From a34a25985bc18028a381f4144e7f86ad28520ca1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carlos Francisco Caruncho Serrano Date: Fri, 29 Mar 2024 14:00:44 +0100 Subject: [PATCH] Fix single word Spanish (#4768) * Update OrcaSlicer_es.po * some changes --- localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po | 38 +++++++++++++-------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po b/localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po index 88b7a7ee15..de33047378 100644 --- a/localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po +++ b/localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po @@ -11910,15 +11910,15 @@ msgstr "" "diámetro actual del extrusor. El valor por defecto de este parámetro es 10%." msgid "Scarf joint seam (beta)" -msgstr "Costura de unión de espiga (beta)" +msgstr "Costura de unión de bufanda (beta)" msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength." msgstr "" -"Utilice la unión de espiga para minimizar la visibilidad de la costura y " +"Utilice la unión de bufanda para minimizar la visibilidad de la costura y " "aumentar su resistencia." msgid "Conditional scarf joint" -msgstr "Unión de espiga condicional" +msgstr "Unión de bufanda condicional" msgid "" "Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not " @@ -11938,12 +11938,12 @@ msgid "" "The default value is 155°." msgstr "" "Esta opción establece el ángulo umbral para aplicar una costura de unión de " -"espiga condicional. Si el ángulo máximo dentro del bucle perimetral supera " +"bufanda condicional. Si el ángulo máximo dentro del bucle perimetral supera " "este valor (indicando la ausencia de esquinas finas), se utilizará una " -"costura de unión de espiga. El valor por defecto es 155°." +"costura de unión de bufanda. El valor por defecto es 155°." msgid "Scarf joint speed" -msgstr "Velocidad de unión de espiga" +msgstr "Velocidad de unión de bufanda" msgid "" "This option sets the printing speed for scarf joints. It is recommended to " @@ -11955,8 +11955,8 @@ msgid "" "percentage (e.g., 80%), the speed is calculated based on the respective " "outer or inner wall speed. The default value is set to 100%." msgstr "" -"Esta opción ajusta la velocidad de impresión para las uniones de espiga. Se " -"recomienda imprimir las uniones de espiga a una velocidad lenta (inferior a " +"Esta opción ajusta la velocidad de impresión para las uniones de bufanda. Se " +"recomienda imprimir las uniones de bufanda a una velocidad lenta (inferior a " "100 mm/s). También es aconsejable activar la opción \"Suavizado de la " "velocidad de extrusión\" si la velocidad ajustada varía significativamente " "de la velocidad de las paredes exteriores o interiores. Si la velocidad " @@ -11967,21 +11967,21 @@ msgstr "" "predeterminado es 100%." msgid "Scarf joint flow ratio" -msgstr "Relación de caudal de la unión de espiga" +msgstr "Relación de caudal de la unión de bufanda" msgid "This factor affects the amount of material for scarf joints." msgstr "" -"Este factor afecta a la cantidad de material para las uniones de espiga." +"Este factor afecta a la cantidad de material para las uniones de bufanda." msgid "Scarf start height" -msgstr "Altura de inicio de la espiga" +msgstr "Altura de inicio de la bufanda" msgid "" "Start height of the scarf.\n" "This amount can be specified in millimeters or as a percentage of the " "current layer height. The default value for this parameter is 0." msgstr "" -"Altura inicial de la espiga . Esta cantidad puede especificarse en " +"Altura inicial de la bufanda . Esta cantidad puede especificarse en " "milímetros o como porcentaje de la altura actual de la capa. El valor por " "defecto de este parámetro es 0." @@ -11989,29 +11989,29 @@ msgid "Scarf around entire wall" msgstr "Espiga alrededor de toda la pared" msgid "The scarf extends to the entire length of the wall." -msgstr "La espiga se extiende a lo largo de toda la pared." +msgstr "La bufanda se extiende a lo largo de toda la pared." msgid "Scarf length" -msgstr "Largo de la espiga" +msgstr "Largo de la bufanda" msgid "" "Length of the scarf. Setting this parameter to zero effectively disables the " "scarf." msgstr "" -"Longitud de la espiga. Si este parámetro se pone a cero, se desactiva la " -"espiga." +"Longitud de la bufanda. Si este parámetro se pone a cero, se desactiva la " +"bufanda." msgid "Scarf steps" msgstr "Pasos de la bufanda" msgid "Minimum number of segments of each scarf." -msgstr "Número mínimo de segmentos de cada espiga." +msgstr "Número mínimo de segmentos de cada bufanda." msgid "Scarf joint for inner walls" -msgstr "Junta de espiga para paredes interiores" +msgstr "Junta de bufanda para paredes interiores" msgid "Use scarf joint for inner walls as well." -msgstr "Utilice también una junta de espiga para las paredes interiores." +msgstr "Utilice también una junta de bufanda para las paredes interiores." msgid "Role base wipe speed" msgstr "Velocidad de limpieza según tipo de línea"