mirror of
https://git.mirrors.martin98.com/https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-08-16 03:16:05 +08:00
FIX: po texts
Change-Id: I3d0a04a849003c93484133563c7e79316c7e8998
This commit is contained in:
parent
fa42a15f13
commit
30bdc1c116
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -2381,6 +2381,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Project"
|
msgid "Project"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Yes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slice"
|
msgid "Slice"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2910,9 +2919,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SD Card"
|
msgid "SD Card"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SD Card Abnormal"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Virtual Camera"
|
msgid "Virtual Camera"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2961,6 +2967,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Debug Info"
|
msgid "Debug Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No SD Card"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "SD Card Abnormal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Printing List"
|
msgid "Printing List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -3041,12 +3053,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Don't show again"
|
msgid "Don't show again"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||||
msgid "%s error"
|
msgid "%s error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4157,7 +4163,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Same as global bed type"
|
msgid "Same as Global Bed Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Cool Plate"
|
msgid "Cool Plate"
|
||||||
@ -4987,6 +4993,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"update next time starting the studio."
|
"update next time starting the studio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extension Board"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6730,8 +6739,8 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
|
||||||
"support and current filament is used"
|
"for support and current filament is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Line width of support"
|
msgid "Line width of support"
|
||||||
@ -6745,8 +6754,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
|
||||||
"support interface and current filament is used"
|
"for support interface and current filament is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Top interface layers"
|
msgid "Top interface layers"
|
||||||
@ -7141,12 +7150,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Orient the model"
|
msgid "Orient the model"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repair"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Scale the model by a float factor"
|
msgid "Scale the model by a float factor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -2542,6 +2542,15 @@ msgstr "Gerät"
|
|||||||
msgid "Project"
|
msgid "Project"
|
||||||
msgstr "Projekt"
|
msgstr "Projekt"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Yes"
|
||||||
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No"
|
||||||
|
msgstr "Nein"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slice"
|
msgid "Slice"
|
||||||
msgstr "Slice"
|
msgstr "Slice"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3071,9 +3080,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SD Card"
|
msgid "SD Card"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SD Card Abnormal"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Virtual Camera"
|
msgid "Virtual Camera"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -3122,6 +3128,12 @@ msgstr "Entladen"
|
|||||||
msgid "Debug Info"
|
msgid "Debug Info"
|
||||||
msgstr "Debug-Informationen"
|
msgstr "Debug-Informationen"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No SD Card"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "SD Card Abnormal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Printing List"
|
msgid "Printing List"
|
||||||
msgstr "Druckliste"
|
msgstr "Druckliste"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3202,12 +3214,6 @@ msgstr "Verbindung zum Drucker fehlgeschlagen"
|
|||||||
msgid "Don't show again"
|
msgid "Don't show again"
|
||||||
msgstr "Nicht mehr anzeigen"
|
msgstr "Nicht mehr anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "Ja"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr "Nein"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid "%s error"
|
msgid "%s error"
|
||||||
msgstr "%s Fehler"
|
msgstr "%s Fehler"
|
||||||
@ -4367,7 +4373,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Same as global bed type"
|
msgid "Same as Global Bed Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Cool Plate"
|
msgid "Cool Plate"
|
||||||
@ -5257,6 +5263,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"update next time starting the studio."
|
"update next time starting the studio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extension Board"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
||||||
msgstr "Das Speichern von Objekten in der 3mf ist fehlgeschlagen."
|
msgstr "Das Speichern von Objekten in der 3mf ist fehlgeschlagen."
|
||||||
|
|
||||||
@ -7230,11 +7239,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
|
||||||
"support and current filament is used"
|
"for support and current filament is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Filament für den Druck der Supports und der Umrandung. 0 bedeutet, dass kein "
|
|
||||||
"spezielles Filament für den Support und das aktuelle Filament wird verwendet"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Line width of support"
|
msgid "Line width of support"
|
||||||
msgstr "Linienbreite des Support"
|
msgstr "Linienbreite des Support"
|
||||||
@ -7249,12 +7256,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"deaktiviert."
|
"deaktiviert."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
|
||||||
"support interface and current filament is used"
|
"for support interface and current filament is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Filament zum Drucken der Support-Schnittstelle. 0 bedeutet, dass kein "
|
|
||||||
"spezielles Filament für die Support-Schnittstelle vorhanden ist und das "
|
|
||||||
"aktuelle Filament verwendet wird"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Top interface layers"
|
msgid "Top interface layers"
|
||||||
msgstr "Obere Schnittstellenschichten"
|
msgstr "Obere Schnittstellenschichten"
|
||||||
@ -7701,14 +7705,6 @@ msgstr "Einheiten des Modells umrechnen"
|
|||||||
msgid "Orient the model"
|
msgid "Orient the model"
|
||||||
msgstr "Das Modell ausrichten"
|
msgstr "Das Modell ausrichten"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repair"
|
|
||||||
msgstr "Reparieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Reparieren Sie die Maschen des Modells, wenn es sich um nicht-verzweigte "
|
|
||||||
"Maschen handelt"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Scale the model by a float factor"
|
msgid "Scale the model by a float factor"
|
||||||
msgstr "Skalierung des Modells um einen Faktor"
|
msgstr "Skalierung des Modells um einen Faktor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7998,6 +7994,30 @@ msgid ""
|
|||||||
"density to improve the strength of the model?"
