FIX: translate for timelapse

Change-Id: I786b3ed8613430f13c70f8acb0ca2c14c28cdd35
This commit is contained in:
zhimin.zeng 2023-09-12 16:54:18 +08:00 committed by Lane.Wei
parent df8f6826c3
commit 72ed42869b
23 changed files with 628 additions and 210 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:29+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 16:53+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1923,13 +1923,13 @@ msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr ""
msgid ""
msgid "\\u2103"
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr ""
msgid "mm³"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr ""
msgid "Start calibration"
@ -2339,6 +2339,9 @@ msgid ""
"layers is 0, sparse infill density is 0 and timelapse type is traditional."
msgstr ""
msgid " But machines with I3 structure will not generate timelapse videos."
msgstr ""
msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change these settings and enable spiral mode automatically\n"
@ -4207,6 +4210,11 @@ msgid ""
"filament, otherwise, the nozzle will be attrited or damaged."
msgstr ""
msgid ""
"Enabling traditional timelapse photography may cause surface imperfections. "
"It is recommended to change to smooth mode."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Loading file: %s"
msgstr ""
@ -5233,8 +5241,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
@ -5555,6 +5563,9 @@ msgstr ""
msgid "Layer change G-code"
msgstr ""
msgid "Time lapse G-code"
msgstr ""
msgid "Change filament G-code"
msgstr ""
@ -7170,6 +7181,9 @@ msgstr ""
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr ""
msgid "mm³"
msgstr ""
msgid "Filament load time"
msgstr ""
@ -7448,6 +7462,12 @@ msgid ""
"layer"
msgstr ""
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
msgid "Decides the size of thumbnail stored in gcode files"
msgstr ""
msgid "Nozzle type"
msgstr ""
@ -7468,6 +7488,24 @@ msgstr ""
msgid "Brass"
msgstr ""
msgid "Printer structure"
msgstr ""
msgid "The physical arrangement and components of a printing device"
msgstr ""
msgid "CoreXY"
msgstr ""
msgid "I3"
msgstr ""
msgid "Hbot"
msgstr ""
msgid "Delta"
msgstr ""
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
msgstr ""
@ -9213,10 +9251,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- "
msgid "- \\u2103"
msgstr ""
msgid " "
msgid " \\u2103"
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -9262,6 +9300,9 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -9368,7 +9409,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -9383,7 +9424,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:29+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 16:53+0800\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2040,14 +2040,14 @@ msgstr "Druckbetttemperatur"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Maximale Volumengeschwindigkeit"
msgid ""
msgstr ""
msgid "\\u2103"
msgstr "\\u2103"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Druckbetttemperatur"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "Start calibration"
msgstr "Starten"
@ -2561,6 +2561,9 @@ msgstr ""
"Stützen deaktiviert sind, die oberen Schalenschichten 0 sind, die Fülldichte "
"0% beträgt und der Zeitraffertyp auf traditionell gesetzt ist."
msgid " But machines with I3 structure will not generate timelapse videos."
msgstr ""
msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change these settings and enable spiral mode automatically\n"
@ -4518,6 +4521,11 @@ msgstr ""
"ändern Sie das Filament, da sich sonst die Düse abgenutzt oder beschädigt "
"wird."
msgid ""
"Enabling traditional timelapse photography may cause surface imperfections. "
"It is recommended to change to smooth mode."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Loading file: %s"
msgstr "Datei wird geladen: %s"
@ -5652,8 +5660,8 @@ msgstr "Allgemeine Geschäftsbedingungen"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Vielen Dank für den Kauf eines Bambu Lab Geräts. Bevor Sie Ihr Bambu Lab "
@ -6050,6 +6058,9 @@ msgstr "G-Code vor dem Schichtwechsel"
msgid "Layer change G-code"
msgstr "Schichtwechsel G-Code"
msgid "Time lapse G-code"
msgstr ""
msgid "Change filament G-code"
msgstr "Filamentwechsel G-Code"
@ -7899,6 +7910,9 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Minimale Wischmenge im Wischturm"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Ladedauer des Filaments"
@ -8215,6 +8229,12 @@ msgstr ""
"Aktivieren Sie diese Option, damit die Kamera des Druckers die Qualität der "
"ersten Schicht überprüft."
