mirror of
https://git.mirrors.martin98.com/https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-08-14 18:55:58 +08:00
fix PO/MO
Signed-off-by: SoftFever <softfeverever@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
dfd658c00c
commit
d72a6d218f
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-25 22:42+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-17 23:05+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -1683,6 +1683,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "File"
|
msgid "File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and vpn "
|
"Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and vpn "
|
||||||
"software, check and retry."
|
"software, check and retry."
|
||||||
@ -1915,14 +1918,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"No - Give up using spiral mode this time"
|
"No - Give up using spiral mode this time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Arachne engine doesn't work with classic overhang speed mode.\n"
|
||||||
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
|
|
||||||
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Disable overhang slowing down automatically? \n"
|
"Turn off classic mode automatically? \n"
|
||||||
"Yes - Enable arachne and disable overhang slowing down\n"
|
"Yes - Enable arachne with classic mode off\n"
|
||||||
"No - Give up using arachne this time"
|
"No - Give up using arachne this time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2430,9 +2431,6 @@ msgid ""
|
|||||||
"confirming that the height is within the build volume."
|
"confirming that the height is within the build volume."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Calibration"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Calibration step selection"
|
msgid "Calibration step selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2783,6 +2781,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temperature Calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Pass 1"
|
msgid "Pass 1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2798,7 +2799,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Flow rate"
|
msgid "Flow rate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Pressure Advance"
|
msgid "Pressure advance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Max flowrate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "VFA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "More..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Tutorial"
|
msgid "Tutorial"
|
||||||
@ -2807,6 +2817,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Calibration help"
|
msgid "Calibration help"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "More calibrations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "3D Models"
|
msgid "3D Models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -5847,6 +5860,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bridge density"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Density of external bridges. 100% means solid bridge. Default is 100%."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Bridge flow"
|
msgid "Bridge flow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -5869,6 +5888,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This factor affects the amount of material for bottom solid infill"
|
msgid "This factor affects the amount of material for bottom solid infill"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Precise wall(experimental)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Improve shell precesion by adjusting outer wall spacing. This also improves "
|
||||||
|
"layer consistency."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on top surfaces"
|
msgid "Only one wall on top surfaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -5885,6 +5912,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"pattern"
|
"pattern"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Classic mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable this option to use classic mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slow down for overhang"
|
msgid "Slow down for overhang"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6103,8 +6136,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= "
|
"This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= "
|
||||||
"6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will "
|
"small_perimeter_threshold (usually holes). If expressed as percentage (for "
|
||||||
"be calculated on the outer wall speed setting above. Set to zero for auto."
|
"example: 80%) it will be calculated on the outer wall speed setting above. "
|
||||||
|
"Set to zero for auto."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "mm/s or %"
|
msgid "mm/s or %"
|
||||||
@ -6114,8 +6148,7 @@ msgid "Small perimeters threshold"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is "
|
"This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm"
|
||||||
"6.5mm"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Order of inner wall/outer wall/infil"
|
msgid "Order of inner wall/outer wall/infil"
|
||||||
@ -6196,9 +6229,6 @@ msgid ""
|
|||||||
"enabled."
|
"enabled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Pressure advance"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
|
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6409,18 +6439,17 @@ msgid ""
|
|||||||
"adhensive"
|
"adhensive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Adjust accel to decel"
|
msgid "Enable accel_to_decel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Klipper's max_accel_to_decel will be adjusted automatically"
|
msgid "Klipper's max_accel_to_decel will be adjusted automatically"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
msgid "accel_to_decel"
|
||||||
msgid "% of acceleration"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||||
msgid "Klipper's Max_accel_to_decel will be adjusted to this % of acceleration"
|
msgid "Klipper's max_accel_to_decel will be adjusted to this % of acceleration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Jerk of outer walls"
|
msgid "Jerk of outer walls"
|
||||||
@ -7015,27 +7044,37 @@ msgid "Seam gap"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When extruding a closed loop, the loop is interrupted and shortened a bit to "
|
"In order to reduce the visibility of the seam in a closed loop extrusion, "
|
||||||
"reduce the seam.\n"
|
"the loop is interrupted and shortened by a specified amount.\n"
|
||||||
"Can be a mm or a % of the current extruder diameter. Default value is 15%"
|
"his amount can be specified in millimeters or as a percentage of the current "
|
||||||
|
"extruder diameter. The default value for this parameter is 15%."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Role base wipe speed"
|
msgid "Role base wipe speed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The wipe speed is same as the current extrusion role's speed.\n"
|
"The wipe speed is determined by the speed of the current extrusion role.e.g. "
|
||||||
"e.g. if wipe action is followed by a outer wall extrusion, the outer wall "
|
"if a wipe action is executed immediately following an outer wall extrusion, "
|
||||||
"speed will be used for this wipe action."
|
"the speed of the outer wall extrusion will be utilized for the wipe action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Wipe on loops"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"To minimize the visibility of the seam in a closed loop extrusion, a small "
|
||||||
|
"inward movement is executed before the extruder leaves the loop."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wipe speed"
|
msgid "Wipe speed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This setting will affect the speed of wipe. If expressed as percentage (for "
|
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
|
||||||
"example: 80%) it will be calculated on the travel speed setting above. "
|
"configuration.If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
|
||||||
"Default value is 80%"
|
"be calculated based on the travel speed setting above.The default value for "
|
||||||
|
"this parameter is 80%"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Skirt distance"
|
msgid "Skirt distance"
|
||||||
@ -7767,6 +7806,119 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
|
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "DDE"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bowden"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extruder type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Tower"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Method"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start PA: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End PA: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Print numbers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"Start PA: >= 0.0\n"
|
||||||
|
"End PA: > Start PA\n"
|
||||||
|
"PA step: >= 0.001)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temperature calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PLA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "ABS/ASA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PETG"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "TPU"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA-CF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PET-CF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Filament type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start temp: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End end: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temp step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"Start temp: <= 350\n"
|
||||||
|
"End temp: >= 180\n"
|
||||||
|
"Start temp > End temp + 5)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Max volumetric speed test"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start volumetric speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End volumetric speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "VFA test"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid "3D Scene Operations\nDid you know how to control view and object/part selection with mouse and touchpanel in the 3D scene?"
|
msgid "3D Scene Operations\nDid you know how to control view and object/part selection with mouse and touchpanel in the 3D scene?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:08+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-17 23:01+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -2124,23 +2124,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ja - Diese Einstellungen ändern und den Spiralmodus automatisch aktivieren\n"
|
"Ja - Diese Einstellungen ändern und den Spiralmodus automatisch aktivieren\n"
|
||||||
"Nein - Verzichten Sie dieses Mal auf den Spiralmodus"
|
"Nein - Verzichten Sie dieses Mal auf den Spiralmodus"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Arachne engine doesn't work with classic overhang speed mode.\n"
|
||||||
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
|
|
||||||
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Der Arachne Modus funktioniert nur, wenn die Überhangverlangsamung "
|
|
||||||
"deaktiviert ist.\n"
|
|
||||||
"Dies kann zu einem Rückgang der Qualität der Überhangfläche führen, wenn zu "
|
|
||||||
"schnell gedruckt wird"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Disable overhang slowing down automatically? \n"
|
"Turn off classic mode automatically? \n"
|
||||||
"Yes - Enable arachne and disable overhang slowing down\n"
|
"Yes - Enable arachne with classic mode off\n"
|
||||||
"No - Give up using arachne this time"
|
"No - Give up using arachne this time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Überhang deaktivieren, der sich automatisch verlangsamt?\n"
|
|
||||||
"Ja - Aktivieren von Arachne deaktiviert die Verlangsamung der Überhänge\n"
|
|
||||||
"Nein - Arachne nicht benutzen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Prime tower does not work when Adaptive Layer Height or Independent Support "
|
"Prime tower does not work when Adaptive Layer Height or Independent Support "
|
||||||
@ -3028,6 +3019,9 @@ msgstr "Ansicht"
|
|||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "Hilfe"
|
msgstr "Hilfe"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temperature Calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Pass 1"
|
msgid "Pass 1"
|
||||||
msgstr "Durchgang 1"
|
msgstr "Durchgang 1"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3046,12 +3040,24 @@ msgstr "Durchflussrate"
|
|||||||
msgid "Pressure advance"
|
msgid "Pressure advance"
|
||||||
msgstr "Pressure advance"
|
msgstr "Pressure advance"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Max flowrate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "VFA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "More..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Tutorial"
|
msgid "Tutorial"
|
||||||
msgstr "Anleitung"
|
msgstr "Anleitung"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Calibration help"
|
msgid "Calibration help"
|
||||||
msgstr "Kalibrierungshilfe"
|
msgstr "Kalibrierungshilfe"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "More calibrations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "3D Models"
|
msgid "3D Models"
|
||||||
msgstr "3D Modelle"
|
msgstr "3D Modelle"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4864,8 +4870,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Wenn Sie eine Zeitrafferaufnahme ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird "
|
"Wenn Sie eine Zeitrafferaufnahme ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird "
|
||||||
"empfohlen, einen „Timelapse Wipe Tower“ hinzuzufügen,\n"
|
"empfohlen, einen „Timelapse Wipe Tower“ hinzuzufügen,\n"
|
||||||
@ -6479,6 +6485,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"angegebene Winkel für Außenbrücken verwendet. Verwenden Sie 180° für "
|
"angegebene Winkel für Außenbrücken verwendet. Verwenden Sie 180° für "
|
||||||
"Nullwinkel."
|
"Nullwinkel."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bridge density"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Density of external bridges. 100% means solid bridge. Default is 100%."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Bridge flow"
|
msgid "Bridge flow"
|
||||||
msgstr "Durchflussverhältnis für Brücken"
|
msgstr "Durchflussverhältnis für Brücken"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6507,6 +6519,14 @@ msgid "This factor affects the amount of material for bottom solid infill"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Dieser Faktor beeinflusst die Menge des Materials für die untere Füllung"
|
"Dieser Faktor beeinflusst die Menge des Materials für die untere Füllung"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Precise wall(experimental)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Improve shell precesion by adjusting outer wall spacing. This also improves "
|
||||||
|
"layer consistency."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on top surfaces"
|
msgid "Only one wall on top surfaces"
|
||||||
msgstr "Nur eine Wand auf der oberen Fläche"
|
msgstr "Nur eine Wand auf der oberen Fläche"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6527,6 +6547,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Verwenden Sie nur eine Wand in der ersten Schicht, um dem Muster der unteren "
|
"Verwenden Sie nur eine Wand in der ersten Schicht, um dem Muster der unteren "
|
||||||
"Füllung mehr Platz zu geben"
|
"Füllung mehr Platz zu geben"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Classic mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable this option to use classic mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slow down for overhang"
|
msgid "Slow down for overhang"
|
||||||
msgstr "Verlangsamen bei Überhängen"
|
msgstr "Verlangsamen bei Überhängen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6783,13 +6809,10 @@ msgstr "Feine Strukturen"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= "
|
"This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= "
|
||||||
"6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will "
|
"small_perimeter_threshold (usually holes). If expressed as percentage (for "
|
||||||
"be calculated on the outer wall speed setting above. Set to zero for auto."
|
"example: 80%) it will be calculated on the outer wall speed setting above. "
|
||||||
|
"Set to zero for auto."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Diese separate Einstellung beeinflusst die Geschwindigkeit von Umfängen mit "
|
|
||||||
"einem Radius <= 6,5 mm (normalerweise Löcher). Wenn sie als Prozentsatz (z. "
|
|
||||||
"B. 80%) angegeben wird, wird sie auf der oben angegebenen Geschwindigkeit "
|
|
||||||
"der Außenwand berechnet. Auf Null setzen für automatisch."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "mm/s or %"
|
msgid "mm/s or %"
|
||||||
msgstr "mm o. %"
|
msgstr "mm o. %"
|
||||||
@ -6798,11 +6821,8 @@ msgid "Small perimeters threshold"
|
|||||||
msgstr "Schwelle für kleine Strukturen"
|
msgstr "Schwelle für kleine Strukturen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is "
|
"This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm"
|
||||||
"6.5mm"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Dies legt den Schwellenwert für kurze Umfangslänge fest. Der Standard-"
|
|
||||||
"Schwellenwert beträgt 6,5 mm"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Order of inner wall/outer wall/infil"
|
msgid "Order of inner wall/outer wall/infil"
|
||||||
msgstr "Reihenfolge Innenwand/Außenwand/Füllung"
|
msgstr "Reihenfolge Innenwand/Außenwand/Füllung"
|
||||||
@ -8815,6 +8835,24 @@ msgstr "Support: Verbreiten von Zweigen auf Ebene %d"
|
|||||||
msgid "PA Calibration"
|
msgid "PA Calibration"
|
||||||
msgstr "PA Kalibrierung"
|
msgstr "PA Kalibrierung"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "DDE"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bowden"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extruder type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Tower"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Method"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start PA: "
|
msgid "Start PA: "
|
||||||
msgstr "Start PA: "
|
msgstr "Start PA: "
|
||||||
|
|
||||||
@ -8824,6 +8862,9 @@ msgstr "Ende PA:"
|
|||||||
msgid "PA step: "
|
msgid "PA step: "
|
||||||
msgstr "PA Schritte:"
|
msgstr "PA Schritte:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Print numbers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please input valid values:\n"
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
"Start PA: >= 0.0\n"
|
"Start PA: >= 0.0\n"
|
||||||
@ -8835,29 +8876,108 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ende PA: > Start PA\n"
|
"Ende PA: > Start PA\n"
|
||||||
"PA Schritt: >= 0.001"
|
"PA Schritt: >= 0.001"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temperature calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PLA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "ABS/ASA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PETG"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "TPU"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA-CF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PET-CF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Filament type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start temp: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End end: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temp step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"Start temp: <= 350\n"
|
||||||
|
"End temp: >= 180\n"
|
||||||
|
"Start temp > End temp + 5)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Max volumetric speed test"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start volumetric speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End volumetric speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "VFA test"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and touchpanel in the 3D scene?"
|
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
||||||
|
"touchpanel in the 3D scene?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
"Wussten Sie, wie Sie die Ansicht und die Objekt-/Teileauswahl mit Maus und Touchpanel in der 3D-Szene steuern können?"
|
"Wussten Sie, wie Sie die Ansicht und die Objekt-/Teileauswahl mit Maus und "
|
||||||
|
"Touchpanel in der 3D-Szene steuern können?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cut Tool\n"
|
"Cut Tool\n"
|
||||||
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the cutting tool?"
|
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
||||||
|
"cutting tool?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Cut Tool\n"
|
"Cut Tool\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie ein Modell mit dem Schneidwerkzeug in jedem Winkel und in jeder Position schneiden können?"
|
"Wussten Sie, dass Sie ein Modell mit dem Schneidwerkzeug in jedem Winkel und "
|
||||||
|
"in jeder Position schneiden können?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fix Model\n"
|
"Fix Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing problems?"
|
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
||||||
|
"problems?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Fix Model\n"
|
"Fix Model\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie ein beschädigtes 3D-Modell reparieren können, um viele Schneideprobleme zu vermeiden?"
|
"Wussten Sie, dass Sie ein beschädigtes 3D-Modell reparieren können, um viele "
|
||||||
|
"Schneideprobleme zu vermeiden?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -8873,164 +8993,204 @@ msgid ""
|
|||||||
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Auto-Arrange\n"
|
"Auto-Arrange\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie alle Objekte in Ihrem Projekt automatisch anordnen können?"
|
"Wussten Sie, dass Sie alle Objekte in Ihrem Projekt automatisch anordnen "
|
||||||
|
"können?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Orient\n"
|
"Auto-Orient\n"
|
||||||
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for printing by a simple click?"
|
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
||||||
|
"printing by a simple click?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Auto-Orient\n"
|
"Auto-Orient\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie Objekte mit einem einfachen Klick auf eine optimale Ausrichtung für den Druck drehen können?"
|
"Wussten Sie, dass Sie Objekte mit einem einfachen Klick auf eine optimale "
|
||||||
|
"Ausrichtung für den Druck drehen können?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lay on Face\n"
|
"Lay on Face\n"
|
||||||
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces sits on the print bed? Select the \"Place on face\" function or press the "
|
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
||||||
|
"sits on the print bed? Select the \"Place on face\" function or press the "
|
||||||
"<b>F</b> key."
|
"<b>F</b> key."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lay on Face\n"
|
"Lay on Face\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie ein Modell schnell so ausrichten können, dass eines seiner Gesichter auf dem Druckbett sitzt? Wählen Sie die Funktion \"Auf "
|
"Wussten Sie, dass Sie ein Modell schnell so ausrichten können, dass eines "
|
||||||
|
"seiner Gesichter auf dem Druckbett sitzt? Wählen Sie die Funktion \"Auf "
|
||||||
"Gesicht platzieren\" oder drücken Sie die <b>F</b>-Taste."
|
"Gesicht platzieren\" oder drücken Sie die <b>F</b>-Taste."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Object List\n"
|
"Object List\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change settings for each object/part?"
|
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
||||||
|
"settings for each object/part?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Object List\n"
|
"Object List\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie alle Objekte/Teile in einer Liste anzeigen und die Einstellungen für jedes Objekt/Teil ändern können?"
|
"Wussten Sie, dass Sie alle Objekte/Teile in einer Liste anzeigen und die "
|
||||||
|
"Einstellungen für jedes Objekt/Teil ändern können?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Simplify Model\n"
|
"Simplify Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the Simplify mesh feature? Right-click the model and select Simplify model. "
|
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
||||||
"Read more in the documentation."
|
"Simplify mesh feature? Right-click the model and select Simplify model. Read "
|
||||||
|
"more in the documentation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Simplify Model\n"
|
"Simplify Model\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie die Anzahl der Dreiecke in einem Netz mit der Funktion Mesh vereinfachen reduzieren können? Klicken Sie mit der rechten "
|
"Wussten Sie, dass Sie die Anzahl der Dreiecke in einem Netz mit der Funktion "
|
||||||
"Maustaste auf das Modell und wählen Sie Modell vereinfachen. Lesen Sie mehr in der Dokumentation."
|
"Mesh vereinfachen reduzieren können? Klicken Sie mit der rechten Maustaste "
|
||||||
|
"auf das Modell und wählen Sie Modell vereinfachen. Lesen Sie mehr in der "
|
||||||
|
"Dokumentation."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Slicing Parameter Table\n"
|
"Slicing Parameter Table\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change settings for each object/part?"
|
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
||||||
|
"settings for each object/part?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Slicing Parameter Table\n"
|
"Slicing Parameter Table\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie alle Objekte/Teile auf einer Tabelle anzeigen und die Einstellungen für jedes Objekt/Teil ändern können?"
|
"Wussten Sie, dass Sie alle Objekte/Teile auf einer Tabelle anzeigen und die "
|
||||||
|
"Einstellungen für jedes Objekt/Teil ändern können?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split to Objects/Parts\n"
|
"Split to Objects/Parts\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy colorizing or printing?"
|
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
||||||
|
"colorizing or printing?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Split to Objects/Parts\n"
|
"Split to Objects/Parts\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie ein großes Objekt in kleine aufteilen können, um es einfach einzufärben oder zu drucken?"
|
"Wussten Sie, dass Sie ein großes Objekt in kleine aufteilen können, um es "
|
||||||
|
"einfach einzufärben oder zu drucken?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Subtract a Part\n"
|
"Subtract a Part\n"
|
||||||
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative part modifier? That way you can, for example, create easily resizable "
|
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
||||||
"holes directly in Bambu Studio. Read more in the documentation."
|
"part modifier? That way you can, for example, create easily resizable holes "
|
||||||
|
"directly in Bambu Studio. Read more in the documentation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Subtract a Part\n"
|
"Subtract a Part\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie mit dem Modifikator \"Negativteil\" ein Netz von einem anderen abziehen können? Auf diese Weise können Sie beispielsweise leicht "
|
"Wussten Sie, dass Sie mit dem Modifikator \"Negativteil\" ein Netz von einem "
|
||||||
"anpassbare Löcher direkt in Bambu Studio erstellen. Lesen Sie mehr in der Dokumentation."
|
"anderen abziehen können? Auf diese Weise können Sie beispielsweise leicht "
|
||||||
|
"anpassbare Löcher direkt in Bambu Studio erstellen. Lesen Sie mehr in der "
|
||||||
|
"Dokumentation."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"STEP\n"
|
"STEP\n"
|
||||||
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file instead of an STL?\n"
|
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
||||||
"Bambu Studio supports slicing STEP files, providing smoother results than a lower resolution STL. Give it a try!"
|
"instead of an STL?\n"
|
||||||
|
"Bambu Studio supports slicing STEP files, providing smoother results than a "
|
||||||
|
"lower resolution STL. Give it a try!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"STEP\n"
|
"STEP\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie Ihre Druckqualität verbessern können, indem Sie eine STEP-Datei anstelle einer STL schneiden? \n"
|
"Wussten Sie, dass Sie Ihre Druckqualität verbessern können, indem Sie eine "
|
||||||
"Bambu Studio unterstützt das Schneiden von STEP-Dateien und liefert reibungslosere Ergebnisse als eine STL mit niedrigerer Auflösung. Probieren Sie es "
|
"STEP-Datei anstelle einer STL schneiden? \n"
|
||||||
"aus!"
|
"Bambu Studio unterstützt das Schneiden von STEP-Dateien und liefert "
|
||||||
|
"reibungslosere Ergebnisse als eine STL mit niedrigerer Auflösung. Probieren "
|
||||||
|
"Sie es aus!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Z seam location\n"
|
"Z seam location\n"
|
||||||
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even paint it on your print, to have it in a less visible location? This improves "
|
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
||||||
|
"paint it on your print, to have it in a less visible location? This improves "
|
||||||
"the overall look of your model. Check it out!"
