From 1f324fde08659d49bd9f35ff6745f4cc97cba7e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: YuSanka Date: Tue, 20 Feb 2024 10:39:24 +0100 Subject: [PATCH] Localization: Updated internal dictionaries (CS, DE, ES, FR, IT, PL) --- resources/localization/cs/PrusaSlicer.mo | Bin 601355 -> 603767 bytes resources/localization/cs/PrusaSlicer_cs.po | 4675 +++++++++--------- resources/localization/de/PrusaSlicer.mo | Bin 615768 -> 618337 bytes resources/localization/de/PrusaSlicer_de.po | 4678 +++++++++--------- resources/localization/es/PrusaSlicer.mo | Bin 613431 -> 615918 bytes resources/localization/es/PrusaSlicer_es.po | 4688 +++++++++--------- resources/localization/fr/PrusaSlicer.mo | Bin 631220 -> 633870 bytes resources/localization/fr/PrusaSlicer_fr.po | 4675 +++++++++--------- resources/localization/it/PrusaSlicer.mo | Bin 606735 -> 609212 bytes resources/localization/it/PrusaSlicer_it.po | 4678 +++++++++--------- resources/localization/pl/PrusaSlicer.mo | Bin 592759 -> 595120 bytes resources/localization/pl/PrusaSlicer_pl.po | 4739 ++++++++++--------- 12 files changed, 14371 insertions(+), 13762 deletions(-) diff --git a/resources/localization/cs/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/cs/PrusaSlicer.mo index 2277508a580fe91be12e21abd038b2b223d5f761..d554dd6848375bb58c755f66a88732dda039f167 100644 GIT binary patch delta 121523 zcmXWkcfgKSAHeb3^E}8X2}QzV?=2&Qh-9xQWfNIR64IR#$!@)sY?WD}Qi+O0!^j9p zB{E7vw8#7X-simke9pP<>pJ6ie&<~G^MrTmm!*C?T`KwY6&X(__}_B{5{YZ@*vdrW z2!)lmX7O^O+V(7oMpzxaG9uPT;^oxWMnA;7)c0X&Jb~$W>5eRkOE52H#j7zpW@5HP zBAF;h;W92%#ol;5_Q3_%9n*JaNfgDNSPUP;!Z+VqBjCWEmwkHg1GM1qJ5*ope zF&`esJoqQ(#GHG>a|N(H_3=29{u4VW_+XEHAynh=dg>D~12;#vMYl(HV+B6nkA^<& zi!6y8m>-K{QOu2v(IseuSKuw^fCgdGP~J-+7tX><@r8K9a?DTt4RnB?pbecsJ35Ol z-Jj7M`$LBX(GE&uCRRg3-vM2!2hnz3*qD z2-~9_+z~$?f@bsRSRao@>M=BubJ4Y5hTiu!I?(sffow&Wc2|;u4eyIL9E+YtZ@hpu z@DCcH^smDV@<$7!YhNPPYoX88N84?N1+i1SJ_K!V6dHl#I0~-$qj)7giH>wR+Toh$ zW^`tI(GI>v8#)#J8SU_5{5<2E(9Wf3y9LnuD@ALB&y$I|6gUVHjnR;`2p=T6q7U>$ z2iPCY-jV42lhA=okM(CT6?#mC9-ZOa=zW{f_C7<~+nuVj|GuS=+OO!$|3tGi?b|S; zOtizQXalv;`x>APH$!u#4ccKh^u9jPf#~zY&|DgYuKmM)?*5-l!Q`2aHn=F>umXKx zHQL|?wBya_3_nFXJcQo&J$mGxNALR;ZSUWBJ^PVxUoJEP1u^LjWhmHSRWyW+&=I#n zKkpc?cSk$A6I15~`rNE|eE~Y4RcJ)l#rmgcyZg}RkDwDebA5Kxxr|M_o4%sfV}4t)6x4Ef0qmmEsGacV4N;HZ+92 z(X||m=EiVzpHD;^dIlZ93(*(RfxQxa6YY2-X5wb7jK|RAzT#MxL@i8Kqfm-M|LEiB z+w4{JC9)f@!V6ddbAO*DQ5Eapb$BOc;v#gwo6!MoMJKd9x)+`CAvBVwkclP}zfIn+Pa??VT6Ke{vz#Ls78cHjRC zDVQ9~;slqa!a9 z>vf_xMBAVY2C^4`E+?{)a4yn)okXi#2}Cl9-AE(fS26Nh_SrlBkXSaT>l5 z>*ar9|2OACub;9cZpWALP0TnGvVJ`}usyM!{&R>>Vf5syfgUI~U?z4$cgq;O8fT*s zU5UPiH=`5#3cc@Kl7ctpI2&#(g?`nlk2c&5y>S?N-z2obh3Ej@il1*ov-?{#f)~(G zXFnH~AP<(MULe*RMw3k`c#yP=c0?cS9_xM4hKFD=duRj{{$D#|+x7}OlF4>C?;OqGLMJz}C z(u-LVk6~@}M12o!_ZT{`^j||e`Ozb|8uoSnx1~@X*Px;K3SH|T(1>LHEj*AP-Ig`b zC25Avuv@&|7c;4kLX+(obeq14=E}RV{uwT&eh`z6Z2a$`;TdSd3$PNtj*j#Qx z4PEj_$l`)%L@J{Zse?waZFB@?Qhy2^$Q$TVZ9@Aw@CW9fKffJKx_i)e#zbeJyI?We(VJKcKfx;a9~#*zf3g3)q2XU)%{yRk>Vwdv z`4r1#A&b$0{QY-mIO{)QsS09Su9ravFbeJXaU9NbbJ6b;m;M))q%69$jnRp8Pg3v* z9e{Rl51PH>&;iUx2lz4?>hyyx#u0q%LeRM|K(E%R7;&=)jc&@axL?#wM zBT^fgXfn~BLOCwni*B>ISRLO+8~!o+do*i$n86iTo6k$2xpFIdat=plIt_ix&BIhK zU{mUE;;r~6E^z;M&PYoP;lf26iG8xBrQQW!;2P>Rv!$hy<~a7GULbo~>g6&D9q$jqByB}}>o{iVLUJ@oa7LCMWyct(ve)s?H6kLl-bA%8UM`vCMufuw1j@*mR^daP^oO`5IP z826(~R4`YV>CI?IuVEY9i*B3MejR_yd9H?v@1hH#nG2d9rT7SXsCwcUL1?hV7seQ4pEJ<1Pxtq~} z_Cu5O3G{sV5RLFpXuIbzpZotG3Wg$Yp)in==-SsqA8d*~I0Rk$5$I9<6dJL)Xvb^N zqxLiO`CaJJeu*aIPiW5k6R%%(HT}8&i&Jm_bOT9#@ zqYbu3llKlZH~OOky9Zs0$yg2Nq5FO(x+}iGq(|si@j||9LTC!1FO^bgGS);R&$`&!7=obPfC88NJH|JKBZL{3Lq)cQm_m^GiMJ zH=s#*3s%BM(U7k}2mB_^#4YF=cPSdK_d?qpjwWpq&7G%H9T&>uR$PeZ(4}~? zSX%0<)Le9iZ=y@J0iEGabjF9{_3zPv{Dx~WTV@#eJ7@%V#QGkz{S!$Fj`SQF+P~3` z(u#+A4m4zW(EAF* zap(h6(d*A5@9D&1d=9swOVPVz80aXp!3WSaeKa~h`gU{=`pxGj^!`gqrJheF@=`E6 z3t}q!(GEJ{NW3#%KZMTgdo)6qluk>G!8~Y$rl13V8oh53HpeaKxstm~SmFxkx8u%O z)crq{f*npn-%<;(G`^1}%W*UUf1}^$Gs}k08==?xqa9Ac3b+!>;eITGiE`oove7m; zp35V#w)_7a1;4qJD<2xV5gSn-h>mnA`uPXwz`jOjlu;p^a3wI4dS`SAMxncDCYHjN z(QN+=jocYD=`Ui^EY4anggzg-=0(u!C8~rDk76eE|IiLHtA?33N0*{stUrQo z--T$BeTtcQ99^31)xz@?(1^CjZaAn~GOYQg_`!E*Lw}*)14>s+})5MAnICkh_1Jg?6+A?cfb` zcWjN<4@FPM&;LQ6%X4j5<6>xsZP0dZLvvv;dUQX6-oFMJXfm-WUicPGje*I_nU_7 ze?Q1~eOUXe(d|GcAv8sJBO#Xde0vXDQmzdsqw4pgB^qahTX`Xk;g& zOSv2!@V3Uu5Za%(;F{)bl9u{?-*sr{@4`%+jjr9ASpOQm|35UuKKLm*qn~gfmTDH3Xgd1boLGMkP1@~f z>ub>&e~2d2x9CA~0qyX= zcs*IV1RnrKa(2SJqzyDD%S4!L*I&OtVtTUE(|M#TeTWJa!iACs<`Bron`c3B~ zI>SD#(h^;9GqOg~O9T#aELRAwz zNa~|&*A{1BckG|WZ#a+_VxoPAuw)N+3fpfMI*|9!2%W%&n5%Q>uq7IaA(5*qUc>@~qy|@X_VpCjuO9=IE(L~qKaSn7F*T5Rs zqbvJ=5rx@Ya9h;s7G~TScT#VIj=0FJAu`R;cR*WohQrYP{sfvM>!PR7`wHI{23Q|m zlCEen4n~u6WRilv5_tm+`FZrltlh(s6hd>ODw=2;l9A|keH4wzQ}O!h z=qB_a+KW^0FPw$RM{iF{+(Y5YJJJ%{a0(jgjy=M*yB*yXebIr8#1c3y`f7AH8o`U` zz_RoVk<5mTspmr{&>8*abWf-!6VoWz@N)DmwmJG8+EJEX;d-fPQ?#KzXy_k8C-5R> zV!_^Vo1(eZ30>=l(Dv7&5!#JqegB`Ka32@0>=U-fbaaHT#`?!-4*ZBVkiT!(o;A?{ zwnEo>82S>Lf$oA0Xi|TV=1PHnAvx>eqtwS^N%~Kuv#0uFS#)I6(fz*+r{V|b0NM;l zOVq>r(1@)@2l_F##-n%;tKAvy%Q-L{<;~Fj-vxdCF7){&m`rUW3U#=!7u~P92Zdz1 zIeII4whu&;bXcrUK-YS5tWQIe^9l66=h1h`Dzu-C@%lb=Kqm*W|2t9mhYOk5;jZv9 zx(9vWWwe2f=(}Mjx?2vT?}V!d`#W5|389~FLL;>c-3@<4FBuX#yb5b`y;7|A9g+-L zdp{St@xesA4G%}_4h>83B)ZL3U^;Ftltqo{}L~uei~hxi&z}<3=0#ijy~5B zJ;-_{DLC@G@CCddZJ@yLu>Xsq=Rqy>zMIh8xCPDbVd%j#2dm+BERFw0OWhp?ax=QE z`=OB=hDInkih?7Wh|X*_dgIgRjOU{>cn!_sJ?I+$hBojYI+M#rgf%aOeqIUvp|uun zzz*mH^4t@av6BBlJMphi<#?@f2pgH%#DX z^kw!7I@27ZLIf{Im#S2>8fLox8&EJ???6X*HyZK>(T<*o*B7D5xEfu8573z(MDIHm zuV0Au-1mivT!TJW9v#4S=yT06_4~gL6zuR$bWO*h4=lx+_%^y-eu}1z4qv~oLeGmD zXv1yM{e2rck*BaCF2Y8*1D)t)_lF4-$JEdN^(Z)l7HG#^u@(-D^||N(UO^k&jGlBq zqYV}v6OQES=tSDZdS5J0eFB;jE70?0E!xhxG3zzX4mTrZxaU`Gqk zZMF>Ezn`L^JBM~qn1Q-PcVo^hyv>yQ)Q7_LXV96wggI~%niHR)NBaTvWp(+4U`=$_ zC2xs^;nBy?5idk%un~>SXXrqWX98sbq8hX{>F2ly=3z@_Nthp+=4MbC?C9|`R@ zLn4+;^rqk%-H#P;8XEF-=m2)34StIbAm7BetEJFTHX%pxc?VXsLKamVhhYSDZF;OV?F98(1WD-JB*qVAB^tp-H4L6{>H}9tcmYoW&8ylXz?jwAoZ{W{UPx*g{3Hp z-d`4dzA`$%8u9Z6Xj0#Z4(v|!+!%%Jamh6HzahWK1(T=Y^sq16pw~yBYx*|Y@B#E( z_zs=nMYQ9z86l+E(cCGHy|Dp0zG%DAYweXov-|Jvy*K z=)lII4NpWPH52ROeDt|P=#0*w&;O3jIPdH*ODuzTqM@9DCgpr|$(EwK;7v3+ z-$f(#8Jass(FyWrJ5tvRqSvd=W&gWIt+|kiy|6q^K(l%Ux)d9+DQ?HEn0H=?%pj~q zeMYQrMzi}QI@4V9!x3H<{bM}6u^rbRUyzpg8NXb>{(qjrCksP|{TGE1-jA-;Of-bA zq78l$KR=Gn{2#m#b1e=t>VU1O4?`oe9!<6nqTiws{SS>mk>rvvlk3nV>4`?PMBgIAyp6hW7u3Rc8s=s@m9b0LXka60<@>*#auq3!NMpF0&lFR+69 z=s%H3!5b@LZES!h-AHsl&pG;IpP=UgWSOa%qO-x@CW>yEi@pkmS`>_fxj@NgiOLHcA z>DsV+Dq&@=w?R+Daab1TVKw|HUQhl;!4X~kdg!n-dczpBvFvtn&q?6Tw0DT@DsG1E8Yy>1*>3H>g}vW*4wLmRuKR)&^~G2pXYj z=;!aDp+6O`XL&1}7q!q1Iv@v3VgfpV599T3(G&CXw>|KZ93-g%-|f)QKZwqF4f^0d zEQjaN2d{o7%)BvXQtywQaT2D!V4zEN5q&OmeXwQp9yDp^DE%kir{LOrkIv}Qcf(m; z8XZVew7~)K`fMyt{Z;hK>gQ;K**AoURYD`yDmoZ5sZT`@pp|HD9KfVUY_^TzhLUJ9 zHA7!6ebE6-KpR{V{SbXu9E+b{@?LnZBHF>t=!EXWOq_>y_+GsJ6WVTp_u2o>pzizO zfnjJz&!EZnCi>uE?1Z^K2y5FD{d^{R4!nux#!)mkuG|!!Ym5!34@2)?5#5bW@Q+Q& zFygB=hZ!_Q*Q^gZgQ@5M)}kRlg7q=|!_ZM9G-n2(1DK08yenQmgFatkOSs-1o!~HZ z$z~)e*x*{s#Gla_T>epL@Ve+wbN~y`*XSn9hTAYV?!+AU6<&(Ru{mDAI$8KnIa|Z- z7`ZLv*euN8^W;(rKDY`!I@h6VyBTfx1bVbyKwn1xU_Q+AaX3m#qPwIv`guq6E!i(R z7LCX(^n7>)hvHVe!u@~kC*g>_3Ee(j(W7<*+R-Gm;pfqrt&E?)gARNrI+KIwF8Ml| z*fQh!#NyUIDAnf1+0Wpf8T5em9!cCvhMa*pZfKh7Y1kv>9Fd zo!Ab)KqF9QXUO)7XvYJiBhW~WMI$%^eXYNMNneAjC^+&B=!|xvYqbyU@C-V`KVv=X zuCV5L(V107JGc>D`&*H(Dhkf!?2UcNj;nYW#fbZuYH*c(mWIrtf_#*R3CZ*Uj-J)q>i@O+OX1+%g* zx;7KABF;n`UXRXj3%VV5p%FQZCgD*Wfd#(^Z@b6Q*Y|d;j{o9QSZ#ku?k#vf^>3re zTMvX#?nXy?5trgk2g6Lxp`p+AWmxkous`)Gn2Aqec6aWM5VvHk?^p*|N~x)Fzi zQ_&@Q5ifWDze8ap7d}N#vPNHrrRa`6I0(&=N6=mJ1lquoSbrN`x=+z}#z8a^S-uGa zERJsHdguTLpcCAU>GYpCOu?BQL6h%Pte;1h7y3|wZQK!^z+iNHjzuRn3sc|!m&Xeqp&|Vio#F53IdJK*Fu*c+1@$Uu2Tjm- zMJM#-G&?mg9 z8FV+~IUe3}*PuDl7i-~g^u%0(nRp7_6**6YcIu<&L-P~K(9msMuz@?#{XG(0lCfyV z4`XSZjz(rJdT?#S(fAEIfvzV*mJdXiawrs-3`wq89bfuG7+~@W3ZBV@(ImMJ zeV`?