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
msgid "Decides the size of thumbnail stored in gcode files"
msgstr ""
msgid "Nozzle type"
msgstr "Düsentyp"
@ -8237,6 +8257,24 @@ msgstr "Edelstahl"
msgid "Brass"
msgstr "Messing"
msgid "Printer structure"
msgstr ""
msgid "The physical arrangement and components of a printing device"
msgstr ""
msgid "CoreXY"
msgstr ""
msgid "I3"
msgstr ""
msgid "Hbot"
msgstr ""
msgid "Delta"
msgstr ""
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
msgstr ""
"Aktivieren Sie diese Option, wenn die Maschine über ein zusätzliches "
@ -10244,10 +10282,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- "
msgid "- \\u2103"
msgstr ""
msgid " "
msgid " \\u2103"
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10293,6 +10331,9 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10399,7 +10440,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10414,7 +10455,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10879,7 +10920,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "HRC"
#~ msgstr "HRC"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
@ -10900,12 +10940,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Factors of dynamic flow cali"
#~ msgstr "Faktoren der dynamischen Flusskalibrierung"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid "Flow Calibration"
#~ msgstr "Flusskalibrierung"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:29+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 16:53+0800\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1992,14 +1992,14 @@ msgstr "Bed Temperature"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Max volumetric speed"
msgid ""
msgstr ""
msgid "\\u2103"
msgstr "\\u2103"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Bed temperature"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "Start calibration"
msgstr "Start"
@ -2490,6 +2490,9 @@ msgstr ""
"Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top shell "
"layers is 0, sparse infill density is 0 and timelapse type is traditional."
msgid " But machines with I3 structure will not generate timelapse videos."
msgstr ""
msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change these settings and enable spiral mode automatically\n"
@ -4424,6 +4427,11 @@ msgstr ""
"nozzle hardness of the printer. Please replace the hardened nozzle or "
"filament, otherwise, the nozzle will be worn down or damaged."
msgid ""
"Enabling traditional timelapse photography may cause surface imperfections. "
"It is recommended to change to smooth mode."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Loading file: %s"
msgstr "Loading file: %s"
@ -5519,8 +5527,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
@ -5900,6 +5908,9 @@ msgstr "Before layer change G-code"
msgid "Layer change G-code"
msgstr "Layer change G-code"
msgid "Time lapse G-code"
msgstr ""
msgid "Change filament G-code"
msgstr "Change filament G-code"
@ -7699,6 +7710,9 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Minimal purge on wipe tower"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Filament load time"
@ -8012,6 +8026,12 @@ msgstr ""
"Enable this to allow the camera on the printer to check the quality of the "
"first layer."
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
msgid "Decides the size of thumbnail stored in gcode files"
msgstr ""
msgid "Nozzle type"
msgstr "Nozzle type"
@ -8034,6 +8054,24 @@ msgstr "Stainless steel"
msgid "Brass"
msgstr "Brass"
msgid "Printer structure"
msgstr ""
msgid "The physical arrangement and components of a printing device"
msgstr ""
msgid "CoreXY"
msgstr ""
msgid "I3"
msgstr ""
msgid "Hbot"
msgstr ""
msgid "Delta"
msgstr ""
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
msgstr "Enable this option if the machine has an auxiliary part cooling fan"
@ -9989,10 +10027,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- "
msgid "- \\u2103"
msgstr ""
msgid " "
msgid " \\u2103"
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10038,6 +10076,9 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10144,7 +10185,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10159,7 +10200,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10616,7 +10657,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "HRC"
#~ msgstr "HRC"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
@ -10636,12 +10676,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Factors of dynamic flow cali"
#~ msgstr "Factors of dynamic flow cali"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid "Flow Calibration"
#~ msgstr "Flow calibration"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:29+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 16:53+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2028,14 +2028,14 @@ msgstr "Temperatura de la base"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Velocidad volumétrica máxima"
msgid ""
msgstr ""
msgid "\\u2103"
msgstr "\\ u2103"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Temperatura de la base"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\ u00b3"
msgid "Start calibration"
msgstr "Iniciar"
@ -2538,6 +2538,9 @@ msgstr ""
"Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top shell "
"layers is 0, sparse infill density is 0 and timelapse type is traditional."
msgid " But machines with I3 structure will not generate timelapse videos."
msgstr ""
msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change these settings and enable spiral mode automatically\n"
@ -4487,6 +4490,11 @@ msgstr ""
"de la boquilla predeterminada de la impresora. Sustituya la boquilla o el "
"filamento, de lo contrario, la boquilla se desgastará o dañará."
