update locale

This commit is contained in:
SoftFever 2024-03-23 13:27:17 +08:00
parent f626e4dd27
commit 4ae7e4536b
19 changed files with 255 additions and 20 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -8115,6 +8115,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "" msgstr ""
@ -12994,6 +13000,9 @@ msgstr ""
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "" msgstr ""
@ -13019,6 +13028,9 @@ msgid ""
"Keychain." "Keychain."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-17 22:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-17 22:08+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -8862,6 +8862,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "Noms de perfils de la impressora" msgstr "Noms de perfils de la impressora"
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "Nom d'equip, IP o URL" msgstr "Nom d'equip, IP o URL"
@ -14986,6 +14992,9 @@ msgstr ""
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "Èxit!" msgstr "Èxit!"
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "Refrescar Impressores" msgstr "Refrescar Impressores"
@ -15018,6 +15027,9 @@ msgstr ""
"Per utilitzar un fitxer CA personalitzat, importa el teu fitxer CA al " "Per utilitzar un fitxer CA personalitzat, importa el teu fitxer CA al "
"Magatzem de Certificats / Clauer." "Magatzem de Certificats / Clauer."
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "" msgstr ""
"No s'ha pogut connectar a les impressores connectades mitjançant " "No s'ha pogut connectar a les impressores connectades mitjançant "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-30 15:15+0200\n"
"Last-Translator: René Mošner <Renemosner@seznam.cz>\n" "Last-Translator: René Mošner <Renemosner@seznam.cz>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -8652,6 +8652,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "Názvy přednastavení tiskáren" msgstr "Názvy přednastavení tiskáren"
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "Název serveru, IP nebo URL" msgstr "Název serveru, IP nebo URL"
@ -14260,6 +14266,9 @@ msgstr "Nelze získat platný odkaz na tiskový server"
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "Úspěch!" msgstr "Úspěch!"
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "Obnovit tiskárny" msgstr "Obnovit tiskárny"
@ -14291,6 +14300,9 @@ msgstr ""
"Chcete-li použít vlastní soubor CA, importujte soubor CA do Certificate " "Chcete-li použít vlastní soubor CA, importujte soubor CA do Certificate "
"Store / Keychain." "Store / Keychain."
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "" msgstr ""
"Připojení k tiskárnám připojených prostřednictvím tiskového serveru se " "Připojení k tiskárnám připojených prostřednictvím tiskového serveru se "

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n" "Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -8950,6 +8950,12 @@ msgstr "Automatische Ausrichtung von STLs auf der Z-Achse beim Import"
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "Drucker Profilname" msgstr "Drucker Profilname"
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "Hostname, IP oder URL" msgstr "Hostname, IP oder URL"
@ -15074,6 +15080,9 @@ msgstr "Konnte keine gültige Referenz zum Druck-Host erhalten"
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "Erfolgreich!" msgstr "Erfolgreich!"
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "Drucker aktualisieren" msgstr "Drucker aktualisieren"
@ -15105,6 +15114,9 @@ msgstr ""
"Um eine benutzerdefinierte CA-Datei zu verwenden, importieren Sie bitte Ihre " "Um eine benutzerdefinierte CA-Datei zu verwenden, importieren Sie bitte Ihre "
"CA-Datei in den Zertifikatspeicher / das Schlüsselbund." "CA-Datei in den Zertifikatspeicher / das Schlüsselbund."
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "" msgstr ""
"Die Verbindung zu den über den Druck-Host verbundenen Druckern ist " "Die Verbindung zu den über den Druck-Host verbundenen Druckern ist "

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -8500,6 +8500,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "Printer preset names" msgstr "Printer preset names"
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "Hostname, IP or URL" msgstr "Hostname, IP or URL"
@ -13703,6 +13709,9 @@ msgstr ""
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "" msgstr ""
@ -13728,6 +13737,9 @@ msgid ""
"Keychain." "Keychain."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Carlos Fco. Caruncho Serrano <puzzlero@gmail.com>\n" "Last-Translator: Carlos Fco. Caruncho Serrano <puzzlero@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -8885,6 +8885,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "Nombres de perfiles de la impresora" msgstr "Nombres de perfiles de la impresora"
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "Nombre de host, IP o URL" msgstr "Nombre de host, IP o URL"
@ -15023,6 +15029,9 @@ msgstr "No se ha podido obtener una referencia de host de impresora válida"
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "¡Exitoso!" msgstr "¡Exitoso!"