#W`ri`Ks010(SiJpc9i~OT4EUHL7#sR?RYwN#5HKrWj!6f2^B``Es=hbiJlZZ z(}&_XoQsaI&`)9JMWfZx&^JSuMPNR z6u%hS>3~MEKbkv_#`?62?0?_mE4h$~JELdOb0F`pX^AwffM$1Pw4pBOxiJb&rs?R? zEk-+d6`kpuXhe_TYCMk*;NsudT|_eTclQ4`TqyHLT4D)i`!oF1x&ocqFW3}o{}q1M zI~KpEz872JJAa4!vi%c&W!n-5aQ$uk6f^$~e?Z|huA)Buzi^b-=XY$j`$v*OPYMmQ zq^Euonu~rz*@N9MPg;8FH=YBr1@-r%m!zks4y5)ti|hBHGs~Wlp8CVA6Y((hQ+OM0 z&6=J#i6ye7r%uLP+0#?Ms7$t};I^5I#R$nR^c%|AOVU#(Tg4pdi7nI@V|yHwGd=a+ z|K7oa)EnnYPh7;SbEl^wc=@I2iAmJozz*2pvh>7koPj={nI}E<>$wp)-2H!=f+M^A z^7O=HyfJTj>Mt5>$FHg1c|{mV^L**4znZZz+ABX1W58(z(i2~BU)?Ly6IW8tb5-b| zOu_V2E-XZIVJWV`J(!7;3Z=6PlKf7GLMcDMI`}&pk!n|`r+yUcizeH2bYH)S?v4-8 z=k}p*vp>f+_t0!`L#(P3Da{u2`^*w6y>9N2u4LYy^#gn1q z`?!$7g;{9mo<`SfA=bk+=-Qo**V9UbdOoy+^62aPdaR7C&<@66CQd;oupIl~N0^S~ zlO@B*D&sX|Z!NT;4yA%U(3}`-ozKUh1DsSkWc3qh1UAI_X7ufL1`YYI=>0j%geANZ zoyZO7k)P~F!BF=>M?3*dlG*5zEJh=-0n6bIJchraN&8jV&{39h;rRk+4wS|v*cEN( zZ!`i|mJbuFfwY%QG@@V#2coaV@#ugSVn=)*-G2Ehgte=Pe)VdGHryR+G0Ww@TX6W92ds= z=2$-*>;J`iq3YrO`sn>#&}<)#nK%oL>}yyCcVW^Q{zk!(rPm0%ASaqcdC+})6}H7P zXh=t)k$MhY)0fa>+Jyc-@iVl&Q_-_%!s-XyD3dCOUu$XhSv7 z2kJ#{h@ZDYJMI+gcc2sMAL}DxeGGcvqi8!bqtDi4|2va~@xm);1MAR^H>2C@6U@L} z=z+8kZRjMrJITV)UiaEC(&lIf?a_vA zMF%hh&EgU0jOOD&T!s$xirQfS1<{FRVhyZ}CUGw``b0MQ{xS<&O z;I-(CZ$cYxgNCj*+Tc($0!egWQ{v}O#m^T+*P!ivh%VKBbXT3k{O

dSRwlVRJqx zimqjUbYK(E?f3$k-J7D{p!fZa#jxOYVFGp02((3aOAj=eA4bpq$I*6w!d$-pFR7oN z`WBoY@1|Y{UCX8D3}3;G_!b(G(G5a_51{pl=m|Il&6)SnT>2Ot$bPJbC(uY0Y#1V0 z5>r3_SEb;HTA>XNK$B-MR>J$yfxL(|@G9EDJMsE9^#0vwsK1Hz^XSt3hh;I}_35cU z!dV|(iqEfS|6i4bZ#Y~i#f3i`rKf(FEY>)jSToRpy^5~+C+OM#6&liCqJNtn;F;jK9a&6P!HI~&nm_F0mGYxF%Dl8fk3nXOr<=R`wV7|q%$=>0dL zOVSP9rhU-w|AXT7Zqpq9gnpUF+=4Lj#4-2TGuyS3*0i6K#fe z)FFBsI`F>n^Wo_855&(W#rjN4z5k!1V8aWeE76&*LnE>UJK|m(i)CA+r~XmOMc9&h zpPNDlE75_!i7Rm%+Rmt!VTm3=+j|^M-simT{$EJJQ+j z4xbl9v%3PC8;#N2xh;O)1O4W7HyV-0(C42*lksIt{rf+gDVS7y(Vt|FMblb^U66_H z<7?3YwnRJZjBc}G=<_SkU9%n?_^#-Q=)chdt;300sWtn*3^#Vti&D4xs&!3^eqs(KX(IHoOOO;}LYt z&!7>y5Y5>uOe7PNj<5xVn%EXSXdXsGJ{8US1@Zc;=-R%84qy|yZI5A7%-%bE-U?mg zF6aRIqXQg_4(x6mgyVa&|4oV$@q=IDjfp-XS+b%BN#1BVG~|uY0d_?rHv}E%L(!S& zK(K*jJ66I2eUhP&wQsOSv?u!DG&HN{quc9cbi2NfW${aNsnYtTr~W*D z6?6$#p#$HBCha$PGyaRV)3SePzfY3F1}=<3Z>%{W?Dvjn7T_z30c`3ok=G& zgx%3?(<^!(y1k~M4L^@*xC9;G%V=m%+p^Z{YASlj&HR>#s!jqRICscEbX9hcBbU&?S2v9q6}cZk@uU z@9!KV!i<`uS=}CO=zcVboU%=S%c7sxL?d?{=ER%O z?b_)c_P^hH`*6XAN1|DIKTgMKI0dgB8Ga|c1doth*WVjnLYeo4nRddO+_y6NEjFQ^ ze{}doiYCn=arWzo=7N7twUrnXi5yiL5`6}_)ltPe&*doP;h52NkP zh(3$9vk0B>a^Qipc9;qMrvW|bN1gV3O=wgb%CEs@eS(Vp$$L#PcrW!SxD)?H8`$wk z*vH@Et<=j*3`h1u=r&q~nfNZY#>419Dm<^R&=h@cz+>!x z4~)CxjpNbK&5SOJ*WZY4Mc4FT{QL*>B>M+l+agoK0IQ?*CTM$I(A*k`Mrw83R)hpW+KdNQR7li`DUPlt|Mqifa~4bi~pB(#Ag=#1B) z1K5kcD}F=|rtHszNR>g~qBo-x?2k@xEZY9#*4_W}D7e2Ul z9q&PBbRW7jlhA=Zi>~z>SPwU2CjNs)s_63}GS@xN{&(%VaKVQ9q4j&wP(Om^!ZXo% zXu~g|2gvK_+i+w2{Nq^v99{db(46=lkK$=G8F$SIIrYUH_P-5&#|5|7S@f;7>4h+( z1Gty^59s%V_vVHf97Ol|Mf7N`HZSbw0oaE6^Js3IMA!O1bin!M2a80@CS##`w0`u) zXghR1VH12DGw?I?HU2qz-zjuS{zPY-dqFrCuD~+Xo1zg)-bKM1MxqUm zL6>4itj~+}wb+R3o6#jnUl<~n3%$P(zK!M4?+r)Mb}w5LmNGvYiL&UD)JGzcOx!@B zF&A2+Go6lh@GQFT7hqdli6z*#e_?0pMVF+f{)om%>_h!coPmX24F5T9DY_K@;ZSVz zQuuGf>(Ta$yzBtjf2ApywN=riYmJVyCz`Dzu{6%aviJr%(8KsXo!x-_?;IW`zm-~T62@MwJ!9l$zVjh~=NG;Vna@e^o$QS@yzd3T{p_cd0; zU(h4A*oyFZCA7Wk@DKbEQ@dg%``O~DK2u_pe3W_9INAp(7|81*Fjww#aEaT7j= z7tnXdj90>bKaH8x%e)#6t`=w{`lFG%3ys*QSK0qwn7{>-Xc{`B7tnKHIU13-(QN%J zx(~}x{~CQh>+0a;=n@sigV+?^rbS-kiwwEb4c#Tn)`b2(Sd$D5f6fI*^d;KyaWvEy z(V6F78(t!n(0$wmUCW+mgLmUpdehq$CBi@fqxm z^U$^ApQ%nQMFDh1Ezu+#fz9xL*b2YG;#h7S$&|*+25s;5x5HBPLnAjCJr8D~5nhBQ zeR4Ggb6`9A654}~>@@no-{=FEy%Vzb8Z=Th&`4d6E>W9!y%*j^eFz$v{b+kXqf7N4 znw&Y;r`qSg|Aa!KJo@^qkB0U(w1dHDhhx#mOp4d%p!Y3DJ6MlS;M3?abm0G>+b!3- zAri&WC9HtE-2b&GtmQ)14Iy-IqYZz6cDNfo2TsK6=^Mij6#3B(TcaKIM+Y(zef|;j z9C-?DXDPZ=8=~JR{U@@#7hZ=Yu@v>|qkW@~p$)D=L%k6V;pb?FU!##agXYRVXsAoS zA7)%FS`VH14e0%?G4=cZ?i9@SA?S!7!L#^3H1v;s5E^<4&6T<6Ko+Ap@+RJd+i(o# z-4v2*DyC+RCgFzYN9aIyZesu2&_OOZ;?wbl-_Q{zHir)Kpx=OsqdC$D-3>i(4*Pl{ z)}x-eCER}-R---yx8YoLw+#3w`~lflv4a0|RM*o);rN4LLI#mr`GaF4Zlcg@F%1b7xwTf=BO*SO{05 z`}d=G!w&Sp6KE)ZLqnN+dx%g0beokzkJtw2^G(pDX^BRzd#sN^+nb8^o18$c>ZK%xWVc?a}`>IFlqxav4cHABtV=wH93$Y_++3kJo zzs?k#Y0v0jbS9(GZ@G`55tTro{j0xV|2yIh6g=Vfq1);l`oLBDLoSpsp)xCjm1tLPVpPtez7)-S_MOP~WQkItwL+F;9g zy(ik?Q1mDti!RlCd<>VO5vzVEoD+4E6h?BP8#cqw&<^r`6&@^xK2Qz~c~vwLEwLir zibmj3G&0YlGh2n`%!lZJK116*hz|S&x|@=J#2ZQ+4w0ye-q;u&d0VuDuJQ9B=#0ms zGkg*q;9Kand=Gto3wn<1L7)E)-KM{x=R=mSQ@>MACJIpS#zyGO+Qxd1=umWfJ`g{D z4Bg+)qRG1$?QlI-#*fhsenV%P>znXpvd$mvgKfEf5*=8bBOy{v(MYsLld}_M;)7`W^ULuB)y^`hv2OQ8d)hDnpAAq7L) z9-Cr!^mRHPZ@`1-gV!7jNmede9}RU|bU=O3j_ySxF*aVGfDZJ@=wdX&YmdeK{~;Hg z!7(&6>EDNe6h@P2dYLyOS}tVEY!9eV!;H0wV`+dYQP z{1iHYf+nL}MXc84gJ17^ejn1eUn$>rp0~?Pn z$s=fcQ?VUBfiA&!X#2n5eEbhnzyF{Ab6CUI(9mo_J2-%j_#FDpCHvVB+VbeknxGxE zjrA^QGWJ2+8H`TgL3BwTLvv~Y`rP5O?0-jej0=wp)6M7vhM@zRh_?Gbw4Y_?+5fKXM_ee4XVA6F|4WESb2Rj~ zp=&k}Ti_%#q&v{<^bH!JGw6MnUkFKE1?{*88nF>*l0S$>L?@Et*ARiK=ma}qIUI+ng9)8j@)Zh(6e!_g&~j813~dM<2=^)K*&EbKOPDM$X1O2%YjCIv$| z2OarJ^kuOdz41HrJK?|R0E_<_W>6PBNNzw+wjpSTBd{VqiiZ5P=teX-KSfW}y_ov< ze-2PE`A(o6pGO}|`zwSf5881Nw1Zk`2ya3g?1(_neC zjun#>ex~5s7ydhht{!>--HNG(V*PnEB3rNw9zh3w$v>gvd}xQ2&?RY(Phk)AxnIy+ z$n$TwuMQ^7-VPKDSub?$rlAe2#Etl2tUvN!_|7*6{fmh2qkrYNL-EO z(=!r7u~|k&q7Sagnvv*;1+r%(a^S#AGE#pz?VcPN;otvlpED!X&=Pb8>vLtK_U}G? zn))Aj56;Y;kqTYfrQyC@XmXau1P$MShPLTt8L3}Zw?>y{8hYTo5bKN439r43zyH{f z!Z%!Kj79Q<4|?E@)E~#JxC`AbU!VueF+6~mTpk)ef)4y7y4GoVGg2Whg6@`jm^vx3 z3iU4NeG`)uOt$%G@~lJ;j4kL)4#fHq^u7yd5@xv~BeiV{ph;C0z5jZ2=~|$>qbIt% zrl8yWd9?kN=zx>&Q81YfVkJ!E3n8tH9?dtS9o&Kra46crB(&jqXoIh!xw8pPvhUDH z<;)+RtAgIw0v*V0NJNu~Arx$IEZV^nXlPbMKf>D7k6=A4SRi!J5nbD{=<|=GGg=g{ zzl-Ile}<*-BAV=1Uzw5mIiWn(^ZnnIf(^_@XS576@f~y^hoZlt_vO7R44^!EV0A!~ za5TDYpF;0@4_)*9(XY|=zegkcD-Lk~rxgqj3_@Qn6VSE%7+v$-xCy^OXRxSHX!tes z9q|^vjr-9E&b~U#d^wtYdoVkmL{G}IXuB6N=?!UxL$X|jhOh}5vhL{7`w+Sd7Nav- zh8{et(T3JXx5exGV*T4#{|W8*ceI^<&ZpJ)+-3L;f+ELtkQ5%v+2D37ZsS|2vYWxZnp1&`|9{ zv-JQv!ynOxevkDWnIVg>M9+nC(c0*J&G1_6f=*;Ay31yv16zkC?*~Z=KJYpE4)_j@ zK%#iKo(m26HRyvS(FQA{IZ^{1K>c{VB|7l7XykgM6Sy;8zZZR{Oh(@c$+;BvP=C(!+UxMawUf6(MBQ7X)=3AUs@5HoQNR>D2l1QVq*Qhzw*2HZh) zCeCvI_b8K*`cEW3V{bm_QZ^&?w_w&`CiQaV!hUUuel;776>%As#(h{G|H3+0x_p@V z9cc3QMVE9EHpLm}z;|O=_y0KxE!R=Vz{ePZ2Gv7SH%061V*QqAA9O;)FnI%odnvf@*P$W)9Ni7+H9{n6qT94t ztapm_erOhtL__-s8lkOda_&V3a2QSQV`w{RHA95*)@1*CV_7aZqH5@YR2yxm75WnC zhQ9S4Ks%g;Mq~jx@b}P=A4L97jT1kk*?r>LFo5*h!JKF=#;k>WA$87Y%XA24R~vLXX~FXynG=mG~Ii(R?(L zYte!1Mkbm}9HZckKcNj|Gz=pwf?cWC#7vxu?v|BkL@He$BGCz5`{h^~-$!SD91Z;i zG(vx(11Q)iJYNTM+hPw2j%YA?bdE;{Gz)F`W%MA~fOp`xI1R6F91gBe(JZgtBy?OC zO|s^=AKRiGm$@NC_(rs!j+pxY|LIS`kj+H*`#d!C8>0u&EWZ%zmo*K$qCBQ^y$!l# z9ndA|gNFP;G?|}3m-v5Z`>&(9v=>wV{qJuI-gs%VkbGC5Z^goBWXj@`SPzZJb~IOx zqLDg_4j}uD;U!fNZLdVMEZSZr^qi=RRq=rv+5fKPN-h}UJy-#MMc;PCn}-K0;tc9_ z(9nK_hHwWq#v|yAO0>vG{RzsOu@d$7uo|Am@mS=hjMRV5n}cnsmu{I1Z>4)%W+Z;% z!UyOFuil)IcnJT+VVG>iPc(Q2$KdU)Gg5z)@(a9$dbu_ksectCiJhotZA&h&Yi`BU z)bDH;mY{R{5Wx{>v8lv0q&Ys~%v@K{oSFeoJ{~OjIG$LEDF6QYS z26_{kYxkqcIzJ`*e>DY@=L0n4r_d4qi#~8wpKzpJk3QHIoq11ehcnR`eS=OUt#3x^ z-wP^){iwf>{jqevko{A!8TFlbIsGT{_YZ4a8f~CHrVa>n`}L2Xk4Ddd={Oi)M$d_S z1H#Ls3Kk+lr|}-HXB(K2`hyK)(B~=-%1Hh9ffndDrg508NZ~~aCfVos2%f-2IQXuN z)E`8?Y;gE$^)))MD~E(!DUS}I3EIK!v3_5y&qgP(0vF>3G$Or+hIT$0%Ko3ug@as} zjCT&pNd1ALpQBTThX+gEoss(EGh5N*DmWs{xGman?t3y4y>KnhfdEGcVBlYKk=A!lT_h+R3RhT}Tvtw5Jx z13L51u{P#-ENs8VnEL%D8HqQs{Irb3a;|@i z4s_}a?x%hd-9_bRah>{W(aW9)C*GQ(2ErJuM zcS29tee>A=hUyF#{Q8`jpON}Eni}8;sy|12FUUx&qrL~n;M9fT<&t$#SldxJfa^cu z-Pn0?M(W=K+JZMzufHTC_0M)q!b(hN$cy3S_S{P(nIoz9a(I7tM3dtHmc%kk!&={r zzLX}SN%;ZZg-7sDY`rY}LZQX-jMP83^*p-f7qL24UJ)YF6Zcd90KdcMk}ES3|5A8h zRrrcE?v>C{o>#-k)f!EjN3jvUix1=9I3$I|OE68pG*<6Gh7l`Q;rNVdV~eqD*qJli{ApI1QNdJQoH+oIdF6Xw7X@%lL2 zMg1Y%fgRR|cS`2F!P@9K&>9!xK)k{IpL;`Ss2%3ygIm!PtRLpa(Rdk7L|-;fVl8|H zd*M;^xn>)~m)CaaYq=ZF#HDx()_pI0Tb_vy{7Fpx`@eH3)ZoIK=mBvGooSKx!