msgid ""
"Enabling traditional timelapse photography may cause surface imperfections. "
"It is recommended to change to smooth mode."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Loading file: %s"
msgstr "Cargando archivo: %s"
@ -5610,8 +5618,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
@ -6003,6 +6011,9 @@ msgstr "Código G para antes del cambio de capa"
msgid "Layer change G-code"
msgstr "Cambiar el código G de la capa"
msgid "Time lapse G-code"
msgstr ""
msgid "Change filament G-code"
msgstr "Cambiar el código G del filamento"
@ -7846,6 +7857,9 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Purga mínima en la torre de limpieza"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Tiempo de carga de filamento"
@ -8164,6 +8178,12 @@ msgstr ""
"Active esta opción para que la cámara de la impresora pueda comprobar la "
"calidad de la primera capa"
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
msgid "Decides the size of thumbnail stored in gcode files"
msgstr ""
msgid "Nozzle type"
msgstr "Tipo de boquilla"
@ -8186,6 +8206,24 @@ msgstr "Acero inoxidable"
msgid "Brass"
msgstr "Latón"
msgid "Printer structure"
msgstr ""
msgid "The physical arrangement and components of a printing device"
msgstr ""
msgid "CoreXY"
msgstr ""
msgid "I3"
msgstr ""
msgid "Hbot"
msgstr ""
msgid "Delta"
msgstr ""
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
msgstr ""
"Habilite esta opción si la máquina tiene un ventilador auxiliar de "
@ -10177,10 +10215,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- "
msgid "- \\u2103"
msgstr ""
msgid " "
msgid " \\u2103"
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10226,6 +10264,9 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10332,7 +10373,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10347,7 +10388,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10805,7 +10846,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "HRC"
#~ msgstr "HRC"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
@ -10826,12 +10866,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Factors of dynamic flow cali"
#~ msgstr "calibración de factores de flujo dinámico"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\ u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\ u00b3"
#~ msgid "Flow Calibration"
#~ msgstr "Calibración del flujo"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:29+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 16:53+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2039,14 +2039,14 @@ msgstr "Température du lit"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Vitesse volumétrique maximale"
msgid ""
msgstr ""
msgid "\\u2103"
msgstr "\\u2103"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Température du plateau"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "Start calibration"
msgstr "Démarrer"
@ -2542,6 +2542,9 @@ msgstr ""
"supports sont désactivés, que les couches supérieures de la coque sont à 0, "
"qu'il n'y a pas de remplissage et que le type timelapse est traditionnel"
msgid " But machines with I3 structure will not generate timelapse videos."
msgstr ""
msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change these settings and enable spiral mode automatically\n"
@ -4494,6 +4497,11 @@ msgstr ""
"défaut de la buse de l'imprimante. Veuillez remplacer la buse ou le "
"filament, sinon la buse s'usera ou s'endommagera."
msgid ""
"Enabling traditional timelapse photography may cause surface imperfections. "
"It is recommended to change to smooth mode."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Loading file: %s"
msgstr "Chargement du fichier : %s"
@ -5636,8 +5644,8 @@ msgstr "Termes et conditions"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Bambu Lab. Avant d'utiliser "
@ -6039,6 +6047,9 @@ msgstr "G-Code avant changement de couche"
msgid "Layer change G-code"
msgstr "Code G de changement de couche"
msgid "Time lapse G-code"
msgstr ""
msgid "Change filament G-code"
msgstr "Changer le code G du filament"
@ -7903,6 +7914,9 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Purge minimale sur la tour de nettoyage"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Temps de chargement du filament"
@ -8222,6 +8236,12 @@ msgstr ""
"Activez cette option pour permettre à l'appareil photo de l'imprimante de "
"vérifier la qualité de la première couche"
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
msgid "Decides the size of thumbnail stored in gcode files"
msgstr ""
msgid "Nozzle type"
msgstr "Type de buse"
@ -8244,6 +8264,24 @@ msgstr "Acier inoxydable"
msgid "Brass"
msgstr "Laiton"
msgid "Printer structure"
msgstr ""
msgid "The physical arrangement and components of a printing device"
msgstr ""
msgid "CoreXY"
msgstr ""
msgid "I3"
msgstr ""
msgid "Hbot"
msgstr ""
msgid "Delta"
msgstr ""
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
msgstr ""
"Activez cette option si la machine est équipée d'un ventilateur de "
@ -10253,10 +10291,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- "
msgid "- \\u2103"
msgstr ""
msgid " "
msgid " \\u2103"
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10302,6 +10340,9 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10408,7 +10449,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10423,7 +10464,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10889,14 +10930,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "HRC"
#~ msgstr "HRC"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
#~ msgstr ""
#~ "Détectez le pourcentage de surplomb par rapport à la largeur de la ligne "
#~ "et utilisez une vitesse différente pour imprimer. Pour un surplomb de "
#~ "100%% la vitesse du pont est utilisée."