|
"the overall look of your model. Check it out!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Z seam location\n"
|
"Z seam location\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie die Position der Z-Naht anpassen und sogar auf Ihren Druck malen können, um sie an einer weniger sichtbaren Stelle zu haben? "
|
"Wussten Sie, dass Sie die Position der Z-Naht anpassen und sogar auf Ihren "
|
||||||
"Dies verbessert das Gesamtbild Ihres Modells. Schau es dir an!"
|
"Druck malen können, um sie an einer weniger sichtbaren Stelle zu haben? Dies "
|
||||||
|
"verbessert das Gesamtbild Ihres Modells. Schau es dir an!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
||||||
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking prints? Depending on the material, you can improve the overall finish of the "
|
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
||||||
|
"prints? Depending on the material, you can improve the overall finish of the "
|
||||||
"printed model by doing some fine-tuning."
|
"printed model by doing some fine-tuning."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass die Durchflussrate für noch besser aussehende Drucke optimiert werden kann? Je nach Material können Sie das Gesamtfinish des "
|
"Wussten Sie, dass die Durchflussrate für noch besser aussehende Drucke "
|
||||||
|
"optimiert werden kann? Je nach Material können Sie das Gesamtfinish des "
|
||||||
"gedruckten Modells durch eine Feinabstimmung verbessern."
|
"gedruckten Modells durch eine Feinabstimmung verbessern."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split your prints into plates\n"
|
"Split your prints into plates\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into individual plates ready to print? This will simplify the process of keeping track "
|
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
||||||
"of all the parts."
|
"individual plates ready to print? This will simplify the process of keeping "
|
||||||
|
"track of all the parts."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Split your prints into plates\n"
|
"Split your prints into plates\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie ein Modell, das viele Teile hat, in einzelne druckfertige Platten aufteilen können? Dies wird den Prozess vereinfachen, alle "
|
"Wussten Sie, dass Sie ein Modell, das viele Teile hat, in einzelne "
|
||||||
"Teile im Auge zu behalten."
|
"druckfertige Platten aufteilen können? Dies wird den Prozess vereinfachen, "
|
||||||
|
"alle Teile im Auge zu behalten."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer Height]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
||||||
|
#: Height]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
||||||
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive Layer Height option? Check it out!"
|
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
||||||
|
"Layer Height option? Check it out!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie ein Modell noch schneller drucken können, indem Sie die Option Adaptive Layer Height verwenden? Schau es dir an!"
|
"Wussten Sie, dass Sie ein Modell noch schneller drucken können, indem Sie "
|
||||||
|
"die Option Adaptive Layer Height verwenden? Schau es dir an!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Support painting\n"
|
"Support painting\n"
|
||||||
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature makes it easy to place the support material only on the sections of the "
|
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
||||||
|
"makes it easy to place the support material only on the sections of the "
|
||||||
"model that actually need it."
|
"model that actually need it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Support painting\n"
|
"Support painting\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie die Position Ihrer Stützen malen können? Diese Funktion macht es einfach, das Trägermaterial nur auf den Abschnitten des Modells "
|
"Wussten Sie, dass Sie die Position Ihrer Stützen malen können? Diese "
|
||||||
"zu platzieren, die es tatsächlich benötigen."
|
"Funktion macht es einfach, das Trägermaterial nur auf den Abschnitten des "
|
||||||
|
"Modells zu platzieren, die es tatsächlich benötigen."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Different types of supports\n"
|
"Different types of supports\n"
|
||||||
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree supports work great for organic models, while saving filament and improving "
|
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
||||||
|
"supports work great for organic models, while saving filament and improving "
|
||||||
"print speed. Check them out!"
|
"print speed. Check them out!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Different types of supports\n"
|
"Different types of supports\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie aus mehreren Arten von Unterstützungen wählen können? Baumstützen eignen sich hervorragend für organische Modelle, während sie "
|
"Wussten Sie, dass Sie aus mehreren Arten von Unterstützungen wählen können? "
|
||||||
|
"Baumstützen eignen sich hervorragend für organische Modelle, während sie "
|
||||||
"Filamente sparen und die Druckgeschwindigkeit verbessern. Schau sie dir an!"
|
"Filamente sparen und die Druckgeschwindigkeit verbessern. Schau sie dir an!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Printing Silk Filament\n"
|
"Printing Silk Filament\n"
|
||||||
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it successfully? Higher temperature and lower speed are always recommended for "
|
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
||||||
|
"successfully? Higher temperature and lower speed are always recommended for "
|
||||||
"the best results."
|
"the best results."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Printing Silk Filament\n"
|
"Printing Silk Filament\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Seidenfilament besondere Überlegungen erfordert, um es erfolgreich zu drucken? Höhere Temperaturen und niedrigere Geschwindigkeit "
|
"Wussten Sie, dass Seidenfilament besondere Überlegungen erfordert, um es "
|
||||||
|
"erfolgreich zu drucken? Höhere Temperaturen und niedrigere Geschwindigkeit "
|
||||||
"werden immer empfohlen, um die besten Ergebnisse zu erzielen."
|
"werden immer empfohlen, um die besten Ergebnisse zu erzielen."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Brim for better adhesion\n"
|
"Brim for better adhesion\n"
|
||||||
"Did you know that when printing models have a small contact interface with the printing surface, it's recommended to use a brim?"
|
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
||||||
|
"the printing surface, it's recommended to use a brim?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Brim for better adhesion\n"
|
"Brim for better adhesion\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass, wenn Druckmodelle eine kleine Kontaktschnittstelle mit der Druckoberfläche haben, empfohlen wird, eine Krempe zu verwenden?"
|
"Wussten Sie, dass, wenn Druckmodelle eine kleine Kontaktschnittstelle mit "
|
||||||
|
"der Druckoberfläche haben, empfohlen wird, eine Krempe zu verwenden?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set parameters for multiple objects\n"
|
"Set parameters for multiple objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at one time?"
|
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
||||||
|
"one time?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Set parameters for multiple objects\n"
|
"Set parameters for multiple objects\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie Slicing-Parameter für alle ausgewählten Objekte gleichzeitig festlegen können?"
|
"Wussten Sie, dass Sie Slicing-Parameter für alle ausgewählten Objekte "
|
||||||
|
"gleichzeitig festlegen können?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9043,18 +9203,59 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Flush into support/objects/infill\n"
|
"Flush into support/objects/infill\n"
|
||||||
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into support/objects/infill during filament change?"
|
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
||||||
|
"support/objects/infill during filament change?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Flush into support/objects/infill\n"
|
"Flush into support/objects/infill\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie das verschwendete Filament retten können, indem Sie es während des Filamentwechsels in Halterung/Objekte/Füllung spülen?"
|
"Wussten Sie, dass Sie das verschwendete Filament retten können, indem Sie es "
|
||||||
|
"während des Filamentwechsels in Halterung/Objekte/Füllung spülen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Improve strength\n"
|
"Improve strength\n"
|
||||||
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill density to improve the strength of the model?"
|
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
||||||
|
"density to improve the strength of the model?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Improve strength\n"
|
"Improve strength\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie mehr Wandschlaufen und eine höhere spärliche Fülldichte verwenden können, um die Festigkeit des Modells zu verbessern?"
|
"Wussten Sie, dass Sie mehr Wandschlaufen und eine höhere spärliche "
|
||||||
|
"Fülldichte verwenden können, um die Festigkeit des Modells zu verbessern?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
|
||||||
|
#~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print "
|
||||||
|
#~ "fastly"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Der Arachne Modus funktioniert nur, wenn die Überhangverlangsamung "
|
||||||
|
#~ "deaktiviert ist.\n"
|
||||||
|
#~ "Dies kann zu einem Rückgang der Qualität der Überhangfläche führen, wenn "
|
||||||
|
#~ "zu schnell gedruckt wird"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Disable overhang slowing down automatically? \n"
|
||||||
|
#~ "Yes - Enable arachne and disable overhang slowing down\n"
|
||||||
|
#~ "No - Give up using arachne this time"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Überhang deaktivieren, der sich automatisch verlangsamt?\n"
|
||||||
|
#~ "Ja - Aktivieren von Arachne deaktiviert die Verlangsamung der Überhänge\n"
|
||||||
|
#~ "Nein - Arachne nicht benutzen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius "
|
||||||
|
#~ "<= 6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) "
|
||||||
|
#~ "it will be calculated on the outer wall speed setting above. Set to zero "
|
||||||
|
#~ "for auto."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Diese separate Einstellung beeinflusst die Geschwindigkeit von Umfängen "
|
||||||
|
#~ "mit einem Radius <= 6,5 mm (normalerweise Löcher). Wenn sie als "
|
||||||
|
#~ "Prozentsatz (z. B. 80%) angegeben wird, wird sie auf der oben angegebenen "
|
||||||
|
#~ "Geschwindigkeit der Außenwand berechnet. Auf Null setzen für automatisch."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is "
|
||||||
|
#~ "6.5mm"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Dies legt den Schwellenwert für kurze Umfangslänge fest. Der Standard-"
|
||||||
|
#~ "Schwellenwert beträgt 6,5 mm"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Pressure Advance"
|
#~ msgid "Pressure Advance"
|
||||||
#~ msgstr "Pressure Advance"
|
#~ msgstr "Pressure Advance"
|
||||||
@ -9083,7 +9284,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "Prozentsatz (z. B. 80%) angegeben wird, wird sie auf der oben angegebenen "
|
#~ "Prozentsatz (z. B. 80%) angegeben wird, wird sie auf der oben angegebenen "
|
||||||
#~ "Geschwindigkeit der Außenwand berechnet. Auf Null setzen für automatisch"
|
#~ "Geschwindigkeit der Außenwand berechnet. Auf Null setzen für automatisch"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Internal Version"
|
#~ msgid "Internal Version"
|
||||||
#~ msgstr "SoftFever Version"
|
#~ msgstr "SoftFever Version"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 13:01+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-17 23:01+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -424,12 +424,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "V"
|
msgid "V"
|
||||||
msgstr "V"
|
msgstr "V"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Internal Version"
|
msgid "SoftFever Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Version"
|
|
||||||
msgstr "Version"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"BambuStudio will terminate because of running out of memory.It may be a bug. "
|
"BambuStudio will terminate because of running out of memory.It may be a bug. "
|
||||||
"It will be appreciated if you report the issue to our team."
|
"It will be appreciated if you report the issue to our team."
|
||||||
@ -514,8 +511,8 @@ msgstr "Choose one file (3mf):"
|
|||||||
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
|
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose one file (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
msgid "Choose one file (gcode/3mf):"
|
||||||
msgstr "Choose one file (.gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Some presets are modified."
|
msgid "Some presets are modified."
|
||||||
msgstr "Some presets are modified."
|
msgstr "Some presets are modified."
|
||||||
@ -1479,6 +1476,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"the corresponding code comments."
|
"the corresponding code comments."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Version"
|
||||||
|
msgstr "Version"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "AMS Materials Setting"
|
msgid "AMS Materials Setting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1736,6 +1736,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "File"
|
msgid "File"
|
||||||
msgstr "File"
|
msgstr "File"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Calibration"
|
||||||
|
msgstr "Calibration"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and vpn "
|
"Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and vpn "
|
||||||
"software, check and retry."
|
"software, check and retry."
|
||||||
@ -1950,13 +1953,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Layer height too small\n"
|
"Layer height too small\n"
|
||||||
"It has been reset to 0.2"
|
"It has been reset to 0.2"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Too large layer height.\n"
|
|
||||||
"Reset to 0.2"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Layer height too large\n"
|
|
||||||
"It has been reset to 0.2"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Too small ironing spacing.\n"
|
"Too small ironing spacing.\n"
|
||||||
"Reset to 0.1"
|
"Reset to 0.1"
|
||||||
@ -2014,14 +2010,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Yes - Change these settings and enable spiral/vase mode automatically\n"
|
"Yes - Change these settings and enable spiral/vase mode automatically\n"
|
||||||
"No - Cancel enabling spiral mode"
|
"No - Cancel enabling spiral mode"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Arachne engine doesn't work with classic overhang speed mode.\n"
|
||||||
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
|
|
||||||
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Disable overhang slowing down automatically? \n"
|
"Turn off classic mode automatically? \n"
|
||||||
"Yes - Enable arachne and disable overhang slowing down\n"
|
"Yes - Enable arachne with classic mode off\n"
|
||||||
"No - Give up using arachne this time"
|
"No - Give up using arachne this time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2230,6 +2224,12 @@ msgstr "Flow"
|
|||||||
msgid "Tool"
|
msgid "Tool"
|
||||||
msgstr "Tool"
|
msgstr "Tool"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer Time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer Time (log)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Height: "
|
msgid "Height: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2242,6 +2242,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Flow: "
|
msgid "Flow: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer Time: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Fan Speed: "
|
msgid "Fan Speed: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2536,9 +2539,6 @@ msgid ""
|
|||||||
"confirming that the height is within the build volume."
|
"confirming that the height is within the build volume."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Calibration"
|
|
||||||
msgstr "Calibration"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Calibration step selection"
|
msgid "Calibration step selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2894,6 +2894,45 @@ msgstr "View"
|
|||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "Help"
|
msgstr "Help"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temperature Calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pass 1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Flow rate test - Pass 1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pass 2"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Flow rate test - Pass 2"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Flow rate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pressure advance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Max flowrate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "VFA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "More..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tutorial"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Calibration help"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "More calibrations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "3D Models"
|
msgid "3D Models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -3675,7 +3714,7 @@ msgstr "You should update your software.\n"
|
|||||||
msgid "Newer 3mf version"
|
msgid "Newer 3mf version"
|
||||||
msgstr "Newer 3mf version"
|
msgstr "Newer 3mf version"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
|
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
|
||||||
"software."
|
"software."
|
||||||
@ -4606,6 +4645,9 @@ msgstr "Travel speed"
|
|||||||
msgid "Acceleration"
|
msgid "Acceleration"
|
||||||
msgstr "Acceleration"
|
msgstr "Acceleration"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk(XY)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Raft"
|
msgid "Raft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -4621,6 +4663,9 @@ msgstr "Special mode"
|
|||||||
msgid "G-code output"
|
msgid "G-code output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Post-processing Scripts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Frequent"
|
msgid "Frequent"
|
||||||
msgstr "Frequent"
|
msgstr "Frequent"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4666,6 +4711,9 @@ msgstr "Recommended temperature range"
|
|||||||
msgid "Print temperature"
|
msgid "Print temperature"
|
||||||
msgstr "Print temperature"
|
msgstr "Print temperature"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Chamber temperature"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nozzle"
|
msgid "Nozzle"
|
||||||
msgstr "Nozzle"
|
msgstr "Nozzle"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4804,6 +4852,15 @@ msgstr "Layer height limits"
|
|||||||
msgid "Retraction when switching material"
|
msgid "Retraction when switching material"
|
||||||
msgstr "Retraction when switching material"
|
msgstr "Retraction when switching material"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Firmware Retraction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Detached"
|
msgid "Detached"
|
||||||
msgstr "Detached"
|
msgstr "Detached"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6032,6 +6089,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bridge density"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Density of external bridges. 100% means solid bridge. Default is 100%."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Bridge flow"
|
msgid "Bridge flow"
|
||||||
msgstr "Bridge flow"
|
msgstr "Bridge flow"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6042,6 +6105,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Decrease this value slightly (for example 0.9) to reduce the amount of "
|
"Decrease this value slightly (for example 0.9) to reduce the amount of "
|
||||||
"material extruded for bridges to avoid sagging."
|
"material extruded for bridges to avoid sagging."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Top surface flow ratio"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This factor affects the amount of material for top solid infill. You can "
|
||||||
|
"decrease it slightly to have smooth surface finish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bottom surface flow ratio"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This factor affects the amount of material for bottom solid infill"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Precise wall(experimental)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Improve shell precesion by adjusting outer wall spacing. This also improves "
|
||||||
|
"layer consistency."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on top surfaces"
|
msgid "Only one wall on top surfaces"
|
||||||
msgstr "Only one wall on top surfaces"
|
msgstr "Only one wall on top surfaces"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6052,6 +6137,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Use only one wall on flat top surfaces, to give more space to the top infill "
|
"Use only one wall on flat top surfaces, to give more space to the top infill "
|
||||||
"pattern"
|
"pattern"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Use only one wall on first layer, to give more space to the bottom infill "
|
||||||
|
"pattern"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Classic mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable this option to use classic mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slow down for overhang"
|
msgid "Slow down for overhang"
|
||||||
msgstr "Slow down for overhangs"
|
msgstr "Slow down for overhangs"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6084,6 +6183,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"holes, or both. Auto means both the brim position and brim width are "
|
"holes, or both. Auto means both the brim position and brim width are "
|
||||||
"analyzed and calculated automatically."
|
"analyzed and calculated automatically."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "outer_only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Inner brim only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Outer and inner brim"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brim-object gap"
|
msgid "Brim-object gap"
|
||||||
msgstr "Brim-object gap"
|
msgstr "Brim-object gap"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6283,6 +6391,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
"This is the printing speed for the outer walls of parts. These are generally "
|
"This is the printing speed for the outer walls of parts. These are generally "
|
||||||
"printed slower than inner walls for higher quality."
|
"printed slower than inner walls for higher quality."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Small perimeters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= "
|
||||||
|
"small_perimeter_threshold (usually holes). If expressed as percentage (for "
|
||||||
|
"example: 80%) it will be calculated on the outer wall speed setting above. "
|
||||||
|
"Set to zero for auto."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "mm/s or %"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Small perimeters threshold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Order of inner wall/outer wall/infil"
|
msgid "Order of inner wall/outer wall/infil"
|
||||||
msgstr "Order of inner wall/outer wall/infill"
|
msgstr "Order of inner wall/outer wall/infill"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6301,6 +6429,9 @@ msgstr "infill/inner/outer"
|
|||||||
msgid "infill/outer/inner"
|
msgid "infill/outer/inner"
|
||||||
msgstr "infill/outer/inner"
|
msgstr "infill/outer/inner"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "inner-outer-inner/infill"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Height to rod"
|
msgid "Height to rod"
|
||||||
msgstr "Height to rod"
|
msgstr "Height to rod"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6355,6 +6486,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"1.05. You may be able to tune this value to get a nice flat surface if there "
|
"1.05. You may be able to tune this value to get a nice flat surface if there "
|
||||||
"is slight overflow or underflow."
|
"is slight overflow or underflow."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable pressure advance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Enable pressure advance, auto calibration result will be overwriten once "
|
||||||
|
"enabled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Default line width if some line width is set to be zero"
|
msgid "Default line width if some line width is set to be zero"
|
||||||
msgstr "Default line width for line widths set to 0"
|
msgstr "Default line width for line widths set to 0"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6413,6 +6555,14 @@ msgstr "mm³/s"
|
|||||||
msgid "Minimal purge on wipe tower"
|
msgid "Minimal purge on wipe tower"
|
||||||
msgstr "Minimal purge on wipe tower"
|
msgstr "Minimal purge on wipe tower"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside "
|
||||||
|
"the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet "
|
||||||
|
"stable. Before purging the print head into an infill or a sacrificial "
|
||||||
|
"object, Slic3r will always prime this amount of material into the wipe tower "
|
||||||
|
"to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Filament load time"
|
msgid "Filament load time"
|
||||||
msgstr "Filament load time"
|
msgstr "Filament load time"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6499,6 +6649,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"This is the angle for sparse infill pattern, which controls the start or "
|
"This is the angle for sparse infill pattern, which controls the start or "
|
||||||
"main direction of lines."
|
"main direction of lines."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bridge infill direction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Angle for bridge infill pattern, which controls the start or main direction "
|
||||||
|
"of line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sparse infill density"
|
msgid "Sparse infill density"
|
||||||
msgstr "Sparse infill density"
|
msgstr "Sparse infill density"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6544,6 +6702,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Lightning"
|
msgid "Lightning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Acceleration of outer walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Acceleration of inner walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Acceleration of travel moves"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Acceleration of top surface infill. Using a lower value may improve top "
|
"Acceleration of top surface infill. Using a lower value may improve top "
|
||||||
"surface quality"
|
"surface quality"
|
||||||
@ -6561,6 +6728,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
"This is the printing acceleration for the first layer. Using limited "
|
"This is the printing acceleration for the first layer. Using limited "
|
||||||
"acceleration can improve build plate adhesion."
|
"acceleration can improve build plate adhesion."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable accel_to_decel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Klipper's max_accel_to_decel will be adjusted automatically"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "accel_to_decel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid "Klipper's max_accel_to_decel will be adjusted to this % of acceleration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk of outer walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk of inner walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for top surface"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for infill"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for initial layer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for travel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Line width of initial layer"
|
msgid "Line width of initial layer"
|
||||||
msgstr "Line width of first layer"
|
msgstr "Line width of first layer"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6627,6 +6825,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"The average distance between the random points introduced on each line "
|
"The average distance between the random points introduced on each line "
|
||||||
"segment"
|
"segment"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Filter out tiny gaps"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layers and Perimeters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Filter out gaps smaller than the threshold specified. This setting won't "
|
||||||
|
"affact top/bottom layers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed of gap infill. Gap usually has irregular line width and should be "
|
"Speed of gap infill. Gap usually has irregular line width and should be "
|
||||||
"printed more slowly"
|
"printed more slowly"
|
||||||
@ -6703,6 +6912,9 @@ msgstr "G-code flavor"
|
|||||||
msgid "What kind of gcode the printer is compatible with"
|
msgid "What kind of gcode the printer is compatible with"
|
||||||
msgstr "What kind of G-code the printer is compatible with."