}t0U z=zz+j18RV|uqC?RyPysBjh_!iUs7YyrCW{J@dWzZ&zO#XVH?h$#D5g{Q7F;ogYdGs z1r7O7^r(Cg?fA)feE~Y)*JAxx^deT`dbUmBNUn)K-vj+gXe1h`G1v_!VzMWN!xYTY zhMU7Tli}#Ld>#FM@DX;#^VkAgd>Bs3ndq9nfkW|g^u%klB}A+fI`9E#Bu2*ia`dIP zZVUULmjFG42waIzP%VZ{a1FZcE?^0)zBPopGhRcz2O83GXv8MR`m>mg`jS{*fkt>8 zx>WC@OZ>^!WY|7CxnPI4Zwn!thu*Ljjl^4cr4L|vJc90mTpx!>lt)9|4qIbCG~}e|Z>UX0@>uhwpuE0{b zGuAI)aq0!Phx@NX@9U0iyF@ZxPi~@M2S>3SUbQ0(pfP$f-i{S;6x!edybU*@9TwRc zI=BJ-w%iwu*yHH^FQAdyi00B)XpUU6D|M146W361Z5yC#+7k`k1L(eg7+vGp=-SOi z8+aMbo%NWCT>SjY=rJ_g&!9{B2iniSXyl52ZgR5!>QiuyZo*8w1&zdLG^rM#`~Nlc zz7ON|-S`6aqv+Z{v^#9Sr?D>eO=w4dVKpqUCq%3{dL9hMtK9!1;|Ei*EcMlXfCu9B zv+;U?y+GU(f+vzCXN0tL$h08=|&c$i#u@ zfTo}gEt7#W|N9;8 z0vF8Mk_W?@UyC--9Nh)Iu^5g;lka)-Tk$LC%r;^RJcJIcA7gKPJUq=VB9bM~#X!ibrBk-DU!&j^sXk@-YXL=T$VcL-} z@B--d3bEb*{k%i0_e0N-F__Q&Kbe9j)Esop7x)3LLQldE&^6qO?uwt#Q0Dk9?3$A3 zH=btb%jqff$li!%{V6<&|6wMcJQ}udj$`b9lc_QVXW9x4-7sv4D{&hBiiYly??Wi3 zq9K0PBdXozafEV|5&kMrt9t_8ZUxY#Z9&X>L3O+r zM`9;Di7rutQ=!2o=s;Sdkr;zU;xTjrv(O1Vk1MjUr076f{}=|^3HwsNGfBY*KSf8p z2VKLT(GV3n9Y)+34P6hchm&zCet@rGo1ZcgOWFAUp}zxKdN%xov*{cI;PXD`GZN3> zWxs@9biRmts3)Ji5Pn&7=f&^?$d`Bv4GjC0nc$Y+!q0R&e-FDN=O5uGp9<&omBoj?2n5FHo4faR(|61(A0JdRQ>P7z!+w(p& zln=-H6tv-|(T*2H-$nN zy6T>Lv9LYIVen z8R9Ruyr}zYq23uoFcU6|8Df9`_aq1MaNrhB#e^Z&@KRLBuA}DsFN}fru_^wGMX_Qi z4`O6PFr50ru#i9m^?g{I`t4vypaMq43h}=++aJ}z@YwwO$L17j#I}*G!YJwwFdwFl z6XO3_y;`W%a1ymcUj8D)PpTww?SbV`189eOOHM;&`9)lV3FC#>?~>yi>apX8_&aQL zF9AK}Ky_4zx?wZ?3ANroI5Q=*25aJEj{oTDX%dA5I#O?nE%5+qKOF|Ne`DPNcL0fed(sdJcCyMv4%BReXVZJ*RMH!ZOtJ zqTc7dQ16JbI1!Jaa-(6&5PxT#jFHrTK~3RJ^#A@(>Qo{A_x~EB8kmX7>I;z3kWUcz1YJ1WF8(pZGf;xXzUQOoye+7N$(yN>?<|MQfBcBXXc zEEj5^HjM75cfufykF!w^UWp3ndeoM?1r^dGm>SQb*8OADI*$=Sh#&aYAX!(>zk zHe)!RNYDCL;gLHKH-q&wH)iB`ZB!EVL2WpLP(2@q>iAZSj;~Nt@fP(_D|SZ9sWhk# zWkyA;sql{Ko6RZ3gLXzmbwEq6&F!E;%!uD-@D@pGuf1+LxnmsDnb?9 z@wTXucSh~`eo(D2p!x>T6mBVoCh02X-sFAF9#}A=8 za2J)VF|t^0#6r~*qaK{X9rw~xP`2kp^|TEtdq<#_&tBAn-=RXBJ*#!FIBH62p^~tL zv%7P!b293>#i;u?pgMBU^a95yC@IdMviKg3!>6c_4a#OA9*vsAiKvFAVKiLk&aZIi z*P$Y?85PO%sCMt79{iv475e|R$$JW#yHA({(`2_uRKbVTyP~$(Mma+K-}&5&T86W7 z+Q=57rfMxJ66Y~9-obE;oy$6$19iRxR=}F*zyGIEP=l*b*}TEkH=}yI)7AH5O6tF% zw(L8oxqR>HF>~Afsh#OiIh7uj+=Wm{T?!S+Cg>?NEhwl1o!p7;&fe~Lf7F8pqdGLk z)hFT?)MvT+Qq+{KMP0WYwR-lt^QSN?^~b-2)~E;cK+XLS)B~2Fa%mf?L%UFsI^;Z!8u3+Bq#vOF{l6C! zG_pW`o109iP?tqD)C4us)~E+}clE&-PJIHZ!F8yP?m*pl5Y>SbsE%H8zD2d4ssOp7 zumAH=&7hs0VFC<<3sj0}r4&dK}fEtEdOvK~3>H^jB9w zJDwK3C{7fhkR889J#ZST=d)1_{*21j4XCNvgvx=fSe+9)umbh4!ggH^EJM8(Dq@qJ zi=CS=C&v#JX8o(7XB^OoUO7LZIuKUGMwSpYcPa22%!WO2CicKsMQsZnfSSq$7=Z^d z9Pgs0AheiuFdKHJo}(D+e-nin9GHz&i`$nuNF)LfL#6!JIGNGoTC~9A*>W(+Ubkw_|l5ZU9{+Xy{y9kv_>rw6O zLE7;G7bs|M?qDtqtzr?$kLqc4RD%sr9c_im>Rzahj>WgQ0+SN@MO8!mA2w~PW;@{% z)WE{3TZiN06tXxq#?{yV>uQDsu5rO`)P=KZ*)sVFwY=7#db|lWlHX7xzk(X!-|qMm zR0ltzmRW+@c7JNreHl>8Hy8#2dX~7ZnF{rw46dFV)zN~e z2UK&%>!Ui_9JQLdy7R+P4<3(NB{Naan}=#=MP1gvBCy+CcpTN^i>UYbbyxonm2|IB z4aBWy>o*0eUes9;{g)Q%!HrSvw{i9EsP_A#1~%BEpb`Iw8qri#DCePiybkq%&8QCS zLp5;4c@vdfcTxAhL_PQ;D%ry7TL)60uFH(taSNc@^@>o?4HevpTBsZAp*qqYwQl>N zA~F&c>N%(fu0q|v2{pI7-TBj~4&QY3SEvVuG_VdOL^dQZkd}fP%8$CB1gfW1&<`Oh zLTykF=#1LQzDIRvGU~des87f1Q0*OeUU29CaP@nrcK$i9lXyT742b_tcFH&xgB|1||&_}N_$*2r#1 zfC_yYRD(HC*X2V^O;J~`f$C5LREN5tKewm{|A-pEEa%UtBwdT1l58^tZKc~W175-0 z_#O*m_QtmE+hP{#gE2F%KyBS;P#es1cRo%Ndksfn6vrE*+8u{VzV)aMZEnK)R}c5P z11C|*cg6V+Dx~i*BgScJH%6jHSj<@o{iH=jtUc-hy^vQz;0I*O4-9toVW{gzG-dtk zf|(pp&t{_{G2dOV6ZN1|sHFTI72*fZ52yzvXlBbb6{?+ZXGUjMXHI9NGr#8wg`LHn zrBQQK9`)d=&L*h2@8s&=JI6X_qXx7B6^T`-DgG7J(cP#H{)T>zoTQ*oTty|(L)5wr zG`Aa*q2@X@s=;!ot+Nj5i^&eCY#xkC&RM8-esXSgoV*POY@*c zTpZQYvZw}YU?AW=kWqwbgpQ@M>XmLTiWM}}GHX;6Rt6aw})HAjX3GBm3s9dSj&OS3cS09er*%qO$+l6ZIl=E-YeeY4%CGTL@ zMLEl(&No0!!MCU!8i}4lJ)43;zXWsOD%A1IsLt-32#L*?teT?q8uA4(VhMN`b0p#M4+9l_Oza zhxk8!kB_>q5h^)5I)|V(uDPy$5S3FmzGnUFfzdkKjR{bp3P**g1V&+P%!RpQ3rl-lEqS`3mepKjS@1{X?Siv7n))YH z_Ky0-=5`0FqbE>F_W-pOze7DRO*e}`0n`9%p^~))Y5)UKpSZlW6qHoQQFC@3)sbg- z3q!kGvOPdO;4^Cdrte`tP$-6ZsP{sR{Abk2*E>(3Hkx~=qbl^!_MlX#2Ny(*upDXttx+TFi%QZdr~%AJ&HX-1r}h6g z1wANcFZ-r)S}aEWD^x?XQ4d^;8u@-~h}SR_^Y*sy6Bb5|G(#V|K9933Hs*K(R0r3h zR?$i9=CQu6QBcEGzOxJ3U^w-`sJUB&%Ifu~2kdj_PohTl7}p#~e6juzjz13+mmGW{3^sD^$`AMD3hE;XqvGxeGE3wI8{ZMa@kwY=Q$& z8_Y#iL|&tMo^+Tk+w53{dNI@#jzBHH38x#jzzS zbn{RRu0lm-6KbnHhRWh|s9gCE{pC2qrZ5%OqHuLcvW zBi~?o>T^&V-JhuQ|3j}Jg@hAr$E%Fmn}=g%T!)(Dx2WVxILWd&67|xlj|H#;Y73u- z)$joJ!g!Ny%7&tr^=wpoyHEqVG@13Uz5brNAjT9MS!UFQl~5P9Ld|_oR70cP`PHcP ze+c76BPnqg^}nWChv!eT*X}M<(%walJjQf;yQZ4Xy4CBj3I{Ud_o(%`7&X@`(BFDd zxv&q_z-f$y_fYpgMO~kMhJ`#kYN{HcI^Gr)!2zh%G8@&-8jpfTdI%NL8?OEzYHouw zZ7a=yxu{n|-Pj*>eljk?HK+}z<}8cY1XPwUM0H>%YGCJ45xa`I-@8je8%1EY&3zKo zNJ=>?VM*$>P$QmzYG4-XzNM(pZbz-6E2#T#I`5&9_z9{5Z&25LMB3r!KXWX^2~j5^ zP@&F>YPcY31FDb8-p=m$a8xK4qgKxr)N=bDmcV#(Eh5!X?T$m8pNgk(1;*F<|8Aaj zV3czv`Y$1j;KJjmkv_sg7?>a8|Nno5Q4x8IO5*4X>|K%$vr^B9dfU}Njl4PL#x|&d zOvWcXKd_pD8kn=tdb$mj^?Oho%o$V?UPFcUp*#K@721!eh=u-SIg|wT;LNBwE`VB= zwNdTO!<@Jr{lEWtk%De`gc{L%RD&UlLIMjgF)BGXqMxj&4&Fd@>Vb7oTkY3a6vv<+ z5mbXWP*WLWx#d8(vkL0`x2X1Kp>pAbMRauhXyyQsO1waSvXAQq?I1aqMiv5_`L4e&=)`#Z4+-okLL|5U$NkBeh5PJE3@wxy_b zzYT}tDcpp$*V_7xxz0j;0TqF#m>J`(w+I!$Y}6Z}Mm_}9k!9}qW&gO=-v$d+CRAuD zyLu<=Nc~6DoW4LMXM&CP0VO+5quvnb;=foLM{Tlq!f&Yi-l3)@*=CDeF;o&)z%TUt z+7z>h5RyV$NLMlr@ufo6nl$hds5WaoZ6WUwJHjtmSy7@;|EEyUgXXyle!)uAx1k>J8I^>wx7u}OQBzb8l^gAy15i8VMCZ?_4sXNwcpMAk zHB?6vZ*%Ye@NKrdN?=}2G(bgQ6e@H-p*na7HS$Z&N2rY}#;@cp{TiChsy3N zsHqCuZS9qE_CiHwIcim0KuwMJk%Agbu*VJ*K#j06YRhbjjj$6|!+ls4zu0T%8=9Q7jpi_FB&ShX8@k^&yAI_8`jbLe;WnOMXW;>nxd$Pv_pk< z3~G69KtFp?TWaFNHU+g&pBDz9Li>}eA4j$O7}Z|dBeuNDp|1NH^J)E0rJ%Vxg1X@~ zY87NTYIE2G2~}V`X2%0q5FexVi;TZnN2{Wy=3AVFyHU%r;W2B!Gb-!npdzy#J%xHV z1 zy0j-)|9Wsi4yZ@vQ5#Af)W|xx3&)|7Y6>+Byc!@bNaN1s*xiEri6<6! z<~Y|m`>MAbwx+%i)lRhY_WF%PwdZxF@Pfh+cc9M&>)|+5_HV>`cnx(!?u)iOE1(`! z6E%`{I1#(!{OG(hur1ENVq15#Yu0We%+7U%t?mWdQYg=XF{ov7+FkI%nfAJ6Zxz(% zgZ`+UYzwNPTi6W0_`^EZ2{m;+QKA1Hl{-`MF#dvCO}%a?XIOtLC}@t?qL$wd)bjfm zwJg)z3<<2o8mQ#^fJ)j}f7%C;WT?5mhk9`QzidB9fjV9s75esA5T~Iwq7#@=>p#vd zOQuLnK)o)ip|)5VzroVD6*bpyFcrqRZDzr6>g7-)ZiiZq15r~m3>AS1s6BrLro)}+ zfBwHtK{viY?a^`Wg!uomu?Q}rei=t$zrRBQH!*P6I{GKZp!(F+Ut)afA@^(_N$Sk! ztc6--T``Eg@3H>lQ5eJl<-j;pR-Z%l_$g|=#=dXsJQM1CNz`lfE7a$M@7?i*sFCe) z^_!^W_7TTph6i@v2IrXvtbfhTV-9F%OZ|^Ms1fSHJx~$(5x>RlsCA$7p>0$(Q9EW^ z)c!CS)xlp-12~E5&^=Upq5oQrMWC*)>rqe#q%K^G+7C|SPnhwMt%}3goBBi416w|} zjt<0m)Tg6XMZPE2UJF!?j7KfomDm{f;Ui4(pMBu*LZ4bvRYmo<1=hfRs0STEh58OE z8KXV3ovtcsuE#iMV+i$?sC{9bs~<+q^$F)iR8rnRuJZy9C@8Bxp&pp%xg}#B)ZShR z^*(Qf`h33!i{o8)KK%=OSrtRAo*Jl+axG8~UX1H-HLAnSURs2@p#Sy%912<%t574| zjmm}Vs1AJj${vshwb7KpHaH(!Vc@kzt~F}p-=mh_WYm5!3pK!{s2tdi>c~aRJbh^c=>;ho}y`b%wmN2P8tR_l&6PvZ9i!AZEoH&c3LKE<|-~BWfxRp>lo2O z{bWsynu?mJeWX2V;4^Rz<#IOgZ zMvW*ZDw&F*A}|Pb{Up>|^cO6GH&GEu9y8S6iX&0=hRDFYKsO5N;b_#$VGWkT%~$|m zq9T+%B-Eelf~f0SphnaI_22=hjb$b(xfY`$w+7YWBbW^@p$7OFL-qbo85-)Z+Xx)X zi9)D7`~c>}Tc`)b3$q4tpc-g^%IY2%f&K9poQuP-O3+4n3Y$~Ei@C6DEStg}7>nlz zex{&LKEI$wdLEU8H*qrli+a$Y*fzH#QFFTt_26UJK-Zz>v`m~(|39Oug}QI}7nXeE zQ3G3y+N$@X|MUN&6!LK3yt^QJ+)zKeBT!je0=2W%#c=F|>cALOXxE^UZYOFAuH$ID zhnlMH@k0HNYTu!*UyRC)4e>%f|AK!x@GS>kpw@MV`1XMBQ0sdRD#;FDQM`oVm>_{I zqr8}xdO1`C`=D0G5LEI`Ms08_P!ZdYn!-B?`1xle3ZFPo2OA~~_1^(2P|M^9Dw`7~ zvRo*OWvO?^@wgGIW9h^e>hY)%&cLR)6f0mLNvQw5q>8BXYjF!_r=jq2b7(+fPO zkeve`P;;CmMQETR7R4qw1Uuq&)SQ+}Y1h|7J@5zA^4x;jQqQC2`ft=oKcYGqFO@|y znKKH%(fY4NLCbA7s-fekY`>3+#79>Trncpk7E5zHCr05nsE91Wa9oLs*l|>c9->D4 z0Tr>(G&Yb#7|HVk=_x2Q^-!T|g4&8(x#L?<57>#yiG!%Ax{k{3|DhUAkk&ew8WqXx zSQks6?wf>)$O_DY+tL5~AGh2EA5f7yST>8)GE`&^;xT-Snz94gEeB4ZI(`SWy1W+@ zl=U@o*a$kK=5h#XE*GJab02C-j-aOE0&0C^*PtSJ2i1PUf~ik30Mii~EJvLl00Ld5TKb#6@fej6!95Db#AIjNPye7Q%C=9WhqXQ2(pu=0#cmdeHwk5Elc* zY>SMC+WXU?dYl~)xZ1Gf@fKpjx8#jR~mp%P}YJLFLH5SRRvg}}_HC2029Xf^DCmy@wamw2AOM%)6OQDusZ&Yqf zMZGQOVWigo3JTg1e@AU3|DZ5I3s9jyhyDZH z`J|QY0i{vrTVX-`0kxX8pr+(hWyW8L!XpkSsq$B`jx@K8xOvziy`e_QMb2h>2i>h|CYsO0(%)zD1T zvf7KK@e%65xoTL>R7G9a6156OIoF~(bO~Eyw3=3Li@JWIM?nwX=DdLlZH!u$^#xJu zxEU(+!!aD!q2}@|>Vf|{6VZ9zW%6@tw*(c6_w0yF&uN(vjNpYI_?GfQP7EnSQ7W4 zcC62+oG4%4=DZVX&Ss!ScGw;N7bB^sXb|fE=%y;FJ{vXS?o{FY9jz z1#PJ-Q6qef3U&HM*0CB`f_gX9h}NLC=#!