|
"density to improve the strength of the model?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
||||||
|
#~ "support and current filament is used"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Filament für den Druck der Supports und der Umrandung. 0 bedeutet, dass "
|
||||||
|
#~ "kein spezielles Filament für den Support und das aktuelle Filament wird "
|
||||||
|
#~ "verwendet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
||||||
|
#~ "support interface and current filament is used"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Filament zum Drucken der Support-Schnittstelle. 0 bedeutet, dass kein "
|
||||||
|
#~ "spezielles Filament für die Support-Schnittstelle vorhanden ist und das "
|
||||||
|
#~ "aktuelle Filament verwendet wird"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Repair"
|
||||||
|
#~ msgstr "Reparieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Reparieren Sie die Maschen des Modells, wenn es sich um nicht-verzweigte "
|
||||||
|
#~ "Maschen handelt"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Monitoring Recording"
|
#~ msgid "Monitoring Recording"
|
||||||
#~ msgstr "Überwachung der Aufzeichnung"
|
#~ msgstr "Überwachung der Aufzeichnung"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
|
||||||
"Language: en\n"
|
"Language: en\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -2496,6 +2496,15 @@ msgstr "Device"
|
|||||||
msgid "Project"
|
msgid "Project"
|
||||||
msgstr "Project"
|
msgstr "Project"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Yes"
|
||||||
|
msgstr "Yes"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No"
|
||||||
|
msgstr "No"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slice"
|
msgid "Slice"
|
||||||
msgstr "Slice"
|
msgstr "Slice"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3029,9 +3038,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SD Card"
|
msgid "SD Card"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SD Card Abnormal"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Virtual Camera"
|
msgid "Virtual Camera"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -3080,6 +3086,12 @@ msgstr "Unload"
|
|||||||
msgid "Debug Info"
|
msgid "Debug Info"
|
||||||
msgstr "Debug Info"
|
msgstr "Debug Info"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No SD Card"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "SD Card Abnormal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Printing List"
|
msgid "Printing List"
|
||||||
msgstr "Printing list"
|
msgstr "Printing list"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3160,12 +3172,6 @@ msgstr "Failed to connect to the printer"
|
|||||||
msgid "Don't show again"
|
msgid "Don't show again"
|
||||||
msgstr "Don't show again"
|
msgstr "Don't show again"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "Yes"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr "No"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid "%s error"
|
msgid "%s error"
|
||||||
msgstr "%s error"
|
msgstr "%s error"
|
||||||
@ -4301,7 +4307,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Same as global bed type"
|
msgid "Same as Global Bed Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Cool Plate"
|
msgid "Cool Plate"
|
||||||
@ -5169,6 +5175,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"update next time starting the studio."
|
"update next time starting the studio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extension Board"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
||||||
msgstr "Saving objects into the 3mf failed."
|
msgstr "Saving objects into the 3mf failed."
|
||||||
|
|
||||||
@ -7103,11 +7112,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
|
||||||
"support and current filament is used"
|
"for support and current filament is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"This is the filament used to print supports and skirts. 0 means no specific "
|
|
||||||
"filament for support and the current filament is used."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Line width of support"
|
msgid "Line width of support"
|
||||||
msgstr "Line width of support"
|
msgstr "Line width of support"
|
||||||
@ -7122,11 +7129,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"by default."
|
"by default."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
|
||||||
"support interface and current filament is used"
|
"for support interface and current filament is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"This is the filament to print support interfaces. 0 means no specific "
|
|
||||||
"filament for support interfaces and the current filament is used"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Top interface layers"
|
msgid "Top interface layers"
|
||||||
msgstr "Top interface layers"
|
msgstr "Top interface layers"
|
||||||
@ -7564,12 +7569,6 @@ msgstr "Convert the units of model"
|
|||||||
msgid "Orient the model"
|
msgid "Orient the model"
|
||||||
msgstr "Orient the model"
|
msgstr "Orient the model"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repair"
|
|
||||||
msgstr "Repair"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
|
||||||
msgstr "Repair the model’s meshes if they are non-manifold."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Scale the model by a float factor"
|
msgid "Scale the model by a float factor"
|
||||||
msgstr "Scale the model by a float factor"
|
msgstr "Scale the model by a float factor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7857,6 +7856,26 @@ msgid ""
|
|||||||
"density to improve the strength of the model?"
