diff --git a/bbl/i18n/BambuStudio.pot b/bbl/i18n/BambuStudio.pot index 90394a07b8..6c89ceb6bf 100644 --- a/bbl/i18n/BambuStudio.pot +++ b/bbl/i18n/BambuStudio.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 09:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-30 20:15+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1515,6 +1515,23 @@ msgid "" "last shutdown." msgstr "" +msgid "Update remaining capacity" +msgstr "" + +msgid "" +"The AMS will estimate Bambu filament's remaining capacity after the filament " +"info is updated. During printing, remaining capacity will be updated " +"automatically." +msgstr "" + +msgid "AMS auto switch filament" +msgstr "" + +msgid "" +"AMS switches to the same type of filament automatically when the current " +"filament runs out." +msgstr "" + msgid "File" msgstr "" @@ -2028,9 +2045,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -msgid "Filamet" -msgstr "" - msgid "Travel" msgstr "" @@ -2301,6 +2315,21 @@ msgstr "" msgid "Monitoring Recording" msgstr "" +msgid "Virtual Camera" +msgstr "" + +msgid "Resolution" +msgstr "" + +msgid "Show 'Streaming Video' guide page." +msgstr "" + +msgid "720p" +msgstr "" + +msgid "1080p" +msgstr "" + msgid "ConnectPrinter(LAN)" msgstr "" @@ -2741,11 +2770,6 @@ msgstr "" msgid "Information" msgstr "" -msgid "" -"Virtual camera is started.\n" -"Press 'OK' to navigate the guide page of 'Streaming video of Bambu Printer'." -msgstr "" - msgid "Playing..." msgstr "" @@ -2864,7 +2888,13 @@ msgstr "" msgid "Camera" msgstr "" -msgid "Virtual Camera" +msgid "SD Card" +msgstr "" + +msgid "SD Card Abnormal" +msgstr "" + +msgid "Camera Setting" msgstr "" msgid "Printing Progress" @@ -2924,6 +2954,15 @@ msgstr "" msgid "Cloud Slicing..." msgstr "" +msgid "Please heat the nozzle to above 170 degree before loading filament." +msgstr "" + +msgid "Still unload" +msgstr "" + +msgid "Still load" +msgstr "" + msgid "" "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "unload the filament and try again." @@ -2944,6 +2983,9 @@ msgstr "" msgid "Ludicrous" msgstr "" +msgid "Can't start this without SD card." +msgstr "" + msgid "Failed to connect to the server" msgstr "" @@ -3787,6 +3829,15 @@ msgstr "" msgid "Project-inside presets" msgstr "" +msgid "Add/Remove filaments" +msgstr "" + +msgid "Add/Remove materials" +msgstr "" + +msgid "Add/Remove printers" +msgstr "" + msgid "Slice all plate to obtain time and filament estimation" msgstr "" @@ -4008,6 +4059,12 @@ msgstr "" msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." msgstr "" +msgid "Cannot send the print task when the printer need force upgrading." +msgstr "" + +msgid "Errors" +msgstr "" + msgid "" "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "print:\n" @@ -4019,6 +4076,10 @@ msgid "" "selecting the same printer type.\n" msgstr "" +#, possible-c-format, possible-boost-format +msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS" +msgstr "" + msgid "" "There are some unknown filaments in the AMS mappings. Please check whether " "they are the required filaments. If they are okay, press \"Confirm\" to " @@ -4436,6 +4497,11 @@ msgstr "" msgid "Capabilities" msgstr "" +msgid "" +"The P1P printer is not support smooth timelapse, it will not transform the " +"timelapse changes." +msgstr "" + msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" @@ -5625,6 +5691,12 @@ msgstr "" msgid "Hilbert Curve" msgstr "" +msgid "Archimedean Chords" +msgstr "" + +msgid "Octagram Spiral" +msgstr "" + msgid "Bottom surface pattern" msgstr "" @@ -5880,6 +5952,12 @@ msgstr "" msgid "Adaptive Cubic" msgstr "" +msgid "3D Honeycomb" +msgstr "" + +msgid "Support Cubic" +msgstr "" + msgid "Lightning" msgstr "" @@ -6335,9 +6413,6 @@ msgid "" "avoid wrapping when print ABS" msgstr "" -msgid "Resolution" -msgstr "" - msgid "" "G-code path is genereated after simplifing the contour of model to avoid too " "much points and gcode lines in gcode file. Smaller value means higher " @@ -6570,6 +6645,12 @@ msgstr "" msgid "The z gap between the top support interface and object" msgstr "" +msgid "Bottom Z distance" +msgstr "" + +msgid "The z gap between the bottom support interface and object" +msgstr "" + msgid "" "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for " "support and current filament is used" @@ -6638,6 +6719,12 @@ msgstr "" msgid "Spacing between support lines" msgstr "" +msgid "Normal Support expansion" +msgstr "" + +msgid "Expand (+) or shrink (-) the horizontal span of normal support" +msgstr "" + msgid "Speed of support" msgstr "" @@ -6691,14 +6778,6 @@ msgstr "" msgid "This setting specify the count of walls around tree support" msgstr "" -msgid "Tree support with infill" -msgstr "" - -msgid "" -"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " -"support" -msgstr "" - msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgstr "" @@ -6846,6 +6925,18 @@ msgstr "" msgid "Export project as 3MF." msgstr "" +msgid "Export slicing data" +msgstr "" + +msgid "Export slicing data to a folder." +msgstr "" + +msgid "Load slicing data" +msgstr "" + +msgid "Load cached slicing data from directory" +msgstr "" + msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgstr "" diff --git a/bbl/i18n/de/BambuStudio_de.po b/bbl/i18n/de/BambuStudio_de.po index c35e57762f..9e53750440 100644 --- a/bbl/i18n/de/BambuStudio_de.po +++ b/bbl/i18n/de/BambuStudio_de.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 09:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-30 20:15+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -1600,6 +1600,23 @@ msgstr "" "Filament und verwendet weiterhin die vor dem letzten Herunterfahren " "aufgezeichneten Informationen." +msgid "Update remaining capacity" +msgstr "" + +msgid "" +"The AMS will estimate Bambu filament's remaining capacity after the filament " +"info is updated. During printing, remaining capacity will be updated " +"automatically." +msgstr "" + +msgid "AMS auto switch filament" +msgstr "" + +msgid "" +"AMS switches to the same type of filament automatically when the current " +"filament runs out." +msgstr "" + msgid "File" msgstr "Datei" @@ -2184,9 +2201,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Gesamt" -msgid "Filamet" -msgstr "" - msgid "Travel" msgstr "Eilgang" @@ -2459,6 +2473,21 @@ msgstr "Zeitraffer" msgid "Monitoring Recording" msgstr "Überwachung der Aufzeichnung" +msgid "Virtual Camera" +msgstr "" + +msgid "Resolution" +msgstr "Auflösung" + +msgid "Show 'Streaming Video' guide page." +msgstr "" + +msgid "720p" +msgstr "" + +msgid "1080p" +msgstr "" + msgid "ConnectPrinter(LAN)" msgstr "Drucker anschließen (LAN)" @@ -2902,11 +2931,6 @@ msgstr "" msgid "Information" msgstr "" -msgid "" -"Virtual camera is started.