|9gf_P1%8BZ5Yb=c;uqYluT_3H9t*Td8$G_+RCs-eyT!hWh_LHy7%{S*Qj#p{_fI;dmF- zU}!5d6>5u(MBP^s^}(eHDiUo`tEn?8;!|6BmJ~ZVpwK@=Js@>!TULcpTWCwv2GSSR z!PTe-9YW3ddFN}4M?Ga5%b9Gb2zJCTusiAAF?1uNSEH-Fob3F?~bRHYxR#XJywzqF|B*EC!y$%#KcRf)(8-VKR zI8NUI{)zCduhaaP^Ptd_Sn8uj{wcLuJcFInuDI9@{@La2Vfo&8@ao`lz z#JC-;;pV8&d#Di4z;N7wiqLgbWFDb9l(v)2c_vhQrBSP6Fvh_Rs0Z&x4fuETKmXsR zpppI$i($O4t%0hjx71kF@>z*W*8Qjkue zu@yeST3D;Q9bbr^vib&vMVP3E&DCZcNd26%W=~r#C$J;OU*LXh_N{d+O)q=R7RJmR zuZ}~p7lz|&RLGO{wv8@7>=6zNvIC2L9LdZsHr-Q>gZpnk9bcp7sl*wt0|vHK@Vtzn$sRQ8t0-$ka2*G zJP&G4qfikm=IV7(Q_>VK;{j9$W`EDiCmJ0>)$b3qsd|T}sV5y|9rFIB5W#`BsD@Mi zVA-A*wQj4RrlbREFaO>-7d7&osQa&=I`}`-1EUdHwU-1n;vA^AYZKH!M__Ti|JPd~ z@EF56k$tc|xEks$*a@}%C!pqRBWf8QL~TGfP?6$~zxh)V2X#CdYGW#j4X_gG{`pu9 z*J3Mu{(nb74{A2lK6ng4&FvA?gU_RGeC-SyW?O4=RC1<8Jt!+GQUy@CQx(JUYg~k5 zQOTQgxGn1f7@y|{ic?T>R7Zud73#uHs0Z|P_3u$hHXM~yQ&HFdj0*K?)P8XQv*9t+ za(sb`SjrK0JU?oHEzr~Q=uANk&cqJ59Ajd@n`5)@DRMLi(yk2VF#Q6Wx` zYOo0E0aY*@o8lGx9yKNP#@Xw*8EPL`fCX_qYQwsZO43&z1$5DmjDI2o12+fm8-7b-Gwr&$MzVRY(^P{*61+8K=+*cwz)9!6#T4b&9< zgISeL&nW1^l+*3|eNp%$^>{Pb@d)J{d_#T5O#7DV##xpl183VtavfW9KFgfYz)v^^ z-(&Wh_UtW|1vEI4gAi5$c3SS^SaHe9%Ig?(^Hy3!i%i{&|g2CJ)~)plQNyhr^Z_Qi8+>@{2Ymrz~=yc;kM zUR@jN|Cs;pb(RC`*R%fXaYLC6wt-B?uc_zVXzP3~>VrtCP2>m-%)&#|*K7_AtiYaI zLIZa&<t9Ds-ZpORR z@1mC1iQV=o_B|@8vhT5PMASsB=P8&EkD=a{A5eRLioLch3#0az8W@3nQOP(9wZE+Q z+<~2_b$kJ}r9MF25M!ThFqtqf^@^xv+7Gp(jYWN|p6}d*S}n&g9G_xsOt{~!YlG@& zKU6#3bP5{ja@0%W3TmA{L-jOxzzj!iK!s5^R>p6zDeC^;oNrMB$a>HsS`IbR-l*jD zun_LW1X}-ZD5$~UA@`QT5bF6+%d#k{!Fs3-ryFWx8jA|`QB>sap|;fbs3}c**!GpI zs16jzK3EBd;BH^mf2kuj;{B+N;VNp*{z5ez>!^L^ON-hzdY~R1OGd3BTsU{ zvbiFLb3tEJ=w@OeLc0((msc)Y1RkSC6!Vhp3tyr_-xRfaI-)x6p?1_c_z*v$I`qK1 zYEA|TqLs20=g=*k3YGhAPH^jYaNmU)QQ}2vg&(l$%-{|VsUHz@ANBnN*OQNpt z=<42Z3JTRPsJS|Z3h^_{jft;WvXn*EYoG=yA}vrk(*gB?;#=&1Be5_(Mzxdqx=mGO z)WEu;2G$38JMjO1Ss^eDmF;s;4_Ju0VL2+~>ru<@2pd@NJRrW7nS-N@~RKq<{9r*$EL1nb7&pAzpUX(sGc`O9q)_EnTe1f72Q`A}sQq9+>biTF6=UAE zNaR9ApggK$RZ)>^i)yDgD%8_ZJKiExhu5H%?WWtFHFTH*%E~`bJ$;EOm(_d-@{`$1nf3ju%3IBSO8L`k_WX7uC@%9tCZ!M^GVrgnGbBcf846 z>#2v@@h0PZ+=3cOy?Zw2P4PGC?NB4lb>G@6jJmEgR>4ZBq@9eKdT${GCEr@ijR#O6 zd*&|qgz9h2(qjKT8JN^W9-)E!)ULf&5b|5`Q za-tw=gdI^+5b}^cJ{sQ%L4|tAzoGvB=eG!zBPkwP2P>dL-3fKwaMYA7K@Dgb`WScJnz)KWF{x#+n?^h?}A6-BBGH=p2XY@jO>wjkN&HDGq4stc7||6K5w>kH2&E5w1QBHS)!-z6tA6-;X^p z$xHiP(2-b^dj41T*>M~jK@(M&NEa}C4Fnjmj`ve zs81HNZnVsdF zt(=2U9iD?)O?$94-a)-JE4=4BpX?*eQIX5>QSTJiUpc?PdUtxx`KS);blz}&c1C=% z4wb_!T-OTyxpmHQu5s=`O~F~`W2yBY`?H#+L-Fb5A&B_8`KB}qL$AzjKp7@H=XelSR_iL zmT5y&4h%x=Cv#C#vKTdBZ!Luo3MWwO_Z;em$Ef8LC!uvL59Xv^*wx#k-gezk8`dz? z)XhLm+0UqbVFPN)&SEuuh3Y_=L}A*(y+92Ln)}wMj(lw=_!a9g{~HX$P|5NP6_G$< zOU4AK<(3M=F_*I@YO1^33dHRRL5_k|Nnoza2Lc(Vk1d|8c8H7#3h{FFgNvu z&eNzV`G{&bY0@zNJ0V$6bKeLx1%pw^yBz1@c~lN``;tg&{m-MIq}zdw@iwaAV#(A) zvKCiiJJePjKe;_18)~F=QLCUgYS}Kw7I*d!%Nr^6Q;Cf)F1OwpN7Tp2#&xQsqFX|R4(j9Mf4b|y~`NIs=1$v^{+Wk zmBvCCfvQKL=Bx;6uIi%p@Q$d+{D5kB25MwWTzwr@qP`oIlp$#?)X7oHwIV9g15nAl zI4$d64V~eDvhoJ%Bh^2s)etLPnE%ymCe#R8ptja77>0dNBN~KC&Izu*0M*fT7#)wI za^yIc#y_wmrt!jU1kF+Fu_IQ;;aCFCp{6E&gv)Z&18ZV!Y>CHlJ)Xet(}(%rUaOSB zrqaXG9N+AGg&J7FjA4Q9=+&j5xjulJ%MYlK=FVhERs<_kZ-W})YAl31Q6YSRnJ_%F zC0|9ANJRMee-w1XJJbVWWU;A8j0#yg)bYHi(3e3qTn+Vq zKDEUII3#OW;9D%8o$My&+j3aa?#UJAe^2=xDoNYr4)cF4XAxG=`~MFLnv3*#>_ltS zgXW=nz6=$z4X7>j6skiPQ9I<{t{#lEjVd{g=Xe&}fm?7d_Q-4PMCLQAORfJ-?!a*8 zPtIM=tEi-WiQ$+e%IXDBxzWJYd!e@6si^BVq9S_%)zLpN0t5NY^yukCc?#O2J7GAE zcdkV>a0V5DtEee?iF$Bo0ekCZL_aC90>@jTBCr&7T~xuaz@JzL{i!Tu%eqV<*1y(u zLk`GqP$L-b>OW&;>N`+dZ;ZlW{>SWmsOv|d*7H19KZIIt*HIC>iJG!c= zg~l^%LA`V-+dmef9()58sdrcd)0eggdOav?<-jPcgC)y^`MYyI~_df!Q%bIcvBkj-cKiHNbySk@|qjf%xV9fqH>-6f~FFP{~*tBe5Oo#_6aV zm!aMX+fhk%9yJwD-SJ=r3w4CE5bFLKsCHYRA~6*8yoH!n>whZ+h2|3W#*e5u`?jKG z{b(#oeF>_eKT#ctQORC5sWBJzc32aqV1B%XYWK^^Vg3)DOQPN(!>}+;LVx`qqo5Gq zbr-zD^wh(u@Zl1(V-M_&O0K(@4TP%p{eS-#uZAs)6sR39%2^UMr&V0NH-1Ik!^U_6n_a_{=%qw8B~(gL*+tS)Z9%&P0a=j!K0{%oI>4q3H6ERzN<&8 zZ5>LC%ArE2j#WkFM*Z5J%}IL>=xz2bs-cBgl2C5I&-k>CJ@{!oi%@8N3voi!hLsJq zgH}d$;2TtjN1<|M2`U$MqprV;5g5~JU~`!nl><#sbK1>0)Hwsy;40@))DHJI>a`lP zp>5rfsDac$o&N!Keu1kWclC#^?tR(FE+~k)p^d8#b@jEbe%jUFxq8aRc6~+E13I|+ z6j$Gf3iVCYz#gEI@*^q&Nt^hQ;_v@b&>mkCmGv`GNwmXx6Ln+sruLyTB`Tx^P%ovL zs9focdf))m#x>m4r=lV{AC)T`TzxwRwf;|0&`aVnzQP->exaEqrn;`ZZBS!S=kMZ5EZ@Q2f=@bl_7*GN z(O$Q+u?ZK%>|_saftr#Is5$M9ioitFa$JV$@IlOmH&IC({MwQ+2Ogzf05zbGsHutB zIn4i$PLp{Q6spzE^{5NBpf-}Undq5cXrcZIry1@>VzR0qE3Y8zJ;)aogMS{+|G z`=h3MI_AaIr~!C4DCl+i4tHYmZwN6Vyoeh4oo?3iN2ulX0;BLFmc+c>?fxF99dH6> z#!XlWui<`7-@_vNH)<+N_VhO@FYp5e-LM)JiSwvrx`N8;`=~j7>*}H3T0NOF6Y9Ds zR8p2lg}MnU$y%WXGR8RtHS)Q5R_p&)3gvY{uQ30AK0b}wa5D9=sVISJpf>95*aX#~ zcBm=(7IpnNjKC$R0USY1)n!bJ4{-v<>T6$^%)(wgKX8#kH>~`fW$iZ9@=MgumR}iE zgO#u!HbRZyEGm?bu@L6!Z%No5Yf+zw8rYwx&yX1hgax|r@wh5#Rc#%}`d2pZp`a07 zLWS_A^95$19voy-6N&mfPyjWuR;X<6jf%)jRPrrFE$d^bskw}L&V5(^gsrK^|AFcC9YeQQz6@t{tGQ~2Ha4%J|)VP-*R9n@Q|tE-Q2{^Z<=YWOnh1I)juDfx)nPvQ(W z)1o4t7Zqu*DFtP9N7VBB7PaSphnj*xsL+l<&G{_U1J>YO+=GhPk`d+_)biVmx^5?G zq^Gbp-oc5Of25z3Uf>V~h2|lup=hHl8DpU~oJ6RRrABo$uRC5GHTM-!9czT?unUIc zk5~iO;I(LMa9EW3r7;%S1Y`ADX8q-$aFi2GP|GFaM_WD}P;<8xSL12?4hM`2^MBdw zInJg2-T1J;C`>%TKKIW>h5RgP+1){HaIq$`BhrybjG*3c601q;e-4Esco=o#xXJdJ za3Lxw&!d*-6I3YQpduA_ifz3~QTIimB2^J}zL`7T7PUd86JwfHpmU-6k6R3`OcU<8!Y8j@Q&lX9R=0k&2<9~DAb)% z9U1EClQB2-m8kdjRaB(jppq$Uxs4>1GZNKs1=IiL_dg7I~e>_3mUuBi8g1V@wYKmI6 ztvw2Q8H`6gU>$1i4xxH}9+kz9QAwF>wH=Q{C2KX*@iwTW{2mqh>8OZqLQUBT)N^iO z9*nWZen#X)QBcSWp?X%))oY+e*c`*L8>(Xyu^!IHs`w1sWAR_yO9ho|Yf&B8kLuv> zs183zMI_c*KO$Zr5e1z{iJH^A&I+gonqUd+iA8Z8=Ea9t7gMjZ_1qm5sR7O<&eQJv zTU1WOSZ~)S!RA{3=_nNA#6Z-}_A4sM{z8TBDJuCwH`vCL2^F!bs3~fK>UeL|6pTiN zdNKM_iHgX1)O~kR1AdAA|Nj?fqwQcxP&p8Z`LF`&hJF}=qfpCpJnEy`Y*d66U<}-f z3hfRojR#S=5Ob5=mmbw#Zd7|E(9;9UQBaQ?qh3Y>P@x)%%7Lk_z7)02x1#Plh*j_^ zDpKh;+lEybHR8so>${*L)eqI-sm|4#S^o{)6gJoUPVQIBM%HiF#mb)a$svtM5g9K)JG&^{)qi;D8!Txy|OjIBG=IQ9W;i z%Hly-24`Rayo%~zykD)s?5LMZEz}%0#fsR|9sd>eyo1;fZ+R4SVd3qzx7Wg~)Mud{ zydN9mAE@P7V290Rac5=JmRcXxP78Ou4{GE?Q16i0sGQl3O71B$MF`ZNTl0kQ&Rvn;##iW1(p3H(0>prlG{;{xQ%R^KCEd5Ekc~qn(-O>t+fj4JeBRg`kSJvaxd zBSlfmyAc-P`GK(%)Pa4dkX=J%=UoiP*as}6IZ$(41JzJFR5A@g&E-N=$Je4Fco2(X z$U)nxOQY`p5w%k;M*sJJPEycFUZbWU-67itYN8r!h??^*s0WThbzmuKXFPzq?-uI% z1cxmrGNG<7g1WvD>iXWO>!%)O{VU`LIG_<_Lt6I4bF0qNd~>7Qr~jJX;PGj@g46pmxA^sI2XZdQczK)Qm+n zFdelsF2ivA6}92~j(UfDKqXnm<91z9)cNYDfp$lAY??31^e60_ z#wAh7*9Uce9x90rpsss`xiH~LyRH-}QXNpsa|Y_ZRj3Z0MdgC`mcmX7@lV;@oIr)< zA?kq{Putv8LmlsgQMed2mzQxrzCv|m+Zj850qZlBVQ1|pDb3G?1=>-cd!Dx~1}=sL zmPBLy6~7b~SjK@{m-+G>3c7GJ zs^OEUt@9qLr_t`&>o)?mq0~er(HPVNH=ySJ0Or7(sE)?IZ>t~+s)Hp^N!SpTLj&)# z{^h5vZAytZ>d%jKy%5&qD=7gQ8$bKFDScozL!LFGp1zZS~8s17zojl4f9NoSy@ zayKdhw@@8>=j!3!Bb$>V&I+iHPIa8^P&x7)hT|Kog~=b=Td@=B`abvuN4xsqC)Vy% z)Lbvb^Y|Mo(sTc_Pto2^3fc%BV=RpM)ONslsJZ<2Gu@~yCI1LNoan$|M zpV@t1pjJZ~)B|%mtD};$E7HCf7)U`Ejz?wZJk&B=ftusB?))+5Rn+H!`>5+)qL$Y? z?1mxF!vg)WH@0W_J;6xo^0wmz+(6xs?v?$tyEf|lTGWV- zpgQ^iwZ{iv+Z3clMKZ6mGU~pTsAc*cDxxFM-;yz>=5`eYy>zailJHMdh~mGo>`#ZP z=S3w?8PuG2L`7%->SZ+@6^R9?2d;F-x1l1u4;8sHuKovl3gN#Lbi*^$h(4nlPWsm7 zIug%NuY+nR;(wMCkywj*1=O!%O-Ci$rgs+NKTsQ3?Dw`>@?a0@O;OjKc+dLJN8u$0 z%3+od_QhovyhD92_Qan*h6Orc(ogndx`8;J`hCoaeLmYqvc;%&ZlT)EL|k%XW7LK- z3X9@S48_;_{zo{4j~vjPri~W#f5Ra=Y8{V8&EZni`rVCr@G@!+L!$@%A1tOsO+kOu zR1L)&I0c7ej~GFJ6}`gN)MLjC`a5Pe^89%mN z7=fiYo&&Xoc0sL<5zeis{o%gzgEL_qJDwSpOT|#_G(<&c2J&1lu#AF2w+6LkZb60m z57d_X%AHUAMbKX*sZmpt5w)Dkptjh$sHy6U8rcMQd=Z9IKa3jSJ$ykV-=hEfKab+s zNaMs0`d=a?MMWefDoMgot0N04sS2Pv+zFKfJyH9@2-ND?iCQJ+P%pQ?P)V6ILD2sq zvk@HkxY(yNfkszq5=9p|L^Dy3_^u&A}aKYQK8<4dcX}-gRzoW1d^e0A{_NuuPA1s zJ~63xm<+`^#OPO1ZJgv50xYF zlLh@RqqCw$?%^a{=jx@C2mOy|Jy6&0MSbA8iprg2DOmqn_gPa|&-0@m&=i&B!%*3} z88x?uP#wF5ip+CYkDt<}E(@0BcuSmsi?JW(O=VNI3N^JGP+R_CkHRYor!WE!rnU#& zb-u^q98Z|WLRk~jQSXfU2sReA{x_ml&n0*K18V2Xm^SFY6Y8O+wgu|`o~VI%lPM^f zR-)#7Jt_jHF)zMB-Iy(1(0_RpN7bvKM$jCU6YX#vev2Am`fxj65S0TZQB%+qHKo0f zr04x_g}@M0R*uA4I18ij0hY(q5kdb0NNdy{J`45W3#hrgg{$y6s$=uh2mROaQq=Xk zP}%Mzg5x-G1-D_ljMkCVnaFPHUGWL-$ELVGbI|`U8slUM`hV?e zI(FxH@~lB#G;HbkH73Xw^#3Zx0Gvks8Gef+voq!T`ycxzf&^ABjrR>8NC0ir?b~RBq(T9rS-^v^J*Td7Dx1h|_sk{~0L+BZGn2 zx)A$E=i6%72g^iR5^XDB4cba;S(sL_Mff5zCGK zsO6chsO8p?