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "Refrescar Impresoras" msgstr "Refrescar Impresoras"
@ -15055,6 +15064,9 @@ msgstr ""
"Para utilizar un archivo de CA personalizado, importe su archivo de CA a " "Para utilizar un archivo de CA personalizado, importe su archivo de CA a "
"Almacén de certificados / Llavero." "Almacén de certificados / Llavero."
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "" msgstr ""
"Ha fallado la conexión a impresoras conectadas a través del host de " "Ha fallado la conexión a impresoras conectadas a través del host de "

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Guislain Cyril, Thomas Lété\n" "Language-Team: Guislain Cyril, Thomas Lété\n"
@ -8969,6 +8969,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "Noms des préréglages de l'imprimante" msgstr "Noms des préréglages de l'imprimante"
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "Nom d'hôte, adresse IP ou URL" msgstr "Nom d'hôte, adresse IP ou URL"
@ -15180,6 +15186,9 @@ msgstr "Impossible dobtenir une référence dimprimante hôte valide"
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "Succès !" msgstr "Succès !"
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "Actualiser les imprimantes" msgstr "Actualiser les imprimantes"
@ -15212,6 +15221,9 @@ msgstr ""
"Pour utiliser un certificat personnalisé, veuillez importer votre fichier " "Pour utiliser un certificat personnalisé, veuillez importer votre fichier "
"dans magasin de certificats / trousseau." "dans magasin de certificats / trousseau."
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "" msgstr ""
"La connexion aux imprimantes connectées via lhôte dimpression a échoué." "La connexion aux imprimantes connectées via lhôte dimpression a échoué."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -8568,6 +8568,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "Nyomtató beállítások neve" msgstr "Nyomtató beállítások neve"
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "Hosztnév, IP vagy URL" msgstr "Hosztnév, IP vagy URL"
@ -13795,6 +13801,9 @@ msgstr ""
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "" msgstr ""
@ -13820,6 +13829,9 @@ msgid ""
"Keychain." "Keychain."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -8898,6 +8898,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "Nomi dei preset della stampante" msgstr "Nomi dei preset della stampante"
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "Nome host, IP o URL" msgstr "Nome host, IP o URL"
@ -15042,6 +15048,9 @@ msgstr "Impossibile ottenere un riferimento Host Stampante valido"
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "Successo!" msgstr "Successo!"
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "Aggiorna Stampanti" msgstr "Aggiorna Stampanti"
@ -15073,6 +15082,9 @@ msgstr ""
"Per utilizzare un file CA personalizzato, importa il tuo file CA sul " "Per utilizzare un file CA personalizzato, importa il tuo file CA sul "
"Certificate Store / Keychain." "Certificate Store / Keychain."
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "" msgstr ""
"Collegamento alle stampanti collegate tramite l'host di stampa fallito." "Collegamento alle stampanti collegate tramite l'host di stampa fallito."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -8346,6 +8346,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "プリセット名" msgstr "プリセット名"
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "Hostname、IPまたはURL" msgstr "Hostname、IPまたはURL"
@ -13420,6 +13426,9 @@ msgstr ""
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "" msgstr ""
@ -13445,6 +13454,9 @@ msgid ""
"Keychain." "Keychain."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-15 23:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-15 23:12+0900\n"
"Last-Translator: Hotsolidinfill <138652683+Hotsolidinfill@users.noreply." "Last-Translator: Hotsolidinfill <138652683+Hotsolidinfill@users.noreply."
"github.com>, crwusiz <crwusiz@naver.com>\n" "github.com>, crwusiz <crwusiz@naver.com>\n"
@ -8591,6 +8591,12 @@ msgstr "최초 임포트 시 Z축에서 자동으로 스톨 방향 지정"
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "프린터 사전 설정 이름" msgstr "프린터 사전 설정 이름"
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "호스트 이름, IP 또는 URL" msgstr "호스트 이름, IP 또는 URL"
@ -14332,6 +14338,9 @@ msgstr "유효한 프린터 호스트 참조를 가져올 수 없습니다"
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "성공!" msgstr "성공!"
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "프린터 새로 고침" msgstr "프린터 새로 고침"
@ -14362,6 +14371,9 @@ msgstr ""
"사용자 정의 CA 파일을 사용하려면 CA 파일을 인증서 저장소/키체인으로 가져오십" "사용자 정의 CA 파일을 사용하려면 CA 파일을 인증서 저장소/키체인으로 가져오십"
"시오." "시오."