\n" -"Press 'OK' to navigate the guide page of 'Streaming video of Bambu Printer'." -msgstr "" - msgid "Playing..." msgstr "Laufend..." @@ -3025,7 +3049,13 @@ msgstr "Y/Z-Achsen vertauschen" msgid "Camera" msgstr "" -msgid "Virtual Camera" +msgid "SD Card" +msgstr "" + +msgid "SD Card Abnormal" +msgstr "" + +msgid "Camera Setting" msgstr "" msgid "Printing Progress" @@ -3085,6 +3115,15 @@ msgstr "Herunterladen..." msgid "Cloud Slicing..." msgstr "" +msgid "Please heat the nozzle to above 170 degree before loading filament." +msgstr "" + +msgid "Still unload" +msgstr "" + +msgid "Still load" +msgstr "" + msgid "" "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "unload the filament and try again." @@ -3105,6 +3144,9 @@ msgstr "Sport" msgid "Ludicrous" msgstr "Verrückt" +msgid "Can't start this without SD card." +msgstr "" + msgid "Failed to connect to the server" msgstr "Verbindung zum Server fehlgeschlagen" @@ -3980,6 +4022,15 @@ msgstr "Voreinstellung bearbeiten" msgid "Project-inside presets" msgstr "Projektinterne Voreinstellungen" +msgid "Add/Remove filaments" +msgstr "" + +msgid "Add/Remove materials" +msgstr "" + +msgid "Add/Remove printers" +msgstr "" + msgid "Slice all plate to obtain time and filament estimation" msgstr "" "Slicen Sie alle Druckplatten, um Zeit- und Filamentschätzungen zu erhalten" @@ -4218,6 +4269,12 @@ msgstr "" msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." msgstr "" +msgid "Cannot send the print task when the printer need force upgrading." +msgstr "" + +msgid "Errors" +msgstr "" + msgid "" "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "print:\n" @@ -4229,6 +4286,10 @@ msgid "" "selecting the same printer type.\n" msgstr "" +#, c-format, boost-format +msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS" +msgstr "" + msgid "" "There are some unknown filaments in the AMS mappings. Please check whether " "they are the required filaments. If they are okay, press \"Confirm\" to " @@ -4694,6 +4755,11 @@ msgstr "Allgemein" msgid "Capabilities" msgstr "Fähigkeiten" +msgid "" +"The P1P printer is not support smooth timelapse, it will not transform the " +"timelapse changes." +msgstr "" + msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" @@ -6002,6 +6068,12 @@ msgstr "" msgid "Hilbert Curve" msgstr "" +msgid "Archimedean Chords" +msgstr "" + +msgid "Octagram Spiral" +msgstr "" + msgid "Bottom surface pattern" msgstr "Muster der unteren Oberfläche" @@ -6287,6 +6359,12 @@ msgstr "Bienenwabe" msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adaptiv kubisch" +msgid "3D Honeycomb" +msgstr "" + +msgid "Support Cubic" +msgstr "" + msgid "Lightning" msgstr "" @@ -6804,9 +6882,6 @@ msgstr "" "Das Objekt wird um diese Anzahl von Supportschichten erhöht. Verwenden Sie " "diese Funktion, um ein abheben beim Drucken von ABS zu vermeiden" -msgid "Resolution" -msgstr "Auflösung" - msgid "" "G-code path is genereated after simplifing the contour of model to avoid too " "much points and gcode lines in gcode file. Smaller value means higher " @@ -7070,6 +7145,12 @@ msgstr "Oberer Z-Abstand" msgid "The z gap between the top support interface and object" msgstr "Die Z-Lücke zwischen der oberen Supportschnittstelle und dem Objekt" +msgid "Bottom Z distance" +msgstr "" + +msgid "The z gap between the bottom support interface and object" +msgstr "" + msgid "" "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for " "support and current filament is used" @@ -7149,6 +7230,12 @@ msgstr "Abstand des Grundmusters" msgid "Spacing between support lines" msgstr "Abstände zwischen den Supportlinien" +msgid "Normal Support expansion" +msgstr "" + +msgid "Expand (+) or shrink (-) the horizontal span of normal support" +msgstr "" + msgid "Speed of support" msgstr "Druckgeschwindigkeit für Supports" @@ -7209,16 +7296,6 @@ msgstr "Wandschlaufen für Baumsupport" msgid "This setting specify the count of walls around tree support" msgstr "Diese Einstellung gibt die Anzahl der Wände um den Baumsupport an" -msgid "Tree support with infill" -msgstr "Baumsupport mit Füllung" - -msgid "" -"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " -"support" -msgstr "" -"Diese Einstellung legt fest, ob in großen Hohlräumen von Baumsupports " -"Füllmaterial hinzugefügt werden soll" - msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgstr "Druckdüsentemperatur für Schichten nach der ersten Schicht" @@ -7406,6 +7483,18 @@ msgstr "Exportiere 3MF" msgid "Export project as 3MF." msgstr "Projekt als 3MF exportieren." +msgid "Export slicing data" +msgstr "" + +msgid "Export slicing data to a folder." +msgstr "" + +msgid "Load slicing data" +msgstr "" + +msgid "Load cached slicing data from directory" +msgstr "" + msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgstr "" "Slicen sie die Druckplatten: 0-alle Druckplatten; i-Druckplatte i; andere-" @@ -7744,6 +7833,16 @@ msgid "" "density to improve the strength of the model?" msgstr "" +#~ msgid "Tree support with infill" +#~ msgstr "Baumsupport mit Füllung" + +#~ msgid "" +#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " +#~ "support" +#~ msgstr "" +#~ "Diese Einstellung legt fest, ob in großen Hohlräumen von Baumsupports " +#~ "Füllmaterial hinzugefügt werden soll" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " diff --git a/bbl/i18n/en/BambuStudio_en.po b/bbl/i18n/en/BambuStudio_en.po index dd91889d14..bcbe396a66 100644 --- a/bbl/i18n/en/BambuStudio_en.po +++ b/bbl/i18n/en/BambuStudio_en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 09:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-30 20:15+0800\n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1566,6 +1566,23 @@ msgstr "" "during startup and will continue to use the information recorded before the " "last shutdown." +msgid "Update remaining capacity" +msgstr "" + +msgid "" +"The AMS will estimate Bambu filament's remaining capacity after the filament " +"info is updated. During printing, remaining capacity will be updated " +"automatically." +msgstr "" + +msgid "AMS auto switch filament" +msgstr "" + +msgid "" +"AMS switches to the same type of filament automatically when the current " +"filament runs out." +msgstr "" + msgid "File" msgstr "File" @@ -2138,9 +2155,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" -msgid "Filamet" -msgstr "" - msgid "Travel" msgstr "Travel" @@ -2414,6 +2428,21 @@ msgstr "Timelapse" msgid "Monitoring Recording" msgstr "Monitoring Recording" +msgid "Virtual Camera" +msgstr "" + +msgid "Resolution" +msgstr "Resolution" + +msgid "Show 'Streaming Video' guide page." +msgstr "" + +msgid "720p" +msgstr "" + +msgid "1080p" +msgstr "" + msgid "ConnectPrinter(LAN)" msgstr "Connect Printer (LAN)" @@ -2860,11 +2889,6 @@ msgstr "" msgid "Information" msgstr "" -msgid "" -"Virtual camera is started.\n" -"Press 'OK' to navigate the guide page of 'Streaming video of Bambu Printer'." -msgstr "" - msgid "Playing..." msgstr "Playing..." @@ -2983,7 +3007,13 @@ msgstr "Swap Y/Z axes" msgid "Camera" msgstr "" -msgid "Virtual Camera" +msgid "SD Card" +msgstr "" + +msgid "SD Card Abnormal" +msgstr "" + +msgid "Camera Setting" msgstr "" msgid "Printing Progress" @@ -3043,6 +3073,15 @@ msgstr "" msgid "Cloud Slicing..." msgstr "" +msgid "Please heat the nozzle to above 170 degree before loading filament." +msgstr "" + +msgid "Still unload" +msgstr "" + +msgid "Still load" +msgstr "" + msgid "" "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "unload the filament and try again." @@ -3063,6 +3102,9 @@ msgstr "Sport" msgid "Ludicrous" msgstr "Ludicrous" +msgid "Can't start this without SD card." +msgstr "" + msgid "Failed to connect to the server" msgstr "Failed to connect to the server" @@ -3925,6 +3967,15 @@ msgstr "Edit preset" msgid "Project-inside presets" msgstr "Project-inside presets" +msgid "Add/Remove filaments" +msgstr "" + +msgid "Add/Remove materials" +msgstr "" + +msgid "Add/Remove printers" +msgstr "" + msgid "Slice all plate to obtain time and filament estimation" msgstr "Slice all plate to obtain time and filament estimation" @@ -4152,6 +4203,12 @@ msgstr "" msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." msgstr "" +msgid "Cannot send the print task when the printer need force upgrading." +msgstr "" + +msgid "Errors" +msgstr "" + msgid "" "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "print:\n" @@ -4163,6 +4220,10 @@ msgid "" "selecting the same printer type.