-iP{&p^*aQsP~V58F?NZd|Cz2D zR;J_qaTmuAlnVO)%+4zv^na`uRmOJ48CZ|=ugiG$R;pUovVJUT8Erx(*EQ4>JV3o< z-k^4{ROQS9s1G2uP#>)ZqLOh8rpGzh5O<^6O;X;buo$X?bvz21t9TWH{;%DR#nRN@ zpk5kfljS2QQ&I_BU#ZKA|?AFDqFjC*pSM>#-s^(7AFjFqpcx zp^Eh+UsYTG|DiUVxYcaARK;-WUt?+&)2XHC$4E7%80tJ zBx-+Y=IZ^e?geI0(7NA@T6RaUG5%1?a^ecA=MQlQE~y<1OlAZv>jVSm@mXEgJszrW zpOm^c4En#swhIq%{VUWe`?XOpaFlxCCPDwl_<^RH64rk|3dK0F5KG~8RF6|NvmO`5 zB-9(?O6-E#A(J+@j+aD*yf!LFI-#ay9CpRI*dK#m1p^~-C=S3_EqFQc{J?Mu!|;L* zV564S!)2&-owk*|oN{9$>h)1?$u*c8ub}P=ZEYJ?18hNkDfYmaZG!$^#p#1uMd{mG z?vzCT=l|6yD7o6AvUC9I!bMmKccUT@(#}Sj66a9QhZXP?Dj5^Ex5z}GB2X2zI+~!~ z|07ZFhV`iS4z*|ftAXF$iF6(8qf`{?W$`s?gBprza5*Z8wqgWcM1}q}Y6|0Zv`AFN z71U>=Hlnhff`Lmo6QANYUt4aq=*;>r%7LDpZ3kR~d8k+H!bXC9QG5Dc)XOMOS9^W7 z#lF;sp?0))&L6+A4J>sxdua_vy+x0q+Ix>0dHL=(z$P9A?R?*2ejI`7&<<4SUOChE zu!d_nw_$b8r|TIE+#|cY;%DmhdIkNz`(Lj&Bj$LTK6c%UzQI5j>ZQL6`hVPNO+Q{< z)V;#}t#Dv~Z5Y)D1_P%!aTqh=)E`*a_$!gpvi#p*3vJyYJ@L=E~ z*QFg1^nY9S1rDeFbYw8l3j2(*{pB*U)${NFN866}J!-@Ya2%dM&3)rBHur-t3-xjM z8*auQanRVH{|^mf{YXcsPsA};Xq>I8{iqI97$5ZiRqb&cOTF?0?YykN3ls`*pw`5o z|5ffN)SuaDG|963&}7>ITTTi3e?Dt4R^|G{Q*9Zxz_QfGp!ScGm=eF37WDrCV;0n3 zznYF6IKF7Qy%mEq_>8IbUzS1|EbWAfZ82BeTFEgA%eg49r|IMt(pV&8OZwPuPIkA2bBjv!L#f$)x zFR`t-@lyNXkYJgOus62l`faGM2U0D!Y_5cQ>ovzP{06lX_Cf6nv+@6>y#;hsThp!G zNgyG?-Jx+0?(XjHL^>oyI>c}qcemi~?u}b;cXx+_yK|rFU47oX-@X6%?-;kn*=O#x zR@JOowbtGV5J>>80AGS@!N*|iN}hi+H~m)`EuII;^Suw;4&Dak%{Fzl@v42O_z9Hv zgZmoeY-9%|u{S7Zqzu>`>;m=zH-cVZ{&o}fI=6G8b@Z80dF*#Sx?PJr_KUjyZZ^~%PL z{D~z02BU)RU=qewQ2xx<9}EG9fI{#VltjNlc|~X5XndG03(5zr=AZ}&18ahVL3yg%sbl+-pFh4kwaYHaWcnRdwaT~wI+StQX+l-IfIY1H60jv*(fbxgR?VxPQ zZE!946qK!)y4^UOw?HAzW;eE`3Mieb3rd_t(F)4Pl0IN!dHzRnBdwVRN{iR2!){PI zauSq7bOEdb*56_5?Ih5R@p4c)u^N=;{veniyba2hB;09yn9d1G;^tsOup5{_p8vJn zNX47LzhE4=Rd81#$IpW4z1wKv9WW8|raeY$JwY?WLZBR`MqqJpl&=es zbTac^qtn$vo0*Be+(_%@fCa$apu7>EfMzi3KI4yGRltIbqd|Ep7J`x>4)g}^f@U!3 ze&cV^yg~6B2g+7#(D4~io{o3>dH(Zq<9@(!ECPyvW}rMKeL+z^5iA340fq1-C|i~E zpz-lPGbn^5L7A@)im^gCb}&Xa)~}lJEg2Tlou=gvsKJzX!+;%4a_7!6M)xum$+e#*G}3num>+ zcLU|{%mh8agJ62_1SlU3AAtEl_anxD6iHOr;J0D3zUi~fzq*#pd{=K zO8hcV{CDa68L%4TAE0!q;%T-}p8o)D#BreFWLaRm6cj;wKsoi-Kq3ACN=uWUG4{F$ zD3#X)r6Y|&IYU99R6GR~o>ib1co>uy+d0rCkH=MRN`Y@dc|3BTHU7j>43xvP8cYHn z0Oe4g0VTl|P=x;h<#eY!XH=L6Y|S_Tl&576C>?wS%3;iU-YBr>d7ghEuFFJnuoWmu z{Xuz-ZQw|7ysoFcU>vqQpmeAySPtwCN&yQMuYj_3UKfq6$qfo`bx;cK1l9thFY^3L zYj-gr&+8pfDtZIT8`0&G(drza_*Df(s4pmQya-S}6Iuig0MCGx!G@QO_rhpUwqP|V zf)9cs?1s*NwCRM`6+>BWP!3gPP=s^>CBO>G9*+iP@27&&%1xkbNgODL>J%tX(HBq- zb>^#vkg8xH<8ELH@B}CY*nV*%ttoWP_@hxBP+lZuuN$YiD=3wZ10}%*ur_!TtOuHJ z7=Nk_0!83EP&)Jjl(XY?(|EI*K{<4J6^np$hJXL%Mox7@P(D0%1IvR}umZRWl;`&` zC_=q%8I|V&rSh_1U9c)x4IBx|VLJ}Wq5KXe1e4x2;!}fCxi@H*kN=&yk;66+EDeqW zCD9>Jw%`sZPsKY>{CIAzOvLYv z;+HqcgCKN1f_!$KsmItL3vTFeaG`Jhw3;JQsGC? z(PB{c-s`~D_wW}Y6waV=3u@$D4p^H zC2k-nhj2D1kMRjm3Va1hK3lGDhLVb4023`h`HO*_pd_mK!@&07Va8U_9W3?Jct2DG zg*XtD$8;Hw5p$*r{mM`&0rJ8=@WQ5ga&{jU;)?>yat*{P%@#X;}zS=-P7^s zg^{3qUT_waSMN`-9q8@hX{s&H|4435foH&a;H*TPS%@BjJs3ao^mKeMYU1VT_&h%h zl=;=5v@~sEPscmIHrSML4=@(o1xiO-B=L0o8FDPxo$)u&0(ML4X|lcG<|sEAz>Ud_ z1Si18j1wmJbiCPGg7QIV6W9|x1-1q&r|>lG1*d{?Xq%_>bnJO&uo2^6usXN{lurHt zC2{doo{oP7k4?qzKbAfF&V)R#E~yOycTk?&G@!gHvw`w{D5T?3;9thob-sEUPsgjb z0VqP-gL3#HK{?ceL3uo%gYvP#J*}tXXF-=uYx8t`{9ea|INSiGrC&k$gd$%$PshiE zPKr}N*~8;tN$@8qTUa!`k$3~h8`g9J6v1b}pzLvhES`=JLNTDcXy$|B zcLtOf&{t6WQ)l&bd{}P)N@s_G2)CJb8aJl+o{FbkBxt)O(^JSc*$gA(unlve))CxD6b8XcMq%BNND?fYAxLyIHfDQ$XL+1;Me@{>zzxg`0+qjWEc??P?k`*$P=KyOmE(6MZ zUr+>%2Sv~fP_||kD3vYI@oKO#QR17!<;qV0N%E zD6I+wS2P@74r6W7R^x#QQ5ytcDDg{*^Zd(;VFwd}mq6L$H=yjBXHY8X4ob_TLD{0- zpqzmLpa>iW%ITj6O6#|P!v6pizh9ud@Z3uB{L3LrQPRLHpd7~hI<5qYpn9OZGFyWA zz&@a~a1kh#?gQma90w)-x{hCg;`a-bgc(a2XCp5to$xgPcrYl$GeLRb z>;PrYPl2)pk3f0Ho68t2Zv~2g_MmJ@H&7017${p44$5ajkvhK>=YyQ`aculm$&6i0 zDbF9)oycIy{D+>n;@DS8#zN_7W%_9s>1rc&?GOFjNQsH0k63lGmDBsx;51Q%J;6tW z$T?^$H<%}TF2%|F$6-ZLwu;2^E|=c{J{R&wtQ3{gg*9P(i2LHKRiS@%rF6AT%+*0; zVL3=xJH}$ec?mS-ex4i|qI79;yi>Fi^X-iurk3NF=zMghxpx76o@|<-EjP7X)=?eKP{| z{PRU2ETpB%(IorLl^BIx2r58=5KVHOBxxZ#qzCT@^F6sgt^y@lG|3-A9!q=_YrPpu zBi186fUbQYrUF+u`OeGpe_vMBp0iL^l{)8skyNY+`yH!?s4K)(i7U@sNn)IqlJ>V{ zd)(r2jw0rq2qLB#C^i7W&k@!<1@$jtaGqA%SvUn*DFVKtb^zp!AR0oT(*`5%41ylS zODb#G82fU-y!6odkSIGGzY+6Zw;?mLAlrk$WzdrPjqZ0c+k3S;v^aeK8$` zP(^_$i%uMDy^>Hrj1qf{;wtypM9F_G~JnlaIs&Usf#3j zNQ~2Va)zdG7Lqf!gZql|5?asTAcJ2d-A>Zkh$zc-m?(D$`FA5zaYVczVQ#AYz;;Ej zR-Tv-to_BupQNXVf5u#93Yg3s-z?>@f$-NLW-@KR%rzUHFcQZh`bttZA(nuLI7}tz z6a?!SujjgoV-&$_5wk?MASHp5AgK*G-zsG4#rOst@dEiXg~JvgWH)zijQ4Qww0_+D z!gnpa+3C(Uct^U@{|y@0nxs*5ps*&BK>p>_VJpF`tTjf^Pu4969*Wq;5KZLj&wY31 z%8;Oo5n_5sS9UVyA3sfXC{C;vxjN!M2Vt4W=QxCu2>geAxlUzbhp5a#U}KbSq2-rw zp2%42JR)wmEB=AK*Y0k}M{M+lH zUm1(Qdv3 zlfydzL2j<(@5arAc>8=4^0DmyX_S_Pd>m~oLDfZ>zXs`I?(ZNfF_$-U=Mh$zq!+3$a&Zf!4aU4#2Jyxq7j zMowEoh=-H3BMU=ORu1xqEM_7={yguragbfZcO!)BN!p)vr|luxedbya-$Wl>Sz80o zX)Pu(0+%zMPlvn1QH)~J%O{~VAPSSjT%Qn4lzZDjATQ;Zuy_=@W@zV&EnLGJq@E)l}~snltA^^n&h=8A5WWB)I*AEjwu zXLYzh;_4dp5Yop=vJjy|@#&8LD%O4Vd@N+WCJ8@MX(z;`L1;L|bi-dP12GBUSr)HT ziMelxk1dmul%=JI^)S_^3tn9EJ-o#rEJHVjKyr&jE4jadz!Y@gEd*Veuc$3|#kT|1 zh0y`0&0y{uJlBayLayGdjU`5`QgTQA>=6^WAUlj>CvB}bd>|kp1l3VHTZNWTkr5>A zPKEjK>xnQs#G`2I1vnbf2{ZF!H0BX=Vo7v+@3Q{J(H-{x7&qHd-9i&*qe7>>Az6&7 zZAZ{DlGepn?6Y)&uKB6|N(#8ZT0MkZU_Lt)&p>zvQ0#g(9v1$Z3 zEfS)WR4w)q#W4s=uF7Su5rHuf|Iyg*RN0>n%y3o*c`WB44#DxQunLiHJZ{B863&V3 zF63`CnK&1s;<_k(4BnFjTyZ1})@1UBfz2fICuR$C<4D?{^$dCjghRfN*=fJHA4hRR zh+7TkDLwff#8;DF0vQ6yGL&9`G(S#an;?u<^|QI3Nl*?devYuN+`nK;Dl?u6@oL)r z8RBrpV#DDJ;eG*pNx^qo^X#dk}3I)mO)fyVcuaR zJOWu1$v*0VYN&fz1;1g=tzvE#F$W+%OiWg;^tvVQ)&B{;(TElMDjk!LKhKp^CdHbu zupE+n8ng+;S@Fq0rB0g%aWrIQ@ty6cgf_G1xA1F9oD0_!JyT;St_GdhqGRDWMnS>& z*mgmFSNAIx$IG-UmA0&q3fPO{ID*Si-8NCJ_J?Gp7(Yf#a(vbx$eTomiC+zGBpuB_ zj63&3@cG7k3vx6kc^7;iIR6r|2Ep=Iu1>2;fLKl{{*LoXk_T(z)l}=td@%E=sQ3=^ zMQF8HUXnc`fz!??Pj392mYSkAB5WzXqf*j;zR}&39)h`g!UsA%!DFcY3CRsQbOfKO z2#q0edfl=N9I6SB_0vvC=tOu{GcUFuvAuPBj2XnkHwdnO=*CO=CBRis+!GNK2>ih~ z6DOZSk3nUvE`*H20qB?9#RqhMw zdRyJ^5p*)Xt%o-lzpb37n{>QlV)lPA398^&m^~iOsf>cW4^dM=vE~Mt8pb13QE8@8%ZB=1!&wk{7TWqlQtHAP{A>-ms~3#Y$~mZ zXHy{-n@2!u2=?pa%3tsQYu9OYf8q}zCcYiRXF55Y)({`DhY08euWc-WZIq}U3MZ4i zCapI z^<4SEKU;I8B<3-^Vl%it%HO~2ir2CY5FE#;E?5o6zNo&$-aaK^A}V@LPzO5U&3r=I z>WA1dtfj|)F+ABwIz|OdWA9(H))${mnxhHT=htFp$eg_YPvOuT!qZd{A?+cd*jdn% zPR!#HON!q@2*p~n#=l#eis9c}tDA(N5Z32u<>%qdOPi+>|CXf7@D*Fddf#8pE-Y`I7K< z1d}r^L!O3gmn{MH-^4MUs_{cE&#C_RqzEynE#-pajLTeiZVHh1Q#Z%jG< zUj%XKv|Ek|iW;Z|9b#e}Ykm~_ikwRv=STXFZN#xU*AmSDUZ-})vfwQq9-I@s6t-h zpMs=+*w@6g`Lk9o$#ZknV|^R*0s17!JjO4fW3mjy7pdNx8TrQI8;&(jHwr_TZ-B^7 z+Onq*oWs98YfqVrB>n_Gb1C3C9jl~*%#6iqAml0qihY&6C)Sf3Vx3cU<0BnaB!w&) z*LhW!jw*`dT$^h1Ku|}!k(_(JQlDS9>4-P2(!(XA?ud}D|G12(TX2d^agD7W;gUMG zS%gc1T8zKLnU3{4@O8oGBtq7Lh2gBk+CqwXp&B9>@1dZr%&ljADc9532gh7e+kO&0 zi)FD{NRodgo{IdkTmj6#rU&DZlaCOwPRRTU)jFue_zG0hce<54L{3OPW zsdxlQPijKDR{MkI7lUY=j&nf#T2DiW7O<1pFK}(cM}BSXeqss{vj;&7#YZ06cU*Hx zwvi-a6>&Zn?=;BV0&RC<6&lR8EWj@T)iqP!Jk0UywjK5k|0Il8afvOU`fl8ZAm$n( zoTe`=KJ`$N@2WftD#Z%2_tRCFF=PDSLIp)2OM#$eRCWjaLW1oov;ztE!Qo1>8?4D^ zCl>t2a8)5z%))Q3Hf>?BnB?+r=wdB#l%H=Q)|ms<9s%;@W@7&MrBc64_*A274@i&> z{KQ&owm__^BxW4ST5me!qN0jxY%y{sBqkwWxo*0O(^}Lz&5eU2c8>Y`B;kv|9N+Pu z8lNn>*G2GI0YOLna&bn)nj-X*t{>(;hqhkUiV-`7Ycw$nx#lyMp11_^FUQj$Tg{}? z>?nV!+prwv7OD~331K4I=d_BnbvX%Ng2i>RhP0O|OE8|r{6;#GgZr**VM*{k1-+uH z%~hPO3kgcGP#(u6Bu>i0KE`}wnCUN$Vs&ZZ0Mv_BK&&TZn@LoT3ew@TfY_=kOumb} zK1K0`=MI}D=Y(q;96b>>jvR}KFGj(9?YD9MX0gDpzIK@WmItTRq`C_72!b0(5Uxqu zLC%*|J8Y!xxeP9o#9u3$N|M^dZD&p_KLyN0*cImU(9t5~c`kow6Pu>QPYC|OI3Ix- zxZYA-FzQ#v6E#xL$0F9c6W4|Hw~(hq)FH_ERoSLVB>JBg$@~%$4<@b{TQh{h+S+J; zB5q=J{}W1kxgP?-2G%NSS4ttEiuz&#a5to@h1oaCk;b>uX#2`dWuwXZ@jr;) zAMU?GexCyV!9NehxgzX7!g_+EHD5-fLpD^JqFXlUvD*~TzM}h2rA8x8aI)`euabFPU zEJT~R|3SbmJwOLk`7}fg!KW9MiLG)F@i`S7V#g?