#~ "et utilisez une vitesse différente pour imprimer. Pour un surplomb de 100%"
#~ "% la vitesse du pont est utilisée."
#~ msgid "Pause Print"
#~ msgstr "Pause d'impression"
@ -10910,12 +10950,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Factors of dynamic flow cali"
#~ msgstr "Calibration des facteurs de flux dynamique"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid "Flow Calibration"
#~ msgstr "Calibration du débit"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:29+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 16:53+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2023,14 +2023,14 @@ msgstr "Asztalhőmérséklet"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Max. volumetrikus sebesség"
msgid ""
msgstr ""
msgid "\\u2103"
msgstr "\\u2103"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Asztalhőmérséklet"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "Start calibration"
msgstr "Start"
@ -2522,6 +2522,9 @@ msgstr ""
"Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top shell "
"layers is 0, sparse infill density is 0 and timelapse type is traditional."
msgid " But machines with I3 structure will not generate timelapse videos."
msgstr ""
msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change these settings and enable spiral mode automatically\n"
@ -4462,6 +4465,11 @@ msgstr ""
"fúvókát vagy válassz másik filamentet, különben előfordulhat, hogy a fúvóka "
"idő előtt elhasználódik vagy megsérül."
msgid ""
"Enabling traditional timelapse photography may cause surface imperfections. "
"It is recommended to change to smooth mode."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Loading file: %s"
msgstr "Fájl betöltése: %s"
@ -5573,8 +5581,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
@ -5959,6 +5967,9 @@ msgstr "Rétegváltás előtti G-kód"
msgid "Layer change G-code"
msgstr "Rétegváltás G-kód"
msgid "Time lapse G-code"
msgstr ""
msgid "Change filament G-code"
msgstr "Filament csere G-kód"
@ -7789,6 +7800,9 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Minimális tisztítás a törlőtoronyban"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Filament betöltési idő"
@ -8104,6 +8118,12 @@ msgstr ""
"Engedélyezd ezt az opciót, hogy a nyomtató kamerája ellenőrizze az első "
"réteg minőségét"
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
msgid "Decides the size of thumbnail stored in gcode files"
msgstr ""
msgid "Nozzle type"
msgstr "Fúvóka típus"
@ -8126,6 +8146,24 @@ msgstr "Rozsdamentes acél"
msgid "Brass"
msgstr "Sárgaréz"
msgid "Printer structure"
msgstr ""
msgid "The physical arrangement and components of a printing device"
msgstr ""
msgid "CoreXY"
msgstr ""
msgid "I3"
msgstr ""
msgid "Hbot"
msgstr ""
msgid "Delta"
msgstr ""
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
msgstr ""
"Engedélyezd ezt az opciót, ha a gép rendelkezik kiegészítő tárgyhűtő "
@ -10106,10 +10144,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- "
msgid "- \\u2103"
msgstr ""
msgid " "
msgid " \\u2103"
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10155,6 +10193,9 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10261,7 +10302,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10276,7 +10317,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10734,7 +10775,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "HRC"
#~ msgstr "HRC"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
@ -10755,12 +10795,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Factors of dynamic flow cali"
#~ msgstr "Dinamikus anyagáramlás kali."
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid "Flow Calibration"
#~ msgstr "Anyagáramlás kalibráció"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:29+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 16:53+0800\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2026,14 +2026,14 @@ msgstr "Temperatura piano"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Massima velocità volumetrica"
msgid ""
msgstr ""
msgid "\\u2103"
msgstr "\\u2103"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Temperatura piano"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "Start calibration"
msgstr "Calibra"
@ -2538,6 +2538,9 @@ msgstr ""
"disabilitato, i layers superiori del guscio sono 0, la densità riempimento è "
"0 e il tipo di timelapse è tradizionale"
msgid " But machines with I3 structure will not generate timelapse videos."
msgstr ""
msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change these settings and enable spiral mode automatically\n"
@ -4480,6 +4483,11 @@ msgstr ""
"nozzle predefinito della stampante. Si prega di sostituire il nozzle o il "
"filamento indurito, altrimenti il nozzle sarà usurato o danneggiato."