|
"density to improve the strength of the model?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
||||||
|
#~ "support and current filament is used"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "This is the filament used to print supports and skirts. 0 means no "
|
||||||
|
#~ "specific filament for support and the current filament is used."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
||||||
|
#~ "support interface and current filament is used"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "This is the filament to print support interfaces. 0 means no specific "
|
||||||
|
#~ "filament for support interfaces and the current filament is used"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Repair"
|
||||||
|
#~ msgstr "Repair"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
||||||
|
#~ msgstr "Repair the model’s meshes if they are non-manifold."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Monitoring Recording"
|
#~ msgid "Monitoring Recording"
|
||||||
#~ msgstr "Monitoring Recording"
|
#~ msgstr "Monitoring Recording"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -2540,6 +2540,15 @@ msgstr "Dispositivo"
|
|||||||
msgid "Project"
|
msgid "Project"
|
||||||
msgstr "Proyecto"
|
msgstr "Proyecto"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Yes"
|
||||||
|
msgstr "Sí"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No"
|
||||||
|
msgstr "No"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slice"
|
msgid "Slice"
|
||||||
msgstr "Laminar"
|
msgstr "Laminar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3069,9 +3078,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SD Card"
|
msgid "SD Card"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SD Card Abnormal"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Virtual Camera"
|
msgid "Virtual Camera"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -3120,6 +3126,12 @@ msgstr "Descarga"
|
|||||||
msgid "Debug Info"
|
msgid "Debug Info"
|
||||||
msgstr "Información de Depuración"
|
msgstr "Información de Depuración"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No SD Card"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "SD Card Abnormal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Printing List"
|
msgid "Printing List"
|
||||||
msgstr "Imprimiendo Lista"
|
msgstr "Imprimiendo Lista"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3200,12 +3212,6 @@ msgstr "No se ha podido conectar a la impresora"
|
|||||||
msgid "Don't show again"
|
msgid "Don't show again"
|
||||||
msgstr "No mostrar de nuevo"
|
msgstr "No mostrar de nuevo"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "Sí"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr "No"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid "%s error"
|
msgid "%s error"
|
||||||
msgstr "%s error"
|
msgstr "%s error"
|
||||||
@ -4365,7 +4371,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Same as global bed type"
|
msgid "Same as Global Bed Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Cool Plate"
|
msgid "Cool Plate"
|
||||||
@ -5248,6 +5254,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"update next time starting the studio."
|
"update next time starting the studio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extension Board"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
||||||
msgstr "El guardado de objetos en el 3mf no ha funcionado."
|
msgstr "El guardado de objetos en el 3mf no ha funcionado."
|
||||||
|
|
||||||
@ -7218,11 +7227,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
|
||||||
"support and current filament is used"
|
"for support and current filament is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Filamento para imprimir el soporte y el faldón. 0 significa que no hay "
|
|
||||||
"filamento específico para el soporte y se utiliza el filamento actual"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Line width of support"
|
msgid "Line width of support"
|
||||||
msgstr "Ancho de línea del soporte"
|
msgstr "Ancho de línea del soporte"
|
||||||
@ -7237,12 +7244,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"por defecto."
|
"por defecto."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
|
||||||
"support interface and current filament is used"
|
"for support interface and current filament is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Filamento para imprimir la interfaz de soporte. 0 significa que no hay "
|
|
||||||
"filamento específico para la interfaz de soporte y se utiliza el filamento "
|
|
||||||
"actual"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Top interface layers"
|
msgid "Top interface layers"
|
||||||
msgstr "Capas de la interfaz superior"
|
msgstr "Capas de la interfaz superior"
|
||||||
@ -7689,12 +7693,6 @@ msgstr "Convertir las unidades del modelo"
|
|||||||
msgid "Orient the model"
|
msgid "Orient the model"
|
||||||
msgstr "Orientar el modelo"
|
msgstr "Orientar el modelo"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repair"
|
|
||||||
msgstr "Reparar"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
|
||||||
msgstr "Reparar las mallas del modelo si se trata de una malla no plegable"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Scale the model by a float factor"
|
msgid "Scale the model by a float factor"
|
||||||
msgstr "Escala el modelo por un factor de flotación"
|
msgstr "Escala el modelo por un factor de flotación"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7984,6 +7982,27 @@ msgid ""
|
|||||||
"density to improve the strength of the model?"