\n" msgstr "" +#, c-format, boost-format +msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS" +msgstr "" + msgid "" "There are some unknown filaments in the AMS mappings. Please check whether " "they are the required filaments. If they are okay, press \"Confirm\" to " @@ -4610,6 +4671,11 @@ msgstr "General" msgid "Capabilities" msgstr "Capabilities" +msgid "" +"The P1P printer is not support smooth timelapse, it will not transform the " +"timelapse changes." +msgstr "" + msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" @@ -5889,6 +5955,12 @@ msgstr "" msgid "Hilbert Curve" msgstr "" +msgid "Archimedean Chords" +msgstr "" + +msgid "Octagram Spiral" +msgstr "" + msgid "Bottom surface pattern" msgstr "Bottom surface pattern" @@ -6173,6 +6245,12 @@ msgstr "Honeycomb" msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adaptive Cubic" +msgid "3D Honeycomb" +msgstr "" + +msgid "Support Cubic" +msgstr "" + msgid "Lightning" msgstr "" @@ -6678,9 +6756,6 @@ msgstr "" "Object will be raised by this number of support layers. Use this function to " "avoid warping when printing ABS." -msgid "Resolution" -msgstr "Resolution" - msgid "" "G-code path is genereated after simplifing the contour of model to avoid too " "much points and gcode lines in gcode file. Smaller value means higher " @@ -6943,6 +7018,12 @@ msgstr "Top Z distance" msgid "The z gap between the top support interface and object" msgstr "This determines the Z gap between top support interfaces and objects." +msgid "Bottom Z distance" +msgstr "" + +msgid "The z gap between the bottom support interface and object" +msgstr "" + msgid "" "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for " "support and current filament is used" @@ -7021,6 +7102,12 @@ msgstr "Base pattern spacing" msgid "Spacing between support lines" msgstr "This determines the spacing between support lines." +msgid "Normal Support expansion" +msgstr "" + +msgid "Expand (+) or shrink (-) the horizontal span of normal support" +msgstr "" + msgid "Speed of support" msgstr "This is the speed for support." @@ -7080,16 +7167,6 @@ msgstr "Tree support wall loops" msgid "This setting specify the count of walls around tree support" msgstr "This setting specifies the wall count around tree support." -msgid "Tree support with infill" -msgstr "Tree support with infill" - -msgid "" -"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " -"support" -msgstr "" -"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " -"support." - msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgstr "Nozzle temperature after the first layer" @@ -7271,6 +7348,18 @@ msgstr "Export 3mf" msgid "Export project as 3MF." msgstr "This exports the project as a 3mf file." +msgid "Export slicing data" +msgstr "" + +msgid "Export slicing data to a folder." +msgstr "" + +msgid "Load slicing data" +msgstr "" + +msgid "Load cached slicing data from directory" +msgstr "" + msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgstr "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" @@ -7603,6 +7692,16 @@ msgid "" "density to improve the strength of the model?" msgstr "" +#~ msgid "Tree support with infill" +#~ msgstr "Tree support with infill" + +#~ msgid "" +#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " +#~ "support" +#~ msgstr "" +#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " +#~ "support." + #~ msgid "Export ok." #~ msgstr "Export ok." diff --git a/bbl/i18n/es/BambuStudio_es.po b/bbl/i18n/es/BambuStudio_es.po index a76e1b674f..a9e3e6ac7b 100644 --- a/bbl/i18n/es/BambuStudio_es.po +++ b/bbl/i18n/es/BambuStudio_es.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 09:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-30 20:15+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -1597,6 +1597,23 @@ msgstr "" "durante el arranque y seguirá utilizando la información registrada antes del " "último apagado." +msgid "Update remaining capacity" +msgstr "" + +msgid "" +"The AMS will estimate Bambu filament's remaining capacity after the filament " +"info is updated. During printing, remaining capacity will be updated " +"automatically." +msgstr "" + +msgid "AMS auto switch filament" +msgstr "" + +msgid "" +"AMS switches to the same type of filament automatically when the current " +"filament runs out." +msgstr "" + msgid "File" msgstr "Archivo" @@ -2182,9 +2199,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" -msgid "Filamet" -msgstr "" - msgid "Travel" msgstr "Recorrido" @@ -2458,6 +2472,21 @@ msgstr "Timelapse" msgid "Monitoring Recording" msgstr "Monitoreo de grabación" +msgid "Virtual Camera" +msgstr "" + +msgid "Resolution" +msgstr "Resolución" + +msgid "Show 'Streaming Video' guide page." +msgstr "" + +msgid "720p" +msgstr "" + +msgid "1080p" +msgstr "" + msgid "ConnectPrinter(LAN)" msgstr "Conectar Impresora (LAN)" @@ -2900,11 +2929,6 @@ msgstr "" msgid "Information" msgstr "" -msgid "" -"Virtual camera is started.\n" -"Press 'OK' to navigate the guide page of 'Streaming video of Bambu Printer'." -msgstr "" - msgid "Playing..." msgstr "Reproduciendo..." @@ -3023,7 +3047,13 @@ msgstr "Intercambiar los ejes Y/Z" msgid "Camera" msgstr "" -msgid "Virtual Camera" +msgid "SD Card" +msgstr "" + +msgid "SD Card Abnormal" +msgstr "" + +msgid "Camera Setting" msgstr "" msgid "Printing Progress" @@ -3083,6 +3113,15 @@ msgstr "Descargando…" msgid "Cloud Slicing..." msgstr "" +msgid "Please heat the nozzle to above 170 degree before loading filament." +msgstr "" + +msgid "Still unload" +msgstr "" + +msgid "Still load" +msgstr "" + msgid "" "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "unload the filament and try again." @@ -3103,6 +3142,9 @@ msgstr "Deportivo" msgid "Ludicrous" msgstr "Lúdico" +msgid "Can't start this without SD card." +msgstr "" + msgid "Failed to connect to the server" msgstr "No se ha podido conectar con el servidor" @@ -3981,6 +4023,15 @@ msgstr "Editar ajuste preestablecido" msgid "Project-inside presets" msgstr "Preajustes internos del proyecto" +msgid "Add/Remove filaments" +msgstr "" + +msgid "Add/Remove materials" +msgstr "" + +msgid "Add/Remove printers" +msgstr "" + msgid "Slice all plate to obtain time and filament estimation" msgstr "" "Rebana todas las piezas para obtener una estimación del tiempo y del " @@ -4216,6 +4267,12 @@ msgstr "" msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." msgstr "" +msgid "Cannot send the print task when the printer need force upgrading." +msgstr "" + +msgid "Errors" +msgstr "" + msgid "" "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "print:\n" @@ -4227,6 +4284,10 @@ msgid "" "selecting the same printer type.