change time in seconds. This value will be added to the estimate time based on the number of changes that occur."
|
|
msgstr "Ao usar uma configuração multiferramentas, este valor é o tempo da mudança de ferramentas em segundos. O valor será adicionado ao tempo estimado baseado no número de mudanças que ocorrem."
|
|
|
|
#~ msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
|
#~ msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
|
#~ msgstr "G-Code a ser executado antes de desligar o extrusor."
|
|
|
|
#~ msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
|
#~ msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
|
#~ msgstr "G-Code Inicial a ser executado sempre que o extrusor for ligado."
|