|
"density to improve the strength of the model?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
||||||
|
#~ "support and current filament is used"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Filamento para imprimir el soporte y el faldón. 0 significa que no hay "
|
||||||
|
#~ "filamento específico para el soporte y se utiliza el filamento actual"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
||||||
|
#~ "support interface and current filament is used"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Filamento para imprimir la interfaz de soporte. 0 significa que no hay "
|
||||||
|
#~ "filamento específico para la interfaz de soporte y se utiliza el "
|
||||||
|
#~ "filamento actual"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Repair"
|
||||||
|
#~ msgstr "Reparar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
||||||
|
#~ msgstr "Reparar las mallas del modelo si se trata de una malla no plegable"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Monitoring Recording"
|
#~ msgid "Monitoring Recording"
|
||||||
#~ msgstr "Monitoreo de grabación"
|
#~ msgstr "Monitoreo de grabación"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -2514,6 +2514,15 @@ msgstr "Appareil"
|
|||||||
msgid "Project"
|
msgid "Project"
|
||||||
msgstr "Projet"
|
msgstr "Projet"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Yes"
|
||||||
|
msgstr "Oui"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No"
|
||||||
|
msgstr "Non"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slice"
|
msgid "Slice"
|
||||||
msgstr "Tranche"
|
msgstr "Tranche"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3043,9 +3052,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SD Card"
|
msgid "SD Card"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SD Card Abnormal"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Virtual Camera"
|
msgid "Virtual Camera"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -3094,6 +3100,12 @@ msgstr "retirer"
|
|||||||
msgid "Debug Info"
|
msgid "Debug Info"
|
||||||
msgstr "Les informations de débogage"
|
msgstr "Les informations de débogage"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No SD Card"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "SD Card Abnormal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Printing List"
|
msgid "Printing List"
|
||||||
msgstr "Liste d'impression"
|
msgstr "Liste d'impression"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3174,12 +3186,6 @@ msgstr "Échec de la connexion à l'imprimante"
|
|||||||
msgid "Don't show again"
|
msgid "Don't show again"
|
||||||
msgstr "Ne plus afficher"
|
msgstr "Ne plus afficher"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "Oui"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr "Non"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid "%s error"
|
msgid "%s error"
|
||||||
msgstr "%s erreur"
|
msgstr "%s erreur"
|
||||||
@ -4340,7 +4346,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Same as global bed type"
|
msgid "Same as Global Bed Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Cool Plate"
|
msgid "Cool Plate"
|
||||||
@ -5229,6 +5235,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"update next time starting the studio."
|
"update next time starting the studio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extension Board"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
||||||
msgstr "L'enregistrement d'objets dans le 3mf a échoué."
|
msgstr "L'enregistrement d'objets dans le 3mf a échoué."
|
||||||
|
|
||||||
@ -7217,11 +7226,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
|
||||||
"support and current filament is used"
|
"for support and current filament is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Filament pour imprimer le support et la jupe. 0 signifie qu'aucun filament "
|
|
||||||
"spécifique pour le support et le filament actuel est utilisé"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Line width of support"
|
msgid "Line width of support"
|
||||||
msgstr "Largeur de ligne du support"
|
msgstr "Largeur de ligne du support"
|
||||||
@ -7236,11 +7243,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Désactivé par défaut."
|
"Désactivé par défaut."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
|
||||||
"support interface and current filament is used"
|
"for support interface and current filament is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Filament pour imprimer l'interface de support. 0 signifie qu'aucun filament "
|
|
||||||
"spécifique pour l'interface de support et le filament actuel est utilisé"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Top interface layers"
|
msgid "Top interface layers"
|
||||||
msgstr "Couches d'interface supérieures"
|
msgstr "Couches d'interface supérieures"
|
||||||
@ -7687,12 +7692,6 @@ msgstr "Convertir les unités du modèle"
|
|||||||
msgid "Orient the model"
|
msgid "Orient the model"
|
||||||
msgstr "Orienter le modèle"
|
msgstr "Orienter le modèle"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repair"
|
|
||||||
msgstr "Réparation"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
|
||||||
msgstr "Réparer les maillages du modèle s'il s'agit d'un maillage non multiple"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Scale the model by a float factor"
|
msgid "Scale the model by a float factor"
|
||||||
msgstr "Mettre à l'échelle le modèle par un facteur flottant"
|
msgstr "Mettre à l'échelle le modèle par un facteur flottant"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7984,6 +7983,28 @@ msgid ""
|
|||||||
"density to improve the strength of the model?"
|
"density to improve the strength of the model?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
||||||
|
#~ "support and current filament is used"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Filament pour imprimer le support et la jupe. 0 signifie qu'aucun "
|
||||||
|
#~ "filament spécifique pour le support et le filament actuel est utilisé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
||||||
|
#~ "support interface and current filament is used"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Filament pour imprimer l'interface de support. 0 signifie qu'aucun "
|
||||||
|
#~ "filament spécifique pour l'interface de support et le filament actuel est "
|
||||||
|
#~ "utilisé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Repair"
|
||||||
|
#~ msgstr "Réparation"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Réparer les maillages du modèle s'il s'agit d'un maillage non multiple"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Monitoring Recording"
|
#~ msgid "Monitoring Recording"
|
||||||
#~ msgstr "Enregistrement de surveillance"
|
#~ msgstr "Enregistrement de surveillance"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -2539,6 +2539,15 @@ msgstr "Nyomtató"
|
|||||||
msgid "Project"
|
msgid "Project"
|
||||||
msgstr "Projekt"
|
msgstr "Projekt"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Yes"
|
||||||
|
msgstr "Igen"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No"
|
||||||
|
msgstr "Nem"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slice"
|
msgid "Slice"
|
||||||
msgstr "Szeletelés"
|
msgstr "Szeletelés"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3073,9 +3082,6 @@ msgstr "Kamera"
|
|||||||
msgid "SD Card"
|
msgid "SD Card"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SD Card Abnormal"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Virtual Camera"
|
msgid "Virtual Camera"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -3124,6 +3130,12 @@ msgstr "Kitöltés"
|
|||||||
msgid "Debug Info"
|
msgid "Debug Info"
|
||||||
msgstr "Hibakeresési infó"
|
msgstr "Hibakeresési infó"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No SD Card"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "SD Card Abnormal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Printing List"
|
msgid "Printing List"
|
||||||
msgstr "Nyomtatási lista"
|
msgstr "Nyomtatási lista"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3204,12 +3216,6 @@ msgstr "Nem sikerült csatlakozni a nyomtatóhoz"
|
|||||||
msgid "Don't show again"
|
msgid "Don't show again"
|
||||||
msgstr "Ne mutasd újra"
|
msgstr "Ne mutasd újra"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "Igen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr "Nem"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid "%s error"
|
msgid "%s error"
|
||||||
msgstr "%s hiba"
|
msgstr "%s hiba"
|
||||||
@ -4361,7 +4367,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Same as global bed type"
|
msgid "Same as Global Bed Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Cool Plate"
|
msgid "Cool Plate"
|
||||||
@ -5238,6 +5244,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"update next time starting the studio."