|
msgstr "What kind of G-code the printer is compatible with."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Klipper"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Infill combination"
|
msgid "Infill combination"
|
||||||
msgstr "Infill combination"
|
msgstr "Infill combination"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6733,6 +6945,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "This is the speed for internal sparse infill."
|
msgstr "This is the speed for internal sparse infill."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
|
"soluble support material"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Ironing Type"
|
msgid "Ironing Type"
|
||||||
msgstr "Ironing type"
|
msgstr "Ironing type"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7010,6 +7231,14 @@ msgstr "This is the speed for inner walls."
|
|||||||
msgid "Number of walls of every layer"
|
msgid "Number of walls of every layer"
|
||||||
msgstr "This is the number of walls per layer."
|
msgstr "This is the number of walls per layer."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you want to process the output G-code through custom scripts, just list "
|
||||||
|
"their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. "
|
||||||
|
"Scripts will be passed the absolute path to the G-code file as the first "
|
||||||
|
"argument, and they can access the Slic3r config settings by reading "
|
||||||
|
"environment variables."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Raft contact Z distance"
|
msgid "Raft contact Z distance"
|
||||||
msgstr "Raft contact Z distance"
|
msgstr "Raft contact Z distance"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7106,6 +7335,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"hitting the print when traveling more. Using spiral lines to lift z can "
|
"hitting the print when traveling more. Using spiral lines to lift z can "
|
||||||
"prevent stringing."
|
"prevent stringing."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extra length on restart"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will "
|
||||||
|
"push this additional amount of filament. This setting is rarely needed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will "
|
||||||
|
"push this additional amount of filament."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Retraction Speed"
|
msgid "Retraction Speed"
|
||||||
msgstr "Retraction speed"
|
msgstr "Retraction speed"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7122,6 +7364,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"The speed for reloading filament into the extruder after a retraction; "
|
"The speed for reloading filament into the extruder after a retraction; "
|
||||||
"setting this to 0 means that it will be the same speed as the retraction."
|
"setting this to 0 means that it will be the same speed as the retraction."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use firmware retraction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware "
|
||||||
|
"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Seam position"
|
msgid "Seam position"
|
||||||
msgstr "Seam position"
|
msgstr "Seam position"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7140,6 +7390,43 @@ msgstr "Back"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Seam gap"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"In order to reduce the visibility of the seam in a closed loop extrusion, "
|
||||||
|
"the loop is interrupted and shortened by a specified amount.\n"
|
||||||
|
"his amount can be specified in millimeters or as a percentage of the current "
|
||||||
|
"extruder diameter. The default value for this parameter is 15%."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Role base wipe speed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The wipe speed is determined by the speed of the current extrusion role.e.g. "
|
||||||
|
"if a wipe action is executed immediately following an outer wall extrusion, "
|
||||||
|
"the speed of the outer wall extrusion will be utilized for the wipe action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Wipe on loops"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"To minimize the visibility of the seam in a closed loop extrusion, a small "
|
||||||
|
"inward movement is executed before the extruder leaves the loop."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Wipe speed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
|
||||||
|
"configuration.If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
|
||||||
|
"be calculated based on the travel speed setting above.The default value for "
|
||||||
|
"this parameter is 80%"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Skirt distance"
|
msgid "Skirt distance"
|
||||||
msgstr "Skirt distance"
|
msgstr "Skirt distance"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7472,6 +7759,19 @@ msgstr "Tree support wall loops"
|
|||||||
msgid "This setting specify the count of walls around tree support"
|
msgid "This setting specify the count of walls around tree support"
|
||||||
msgstr "This setting specifies the wall count around tree support."
|
msgstr "This setting specifies the wall count around tree support."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tree support with infill"
|
||||||
|
msgstr "Tree support with infill"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
|
||||||
|
"support"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
|
||||||
|
"support."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Target chamber temperature"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
|
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
|
||||||
msgstr "Nozzle temperature after the first layer"
|
msgstr "Nozzle temperature after the first layer"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7552,6 +7852,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"any leaked material on the nozzle. This can minimize blobs when printing a "
|
"any leaked material on the nozzle. This can minimize blobs when printing a "
|
||||||
"new part after traveling."
|
"new part after traveling."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Z hop type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "NormalLift"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "SpiralLift"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wipe Distance"
|
msgid "Wipe Distance"
|
||||||
msgstr "Wipe distance"
|
msgstr "Wipe distance"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7637,6 +7946,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
"contours smaller. This function is used to adjust sizes slightly when "
|
"contours smaller. This function is used to adjust sizes slightly when "
|
||||||
"objects have assembly issues."
|
"objects have assembly issues."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "G-code thumbnails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the "
|
||||||
|
"following format: \"XxY, XxY, ...\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use relative E distances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option.Some "
|
||||||
|
"extruders work better with this option unckecked (absolute extrusion mode). "
|
||||||
|
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is always enabled on "
|
||||||
|
"BambuLab printers. Default is checked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Classic wall generator produces walls with constant extrusion width and for "
|
"Classic wall generator produces walls with constant extrusion width and for "
|
||||||
"very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces walls with "
|
"very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces walls with "
|
||||||
@ -7888,6 +8215,119 @@ msgstr "Support: fix holes at layer %d"
|
|||||||
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
|
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
|
||||||
msgstr "Support: propagate branches at layer %d"
|
msgstr "Support: propagate branches at layer %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "DDE"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bowden"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extruder type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Tower"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Method"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start PA: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End PA: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Print numbers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"Start PA: >= 0.0\n"
|
||||||
|
"End PA: > Start PA\n"
|
||||||
|
"PA step: >= 0.001)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temperature calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PLA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "ABS/ASA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PETG"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "TPU"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA-CF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PET-CF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Filament type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start temp: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End end: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temp step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"Start temp: <= 350\n"
|
||||||
|
"End temp: >= 180\n"
|
||||||
|
"Start temp > End temp + 5)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Max volumetric speed test"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start volumetric speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End volumetric speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "VFA test"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
@ -8072,6 +8512,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"density to improve the strength of the model?"
|
"density to improve the strength of the model?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Choose one file (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
||||||
|
#~ msgstr "Choose one file (.gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Too large layer height.\n"
|
||||||
|
#~ "Reset to 0.2"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Layer height too large\n"
|
||||||
|
#~ "It has been reset to 0.2"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "\n"
|
#~ "\n"
|
||||||
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
||||||
@ -8615,13 +9065,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "save filament and decrease the print time. Colors of the objects will be "
|
#~ "save filament and decrease the print time. Colors of the objects will be "
|
||||||
#~ "mixed as a result."
|
#~ "mixed as a result."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
|
|
||||||
#~ "support"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
|
|
||||||
#~ "support."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
#~ "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
||||||
#~ "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, "
|
#~ "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, "
|
||||||
@ -8637,9 +9080,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Translation"
|
#~ msgid "Translation"
|
||||||
#~ msgstr "Translation"
|
#~ msgstr "Translation"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Tree support with infill"
|
|
||||||
#~ msgstr "Tree support with infill"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Unable to create zip file"
|
#~ msgid "Unable to create zip file"
|
||||||
#~ msgstr "Unable to create zip file"
|
#~ msgstr "Unable to create zip file"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 13:01+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-17 23:01+0800\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -427,12 +427,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "V"
|
msgid "V"
|
||||||
msgstr "V"
|
msgstr "V"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Internal Version"
|
msgid "SoftFever Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Version"
|
|
||||||
msgstr "Versión"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"BambuStudio will terminate because of running out of memory.It may be a bug. "
|
"BambuStudio will terminate because of running out of memory.It may be a bug. "
|
||||||
"It will be appreciated if you report the issue to our team."
|
"It will be appreciated if you report the issue to our team."
|
||||||
@ -521,8 +518,8 @@ msgstr "Elija un archivo (3mf):"
|
|||||||
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
|
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose one file (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
msgid "Choose one file (gcode/3mf):"
|
||||||
msgstr "Elija un archivo (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Some presets are modified."
|
msgid "Some presets are modified."
|
||||||
msgstr "Algunos preajustes se modifican."
|
msgstr "Algunos preajustes se modifican."
|
||||||
@ -1505,6 +1502,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"the corresponding code comments."
|
"the corresponding code comments."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Version"
|
||||||
|
msgstr "Versión"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "AMS Materials Setting"
|
msgid "AMS Materials Setting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1762,6 +1762,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "File"
|
msgid "File"
|
||||||
msgstr "Archivo"
|
msgstr "Archivo"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Calibration"
|
||||||
|
msgstr "Calibración"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and vpn "
|
"Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and vpn "
|
||||||
"software, check and retry."
|
"software, check and retry."
|
||||||
@ -1978,13 +1981,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Altura de la capa demasiado pequeña.\n"
|
"Altura de la capa demasiado pequeña.\n"
|
||||||
"Reajustar a 0,2"
|
"Reajustar a 0,2"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Too large layer height.\n"
|
|
||||||
"Reset to 0.2"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Altura de la capa demasiado grande.\n"
|
|
||||||
"Reajustar a 0,2"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Too small ironing spacing.\n"
|
"Too small ironing spacing.\n"
|
||||||
"Reset to 0.1"
|
"Reset to 0.1"
|
||||||
@ -2046,14 +2042,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Sí - Cambiar estos ajustes y activar el modo espiral automáticamente\n"
|
"Sí - Cambiar estos ajustes y activar el modo espiral automáticamente\n"
|
||||||
"No - Dejar de usar el modo espiral esta vez"
|
"No - Dejar de usar el modo espiral esta vez"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Arachne engine doesn't work with classic overhang speed mode.\n"
|
||||||
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
|
|
||||||
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Disable overhang slowing down automatically? \n"
|
"Turn off classic mode automatically? \n"
|
||||||
"Yes - Enable arachne and disable overhang slowing down\n"
|
"Yes - Enable arachne with classic mode off\n"
|
||||||
"No - Give up using arachne this time"
|
"No - Give up using arachne this time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2268,6 +2262,12 @@ msgstr "Flujo"
|
|||||||
msgid "Tool"
|
msgid "Tool"
|
||||||
msgstr "Herramienta"
|
msgstr "Herramienta"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer Time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer Time (log)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Height: "
|
msgid "Height: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2280,6 +2280,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Flow: "
|
msgid "Flow: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer Time: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Fan Speed: "
|
msgid "Fan Speed: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2574,9 +2577,6 @@ msgid ""
|
|||||||
"confirming that the height is within the build volume."
|
"confirming that the height is within the build volume."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Calibration"
|
|
||||||
msgstr "Calibración"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Calibration step selection"
|
msgid "Calibration step selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2932,6 +2932,45 @@ msgstr "Vista"
|
|||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "Ayuda"
|
msgstr "Ayuda"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temperature Calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pass 1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Flow rate test - Pass 1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pass 2"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Flow rate test - Pass 2"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Flow rate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pressure advance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Max flowrate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "VFA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "More..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tutorial"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Calibration help"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "More calibrations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "3D Models"
|
msgid "3D Models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -4671,6 +4710,9 @@ msgstr "Velocidad de desplazamiento"
|
|||||||
msgid "Acceleration"
|
msgid "Acceleration"
|
||||||
msgstr "Aceleración"
|
msgstr "Aceleración"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk(XY)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Raft"
|
msgid "Raft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -4686,6 +4728,9 @@ msgstr "Modo especial"
|
|||||||
msgid "G-code output"
|
msgid "G-code output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Post-processing Scripts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Frequent"
|
msgid "Frequent"
|
||||||
msgstr "Frecuente"
|
msgstr "Frecuente"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4733,6 +4778,9 @@ msgstr "Rango de temperatura recomendado"
|
|||||||
msgid "Print temperature"
|
msgid "Print temperature"
|
||||||
msgstr "Temperatura de impresión"
|
msgstr "Temperatura de impresión"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Chamber temperature"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nozzle"
|
msgid "Nozzle"
|
||||||
msgstr "Boquilla"
|
msgstr "Boquilla"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4875,6 +4923,15 @@ msgstr "Límites de altura de la capa"
|
|||||||
msgid "Retraction when switching material"
|
msgid "Retraction when switching material"
|
||||||
msgstr "Retracción al cambiar de material"
|
msgstr "Retracción al cambiar de material"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Firmware Retraction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Detached"
|
msgid "Detached"
|
||||||
msgstr "Separado"
|
msgstr "Separado"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6126,6 +6183,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bridge density"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Density of external bridges. 100% means solid bridge. Default is 100%."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Bridge flow"
|
msgid "Bridge flow"
|
||||||
msgstr "Flujo del puente"
|
msgstr "Flujo del puente"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6136,6 +6199,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Disminuya este valor ligeramente (por ejemplo 0,9) para reducir la cantidad "
|
"Disminuya este valor ligeramente (por ejemplo 0,9) para reducir la cantidad "
|
||||||
"de material para el puente, para mejorar el hundimiento"
|
"de material para el puente, para mejorar el hundimiento"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Top surface flow ratio"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This factor affects the amount of material for top solid infill. You can "
|
||||||
|
"decrease it slightly to have smooth surface finish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bottom surface flow ratio"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This factor affects the amount of material for bottom solid infill"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Precise wall(experimental)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Improve shell precesion by adjusting outer wall spacing. This also improves "
|
||||||
|
"layer consistency."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on top surfaces"
|
msgid "Only one wall on top surfaces"
|
||||||
msgstr "Sólo una pared en las superficies superiores"
|
msgstr "Sólo una pared en las superficies superiores"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6146,6 +6231,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Sólo una pared en la superficies superiores, para dar más espacio a la placa "
|
"Sólo una pared en la superficies superiores, para dar más espacio a la placa "
|
||||||
"de relleno superior"
|
"de relleno superior"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Use only one wall on first layer, to give more space to the bottom infill "
|
||||||
|
"pattern"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Classic mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable this option to use classic mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slow down for overhang"
|
msgid "Slow down for overhang"
|
||||||
msgstr "Disminución de velocidad de voladizo"
|
msgstr "Disminución de velocidad de voladizo"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6178,6 +6277,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"modelos, el lado interior de los huecos o ambos. Auto significa que tanto la "
|
"modelos, el lado interior de los huecos o ambos. Auto significa que tanto la "
|
||||||
"posición como la anchura del borde se analizan y calculan automáticamente"
|
"posición como la anchura del borde se analizan y calculan automáticamente"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "outer_only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Inner brim only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Outer and inner brim"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brim-object gap"
|
msgid "Brim-object gap"
|
||||||
msgstr "Espacio borde-objeto"
|
msgstr "Espacio borde-objeto"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6380,6 +6488,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
"para ser más lento que la velocidad de la pared interior para obtener una "
|
"para ser más lento que la velocidad de la pared interior para obtener una "
|
||||||
"mejor calidad."
|
"mejor calidad."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Small perimeters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= "
|
||||||
|
"small_perimeter_threshold (usually holes). If expressed as percentage (for "
|
||||||
|
"example: 80%) it will be calculated on the outer wall speed setting above. "
|
||||||
|
"Set to zero for auto."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "mm/s or %"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Small perimeters threshold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Order of inner wall/outer wall/infil"
|
msgid "Order of inner wall/outer wall/infil"
|
||||||
msgstr "Orden de la pared interior/pared exterior/relleno"
|
msgstr "Orden de la pared interior/pared exterior/relleno"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6399,6 +6527,9 @@ msgstr "relleno/interior/exterior"
|
|||||||
msgid "infill/outer/inner"
|
msgid "infill/outer/inner"
|
||||||
msgstr "relleno/exterior/interior"
|
msgstr "relleno/exterior/interior"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "inner-outer-inner/infill"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Height to rod"
|
msgid "Height to rod"
|
||||||
msgstr "Altura a la barra"
|
msgstr "Altura a la barra"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6454,6 +6585,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"para obtener una superficie plana agradable cuando hay un ligero "
|
"para obtener una superficie plana agradable cuando hay un ligero "
|
||||||
"desbordamiento o sub-desbordamiento"
|
"desbordamiento o sub-desbordamiento"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable pressure advance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Enable pressure advance, auto calibration result will be overwriten once "
|
||||||
|
"enabled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Default line width if some line width is set to be zero"
|
msgid "Default line width if some line width is set to be zero"
|
||||||
msgstr "Ancho de línea por defecto si se ajusta algún ancho de línea es cero"
|
msgstr "Ancho de línea por defecto si se ajusta algún ancho de línea es cero"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6512,6 +6654,14 @@ msgstr "mm³/s"
|
|||||||
msgid "Minimal purge on wipe tower"
|
msgid "Minimal purge on wipe tower"
|
||||||
msgstr "Purga mínima en la torre de limpieza"
|
msgstr "Purga mínima en la torre de limpieza"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside "
|
||||||
|
"the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet "
|
||||||
|
"stable. Before purging the print head into an infill or a sacrificial "
|
||||||
|
"object, Slic3r will always prime this amount of material into the wipe tower "
|
||||||
|
"to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Filament load time"
|
msgid "Filament load time"
|
||||||
msgstr "Tiempo de carga de filamento"
|
msgstr "Tiempo de carga de filamento"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6600,6 +6750,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ángulo para el patrón de relleno disperso, que controla el inicio o la "
|
"Ángulo para el patrón de relleno disperso, que controla el inicio o la "
|
||||||
"dirección principal de la línea"
|
"dirección principal de la línea"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bridge infill direction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Angle for bridge infill pattern, which controls the start or main direction "
|
||||||
|
"of line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sparse infill density"
|
msgid "Sparse infill density"
|
||||||
msgstr "Densidad de relleno"
|
msgstr "Densidad de relleno"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6645,6 +6803,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Lightning"
|
msgid "Lightning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Acceleration of outer walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Acceleration of inner walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Acceleration of travel moves"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Acceleration of top surface infill. Using a lower value may improve top "
|
"Acceleration of top surface infill. Using a lower value may improve top "
|
||||||
"surface quality"
|
"surface quality"
|
||||||
@ -6662,6 +6829,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Aceleración de la capa inicial. El uso de un valor más bajo puede mejorar la "
|
"Aceleración de la capa inicial. El uso de un valor más bajo puede mejorar la "
|
||||||
"adherencia de la placa de impresión"
|
"adherencia de la placa de impresión"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable accel_to_decel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Klipper's max_accel_to_decel will be adjusted automatically"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "accel_to_decel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid "Klipper's max_accel_to_decel will be adjusted to this % of acceleration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk of outer walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk of inner walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for top surface"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for infill"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for initial layer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for travel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Line width of initial layer"
|
msgid "Line width of initial layer"
|
||||||
msgstr "Ancho de línea de la capa inicial"
|
msgstr "Ancho de línea de la capa inicial"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6728,6 +6926,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"La diatancia media entre los puntos aleatorios introducidos en cada segmento "
|
"La diatancia media entre los puntos aleatorios introducidos en cada segmento "
|
||||||
"de línea"
|
"de línea"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Filter out tiny gaps"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layers and Perimeters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Filter out gaps smaller than the threshold specified. This setting won't "
|
||||||
|
"affact top/bottom layers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed of gap infill. Gap usually has irregular line width and should be "
|
"Speed of gap infill. Gap usually has irregular line width and should be "
|
||||||
"printed more slowly"
|
"printed more slowly"
|
||||||
@ -6807,6 +7016,9 @@ msgstr "Tipo de código G"
|
|||||||
msgid "What kind of gcode the printer is compatible with"
|
msgid "What kind of gcode the printer is compatible with"
|
||||||
msgstr "Con qué tipo de gcode es compatible la impresora"
|
msgstr "Con qué tipo de gcode es compatible la impresora"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Klipper"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Infill combination"
|
msgid "Infill combination"
|
||||||
msgstr "Combinación de relleno"
|
msgstr "Combinación de relleno"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6838,6 +7050,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "Velocidad del relleno interno disperso"
|
msgstr "Velocidad del relleno interno disperso"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
|
"soluble support material"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Ironing Type"
|
msgid "Ironing Type"
|
||||||
msgstr "Tipo de alisado"
|
msgstr "Tipo de alisado"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7122,6 +7343,14 @@ msgstr "Velocidad de la pared interior"
|
|||||||
msgid "Number of walls of every layer"
|
msgid "Number of walls of every layer"
|
||||||
msgstr "Número de paredes de cada capa"
|
msgstr "Número de paredes de cada capa"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you want to process the output G-code through custom scripts, just list "
|
||||||
|
"their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. "
|
||||||
|
"Scripts will be passed the absolute path to the G-code file as the first "
|
||||||
|
"argument, and they can access the Slic3r config settings by reading "
|
||||||
|
"environment variables."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Raft contact Z distance"
|
msgid "Raft contact Z distance"
|
||||||
msgstr "Distancia Z de contacto de la balsa"
|
msgstr "Distancia Z de contacto de la balsa"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7221,6 +7450,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"boquilla golpee la impresión cuando se desplaza. El uso de la línea espiral "
|
"boquilla golpee la impresión cuando se desplaza. El uso de la línea espiral "
|
||||||
"para levantar z puede evitar el encordado"
|
"para levantar z puede evitar el encordado"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extra length on restart"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will "
|
||||||
|
"push this additional amount of filament. This setting is rarely needed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will "
|
||||||
|
"push this additional amount of filament."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Retraction Speed"
|
msgid "Retraction Speed"
|
||||||
msgstr "Velocidad de retracción"
|
msgstr "Velocidad de retracción"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7237,6 +7479,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Velocidad de recarga del filamento en el extrusor. Cero significa la misma "
|
"Velocidad de recarga del filamento en el extrusor. Cero significa la misma "
|
||||||
"velocidad con la retracción"
|
"velocidad con la retracción"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use firmware retraction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware "
|
||||||
|
"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Seam position"
|
msgid "Seam position"
|
||||||
msgstr "Posición de la costura"
|
msgstr "Posición de la costura"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7255,6 +7505,43 @@ msgstr "Volver"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Seam gap"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"In order to reduce the visibility of the seam in a closed loop extrusion, "
|
||||||
|
"the loop is interrupted and shortened by a specified amount.\n"
|
||||||
|
"his amount can be specified in millimeters or as a percentage of the current "
|
||||||
|
"extruder diameter. The default value for this parameter is 15%."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Role base wipe speed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The wipe speed is determined by the speed of the current extrusion role.e.g. "
|
||||||
|
"if a wipe action is executed immediately following an outer wall extrusion, "
|
||||||
|
"the speed of the outer wall extrusion will be utilized for the wipe action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Wipe on loops"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"To minimize the visibility of the seam in a closed loop extrusion, a small "
|
||||||
|
"inward movement is executed before the extruder leaves the loop."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Wipe speed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
|
||||||
|
"configuration.If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
|
||||||
|
"be calculated based on the travel speed setting above.The default value for "
|
||||||
|
"this parameter is 80%"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Skirt distance"
|
msgid "Skirt distance"
|
||||||
msgstr "Distancia de la falda"
|
msgstr "Distancia de la falda"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7590,6 +7877,19 @@ msgid "This setting specify the count of walls around tree support"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Este ajuste especifica el número de muros alrededor del soporte del árbol"
|
"Este ajuste especifica el número de muros alrededor del soporte del árbol"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tree support with infill"
|
||||||
|
msgstr "Soporte para árboles con relleno"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
|
||||||
|
"support"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Este ajuste especifica si se añade relleno dentro de los grandes huecos del "
|
||||||
|
"soporte del árbol"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Target chamber temperature"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
|
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
|
||||||
msgstr "Temperatura de la boquilla después de la primera capa"
|
msgstr "Temperatura de la boquilla después de la primera capa"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7673,6 +7973,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"retraiga para limpiar el material filtrado en la boquilla. Esto puede "
|
"retraiga para limpiar el material filtrado en la boquilla. Esto puede "
|
||||||
"minimizar las manchas cuando se imprime una nueva pieza después del recorrido"
|
"minimizar las manchas cuando se imprime una nueva pieza después del recorrido"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Z hop type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "NormalLift"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "SpiralLift"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wipe Distance"
|
msgid "Wipe Distance"
|
||||||
msgstr "Distancia de limpieza"
|
msgstr "Distancia de limpieza"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7758,6 +8067,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
"negativo hace que el contorno sea más pequeño. Esta función se utiliza para "
|
"negativo hace que el contorno sea más pequeño. Esta función se utiliza para "
|
||||||
"ajustar el tamaño ligeramente cuando el objeto tiene problemas de ensamblaje"
|
"ajustar el tamaño ligeramente cuando el objeto tiene problemas de ensamblaje"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "G-code thumbnails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the "
|
||||||
|
"following format: \"XxY, XxY, ...\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use relative E distances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option.Some "
|
||||||
|
"extruders work better with this option unckecked (absolute extrusion mode). "
|
||||||
|
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is always enabled on "
|
||||||
|
"BambuLab printers. Default is checked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Classic wall generator produces walls with constant extrusion width and for "
|
"Classic wall generator produces walls with constant extrusion width and for "
|
||||||
"very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces walls with "
|
"very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces walls with "
|
||||||
@ -8012,6 +8339,119 @@ msgstr "Soporte: arreglar huecos en la capa %d"
|
|||||||
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
|
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
|
||||||
msgstr "Soporte: propagar ramas en la capa %d"
|
msgstr "Soporte: propagar ramas en la capa %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "DDE"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bowden"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extruder type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Tower"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Method"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start PA: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End PA: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Print numbers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"Start PA: >= 0.0\n"
|
||||||
|
"End PA: > Start PA\n"
|
||||||
|
"PA step: >= 0.001)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temperature calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PLA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "ABS/ASA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PETG"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "TPU"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA-CF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PET-CF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Filament type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start temp: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End end: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temp step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"Start temp: <= 350\n"
|
||||||
|
"End temp: >= 180\n"
|
||||||
|
"Start temp > End temp + 5)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Max volumetric speed test"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start volumetric speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End volumetric speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "VFA test"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
@ -8196,6 +8636,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"density to improve the strength of the model?"