\n" msgstr "" +#, c-format, boost-format +msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS" +msgstr "" + msgid "" "There are some unknown filaments in the AMS mappings. Please check whether " "they are the required filaments. If they are okay, press \"Confirm\" to " @@ -4686,6 +4747,11 @@ msgstr "General" msgid "Capabilities" msgstr "Capacidades" +msgid "" +"The P1P printer is not support smooth timelapse, it will not transform the " +"timelapse changes." +msgstr "" + msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" @@ -5987,6 +6053,12 @@ msgstr "" msgid "Hilbert Curve" msgstr "" +msgid "Archimedean Chords" +msgstr "" + +msgid "Octagram Spiral" +msgstr "" + msgid "Bottom surface pattern" msgstr "Patrón de la superficie inferior" @@ -6276,6 +6348,12 @@ msgstr "Panal de abeja" msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Cúbico Adaptativo" +msgid "3D Honeycomb" +msgstr "" + +msgid "Support Cubic" +msgstr "" + msgid "Lightning" msgstr "" @@ -6793,9 +6871,6 @@ msgstr "" "El objeto será elevado por este número de capas de soporte. Utilice esta " "función para evitar la envoltura al imprimir ABS" -msgid "Resolution" -msgstr "Resolución" - msgid "" "G-code path is genereated after simplifing the contour of model to avoid too " "much points and gcode lines in gcode file. Smaller value means higher " @@ -7058,6 +7133,12 @@ msgstr "Distancia Z superior" msgid "The z gap between the top support interface and object" msgstr "La distancia z entre la interfaz de soporte superior y el objeto" +msgid "Bottom Z distance" +msgstr "" + +msgid "The z gap between the bottom support interface and object" +msgstr "" + msgid "" "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for " "support and current filament is used" @@ -7139,6 +7220,12 @@ msgstr "Espaciamiento del patrón base" msgid "Spacing between support lines" msgstr "Espacio entre las líneas de apoyo" +msgid "Normal Support expansion" +msgstr "" + +msgid "Expand (+) or shrink (-) the horizontal span of normal support" +msgstr "" + msgid "Speed of support" msgstr "Velocidad de la asistencia" @@ -7200,16 +7287,6 @@ msgid "This setting specify the count of walls around tree support" msgstr "" "Este ajuste especifica el número de muros alrededor del soporte del árbol" -msgid "Tree support with infill" -msgstr "Soporte para árboles con relleno" - -msgid "" -"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " -"support" -msgstr "" -"Este ajuste especifica si se añade relleno dentro de los grandes huecos del " -"soporte del árbol" - msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgstr "Temperatura de la boquilla después de la primera capa" @@ -7396,6 +7473,18 @@ msgstr "Exportar 3MF" msgid "Export project as 3MF." msgstr "Exportar el proyecto como 3MF." +msgid "Export slicing data" +msgstr "" + +msgid "Export slicing data to a folder." +msgstr "" + +msgid "Load slicing data" +msgstr "" + +msgid "Load cached slicing data from directory" +msgstr "" + msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgstr "Cortar las placas: 0-todas las placas, i-placa i, otras-inválidas" @@ -7730,6 +7819,16 @@ msgid "" "density to improve the strength of the model?" msgstr "" +#~ msgid "Tree support with infill" +#~ msgstr "Soporte para árboles con relleno" + +#~ msgid "" +#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " +#~ "support" +#~ msgstr "" +#~ "Este ajuste especifica si se añade relleno dentro de los grandes huecos " +#~ "del soporte del árbol" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " diff --git a/bbl/i18n/fr/BambuStudio_fr.po b/bbl/i18n/fr/BambuStudio_fr.po index 0062307124..7697e1acce 100644 --- a/bbl/i18n/fr/BambuStudio_fr.po +++ b/bbl/i18n/fr/BambuStudio_fr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 09:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-30 20:15+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -1592,6 +1592,23 @@ msgstr "" "pendant le démarrage et continuera à utiliser les informations enregistrées " "avant le dernier arrêt." +msgid "Update remaining capacity" +msgstr "" + +msgid "" +"The AMS will estimate Bambu filament's remaining capacity after the filament " +"info is updated. During printing, remaining capacity will be updated " +"automatically." +msgstr "" + +msgid "AMS auto switch filament" +msgstr "" + +msgid "" +"AMS switches to the same type of filament automatically when the current " +"filament runs out." +msgstr "" + msgid "File" msgstr "Dossier" @@ -2155,9 +2172,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" -msgid "Filamet" -msgstr "" - msgid "Travel" msgstr "Voyager" @@ -2431,6 +2445,21 @@ msgstr "Laps de temps" msgid "Monitoring Recording" msgstr "Enregistrement de surveillance" +msgid "Virtual Camera" +msgstr "" + +msgid "Resolution" +msgstr "Résolution" + +msgid "Show 'Streaming Video' guide page." +msgstr "" + +msgid "720p" +msgstr "" + +msgid "1080p" +msgstr "" + msgid "ConnectPrinter(LAN)" msgstr "Connecter l'imprimante (LAN)" @@ -2874,11 +2903,6 @@ msgstr "" msgid "Information" msgstr "" -msgid "" -"Virtual camera is started.\n" -"Press 'OK' to navigate the guide page of 'Streaming video of Bambu Printer'." -msgstr "" - msgid "Playing..." msgstr "En jouant..." @@ -2997,7 +3021,13 @@ msgstr "Permuter les axes Y/Z" msgid "Camera" msgstr "" -msgid "Virtual Camera" +msgid "SD Card" +msgstr "" + +msgid "SD Card Abnormal" +msgstr "" + +msgid "Camera Setting" msgstr "" msgid "Printing Progress" @@ -3057,6 +3087,15 @@ msgstr "Downloading..." msgid "Cloud Slicing..." msgstr "" +msgid "Please heat the nozzle to above 170 degree before loading filament." +msgstr "" + +msgid "Still unload" +msgstr "" + +msgid "Still load" +msgstr "" + msgid "" "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "unload the filament and try again." @@ -3077,6 +3116,9 @@ msgstr "sport" msgid "Ludicrous" msgstr "Ridicule" +msgid "Can't start this without SD card." +msgstr "" + msgid "Failed to connect to the server" msgstr "Impossible de se connecter au serveur" @@ -3951,6 +3993,15 @@ msgstr "Modifier le préréglage" msgid "Project-inside presets" msgstr "Préréglages intégrés au projet" +msgid "Add/Remove filaments" +msgstr "" + +msgid "Add/Remove materials" +msgstr "" + +msgid "Add/Remove printers" +msgstr "" + msgid "Slice all plate to obtain time and filament estimation" msgstr "" "Tranchez toutes les couches pour obtenir une estimation du temps et du " @@ -4189,6 +4240,12 @@ msgstr "" msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." msgstr "" +msgid "Cannot send the print task when the printer need force upgrading." +msgstr "" + +msgid "Errors" +msgstr "" + msgid "" "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "print:\n" @@ -4202,6 +4259,10 @@ msgid "" "selecting the same printer type.\n" msgstr "" +#, c-format, boost-format +msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS" +msgstr "" + msgid "" "There are some unknown filaments in the AMS mappings. Please check whether " "they are the required filaments. If they are okay, press \"Confirm\" to " @@ -4665,6 +4726,11 @@ msgstr "Général" msgid "Capabilities" msgstr "Capacités" +msgid "" +"The P1P printer is not support smooth timelapse, it will not transform the " +"timelapse changes." +msgstr "" + msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" @@ -5973,6 +6039,12 @@ msgstr "" msgid "Hilbert Curve" msgstr "" +msgid "Archimedean Chords" +msgstr "" + +msgid "Octagram Spiral" +msgstr "" + msgid "Bottom surface pattern" msgstr "Modèle de surface inférieure" @@ -6263,6 +6335,12 @@ msgstr "Rayon de miel" msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Cubique adaptatif" +msgid "3D Honeycomb" +msgstr "" + +msgid "Support Cubic" +msgstr "" + msgid "Lightning" msgstr "" @@ -6788,9 +6866,6 @@ msgstr "" "L'objet sera élevé par ce nombre de couches de support. Utilisez cette " "fonction pour éviter l'emballage lors de l'impression ABS" -msgid "Resolution" -msgstr "Résolution" - msgid "" "G-code path is genereated after simplifing the contour of