|
"update next time starting the studio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extension Board"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
||||||
msgstr "Az objektumok mentése a 3mf-be sikertelen volt."
|
msgstr "Az objektumok mentése a 3mf-be sikertelen volt."
|
||||||
|
|
||||||
@ -7208,11 +7217,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
|
||||||
"support and current filament is used"
|
"for support and current filament is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Filament a támasz és perem nyomtatásához. A 0 azt jelenti, hogy nincs erre "
|
|
||||||
"külön kijelölt filament és a jelenleg használt kerül felhasználásra"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Line width of support"
|
msgid "Line width of support"
|
||||||
msgstr "A támasz vonalszélessége"
|
msgstr "A támasz vonalszélessége"
|
||||||
@ -7227,12 +7234,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"letiltva."
|
"letiltva."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
|
||||||
"support interface and current filament is used"
|
"for support interface and current filament is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Filament a támasz érintkező felületének nyomtatásához. A 0 azt jelenti, hogy "
|
|
||||||
"nincs erre külön kijelölt filament és a jelenleg használt kerül "
|
|
||||||
"felhasználásra"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Top interface layers"
|
msgid "Top interface layers"
|
||||||
msgstr "Felső érintkező rétegek"
|
msgstr "Felső érintkező rétegek"
|
||||||
@ -7675,12 +7679,6 @@ msgstr "Modell mértékegységének átváltása"
|
|||||||
msgid "Orient the model"
|
msgid "Orient the model"
|
||||||
msgstr "Modell orientációja"
|
msgstr "Modell orientációja"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repair"
|
|
||||||
msgstr "Javítás"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
|
||||||
msgstr "Megjavítja a modell hálóit, ha azok hibásak"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Scale the model by a float factor"
|
msgid "Scale the model by a float factor"
|
||||||
msgstr "A modell méretezése egy lebegő tényezővel"
|
msgstr "A modell méretezése egy lebegő tényezővel"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7968,10 +7966,30 @@ msgid ""
|
|||||||
"density to improve the strength of the model?"
|
"density to improve the strength of the model?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
||||||
|
#~ "support and current filament is used"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Filament a támasz és perem nyomtatásához. A 0 azt jelenti, hogy nincs "
|
||||||
|
#~ "erre külön kijelölt filament és a jelenleg használt kerül felhasználásra"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
||||||
|
#~ "support interface and current filament is used"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Filament a támasz érintkező felületének nyomtatásához. A 0 azt jelenti, "
|
||||||
|
#~ "hogy nincs erre külön kijelölt filament és a jelenleg használt kerül "
|
||||||
|
#~ "felhasználásra"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Repair"
|
||||||
|
#~ msgstr "Javítás"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
||||||
|
#~ msgstr "Megjavítja a modell hálóit, ha azok hibásak"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Heat the nozzle to target temperature"
|
#~ msgid "Heat the nozzle to target temperature"
|
||||||
#~ msgstr "Fúvóka felmelegítése a kívánt hőmérsékletre"
|
#~ msgstr "Fúvóka felmelegítése a kívánt hőmérsékletre"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %s s"
|
#~ "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %s s"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -2537,6 +2537,15 @@ msgstr "Apparaat"
|
|||||||
msgid "Project"
|
msgid "Project"
|
||||||
msgstr "Project"
|
msgstr "Project"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Yes"
|
||||||
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No"
|
||||||
|
msgstr "Nee"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slice"
|
msgid "Slice"
|
||||||
msgstr "Slice"
|
msgstr "Slice"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3071,9 +3080,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SD Card"
|
msgid "SD Card"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SD Card Abnormal"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Virtual Camera"
|
msgid "Virtual Camera"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -3122,6 +3128,12 @@ msgstr "Lossen"
|
|||||||
msgid "Debug Info"
|
msgid "Debug Info"
|
||||||
msgstr "Informatie over Debuggen"
|
msgstr "Informatie over Debuggen"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No SD Card"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "SD Card Abnormal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Printing List"
|
msgid "Printing List"
|
||||||
msgstr "Print lijst"
|
msgstr "Print lijst"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3202,12 +3214,6 @@ msgstr "Verbinding maken met de printer is mislukt"
|
|||||||
msgid "Don't show again"
|
msgid "Don't show again"
|
||||||
msgstr "Niet nogmaals tonen"
|
msgstr "Niet nogmaals tonen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "Ja"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr "Nee"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid "%s error"
|
msgid "%s error"
|
||||||
msgstr "%s fout"
|
msgstr "%s fout"
|
||||||
@ -4373,7 +4379,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Same as global bed type"
|
msgid "Same as Global Bed Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Cool Plate"
|
msgid "Cool Plate"
|
||||||
@ -5259,6 +5265,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"update next time starting the studio."