|
"density to improve the strength of the model?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Choose one file (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
||||||
|
#~ msgstr "Elija un archivo (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Too large layer height.\n"
|
||||||
|
#~ "Reset to 0.2"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Altura de la capa demasiado grande.\n"
|
||||||
|
#~ "Reajustar a 0,2"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "\n"
|
#~ "\n"
|
||||||
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
||||||
@ -8747,13 +9197,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "filamento para ahorrar filamento y disminuir el tiempo de impresión. Los "
|
#~ "filamento para ahorrar filamento y disminuir el tiempo de impresión. Los "
|
||||||
#~ "colores de los objetos se mezclarán como resultado"
|
#~ "colores de los objetos se mezclarán como resultado"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
|
|
||||||
#~ "support"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Este ajuste especifica si se añade relleno dentro de los grandes huecos "
|
|
||||||
#~ "del soporte del árbol"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
#~ "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
||||||
#~ "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, "
|
#~ "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, "
|
||||||
@ -8770,9 +9213,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Translation"
|
#~ msgid "Translation"
|
||||||
#~ msgstr "Translación"
|
#~ msgstr "Translación"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Tree support with infill"
|
|
||||||
#~ msgstr "Soporte para árboles con relleno"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Unable to create zip file"
|
#~ msgid "Unable to create zip file"
|
||||||
#~ msgstr "No se puede crear un archivo zip"
|
#~ msgstr "No se puede crear un archivo zip"
|
||||||
|
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 13:01+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-17 23:01+0800\n"
|
||||||
"Language: hu\n"
|
"Language: hu\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -426,12 +426,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "V"
|
msgid "V"
|
||||||
msgstr "V"
|
msgstr "V"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Internal Version"
|
msgid "SoftFever Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Version"
|
|
||||||
msgstr "Verzió"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"BambuStudio will terminate because of running out of memory.It may be a bug. "
|
"BambuStudio will terminate because of running out of memory.It may be a bug. "
|
||||||
"It will be appreciated if you report the issue to our team."
|
"It will be appreciated if you report the issue to our team."
|
||||||
@ -518,8 +515,8 @@ msgstr "Válassz ki egy fájlt (3mf):"
|
|||||||
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
|
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose one file (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
msgid "Choose one file (gcode/3mf):"
|
||||||
msgstr "Válassz ki egy fájlt (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Some presets are modified."
|
msgid "Some presets are modified."
|
||||||
msgstr "Néhány beállítás megváltozott."
|
msgstr "Néhány beállítás megváltozott."
|
||||||
@ -1509,6 +1506,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"őket egyenként felsorolni, ezért a megfelelő helyeken a kód kommentekben "
|
"őket egyenként felsorolni, ezért a megfelelő helyeken a kód kommentekben "
|
||||||
"vannak feltüntetve."
|
"vannak feltüntetve."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Version"
|
||||||
|
msgstr "Verzió"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "AMS Materials Setting"
|
msgid "AMS Materials Setting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1767,6 +1767,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "File"
|
msgid "File"
|
||||||
msgstr "Fájl"
|
msgstr "Fájl"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Calibration"
|
||||||
|
msgstr "Kalibrálás"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and vpn "
|
"Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and vpn "
|
||||||
"software, check and retry."
|
"software, check and retry."
|
||||||
@ -1977,13 +1980,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Túl alacsony rétegmagasság.\n"
|
"Túl alacsony rétegmagasság.\n"
|
||||||
"Visszaállítva 0,2-re"
|
"Visszaállítva 0,2-re"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Too large layer height.\n"
|
|
||||||
"Reset to 0.2"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Túl nagy rétegmagasság.\n"
|
|
||||||
"Visszaállítva 0,2-re"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Too small ironing spacing.\n"
|
"Too small ironing spacing.\n"
|
||||||
"Reset to 0.1"
|
"Reset to 0.1"
|
||||||
@ -2043,14 +2039,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"spirál mód használatát\n"
|
"spirál mód használatát\n"
|
||||||
"Nem - Ne használja a spirál módot ez alkalommal"
|
"Nem - Ne használja a spirál módot ez alkalommal"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Arachne engine doesn't work with classic overhang speed mode.\n"
|
||||||
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
|
|
||||||
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Disable overhang slowing down automatically? \n"
|
"Turn off classic mode automatically? \n"
|
||||||
"Yes - Enable arachne and disable overhang slowing down\n"
|
"Yes - Enable arachne with classic mode off\n"
|
||||||
"No - Give up using arachne this time"
|
"No - Give up using arachne this time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2260,6 +2254,12 @@ msgstr "Anyagáramlás"
|
|||||||
msgid "Tool"
|
msgid "Tool"
|
||||||
msgstr "Szerszám"
|
msgstr "Szerszám"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer Time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer Time (log)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Height: "
|
msgid "Height: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2272,6 +2272,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Flow: "
|
msgid "Flow: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer Time: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Fan Speed: "
|
msgid "Fan Speed: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2570,9 +2573,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Kérjük, orvosold a problémát azzal, hogy teljesen a lemezre helyezed és "
|
"Kérjük, orvosold a problémát azzal, hogy teljesen a lemezre helyezed és "
|
||||||
"győződj meg, hogy a magassága belefér a nyomtatótérbe."
|
"győződj meg, hogy a magassága belefér a nyomtatótérbe."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Calibration"
|
|
||||||
msgstr "Kalibrálás"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Calibration step selection"
|
msgid "Calibration step selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2928,6 +2928,45 @@ msgstr "Nézet"
|
|||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "Segítség"
|
msgstr "Segítség"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temperature Calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pass 1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Flow rate test - Pass 1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pass 2"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Flow rate test - Pass 2"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Flow rate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pressure advance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Max flowrate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "VFA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "More..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tutorial"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Calibration help"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "More calibrations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "3D Models"
|
msgid "3D Models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -4652,6 +4691,9 @@ msgstr "Mozgás sebessége"
|
|||||||
msgid "Acceleration"
|
msgid "Acceleration"
|
||||||
msgstr "Gyorsulás"
|
msgstr "Gyorsulás"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk(XY)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Raft"
|
msgid "Raft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -4667,6 +4709,9 @@ msgstr "Speciális mód"
|
|||||||
msgid "G-code output"
|
msgid "G-code output"
|
||||||
msgstr "G-kód kimenet"
|
msgstr "G-kód kimenet"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Post-processing Scripts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Frequent"
|
msgid "Frequent"
|
||||||
msgstr "Gyakori"
|
msgstr "Gyakori"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4714,6 +4759,9 @@ msgstr "Ajánlott hőmérséklet-tartomány"
|
|||||||
msgid "Print temperature"
|
msgid "Print temperature"
|
||||||
msgstr "Nyomtatási hőmérséklet"
|
msgstr "Nyomtatási hőmérséklet"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Chamber temperature"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nozzle"
|
msgid "Nozzle"
|
||||||
msgstr "Fúvóka"
|
msgstr "Fúvóka"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4853,6 +4901,15 @@ msgstr "Rétegmagasság limitek"
|
|||||||
msgid "Retraction when switching material"
|
msgid "Retraction when switching material"
|
||||||
msgstr "Visszahúzás anyagváltáskor"
|
msgstr "Visszahúzás anyagváltáskor"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Firmware Retraction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Detached"
|
msgid "Detached"
|
||||||
msgstr "Különálló"
|
msgstr "Különálló"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6099,6 +6156,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bridge density"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Density of external bridges. 100% means solid bridge. Default is 100%."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Bridge flow"
|
msgid "Bridge flow"
|
||||||
msgstr "Áthidalás áramlási sebessége"
|
msgstr "Áthidalás áramlási sebessége"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6109,6 +6172,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Csökkentsd kicsit ezt az értéket (például 0,9-re), hogy ezzel csökkentsd az "
|
"Csökkentsd kicsit ezt az értéket (például 0,9-re), hogy ezzel csökkentsd az "
|
||||||
"áthidaláshoz használt anyag mennyiségét, és a megereszkedést"
|
"áthidaláshoz használt anyag mennyiségét, és a megereszkedést"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Top surface flow ratio"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This factor affects the amount of material for top solid infill. You can "
|
||||||
|
"decrease it slightly to have smooth surface finish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bottom surface flow ratio"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This factor affects the amount of material for bottom solid infill"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Precise wall(experimental)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Improve shell precesion by adjusting outer wall spacing. This also improves "
|
||||||
|
"layer consistency."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on top surfaces"
|
msgid "Only one wall on top surfaces"
|
||||||
msgstr "Csak egy fal a felső felületeken"
|
msgstr "Csak egy fal a felső felületeken"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6119,6 +6204,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Csak egy falat használ a sík felső felületeken, hogy több hely maradjon a "
|
"Csak egy falat használ a sík felső felületeken, hogy több hely maradjon a "
|
||||||
"felső kitöltési mintának"
|
"felső kitöltési mintának"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Use only one wall on first layer, to give more space to the bottom infill "
|
||||||
|
"pattern"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Classic mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable this option to use classic mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slow down for overhang"
|
msgid "Slow down for overhang"
|
||||||
msgstr "Lassítás túlnyúlásoknál"
|
msgstr "Lassítás túlnyúlásoknál"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6151,6 +6250,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"oldalán, vagy mindkét helyen. Az Auto beállítás azt jelenti, hogy mind a "
|
"oldalán, vagy mindkét helyen. Az Auto beállítás azt jelenti, hogy mind a "
|
||||||
"perem pozícióját, mind a perem szélességét a szeletelő szabályozza."
|
"perem pozícióját, mind a perem szélességét a szeletelő szabályozza."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "outer_only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Inner brim only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Outer and inner brim"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brim-object gap"
|
msgid "Brim-object gap"
|
||||||
msgstr "Perem-tárgy közötti rés"
|
msgstr "Perem-tárgy közötti rés"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6351,6 +6459,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
"A legkülső látható fal sebessége. A jobb minőség érdekében ez lassabb, mint "
|
"A legkülső látható fal sebessége. A jobb minőség érdekében ez lassabb, mint "
|
||||||
"a belső fal sebessége."
|
"a belső fal sebessége."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Small perimeters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= "
|
||||||
|
"small_perimeter_threshold (usually holes). If expressed as percentage (for "
|
||||||
|
"example: 80%) it will be calculated on the outer wall speed setting above. "
|
||||||
|
"Set to zero for auto."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "mm/s or %"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Small perimeters threshold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Order of inner wall/outer wall/infil"
|
msgid "Order of inner wall/outer wall/infil"
|
||||||
msgstr "Belső/külső fal és kitöltés sorrendje"
|
msgstr "Belső/külső fal és kitöltés sorrendje"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6369,6 +6497,9 @@ msgstr "kitöltés/belső/külső"
|
|||||||
msgid "infill/outer/inner"
|
msgid "infill/outer/inner"
|
||||||
msgstr "kitöltés/külső/belső"
|
msgstr "kitöltés/külső/belső"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "inner-outer-inner/infill"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Height to rod"
|
msgid "Height to rod"
|
||||||
msgstr "Magasság a rúdig"
|
msgstr "Magasság a rúdig"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6423,6 +6554,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"értéknek a változtatásával szép sík felületet kaphatsz, ha úgy tapasztalod, "
|
"értéknek a változtatásával szép sík felületet kaphatsz, ha úgy tapasztalod, "
|
||||||
"hogy túl sok vagy kevés az anyagáramlás."
|
"hogy túl sok vagy kevés az anyagáramlás."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable pressure advance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Enable pressure advance, auto calibration result will be overwriten once "
|
||||||
|
"enabled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Default line width if some line width is set to be zero"
|
msgid "Default line width if some line width is set to be zero"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Alapértelmezett vonalszélesség, ha valamilyen vonalszélesség nullára van "
|
"Alapértelmezett vonalszélesség, ha valamilyen vonalszélesség nullára van "
|
||||||
@ -6484,6 +6626,14 @@ msgstr "mm³/s"
|
|||||||
msgid "Minimal purge on wipe tower"
|
msgid "Minimal purge on wipe tower"
|
||||||
msgstr "Minimális tisztítás a törlőtoronyban"
|
msgstr "Minimális tisztítás a törlőtoronyban"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside "
|
||||||
|
"the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet "
|
||||||
|
"stable. Before purging the print head into an infill or a sacrificial "
|
||||||
|
"object, Slic3r will always prime this amount of material into the wipe tower "
|
||||||
|
"to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Filament load time"
|
msgid "Filament load time"
|
||||||
msgstr "Filament betöltési idő"
|
msgstr "Filament betöltési idő"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6572,6 +6722,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"A ritkás kitöltési minta szöge, amely a vonal kezdő- vagy fő irányát "
|
"A ritkás kitöltési minta szöge, amely a vonal kezdő- vagy fő irányát "
|
||||||
"szabályozza"
|
"szabályozza"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bridge infill direction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Angle for bridge infill pattern, which controls the start or main direction "
|
||||||
|
"of line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sparse infill density"
|
msgid "Sparse infill density"
|
||||||
msgstr "Kitöltés sűrűsége"
|
msgstr "Kitöltés sűrűsége"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6617,6 +6775,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Lightning"
|
msgid "Lightning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Acceleration of outer walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Acceleration of inner walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Acceleration of travel moves"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Acceleration of top surface infill. Using a lower value may improve top "
|
"Acceleration of top surface infill. Using a lower value may improve top "
|
||||||
"surface quality"
|
"surface quality"
|
||||||
@ -6634,6 +6801,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
"A kezdőréteg gyorsulása. Alacsonyabb érték használata javíthatja a "
|
"A kezdőréteg gyorsulása. Alacsonyabb érték használata javíthatja a "
|
||||||
"tárgyasztalhoz való tapadást"
|
"tárgyasztalhoz való tapadást"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable accel_to_decel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Klipper's max_accel_to_decel will be adjusted automatically"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "accel_to_decel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid "Klipper's max_accel_to_decel will be adjusted to this % of acceleration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk of outer walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk of inner walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for top surface"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for infill"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for initial layer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for travel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Line width of initial layer"
|
msgid "Line width of initial layer"
|
||||||
msgstr "Az első réteg vonalszélessége"
|
msgstr "Az első réteg vonalszélessége"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6697,6 +6895,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Az egyes vonalszakaszokon használt véletlen pontok közötti átlagos távolság"
|
"Az egyes vonalszakaszokon használt véletlen pontok közötti átlagos távolság"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Filter out tiny gaps"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layers and Perimeters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Filter out gaps smaller than the threshold specified. This setting won't "
|
||||||
|
"affact top/bottom layers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed of gap infill. Gap usually has irregular line width and should be "
|
"Speed of gap infill. Gap usually has irregular line width and should be "
|
||||||
"printed more slowly"
|
"printed more slowly"
|
||||||
@ -6776,6 +6985,9 @@ msgstr "G-kód változat"
|
|||||||
msgid "What kind of gcode the printer is compatible with"
|
msgid "What kind of gcode the printer is compatible with"
|
||||||
msgstr "Milyen G-kóddal kompatibilis a nyomtató."
|
msgstr "Milyen G-kóddal kompatibilis a nyomtató."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Klipper"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Infill combination"
|
msgid "Infill combination"
|
||||||
msgstr "Kitöltés összevonása"
|
msgstr "Kitöltés összevonása"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6807,6 +7019,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "A belső ritkás kitöltés sebessége"
|
msgstr "A belső ritkás kitöltés sebessége"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
|
"soluble support material"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Ironing Type"
|
msgid "Ironing Type"
|
||||||
msgstr "Vasalás típusa"
|
msgstr "Vasalás típusa"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7093,6 +7314,14 @@ msgstr "A belső fal nyomtatási sebessége"
|
|||||||
msgid "Number of walls of every layer"
|
msgid "Number of walls of every layer"
|
||||||
msgstr "Ez a falak száma rétegenként."
|
msgstr "Ez a falak száma rétegenként."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you want to process the output G-code through custom scripts, just list "
|
||||||
|
"their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. "
|
||||||
|
"Scripts will be passed the absolute path to the G-code file as the first "
|
||||||
|
"argument, and they can access the Slic3r config settings by reading "
|
||||||
|
"environment variables."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Raft contact Z distance"
|
msgid "Raft contact Z distance"
|
||||||
msgstr "Tutaj érintkezés Z távolság"
|
msgstr "Tutaj érintkezés Z távolság"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7190,6 +7419,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"nagyobb mozgás közben a tárgynak ütközzön. A Z tengely emelésekor használt "
|
"nagyobb mozgás közben a tárgynak ütközzön. A Z tengely emelésekor használt "
|
||||||
"körkörös mozgás megelőzheti a szálazást."
