mirror of
https://git.mirrors.martin98.com/https://github.com/Ultimaker/Cura
synced 2025-04-28 23:04:34 +08:00
126 lines
6.6 KiB
Plaintext
126 lines
6.6 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 09:02+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: ru_RU\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||
msgid "Extruder"
|
||
msgstr "Экструдер"
|
||
|
||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||
msgstr "Экструдер, который используется для печати. Имеет значение при использовании нескольких экструдеров."
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
||
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
||
msgstr "Охлаждающий вентилятор экструдера, используемый во время печати"
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
||
msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
||
msgstr "Номер охлаждающего вентилятора, используемого при печати и ассоциированного с этим экструдером. Применяемое по умолчанию значение 0 следует менять только при наличии другого охлаждающего вентилятора, используемого при печати, для каждого экструдера."
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||
msgstr "Завершающий G-код экструдера"
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
||
msgstr "Завершающий G-код, запускающийся при переключении с данного экструдера."
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_end_code_duration label"
|
||
msgid "Extruder End G-Code Duration"
|
||
msgstr "Продолжительность G-кода на конце экструдера"
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_end_code_duration description"
|
||
msgid "The time it takes to execute the end g-code, when switching away from this extruder."
|
||
msgstr "Время, необходимое для выполнения конечного g-кода при выходе из этого экструдера."
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||
msgstr "Абсолютная конечная позиция экструдера"
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||
msgstr "Устанавливает абсолютную конечную позицию экструдера, а не относительно последней известной позиции головы."
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||
msgid "Extruder End Position X"
|
||
msgstr "Конечная X позиция экструдера"
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||
msgstr "X координата конечной позиции при отключении экструдера."
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||
msgstr "Конечная Y позиция экструдера"
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||
msgstr "Y координата конечной позиции при отключении экструдера."
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||
msgstr "Стартовый G-код экструдера"
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
||
msgstr "Стартовый G-код, запускающийся при переключении на данный экструдер."
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_start_code_duration label"
|
||
msgid "Extruder Start G-Code Duration"
|
||
msgstr "Продолжительность G-кода запуска экструдера"
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_start_code_duration description"
|
||
msgid "The time it'll take to execute the start g-code, when switching to this extruder."
|
||
msgstr "Время, необходимое для выполнения стартового g-кода при переключении на этот экструдер."
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||
msgstr "Абсолютная стартовая позиция экструдера"
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||
msgstr "Устанавливает абсолютную стартовую позицию экструдера, а не относительно последней известной позиции головы."
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||
msgstr "Стартовая X позиция экструдера"
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||
msgstr "X координата стартовой позиции при включении экструдера."
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||
msgstr "Стартовая Y позиция экструдера"
|
||
|
||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||
msgstr "Y координата стартовой позиции при включении экструдера."
|
||
|
||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||
msgstr "X смещение сопла"
|
||
|
||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||
msgstr "Смещение сопла по оси X."
|
||
|
||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||
msgstr "Y смещение сопла"
|
||
|
||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||
msgstr "Смещение сопла по оси Y."
|