mirror of
https://git.mirrors.martin98.com/https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-08-14 19:55:56 +08:00
Spanish translation update (#1646)
* Some Spanish string fixes PO updated * More spanish strings fixes * Compiled MO * Update spanish strings and MO * Update * Update OrcaSlicer_es.po * Update OrcaSlicer_es.po * Delete OrcaSlicer.mo * update .mo files --------- Co-authored-by: SoftFever <softfeverever@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
013a64243f
commit
127ce2b909
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
|
||||
|
||||
msgid "Supports Painting"
|
||||
msgstr "Soportes de pintura"
|
||||
msgstr "Pintar Soportes"
|
||||
|
||||
msgid "Alt + Mouse wheel"
|
||||
msgstr "Alt + Rueda del ratón"
|
||||
@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Height range"
|
||||
msgstr "Rango de altura"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ctrl + Shift + Enter"
|
||||
|
||||
msgid "Toggle Wireframe"
|
||||
msgstr "Alternar Malla Alámbrica"
|
||||
@ -3274,7 +3274,7 @@ msgid "Save Project as"
|
||||
msgstr "Guardar proyecto como"
|
||||
|
||||
msgid "Shift+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Shift+"
|
||||
|
||||
msgid "Save current project as"
|
||||
msgstr "Guardar el proyecto actual como"
|
||||
@ -3777,7 +3777,7 @@ msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Detener"
|
||||
|
||||
msgid "0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0"
|
||||
|
||||
msgid "Layer: N/A"
|
||||
msgstr "Capa: N/A"
|
||||
@ -5650,7 +5650,7 @@ msgid "Layer height limits"
|
||||
msgstr "Límites de altura de la capa"
|
||||
|
||||
msgid "Lift Z Enforcement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forzar elevación Z"
|
||||
|
||||
msgid "Retraction when switching material"
|
||||
msgstr "Retracción al cambiar de material"
|
||||
@ -5947,10 +5947,10 @@ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files"
|
||||
msgstr "Importar datos de geometría de los archivos STL/STEP/3MF/OBJ/AMF"
|
||||
|
||||
msgid "⌘+Shift+G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "⌘+Shift+G"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ctrl+Shift+G"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Copiar al portapapeles"
|
||||
@ -5980,7 +5980,7 @@ msgid "Zoom View"
|
||||
msgstr "Vista de Zoom"
|
||||
|
||||
msgid "Shift+A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Shift+A"
|
||||
|
||||
msgid "Shift+R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8604,40 +8604,46 @@ msgid "Spiral"
|
||||
msgstr "Espiral"
|
||||
|
||||
msgid "Only lift Z above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solo elevar Z por encima"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the "
|
||||
"specified absolute Z."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si lo ajusta a un valor positivo, la elevación de Z sólo tendrá lugar por "
|
||||
"encima de la Z absoluta especificada."
|
||||
|
||||
msgid "Only lift Z below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solo elevar Z por debajo"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the "
|
||||
"specified absolute Z."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si se ajusta a un valor positivo, el levantamiento Z sólo tendrá lugar por "
|
||||
"debajo de la Z absoluta especificada."
|
||||
|
||||
msgid "On surfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En las superficies"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enforce Z Hop behavior. This setting is impacted by the above settings (Only "
|
||||
"lift Z above/below)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Forzar el comportamiento de Salto Z. Este ajuste se ve afectado por los "
|
||||
"ajustes anteriores (Sólo levantar Z arriba/abajo)."
|
||||
|
||||
msgid "All Surfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Todas las Superficies"
|
||||
|
||||
msgid "Top Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solo Superior"
|
||||
|
||||
msgid "Bottom Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solo Inferior"
|
||||
|
||||
msgid "Top and Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Superior e Inferior"
|
||||
|
||||
msgid "Extra length on restart"
|
||||
msgstr "Longitud extra de reinicio"
|
||||
@ -9805,7 +9811,7 @@ msgid "PA Line"
|
||||
msgstr "Línea PA"
|
||||
|
||||
msgid "PA Pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modelo PA"
|
||||
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr "Método"
|
||||
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user