msgid ""
"Enabling traditional timelapse photography may cause surface imperfections. "
"It is recommended to change to smooth mode."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Loading file: %s"
msgstr "Caricamento file: %s"
@ -5594,8 +5602,8 @@ msgstr "Termini e condizioni"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Grazie per aver acquistato un dispositivo Bambu Lab. Prima di utilizzare il "
@ -5986,6 +5994,9 @@ msgstr "G-code prima del cambio layer"
msgid "Layer change G-code"
msgstr "G-code cambio layer"
msgid "Time lapse G-code"
msgstr ""
msgid "Change filament G-code"
msgstr "G-code cambio filamento"
@ -7837,6 +7848,9 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Spurgo minimo sulla torre di pulitura"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Durata caricamento filamento"
@ -8158,6 +8172,12 @@ msgstr ""
"Attivare questa opzione per consentire alla fotocamera della stampante di "
"verificare la qualità del primo layer."
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
msgid "Decides the size of thumbnail stored in gcode files"
msgstr ""
msgid "Nozzle type"
msgstr "Tipo di nozzle"
@ -8180,6 +8200,24 @@ msgstr "Acciaio inox"
msgid "Brass"
msgstr "Ottone"
msgid "Printer structure"
msgstr ""
msgid "The physical arrangement and components of a printing device"
msgstr ""
msgid "CoreXY"
msgstr ""
msgid "I3"
msgstr ""
msgid "Hbot"
msgstr ""
msgid "Delta"
msgstr ""
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
msgstr ""
"Abilitare questa opzione se la stampante dispone di una ventola di "
@ -10178,10 +10216,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- "
msgid "- \\u2103"
msgstr ""
msgid " "
msgid " \\u2103"
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10227,6 +10265,9 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10333,7 +10374,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10348,7 +10389,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10807,7 +10848,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "HRC"
#~ msgstr "HRC"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
@ -10828,12 +10868,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Factors of dynamic flow cali"
#~ msgstr "Calibra fattori flusso dinamico"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid "Flow Calibration"
#~ msgstr "Calibrazione flusso"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:29+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 16:53+0800\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1971,14 +1971,14 @@ msgstr "ベッド温度"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "最大体積速度"
msgid ""
msgstr ""
msgid "\\u2103"
msgstr "u2103"
msgid "Bed temperature"
msgstr "ベッド温度"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mmu00B3"
msgid "Start calibration"
msgstr "開始"
@ -2427,6 +2427,9 @@ msgstr ""
"Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top shell "
"layers is 0, sparse infill density is 0 and timelapse type is traditional."
msgid " But machines with I3 structure will not generate timelapse videos."
msgstr ""
msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change these settings and enable spiral mode automatically\n"
@ -4339,6 +4342,11 @@ msgstr ""
"ノズル硬度はフィラメントの要求硬度より低いです。高硬度ノズルに交換してくださ"
"い。"
msgid ""
"Enabling traditional timelapse photography may cause surface imperfections. "
"It is recommended to change to smooth mode."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Loading file: %s"
msgstr "ファイルを読込む: %s"
@ -5410,8 +5418,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
@ -5777,6 +5785,9 @@ msgstr "積層変更前のG-code"
msgid "Layer change G-code"
msgstr "積層変更時のG-code"
msgid "Time lapse G-code"
msgstr ""
msgid "Change filament G-code"
msgstr "フィラメント変更G-code"
@ -7495,6 +7506,9 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "プライムタワー上最小フラッシュ量"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "フィラメントロード時間"
@ -7788,6 +7802,12 @@ msgid ""
"layer"
msgstr "カメラで1層目検査を有効にします"
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
msgid "Decides the size of thumbnail stored in gcode files"
msgstr ""
msgid "Nozzle type"
msgstr "ノズルタイプ"
@ -7810,6 +7830,24 @@ msgstr "ステンレススチール"
msgid "Brass"
msgstr "真鍮"
msgid "Printer structure"
msgstr ""
msgid "The physical arrangement and components of a printing device"
msgstr ""
msgid "CoreXY"
msgstr ""
msgid "I3"
msgstr ""
msgid "Hbot"
msgstr ""
msgid "Delta"
msgstr ""
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
msgstr "パーツ補助冷却ファンがある場合有効にしてください"
@ -9695,10 +9733,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- "
msgid "- \\u2103"
msgstr ""
msgid " "
msgid " \\u2103"
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -9744,6 +9782,9 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -9850,7 +9891,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -9865,7 +9906,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10289,7 +10330,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "HRC"
#~ msgstr "HRC"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
@ -10309,12 +10349,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Factors of dynamic flow cali"
#~ msgstr "流量標定係数"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mmu00B3"
#~ msgid "Flow Calibration"
#~ msgstr "流量キャリブレーション"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:29+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 16:53+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -1980,14 +1980,14 @@ msgstr "베드 온도"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "최대 체적 속도"
msgid ""
msgstr ""
msgid "\\u2103"
msgstr "\\u2103"
msgid "Bed temperature"
msgstr "베드 온도"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "Start calibration"
msgstr "시작"
@ -2462,6 +2462,9 @@ msgstr ""
"나선형 꽃병모드는 다음 경우에만 작동합니다. 벽 수 1, 서포트 비활성화, 상단 레"
"이어 0, 내부채움 밀도 0, 타임랩스 유형 일반."