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "출력 호스트를 통해 연결된 프린터에 연결하지 못했습니다." msgstr "출력 호스트를 통해 연결된 프린터에 연결하지 못했습니다."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -8647,6 +8647,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "Namen van printer voorinstellingen" msgstr "Namen van printer voorinstellingen"
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "Hostnaam, IP of URL" msgstr "Hostnaam, IP of URL"
@ -13909,6 +13915,9 @@ msgstr ""
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "" msgstr ""
@ -13934,6 +13943,9 @@ msgid ""
"Keychain." "Keychain."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Krzysztof Morga <tlumaczeniebs@gmail.com>\n" "Last-Translator: Krzysztof Morga <tlumaczeniebs@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -8851,6 +8851,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "Nazwy profilu drukarki" msgstr "Nazwy profilu drukarki"
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "Nazwa hosta, IP lub URL" msgstr "Nazwa hosta, IP lub URL"
@ -14930,6 +14936,9 @@ msgstr "Nie można uzyskać ważnego odniesienia do hosta drukarki"
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "Sukces!" msgstr "Sukces!"
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "Odśwież drukarki" msgstr "Odśwież drukarki"
@ -14961,6 +14970,9 @@ msgstr ""
"Aby użyć własnego certyfikatu, zaimportuj plik do magazynu (Certificate " "Aby użyć własnego certyfikatu, zaimportuj plik do magazynu (Certificate "
"Store / Keychain)." "Store / Keychain)."
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "" msgstr ""
"Połączenie z drukarkami podłączonymi przez hosta drukowania nie powiodło się." "Połączenie z drukarkami podłączonymi przez hosta drukowania nie powiodło się."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OrcaSlicer V2.0.0 beta\n" "Project-Id-Version: OrcaSlicer V2.0.0 beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-17 18:48+0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-17 18:48+0700\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: andylg@yandex.ru\n" "Language-Team: andylg@yandex.ru\n"
@ -8893,6 +8893,12 @@ msgstr "Автоориентация stl файлов по оси Z при пе
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "Имена профиля принтера" msgstr "Имена профиля принтера"
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "Имя хоста, IP/URL-адрес" msgstr "Имя хоста, IP/URL-адрес"
@ -14993,6 +14999,9 @@ msgstr "Не удалось получить действительную ссы
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "Успешно!" msgstr "Успешно!"
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "Обновить принтеры" msgstr "Обновить принтеры"
@ -15024,6 +15033,9 @@ msgstr ""
"Чтобы использовать пользовательский файл корневого сертификата, импортируйте " "Чтобы использовать пользовательский файл корневого сертификата, импортируйте "
"его в хранилище сертификатов/Keychain." "его в хранилище сертификатов/Keychain."
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "Не удалось подключиться к принтерам, подключенным через хост печати." msgstr "Не удалось подключиться к принтерам, подключенным через хост печати."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -8518,6 +8518,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "Namn på förinställda skrivare" msgstr "Namn på förinställda skrivare"
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "Värdnamn, IP eller URL" msgstr "Värdnamn, IP eller URL"
@ -13721,6 +13727,9 @@ msgstr ""
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "" msgstr ""
@ -13746,6 +13755,9 @@ msgid ""
"Keychain." "Keychain."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OrcaSlicer\n" "Project-Id-Version: OrcaSlicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-14 22:00+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-14 22:00+0300\n"
"Last-Translator: Olcay ÖREN\n" "Last-Translator: Olcay ÖREN\n"
"Language-Team: Türkçe\n" "Language-Team: Türkçe\n"
@ -8765,6 +8765,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "Yazıcı ön ayar adları" msgstr "Yazıcı ön ayar adları"
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "Ana bilgisayar adı, IP veya URL" msgstr "Ana bilgisayar adı, IP veya URL"
@ -14739,6 +14745,9 @@ msgstr "Geçerli bir Yazıcı Ana Bilgisayarı referansı alınamadı"
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "Başarılı!" msgstr "Başarılı!"
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "Yazıcıları Yenile" msgstr "Yazıcıları Yenile"
@ -14770,6 +14779,9 @@ msgstr ""
"Özel bir CA dosyası kullanmak için lütfen CA dosyanızı Sertifika Deposuna/" "Özel bir CA dosyası kullanmak için lütfen CA dosyanızı Sertifika Deposuna/"
"Anahtarlığa aktarın." "Anahtarlığa aktarın."
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "" msgstr ""
"Yazdırma ana bilgisayarı aracılığıyla bağlanan yazıcılara bağlantı başarısız " "Yazdırma ana bilgisayarı aracılığıyla bağlanan yazıcılara bağlantı başarısız "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 20:25-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 20:25-0400\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -8568,6 +8568,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "Імена налаштувань принтера" msgstr "Імена налаштувань принтера"
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "Ім'я хоста, IP або URL" msgstr "Ім'я хоста, IP або URL"
@ -13890,6 +13896,9 @@ msgstr "Неможливо отримати дійсне посилання на
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "Успіх!" msgstr "Успіх!"