model to avoid too " "much points and gcode lines in gcode file. Smaller value means higher " @@ -7057,6 +7132,12 @@ msgstr "Distance Z supérieure" msgid "The z gap between the top support interface and object" msgstr "L'écart z entre l'interface de support supérieure et l'objet" +msgid "Bottom Z distance" +msgstr "" + +msgid "The z gap between the bottom support interface and object" +msgstr "" + msgid "" "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for " "support and current filament is used" @@ -7136,6 +7217,12 @@ msgstr "Espacement du motif de base" msgid "Spacing between support lines" msgstr "Espacement entre les lignes de support" +msgid "Normal Support expansion" +msgstr "" + +msgid "Expand (+) or shrink (-) the horizontal span of normal support" +msgstr "" + msgid "Speed of support" msgstr "Vitesse pour les supports" @@ -7197,16 +7284,6 @@ msgstr "Boucles de mur de support d'arbre" msgid "This setting specify the count of walls around tree support" msgstr "Ce paramètre spécifie le nombre de murs autour du support d'arbre" -msgid "Tree support with infill" -msgstr "Support d'arbre avec remplissage" - -msgid "" -"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " -"support" -msgstr "" -"Ce paramètre spécifie s'il faut ajouter un remplissage à l'intérieur des " -"grands creux du support d'arbre" - msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgstr "Température de la buse pour les couches après la première" @@ -7392,6 +7469,18 @@ msgstr "Exporter 3MF" msgid "Export project as 3MF." msgstr "Exporter le projet au format 3MF." +msgid "Export slicing data" +msgstr "" + +msgid "Export slicing data to a folder." +msgstr "" + +msgid "Load slicing data" +msgstr "" + +msgid "Load cached slicing data from directory" +msgstr "" + msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgstr "" "Trancher les assiettes : 0-toutes les assiettes, i-assiette i, autres-" @@ -7730,6 +7819,16 @@ msgid "" "density to improve the strength of the model?" msgstr "" +#~ msgid "Tree support with infill" +#~ msgstr "Support d'arbre avec remplissage" + +#~ msgid "" +#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " +#~ "support" +#~ msgstr "" +#~ "Ce paramètre spécifie s'il faut ajouter un remplissage à l'intérieur des " +#~ "grands creux du support d'arbre" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " diff --git a/bbl/i18n/hu/BambuStudio_hu.po b/bbl/i18n/hu/BambuStudio_hu.po index d47e193d18..6f45e43190 100644 --- a/bbl/i18n/hu/BambuStudio_hu.po +++ b/bbl/i18n/hu/BambuStudio_hu.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 09:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-30 20:15+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -1603,6 +1603,23 @@ msgstr "" "behelyezett filamentről, és továbbra is a legutóbbi leállítás előtt " "rögzített információkat használja." +msgid "Update remaining capacity" +msgstr "" + +msgid "" +"The AMS will estimate Bambu filament's remaining capacity after the filament " +"info is updated. During printing, remaining capacity will be updated " +"automatically." +msgstr "" + +msgid "AMS auto switch filament" +msgstr "" + +msgid "" +"AMS switches to the same type of filament automatically when the current " +"filament runs out." +msgstr "" + msgid "File" msgstr "Fájl" @@ -2178,9 +2195,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Összesen" -msgid "Filamet" -msgstr "" - msgid "Travel" msgstr "Mozgás" @@ -2458,6 +2472,21 @@ msgstr "Timelapse" msgid "Monitoring Recording" msgstr "Felvétel monitorozása" +msgid "Virtual Camera" +msgstr "" + +msgid "Resolution" +msgstr "Felbontás" + +msgid "Show 'Streaming Video' guide page." +msgstr "" + +msgid "720p" +msgstr "" + +msgid "1080p" +msgstr "" + msgid "ConnectPrinter(LAN)" msgstr "Nyomtató csatlakoztatása (LAN)" @@ -2905,11 +2934,6 @@ msgstr "" msgid "Information" msgstr "" -msgid "" -"Virtual camera is started.\n" -"Press 'OK' to navigate the guide page of 'Streaming video of Bambu Printer'." -msgstr "" - msgid "Playing..." msgstr "Lejátszás..." @@ -3028,7 +3052,13 @@ msgstr "Y/Z tengelyek felcserélése" msgid "Camera" msgstr "Kamera" -msgid "Virtual Camera" +msgid "SD Card" +msgstr "" + +msgid "SD Card Abnormal" +msgstr "" + +msgid "Camera Setting" msgstr "" msgid "Printing Progress" @@ -3088,6 +3118,15 @@ msgstr "Letöltés..." msgid "Cloud Slicing..." msgstr "" +msgid "Please heat the nozzle to above 170 degree before loading filament." +msgstr "" + +msgid "Still unload" +msgstr "" + +msgid "Still load" +msgstr "" + msgid "" "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "unload the filament and try again." @@ -3108,6 +3147,9 @@ msgstr "Sport" msgid "Ludicrous" msgstr "Őrült" +msgid "Can't start this without SD card." +msgstr "" + msgid "Failed to connect to the server" msgstr "Nem sikerült csatlakozni a szerverhez" @@ -3979,6 +4021,15 @@ msgstr "Beállítás módosítása" msgid "Project-inside presets" msgstr "Projekten belüli beállítások" +msgid "Add/Remove filaments" +msgstr "" + +msgid "Add/Remove materials" +msgstr "" + +msgid "Add/Remove printers" +msgstr "" + msgid "Slice all plate to obtain time and filament estimation" msgstr "Szeleteld fel az összes tálcát az idő és a filament becsléséhez" @@ -4209,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." msgstr "" +msgid "Cannot send the print task when the printer need force upgrading." +msgstr "" + +msgid "Errors" +msgstr "" + msgid "" "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "print:\n" @@ -4224,6 +4281,10 @@ msgstr "" "selecting the same printer type.\n" "\n" +#, c-format, boost-format +msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS" +msgstr "" + msgid "" "There are some unknown filaments in the AMS mappings. Please check whether " "they are the required filaments. If they are okay, press \"Confirm\" to " @@ -4678,6 +4739,11 @@ msgstr "Általános" msgid "Capabilities" msgstr "Képességek" +msgid "" +"The P1P printer is not support smooth timelapse, it will not transform the " +"timelapse changes." +msgstr "" + msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" @@ -5974,6 +6040,12 @@ msgstr "" msgid "Hilbert Curve" msgstr "" +msgid "Archimedean Chords" +msgstr "" + +msgid "Octagram Spiral" +msgstr "" + msgid "Bottom surface pattern" msgstr "Alsó felület mintázata" @@ -6261,6 +6333,12 @@ msgstr "Méhsejt" msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adaptív kocka" +msgid "3D Honeycomb" +msgstr "" + +msgid "Support Cubic" +msgstr "" + msgid "Lightning" msgstr "" @@ -6776,9 +6854,6 @@ msgstr "" "A tárgy ennyi támaszréteggel kerül megemelésre. Ezzel a funkcióval " "elkerülheted a vetemedést ABS nyomtatásakor." -msgid "Resolution" -msgstr "Felbontás" - msgid "" "G-code path is genereated after simplifing the contour of model to avoid too " "much points and gcode lines in gcode file. Smaller value means higher " @@ -7049,6 +7124,12 @@ msgstr "" "Meghatározza a Z távolságot a felső támasz érintkező rétege és az objektum " "között." +msgid "Bottom Z distance" +msgstr "" + +msgid "The z gap between the bottom support interface and object" +msgstr "" + msgid "" "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for " "support and current filament is used" @@ -7129,6 +7210,12 @@ msgstr "Alap mintázatának térköze" msgid "Spacing between support lines" msgstr "A támasz vonalai közötti távolság" +msgid "Normal Support expansion" +msgstr "" + +msgid "Expand (+) or shrink (-) the horizontal span of normal