|
"körkörös mozgás megelőzheti a szálazást."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extra length on restart"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will "
|
||||||
|
"push this additional amount of filament. This setting is rarely needed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will "
|
||||||
|
"push this additional amount of filament."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Retraction Speed"
|
msgid "Retraction Speed"
|
||||||
msgstr "Visszahúzás sebessége"
|
msgstr "Visszahúzás sebessége"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7206,6 +7448,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"A filament extruderbe történő visszatöltésének sebessége. A nulla azonos "
|
"A filament extruderbe történő visszatöltésének sebessége. A nulla azonos "
|
||||||
"sebességet jelent a visszahúzással"
|
"sebességet jelent a visszahúzással"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use firmware retraction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware "
|
||||||
|
"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Seam position"
|
msgid "Seam position"
|
||||||
msgstr "Varrat pozíció"
|
msgstr "Varrat pozíció"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7224,6 +7474,43 @@ msgstr "Hátul"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Seam gap"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"In order to reduce the visibility of the seam in a closed loop extrusion, "
|
||||||
|
"the loop is interrupted and shortened by a specified amount.\n"
|
||||||
|
"his amount can be specified in millimeters or as a percentage of the current "
|
||||||
|
"extruder diameter. The default value for this parameter is 15%."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Role base wipe speed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The wipe speed is determined by the speed of the current extrusion role.e.g. "
|
||||||
|
"if a wipe action is executed immediately following an outer wall extrusion, "
|
||||||
|
"the speed of the outer wall extrusion will be utilized for the wipe action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Wipe on loops"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"To minimize the visibility of the seam in a closed loop extrusion, a small "
|
||||||
|
"inward movement is executed before the extruder leaves the loop."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Wipe speed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
|
||||||
|
"configuration.If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
|
||||||
|
"be calculated based on the travel speed setting above.The default value for "
|
||||||
|
"this parameter is 80%"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Skirt distance"
|
msgid "Skirt distance"
|
||||||
msgstr "Szoknya távolsága"
|
msgstr "Szoknya távolsága"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7565,6 +7852,19 @@ msgstr "Fa támasz falak száma"
|
|||||||
msgid "This setting specify the count of walls around tree support"
|
msgid "This setting specify the count of walls around tree support"
|
||||||
msgstr "Ez a beállítás határozza meg a falak számát a fa támasz körül."
|
msgstr "Ez a beállítás határozza meg a falak számát a fa támasz körül."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tree support with infill"
|
||||||
|
msgstr "Fa támasz kitöltéssel"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
|
||||||
|
"support"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ez a beállítás határozza meg, hogy a fa támasz nagyobb üregeiben legyen-e "
|
||||||
|
"kitöltés."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Target chamber temperature"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
|
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
|
||||||
msgstr "Fúvóka hőmérséklete az első réteg után"
|
msgstr "Fúvóka hőmérséklete az első réteg után"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7646,6 +7946,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"a pöttyöket, amikor a nyomtatófej a mozgást követően egy egy új alkatrész "
|
"a pöttyöket, amikor a nyomtatófej a mozgást követően egy egy új alkatrész "
|
||||||
"nyomtatásába kezd."
|
"nyomtatásába kezd."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Z hop type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "NormalLift"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "SpiralLift"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wipe Distance"
|
msgid "Wipe Distance"
|
||||||
msgstr "Törlési távolság"
|
msgstr "Törlési távolság"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7731,6 +8040,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
"kisebb. Ez a funkció a méret kismértékű módosítására szolgál, ha a "
|
"kisebb. Ez a funkció a méret kismértékű módosítására szolgál, ha a "
|
||||||
"kinyomtatott tárggyal összeszerelési problémák akadnak"
|
"kinyomtatott tárggyal összeszerelési problémák akadnak"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "G-code thumbnails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the "
|
||||||
|
"following format: \"XxY, XxY, ...\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use relative E distances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option.Some "
|
||||||
|
"extruders work better with this option unckecked (absolute extrusion mode). "
|
||||||
|
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is always enabled on "
|
||||||
|
"BambuLab printers. Default is checked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Classic wall generator produces walls with constant extrusion width and for "
|
"Classic wall generator produces walls with constant extrusion width and for "
|
||||||
"very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces walls with "
|
"very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces walls with "
|
||||||
@ -7983,6 +8310,119 @@ msgstr "Támasz: lyukak javítása %d. réteg"
|
|||||||
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
|
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
|
||||||
msgstr "Támasz: ágak kiterjesztése %d. réteg"
|
msgstr "Támasz: ágak kiterjesztése %d. réteg"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "DDE"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bowden"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extruder type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Tower"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Method"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start PA: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End PA: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Print numbers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"Start PA: >= 0.0\n"
|
||||||
|
"End PA: > Start PA\n"
|
||||||
|
"PA step: >= 0.001)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temperature calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PLA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "ABS/ASA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PETG"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "TPU"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA-CF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PET-CF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Filament type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start temp: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End end: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temp step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"Start temp: <= 350\n"
|
||||||
|
"End temp: >= 180\n"
|
||||||
|
"Start temp > End temp + 5)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Max volumetric speed test"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start volumetric speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End volumetric speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "VFA test"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
@ -8167,6 +8607,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"density to improve the strength of the model?"
|
"density to improve the strength of the model?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Choose one file (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
||||||
|
#~ msgstr "Válassz ki egy fájlt (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Too large layer height.\n"
|
||||||
|
#~ "Reset to 0.2"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Túl nagy rétegmagasság.\n"
|
||||||
|
#~ "Visszaállítva 0,2-re"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "\n"
|
#~ "\n"
|
||||||
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
||||||
@ -8732,13 +9182,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "nyomtatási idő csökkentése és némi filament megtakarításának érdekében. "
|
#~ "nyomtatási idő csökkentése és némi filament megtakarításának érdekében. "
|
||||||
#~ "Az objektum színei ennek eredményeképpen keveredni fognak."
|
#~ "Az objektum színei ennek eredményeképpen keveredni fognak."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
|
|
||||||
#~ "support"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Ez a beállítás határozza meg, hogy a fa támasz nagyobb üregeiben legyen-e "
|
|
||||||
#~ "kitöltés."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
#~ "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
||||||
#~ "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, "
|
#~ "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, "
|
||||||
@ -8757,9 +9200,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Translation"
|
#~ msgid "Translation"
|
||||||
#~ msgstr "Fordítás"
|
#~ msgstr "Fordítás"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Tree support with infill"
|
|
||||||
#~ msgstr "Fa támasz kitöltéssel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Unable to create zip file"
|
#~ msgid "Unable to create zip file"
|
||||||
#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni a zip fájlt"
|
#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni a zip fájlt"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 13:01+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-17 23:01+0800\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -422,12 +422,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "V"
|
msgid "V"
|
||||||
msgstr "V"
|
msgstr "V"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Internal Version"
|
msgid "SoftFever Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Version"
|
|
||||||
msgstr "Versione"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"BambuStudio will terminate because of running out of memory.It may be a bug. "
|
"BambuStudio will terminate because of running out of memory.It may be a bug. "
|
||||||
"It will be appreciated if you report the issue to our team."
|
"It will be appreciated if you report the issue to our team."
|
||||||
@ -512,8 +509,8 @@ msgstr "Choose one file (3mf):"
|
|||||||
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
|
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose one file (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
msgid "Choose one file (gcode/3mf):"
|
||||||
msgstr "Choose one file (.gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Some presets are modified."
|
msgid "Some presets are modified."
|
||||||
msgstr "Some presets are modified."
|
msgstr "Some presets are modified."
|
||||||
@ -1477,6 +1474,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"the corresponding code comments."
|
"the corresponding code comments."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Version"
|
||||||
|
msgstr "Versione"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "AMS Materials Setting"
|
msgid "AMS Materials Setting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1734,6 +1734,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "File"
|
msgid "File"
|
||||||
msgstr "File"
|
msgstr "File"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Calibration"
|
||||||
|
msgstr "Calibration"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and vpn "
|
"Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and vpn "
|
||||||
"software, check and retry."
|
"software, check and retry."
|
||||||
@ -1949,13 +1952,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Layer height too small\n"
|
"Layer height too small\n"
|
||||||
"It has been reset to 0.2"
|
"It has been reset to 0.2"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Too large layer height.\n"
|
|
||||||
"Reset to 0.2"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Layer height too large\n"
|
|
||||||
"It has been reset to 0.2"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Too small ironing spacing.\n"
|
"Too small ironing spacing.\n"
|
||||||
"Reset to 0.1"
|
"Reset to 0.1"
|
||||||
@ -2013,14 +2009,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Yes - Change these settings and enable spiral/vase mode automatically\n"
|
"Yes - Change these settings and enable spiral/vase mode automatically\n"
|
||||||
"No - Cancel enabling spiral mode"
|
"No - Cancel enabling spiral mode"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Arachne engine doesn't work with classic overhang speed mode.\n"
|
||||||
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
|
|
||||||
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Disable overhang slowing down automatically? \n"
|
"Turn off classic mode automatically? \n"
|
||||||
"Yes - Enable arachne and disable overhang slowing down\n"
|
"Yes - Enable arachne with classic mode off\n"
|
||||||
"No - Give up using arachne this time"
|
"No - Give up using arachne this time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2229,6 +2223,12 @@ msgstr "Flusso"
|
|||||||
msgid "Tool"
|
msgid "Tool"
|
||||||
msgstr "Strumento"
|
msgstr "Strumento"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer Time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer Time (log)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Height: "
|
msgid "Height: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2241,6 +2241,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Flow: "
|
msgid "Flow: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer Time: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Fan Speed: "
|
msgid "Fan Speed: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2535,9 +2538,6 @@ msgid ""
|
|||||||
"confirming that the height is within the build volume."
|
"confirming that the height is within the build volume."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Calibration"
|
|
||||||
msgstr "Calibration"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Calibration step selection"
|
msgid "Calibration step selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2893,6 +2893,45 @@ msgstr "Vista"
|
|||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "Aiuto"
|
msgstr "Aiuto"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temperature Calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pass 1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Flow rate test - Pass 1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pass 2"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Flow rate test - Pass 2"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Flow rate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pressure advance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Max flowrate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "VFA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "More..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tutorial"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Calibration help"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "More calibrations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "3D Models"
|
msgid "3D Models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -4605,6 +4644,9 @@ msgstr "Travel speed"
|
|||||||
msgid "Acceleration"
|
msgid "Acceleration"
|
||||||
msgstr "Acceleration"
|
msgstr "Acceleration"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk(XY)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Raft"
|
msgid "Raft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -4620,6 +4662,9 @@ msgstr "Special mode"
|
|||||||
msgid "G-code output"
|
msgid "G-code output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Post-processing Scripts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Frequent"
|
msgid "Frequent"
|
||||||
msgstr "Frequent"
|
msgstr "Frequent"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4665,6 +4710,9 @@ msgstr "Recommended temperature range"
|
|||||||
msgid "Print temperature"
|
msgid "Print temperature"
|
||||||
msgstr "Print temperature"
|
msgstr "Print temperature"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Chamber temperature"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nozzle"
|
msgid "Nozzle"
|
||||||
msgstr "Ugello"
|
msgstr "Ugello"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4803,6 +4851,15 @@ msgstr "Limiti altezza layer"
|
|||||||
msgid "Retraction when switching material"
|
msgid "Retraction when switching material"
|
||||||
msgstr "Retraction when switching material"
|
msgstr "Retraction when switching material"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Firmware Retraction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Detached"
|
msgid "Detached"
|
||||||
msgstr "Distaccato"
|
msgstr "Distaccato"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6032,6 +6089,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bridge density"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Density of external bridges. 100% means solid bridge. Default is 100%."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Bridge flow"
|
msgid "Bridge flow"
|
||||||
msgstr "Bridge flow"
|
msgstr "Bridge flow"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6042,6 +6105,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Decrease this value slightly (for example 0.9) to reduce the amount of "
|
"Decrease this value slightly (for example 0.9) to reduce the amount of "
|
||||||
"material extruded for bridges to avoid sagging."
|
"material extruded for bridges to avoid sagging."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Top surface flow ratio"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This factor affects the amount of material for top solid infill. You can "
|
||||||
|
"decrease it slightly to have smooth surface finish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bottom surface flow ratio"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This factor affects the amount of material for bottom solid infill"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Precise wall(experimental)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Improve shell precesion by adjusting outer wall spacing. This also improves "
|
||||||
|
"layer consistency."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on top surfaces"
|
msgid "Only one wall on top surfaces"
|
||||||
msgstr "Only one wall on top surfaces"
|
msgstr "Only one wall on top surfaces"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6052,6 +6137,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Use only one wall on flat top surfaces, to give more space to the top infill "
|
"Use only one wall on flat top surfaces, to give more space to the top infill "
|
||||||
"pattern"
|
"pattern"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Use only one wall on first layer, to give more space to the bottom infill "
|
||||||
|
"pattern"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Classic mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable this option to use classic mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slow down for overhang"
|
msgid "Slow down for overhang"
|
||||||
msgstr "Slow down for overhangs"
|
msgstr "Slow down for overhangs"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6084,6 +6183,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"holes, or both. Auto means both the brim position and brim width are "
|
"holes, or both. Auto means both the brim position and brim width are "
|
||||||
"analyzed and calculated automatically."
|
"analyzed and calculated automatically."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "outer_only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Inner brim only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Outer and inner brim"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brim-object gap"
|
msgid "Brim-object gap"
|
||||||
msgstr "Brim-object gap"
|
msgstr "Brim-object gap"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6283,6 +6391,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
"This is the printing speed for the outer walls of parts. These are generally "
|
"This is the printing speed for the outer walls of parts. These are generally "
|
||||||
"printed slower than inner walls for higher quality."
|
"printed slower than inner walls for higher quality."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Small perimeters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= "
|
||||||
|
"small_perimeter_threshold (usually holes). If expressed as percentage (for "
|
||||||
|
"example: 80%) it will be calculated on the outer wall speed setting above. "
|
||||||
|
"Set to zero for auto."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "mm/s or %"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Small perimeters threshold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Order of inner wall/outer wall/infil"
|
msgid "Order of inner wall/outer wall/infil"
|
||||||
msgstr "Order of inner wall/outer wall/infill"
|
msgstr "Order of inner wall/outer wall/infill"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6301,6 +6429,9 @@ msgstr "infill/inner/outer"
|
|||||||
msgid "infill/outer/inner"
|
msgid "infill/outer/inner"
|
||||||
msgstr "infill/outer/inner"
|
msgstr "infill/outer/inner"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "inner-outer-inner/infill"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Height to rod"
|
msgid "Height to rod"
|
||||||
msgstr "Height to rod"
|
msgstr "Height to rod"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6355,6 +6486,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"1.05. You may be able to tune this value to get a nice flat surface if there "
|
"1.05. You may be able to tune this value to get a nice flat surface if there "
|
||||||
"is slight overflow or underflow."
|
"is slight overflow or underflow."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable pressure advance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Enable pressure advance, auto calibration result will be overwriten once "
|
||||||
|
"enabled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Default line width if some line width is set to be zero"
|
msgid "Default line width if some line width is set to be zero"
|
||||||
msgstr "Default line width for line widths set to 0"
|
msgstr "Default line width for line widths set to 0"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6413,6 +6555,14 @@ msgstr "mm³/s"
|
|||||||
msgid "Minimal purge on wipe tower"
|
msgid "Minimal purge on wipe tower"
|
||||||
msgstr "Spurgo minimo sulla torre di pulitura"
|
msgstr "Spurgo minimo sulla torre di pulitura"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside "
|
||||||
|
"the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet "
|
||||||
|
"stable. Before purging the print head into an infill or a sacrificial "
|
||||||
|
"object, Slic3r will always prime this amount of material into the wipe tower "
|
||||||
|
"to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Filament load time"
|
msgid "Filament load time"
|
||||||
msgstr "Durata caricamento filamento"
|
msgstr "Durata caricamento filamento"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6499,6 +6649,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"This is the angle for sparse infill pattern, which controls the start or "
|
"This is the angle for sparse infill pattern, which controls the start or "
|
||||||
"main direction of lines."
|
"main direction of lines."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bridge infill direction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Angle for bridge infill pattern, which controls the start or main direction "
|
||||||
|
"of line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sparse infill density"
|
msgid "Sparse infill density"
|
||||||
msgstr "Sparse infill density"
|
msgstr "Sparse infill density"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6544,6 +6702,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Lightning"
|
msgid "Lightning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Acceleration of outer walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Acceleration of inner walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Acceleration of travel moves"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Acceleration of top surface infill. Using a lower value may improve top "
|
"Acceleration of top surface infill. Using a lower value may improve top "
|
||||||
"surface quality"
|
"surface quality"
|
||||||
@ -6561,6 +6728,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
"This is the printing acceleration for the first layer. Using limited "
|
"This is the printing acceleration for the first layer. Using limited "
|
||||||
"acceleration can improve build plate adhesion."
|
"acceleration can improve build plate adhesion."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable accel_to_decel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Klipper's max_accel_to_decel will be adjusted automatically"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "accel_to_decel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid "Klipper's max_accel_to_decel will be adjusted to this % of acceleration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk of outer walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk of inner walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for top surface"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for infill"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for initial layer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for travel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Line width of initial layer"
|
msgid "Line width of initial layer"
|
||||||
msgstr "Line width of first layer"
|
msgstr "Line width of first layer"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6627,6 +6825,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"The average distance between the random points introduced on each line "
|
"The average distance between the random points introduced on each line "
|
||||||
"segment"
|
"segment"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Filter out tiny gaps"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layers and Perimeters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Filter out gaps smaller than the threshold specified. This setting won't "
|
||||||
|
"affact top/bottom layers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed of gap infill. Gap usually has irregular line width and should be "
|
"Speed of gap infill. Gap usually has irregular line width and should be "
|
||||||
"printed more slowly"
|
"printed more slowly"
|
||||||
@ -6703,6 +6912,9 @@ msgstr "Formato G-code"
|
|||||||
msgid "What kind of gcode the printer is compatible with"
|
msgid "What kind of gcode the printer is compatible with"
|
||||||
msgstr "What kind of G-code the printer is compatible with."
|
msgstr "What kind of G-code the printer is compatible with."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Klipper"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Infill combination"
|
msgid "Infill combination"
|
||||||
msgstr "Infill combination"
|
msgstr "Infill combination"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6733,6 +6945,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "This is the speed for internal sparse infill."
|
msgstr "This is the speed for internal sparse infill."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
|
"soluble support material"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Ironing Type"
|
msgid "Ironing Type"
|
||||||
msgstr "Tipo di stiratura"
|
msgstr "Tipo di stiratura"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7010,6 +7231,14 @@ msgstr "This is the speed for inner walls."
|
|||||||
msgid "Number of walls of every layer"
|
msgid "Number of walls of every layer"
|
||||||
msgstr "This is the number of walls per layer."
|
msgstr "This is the number of walls per layer."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you want to process the output G-code through custom scripts, just list "
|
||||||
|
"their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. "
|
||||||
|
"Scripts will be passed the absolute path to the G-code file as the first "
|
||||||
|
"argument, and they can access the Slic3r config settings by reading "
|
||||||
|
"environment variables."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Raft contact Z distance"
|
msgid "Raft contact Z distance"
|
||||||
msgstr "Distanza di contatto Z Raft"
|
msgstr "Distanza di contatto Z Raft"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7106,6 +7335,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"hitting the print when traveling more. Using spiral lines to lift z can "
|
"hitting the print when traveling more. Using spiral lines to lift z can "
|
||||||
"prevent stringing."
|
"prevent stringing."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extra length on restart"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will "
|
||||||
|
"push this additional amount of filament. This setting is rarely needed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will "
|
||||||
|
"push this additional amount of filament."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Retraction Speed"
|
msgid "Retraction Speed"
|
||||||
msgstr "Velocità di retrazione"
|
msgstr "Velocità di retrazione"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7122,6 +7364,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"The speed for reloading filament into the extruder after a retraction; "
|
"The speed for reloading filament into the extruder after a retraction; "
|
||||||
"setting this to 0 means that it will be the same speed as the retraction."
|
"setting this to 0 means that it will be the same speed as the retraction."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use firmware retraction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware "
|
||||||
|
"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Seam position"
|
msgid "Seam position"
|
||||||
msgstr "Posizione giunzione"
|
msgstr "Posizione giunzione"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7140,6 +7390,43 @@ msgstr "Back"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Seam gap"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"In order to reduce the visibility of the seam in a closed loop extrusion, "
|
||||||
|
"the loop is interrupted and shortened by a specified amount.\n"
|
||||||
|
"his amount can be specified in millimeters or as a percentage of the current "
|
||||||
|
"extruder diameter. The default value for this parameter is 15%."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Role base wipe speed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The wipe speed is determined by the speed of the current extrusion role.e.g. "
|
||||||
|
"if a wipe action is executed immediately following an outer wall extrusion, "
|
||||||
|
"the speed of the outer wall extrusion will be utilized for the wipe action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Wipe on loops"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"To minimize the visibility of the seam in a closed loop extrusion, a small "
|
||||||
|
"inward movement is executed before the extruder leaves the loop."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Wipe speed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
|
||||||
|
"configuration.If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
|
||||||
|
"be calculated based on the travel speed setting above.The default value for "
|
||||||
|
"this parameter is 80%"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Skirt distance"
|
msgid "Skirt distance"
|
||||||
msgstr "Skirt distance"
|
msgstr "Skirt distance"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7472,6 +7759,19 @@ msgstr "Tree support wall loops"
|
|||||||
msgid "This setting specify the count of walls around tree support"
|
msgid "This setting specify the count of walls around tree support"
|
||||||
msgstr "This setting specifies the wall count around tree support."
|
msgstr "This setting specifies the wall count around tree support."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tree support with infill"
|
||||||
|
msgstr "Tree support with infill"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
|
||||||
|
"support"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
|
||||||
|
"support."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Target chamber temperature"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
|
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
|
||||||
msgstr "Nozzle temperature after the first layer"
|
msgstr "Nozzle temperature after the first layer"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7552,6 +7852,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"any leaked material on the nozzle. This can minimize blobs when printing a "
|
"any leaked material on the nozzle. This can minimize blobs when printing a "
|
||||||
"new part after traveling."
|
"new part after traveling."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Z hop type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "NormalLift"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "SpiralLift"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wipe Distance"
|
msgid "Wipe Distance"
|
||||||
msgstr "Wipe distance"
|
msgstr "Wipe distance"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7637,6 +7946,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
"contours smaller. This function is used to adjust sizes slightly when "
|
"contours smaller. This function is used to adjust sizes slightly when "
|
||||||
"objects have assembly issues."