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "Оновити принтери" msgstr "Оновити принтери"
@ -13921,6 +13930,9 @@ msgstr ""
"Щоб використовувати власний файл ЦС, імпортуйте файл ЦС в сховище " "Щоб використовувати власний файл ЦС, імпортуйте файл ЦС в сховище "
"сертифікатів/Keychain." "сертифікатів/Keychain."
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "Не вдалося підключитися до принтерів, підключених через вузол друку." msgstr "Не вдалося підключитися до принтерів, підключених через вузол друку."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n" "Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-01 13:21+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-01 13:21+0800\n"
"Last-Translator: SoftFever <softfeverever@gmail.com>\n" "Last-Translator: SoftFever <softfeverever@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -8327,6 +8327,12 @@ msgstr "导入模型时自动旋转到指定的朝向"
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "打印机预设名" msgstr "打印机预设名"
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr "启用第三方网络连接"
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr "允许通过第三方网络连接控制BambuLab的打印机"
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "主机名IP或者URL" msgstr "主机名IP或者URL"
@ -11947,7 +11953,7 @@ msgstr ""
"征将被加宽到墙最小宽度。参数值表示为相对喷嘴直径的百分比" "征将被加宽到墙最小宽度。参数值表示为相对喷嘴直径的百分比"
msgid "Minimum wall length" msgid "Minimum wall length"
msgstr "" msgstr "最小允许的墙长度"
msgid "" msgid ""
"Adjust this value to prevent short, unclosed walls from being printed, which " "Adjust this value to prevent short, unclosed walls from being printed, which "
@ -11959,6 +11965,13 @@ msgid ""
"top-surface. 'One wall threshold' is only visibile if this setting is set " "top-surface. 'One wall threshold' is only visibile if this setting is set "
"above the default value of 0.5, or if single-wall top surfaces is enabled." "above the default value of 0.5, or if single-wall top surfaces is enabled."
msgstr "" msgstr ""
"调整这个值以省略打印短的、未闭合的墙,这些可能会增加打印时间。设置较高的值将移除更"
"多和更长的墙。\n"
"\n"
"注意:底部和顶部表面不会受到这个值的影响,以防止模型外部出现肉眼可见间隙。调整下面"
"的高级设置中的“单层墙阈值”来调整什么被认为是顶部表面的敏感度。只有当这个设置高"
"于默认值0.5,或者启用了单层顶部表面时,“单层墙阈值”才会显示。"
msgid "First layer minimum wall width" msgid "First layer minimum wall width"
msgstr "首层墙最小线宽" msgstr "首层墙最小线宽"
@ -13658,6 +13671,9 @@ msgstr "无法获取有效的打印机主机引用"
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "成功!" msgstr "成功!"
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "刷新打印机" msgstr "刷新打印机"
@ -13683,6 +13699,9 @@ msgid ""
"Keychain." "Keychain."
msgstr "要使用自定义 CA 文件,请将您的 CA 文件导入到证书存储 / 密钥链中。" msgstr "要使用自定义 CA 文件,请将您的 CA 文件导入到证书存储 / 密钥链中。"
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "连接到通过打印主机连接的打印机失败。" msgstr "连接到通过打印主机连接的打印机失败。"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 19:58+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 14:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-06 14:37+0800\n"
"Last-Translator: ablegods <ablegods@gmail.com>\n" "Last-Translator: ablegods <ablegods@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -8732,6 +8732,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer preset names" msgid "Printer preset names"
msgstr "列印設備預設名稱" msgstr "列印設備預設名稱"
msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgid "Hostname, IP or URL" msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "主機名IP 或者 URL" msgstr "主機名IP 或者 URL"
@ -14146,6 +14152,9 @@ msgstr ""
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "成功!" msgstr "成功!"
msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Refresh Printers" msgid "Refresh Printers"
msgstr "重新整理列印設備" msgstr "重新整理列印設備"
@ -14175,6 +14184,9 @@ msgid ""
"Keychain." "Keychain."
msgstr "若要使用自訂 CA 憑證檔,請將您的 CA 憑證檔匯入到憑證儲存庫/鑰匙圈中。" msgstr "若要使用自訂 CA 憑證檔,請將您的 CA 憑證檔匯入到憑證儲存庫/鑰匙圈中。"
msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed." msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr "" msgstr ""