support" +msgstr "" + msgid "Speed of support" msgstr "Támaszok sebessége" @@ -7189,16 +7276,6 @@ msgstr "Fa támasz falak száma" msgid "This setting specify the count of walls around tree support" msgstr "Ez a beállítás határozza meg a falak számát a fa támasz körül." -msgid "Tree support with infill" -msgstr "Fa támasz kitöltéssel" - -msgid "" -"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " -"support" -msgstr "" -"Ez a beállítás határozza meg, hogy a fa támasz nagyobb üregeiben legyen-e " -"kitöltés." - msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgstr "Fúvóka hőmérséklete az első réteg után" @@ -7383,6 +7460,18 @@ msgstr "3MF exportálása" msgid "Export project as 3MF." msgstr "Projekt exportálása 3MF formátumban." +msgid "Export slicing data" +msgstr "" + +msgid "Export slicing data to a folder." +msgstr "" + +msgid "Load slicing data" +msgstr "" + +msgid "Load cached slicing data from directory" +msgstr "" + msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgstr "Tálcák szeletelése: 0 - összes tálca, i - i tálca, egyéb - érvénytelen" @@ -7715,6 +7804,16 @@ msgid "" "density to improve the strength of the model?" msgstr "" +#~ msgid "Tree support with infill" +#~ msgstr "Fa támasz kitöltéssel" + +#~ msgid "" +#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " +#~ "support" +#~ msgstr "" +#~ "Ez a beállítás határozza meg, hogy a fa támasz nagyobb üregeiben legyen-e " +#~ "kitöltés." + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " diff --git a/bbl/i18n/nl/BambuStudio_nl.po b/bbl/i18n/nl/BambuStudio_nl.po index fa1e5ad206..b27fe86526 100644 --- a/bbl/i18n/nl/BambuStudio_nl.po +++ b/bbl/i18n/nl/BambuStudio_nl.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 09:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-30 20:15+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -1599,6 +1599,23 @@ msgstr "" "door de AMS tijdens het opstarten. De tijdens de laatste keer uitzetten " "opgeslagen informatie zal gebruikt worden." +msgid "Update remaining capacity" +msgstr "" + +msgid "" +"The AMS will estimate Bambu filament's remaining capacity after the filament " +"info is updated. During printing, remaining capacity will be updated " +"automatically." +msgstr "" + +msgid "AMS auto switch filament" +msgstr "" + +msgid "" +"AMS switches to the same type of filament automatically when the current " +"filament runs out." +msgstr "" + msgid "File" msgstr "Bestand" @@ -2179,9 +2196,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Totaal" -msgid "Filamet" -msgstr "" - msgid "Travel" msgstr "Verplaatsen" @@ -2455,6 +2469,21 @@ msgstr "Timelapse" msgid "Monitoring Recording" msgstr "Monitoring en opname" +msgid "Virtual Camera" +msgstr "" + +msgid "Resolution" +msgstr "Resolutie" + +msgid "Show 'Streaming Video' guide page." +msgstr "" + +msgid "720p" +msgstr "" + +msgid "1080p" +msgstr "" + msgid "ConnectPrinter(LAN)" msgstr "Printer aansluiten (LAN)" @@ -2902,11 +2931,6 @@ msgstr "" msgid "Information" msgstr "" -msgid "" -"Virtual camera is started.\n" -"Press 'OK' to navigate the guide page of 'Streaming video of Bambu Printer'." -msgstr "" - msgid "Playing..." msgstr "Afspelen..." @@ -3025,7 +3049,13 @@ msgstr "Wissel Y/Z assen om" msgid "Camera" msgstr "" -msgid "Virtual Camera" +msgid "SD Card" +msgstr "" + +msgid "SD Card Abnormal" +msgstr "" + +msgid "Camera Setting" msgstr "" msgid "Printing Progress" @@ -3085,6 +3115,15 @@ msgstr "Downloaden..." msgid "Cloud Slicing..." msgstr "" +msgid "Please heat the nozzle to above 170 degree before loading filament." +msgstr "" + +msgid "Still unload" +msgstr "" + +msgid "Still load" +msgstr "" + msgid "" "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "unload the filament and try again." @@ -3105,6 +3144,9 @@ msgstr "Sport" msgid "Ludicrous" msgstr "Ludicrous" +msgid "Can't start this without SD card." +msgstr "" + msgid "Failed to connect to the server" msgstr "Verbinding maken met de server is mislukt" @@ -3989,6 +4031,15 @@ msgstr "Voorinstelling bewerken" msgid "Project-inside presets" msgstr "Voorinstellingen binnen project" +msgid "Add/Remove filaments" +msgstr "" + +msgid "Add/Remove materials" +msgstr "" + +msgid "Add/Remove printers" +msgstr "" + msgid "Slice all plate to obtain time and filament estimation" msgstr "" "Slice alle printbedden om een inschatting te krijgen van de printtijd en het " @@ -4224,6 +4275,12 @@ msgstr "" msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." msgstr "" +msgid "Cannot send the print task when the printer need force upgrading." +msgstr "" + +msgid "Errors" +msgstr "" + msgid "" "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "print:\n" @@ -4235,6 +4292,10 @@ msgid "" "selecting the same printer type.\n" msgstr "" +#, c-format, boost-format +msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS" +msgstr "" + msgid "" "There are some unknown filaments in the AMS mappings. Please check whether " "they are the required filaments. If they are okay, press \"Confirm\" to " @@ -4696,6 +4757,11 @@ msgstr "Algemeen" msgid "Capabilities" msgstr "Mogelijkheden" +msgid "" +"The P1P printer is not support smooth timelapse, it will not transform the " +"timelapse changes." +msgstr "" + msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" @@ -5998,6 +6064,12 @@ msgstr "" msgid "Hilbert Curve" msgstr "" +msgid "Archimedean Chords" +msgstr "" + +msgid "Octagram Spiral" +msgstr "" + msgid "Bottom surface pattern" msgstr "Bodem oppvlakte patroon" @@ -6287,6 +6359,12 @@ msgstr "Honinggraad" msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adaptief kubiek" +msgid "3D Honeycomb" +msgstr "" + +msgid "Support Cubic" +msgstr "" + msgid "Lightning" msgstr "" @@ -6807,9 +6885,6 @@ msgstr "" "Het object wordt verhoogd met dit aantal support lagen. Gebruik deze functie " "om kromtrekken te voorkomen bij het afdrukken met ABS." -msgid "Resolution" -msgstr "Resolutie" - msgid "" "G-code path is genereated after simplifing the contour of model to avoid too " "much points and gcode lines in gcode file. Smaller value means higher " @@ -7080,6 +7155,12 @@ msgid "The z gap between the top support interface and object" msgstr "" "Dit bepaald de Z-afstand tussen de bovenste support interfaces en het object." +msgid "Bottom Z distance" +msgstr "" + +msgid "The z gap between the bottom support interface and object" +msgstr "" + msgid "" "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for " "support and current filament is used" @@ -7160,6 +7241,12 @@ msgstr "Basis patroon afstand" msgid "Spacing between support lines" msgstr "Dit bepaald de ruimte tussen de support lijnen." +msgid "Normal Support expansion" +msgstr "" + +msgid "Expand (+) or shrink (-) the horizontal span of normal support" +msgstr "" + msgid "Speed of support" msgstr "Dit is de snelheid voor het printen van support." @@ -7220,16 +7307,6 @@ msgstr "Tree support wand lussen" msgid "This setting specify the count of walls around tree support" msgstr "Deze instelling specificeert het aantal wanden rond de tree support." -msgid "Tree support with infill" -msgstr "Tree support met vulling" - -msgid "" -"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " -"support" -msgstr "" -"Deze instelling geeft aan of er opvulling moet worden toegevoegd in grote " -"holtes van de tree support." - msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgstr "Nozzle temperatuur voor de lagen na de eerstse laag" @@ -7417,6 +7494,18 @@ msgstr "Exporteer 3mf" msgid "Export project as 3MF." msgstr "Dit exporteert het project als 3MF." +msgid "Export slicing data" +msgstr "" + +msgid "Export slicing data to a folder." +msgstr "" + +msgid "Load slicing data" +msgstr "" + +msgid "Load cached slicing data from directory" +msgstr "" + msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgstr "Slice de printbedden: 0-alle printbedden, i-printbed i, andere-onjuist" @@ -7751,6 +7840,16 @@ msgid "" "density to improve the strength of the model?" msgstr "" +#~ msgid "Tree support with infill" +#~ msgstr "Tree support met vulling" + +#~ msgid "" +#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " +#~ "support" +#~ msgstr "" +#~ "Deze instelling geeft aan of er opvulling moet worden toegevoegd in grote " +#~ "holtes van de tree support." + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " diff --git a/bbl/i18n/sv/BambuStudio_sv.po b/bbl/i18n/sv/BambuStudio_sv.po index 6e8a95f8ed..a22ccf411d 100644 --- a/bbl/i18n/sv/BambuStudio_sv.po +++ b/bbl/i18n/sv/BambuStudio_sv.