|
"objects have assembly issues."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "G-code thumbnails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the "
|
||||||
|
"following format: \"XxY, XxY, ...\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use relative E distances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option.Some "
|
||||||
|
"extruders work better with this option unckecked (absolute extrusion mode). "
|
||||||
|
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is always enabled on "
|
||||||
|
"BambuLab printers. Default is checked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Classic wall generator produces walls with constant extrusion width and for "
|
"Classic wall generator produces walls with constant extrusion width and for "
|
||||||
"very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces walls with "
|
"very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces walls with "
|
||||||
@ -7888,6 +8215,119 @@ msgstr "Support: fix holes at layer %d"
|
|||||||
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
|
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
|
||||||
msgstr "Support: propagate branches at layer %d"
|
msgstr "Support: propagate branches at layer %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "DDE"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bowden"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extruder type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Tower"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Method"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start PA: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End PA: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Print numbers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"Start PA: >= 0.0\n"
|
||||||
|
"End PA: > Start PA\n"
|
||||||
|
"PA step: >= 0.001)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temperature calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PLA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "ABS/ASA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PETG"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "TPU"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA-CF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PET-CF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Filament type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start temp: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End end: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temp step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"Start temp: <= 350\n"
|
||||||
|
"End temp: >= 180\n"
|
||||||
|
"Start temp > End temp + 5)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Max volumetric speed test"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start volumetric speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End volumetric speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "VFA test"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
@ -8072,6 +8512,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"density to improve the strength of the model?"
|
"density to improve the strength of the model?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Choose one file (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
||||||
|
#~ msgstr "Choose one file (.gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Too large layer height.\n"
|
||||||
|
#~ "Reset to 0.2"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Layer height too large\n"
|
||||||
|
#~ "It has been reset to 0.2"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "\n"
|
#~ "\n"
|
||||||
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
||||||
@ -8615,13 +9065,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "save filament and decrease the print time. Colors of the objects will be "
|
#~ "save filament and decrease the print time. Colors of the objects will be "
|
||||||
#~ "mixed as a result."
|
#~ "mixed as a result."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
|
|
||||||
#~ "support"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
|
|
||||||
#~ "support."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
#~ "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
||||||
#~ "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, "
|
#~ "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, "
|
||||||
@ -8637,9 +9080,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Translation"
|
#~ msgid "Translation"
|
||||||
#~ msgstr "Traduzione"
|
#~ msgstr "Traduzione"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Tree support with infill"
|
|
||||||
#~ msgstr "Tree support with infill"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Unable to create zip file"
|
#~ msgid "Unable to create zip file"
|
||||||
#~ msgstr "Unable to create zip file"
|
#~ msgstr "Unable to create zip file"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 13:01+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-17 23:01+0800\n"
|
||||||
"Language: nl\n"
|
"Language: nl\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -425,12 +425,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "V"
|
msgid "V"
|
||||||
msgstr "V"
|
msgstr "V"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Internal Version"
|
msgid "SoftFever Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Version"
|
|
||||||
msgstr "Versie"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"BambuStudio will terminate because of running out of memory.It may be a bug. "
|
"BambuStudio will terminate because of running out of memory.It may be a bug. "
|
||||||
"It will be appreciated if you report the issue to our team."
|
"It will be appreciated if you report the issue to our team."
|
||||||
@ -516,8 +513,8 @@ msgstr "Kies een bestand (3mf):"
|
|||||||
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
|
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose one file (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
msgid "Choose one file (gcode/3mf):"
|
||||||
msgstr "Kies een bestand (.gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Some presets are modified."
|
msgid "Some presets are modified."
|
||||||
msgstr "Sommige voorinstellingen zijn aangepast."
|
msgstr "Sommige voorinstellingen zijn aangepast."
|
||||||
@ -1507,6 +1504,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"the corresponding code comments."
|
"the corresponding code comments."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Version"
|
||||||
|
msgstr "Versie"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "AMS Materials Setting"
|
msgid "AMS Materials Setting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1764,6 +1764,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "File"
|
msgid "File"
|
||||||
msgstr "Bestand"
|
msgstr "Bestand"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Calibration"
|
||||||
|
msgstr "Kalibratie"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and vpn "
|
"Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and vpn "
|
||||||
"software, check and retry."
|
"software, check and retry."
|
||||||
@ -1981,13 +1984,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Laaghoogte is te klein\n"
|
"Laaghoogte is te klein\n"
|
||||||
"Teruggezet naar 0.2mm"
|
"Teruggezet naar 0.2mm"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Too large layer height.\n"
|
|
||||||
"Reset to 0.2"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Laaghoogte is te groot\n"
|
|
||||||
"Teruggezet naar 0.2mm"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Too small ironing spacing.\n"
|
"Too small ironing spacing.\n"
|
||||||
"Reset to 0.1"
|
"Reset to 0.1"
|
||||||
@ -2048,14 +2044,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ja - Pas de instellingen aan en zet de vaas modus automatisch aan\n"
|
"Ja - Pas de instellingen aan en zet de vaas modus automatisch aan\n"
|
||||||
"Nee - Pas de vaas modus deze keer niet toe"
|
"Nee - Pas de vaas modus deze keer niet toe"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Arachne engine doesn't work with classic overhang speed mode.\n"
|
||||||
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
|
|
||||||
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Disable overhang slowing down automatically? \n"
|
"Turn off classic mode automatically? \n"
|
||||||
"Yes - Enable arachne and disable overhang slowing down\n"
|
"Yes - Enable arachne with classic mode off\n"
|
||||||
"No - Give up using arachne this time"
|
"No - Give up using arachne this time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2265,6 +2259,12 @@ msgstr "Flow"
|
|||||||
msgid "Tool"
|
msgid "Tool"
|
||||||
msgstr "Hulpmiddel"
|
msgstr "Hulpmiddel"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer Time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer Time (log)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Height: "
|
msgid "Height: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2277,6 +2277,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Flow: "
|
msgid "Flow: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer Time: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Fan Speed: "
|
msgid "Fan Speed: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2571,9 +2574,6 @@ msgid ""
|
|||||||
"confirming that the height is within the build volume."
|
"confirming that the height is within the build volume."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Calibration"
|
|
||||||
msgstr "Kalibratie"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Calibration step selection"
|
msgid "Calibration step selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2929,6 +2929,45 @@ msgstr "Weergave"
|
|||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "Help"
|
msgstr "Help"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temperature Calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pass 1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Flow rate test - Pass 1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pass 2"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Flow rate test - Pass 2"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Flow rate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pressure advance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Max flowrate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "VFA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "More..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tutorial"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Calibration help"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "More calibrations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "3D Models"
|
msgid "3D Models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -3718,7 +3757,7 @@ msgstr "U dient de software te upgraden.\n"
|
|||||||
msgid "Newer 3mf version"
|
msgid "Newer 3mf version"
|
||||||
msgstr "Nieuwere versie 3mf"
|
msgstr "Nieuwere versie 3mf"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
|
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
|
||||||
"software."
|
"software."
|
||||||
@ -4674,6 +4713,9 @@ msgstr "Verplaatsing-sneleheid"
|
|||||||
msgid "Acceleration"
|
msgid "Acceleration"
|
||||||
msgstr "Versnelling"
|
msgstr "Versnelling"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk(XY)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Raft"
|
msgid "Raft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -4689,6 +4731,9 @@ msgstr "Speciale modus"
|
|||||||
msgid "G-code output"
|
msgid "G-code output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Post-processing Scripts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Frequent"
|
msgid "Frequent"
|
||||||
msgstr "Veelgebruikt"
|
msgstr "Veelgebruikt"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4736,6 +4781,9 @@ msgstr "Geadviseerde temperatuurbereik"
|
|||||||
msgid "Print temperature"
|
msgid "Print temperature"
|
||||||
msgstr "Print temperatuur"
|
msgstr "Print temperatuur"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Chamber temperature"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nozzle"
|
msgid "Nozzle"
|
||||||
msgstr "Nozzle"
|
msgstr "Nozzle"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4876,6 +4924,15 @@ msgstr "Limieten voor laaghoogte"
|
|||||||
msgid "Retraction when switching material"
|
msgid "Retraction when switching material"
|
||||||
msgstr "Terugtrekken (retraction) bij het wisselen van filament"
|
msgstr "Terugtrekken (retraction) bij het wisselen van filament"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Firmware Retraction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Detached"
|
msgid "Detached"
|
||||||
msgstr "Losgemaakt"
|
msgstr "Losgemaakt"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6130,6 +6187,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bridge density"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Density of external bridges. 100% means solid bridge. Default is 100%."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Bridge flow"
|
msgid "Bridge flow"
|
||||||
msgstr "Brugflow"
|
msgstr "Brugflow"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6140,6 +6203,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Verlaag deze waarde iets (bijvoorbeeld 0,9) om de hoeveelheid materiaal voor "
|
"Verlaag deze waarde iets (bijvoorbeeld 0,9) om de hoeveelheid materiaal voor "
|
||||||
"bruggen te verminderen, dit om doorzakken te voorkomen."
|
"bruggen te verminderen, dit om doorzakken te voorkomen."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Top surface flow ratio"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This factor affects the amount of material for top solid infill. You can "
|
||||||
|
"decrease it slightly to have smooth surface finish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bottom surface flow ratio"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This factor affects the amount of material for bottom solid infill"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Precise wall(experimental)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Improve shell precesion by adjusting outer wall spacing. This also improves "
|
||||||
|
"layer consistency."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on top surfaces"
|
msgid "Only one wall on top surfaces"
|
||||||
msgstr "Slechts één wand op de bovenste oppervlakken"
|
msgstr "Slechts één wand op de bovenste oppervlakken"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6150,6 +6235,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Gebruik slechts één wand op het vlakke bovenvlak, om meer ruimte te geven "
|
"Gebruik slechts één wand op het vlakke bovenvlak, om meer ruimte te geven "
|
||||||
"aan het bovenste invulpatroon"
|
"aan het bovenste invulpatroon"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Use only one wall on first layer, to give more space to the bottom infill "
|
||||||
|
"pattern"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Classic mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable this option to use classic mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slow down for overhang"
|
msgid "Slow down for overhang"
|
||||||
msgstr "Afremmen voor overhangende delen"
|
msgstr "Afremmen voor overhangende delen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6182,6 +6281,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"binnenkant van gaten of beide. Automatisch betekent dat zowel de randpositie "
|
"binnenkant van gaten of beide. Automatisch betekent dat zowel de randpositie "
|
||||||
"als de randbreedte automatisch worden geanalyseerd en berekend."
|
"als de randbreedte automatisch worden geanalyseerd en berekend."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "outer_only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Inner brim only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Outer and inner brim"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brim-object gap"
|
msgid "Brim-object gap"
|
||||||
msgstr "Ruimte tussen rand en object"
|
msgstr "Ruimte tussen rand en object"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6385,6 +6493,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Dit is de snelheid voor de buitenste wand die zichtbaar is. Deze wordt "
|
"Dit is de snelheid voor de buitenste wand die zichtbaar is. Deze wordt "
|
||||||
"langzamer geprint dan de binnenste wanden om een betere kwaliteit te krijgen."
|
"langzamer geprint dan de binnenste wanden om een betere kwaliteit te krijgen."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Small perimeters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= "
|
||||||
|
"small_perimeter_threshold (usually holes). If expressed as percentage (for "
|
||||||
|
"example: 80%) it will be calculated on the outer wall speed setting above. "
|
||||||
|
"Set to zero for auto."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "mm/s or %"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Small perimeters threshold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Order of inner wall/outer wall/infil"
|
msgid "Order of inner wall/outer wall/infil"
|
||||||
msgstr "Volgorde binnenwand/buitenwand/opvulling (infill)"
|
msgstr "Volgorde binnenwand/buitenwand/opvulling (infill)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6404,6 +6532,9 @@ msgstr "Vulling (infill)/binnenste/buitenste"
|
|||||||
msgid "infill/outer/inner"
|
msgid "infill/outer/inner"
|
||||||
msgstr "Vulling (infill)/buitenste/binnenste"
|
msgstr "Vulling (infill)/buitenste/binnenste"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "inner-outer-inner/infill"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Height to rod"
|
msgid "Height to rod"
|
||||||
msgstr "Hoogte tot geleider"
|
msgstr "Hoogte tot geleider"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6459,6 +6590,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"mogelijk optimaliseren om een mooi vlak oppervlak te krijgen als er een "
|
"mogelijk optimaliseren om een mooi vlak oppervlak te krijgen als er een "
|
||||||
"lichte over- of onderflow is."
|
"lichte over- of onderflow is."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable pressure advance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Enable pressure advance, auto calibration result will be overwriten once "
|
||||||
|
"enabled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Default line width if some line width is set to be zero"
|
msgid "Default line width if some line width is set to be zero"
|
||||||
msgstr "Standaard lijn breedte als een lijn breedte is ingesteld op 0"
|
msgstr "Standaard lijn breedte als een lijn breedte is ingesteld op 0"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6518,6 +6660,14 @@ msgstr "mm³/s"
|
|||||||
msgid "Minimal purge on wipe tower"
|
msgid "Minimal purge on wipe tower"
|
||||||
msgstr "Minimale filament reiniging op de wipe tower"
|
msgstr "Minimale filament reiniging op de wipe tower"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside "
|
||||||
|
"the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet "
|
||||||
|
"stable. Before purging the print head into an infill or a sacrificial "
|
||||||
|
"object, Slic3r will always prime this amount of material into the wipe tower "
|
||||||
|
"to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Filament load time"
|
msgid "Filament load time"
|
||||||
msgstr "Filament laadt tijd"
|
msgstr "Filament laadt tijd"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6606,6 +6756,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Dit is de hoek voor een dun opvulpatroon, dat het begin of de hoofdrichting "
|
"Dit is de hoek voor een dun opvulpatroon, dat het begin of de hoofdrichting "
|
||||||
"van de lijnen bepaalt."
|
"van de lijnen bepaalt."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bridge infill direction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Angle for bridge infill pattern, which controls the start or main direction "
|
||||||
|
"of line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sparse infill density"
|
msgid "Sparse infill density"
|
||||||
msgstr "Vulling percentage"
|
msgstr "Vulling percentage"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6651,6 +6809,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Lightning"
|
msgid "Lightning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Acceleration of outer walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Acceleration of inner walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Acceleration of travel moves"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Acceleration of top surface infill. Using a lower value may improve top "
|
"Acceleration of top surface infill. Using a lower value may improve top "
|
||||||
"surface quality"
|
"surface quality"
|
||||||
@ -6668,6 +6835,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Dit is de afdrukversnelling voor de eerste laag. Een beperkte versnelling "
|
"Dit is de afdrukversnelling voor de eerste laag. Een beperkte versnelling "
|
||||||
"kan de hechting van de bouwplaat verbeteren."
|
"kan de hechting van de bouwplaat verbeteren."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable accel_to_decel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Klipper's max_accel_to_decel will be adjusted automatically"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "accel_to_decel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid "Klipper's max_accel_to_decel will be adjusted to this % of acceleration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk of outer walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk of inner walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for top surface"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for infill"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for initial layer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for travel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Line width of initial layer"
|
msgid "Line width of initial layer"
|
||||||
msgstr "Laag dikte voor eerste laag"
|
msgstr "Laag dikte voor eerste laag"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6737,6 +6935,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"De gemiddelde afstand tussen de willekeurige punten die op ieder lijnsegment "
|
"De gemiddelde afstand tussen de willekeurige punten die op ieder lijnsegment "
|
||||||
"zijn geïntroduceerd"
|
"zijn geïntroduceerd"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Filter out tiny gaps"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layers and Perimeters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Filter out gaps smaller than the threshold specified. This setting won't "
|
||||||
|
"affact top/bottom layers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed of gap infill. Gap usually has irregular line width and should be "
|
"Speed of gap infill. Gap usually has irregular line width and should be "
|
||||||
"printed more slowly"
|
"printed more slowly"
|
||||||
@ -6815,6 +7024,9 @@ msgstr "G-code type"
|
|||||||
msgid "What kind of gcode the printer is compatible with"
|
msgid "What kind of gcode the printer is compatible with"
|
||||||
msgstr "Het type G-code waarmee de printer compatibel is"
|
msgstr "Het type G-code waarmee de printer compatibel is"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Klipper"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Infill combination"
|
msgid "Infill combination"
|
||||||
msgstr "Vulling (infill) combinatie"
|
msgstr "Vulling (infill) combinatie"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6846,6 +7058,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "Dit is de snelheid voor de dunne vulling (infill)"
|
msgstr "Dit is de snelheid voor de dunne vulling (infill)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
|
"soluble support material"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Ironing Type"
|
msgid "Ironing Type"
|
||||||
msgstr "Strijk type"
|
msgstr "Strijk type"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7130,6 +7351,14 @@ msgstr "Dit is de snelheid voor de binnenste wanden"
|
|||||||
msgid "Number of walls of every layer"
|
msgid "Number of walls of every layer"
|
||||||
msgstr "Dit is het aantal wanden per laag."
|
msgstr "Dit is het aantal wanden per laag."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you want to process the output G-code through custom scripts, just list "
|
||||||
|
"their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. "
|
||||||
|
"Scripts will be passed the absolute path to the G-code file as the first "
|
||||||
|
"argument, and they can access the Slic3r config settings by reading "
|
||||||
|
"environment variables."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Raft contact Z distance"
|
msgid "Raft contact Z distance"
|
||||||
msgstr "Vlot (raft) contact Z afstand:"
|
msgstr "Vlot (raft) contact Z afstand:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7232,6 +7461,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"de nozzle de print raakt bij veplaatsen. Het gebruik van spiraallijnen om Z "
|
"de nozzle de print raakt bij veplaatsen. Het gebruik van spiraallijnen om Z "
|
||||||
"op te tillen kan stringing voorkomen."
|
"op te tillen kan stringing voorkomen."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extra length on restart"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will "
|
||||||
|
"push this additional amount of filament. This setting is rarely needed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will "
|
||||||
|
"push this additional amount of filament."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Retraction Speed"
|
msgid "Retraction Speed"
|
||||||
msgstr "Terugtrek (retraction) snelheid"
|
msgstr "Terugtrek (retraction) snelheid"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7249,6 +7491,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"terugtrekking (retraction); als u dit op 0 zet, betekent dit dat het "
|
"terugtrekking (retraction); als u dit op 0 zet, betekent dit dat het "
|
||||||
"dezelfde snelheid heeft als het intrekken (retraction)."
|
"dezelfde snelheid heeft als het intrekken (retraction)."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use firmware retraction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware "
|
||||||
|
"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Seam position"
|
msgid "Seam position"
|
||||||
msgstr "Naad positie"
|
msgstr "Naad positie"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7267,6 +7517,43 @@ msgstr "Achterzijde"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Seam gap"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"In order to reduce the visibility of the seam in a closed loop extrusion, "
|
||||||
|
"the loop is interrupted and shortened by a specified amount.\n"
|
||||||
|
"his amount can be specified in millimeters or as a percentage of the current "
|
||||||
|
"extruder diameter. The default value for this parameter is 15%."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Role base wipe speed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The wipe speed is determined by the speed of the current extrusion role.e.g. "
|
||||||
|
"if a wipe action is executed immediately following an outer wall extrusion, "
|
||||||
|
"the speed of the outer wall extrusion will be utilized for the wipe action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Wipe on loops"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"To minimize the visibility of the seam in a closed loop extrusion, a small "
|
||||||
|
"inward movement is executed before the extruder leaves the loop."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Wipe speed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
|
||||||
|
"configuration.If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
|
||||||
|
"be calculated based on the travel speed setting above.The default value for "
|
||||||
|
"this parameter is 80%"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Skirt distance"
|
msgid "Skirt distance"
|
||||||
msgstr "Rand (skirt) afstand"
|
msgstr "Rand (skirt) afstand"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7605,6 +7892,19 @@ msgstr "Tree support wand lussen"
|
|||||||
msgid "This setting specify the count of walls around tree support"
|
msgid "This setting specify the count of walls around tree support"
|
||||||
msgstr "Deze instelling specificeert het aantal wanden rond de tree support."
|
msgstr "Deze instelling specificeert het aantal wanden rond de tree support."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tree support with infill"
|
||||||
|
msgstr "Tree support met vulling"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
|
||||||
|
"support"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Deze instelling geeft aan of er opvulling moet worden toegevoegd in grote "
|
||||||
|
"holtes van de tree support."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Target chamber temperature"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
|
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
|
||||||
msgstr "Nozzle temperatuur voor de lagen na de eerstse laag"
|
msgstr "Nozzle temperatuur voor de lagen na de eerstse laag"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7688,6 +7988,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"kan \"blobs\" minimaliseren bij het printen van een nieuw onderdeel na het "
|
"kan \"blobs\" minimaliseren bij het printen van een nieuw onderdeel na het "
|
||||||
"verplaatsen."
|
"verplaatsen."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Z hop type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "NormalLift"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "SpiralLift"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wipe Distance"
|
msgid "Wipe Distance"
|
||||||
msgstr "Veeg afstand"
|
msgstr "Veeg afstand"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7774,6 +8083,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
"negatieve waarden maken contouren kleiner. Deze functie wordt gebruikt om de "
|
"negatieve waarden maken contouren kleiner. Deze functie wordt gebruikt om de "
|
||||||
"afmetingen enigszins aan te passen wanneer objecten montageproblemen hebben."
