ENH: add translation

jira:[NEW]

Signed-off-by: xun.zhang <xun.zhang@bambulab.com>
Change-Id: I241470bbe5e080173419715caabaa624d045ea56
This commit is contained in:
xun.zhang 2023-10-09 13:19:57 +08:00 committed by Lane.Wei
parent 1c0e3e2e96
commit ce40bb2ecf
13 changed files with 48 additions and 27 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-08 20:22+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:16+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -4244,7 +4244,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"The current hot bed temperature is relatively high.The nozzle may be clogged "
"when printing this filament in a closed enclosure."
"when printing this filament in a closed enclosure.Please open the front door "
"and/or remove the upper glass."
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-08 20:22+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:16+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -4559,7 +4559,8 @@ msgstr "Wiederherstellen"
msgid ""
"The current hot bed temperature is relatively high.The nozzle may be clogged "
"when printing this filament in a closed enclosure."
"when printing this filament in a closed enclosure.Please open the front door "
"and/or remove the upper glass."
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-08 20:22+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:16+0800\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -4464,7 +4464,8 @@ msgstr "Restore"
msgid ""
"The current hot bed temperature is relatively high.The nozzle may be clogged "
"when printing this filament in a closed enclosure."
"when printing this filament in a closed enclosure.Please open the front door "
"and/or remove the upper glass."
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-08 20:22+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:16+0800\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -4540,7 +4540,8 @@ msgstr "Restaurar"
msgid ""
"The current hot bed temperature is relatively high.The nozzle may be clogged "
"when printing this filament in a closed enclosure."
"when printing this filament in a closed enclosure.Please open the front door "
"and/or remove the upper glass."
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-08 20:22+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:16+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -4533,7 +4533,8 @@ msgstr "Restaurer"
msgid ""
"The current hot bed temperature is relatively high.The nozzle may be clogged "
"when printing this filament in a closed enclosure."
"when printing this filament in a closed enclosure.Please open the front door "
"and/or remove the upper glass."
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-08 20:22+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:16+0800\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -4508,7 +4508,8 @@ msgstr "Visszaállítás"
msgid ""
"The current hot bed temperature is relatively high.The nozzle may be clogged "
"when printing this filament in a closed enclosure."
"when printing this filament in a closed enclosure.Please open the front door "
"and/or remove the upper glass."
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-08 20:22+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:16+0800\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -4519,7 +4519,8 @@ msgstr "Ripristina"
msgid ""
"The current hot bed temperature is relatively high.The nozzle may be clogged "
"when printing this filament in a closed enclosure."
"when printing this filament in a closed enclosure.Please open the front door "
"and/or remove the upper glass."
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-08 20:22+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:16+0800\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -4382,7 +4382,8 @@ msgstr "復元"
msgid ""
"The current hot bed temperature is relatively high.The nozzle may be clogged "
"when printing this filament in a closed enclosure."
"when printing this filament in a closed enclosure.Please open the front door "
"and/or remove the upper glass."
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-08 20:22+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:16+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -4429,7 +4429,8 @@ msgstr "복원"
msgid ""
"The current hot bed temperature is relatively high.The nozzle may be clogged "
"when printing this filament in a closed enclosure."
"when printing this filament in a closed enclosure.Please open the front door "
"and/or remove the upper glass."
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-08 20:22+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:16+0800\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -4543,7 +4543,8 @@ msgstr "Herstellen"
msgid ""
"The current hot bed temperature is relatively high.The nozzle may be clogged "
"when printing this filament in a closed enclosure."
"when printing this filament in a closed enclosure.Please open the front door "
"and/or remove the upper glass."
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-08 20:22+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:16+0800\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -4481,7 +4481,8 @@ msgstr "Återställ"
msgid ""
"The current hot bed temperature is relatively high.The nozzle may be clogged "
"when printing this filament in a closed enclosure."
"when printing this filament in a closed enclosure.Please open the front door "
"and/or remove the upper glass."
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-08 20:22+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:16+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-18 09:18+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -3802,7 +3802,9 @@ msgstr "清除"
msgid ""
"You have completed printing the mall model, \n"
"but the synchronization of rating information has failed."
msgstr "您已完成打印商城模型,\n但评分信息的同步失败了。"
msgstr ""
"您已完成打印商城模型,\n"
"但评分信息的同步失败了。"
msgid "How do you like this printing file?"
msgstr "您喜欢这个打印文件吗?"
@ -4354,8 +4356,9 @@ msgstr "恢复"
msgid ""
"The current hot bed temperature is relatively high.The nozzle may be clogged "
"when printing this filament in a closed enclosure."
msgstr "当前热床温度较高,在封闭箱体中打印可能导致喷嘴堵塞"
"when printing this filament in a closed enclosure.Please open the front door "
"and/or remove the upper glass."
msgstr "当前热床温度较高,在封闭箱体中打印可能导致喷嘴堵塞,请把前门和(或)顶盖打开。"
msgid ""
"The nozzle hardness required by the filament is higher than the default "
@ -7521,7 +7524,9 @@ msgid ""
"The material softens at this temperature, so when the bed temperature is "
"equal to or greater than it, it's highly recommended to open the front door "
"and/or remove the upper glass to avoid cloggings."
msgstr "材料在此温度下软化,因此当热床温度大于等于此温度时需要把前门和(或)顶盖打开,以防止发生堵头"
msgstr ""
"材料在此温度下软化,因此当热床温度大于等于此温度时需要把前门和(或)顶盖打"
"开,以防止发生堵头"
msgid "Price"
msgstr "价格"
@ -10297,6 +10302,11 @@ msgstr ""
"提高强度\n"
"你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。"
#~ msgid ""
#~ "The current hot bed temperature is relatively high.The nozzle may be "
#~ "clogged when printing this filament in a closed enclosure."
#~ msgstr "当前热床温度较高,在封闭箱体中打印可能导致喷嘴堵塞。"
#~ msgid ""
#~ "You have completed printing the mall model, but the synchronization of "
#~ "rating information has failed. \n"

Binary file not shown.