msgid " But machines with I3 structure will not generate timelapse videos."
msgstr ""
msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change these settings and enable spiral mode automatically\n"
@ -4388,6 +4391,11 @@ msgstr ""
"화된 노즐로 변경하거나 필라멘트를 교체하십시오. 그렇지 않으면 노즐이 마모되거"
"나 손상될 수 있습니다."
msgid ""
"Enabling traditional timelapse photography may cause surface imperfections. "
"It is recommended to change to smooth mode."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Loading file: %s"
msgstr "파일 불러오기 중: %s"
@ -5471,8 +5479,8 @@ msgstr "이용약관"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Bambu Lab 기기를 구매해 주셔서 감사합니다. Bambu Lab 기기를 사용하기 전에 이"
@ -5841,6 +5849,9 @@ msgstr "레이어 변경 전 G 코드"
msgid "Layer change G-code"
msgstr "레이어 변경 G 코드"
msgid "Time lapse G-code"
msgstr ""
msgid "Change filament G-code"
msgstr "필라멘트 변경 G 코드"
@ -7596,6 +7607,9 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "와이프타워에 최소 짜내기"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "필라멘트 로드 시간"
@ -7900,6 +7914,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"이 기능을 활성화하면 프린터의 카메라가 첫 레이어의 품질을 확인할 수 있습니다."
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
msgid "Decides the size of thumbnail stored in gcode files"
msgstr ""
msgid "Nozzle type"
msgstr "노즐 타입"
@ -7922,6 +7942,24 @@ msgstr "스테인레스 스틸"
msgid "Brass"
msgstr "황동"
msgid "Printer structure"
msgstr ""
msgid "The physical arrangement and components of a printing device"
msgstr ""
msgid "CoreXY"
msgstr ""
msgid "I3"
msgstr ""
msgid "Hbot"
msgstr ""
msgid "Delta"
msgstr ""
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
msgstr "프린터에 보조 냉각 팬이 있는 경우 이 옵션을 활성화하십시오."
@ -9834,10 +9872,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- "
msgid "- \\u2103"
msgstr ""
msgid " "
msgid " \\u2103"
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -9883,6 +9921,9 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -9989,7 +10030,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10004,7 +10045,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10457,7 +10498,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "HRC"
#~ msgstr "HRC"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
@ -10477,12 +10517,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Factors of dynamic flow cali"
#~ msgstr "동적 압출량 캘리의 요인"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid "Flow Calibration"
#~ msgstr "Flow calibration"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:29+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 16:53+0800\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2029,14 +2029,14 @@ msgstr "Bed Temperatuur"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Maximale volumetrische snelheid"
msgid ""
msgstr ""
msgid "\\u2103"
msgstr "\\ u2103"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Printbed temperatuur"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "Start calibration"
msgstr "Start"
@ -2537,6 +2537,9 @@ msgstr ""
"Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top shell "
"layers is 0, sparse infill density is 0 and timelapse type is traditional."
msgid " But machines with I3 structure will not generate timelapse videos."
msgstr ""
msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change these settings and enable spiral mode automatically\n"
@ -4487,6 +4490,11 @@ msgstr ""
"standaard hardheid van de nozzle van de printer. Vervang de geharde nozzle "
"of het filament, anders raakt de nozzle versleten of beschadigd."
msgid ""
"Enabling traditional timelapse photography may cause surface imperfections. "
"It is recommended to change to smooth mode."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Loading file: %s"
msgstr "Bestand laden: %s"
@ -5618,8 +5626,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
@ -6011,6 +6019,9 @@ msgstr "G-Code voor de laag wijziging"
msgid "Layer change G-code"
msgstr "G-code laag wijzigen"
msgid "Time lapse G-code"
msgstr ""
msgid "Change filament G-code"
msgstr "Filament G-code aanpassen"
@ -7858,6 +7869,9 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Minimale filament reiniging op de wipe tower"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Filament laadt tijd"
@ -8178,6 +8192,12 @@ msgstr ""
"Schakel dit in zodat de camera in de printer de kwaliteit van de eerste laag "
"kan controleren."