|
"update next time starting the studio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extension Board"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
||||||
msgstr "Het opslaan van de objecten naar het 3mf bestand is mislukt."
|
msgstr "Het opslaan van de objecten naar het 3mf bestand is mislukt."
|
||||||
|
|
||||||
@ -7240,11 +7249,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
|
||||||
"support and current filament is used"
|
"for support and current filament is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Filament om randen (skirt) en support te printen. Indien u kiest voor 0 dan "
|
|
||||||
"is er geen specifiek filament en wordt het huidige filament gebruikt"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Line width of support"
|
msgid "Line width of support"
|
||||||
msgstr "Lijn dikte van support"
|
msgstr "Lijn dikte van support"
|
||||||
@ -7259,11 +7266,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"uitgeschakeld."
|
"uitgeschakeld."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
|
||||||
"support interface and current filament is used"
|
"for support interface and current filament is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Filament om support te printen. Indien u kiest voor 0 dan is er geen "
|
|
||||||
"specifiek filament en wordt het huidige filament gebruikt"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Top interface layers"
|
msgid "Top interface layers"
|
||||||
msgstr "Bovenste interface lagen"
|
msgstr "Bovenste interface lagen"
|
||||||
@ -7710,12 +7715,6 @@ msgstr "Converteer de eenheden van het model"
|
|||||||
msgid "Orient the model"
|
msgid "Orient the model"
|
||||||
msgstr "Oriënteer het model"
|
msgstr "Oriënteer het model"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repair"
|
|
||||||
msgstr "Repareren"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
|
||||||
msgstr "Repareer de meshes van het model als ze niet-manifold zijn."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Scale the model by a float factor"
|
msgid "Scale the model by a float factor"
|
||||||
msgstr "Schaal het model met een float-factor"
|
msgstr "Schaal het model met een float-factor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -8005,6 +8004,26 @@ msgid ""
|
|||||||
"density to improve the strength of the model?"
|
"density to improve the strength of the model?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
||||||
|
#~ "support and current filament is used"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Filament om randen (skirt) en support te printen. Indien u kiest voor 0 "
|
||||||
|
#~ "dan is er geen specifiek filament en wordt het huidige filament gebruikt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
||||||
|
#~ "support interface and current filament is used"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Filament om support te printen. Indien u kiest voor 0 dan is er geen "
|
||||||
|
#~ "specifiek filament en wordt het huidige filament gebruikt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Repair"
|
||||||
|
#~ msgstr "Repareren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
||||||
|
#~ msgstr "Repareer de meshes van het model als ze niet-manifold zijn."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Monitoring Recording"
|
#~ msgid "Monitoring Recording"
|
||||||
#~ msgstr "Monitoring en opname"
|
#~ msgstr "Monitoring en opname"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -2508,6 +2508,15 @@ msgstr "Enhet"
|
|||||||
msgid "Project"
|
msgid "Project"
|
||||||
msgstr "Projekt"
|
msgstr "Projekt"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Yes"
|
||||||
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No"
|
||||||
|
msgstr "Nej"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slice"
|
msgid "Slice"
|
||||||
msgstr "Bered"
|
msgstr "Bered"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3037,9 +3046,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SD Card"
|
msgid "SD Card"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SD Card Abnormal"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Virtual Camera"
|
msgid "Virtual Camera"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -3088,6 +3094,12 @@ msgstr "Mata ut"
|
|||||||
msgid "Debug Info"
|
msgid "Debug Info"
|
||||||
msgstr "Felsöknings Information"
|
msgstr "Felsöknings Information"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No SD Card"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "SD Card Abnormal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Printing List"
|
msgid "Printing List"
|
||||||
msgstr "Utskrifts Lista"
|
msgstr "Utskrifts Lista"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3168,12 +3180,6 @@ msgstr "Uppkoppling till printern misslyckades"
|
|||||||
msgid "Don't show again"
|
msgid "Don't show again"
|
||||||
msgstr "Visa inte igen"
|
msgstr "Visa inte igen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "Ja"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr "Nej"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid "%s error"
|
msgid "%s error"
|
||||||
msgstr "%s fel"
|
msgstr "%s fel"
|
||||||
@ -4306,7 +4312,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Same as global bed type"
|
msgid "Same as Global Bed Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Cool Plate"
|
msgid "Cool Plate"
|
||||||
@ -5180,6 +5186,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"update next time starting the studio."