`5rW+joROHUx^1Q4nNI9^un24I zh#$x2t)^+T?44Fq24%}3(5*5JWM5Y>ZmRn=S^Xr@N3B@yJ5kjE1bjpAD#XbT0IIqYKlu>^ zo)DLTEC@fbU^wzPPH6upsG2<^3c$c{NcGf9Q z-aiA?xhg8Bu`rSL3}!9~9SLLZ1!JeR)XGm##btcTBVv+@XotvhR9=UeLd1IEBQ}Mn zCV);ZLfCKoA9Gb@UCh=Vbzccu#W`3?OYF3$pe~k%uo_N_xh6r{QSM*XwVC)f36oV9%F5nh z!CGxm#T+CRc2p>V_2xJt!zV*r&QZSiN{mjXvQfaDns&)jO&Ae;A#YjS>Wi*CxDiyfotxA43`q?vUw7euXKeJ1y}Sv!c2Pb%_nbu9BoQq+ItzOYuk zhy>pVvP1BQxsxiOAoGPZMxX*>r!Dq+B{FWWPLbuA3!&XnM+Yc$*1-67q$#s zAaX%f0#w%4ryxC*H6|dIxweR@f{3jUucfUKRL567n*yjN0Iu>}4M>;}!DSH{N|L2; zHX^nizT@FZElII7bnYg6wrt#(A*{$kcP6$Xz-fb-w=h^q0%*4FdMb?UQ{|P}gj49Jz*6VT=hBHk4?y;VV&WMe1h$VkY5;=Z> zE|YE4u`g}zu9bE~xzmCm`_B9Xh`Z@|_ybW=h`+GE^NHUJUs);~P0$5m@3VH4%b%Eu z%zfv+IrH_nm#>n@(SAKkQvwk0c7sQ-`sI@-d z;9>@sJjlithtDgs^;9AGLeCVk8mihl@GsAd+blTv}xsxlV` zK@^1Zng2xMLL^>~Ur!Zz10S)!l87y6N0FPzaYhBSlRy7EZ70c=Q$ZK51X3N>J;=*) ziCs`JWth)HH3cA(--FqN3O8$;y_wqz`BvsXaqqNI2ueandXd~|zgf>CU$m8h;93NT zjc4*V)%4S(GIxTxQB?Mqq*K`2^sLKI0z1on45C7q7aOY_#t07l9&-J}SF9-mK6tl*I?^*<;xjx}n0A*SA ztel4MGjml)SVk2efG@t~M1%)EH{cG!PprB8RQ%c6z8fU-!NHrWsZ8&;QM-=%9FF zhjD16N&ATyZPPXao|9xKNv<=$lPg;H(um|#Q%Gvoi*h+F50#F_?=#yvojmca6l?Qs zkapE}$l`kTsUvgENN^Rx+lZ;jI3HI7MEpchV=C-IH*&Kj4Z&RyZz1+2;_p*sRj%tK zoI^LB!F`SUd~jt)*m`*Q&Nb5n;`r`mlWix?Vog-tHxh?)Uz^0ENSK@T)~rwGsz@dC zA+&Qq_dz%lvWp}YD-AA&RIEK$Es{FThk5ynjyDw7fmpur)HE7#FN|-y=1;3Q^e3P^ zQ7n&hv z4p%GY*TXp!KQVshgDHsQd*JvXUqJI5H3yV%1qAtM^LVZUv}hlWJrR*#h2*31aOQXD zAxpx^ZUu2-c*G{tk<-kzfk$`76v~8l*8rFjGABFD$xNSE`JO%+*ApJw|7M#R# zlkf}4Mu6Lx??Ry1S}-&IFR6G09m)gQQtrjdXscT}T8jwA-4XJTt~%{3)n{S+1kQ`H z|GyYqVYMX_-AOozgjrR@F^Ce!YxNp@4nruG6A@xfNnV`$9|$Y2aZf3|108&ZfIbMk zNw-StS``HBP|i3v_P-$&=HfVM-PhTxls8clF<+O~oKv9!7c16j`$PtA1M; zH^DCnenZ*5&${6@Fu#ia#9C(de>riz=Q4~^K$EAtefk3`3+jIlbbI3K8f-b|; z8jO@L+DL&@64XzIXc#KRN%~=a2!6O!%A;J&r0r^RUpCq9jpEo4v zkLcc9FC0wlyLK>-o|}ry&qdH8_zub!Z8)tFlVWQK@PgQBzeo@P`3M#FQq*AyIbekm z(wpR0n9D`wvyCNFU4)1oQ{Nra1tYW( z^XK9DO^#OF52ToRN!b651c^05$Pvi*A;xL7+5b}P+fD*XaKBJU@Zp!in36-cFuE4CM(C8!VM#7qlCBjG-xk zeA7+@i^*umXsR1Ykoe5ua;4=Sh)T*tT5a7J<|mLW8J9mIQjySUD`;yY5Qa4?d5>X$JSxA(=&WW0kl9{wb+Y z%ni~KdVp8rE4Gm9k*>>l21V7^$}_`RjvQi>#YgtP8EtM)l6@#j09h>K&X5%V_cH&B zpe$5Sla}+J$rEv#xM_)yBV3Wh9HA2#@e`ZP`X9*mX?KQ@@FGJ0K|}%VLLlp-=#1?F zK^EO73HE@v1<6W4GD-JM=Ec$?YLb!;q+{nbVSeVi>HI!o6VWZFRpAKa&dkGw-2iqdsf= zXDWq%C_erqZ7X|-EoJNe(6PgeZx9&97CJWBf2^QoEF7RYdGeC zt}1FPT-WijZRf@dlCF?$gnS;C*iaVVbG?N08$M!BxUMm`4xgN$cGJ{`iic>N_}%9I z0ap@=3!#``lAfR#v0l0*v$&rr@Bb?}-bQsptwfy05;PIVUnF*?wHEibTK1>#a@D^I4e2e%Z2cwa5Y5mWPCb-X%Ovr z{+E*A7zBk7(ZdnSXC^p_wWfl)`pDcs#7`;|J4$t85t{fsqNY%QFV)S5uO{=W^ob~n z2(cXSi*-}JT*TOpG8qL~Cld98;3I)^2?#>KSH=Z!T91$XWbxw!e@DP5d|QipwVE7+ zy^IIpvw)<7sq_{ci?wUfDx@i#yUBG1v=S2~KRG}w0!4LHYd48!nFjXJ@_&zU%Q3Ye|>e zA<9*La#J0ymLw9(sC#psxydB-AaOF?>!u|B4AByV?PRVk>k$wpr`?mN#s%M5%x|Ic zZX`%aA)8r?rrLDMu^Ep0aD?K&9s!R2+qvmMWq~*khI|dx)qq^g%D6Y2X;IjzM!6b89Z9M}rZmwdI%HRLK#_1=EiMYC>`iJgyBr0!m zjfSuzmAG>CMqmX5Wo539h(Oq4=1(9t4{cvf(k2MoKqorjE4G+%pbC|744hfGdc&jj zgNVop(O0e#+~>uiJp|=QvWM{pL}ftWMO?cRXyv{d=trX4R6dl7qlgJ(-cAwQ@ejc_ zJ9v|7|EQR2j2q)0fY_6W@{_;+%}>&HEQsBO;3;FVB2?+LrX+IO9|Ak!_XWSs2%N!M z7Or4NMNTgR`H3~A>u?vwcLl>(u?F@QF@IQSEDjFS}S&6 zMcsrcNQ+ClVAP=?2LAs@gPks1-pzkj=+` zxXv%3sLCbxqVvf}J^=p!O}Gocp>#2b_U?!42KTM;|Bint#5Y5H0p`W-5mR3N{r?w< zD-s|!l*JQzpHI)icMXvB63i80yjBKSYi(~2tyJbbsWuylDw6aTqSJ$w5pjt;LlJn7 z;wC%06CH zV~INi*AqDHT9U|f+A_GS$3Kq_+j7(o$GVC;^V{KR}FR&2DMljKylMU%;V&Uo7tN3KZFGrjQ^Suy18Wao1 zUu-?Gwl@rxSLN0X=~Bu8n{5Ck@$O2=RGI>L;QC!nIVogsTr#bjD{K z0#CCo#}OjtNmt(D+eEiwJX~ISPA(ww2}RB#wz~Y4!gE?Yn4k%i^%%09@!I%|`9gZI z)~c{U5Itc2Hhu?WYt(X*02(hJxtS16|RB25} zeOXuxSr!P&af!WBQ7g3ynH#SMu?&?a<$#SPM*fYo4T;PuHal}pyH6o$$+ZJK$$Sy{ zl;TUg{qC##CjtE-ae-u|Mt9R>p(IPEBED#n1`rOQKF}dL%S-IC;+nJbfK0es-){K%nhQQU5L4dNH2t6(rq|N zlI6^eggcbE(O@8*DuRDODO~cOCSafL(;CSBAYc`a%~*5VE}X*{G$Kh4f+G<+9-@u3 zb0b(6@^YMohKy%$i5+0BfC{M_Z`-O-&;;@%hR4=g_xBXlyu>Lt*jPFM$#Jk`yaTo# z-!QE{6~1W^IS=8@@L7U?IcX{T+D$tnB9e0diVnE37Ead>jHe056KV2OO!;b-ax_v%zsorJKY*YmWPnHWo{$~ zGz|%^Am{-2hV`0ooz*RQNY1UPOu?o+ z3xDC658nuU%gfjBJcj5!ldD-=sZ~mVSW=QZExEiVw7ORK?`L;65mSvTTDFh1OAw1K zVSNtA@fHHT^tkp$z%hL9QvG?7XQuPZW$YMRcOGq;U9Ue6F8~(YdvjmOG$ogH4zm0zlv~?!F3tai& ze}YdTYT5pshzc@)69Lz`Pe`2+_=xqV&i49< zJYoI59;M!JE+c7q;>C&^McYiJakio=FY0}?Nl$S;%ltYGt_*p50>9#O7}8p-kETmz z6_piV=O$M{PhBj5>3z?oC}gPD|0=#q>Be2t;yOQ-Kwz~x0lNDvNi)hv8F1>oi4i}B8v5JupOMX z^4we}a4U-wQJR`ci*dapLn}y}wg|;D>Bw}}l9SK{%z)sE#Fe1~^|`;x{XVYZa1J6# zEcio{KLVHH=f-soU$FrBa-R(l)hAI27Mc^3U#qyHRkcJ&YASC`@->LKqoV$@UX=M% z#EDI0JuwyK=Nd<1vEOiYh5rtn=)kprt=mn!!9arT z1iWT^hHII&@-kJVqe8KI5D$WIGekLg0>lm?<`M}8QejHwt`aL&njAM&_$Xq+B%iFw z{;!7o4G!4|*vb~vqDl`O22sf!)?)||n@ojgSdVWln9EDt9}?GOVK`TM1h_NbS37Ce zEy$uGCB6q8+ReJH2aZnrhl*Ac?6gT*^&OI?plUm7x0oBk{YMpY0^wo_nX8}`CZ)2E zT6rDT3UR-XB979P!CX!ohWcRkxR(lT4T)GA z?c5Izt=JW9v)n(%X9B{{vNn^VR(r+%*yfVg_LKQaa6dy(f5gSG)m1gF1#@*6H%Fj9 zV!x7iI_3iM;Wii40p zl9BK>ml(QD-=%65^@ilL+0{7sD-n}X{AC-_0g-HTL)I@qbd11W zU>~ZS3_$^WH&7af#uW zqUV}en<*I`$ic)x6g#aM0VinjEUKKr`dijZapmO<{AIjcyK_+=-CjDD_>%bL!KWAr zJ8-|0D*-%WB@l3#0vaRsD+15U+x9UF)wFFxwW8Z9rX%xpS$ENHgdl7mDE)fb#@ zGvA$LVjCcCrjLz{d9g~gSH9Zj2MGt@=fQjs_X!XrHh|=_nVXLIE7A>oyTX4!i%h|q zWB;pgGnarsf+teh07Ny$*^J6Xj6+#(!+1Wz4nn>Fg68;GIY_^`PodlJ01-zKbq}8z zB=lDCYZ+g`_q%pxE1a7g5{>+(mMFXqp;$SRiA_Yk*j^Hg?S^;*1c7uSCB8uK~4M}Jg56S7ou^hUL3cnPb?kD zL<_S+Jcj#wTDka`5jvPk^9ecr-w<~d4Anx!CqJTV6Mu<9>TsBA*+^KPo1HAYCs-^S zDhER@RsqaRfLKS8W`^`HNt56&R+(gl@ON54z25@wJtjA6tgN453mSrb$Erk$vQII+_Zb|v6D)%&tG3oORm8roQ#ghe2IPphNwdB|K+ z6`Y7Jl*8W_k$uUr*+^>2quV((K_Q$8u%L7b$!-#G6~bdAsEkuz0*g_t*lOdCNA++Q zOGeInX#cB?=!2g5G-x5$e0CwXYWRnRXQaMe-xW%Ba#uB#&>YA)lrq`lyerSJfw4?kf=U z8*G8^Ag*1S=$ck4K4Ljpdjv-d?c5Ry2tcfde88MV1;g2`RjA&lf!PUqi~36>D8yP5 zgw)eBISzkc^~;A(A}ZRfYhL*F&@MF9xnXqg1Sdgkq6(Dz0OoBqAzR0!8$oY1FqUy+ zh>JotNJ;v$c9aU*k+>xDVviXI>iQ1FFp3cS3P%QnwbZU|BhOy^|DoWv_-<#LS0>|= z(T23MBhF7r;OVTMYRxF#N4s{o{rl(mp_;?UfJWWQFXULjcIMzJsfA{Swg6o|Lrfag z@I$-bRW&Xqt=J-bUZHC`X~&~c>@e}?7=L13%$AL!YvXvEq)V9aW;_SI9@-3X+C)di z`szbenwlzeO=bQw;+&R3g(PC_7FRn2ZAN%&?&pv+5Md#3xG8s2`LewLf}WG`Itnw> z%?w}x)b+&qHM{i!0-Gjz&v_Fo3RxM5t~2hVqRJ3+g!%YZNjqB+o;`@|4bKOB;`FR9 zl^@$A)>GSa4W(iaAx^?pzE($>Yp*Tq!rV9&a!Pkr*2_cOMB{x)yr1iU3V2H=ev;!O zVoy?}SSb7})*peZHfx@6dE%d1J3EZL zuhl;@YilU}m*(vT=QL{g%$x;HC)j{vs^J-@z}7)U_teh1(7o^657Q<&^}3?nmxL=I zs|T6W5|St#q`OGG3sGYI@f(HcPQ(m?%Nudim}?WS{!SFqSiX}_Y(9i(>F!>F{?ggs zT1`7hS8DgIRC1d{?+}(4<<}u=##|wirX%(vLQZjIpa8L}@GR7O8Sf^?EX34Q5m%Wz z?fmiU;vhSo2LYM5T2SQ@eKLbcSdidq+HUdnL*Qr<4<~VrcvVFbH&VNkjQLZ#W+V23 zZi&RNqA-U^{UMOlryXL?P*Dfs2r9j*mCL*b%6CAv5>Xxm52msgi124Fn)p@3FXB4O z^?)sX0>@>ozGpn)W8s`H4-e}BT((vGFC_$Gdo*A=cvSCY-jjf?1h&BM74u#y_K#Lq zi1iB0cf_YL{xuNakgX9LiQq?we~XWp7u`8WmkM)X#{PG8-18YJjt^0P2!fZg1tjXt zc8p;>Lfd*nlSk^>OP z*+?MfqmIUix2{&WhKT_D60yFHiq7Hx0Z59=X3Bwz zFxX$>6RfOd;BaT&X$6R_MA>V}9uD7T7E+OG9vlOVcG*n%A$U)M4_w0tPR>FD60K!^ zn!ce9Xqi_KQJT&E%E9OaVI~BKxkC7n`{TsCBtbUjI_N2s^@Z?_gm3RGQGN~PqN*kkcVK>CysE{oCkc{qHDvug9B){kO^!}< zq#^tXi0wzWZ1N}0yi`>OhutI`%T<7&Ow5Zl=HxBKF)QLS8dIh_RPIB}0`b9LY&%H` zay8}tsCF#{haeeOMdI^uwb5dN;4e>HUbt=P`JdQWDtt>@lY{%f;W+zoKaw^k!8wee zQY8J1kW`G*>p6(ij#Q<(B2?Chm`Hr9!ttEsVs5N8K=dSpokVn9I&&T$EH?F8mz1_P zx>ut}AXW&65_F^`s%H_{guvNgMv_heomPW{HyO+`$V?kZBvwPk{Y1cUuDfuZGnW4S ze*?B+62+{L?;*t>LG&7ZKKtK}hU_V6X!~Yerl{7vh<0Bd` zal3UsT4Q2~DJ*ZInJgsa>O+!Vh?uMUFF}h*QkleMSx-YHsp(b={A$Uf+EnImu`Q9b zy$V}*jj;#!lj&9+{A&ZnlOfH!?}{GkOVppFTbmuzkMJ!oGyt~BXMc1PR4%3 z?N{zKBz-|bvDVCw)A=0EPfp7#aZ?f&l(!;6BXne6cQBG#~dDE4G6Mln&z4|Mb3x_ zYeb~k-x6i%=U@{CvX9y@DbvA(qHUbC@Nn zmo*|d(%alD#NrcaF$V;NgqT~ltY6C<>Jt|26B5$LzTtrDp?vmr&s{4fP3RYB@e7W< zp1>`SM}Q?FA}Fl;jD&9Kibn-n5Mzn7kS@$DqYz6#lsU@kxc~2!2G((n8gxNpHCzNJK{C{QsugHJB z|F84gGv#+Xoh*lMgik~tbFUDeFrV-sZ+{xn%ZFXFMwvsbKK>SeZ~LP%ZsU`C{wv%b zP{*xCqLg9Lp}y=t9f%5ypnypGf+lWmWouddyIUM3Q>UDlUX}>U|2#CZeHIoB*MRqb>7f2fM)`g|xe$)!$-lb(n?j^E~+B1~d&hD6inh#)^B+}K+Cgh_5= z(%M@uck7=uw(ViJk!