|
"afmetingen enigszins aan te passen wanneer objecten montageproblemen hebben."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "G-code thumbnails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the "
|
||||||
|
"following format: \"XxY, XxY, ...\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use relative E distances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option.Some "
|
||||||
|
"extruders work better with this option unckecked (absolute extrusion mode). "
|
||||||
|
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is always enabled on "
|
||||||
|
"BambuLab printers. Default is checked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Classic wall generator produces walls with constant extrusion width and for "
|
"Classic wall generator produces walls with constant extrusion width and for "
|
||||||
"very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces walls with "
|
"very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces walls with "
|
||||||
@ -8028,6 +8355,119 @@ msgstr "Support: repareer gaten op laag %d"
|
|||||||
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
|
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
|
||||||
msgstr "Support: verspreid takken op laag %d"
|
msgstr "Support: verspreid takken op laag %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "DDE"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bowden"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extruder type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Tower"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Method"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start PA: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End PA: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Print numbers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"Start PA: >= 0.0\n"
|
||||||
|
"End PA: > Start PA\n"
|
||||||
|
"PA step: >= 0.001)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temperature calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PLA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "ABS/ASA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PETG"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "TPU"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA-CF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PET-CF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Filament type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start temp: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End end: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temp step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"Start temp: <= 350\n"
|
||||||
|
"End temp: >= 180\n"
|
||||||
|
"Start temp > End temp + 5)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Max volumetric speed test"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start volumetric speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End volumetric speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "VFA test"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
@ -8212,6 +8652,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"density to improve the strength of the model?"
|
"density to improve the strength of the model?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Choose one file (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kies een bestand (.gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Too large layer height.\n"
|
||||||
|
#~ "Reset to 0.2"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Laaghoogte is te groot\n"
|
||||||
|
#~ "Teruggezet naar 0.2mm"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "\n"
|
#~ "\n"
|
||||||
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
||||||
@ -8753,13 +9203,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "om filament te besparen en de print tijd te verkorten. De kleuren van de "
|
#~ "om filament te besparen en de print tijd te verkorten. De kleuren van de "
|
||||||
#~ "objecten worden gemengd als resultaat"
|
#~ "objecten worden gemengd als resultaat"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
|
|
||||||
#~ "support"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Deze instelling geeft aan of er opvulling moet worden toegevoegd in grote "
|
|
||||||
#~ "holtes van de tree support."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
#~ "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
||||||
#~ "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, "
|
#~ "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, "
|
||||||
@ -8776,9 +9219,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Translation"
|
#~ msgid "Translation"
|
||||||
#~ msgstr "Vertaling"
|
#~ msgstr "Vertaling"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Tree support with infill"
|
|
||||||
#~ msgstr "Tree support met vulling"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Unable to create zip file"
|
#~ msgid "Unable to create zip file"
|
||||||
#~ msgstr "Kan het zip-bestand niet aanmaken"
|
#~ msgstr "Kan het zip-bestand niet aanmaken"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 13:01+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-17 23:01+0800\n"
|
||||||
"Language: sv\n"
|
"Language: sv\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -420,12 +420,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "V"
|
msgid "V"
|
||||||
msgstr "V"
|
msgstr "V"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Internal Version"
|
msgid "SoftFever Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Version"
|
|
||||||
msgstr "Version"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"BambuStudio will terminate because of running out of memory.It may be a bug. "
|
"BambuStudio will terminate because of running out of memory.It may be a bug. "
|
||||||
"It will be appreciated if you report the issue to our team."
|
"It will be appreciated if you report the issue to our team."
|
||||||
@ -512,8 +509,8 @@ msgstr "Välj en fil (3mf):"
|
|||||||
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
|
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose one file (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
msgid "Choose one file (gcode/3mf):"
|
||||||
msgstr "Välj en fil (.gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Some presets are modified."
|
msgid "Some presets are modified."
|
||||||
msgstr "Några inställningar har ändrats."
|
msgstr "Några inställningar har ändrats."
|
||||||
@ -1486,6 +1483,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"the corresponding code comments."
|
"the corresponding code comments."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Version"
|
||||||
|
msgstr "Version"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "AMS Materials Setting"
|
msgid "AMS Materials Setting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1742,6 +1742,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "File"
|
msgid "File"
|
||||||
msgstr "Fil"
|
msgstr "Fil"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Calibration"
|
||||||
|
msgstr "Kalibrering"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and vpn "
|
"Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and vpn "
|
||||||
"software, check and retry."
|
"software, check and retry."
|
||||||
@ -1953,13 +1956,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"För liten lagerhöjd.\n"
|
"För liten lagerhöjd.\n"
|
||||||
"Den har återställts till 0.2"
|
"Den har återställts till 0.2"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Too large layer height.\n"
|
|
||||||
"Reset to 0.2"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"För stor lagerhöjd.\n"
|
|
||||||
"Den har återställts till 0.2"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Too small ironing spacing.\n"
|
"Too small ironing spacing.\n"
|
||||||
"Reset to 0.1"
|
"Reset to 0.1"
|
||||||
@ -2018,14 +2014,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"JA -Ändra dessa inställningar och möjliggör Spiral läge automatiskt\n"
|
"JA -Ändra dessa inställningar och möjliggör Spiral läge automatiskt\n"
|
||||||
"NEJ -Avbryt Spiral läge denna gång"
|
"NEJ -Avbryt Spiral läge denna gång"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Arachne engine doesn't work with classic overhang speed mode.\n"
|
||||||
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
|
|
||||||
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Disable overhang slowing down automatically? \n"
|
"Turn off classic mode automatically? \n"
|
||||||
"Yes - Enable arachne and disable overhang slowing down\n"
|
"Yes - Enable arachne with classic mode off\n"
|
||||||
"No - Give up using arachne this time"
|
"No - Give up using arachne this time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2234,6 +2228,12 @@ msgstr "Flöde"
|
|||||||
msgid "Tool"
|
msgid "Tool"
|
||||||
msgstr "Verktyg"
|
msgstr "Verktyg"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer Time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer Time (log)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Height: "
|
msgid "Height: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2246,6 +2246,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Flow: "
|
msgid "Flow: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer Time: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Fan Speed: "
|
msgid "Fan Speed: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2540,9 +2543,6 @@ msgid ""
|
|||||||
"confirming that the height is within the build volume."
|
"confirming that the height is within the build volume."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Calibration"
|
|
||||||
msgstr "Kalibrering"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Calibration step selection"
|
msgid "Calibration step selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2898,6 +2898,45 @@ msgstr "Vy"
|
|||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "Hjälp"
|
msgstr "Hjälp"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temperature Calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pass 1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Flow rate test - Pass 1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pass 2"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Flow rate test - Pass 2"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Flow rate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pressure advance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Max flowrate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "VFA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "More..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tutorial"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Calibration help"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "More calibrations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "3D Models"
|
msgid "3D Models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -3677,7 +3716,7 @@ msgstr "Uppdatera mjukvaran.\n"
|
|||||||
msgid "Newer 3mf version"
|
msgid "Newer 3mf version"
|
||||||
msgstr "Nyare 3mf version"
|
msgstr "Nyare 3mf version"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
|
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
|
||||||
"software."
|
"software."
|
||||||
@ -4607,6 +4646,9 @@ msgstr "Förflyttnings hastighet"
|
|||||||
msgid "Acceleration"
|
msgid "Acceleration"
|
||||||
msgstr "Acceleration"
|
msgstr "Acceleration"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk(XY)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Raft"
|
msgid "Raft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -4622,6 +4664,9 @@ msgstr "Special läge"
|
|||||||
msgid "G-code output"
|
msgid "G-code output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Post-processing Scripts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Frequent"
|
msgid "Frequent"
|
||||||
msgstr "Återkommande"
|
msgstr "Återkommande"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4669,6 +4714,9 @@ msgstr "Rekommenderat nozzel temperaturs område"
|
|||||||
msgid "Print temperature"
|
msgid "Print temperature"
|
||||||
msgstr "Utskrifts temperatur"
|
msgstr "Utskrifts temperatur"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Chamber temperature"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nozzle"
|
msgid "Nozzle"
|
||||||
msgstr "Nozzel"
|
msgstr "Nozzel"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4806,6 +4854,15 @@ msgstr "Lagerhöjds begränsning"
|
|||||||
msgid "Retraction when switching material"
|
msgid "Retraction when switching material"
|
||||||
msgstr "Reduktion vid material byte"
|
msgstr "Reduktion vid material byte"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Firmware Retraction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Detached"
|
msgid "Detached"
|
||||||
msgstr "Fristående"
|
msgstr "Fristående"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6032,6 +6089,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bridge density"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Density of external bridges. 100% means solid bridge. Default is 100%."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Bridge flow"
|
msgid "Bridge flow"
|
||||||
msgstr "Bridge/Brygg flöde"
|
msgstr "Bridge/Brygg flöde"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6042,6 +6105,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Minska detta värde något (tex 0.9) för att minska material åtgång för "
|
"Minska detta värde något (tex 0.9) för att minska material åtgång för "
|
||||||
"bridges/bryggor, detta för att förbättra kvaliteten"
|
"bridges/bryggor, detta för att förbättra kvaliteten"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Top surface flow ratio"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This factor affects the amount of material for top solid infill. You can "
|
||||||
|
"decrease it slightly to have smooth surface finish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bottom surface flow ratio"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This factor affects the amount of material for bottom solid infill"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Precise wall(experimental)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Improve shell precesion by adjusting outer wall spacing. This also improves "
|
||||||
|
"layer consistency."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only one wall on top surfaces"
|
msgid "Only one wall on top surfaces"
|
||||||
msgstr "Endast en vägg på topp ytan"
|
msgstr "Endast en vägg på topp ytan"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6052,6 +6137,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Använd endast en vägg på topp ytan, för att ge mer utrymme till det övre "
|
"Använd endast en vägg på topp ytan, för att ge mer utrymme till det övre "
|
||||||
"ifyllningsmönstret"
|
"ifyllningsmönstret"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Only one wall on first layer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Use only one wall on first layer, to give more space to the bottom infill "
|
||||||
|
"pattern"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Classic mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable this option to use classic mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slow down for overhang"
|
msgid "Slow down for overhang"
|
||||||
msgstr "Sakta ner vid överhäng"
|
msgstr "Sakta ner vid överhäng"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6083,6 +6182,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"insidan av hål eller bägge. Auto betyder att brim positionen och brim "
|
"insidan av hål eller bägge. Auto betyder att brim positionen och brim "
|
||||||
"bredden är analyserad och beräknas automatiskt"
|
"bredden är analyserad och beräknas automatiskt"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "outer_only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Inner brim only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Outer and inner brim"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brim-object gap"
|
msgid "Brim-object gap"
|
||||||
msgstr "Avstånd mellan brim och modell"
|
msgstr "Avstånd mellan brim och modell"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6278,6 +6386,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Hastigheten på yttre vägg som är mest synlig. Denna bör vara långsammare än "
|
"Hastigheten på yttre vägg som är mest synlig. Denna bör vara långsammare än "
|
||||||
"hastigheten på inner vägg för att uppnå bättre kvalitet."
|
"hastigheten på inner vägg för att uppnå bättre kvalitet."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Small perimeters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= "
|
||||||
|
"small_perimeter_threshold (usually holes). If expressed as percentage (for "
|
||||||
|
"example: 80%) it will be calculated on the outer wall speed setting above. "
|
||||||
|
"Set to zero for auto."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "mm/s or %"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Small perimeters threshold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Order of inner wall/outer wall/infil"
|
msgid "Order of inner wall/outer wall/infil"
|
||||||
msgstr "Ordning på inre vägg/yttre vägg/ifyllnad"
|
msgstr "Ordning på inre vägg/yttre vägg/ifyllnad"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6296,6 +6424,9 @@ msgstr "ifyllnad/inre/yttre"
|
|||||||
msgid "infill/outer/inner"
|
msgid "infill/outer/inner"
|
||||||
msgstr "ifyllnad/yttre/inre"
|
msgstr "ifyllnad/yttre/inre"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "inner-outer-inner/infill"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Height to rod"
|
msgid "Height to rod"
|
||||||
msgstr "Höjd till axel"
|
msgstr "Höjd till axel"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6350,6 +6481,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"värdet är mellan 0.95 och 1.05. Du kan finjustera detta värde för att få en "
|
"värdet är mellan 0.95 och 1.05. Du kan finjustera detta värde för att få en "
|
||||||
"fin flat yta när visst överflöde eller underflöde finns"
|
"fin flat yta när visst överflöde eller underflöde finns"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable pressure advance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Enable pressure advance, auto calibration result will be overwriten once "
|
||||||
|
"enabled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Default line width if some line width is set to be zero"
|
msgid "Default line width if some line width is set to be zero"
|
||||||
msgstr "Standard linjebredd för linjebredder är satt till 0"
|
msgstr "Standard linjebredd för linjebredder är satt till 0"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6408,6 +6550,14 @@ msgstr "mm³/s"
|
|||||||
msgid "Minimal purge on wipe tower"
|
msgid "Minimal purge on wipe tower"
|
||||||
msgstr "Minimal purge på wipe torn"
|
msgstr "Minimal purge på wipe torn"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside "
|
||||||
|
"the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet "
|
||||||
|
"stable. Before purging the print head into an infill or a sacrificial "
|
||||||
|
"object, Slic3r will always prime this amount of material into the wipe tower "
|
||||||
|
"to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Filament load time"
|
msgid "Filament load time"
|
||||||
msgstr "Inmatningstid för filament"
|
msgstr "Inmatningstid för filament"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6495,6 +6645,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Vinkeln för sparsam ifyllnads mönster, som styr start- eller huvudriktningen "
|
"Vinkeln för sparsam ifyllnads mönster, som styr start- eller huvudriktningen "
|
||||||
"för linjer"
|
"för linjer"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bridge infill direction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Angle for bridge infill pattern, which controls the start or main direction "
|
||||||
|
"of line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sparse infill density"
|
msgid "Sparse infill density"
|
||||||
msgstr "Sparsam ifyllnads densitet"
|
msgstr "Sparsam ifyllnads densitet"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6539,6 +6697,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Lightning"
|
msgid "Lightning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Acceleration of outer walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Acceleration of inner walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Acceleration of travel moves"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Acceleration of top surface infill. Using a lower value may improve top "
|
"Acceleration of top surface infill. Using a lower value may improve top "
|
||||||
"surface quality"
|
"surface quality"
|
||||||
@ -6556,6 +6723,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Utskrifts acceleration för första lager. Ett lägre värde kan förbättra "
|
"Utskrifts acceleration för första lager. Ett lägre värde kan förbättra "
|
||||||
"objektets fäste på byggplattan"
|
"objektets fäste på byggplattan"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enable accel_to_decel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Klipper's max_accel_to_decel will be adjusted automatically"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "accel_to_decel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid "Klipper's max_accel_to_decel will be adjusted to this % of acceleration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk of outer walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk of inner walls"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for top surface"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for infill"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for initial layer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Jerk for travel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Line width of initial layer"
|
msgid "Line width of initial layer"
|
||||||
msgstr "Linjebredd för första lager"
|
msgstr "Linjebredd för första lager"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6622,6 +6820,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Den genomsnittliga distansen mellan de slumpmässiga punkter som införts på "
|
"Den genomsnittliga distansen mellan de slumpmässiga punkter som införts på "
|
||||||
"varje linjesegment"
|
"varje linjesegment"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Filter out tiny gaps"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layers and Perimeters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Filter out gaps smaller than the threshold specified. This setting won't "
|
||||||
|
"affact top/bottom layers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed of gap infill. Gap usually has irregular line width and should be "
|
"Speed of gap infill. Gap usually has irregular line width and should be "
|
||||||
"printed more slowly"
|
"printed more slowly"
|
||||||
@ -6698,6 +6907,9 @@ msgstr "G-kod smak"
|
|||||||
msgid "What kind of gcode the printer is compatible with"
|
msgid "What kind of gcode the printer is compatible with"
|
||||||
msgstr "Vilken typ av G-kod är skrivaren kompatibel med"
|
msgstr "Vilken typ av G-kod är skrivaren kompatibel med"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Klipper"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Infill combination"
|
msgid "Infill combination"
|
||||||
msgstr "Ifyllnads kombination"
|
msgstr "Ifyllnads kombination"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6729,6 +6941,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "Hastighet för sparsam ifyllnad"
|
msgstr "Hastighet för sparsam ifyllnad"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interface shells"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
|
||||||
|
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
|
||||||
|
"soluble support material"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Ironing Type"
|
msgid "Ironing Type"
|
||||||
msgstr "Stryknings typ"
|
msgstr "Stryknings typ"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7008,6 +7229,14 @@ msgstr "Hastighet för inre vägg"
|
|||||||
msgid "Number of walls of every layer"
|
msgid "Number of walls of every layer"
|
||||||
msgstr "Antal väggar för varje lager"
|
msgstr "Antal väggar för varje lager"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you want to process the output G-code through custom scripts, just list "
|
||||||
|
"their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. "
|
||||||
|
"Scripts will be passed the absolute path to the G-code file as the first "
|
||||||
|
"argument, and they can access the Slic3r config settings by reading "
|
||||||
|
"environment variables."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Raft contact Z distance"
|
msgid "Raft contact Z distance"
|
||||||
msgstr "Raft kontakt Z avstånd"
|
msgstr "Raft kontakt Z avstånd"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7105,6 +7334,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"den förflyttas. Att använda spirallinjer för att lyfta z kan förhindra "
|
"den förflyttas. Att använda spirallinjer för att lyfta z kan förhindra "
|
||||||
"strängning"
|
"strängning"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extra length on restart"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will "
|
||||||
|
"push this additional amount of filament. This setting is rarely needed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will "
|
||||||
|
"push this additional amount of filament."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Retraction Speed"
|
msgid "Retraction Speed"
|
||||||
msgstr "Retraktions hastighet"
|
msgstr "Retraktions hastighet"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7122,6 +7364,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ställer in detta till 0 betyder det att det blir samma hastighet som "
|
"ställer in detta till 0 betyder det att det blir samma hastighet som "
|
||||||
"retraktionen"
|
"retraktionen"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use firmware retraction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware "
|
||||||
|
"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Seam position"
|
msgid "Seam position"
|
||||||
msgstr "Söm position"
|
msgstr "Söm position"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7140,6 +7390,43 @@ msgstr "Tillbaka"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Seam gap"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"In order to reduce the visibility of the seam in a closed loop extrusion, "
|
||||||
|
"the loop is interrupted and shortened by a specified amount.\n"
|
||||||
|
"his amount can be specified in millimeters or as a percentage of the current "
|
||||||
|
"extruder diameter. The default value for this parameter is 15%."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Role base wipe speed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The wipe speed is determined by the speed of the current extrusion role.e.g. "
|
||||||
|
"if a wipe action is executed immediately following an outer wall extrusion, "
|
||||||
|
"the speed of the outer wall extrusion will be utilized for the wipe action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Wipe on loops"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"To minimize the visibility of the seam in a closed loop extrusion, a small "
|
||||||
|
"inward movement is executed before the extruder leaves the loop."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Wipe speed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
|
||||||
|
"configuration.If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
|
||||||
|
"be calculated based on the travel speed setting above.The default value for "
|
||||||
|
"this parameter is 80%"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Skirt distance"
|
msgid "Skirt distance"
|
||||||
msgstr "Skirt avstånd"
|
msgstr "Skirt avstånd"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7469,6 +7756,19 @@ msgstr "Tree support vägg varv"
|
|||||||
msgid "This setting specify the count of walls around tree support"
|
msgid "This setting specify the count of walls around tree support"
|
||||||
msgstr "Inställningen bestämmer antal väggar runt tree support"
|
msgstr "Inställningen bestämmer antal väggar runt tree support"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tree support with infill"
|
||||||
|
msgstr "Tree support med ifyllnad"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
|
||||||
|
"support"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Inställningen bestämmer om det ska läggas till ifyllnad i stora hålrum av "
|
||||||
|
"tree support"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Target chamber temperature"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
|
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
|
||||||
msgstr "Nozzel temperatur efter första lager"
|
msgstr "Nozzel temperatur efter första lager"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7549,6 +7849,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"för att rengöra eventuellt läckt material på nozzeln. Detta kan minimera "
|
"för att rengöra eventuellt läckt material på nozzeln. Detta kan minimera "
|
||||||
"blobbar när du skriver ut en ny del efter förflyttning"
|
"blobbar när du skriver ut en ny del efter förflyttning"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Z hop type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "NormalLift"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "SpiralLift"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wipe Distance"
|
msgid "Wipe Distance"
|
||||||
msgstr "Avskrapnings avstånd"
|
msgstr "Avskrapnings avstånd"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7633,6 +7942,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Denna funktion används för att justera storleken något när det finns "
|
"Denna funktion används för att justera storleken något när det finns "
|
||||||
"monterings svårigheter"
|
"monterings svårigheter"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "G-code thumbnails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the "
|
||||||
|
"following format: \"XxY, XxY, ...\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use relative E distances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option.Some "
|
||||||
|
"extruders work better with this option unckecked (absolute extrusion mode). "
|
||||||
|
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is always enabled on "
|
||||||
|
"BambuLab printers. Default is checked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Classic wall generator produces walls with constant extrusion width and for "
|
"Classic wall generator produces walls with constant extrusion width and for "
|
||||||
"very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces walls with "
|
"very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces walls with "
|
||||||
@ -7885,6 +8212,119 @@ msgstr "Support: åtgärda hål vid lager %d"
|
|||||||
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
|
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
|
||||||
msgstr "Support: föröka grenar vid lager %d"
|
msgstr "Support: föröka grenar vid lager %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "DDE"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bowden"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Extruder type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Tower"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Method"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start PA: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End PA: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Print numbers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"Start PA: >= 0.0\n"
|
||||||
|
"End PA: > Start PA\n"
|
||||||
|
"PA step: >= 0.001)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temperature calibration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PLA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "ABS/ASA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PETG"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "TPU"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PA-CF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PET-CF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Filament type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start temp: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End end: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Temp step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"Start temp: <= 350\n"
|
||||||
|
"End temp: >= 180\n"
|
||||||
|
"Start temp > End temp + 5)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Max volumetric speed test"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start volumetric speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End volumetric speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "step: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||||
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "VFA test"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "End speed: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please input valid values:\n"
|
||||||
|
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||||
|
"end > start + step)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
@ -8069,6 +8509,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"density to improve the strength of the model?"
