diff --git a/localization/i18n/cs/OrcaSlicer_cs.po b/localization/i18n/cs/OrcaSlicer_cs.po index 6ccc54645c..7c7bee2844 100644 --- a/localization/i18n/cs/OrcaSlicer_cs.po +++ b/localization/i18n/cs/OrcaSlicer_cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:05+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-30 15:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-03 20:59+0100\n" "Last-Translator: René Mošner \n" "Language-Team: \n" "Language: cs_CZ\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" msgid "Supports Painting" msgstr "Malování podpěr" @@ -5999,6 +5999,7 @@ msgstr "Opravte je prosím na kartách parametrů" msgid "The 3mf has following modified G-codes in filament or printer presets:" msgstr "" +"3mf má následující úpravy G-kódu v předvolbách filamentu nebo tiskárny:" msgid "" "Please confirm that these modified G-codes are safe to prevent any damage to " @@ -6015,9 +6016,11 @@ msgid "" "Please confirm that the G-codes within these presets are safe to prevent any " "damage to the machine!" msgstr "" +"Potvrďte prosím, že G-kód v těchto předvolbách je bezpečný, aby nedošlo k " +"poškození stroje!" msgid "Customized Preset" -msgstr "" +msgstr "Přizpůsobená Předvolba" msgid "Name of components inside step file is not UTF8 format!" msgstr "Názvy součástí v souboru kroku nejsou ve formátu UTF8!" @@ -7524,8 +7527,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "Při nahrávání časosběru bez nástrojové hlavy se doporučuje přidat " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" @@ -11203,10 +11206,10 @@ msgstr "Maximální otáčky ventilátoru ve vrstvě" msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " -"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" -"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " -"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " -"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." +"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer " +"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower " +"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running " +"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." msgstr "" "Otáčky ventilátoru se lineárně zvýší z nuly ve vrstvě " "\"close_fan_first_layers\" na maximum ve vrstvě \"full_fan_speed_layer\". " @@ -12681,18 +12684,20 @@ msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" msgid "Skirt type" -msgstr "" +msgstr "Typ obrysu" msgid "" "Combined - single skirt for all objects, Per object - individual object " "skirt." msgstr "" +"Kombinovaný - jeden obrys pro všechny objekty, Individuální - každý objekt " +"má vlastní obrys." msgid "Combined" -msgstr "" +msgstr "Kombinovaný " msgid "Per object" -msgstr "" +msgstr "Individuální " msgid "Skirt loops" msgstr "Obrysové smyčky" @@ -13315,8 +13320,8 @@ msgstr "Aktivovat řízení teploty" msgid "" "Enable this option for automated chamber temperature control. This option " -"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" -"\"\n" +"activates the emitting of an M191 command before the " +"\"machine_start_gcode\"\n" " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "chamber heater, if present. \n" @@ -15198,8 +15203,8 @@ msgid "" msgstr "" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more printers, Please go to printer selection" msgstr "" @@ -16093,8 +16098,8 @@ msgid "" msgstr "" "Plochou na podložku\n" "Věděli jste, že můžete rychle nastavit orientaci modelu tak, aby jedna z " -"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na podložku" -"\" nebo stiskněte klávesu F." +"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na " +"podložku\" nebo stiskněte klávesu F." #: resources/data/hints.ini: [hint:Object List] msgid "" @@ -16491,12 +16496,12 @@ msgstr "" #~ "Najdete podrobnosti o kalibraci průtoku dynamiky v naší wiki.\n" #~ "\n" #~ "Obvykle kalibrace není potřebná. Při spuštění tisku s jednobarevným/" -#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku dynamiky" -#~ "\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré metody a " -#~ "zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s vícebarevným/" -#~ "materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně filamentu používat " -#~ "výchozí kompenzační parametr pro filament, což má většinou dobrý " -#~ "výsledek.\n" +#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku " +#~ "dynamiky\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré " +#~ "metody a zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s " +#~ "vícebarevným/materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně " +#~ "filamentu používat výchozí kompenzační parametr pro filament, což má " +#~ "většinou dobrý výsledek.\n" #~ "\n" #~ "Všimněte si, že existují některé případy, které mohou způsobit, že " #~ "výsledek kalibrace nebude spolehlivý: použití texturované podložky pro "