~fuOT>0K>{c)~`4PAJ_OplGex^$OpQDfVu%O65i+}8)Yi@P3 zT77%)l$i4r&tqy~3HJ$-b8I#yBP-bdTyrzK+Vk9WyXl$O9BPfRm|C`}YmTtHJa&7K z%NFUB78DvCYX0B)Y!n(2W%%4M}oBFQ#fR`;@x46utw3#*x%I>OdDyhp1^Leo^X>n zsWpb4hxqs(o)Z?gF1D|4!ZO+Z>pc`^@wK8P=J1>zM;67cE8uP4=$r7kU!vO1w^6{+ zgzsCY><|ip5AP($D=FH{#%6IJ58mSu?PY zZy$5t9zjPIMTwqO=5VXAHGVGQDY9~We~U5?90ns#xWLu3$5#GbkNr) zBBl@9ALeiAZSG;=+=NiqUUU9f??j&2V$&XQ&u-tm-@S%sp2%>DjzKCUM>d271)Bre z;%KjC@kg<92f0`D^Xd@HTPcDkq({7t81+Rv!=sIObBwvke@cxCiVTkC<QYMJ>3cS(yp;dPPr#4X(*ze2<=eZx=C_ck3_$Op?Xd(0{K3n}w73=0ah#;_&v-=?&n zPlyi%A08jYc6r4$l8l*b_GN=$*lS*3YAaM*>-z5$usIEs;EyR&#zn(1wTj_*n|@3XAO#>|wUo z5BA8IF?Qr|k9@HOhI@30^&RF>IXCa^!e+0&K2b#ZS*2qQgfn3-3(scBT)BB9{8GPGM(do(R%i>C2>zzGVCTNL7WvHjOJ7d9U6MgKnDyw}Z< zyyhuMVFWMAAmUb}oMWetw@r;9S**T^~m^g6(UrcxMSAKN-0vr>uoiZd^YcG*8(Xe$cA@=P@6SWTbU;SP~o&W#< delta 119355 zcmXWkcfgKSAHeb3^E{G0iiYqQ*?aGq5GgyN$cPGAA?enzLLr$A5fvp7Ey-%Ul9EwI z2~pBeGMe7+_de(S=X1_=U)LGG^E>CdA0EBue=0TYK&j+61u~vW@W1H=6Nzi^fmafV z|4}$}OBOFD5<9Xanm`uxO0!sRf%&LE5}kwjsV~E8@l8y}uklhmf?4rL%!a4&l0+hz zxIiHf7cOES%=2lM#2t7q-io`iC|22-B~c99V__T;eGH3GUycrN8c64`>-I&KLj4A)~`+>SZ$0Q%f4+aBGIcK8F@!CB12#J&*v;^^YDnaRv{g9qvAuO1i`$bOOf?Cc}t-=7MYX7y4kH zL*d4&&>3Z-9aKU;Z-{1dt60Agjnpk@BnP8wKNh`jDmu_7(1FZDmv(WIf(R@LW!`-OKSxEE%siMB8hLMj+Xif@|Id3t?Y$ zr1zs8J{)}#o!JZMz*eITy&ZiY?eK&6`5v^LuhDjoqxb(4P5UPGIqOfs8RbJmc18Fg zQ3idW3Oc}AX!f>1@9&BZq*tsDz*Oil6?$}rQ_=gLMB95BZEs1c&i-3XA+=x85pPGc z^b2%Gr_l~Cq77VfINX;DZTNCDCyJmQmPPNY9<7T$-x$rMmgw4d^mF%rHwq?CFSNno z@rH5e0~62&XP^Uo5}n~9w8NF?ee2L8cME#ohiH2{_293AkJ=m6)T6M8240y^WBXe8f8CYnrq zOu+-<3v`W6h7S^FWBnpJ^PI;+WQw2-m%%Jp89DM3Rb#ydnnSf>{d#m@tyqq+0|`rIr`W>T0-!3N$$ zAJ~kB{3~?Z{fH*lzvuw7ejhq0gbt)+tXGNkhG>Va(V2FO_Cnj~i!R~a-?RTqQW(w! zlWH#7;fLr*_oFlZ1>eEbxDi+WkR{Odf9(W35wJ z64UV>wEpKQ_W$)1s{WKE(Gy4GdfbC%{j{IMz?P!*-DrePp(kJ3FX2EbfSJ_GqW87I ztFaGy{{!f2_(^nPub}sBPEzp3{pgKMzkHIE-cRc&z6>9j+%Yqu@buRkQ^9V1-z(fi~O_i{Z^^4%{0*e<=DGx~5OY z`a<+e?9zDsD4LWf(R1J&k~_&n#&2N&`Ou`f3g5x9Xf_|iM)*CtORoJrM4)Q46?&%M zh7N2bno|?e`(H*U^hW%A13HjTv6TD&0EMDlxQL#7MbCtgH;Z;h-*&^$T`~h*f_d@t zRaln#hd2d)MNiZ*e}s0QK?k-0ZRb<;2tJ8@-T&FnW=WL8yV1}*g|78dG$I?(2R=o& z;4W6Z$y`B7q-X4=m0AJ6FzT&LwT+%`hDWVf5Vb|i!SY-=tM40 z{uhqWVrT~y(Cn>=4&WAafW6UBk3^U3!RQm{OcuxbYv>YfLI?Ocx{JO+BYZS|{s-D_ zGUH;FL{kb^VnghXuKnETRxC~ZG?u|Dc-dNSf`)hiy0&A{8BIb5I17v85_I6(FcWv8 z5&0FFXflyKOIm9CR6@5$SFDD^(S~1$z8>9(&hQhgjR(=BDv*|zIyuXtGi`~!<+@=i z7qA8Oq1YYQ;$ruI?)0?8JzQ9YBd~BrTIyZ!1g@d}6Ph&7Wlc-mjyutpOXW+#fcv3Y zKLI^zm*N0?IbP3~EljWm8i}5G0}jB;-T$vsa4kMWLwEq4`Ejg|zoW0&N|%P2)}Y=Lj9$g*Q^4fkx~gR>vGU(^Bt_Mre-p!e?<|&NSAaLcLsRsRN`1I)fhQ zfCi!+-;1v41biB2;~=b(J1ub&EKoB4{}ydH{faQq zB50Df#j-dajqq}G30C4|?*H`^48?YIAcxSk{~dksAN0X%uM8cPM~~_o(TH_LJH8v! zaU%NsRCFnxM3Zqj8rk*n`bSvM{eOUh12~O7n08foAQz6KehoIl`Dk|ULti34q77!f zIwWr)G&hQ(1FL|(mYZT#?1q=%6!hG90+SvLPsIy6(9nE=dGKpA8Gk|}kWn~1m>sR> zMI&)J+Hetc7nMS{am8r;_<3t|+uejl?AF5Ue`hp`3wAUW4b}7L_1Dqt{vg)>Mw2q{ zHEF4rRAV&cccTLyicjE!=tT1Hhk;(d3T?M6y2N$S+-YBg{qG0&a-kefz~^xVx)kk- zrlr10bwy`56kV$O&>2oaXFNAve-`az4;v!7WpkTx0iib$l zL?5^gz1{&mxq9LPoPf^Y>Jnj~mC*)kp=;VWdP{V8bUK=}%hCHcBNI&~wo@=WcVQ~~ zONI_|;Rvp0qSxo3`}|onLYr|cevC$_d8sh)_UL`L;`R6-daitcmJS^@$MSsMAIsuQERAoY?R^`)q)b|3 zJoSoL+x@?S!ZmmV9r=IQ1dEpqBkhBJem~mKJak6yp(ory%*5Q~!V*+QcT;ODg}u>i zpNK~8MKtMGVbUz#NWl>AK-YX9di@Bt#$VC1yl(k0v(C}+Sc&V)(Shy38u%AFfXWrZ zz^+H{yAzG*Q)sTNtib-ikHQCB@C!l1ifM^Wco6OI=}Mu2x6lsuqcgvVE=7^bq23T( z+a73=J&Kw592(J0=<~wC>(CBvLwC(X=r(&CP0G2LiA&IWB`wAKK32XoTjW&#glTwgDa3|IqVd7rNBRTs6WGdj&dx8_|w>p&blC zcgKWyeNJ>){Cqw7+{fq|e}#54k!X&Fv=e$h48yWGD_(ymUjGW+ZWquTDN;9VyOwCjcVY#f!;1JGUgQ4%k%HNr ztzJl`(&&uZU}@}+9zfI4hE}5;9f+S_M4vBRKb-k3qqm^#+>M5OGP;!WFgLEmr2F-4 z3XbUK=+zCv4XvVG(9rfpLpu~x+YDXv=giKBQU_3Vwq5_Lnr;q*b1YYaMo7ttI!gih?TCLyv- z(WUH*4)~!a?0-YMoC~h$cC3PD(9oA`8j|P+bnWhr^?B(1Z=oSRf*vscq79d97M^R3 zwlfGlf@jA18noa2NeUhy|HccM&BIINI!uKceeh9qM$2&^evPi-^({g}ozeOjG-)TH zk(-Cv@fkEyFQQAi5#8R&?Gy~zA#~01Ul$r^fgUuS(KYKEuit~tcs!a+3($k)RkXvm z;`NPaM_-`l!8hoHPN9+F=X0M=CQ4IqcaoYsbSj{CnN1+%{;dQ{#T9f5wsnTF0V>kVm% zZg@4`io?-^W+#@%bLhZ|w@piYkG0U}inI$kR2|K=&e$49W73W{Q7}~d&@YYOplkLU zK92uk|1^HCzmbUGnVZ6rUE48iyBg>~?m#2-7&gLHXoo+ck;vOASQp)veLAuKUE9aw z2OH6bzQ+bW&^d&(EgHHmXcqTILp~a};FH(_yLJhoUKm}9cKiyuefMH@%+fV2u>@;& zW&fL{Uvj}2AH&b^H2UDCZt*}u&;H-g8Roww?DJY^j`WC5NAKH+4)7avN&Z43oTqz8 z&O+#)E8LQ#V91|BZ+r<|k`3q=k}uE`>lE5R_8#E}iTvm;DTHp*vS^2O;`L6^{^$WT z8mHp3IMe%YO-l^N8e9XWX&`7?F zO>sRsf%E7tDtKF{S3xG2Ox#Gpx7UE^M6{z9V*R7&3ACZCx5pzEok45N#CI{ZP0{2! zhpu(W-l6@jXoNF4M_=$W2#U`W#Z zXuTA=*5zZp3Ywg?&}43ezJzW@JL(g!k3k1C4LjlDf$aZG3V(2+CKenN9=HK*pbz?P z7>;h2321V@hl_Dr{Jj5NAyOmI2|OKLiFWu7*2d3b{gS&w(iXlu8GaBb!-XE)Fd=#n zUF+KSgl*Oy)2a7Hv%4Rf^~2)lV99z_qNF~h^Qn}R2)zl2U;_K0x*Tr@{sK_j>p zU8;|wyD^jcVJzVOPmByBybOJyINDLIc)cZ>jGfSt_d{p?0D9l#czs^1zlMhPee}5< z=m5S(pF4?8><_%m{&S29Yg!b2pe@$Go@n;Yj4ngJcE5w37kkl$e?#~8zi6oI+!x+< zEwKspVdxUQj!s}3dfy>TI)fi6*zsTJHq1FX)SIFM=ztY)09MA?XoH*4BY6)Rx!+^` zk}=^MPAN2J+N0-7SG1iuXoNP6VgFa6@F^EOSpG&E&N4P+@8#%7E2E)nh?&?5ZD1f8 z%2Cm2Xot_E19}HDf*F$I42Hn2>(VQ5Hb#NT|vRWJ6hrUDpj3x_A2p1}#BfbuuK_4_S zL(!2=#fdl@oynCCg%D<<18IQOu`T-fgV+Hlq36X{X#3xz5zBZuwM5B8VG8BBPz7C+ z9_Ro@p$$HQ4q!c|wiP<#9cVWHfWDp+kA#McVOy%Tu?s$oPUI`>h`*zeY58bcqOSXY zJcU+VSdY{2KXf}iHZdF|+t3+&g6;4C*2OZD!n>n4x=Y^1CvhjbeeakYemb6uscnZ2 zFPYQvgUhFfHSLKuJPr%sM0AGp(TWeR&2QS*|C-z>1;`mq8;{9UEYC z^tlJo8O=hUUxcph8|aL;$IthnN%t+f4bx|arAcN|aDccS;&!P<$niCoIQg0Lh{qLEsSJ#h>AT(O10`e^98#QHGw8`5+%mu8~v zEyASRX(WBUS^=l^f6q-5IYZxV6II6Bj}upRD2 zBT`~XNVc-kR%k>Ap!YwDPULwsM?OR&ayUuBm&X}&CYLS^`?plIKHAXD=yn?t>vPb7 zuR#a;Mf4=PD-th+cC(>teGR%zOQE??8NDxAoq`S2!vT0R-i~i#HN0Y3SkpG>$orsc ze?L02$Iu*k5sk!ZG|ARubKHy$G-G)fNGZ&uUJ-eopa0_rccCL1j=pZkVtbr|b?{5< zg?V30OWcox(ffZull52hU`o6cuIEDAxhz@&oj^5ofH$N}vP~%1KyUQu9EKHeGTOje zGzYd|Y5W{*;5_U1a;OL)ZL&=)k`~2l6etopZk$+Q~$Z;+p97_GmkO(1G0ZD*N9K9_51B zxd;u-GPJ=>XheQSJ1np&tZ`xV^D^iXbw&r?7wu>?nxv1R?JkV<7tsFRi1klavHxx0 zAQ#+*KgJI(BIigV?`vVC`O${Tp$*qSldlEl!W*zYc0&)M+30rOf#vZBbm=Zz9ljf0 zk526VBn5AL4!!YRtc)k(^@6X5rKuLZ88i8OC|1Im=*wp#mcb)f6|=7i*XyGL>V>m|{X zvJ?7x9vgiIYf#^ePVg)i_Wgh5Tj6VRP4vND=*%C%OneDD;!bLRSX;ye<0R5VV6CXtKSH znRo>4Fl}SFUKM@r7IXsR;`P_je)gj$>7N_f|2~-ce)t2y_UPI!L2vj1-RFOzIZ%32 zNS^NKbC00+y&nAvo!LcnphY%^fww`IY9KoBS?Kd`Z%&3#f6s*mT*$s9bkGt_mZ50J zOVNh+#p{2d4V2v)u6IReHWFR?IcR%tV*vw?(>@6y&xwY#Bs%b_=n-B&ULS;` zso#et^Dj6M3-3rvTu1+jM=7{Q|3lY)FW!WQ&Z3Dk zk8aP~(Cs!We*P)?T0eqDBQ_HL|(8GF+bbFeo0jp-8{gD0Z5?+cOq3LWU*_!74NGEC$=8u?_dufm#NiT$}y z6EkrkX2W;UHQR~<@E97>8}^5eZ$%?^A2!Ev=!7<+6Z#~&3!U+o(WA%!l8K)w*wLTS zEC<3GWk(+{D;{toaq(N0d@Q~EJZ)uM13N9{rV$eAK!vz`7m^QPC(n4i_Um;tnWa# z^9gi<|Dor=Wk=cnj<6zy0$3C6pcVSE=#IXe#>e_|Se^P-bpM}28?JIJbl3{b`o8G( zhtQ>1fOfb79oSZM7aTsu{x@VNxsZu}pvhD4yYQAPfoAC-tcj!WI$VL7_$#_A@*NMM zZ-$-^?a+35qt6dUxA$0d!V}PbryOVhUrXUhE*P4((UWT@j>hBY40@diSv~|^%MobA z9ze7F3ABT!(B1HKtUr$qC!;MeK#^(2g(rAq? z!^&BB`=M{QYfgtFwjw&PR_K7*q4(d4ZrA?N(P$1$#R~Wa`rNnZ{l_tN5TQ$b0aJhe zpX;~qYjyeYOFpb)1jgxtw5`@cJdCV!?Sj^hGsi^;#jji2C9>UsVSZ@&le z6Y9rtF~0s!TH;mg_;2{z?!;2!LTm6E(FT2Yu7{S>dI zUNB2~>i2XS-~-fmU_We=mY(<;S78sFo}Qlg0l&vv@$-!I)CpNJYkKMrD2JiDW+N6O zGQXi;RPtv_PaSZ{b`(C~!Zy4aAG~y8l%C3kEod(M57*!yn29f5k)GNGA7d%6 zqe*<#l_4S>u$=qN6kcQ^FFn2aXTOss}m(HWdY8_XyY zI=mc>Oj)$!D(I2k5SNG`525$}hDP85I-vZ;LWjjMgL(rrVolMdYKQf(SFvOm>Ad*CtLVr#q8;o(-`^*( z5}rdlD3uwKtR_0}E_eqH!*tw(4(uzuhNL}=w)0Q%VD=Ir7YZdQ__tl9&=FQE8M3(% zI`e_CJ_LQMEkKj=dG!8u=+bRQ2mUj9)~A;WAu85#EoraZdCTOm$o~G*}qx@_7?^q(k0!3%A?fPG_qVyr(G>ziZ!AR38(F%t__4xz1srKxvCXE+{B z!l~#kn2AQ_DRlcjgUR+3UZLO`{f&mISe3A*713mBjn1ee+ThUWeQ4yy$NEF)c`*fZ z;4Jj{r=!c!0jx&bd8-Qh-v{33f_@xt*o8j0Kh}?-GddOP=VSdMdSA|};rW8mqUc1* z#ClEi`9^5RZP49ybJb)BO;;{>;M|H1WC*%FMx)t11s(Yd=zXt5-$z6F1=_(89D_e& zHyltc?DLK2KzE?+??c-;oTT8|{EjBqdGy9>tEZ>_kf;he()s8Bo<(Q29INA6Y=I}x z>@QyZMNQgE$aL9_SG=%?t+j-d_wj-CUT)C?mpgdQm6 z(B~SU9d1bWF z!5h$}>V|!&nTTMQ6AXjldps zDZWF`{GZSUZ>kdpdKdbw_ddKA7oba+qi&d3KHNzCYRqu|@26mc-*^E}peNrcG+9d2 z3u{#Y9Y8&-ifz!PyC03vM0DV@&;h-Qw)ZibGoNBbJb*?xTYdJw4dka_GF*dxP#%4t zCK}>qvECWYg+5pYN8wZW47vn08gQm_R2xst%Bay0DZ1yyxtKV;BDx(9fUqV4!!