|
"density to improve the strength of the model?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Choose one file (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
||||||
|
#~ msgstr "Välj en fil (.gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Too large layer height.\n"
|
||||||
|
#~ "Reset to 0.2"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "För stor lagerhöjd.\n"
|
||||||
|
#~ "Den har återställts till 0.2"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "\n"
|
#~ "\n"
|
||||||
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
||||||
@ -8606,13 +9056,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "byte för att spara filament och minska utskriftstiden. Objektens färger "
|
#~ "byte för att spara filament och minska utskriftstiden. Objektens färger "
|
||||||
#~ "blandas som ett resultat"
|
#~ "blandas som ett resultat"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
|
|
||||||
#~ "support"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Inställningen bestämmer om det ska läggas till ifyllnad i stora hålrum av "
|
|
||||||
#~ "tree support"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
#~ "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
||||||
#~ "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, "
|
#~ "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, "
|
||||||
@ -8629,9 +9072,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Translation"
|
#~ msgid "Translation"
|
||||||
#~ msgstr "Översättning"
|
#~ msgstr "Översättning"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Tree support with infill"
|
|
||||||
#~ msgstr "Tree support med ifyllnad"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Unable to create zip file"
|
#~ msgid "Unable to create zip file"
|
||||||
#~ msgstr "Det gick inte att skapa zip-fil"
|
#~ msgstr "Det gick inte att skapa zip-fil"
|
||||||
|
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@ -2469,7 +2469,7 @@ void MainFrame::init_menubar_as_editor()
|
|||||||
// SoftFever calibrations
|
// SoftFever calibrations
|
||||||
|
|
||||||
// Flowrate
|
// Flowrate
|
||||||
append_menu_item(m_topbar->GetCalibMenu(), wxID_ANY, _L("Temperature"), _L(""),
|
append_menu_item(m_topbar->GetCalibMenu(), wxID_ANY, _L("Temperature"), _L("Temperature Calibration"),
|
||||||
[this](wxCommandEvent&) {
|
[this](wxCommandEvent&) {
|
||||||
if (!m_temp_calib_dlg)
|
if (!m_temp_calib_dlg)
|
||||||
m_temp_calib_dlg = new Temp_Calibration_Dlg((wxWindow*)this, wxID_ANY, m_plater);
|
m_temp_calib_dlg = new Temp_Calibration_Dlg((wxWindow*)this, wxID_ANY, m_plater);
|
||||||
@ -2485,7 +2485,7 @@ void MainFrame::init_menubar_as_editor()
|
|||||||
[this](wxCommandEvent&) { if (m_plater) m_plater->calib_flowrate(2); }, "", nullptr,
|
[this](wxCommandEvent&) { if (m_plater) m_plater->calib_flowrate(2); }, "", nullptr,
|
||||||
[this]() {return m_plater->is_view3D_shown();; }, this);
|
[this]() {return m_plater->is_view3D_shown();; }, this);
|
||||||
m_topbar->GetCalibMenu()->AppendSubMenu(flowrate_menu, _L("Flow rate"));
|
m_topbar->GetCalibMenu()->AppendSubMenu(flowrate_menu, _L("Flow rate"));
|
||||||
append_menu_item(m_topbar->GetCalibMenu(), wxID_ANY, _L("Pressure advance"), _L(""),
|
append_menu_item(m_topbar->GetCalibMenu(), wxID_ANY, _L("Pressure advance"), _L("Pressure advance"),
|
||||||
[this](wxCommandEvent&) {
|
[this](wxCommandEvent&) {
|
||||||
if (!m_pa_calib_dlg)
|
if (!m_pa_calib_dlg)
|
||||||
m_pa_calib_dlg = new PA_Calibration_Dlg((wxWindow*)this, wxID_ANY, m_plater);
|
m_pa_calib_dlg = new PA_Calibration_Dlg((wxWindow*)this, wxID_ANY, m_plater);
|
||||||
@ -2497,7 +2497,7 @@ void MainFrame::init_menubar_as_editor()
|
|||||||
auto advance_menu = new wxMenu();
|
auto advance_menu = new wxMenu();
|
||||||
|
|
||||||
append_menu_item(
|
append_menu_item(
|
||||||
advance_menu, wxID_ANY, _L("Max flowrate"), _L(""),
|
advance_menu, wxID_ANY, _L("Max flowrate"), _L("Max flowrate"),
|
||||||
[this](wxCommandEvent&) {
|
[this](wxCommandEvent&) {
|
||||||
if (!m_vol_test_dlg)
|
if (!m_vol_test_dlg)
|
||||||
m_vol_test_dlg = new MaxVolumetricSpeed_Test_Dlg((wxWindow*)this, wxID_ANY, m_plater);
|
m_vol_test_dlg = new MaxVolumetricSpeed_Test_Dlg((wxWindow*)this, wxID_ANY, m_plater);
|
||||||
@ -2507,7 +2507,7 @@ void MainFrame::init_menubar_as_editor()
|
|||||||
[this]() {return m_plater->is_view3D_shown();; }, this);
|
[this]() {return m_plater->is_view3D_shown();; }, this);
|
||||||
|
|
||||||
append_menu_item(
|
append_menu_item(
|
||||||
advance_menu, wxID_ANY, _L("VFA"), _L(""),
|
advance_menu, wxID_ANY, _L("VFA"), _L("VFA"),
|
||||||
[this](wxCommandEvent&) {
|
[this](wxCommandEvent&) {
|
||||||
if (!m_vfa_test_dlg)
|
if (!m_vfa_test_dlg)
|
||||||
m_vfa_test_dlg = new VFA_Test_Dlg((wxWindow*)this, wxID_ANY, m_plater);
|
m_vfa_test_dlg = new VFA_Test_Dlg((wxWindow*)this, wxID_ANY, m_plater);
|
||||||
|
@ -40,15 +40,15 @@ PA_Calibration_Dlg::PA_Calibration_Dlg(wxWindow* parent, wxWindowID id, Plater*
|
|||||||
SetSizer(v_sizer);
|
SetSizer(v_sizer);
|
||||||
wxBoxSizer* choice_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL);
|
wxBoxSizer* choice_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL);
|
||||||
|
|
||||||
wxString m_rbExtruderTypeChoices[] = { wxT("DDE"), wxT("Bowden") };
|
wxString m_rbExtruderTypeChoices[] = { _L("DDE"), _L("Bowden") };
|
||||||
int m_rbExtruderTypeNChoices = sizeof(m_rbExtruderTypeChoices) / sizeof(wxString);
|
int m_rbExtruderTypeNChoices = sizeof(m_rbExtruderTypeChoices) / sizeof(wxString);
|
||||||
m_rbExtruderType = new wxRadioBox(this, wxID_ANY, wxT("Extruder type"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, m_rbExtruderTypeNChoices, m_rbExtruderTypeChoices, 2, wxRA_SPECIFY_COLS);
|
m_rbExtruderType = new wxRadioBox(this, wxID_ANY, _L("Extruder type"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, m_rbExtruderTypeNChoices, m_rbExtruderTypeChoices, 2, wxRA_SPECIFY_COLS);
|
||||||
m_rbExtruderType->SetSelection(0);
|
m_rbExtruderType->SetSelection(0);
|
||||||
choice_sizer->Add(m_rbExtruderType, 0, wxALL, 5);
|
choice_sizer->Add(m_rbExtruderType, 0, wxALL, 5);
|
||||||
choice_sizer->Add(FromDIP(5), 0, 0, wxEXPAND, 5);
|
choice_sizer->Add(FromDIP(5), 0, 0, wxEXPAND, 5);
|
||||||
wxString m_rbMethodChoices[] = { wxT("Tower"), wxT("Line") };
|
wxString m_rbMethodChoices[] = { _L("PA Tower"), _L("PA Line") };
|
||||||
int m_rbMethodNChoices = sizeof(m_rbMethodChoices) / sizeof(wxString);
|
int m_rbMethodNChoices = sizeof(m_rbMethodChoices) / sizeof(wxString);
|
||||||
m_rbMethod = new wxRadioBox(this, wxID_ANY, wxT("Method"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, m_rbMethodNChoices, m_rbMethodChoices, 2, wxRA_SPECIFY_COLS);
|
m_rbMethod = new wxRadioBox(this, wxID_ANY, _L("Method"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, m_rbMethodNChoices, m_rbMethodChoices, 2, wxRA_SPECIFY_COLS);
|
||||||
m_rbMethod->SetSelection(0);
|
m_rbMethod->SetSelection(0);
|
||||||
choice_sizer->Add(m_rbMethod, 0, wxALL, 5);
|
choice_sizer->Add(m_rbMethod, 0, wxALL, 5);
|
||||||
|
|
||||||
@ -63,14 +63,14 @@ PA_Calibration_Dlg::PA_Calibration_Dlg(wxWindow* parent, wxWindowID id, Plater*
|
|||||||
text_size.IncTo(wxWindow::GetTextExtent(end_pa_str));
|
text_size.IncTo(wxWindow::GetTextExtent(end_pa_str));
|
||||||
text_size.IncTo(wxWindow::GetTextExtent(PA_step_str));
|
text_size.IncTo(wxWindow::GetTextExtent(PA_step_str));
|
||||||
text_size.x = text_size.x * 1.5;
|
text_size.x = text_size.x * 1.5;
|
||||||
wxStaticBoxSizer* settings_sizer = new wxStaticBoxSizer(wxVERTICAL, this, L"Settings");
|
wxStaticBoxSizer* settings_sizer = new wxStaticBoxSizer(wxVERTICAL, this, _L("Settings"));
|
||||||
|
|
||||||
auto st_size = FromDIP(wxSize(text_size.x, -1));
|
auto st_size = FromDIP(wxSize(text_size.x, -1));
|
||||||
auto ti_size = FromDIP(wxSize(90, -1));
|
auto ti_size = FromDIP(wxSize(90, -1));
|
||||||
// start PA
|
// start PA
|
||||||
auto start_PA_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL);
|
auto start_PA_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL);
|
||||||
auto start_pa_text = new wxStaticText(this, wxID_ANY, start_pa_str, wxDefaultPosition, st_size, wxALIGN_LEFT);
|
auto start_pa_text = new wxStaticText(this, wxID_ANY, start_pa_str, wxDefaultPosition, st_size, wxALIGN_LEFT);
|
||||||
m_tiStartPA = new TextInput(this, wxString::FromDouble(0.0), _L(""), "", wxDefaultPosition, ti_size, wxTE_CENTRE | wxTE_PROCESS_ENTER);
|
m_tiStartPA = new TextInput(this, wxString::FromDouble(0.0), "", "", wxDefaultPosition, ti_size, wxTE_CENTRE | wxTE_PROCESS_ENTER);
|
||||||
m_tiStartPA->GetTextCtrl()->SetValidator(wxTextValidator(wxFILTER_NUMERIC));
|
m_tiStartPA->GetTextCtrl()->SetValidator(wxTextValidator(wxFILTER_NUMERIC));
|
||||||
|
|
||||||
start_PA_sizer->Add(start_pa_text, 0, wxALL | wxALIGN_CENTER_VERTICAL, 2);
|
start_PA_sizer->Add(start_pa_text, 0, wxALL | wxALIGN_CENTER_VERTICAL, 2);
|
||||||
@ -80,7 +80,7 @@ PA_Calibration_Dlg::PA_Calibration_Dlg(wxWindow* parent, wxWindowID id, Plater*
|
|||||||
// end PA
|
// end PA
|
||||||
auto end_PA_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL);
|
auto end_PA_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL);
|
||||||
auto end_pa_text = new wxStaticText(this, wxID_ANY, end_pa_str, wxDefaultPosition, st_size, wxALIGN_LEFT);
|
auto end_pa_text = new wxStaticText(this, wxID_ANY, end_pa_str, wxDefaultPosition, st_size, wxALIGN_LEFT);
|
||||||
m_tiEndPA = new TextInput(this, wxString::FromDouble(0.1), _L(""), "", wxDefaultPosition, ti_size, wxTE_CENTRE | wxTE_PROCESS_ENTER);
|
m_tiEndPA = new TextInput(this, wxString::FromDouble(0.1), "", "", wxDefaultPosition, ti_size, wxTE_CENTRE | wxTE_PROCESS_ENTER);
|
||||||
m_tiStartPA->GetTextCtrl()->SetValidator(wxTextValidator(wxFILTER_NUMERIC));
|
m_tiStartPA->GetTextCtrl()->SetValidator(wxTextValidator(wxFILTER_NUMERIC));
|
||||||
end_PA_sizer->Add(end_pa_text, 0, wxALL | wxALIGN_CENTER_VERTICAL, 2);
|
end_PA_sizer->Add(end_pa_text, 0, wxALL | wxALIGN_CENTER_VERTICAL, 2);
|
||||||
end_PA_sizer->Add(m_tiEndPA, 0, wxALL | wxALIGN_CENTER_VERTICAL, 2);
|
end_PA_sizer->Add(m_tiEndPA, 0, wxALL | wxALIGN_CENTER_VERTICAL, 2);
|
||||||
@ -89,13 +89,13 @@ PA_Calibration_Dlg::PA_Calibration_Dlg(wxWindow* parent, wxWindowID id, Plater*
|
|||||||
// PA step
|
// PA step
|
||||||
auto PA_step_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL);
|
auto PA_step_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL);
|
||||||
auto PA_step_text = new wxStaticText(this, wxID_ANY, PA_step_str, wxDefaultPosition, st_size, wxALIGN_LEFT);
|
auto PA_step_text = new wxStaticText(this, wxID_ANY, PA_step_str, wxDefaultPosition, st_size, wxALIGN_LEFT);
|
||||||
m_tiPAStep = new TextInput(this, wxString::FromDouble(0.002), _L(""), "", wxDefaultPosition, ti_size, wxTE_CENTRE | wxTE_PROCESS_ENTER);
|
m_tiPAStep = new TextInput(this, wxString::FromDouble(0.002), "", "", wxDefaultPosition, ti_size, wxTE_CENTRE | wxTE_PROCESS_ENTER);
|
||||||
m_tiStartPA->GetTextCtrl()->SetValidator(wxTextValidator(wxFILTER_NUMERIC));
|
m_tiStartPA->GetTextCtrl()->SetValidator(wxTextValidator(wxFILTER_NUMERIC));
|
||||||
PA_step_sizer->Add(PA_step_text, 0, wxALL | wxALIGN_CENTER_VERTICAL, 2);
|
PA_step_sizer->Add(PA_step_text, 0, wxALL | wxALIGN_CENTER_VERTICAL, 2);
|
||||||
PA_step_sizer->Add(m_tiPAStep, 0, wxALL | wxALIGN_CENTER_VERTICAL, 2);
|
PA_step_sizer->Add(m_tiPAStep, 0, wxALL | wxALIGN_CENTER_VERTICAL, 2);
|
||||||
settings_sizer->Add(PA_step_sizer);
|
settings_sizer->Add(PA_step_sizer);
|
||||||
|
|
||||||
settings_sizer->Add(create_item_checkbox(L"Print numbers", this, &m_params.print_numbers, m_cbPrintNum));
|
settings_sizer->Add(create_item_checkbox(_L("Print numbers"), this, &m_params.print_numbers, m_cbPrintNum));
|
||||||
|
|
||||||
v_sizer->Add(settings_sizer);
|
v_sizer->Add(settings_sizer);
|
||||||
v_sizer->Add(0, FromDIP(10), 0, wxEXPAND, 5);
|
v_sizer->Add(0, FromDIP(10), 0, wxEXPAND, 5);
|
||||||
@ -201,14 +201,14 @@ Temp_Calibration_Dlg::Temp_Calibration_Dlg(wxWindow* parent, wxWindowID id, Plat
|
|||||||
SetSizer(v_sizer);
|
SetSizer(v_sizer);
|
||||||
wxBoxSizer* choice_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL);
|
wxBoxSizer* choice_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL);
|
||||||
|
|
||||||
wxString m_rbFilamentTypeChoices[] = { wxT("PLA"), wxT("ABS/ASA"), wxT("PETG"), wxT("TPU"), wxT("PA-CF"), wxT("PET-CF"), wxT("Custom") };
|
wxString m_rbFilamentTypeChoices[] = { _L("PLA"), _L("ABS/ASA"), _L("PETG"), _L("TPU"), _L("PA-CF"), _L("PET-CF"), _L("Custom") };
|
||||||
int m_rbFilamentTypeNChoices = sizeof(m_rbFilamentTypeChoices) / sizeof(wxString);
|
int m_rbFilamentTypeNChoices = sizeof(m_rbFilamentTypeChoices) / sizeof(wxString);
|
||||||
m_rbFilamentType = new wxRadioBox(this, wxID_ANY, wxT("Filament type"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, m_rbFilamentTypeNChoices, m_rbFilamentTypeChoices, 2, wxRA_SPECIFY_COLS);
|
m_rbFilamentType = new wxRadioBox(this, wxID_ANY, _L("Filament type"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, m_rbFilamentTypeNChoices, m_rbFilamentTypeChoices, 2, wxRA_SPECIFY_COLS);
|
||||||
m_rbFilamentType->SetSelection(0);
|
m_rbFilamentType->SetSelection(0);
|
||||||
m_rbFilamentType->Select(0);
|
m_rbFilamentType->Select(0);
|
||||||
choice_sizer->Add(m_rbFilamentType, 0, wxALL, 5);
|
choice_sizer->Add(m_rbFilamentType, 0, wxALL, 5);
|
||||||
choice_sizer->Add(FromDIP(5), 0, 0, wxEXPAND, 5);
|
choice_sizer->Add(FromDIP(5), 0, 0, wxEXPAND, 5);
|
||||||
wxString m_rbMethodChoices[] = { wxT("Tower"), wxT("Line") };
|
wxString m_rbMethodChoices[] = { _L("PA Tower"), _L("PA Line") };
|
||||||
|
|
||||||
v_sizer->Add(choice_sizer);
|
v_sizer->Add(choice_sizer);
|
||||||
|
|
||||||
@ -221,7 +221,7 @@ Temp_Calibration_Dlg::Temp_Calibration_Dlg(wxWindow* parent, wxWindowID id, Plat
|
|||||||
text_size.IncTo(wxWindow::GetTextExtent(end_temp_str));
|
text_size.IncTo(wxWindow::GetTextExtent(end_temp_str));
|
||||||
text_size.IncTo(wxWindow::GetTextExtent(temp_step_str));
|
text_size.IncTo(wxWindow::GetTextExtent(temp_step_str));
|
||||||
text_size.x = text_size.x * 1.5;
|
text_size.x = text_size.x * 1.5;
|
||||||
wxStaticBoxSizer* settings_sizer = new wxStaticBoxSizer(wxVERTICAL, this, L"Settings");
|
wxStaticBoxSizer* settings_sizer = new wxStaticBoxSizer(wxVERTICAL, this, _L("Settings"));
|
||||||
|
|
||||||
auto st_size = FromDIP(wxSize(text_size.x, -1));
|
auto st_size = FromDIP(wxSize(text_size.x, -1));
|
||||||
auto ti_size = FromDIP(wxSize(90, -1));
|
auto ti_size = FromDIP(wxSize(90, -1));
|
||||||
@ -394,7 +394,7 @@ MaxVolumetricSpeed_Test_Dlg::MaxVolumetricSpeed_Test_Dlg(wxWindow* parent, wxWin
|
|||||||
text_size.IncTo(wxWindow::GetTextExtent(end_vol_str));
|
text_size.IncTo(wxWindow::GetTextExtent(end_vol_str));
|
||||||
text_size.IncTo(wxWindow::GetTextExtent(vol_step_str));
|
text_size.IncTo(wxWindow::GetTextExtent(vol_step_str));
|
||||||
text_size.x = text_size.x * 1.5;
|
text_size.x = text_size.x * 1.5;
|
||||||
wxStaticBoxSizer* settings_sizer = new wxStaticBoxSizer(wxVERTICAL, this, L"Settings");
|
wxStaticBoxSizer* settings_sizer = new wxStaticBoxSizer(wxVERTICAL, this, _L("Settings"));
|
||||||
|
|
||||||
auto st_size = FromDIP(wxSize(text_size.x, -1));
|
auto st_size = FromDIP(wxSize(text_size.x, -1));
|
||||||
auto ti_size = FromDIP(wxSize(90, -1));
|
auto ti_size = FromDIP(wxSize(90, -1));
|
||||||
@ -499,7 +499,7 @@ VFA_Test_Dlg::VFA_Test_Dlg(wxWindow* parent, wxWindowID id, Plater* plater)
|
|||||||
text_size.IncTo(wxWindow::GetTextExtent(end_vol_str));
|
text_size.IncTo(wxWindow::GetTextExtent(end_vol_str));
|
||||||
text_size.IncTo(wxWindow::GetTextExtent(vol_step_str));
|
text_size.IncTo(wxWindow::GetTextExtent(vol_step_str));
|
||||||
text_size.x = text_size.x * 1.5;
|
text_size.x = text_size.x * 1.5;
|
||||||
wxStaticBoxSizer* settings_sizer = new wxStaticBoxSizer(wxVERTICAL, this, L"Settings");
|
wxStaticBoxSizer* settings_sizer = new wxStaticBoxSizer(wxVERTICAL, this, _L("Settings"));
|
||||||
|
|
||||||
auto st_size = FromDIP(wxSize(text_size.x, -1));
|
auto st_size = FromDIP(wxSize(text_size.x, -1));
|
||||||
auto ti_size = FromDIP(wxSize(90, -1));
|
auto ti_size = FromDIP(wxSize(90, -1));
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user