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
msgid "Decides the size of thumbnail stored in gcode files"
msgstr ""
msgid "Nozzle type"
msgstr "Nozzle type"
@ -8200,6 +8220,24 @@ msgstr "Roestvrij staal"
msgid "Brass"
msgstr "Messing"
msgid "Printer structure"
msgstr ""
msgid "The physical arrangement and components of a printing device"
msgstr ""
msgid "CoreXY"
msgstr ""
msgid "I3"
msgstr ""
msgid "Hbot"
msgstr ""
msgid "Delta"
msgstr ""
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
msgstr ""
"Schakel deze optie in als de machine een ventilator voor de enclosure heeft"
@ -10199,10 +10237,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- "
msgid "- \\u2103"
msgstr ""
msgid " "
msgid " \\u2103"
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10248,6 +10286,9 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10354,7 +10395,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10369,7 +10410,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10827,7 +10868,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "HRC"
#~ msgstr "HRC"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
@ -10848,12 +10888,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Factors of dynamic flow cali"
#~ msgstr "Factoren van dynamische flow cali"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\ u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid "Flow Calibration"
#~ msgstr "Flow calibratie"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:29+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 16:53+0800\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2007,14 +2007,14 @@ msgstr "Byggplattans temperatur"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Max volymetrisk hastighet"
msgid ""
msgstr ""
msgid "\\u2103"
msgstr "\\u2103"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Byggplattans temperatur"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "Start calibration"
msgstr "Starta"
@ -2507,6 +2507,9 @@ msgstr ""
"Spiralläget fungerar endast när vägg varv är 1, support är inaktiverat, top "
"skalets lager är 0, gles ifyllnad är 0 och timelapse typen är traditionell."
msgid " But machines with I3 structure will not generate timelapse videos."
msgstr ""
msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change these settings and enable spiral mode automatically\n"
@ -4441,6 +4444,11 @@ msgstr ""
"nozzeln. Byt ut den härdade nozzeln eller filamentet, annars kommer nozzeln "
"att slitas ner eller skadas."
msgid ""
"Enabling traditional timelapse photography may cause surface imperfections. "
"It is recommended to change to smooth mode."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Loading file: %s"
msgstr "Laddar fil: %s"
@ -5539,8 +5547,8 @@ msgstr "Villkor och bestämmelser"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Tack för att du har köpt en Bambu Lab enhet. Innan du använder din Bambu Lab "
@ -5927,6 +5935,9 @@ msgstr "Före lagerskifte G-kod"
msgid "Layer change G-code"
msgstr "Lagerskifte G-kod"
msgid "Time lapse G-code"
msgstr ""
msgid "Change filament G-code"
msgstr "Byta filament G-kod"
@ -7716,6 +7727,9 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Minimal purge på wipe torn"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Inmatningstid för filament"
@ -8029,6 +8043,12 @@ msgstr ""
"Aktivera detta för att låta kameran i skrivaren kontrollera kvaliteten på "
"det första lager"
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
msgid "Decides the size of thumbnail stored in gcode files"
msgstr ""
msgid "Nozzle type"
msgstr "Nozzel typ"
@ -8051,6 +8071,24 @@ msgstr "Rostfritt stål"
msgid "Brass"
msgstr "Mässing"
msgid "Printer structure"
msgstr ""
msgid "The physical arrangement and components of a printing device"
msgstr ""
msgid "CoreXY"
msgstr ""
msgid "I3"
msgstr ""
msgid "Hbot"
msgstr ""
msgid "Delta"
msgstr ""
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
msgstr "Aktivera detta val om maskinen har extra kylfläkt"
@ -8925,8 +8963,8 @@ msgid ""
"interface is Concentric"
msgstr ""
"Linje mönster för support gränssnittsytan .Standardmönstret för olösligt "
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för "
"lösligt(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för lösligt"
"(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
msgid "Rectilinear Interlaced"
msgstr "Rätlinjig sammanflätning"
@ -10014,10 +10052,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- "
msgid "- \\u2103"
msgstr ""
msgid " "
msgid " \\u2103"
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10063,6 +10101,9 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10169,7 +10210,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10184,7 +10225,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10640,7 +10681,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "HRC"
#~ msgstr "HRC"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
@ -10661,12 +10701,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Factors of dynamic flow cali"
#~ msgstr "Faktorer för dynamiskt flödeskallibrering"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid "Flow Calibration"
#~ msgstr "Flödes Kalibrering"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:29+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 16:53+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-07 09:45+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -1945,14 +1945,14 @@ msgstr "热床温度"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "最大体积速度"
msgid ""
msgid "\\u2103"
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "床温"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr ""
msgid "Start calibration"
msgstr "开始"
@ -2404,6 +2404,9 @@ msgstr ""
"旋转模式只能在外墙层数为1关闭支撑顶层层数为0稀疏填充密度为0传统延时摄"
"影时有效。"
msgid " But machines with I3 structure will not generate timelapse videos."