|
"update next time starting the studio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extension Board"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
||||||
msgstr "Sparande av objektet till 3mf misslyckades."
|
msgstr "Sparande av objektet till 3mf misslyckades."
|
||||||
|
|
||||||
@ -7108,11 +7117,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
|
||||||
"support and current filament is used"
|
"for support and current filament is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Filament för att skriva ut support och skirt med. 0 betyder inget speciellt "
|
|
||||||
"filament för support och nuvarande filament används"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Line width of support"
|
msgid "Line width of support"
|
||||||
msgstr "Linjebredd för support"
|
msgstr "Linjebredd för support"
|
||||||
@ -7127,11 +7134,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"standard."
|
"standard."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
|
||||||
"support interface and current filament is used"
|
"for support interface and current filament is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Support filament för utskrift. 0 betyder att inget specifikt filament för "
|
|
||||||
"support gränssnitt och nuvarande filament används"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Top interface layers"
|
msgid "Top interface layers"
|
||||||
msgstr "Översta gränssnitts lager"
|
msgstr "Översta gränssnitts lager"
|
||||||
@ -7176,8 +7181,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"interface is Concentric"
|
"interface is Concentric"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Linje mönster för support gränssnittsytan .Standardmönstret för olösligt "
|
"Linje mönster för support gränssnittsytan .Standardmönstret för olösligt "
|
||||||
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för "
|
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för lösligt"
|
||||||
"lösligt(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
|
"(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Base pattern spacing"
|
msgid "Base pattern spacing"
|
||||||
msgstr "Basens mönster mellanrum"
|
msgstr "Basens mönster mellanrum"
|
||||||
@ -7567,12 +7572,6 @@ msgstr "Konvertera modellens enheter"
|
|||||||
msgid "Orient the model"
|
msgid "Orient the model"
|
||||||
msgstr "Orientera modellen"
|
msgstr "Orientera modellen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repair"
|
|
||||||
msgstr "Reparera"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
|
||||||
msgstr "Reparera modellens mesh om den inte är mångfaldig"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Scale the model by a float factor"
|
msgid "Scale the model by a float factor"
|
||||||
msgstr "Skala modellen med en plus faktor"
|
msgstr "Skala modellen med en plus faktor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7860,6 +7859,26 @@ msgid ""
|
|||||||
"density to improve the strength of the model?"
|
"density to improve the strength of the model?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
||||||
|
#~ "support and current filament is used"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Filament för att skriva ut support och skirt med. 0 betyder inget "
|
||||||
|
#~ "speciellt filament för support och nuvarande filament används"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
||||||
|
#~ "support interface and current filament is used"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Support filament för utskrift. 0 betyder att inget specifikt filament för "
|
||||||
|
#~ "support gränssnitt och nuvarande filament används"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Repair"
|
||||||
|
#~ msgstr "Reparera"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
||||||
|
#~ msgstr "Reparera modellens mesh om den inte är mångfaldig"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Monitoring Recording"
|
#~ msgid "Monitoring Recording"
|
||||||
#~ msgstr "Övervaknings Inspelning"
|
#~ msgstr "Övervaknings Inspelning"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 19:51+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 19:51+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -2463,6 +2463,15 @@ msgstr "设备"
|
|||||||
msgid "Project"
|
msgid "Project"
|
||||||
msgstr "项目"
|
msgstr "项目"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Yes"
|
||||||
|
msgstr "是"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No"
|
||||||
|
msgstr "否"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slice"
|
msgid "Slice"
|
||||||
msgstr "切片"
|
msgstr "切片"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2865,7 +2874,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"另一个虚拟摄像头正在工作。\n"
|
"另一个虚拟摄像头正在工作。\n"
|
||||||
"Bambu Studio 同时只能支持一个虚拟摄像头。\n"
|
"Bambu Studio 同时只能支持一个虚拟摄像头。\n"
|
||||||
"是否停止十一个虚拟摄像头?"
|
"是否停止前一个虚拟摄像头?"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid "Virtual camera initialize failed (%s)!"
|
msgid "Virtual camera initialize failed (%s)!"