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 09:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-30 20:15+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -1577,6 +1577,23 @@ msgstr "" "AMS kommer inte att automatiskt läsa informationen ifrån imatat filament " "under uppstart och senast använd information kommer att användas." +msgid "Update remaining capacity" +msgstr "" + +msgid "" +"The AMS will estimate Bambu filament's remaining capacity after the filament " +"info is updated. During printing, remaining capacity will be updated " +"automatically." +msgstr "" + +msgid "AMS auto switch filament" +msgstr "" + +msgid "" +"AMS switches to the same type of filament automatically when the current " +"filament runs out." +msgstr "" + msgid "File" msgstr "Fil" @@ -2150,9 +2167,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Totalt" -msgid "Filamet" -msgstr "" - msgid "Travel" msgstr "Flytta" @@ -2426,6 +2440,21 @@ msgstr "Timelapse" msgid "Monitoring Recording" msgstr "Övervaknings Inspelning" +msgid "Virtual Camera" +msgstr "" + +msgid "Resolution" +msgstr "Upplösning" + +msgid "Show 'Streaming Video' guide page." +msgstr "" + +msgid "720p" +msgstr "" + +msgid "1080p" +msgstr "" + msgid "ConnectPrinter(LAN)" msgstr "Anslut skrivare (LAN)" @@ -2868,11 +2897,6 @@ msgstr "" msgid "Information" msgstr "" -msgid "" -"Virtual camera is started.\n" -"Press 'OK' to navigate the guide page of 'Streaming video of Bambu Printer'." -msgstr "" - msgid "Playing..." msgstr "Spelar..." @@ -2991,7 +3015,13 @@ msgstr "Byta Y/Z axes" msgid "Camera" msgstr "" -msgid "Virtual Camera" +msgid "SD Card" +msgstr "" + +msgid "SD Card Abnormal" +msgstr "" + +msgid "Camera Setting" msgstr "" msgid "Printing Progress" @@ -3051,6 +3081,15 @@ msgstr "Laddar ner..." msgid "Cloud Slicing..." msgstr "" +msgid "Please heat the nozzle to above 170 degree before loading filament." +msgstr "" + +msgid "Still unload" +msgstr "" + +msgid "Still load" +msgstr "" + msgid "" "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "unload the filament and try again." @@ -3071,6 +3110,9 @@ msgstr "Sport" msgid "Ludicrous" msgstr "Galet" +msgid "Can't start this without SD card." +msgstr "" + msgid "Failed to connect to the server" msgstr "Uppkoppling till servern misslyckades" @@ -3927,6 +3969,15 @@ msgstr "Redigera förinställningar" msgid "Project-inside presets" msgstr "Projekt förinställningar" +msgid "Add/Remove filaments" +msgstr "" + +msgid "Add/Remove materials" +msgstr "" + +msgid "Add/Remove printers" +msgstr "" + msgid "Slice all plate to obtain time and filament estimation" msgstr "Bered alla plattor för att mottaga tid och filament uppskattning" @@ -4157,6 +4208,12 @@ msgstr "" msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." msgstr "" +msgid "Cannot send the print task when the printer need force upgrading." +msgstr "" + +msgid "Errors" +msgstr "" + msgid "" "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "print:\n" @@ -4168,6 +4225,10 @@ msgid "" "selecting the same printer type.\n" msgstr "" +#, c-format, boost-format +msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS" +msgstr "" + msgid "" "There are some unknown filaments in the AMS mappings. Please check whether " "they are the required filaments. If they are okay, press \"Confirm\" to " @@ -4623,6 +4684,11 @@ msgstr "Allmän" msgid "Capabilities" msgstr "Förmågor" +msgid "" +"The P1P printer is not support smooth timelapse, it will not transform the " +"timelapse changes." +msgstr "" + msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" @@ -5892,6 +5958,12 @@ msgstr "" msgid "Hilbert Curve" msgstr "" +msgid "Archimedean Chords" +msgstr "" + +msgid "Octagram Spiral" +msgstr "" + msgid "Bottom surface pattern" msgstr "Botten ytans mönster" @@ -6174,6 +6246,12 @@ msgstr "Honeycomb" msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adaptiv Cubic" +msgid "3D Honeycomb" +msgstr "" + +msgid "Support Cubic" +msgstr "" + msgid "Lightning" msgstr "" @@ -6683,9 +6761,6 @@ msgstr "" "Objekt kommer att höjas med detta antal support lager. Använd denna funktion " "för att undvika warping vid utskrift av ABS" -msgid "Resolution" -msgstr "Upplösning" - msgid "" "G-code path is genereated after simplifing the contour of model to avoid too " "much points and gcode lines in gcode file. Smaller value means higher " @@ -6948,6 +7023,12 @@ msgid "The z gap between the top support interface and object" msgstr "" "Detta bestämmer Z-avståndet mellan det övre support gränssnittet och objektet" +msgid "Bottom Z distance" +msgstr "" + +msgid "The z gap between the bottom support interface and object" +msgstr "" + msgid "" "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for " "support and current filament is used" @@ -7026,6 +7107,12 @@ msgstr "Basens mönster mellanrum" msgid "Spacing between support lines" msgstr "Mellanrum mellan support linjer" +msgid "Normal Support expansion" +msgstr "" + +msgid "Expand (+) or shrink (-) the horizontal span of normal support" +msgstr "" + msgid "Speed of support" msgstr "Support hastighet" @@ -7083,16 +7170,6 @@ msgstr "Tree support vägg varv" msgid "This setting specify the count of walls around tree support" msgstr "Inställningen bestämmer antal väggar runt tree support" -msgid "Tree support with infill" -msgstr "Tree support med ifyllnad" - -msgid "" -"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " -"support" -msgstr "" -"Inställningen bestämmer om det ska läggas till ifyllnad i stora hålrum av " -"tree support" - msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgstr "Nozzel temperatur efter första lager" @@ -7274,6 +7351,18 @@ msgstr "Exportera 3mf" msgid "Export project as 3MF." msgstr "Exportera projekt som3mf." +msgid "Export slicing data" +msgstr "" + +msgid "Export slicing data to a folder." +msgstr "" + +msgid "Load slicing data" +msgstr "" + +msgid "Load cached slicing data from directory" +msgstr "" + msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgstr "Bered plattorna: 0-alla plattor, i-platta i, andra-ogiltiga" @@ -7606,6 +7695,16 @@ msgid "" "density to improve the strength of the model?" msgstr "" +#~ msgid "Tree support with infill" +#~ msgstr "Tree support med ifyllnad" + +#~ msgid "" +#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " +#~ "support" +#~ msgstr "" +#~ "Inställningen bestämmer om det ska läggas till ifyllnad i stora hålrum av " +#~ "tree support" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " diff --git a/bbl/i18n/zh_cn/BambuStudio_zh_CN.po b/bbl/i18n/zh_cn/BambuStudio_zh_CN.po index 810b48cfa2..c134261c89 100644 --- a/bbl/i18n/zh_cn/BambuStudio_zh_CN.po +++ b/bbl/i18n/zh_cn/BambuStudio_zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Slic3rPE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 09:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-30 20:15+0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-29 20:47+0800\n" "Last-Translator: Jiang Yue \n" "Language-Team: \n" @@ -1537,6 +1537,25 @@ msgid "" "last shutdown." msgstr "AMS不会在启动时自动读取耗材丝信息。