msgstr "但是I3结构的机器将不会生成延时视频。"
msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change these settings and enable spiral mode automatically\n"
@ -4308,6 +4311,11 @@ msgstr ""
"打印丝所要求的喷嘴硬度高于打印机默认的喷嘴硬度。请更换硬化的喷嘴或打印丝,否"
"则喷嘴可能被磨损或损坏。"
msgid ""
"Enabling traditional timelapse photography may cause surface imperfections. "
"It is recommended to change to smooth mode."
msgstr "开启传统模式延时摄影可能导致表面瑕疵,建议修改为平滑模式。"
#, c-format, boost-format
msgid "Loading file: %s"
msgstr "加载文件:%s"
@ -5359,8 +5367,8 @@ msgstr "用户使用协议"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"感谢您购买Bambu Lab设备使用Bambu Lab设备前请阅读一下条款单击同意使用您"
@ -5709,6 +5717,9 @@ msgstr "换层前G-code"
msgid "Layer change G-code"
msgstr "换层G-code"
msgid "Time lapse G-code"
msgstr ""
msgid "Change filament G-code"
msgstr "耗材丝更换G-code"
@ -7393,6 +7404,9 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "擦拭塔上的最小清理量"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "加载耗材丝的时间"
@ -7674,6 +7688,12 @@ msgid ""
"layer"
msgstr "开启这个设置将打开打印机上的摄像头用于检查首层打印质量。"
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
msgid "Decides the size of thumbnail stored in gcode files"
msgstr ""
msgid "Nozzle type"
msgstr "喷嘴类型"
@ -7694,6 +7714,24 @@ msgstr "不锈钢"
msgid "Brass"
msgstr "黄铜"
msgid "Printer structure"
msgstr ""
msgid "The physical arrangement and components of a printing device"
msgstr ""
msgid "CoreXY"
msgstr ""
msgid "I3"
msgstr ""
msgid "Hbot"
msgstr ""
msgid "Delta"
msgstr ""
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
msgstr "如果机器有辅助部件冷却风扇,勾选该选项"
@ -8171,18 +8209,15 @@ msgstr "Z抬升范围下限"
msgid ""
"Z hop will only come into effect when Z is above this value and is below the "
"parameter: \"Z hop upper boundary\""
msgstr ""
"只有当Z抬升值在Z抬升下限和Z抬升上限之间时"
"Z抬升才会生效"
msgstr "只有当Z抬升值在Z抬升下限和Z抬升上限之间时Z抬升才会生效"
msgid "Z hop upper boundary"
msgstr "Z抬升范围上限"
msgid ""
"If this value is positive, Z hop will only come into effect when Z is above "
"the parameter: \"Z hop lower boundary\" and is below this value"
msgstr ""
"如果这个值为正只有当Z抬升值在Z抬升下限和Z抬升上限之间时"
"Z抬升才会生效"
msgstr "如果这个值为正只有当Z抬升值在Z抬升下限和Z抬升上限之间时Z抬升才会生效"
msgid "Z Hop Type"
msgstr "Z抬升方式"
@ -9594,10 +9629,10 @@ msgstr "将打印一份测试模型。在校准之前,请清理打印平台并
msgid "Printing Parameters"
msgstr "打印参数"
msgid "- "
msgid "- \\u2103"
msgstr ""
msgid " "
msgid " \\u2103"
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -9646,6 +9681,9 @@ msgstr "从体积速度"
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr "至体积速度"
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr "动态流量校准结果"
@ -9752,7 +9790,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -9767,7 +9805,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10201,7 +10239,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "HRC"
#~ msgstr "洛氏硬度"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.