|
||||||
@ -2998,9 +3007,6 @@ msgstr "摄像机"
|
|||||||
msgid "SD Card"
|
msgid "SD Card"
|
||||||
msgstr "SD卡"
|
msgstr "SD卡"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SD Card Abnormal"
|
|
||||||
msgstr "SD卡异常"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Virtual Camera"
|
msgid "Virtual Camera"
|
||||||
msgstr "虚拟摄像头"
|
msgstr "虚拟摄像头"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3049,6 +3055,12 @@ msgstr "退料"
|
|||||||
msgid "Debug Info"
|
msgid "Debug Info"
|
||||||
msgstr "调试信息"
|
msgstr "调试信息"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No SD Card"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "SD Card Abnormal"
|
||||||
|
msgstr "SD卡异常"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Printing List"
|
msgid "Printing List"
|
||||||
msgstr "项目切片"
|
msgstr "项目切片"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3133,12 +3145,6 @@ msgstr "无法连接打印机"
|
|||||||
msgid "Don't show again"
|
msgid "Don't show again"
|
||||||
msgstr "不再显示"
|
msgstr "不再显示"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "是"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr "否"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid "%s error"
|
msgid "%s error"
|
||||||
msgstr "%s 错误"
|
msgstr "%s 错误"
|
||||||
@ -4275,8 +4281,8 @@ msgstr "打印机需要与Bambu Studio在同一个局域网内。"
|
|||||||
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
||||||
msgstr "该打印机不支持发送到打印机SD卡。"
|
msgstr "该打印机不支持发送到打印机SD卡。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Same as global bed type"
|
msgid "Same as Global Bed Type"
|
||||||
msgstr "跟随全局热床类型设置"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Cool Plate"
|
msgid "Cool Plate"
|
||||||
msgstr "低温打印热床"
|
msgstr "低温打印热床"
|
||||||
@ -5126,6 +5132,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"当前固件版本异常,需要进行修复升级,否则无法继续打印。你想现在就开始升级吗?"
|
"当前固件版本异常,需要进行修复升级,否则无法继续打印。你想现在就开始升级吗?"
|
||||||
"你也可以稍后在打印机上升级,或者下一次启动studio再升级。"
|
"你也可以稍后在打印机上升级,或者下一次启动studio再升级。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extension Board"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
||||||
msgstr "保存对象到3mf失败。"
|
msgstr "保存对象到3mf失败。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6932,9 +6941,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
|
|||||||
msgstr "支撑生成于模型表面时,支撑面底部和模型之间的z间隙"
|
msgstr "支撑生成于模型表面时,支撑面底部和模型之间的z间隙"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
|
||||||
"support and current filament is used"
|
"for support and current filament is used"
|
||||||
msgstr "打印支撑和skirt的耗材丝。0代表不指定特定的耗材丝,并使用当前耗材"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Line width of support"
|
msgid "Line width of support"
|
||||||
msgstr "支撑的线宽"
|
msgstr "支撑的线宽"
|
||||||
@ -6947,9 +6956,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr "使用圈形走线覆盖顶部接触面。默认关闭。"
|
msgstr "使用圈形走线覆盖顶部接触面。默认关闭。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
|
||||||
"support interface and current filament is used"
|
"for support interface and current filament is used"
|
||||||
msgstr "打印支撑接触面的耗材丝。0代表不指定特定的耗材丝,并使用当前耗材"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Top interface layers"
|
msgid "Top interface layers"
|
||||||
msgstr "顶部接触面层数"
|
msgstr "顶部接触面层数"
|
||||||
@ -7388,12 +7397,6 @@ msgstr "转换模型的单位"
|
|||||||
msgid "Orient the model"
|
msgid "Orient the model"
|
||||||
msgstr "旋转模型"
|
msgstr "旋转模型"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repair"
|
|
||||||
msgstr "修复"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
|
||||||
msgstr "修复模型网格"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Scale the model by a float factor"
|
msgid "Scale the model by a float factor"
|
||||||
msgstr "根据因子缩放模型"
|
msgstr "根据因子缩放模型"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7742,13 +7745,31 @@ msgstr ""
|
|||||||
"提高强度\n"
|
"提高强度\n"
|
||||||
"你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。"
|
"你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Same as global bed type"
|
||||||
|
#~ msgstr "跟随全局热床类型设置"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
||||||
|
#~ "support and current filament is used"
|
||||||
|
#~ msgstr "打印支撑和skirt的耗材丝。0代表不指定特定的耗材丝,并使用当前耗材"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
||||||
|
#~ "support interface and current filament is used"
|
||||||
|
#~ msgstr "打印支撑接触面的耗材丝。0代表不指定特定的耗材丝,并使用当前耗材"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Repair"
|
||||||
|
#~ msgstr "修复"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
||||||
|
#~ msgstr "修复模型网格"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Heat the nozzle to target temperature"
|
#~ msgid "Heat the nozzle to target temperature"
|
||||||
#~ msgstr "加热喷嘴"
|
#~ msgstr "加热喷嘴"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show 'Streaming Video' guide page."
|
#~ msgid "Show 'Streaming Video' guide page."
|
||||||
#~ msgstr "展示 'Streaming Video' 引导页"
|
#~ msgstr "展示 'Streaming Video' 引导页"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %s s"
|
#~ "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %s s"
|
||||||
#~ msgstr "已发送完成,即将自动跳转到设备页面(%s秒)"
|
#~ msgstr "已发送完成,即将自动跳转到设备页面(%s秒)"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user