它会使用上次关机前记录的信息。" +msgid "Update remaining capacity" +msgstr "更新剩余容量" + +msgid "" +"The AMS will estimate Bambu filament's remaining capacity after the filament " +"info is updated. During printing, remaining capacity will be updated " +"automatically." +msgstr "" +"AMS读取Bambu Lab耗材丝信息同时推算料卷的剩余容量。在打印过程中,剩余容量会自" +"动更新。" + +msgid "AMS auto switch filament" +msgstr "AMS自动续料" + +msgid "" +"AMS switches to the same type of filament automatically when the current " +"filament runs out." +msgstr "AMS料材耗尽后将自动切换相同类型的料材。" + msgid "File" msgstr "文件" @@ -2096,9 +2115,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "总计" -msgid "Filamet" -msgstr "" - msgid "Travel" msgstr "空驶" @@ -2374,6 +2390,21 @@ msgstr "延时摄影" msgid "Monitoring Recording" msgstr "监控录像" +msgid "Virtual Camera" +msgstr "虚拟摄像头" + +msgid "Resolution" +msgstr "分辨率" + +msgid "Show 'Streaming Video' guide page." +msgstr "" + +msgid "720p" +msgstr "" + +msgid "1080p" +msgstr "" + msgid "ConnectPrinter(LAN)" msgstr "连接打印机(局域网)" @@ -2822,13 +2853,6 @@ msgstr "虚拟摄像头初始化失败(%s)!" msgid "Information" msgstr "信息" -msgid "" -"Virtual camera is started.\n" -"Press 'OK' to navigate the guide page of 'Streaming video of Bambu Printer'." -msgstr "" -"虚拟摄像头已经启动。点击“确认”打开相关帮助页面:'Streaming video of Bambu " -"Printer'。" - msgid "Playing..." msgstr "正在播放中……" @@ -2947,8 +2971,14 @@ msgstr "交换Y/Z轴" msgid "Camera" msgstr "摄像机" -msgid "Virtual Camera" -msgstr "虚拟摄像头" +msgid "SD Card" +msgstr "" + +msgid "SD Card Abnormal" +msgstr "" + +msgid "Camera Setting" +msgstr "" msgid "Printing Progress" msgstr "打印进度" @@ -3007,6 +3037,15 @@ msgstr "下载中..." msgid "Cloud Slicing..." msgstr "" +msgid "Please heat the nozzle to above 170 degree before loading filament." +msgstr "" + +msgid "Still unload" +msgstr "" + +msgid "Still load" +msgstr "" + msgid "" "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "unload the filament and try again." @@ -3027,6 +3066,9 @@ msgstr "运动" msgid "Ludicrous" msgstr "狂暴" +msgid "Can't start this without SD card." +msgstr "" + msgid "Failed to connect to the server" msgstr "无法连接服务器" @@ -3883,6 +3925,15 @@ msgstr "编辑预设" msgid "Project-inside presets" msgstr "项目预设" +msgid "Add/Remove filaments" +msgstr "添加/删除材料" + +msgid "Add/Remove materials" +msgstr "添加/删除材料" + +msgid "Add/Remove printers" +msgstr "添加/删除打印机" + msgid "Slice all plate to obtain time and filament estimation" msgstr "正在切片以获取切片信息和预估打印时间" @@ -4111,6 +4162,12 @@ msgstr "请在发起打印前插入SD卡" msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." msgstr "开启延迟摄影功能需要插入SD卡" +msgid "Cannot send the print task when the printer need force upgrading." +msgstr "" + +msgid "Errors" +msgstr "" + msgid "" "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "print:\n" @@ -4124,6 +4181,10 @@ msgstr "" "用于生成G-code的打印机类型与当前选定的物理打印机类型不同,建议选择相同的打印" "机类型重新切片。\n" +#, c-format, boost-format +msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS" +msgstr "" + msgid "" "There are some unknown filaments in the AMS mappings. Please check whether " "they are the required filaments. If they are okay, press \"Confirm\" to " @@ -4556,6 +4617,11 @@ msgstr "常规" msgid "Capabilities" msgstr "能力" +msgid "" +"The P1P printer is not support smooth timelapse, it will not transform the " +"timelapse changes." +msgstr "" + msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "显示所有预设(包括不兼容的)" @@ -5781,6 +5847,12 @@ msgstr "直线排列" msgid "Hilbert Curve" msgstr "希尔伯特曲线" +msgid "Archimedean Chords" +msgstr "阿基米德和弦" + +msgid "Octagram Spiral" +msgstr "八角螺旋" + msgid "Bottom surface pattern" msgstr "底面图案" @@ -6037,6 +6109,12 @@ msgstr "蜂窝" msgid "Adaptive Cubic" msgstr "自适应立方体" +msgid "3D Honeycomb" +msgstr "3D 蜂窝" + +msgid "Support Cubic" +msgstr "支撑立方体" + msgid "Lightning" msgstr "闪电" @@ -6505,9 +6583,6 @@ msgid "" msgstr "" "模型会在相应层数的支撑上抬高进行打印。使用该功能通常用于打印ABS时翘曲。" -msgid "Resolution" -msgstr "分辨率" - msgid "" "G-code path is genereated after simplifing the contour of model to avoid too " "much points and gcode lines in gcode file. Smaller value means higher " @@ -6758,6 +6833,12 @@ msgstr "顶部Z距离" msgid "The z gap between the top support interface and object" msgstr "支撑顶部和模型之间的z间隙" +msgid "Bottom Z distance" +msgstr "底部Z距离" + +msgid "The z gap between the bottom support interface and object" +msgstr "支撑生成于模型表面时,支撑面底部和模型之间的z间隙" + msgid "" "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for " "support and current filament is used" @@ -6828,6 +6909,12 @@ msgstr "主体图案线距" msgid "Spacing between support lines" msgstr "支撑线距" +msgid "Normal Support expansion" +msgstr "" + +msgid "Expand (+) or shrink (-) the horizontal span of normal support" +msgstr "" + msgid "Speed of support" msgstr "支撑打印速度" @@ -6883,14 +6970,6 @@ msgstr "树状支撑外墙层数" msgid "This setting specify the count of walls around tree support" msgstr "树状支撑外墙层数" -msgid "Tree support with infill" -msgstr "树状支撑生成填充" - -msgid "" -"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " -"support" -msgstr "这个设置决定是否为树状支撑内部的空腔生成填充。" - msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgstr "除首层外的其它层的喷嘴温度" @@ -7062,6 +7141,18 @@ msgstr "导出3MF" msgid "Export project as 3MF." msgstr "导出项目为3MF。" +msgid "Export slicing data" +msgstr "" + +msgid "Export slicing data to a folder." +msgstr "" + +msgid "Load slicing data" +msgstr "" + +msgid "Load cached slicing data from directory" +msgstr "" + msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgstr "" @@ -7455,6 +7546,22 @@ msgstr "" "提高强度\n" "你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。" +#~ msgid "" +#~ "Virtual camera is started.\n" +#~ "Press 'OK' to navigate the guide page of 'Streaming video of Bambu " +#~ "Printer'." +#~ msgstr "" +#~ "虚拟摄像头已经启动。点击“确认”打开相关帮助页面:'Streaming video of Bambu " +#~ "Printer'。" + +#~ msgid "Tree support with infill" +#~ msgstr "树状支撑生成填充" + +#~ msgid "" +#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree " +#~ "support" +#~ msgstr "这个设置决定是否为树状支撑内部的空腔生成填充。" + #~ msgid "Entering Seam painting" #~ msgstr "进入Z缝绘制" @@ -9292,12 +9399,6 @@ msgstr "" #~ msgid "mm/s or %" #~ msgstr "mm/s 或 %" -#~ msgid "Bottom Z distance" -#~ msgstr "底部Z距离" - -#~ msgid "The z gap between the bottom support interface and object" -#~ msgstr "支撑生成于模型表面时,支撑面底部和模型之间的z间隙" - #~ msgid "Wall around the support" #~ msgstr "支撑外壁" @@ -9380,9 +9481,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Switch Language" #~ msgstr "切换语言" -#~ msgid "Add/Remove printers" -#~ msgstr "添加/删除打印机" - #~ msgid "" #~ "Speed of outer wall which is outermost and visible. It's relative to " #~ "inner wall speed if expressed as percentage" @@ -9465,12 +9563,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Exporting finished." #~ msgstr "导出完成。" -#~ msgid "Add/Remove filaments" -#~ msgstr "添加/删除材料" - -#~ msgid "Add/Remove materials" -#~ msgstr "添加/删除材料" - #~ msgid "System Information" #~ msgstr "系统信息"