@; z@Od)vI0YYE5M7SmxHh^09r*|G^Id2I-^9;1qa-ah#k4B&t znv|{33Et*)_y3&~%<8ddQaphs&CA|^ucAMoypKlWOLUEop-FfSO|}B9LN1j=e_*K* z?SN+gP;~n~iVkc(Chc%31-I9GXfpnVK9Hkz7;&*^?dXlset0eSjlgQ^IY0{B5bC?yhM9gJ{VSTgUAUf!zI19tJ4S~^ zXQB~&4UNcVbjc1!e`%Kt7ygYGa@`otgTm3;(GJmj&>2j|dvGOA#w**0h%Lso)Ysus z9CTB-Kljb)iKf)6p}8^~o$&oh3Lj9Ii5?(bJA~vKiiY$)^bCIneTgi=viK5~!(C`H z{*7BPtz)?UA)3Ueu^s+}cHF8{_}*|6noG%tDHxi^(HmYtAAAGN_Kld1JJ1I{M|0#5 znnXXL13ix(!9_cVWNnHj=PhV1jYOAfDmw6&kRN=Ki7zM^io;#Pjc2hK^&DNpOv|Hd z*a;nIe{?rIf|RO9tK(qZNDd8;r@SsLM9jHU@iO*G`2&}`ouuYZRw?a$}{&STR3dR4FR zC9)xU!vu7VA43PQ5FOxRbYRPH5UxRU;+osS^|I)Fwb1MJ(G&0bXfJf>Mxq0pejEGW z&^^xuN4hS$4IRjC^rZV54c%!p>C$cw-(+$}>qqa5&Ox8sj3)ISbax#>54^Kj2J`k# zhPA5GJ3aM#`F+tfJc^F|Uo>kk?~|VT{oNXv`WlUPFc06u73h5f?}+CEnq(`{c0NI$ zJBse6ztIU@Oj2+S^Y;y*z7h>#Q8Yv)(FW>bWxNT?}9^QpNqS@Z1U-%9= z4E=`m5)Q@vXp*<-ANom-qF{*bN7wveyo7BtJ6>NfAS})E=*U;2BYy*3%MZ~=d=u-x zp=+Q0&ai|9(WESfwXrPv{O!m=mP`zzU}zSiBVUWI(PwB5oJ1QugPC{{4Rz+g@Rh6y znv~VKrQi z&g3gJ0zaYy`4`J!j=RzmZ(vPaizl%ZK67`N$QHcT{eR2?X1^ySUlqKC`VH6;m!fNS z5*=v4!6CVdqOa}7=#0jpSv?U=;#bie`WPM1*Jxz24GGtCVbbI)PQe+MMQ3mm8uFg# z=L6Bu4Mn%#cyzl?LBDv+LmPexjnu0+12^MTylH6oGvEDqgxnf&Z+HoH8P5K9rc;K8 z6YNN|;E41@Gp@J6DmV>m;=Aa9bQ&GlIW$-PjrA)=h9oYE=2GQYzX4sM9{3Or#?|=i zNcR6M3X4aDhO6HftQ&0{y)Jq~^yX++H1s{u$P7T2Xc(q;Rs8(nczrs0-&3)^I7z|K zzKn+aO|-$S(NEEazC>qy813Lh^jCBnUO+>iZ*(|-N}!WMg4qdAO=!0Xi4nBs?WD6Rpeev_7=>2D6{gMaL6YHp7fwuc8 zZo|W9BwrXGlKhpF?7z1u6z78v(G&0ow80B#134cI9Tq{Cpd9was#p@|ph@`_j>L`l z8P*`Td_H|b*v191JM~-9BYPd@asMBskcq!xJ1p=}7|89okor)pg*hG$f928?&5_w? z2Tw;=p=-JcJL3s-%^N%tw)b>&f@{$UY{jGvm3cHIVKp?lnxOl+HQK?A=n;K8`h8&x z`rIP)yjX_bw+4;ew&<7f`j63n&?U_?G2B;dBKzOhWOXjMwjI$C4v6*p;*F1?2hKBS z1FxV1c@IstZ_xpqN8gg!CxxY{izaJNG#Q^nzeB!@RdD|#*2tvDJ~{ri7&?%4XotPg ztRISI`E=}!o6rappAtH#fJW#Jtd8Sw7p_8&;0aUH`7d9x@6q=9Jr)M?P?ADbE8I)Hg-yU8~w z*wMS_jJKiLyc<23_M>b3J=VoP&>2;l5tgbsI-rhdgFVm=`=CoQIM$QsQcXkqS%Tc3 zOuSCPj^08C@*$SR&oH$Ov2Yf);p6;?D3*C5T%S2Jbi5Q@vX$uCz90P>eg1EB#(8Fi z0aQTW4b3t2-~YOeg8O(p`r3RRo#6&F8F!%_9EtU_=vrr;9qucNc2EOL;mznkMxjgj zWc>W?`1!tA|J%Cz|H>yr1C7uIdc=A%)}M~`&9VMXtf$Wj_h+I5Xc_Bw#QNk|e*x3^ z{D0_#K1G-2YfSp!uM}K@Tu+6+7P}fVsdq+0H42T)EOhN&K^uBE);~c*eE`jcpQC5d zcK=0pOU}9B?N<=JFLN&Y-`8PTF1YqJ&?IVz$FK#OjAiD9q^g8ASP$J^tgqUXXOER74%2yKp^Z$}&c z99@dzv3@qzb3C1%Xu|cY(NOn5BX_ff4lF-3ObN~;aNjnK0=u&i`>(ON0j&8dXSO#+~4Fj!-o2WNI2by@n zC1?NTqVNdylIYsJ7<~m@n%B`J+k!69SLk{1BRYUQ%fgq*;%E+ifrj{GtpAA(spnfB zKEDxNihh{-@Ba>`P=O1R(W7>4ykQfrroI#Z#N>-%DaO7OmTCgJG?UP5o`GifW;7D# z(YNbmFNe2f4Xj4JD=xq(nDix5Vnx{Z6EKtdJLm~^5RJ&6=vx1WhA#WcP%ntiG!vas zRrGvlj7H{0G--QB2cgM49BpsG%DDeu;DT%Q8t%t0(f#`RD|~|?iGD)A8su|9<6ZnVKi(6xFJP0nZ04pv6rL%+{|hKBYRw1bOihk4!%k+~YZUIo3cG17iA zaT5h+aC>wNI`UcQ$e%+au?}6sjrci!jB9bhTOo2cz8xCwf-c1XbQg?^*XN->N4$jg z_bujj|NlwBnPz(@G;jrapp-=$YKX2?hvMf801ns-Bc&CpPHL?hTA z?Qb}yzW+Z=!DN|*hWc%E#@nKwqBGxzhVWZ7gukNMp4boud@>nq=9|JUQf8=JxdzhG7BiOuP$|0q>8bi4e89q{@sVaD_EdFrpB+qJ{i z@Jnm!a1!+f+rl3_Y(bZ<-3K8;L(pyfaP;L5*#9*d$>&_~z{vVhNSbT$CF;%4wfYeq z`Cn-AWPTiu-g4|4kz9;M=w#4<&&^(1CA4?n@><2!+IF z=mY!F(0zwZ@ejNmYkeC2`0Xk5z8}z;o{3&WCz5k#__liu+EHfoS}Z}mJUZYTF`xUt z2L(rdH@cl3L6>4->IRNbG>O)tXZv1!2(y0{e%70YUf+l&@9*gMgOZ%#0UaMmye!&h#^MhKJB>zJM-Kp1t9|Ytj2^qmgTY zes8!9J;)ZIGhL4k>^*cspP=o1y_fy(2WPloLs|BPvpf&FRyA-6Hbfix0G;^`9DzUK zb=dpM(9SaSxwYv18_)=B#R|9^oxnvj#|kCC3LO_k2T}nYVLdF1ZR6)7(a1c6-ZvZV zXfYbfm*eLf(V2aQrSLd9kR1EN_REhxe+8N&$!jUtKuvVtwn5KA50Zl>Uj`(Y;Dhpy#3w1G8fgWJ*j z_M%DpJsOcq4u*Hc73k-E@e>?{?XlURFu<8;#GXbYvJ6xI{m)k@WOCt4w1Ep~F68(+ z4B!fMdsRV?O2Mpt2kme_roMV%GwQidhU~owol)259q5TU1npo$Iw9we2)4}=$ieCu3?r_AuaviJ#_RDYl| z`wxvsuHQo_i=rW{g%0EfG*WktAlpj99^o8XoPM@J06U7@F+Tf`DlAf(C1d7yXIXq=k{Rg z-~aze!O&!!4-FMVAFPdzv<96}rT2RGv7e}(#P^gG`v^xqNY`=~&)lrD!Z$)N1~{<8kRv1Y8xeP+N9wC+4y;AD(`Nh%kE88w%ozss0lLJ8(MbP=?xI4u z`1gMstfqc`?Jlk5R>?WUsV#1eES>tcN)dfzTI`MyE7>+fh%X5Waan&D46Bvu@YXAKQveqZD0sGqe+;F^U#6372S>A_X|3JOA2J9 z4ywv%#5$wfbr^cz)98}Fk&^xQE(JT-f;n+F4#30c1J_@ck$S1zhOYf`bj@GGEw}-l zK=Sg?@Z;#a;VFC@-#{Zcq+po&WHk9!V>b8y2NXOaKSdk==(BEjomtGMD zdKr5Em3TWA#Ygc$yq^7@eq~1LJKqggh5N>%5qJbWnx94^zWgfoze)5a7pmYd*b$3f z9R@NCy*?hZ;j3s?uR{m+G1}1HSU-U#@fkFUvlb3shTc~kYhiUX;sXmaf4A9SE;zC| z=*jdf`oJpm?0+APz}NBm4`|5$M4wAs6B^8c=15+209VHArO|;`KqJ=}oxpX;_(2Es zWzr8lq3*}sI2XO~t|DPTqp<sQq5J!tq9Hd9pviX;omkOg8L3}tZ;6@IpTLT^ z8k=GAYYOcs6wAy={f5FlIFovV;u)#G0oj3ls8=tMk^0vxb1;*7){-wgZK;2SMz~a&5aIgxp5OnwQh16FE-xEGxB?CFXXtA*XSwha zs$V`N<2W?rE71Xeg4OXyG?|N3$VmMgu+C`5pQ5>PRmG6hnP|PDb^1@#h#xdTXVey( zV+VBK&p|`H3f&FgqLIm0DQwf?XuWEzH$#*7W;C+B(FnbOCgM(Gb)Dx<4xP@P9Zn!8qbdlg3`(HMQ8E&BHBiS-HTXe>*8P3@4p2hk8G z>V$224SMu8LL=7|3t@k>pX37+4CPF8Ag`e_-HhJ29c|zUI>5iM8|JGUIv9v1@l-S- z+3ST!R7LNfjGhP2pflf!hJF_kp=9Dq3J%~b+Q8-Y!;BlC18R*PojuS24MrP&6g@~5 zVlR9Tr(@v;;oy1+UBWyKL&pWt94m=mVg*e7{!ef`8BPrOyEHs&3M<3je-uNTB zB)_7s=L=|LGMZ$h{)6L%(1@%+b7d16sZY^%zC&M9XVLa9Ml+hSbT*isf(J!Gtb*Oq zrI?C_cs2SJYBxTP|Dn i){01fS0G=lG9Q{0J8C~xzO)Ne-C!HU#h!K%2wIs1P+ zg&Zw1QokrX1=~|Ea9wyQ^}(O1uR^as-7+IF0Z-u&yyyCi)bENM#Ie-dw8}{RJ>gdD zO1)s~jMRV3;vVco{ddgGuDQNVM&c*xoo`5nZPu)92;psL=tf4Tq2B?Qpu6B5^d#Jk zhWrO~P5;CDu|T`99cN%0>gzF`4ih(Kq<&jAqkYJ&7C4j3gOe2Q;)egCgKiF?+0!8- zF`FB*b_@fUk6Wm(#^-QEr_j)4oih@TQE!C4Y(7Sp@bWGhsb6fq4ku9GhqbU<*NoJ^ z1DJtMDETjiJ`@Ud3u`?FZEz79iPE=(BeW4Vq&^lK<9e)#XR#a;DBnG7!_Gazk7#Sq zZFvE2#jdx8h^)c7)c-*SnoQK{8Ir9(nyu5L&!EY(3Jv)_bi}97S#s$y@%A(ob1l@ie z(Q@9vD$FBrdpCRf&b!i*cBpZ|%y@tMJ4 z`~HU|soyvxN$@43FXn>^v+Z^$(Ul#%|QB56?*b+RtOd+5cWBG$JGQpTik~c5nhsz64A5+i?)}ZMYaK-xrqPGcO4s^^^?x(&N-9?3_ah>|J(Z8p2Lc0HNd7SOW2kY?<>etQWq@!MM zRycAy&JLk{0{w5r6n~O6#L9C*@=kdwBk>l`eT%1X!QAi@(8PJ+E%*=C=X$64;i!Kc zJr_=6(tVp_K}O;sY>FPSThLG)#0K~?uEBB(!?rpUZNDfZ@g~XvM;{)^n zxol}z>pJL5X&9Q6tMD$|iGN|e7s8(>)LfR4`mbe8#yVU-iq-JyuZ9!ykyS*L z3GTrcxbMVk8Hq{MrzKZ2ata03WF+?TLG`ua?RDuJA=z$0_v-?5=4a4-e8sx(k}8iG z)El7Nv?*rC+v4?s_&N2#xDy+%58FHUo55sB3LXUYa4B}d=J+StP{X&vPe9kB9e2Q7 z*bnpIF!W_J0c+wS?2Vse4y^We`10BieJ!`dC-5ok>i)m>o$z(}0kp#jXc9h#)p03$ zKI}thn&aK@y*@8GphD;&!OAy2$sO2TSBOt;WgCTq7fa4Mr>rPPegwt zn-%Nxx3K^1-~}$YRRLqA`PMq(Kj!Z)!T?nHON1@xU!Xj^!$ zA-1F50kh(>XpX$FEt!!xL17ISUd9CB1@S}oS+$;g_%!v;(QP{T)3E&>Mvv~-(0+cvs_y@^ogrj3FdHA-f>&Vg zczq1|73-OJ{eyV@>v%owvoPcG(WdCkyP^}j9gX0_=u$t2hJGs+rT@f{cmx0O#?(xU zph?ykU90YB@{L0qnuo6O8)$?3WBuP)FR?4!cRl)CU$mWMtUr$q>^)5V`=4(qIHG^i zwJ-cd2vGyfq}~M`(0yowv(Pnu6^+*oXQebcX+;2T1n)VLMetm!>6F#gS;FmZ1as2;Dsg z(a4=aBa(I?4Dd>HiMk>YO(q6VFapESBpQo`XePSG&!Yo*2VLtA(d<2e!!Y~7@D*zu z`rHn5reC8o{1rV1(hh~|SD^KBnEL=-S?j zZEyklc07hg?%r=ha*jbm{s?+~HkwNd(HvTehJFP)!FMqA|Nps@LRl_+gRXV9BVhoQ z(HXTvlV$)q^Lx?P>3!G$w_-)Sh=#V}(a>Qtw4>Ho4SS-IdK}$ND~_`NJ;By-!5QyI z*YG?#@=K3}(C5cy)QjRs?2VmpFSF1I}wdF#tZlDfx3oVlIWh@n@Xan%!VDiqLp%kI=#%JfdI3{sKN^YTw-mhb1UAIq&|OgZY{=4vcq8?W z=-MvEE(~BDcB7v2eAu3S(Iguh>-VAUK8$ueBf1P>BoqFNCAC33`C^ zKpz~AhJ0GQz9zaI-9|^zB)x#1`33$A9aKS|?})|mZp?)>&E!U-9#7e}w@RK<}%EX8BFA-WUJR(tUvKT=fAQzr{01SrrlWtfGt}NmfZll#C)?q@j#E>govDAAov(jdQpn1Ymipdo zf3$~}q@|_4g;F0K*&M8apJR2*nVy#V*YO&nt6?L0-Hwd3)XOPbW_Vy#bO6_*Z^?0J zl5fYC@xRPuTI#!4D|4nL&T`-^y2bvHi=JY=i_=me?uk9AKY_0IqtX1iLxT-)CdVI$ z^<0;vB?eG$jkn?}*bDPqnwI+c;t({+%O~@srM@H44BbE;#OAmTz2GmjfxLOsQa{-k zj!US&h3=38@&$)uN9v={2<}89dm7y-8{|(*efd2d-PpcIr!aYhf(;!*x5(4+f(!9@ zMuBicUfjp|Lg@8>Vs88!eLbgN7R--LsTV_E=Y7z3#QiuO*P^-6{PHw+)?{KVg{mBQ z7M;Ug=nXlqNK1YHuO(WafF|EIbjLh{E~6(3rjc&E-OyxQj`{FaG%4T0&G;@F;qiq+ zgtp-Oe*XW3g6nr(;j~oN??iT{#JA|il>5q%3-!^Ru@}w^AmZBgiuvOUovg55#Eg@aSfWqpQDjVyDBtL8|`3MbUlwp zm+fLKj~mcrJ%F~8t7uy4V|eB0O_=)kzs6E$8XWM3kU_2cOMIm-oeqdAoaQ@{UL zih@~P5e;Q4H015j4s?yjdqr=H$NQrX8j5!4zE~fPZp{;8{YiAn=AqXuMOV+un6!aS z6w2Zb^nu6Fj+~73ztBDY0y@VRmk-w!#q88ep~+MhU9NS|q-~6@g1+b!+=o7RGWy)v zSn^y!N9ZJsbT8z3x2PPFjU9*LkrV^*U%rZbRE2 ziFRmo1=hcXCph2+vjENBH{*p{&<5W|Bk&>mp#5kEe?(WwQFO`@6~pmd=oI9|N>~)# zsM?{c;0`p$9!bW+Gtt%POXY1enLa~1cq|@2k50iQmBIsxV=3wt(W$r|jZ{~(qqn2i z4@TP=gFbi~x(t&`C^(YW(NJx{=6EC?uTVKepc)$ThUoQ;(K&31PGLv%0lm?=ABH|) zCYno2&<-s}Bef=&OuR|K5x;|m`g1gNKcFM~4V{|&RYIt%pbfP`N7@m6aIaV&idobj zLfd-|?dVJBeXpV&cmuC?{lAqe@Rma7GP7z(mg49LYM^u03LW_!=!gcz<9DGUegb{a zLNv*ip$~io?da=hhu%S-^AQ&G{eOf)YI(&I7gr0PcCW_roWBWu;5fABlh6idpvk%b zoti~x4!nTvIq?#4DA_`DfI#xsU6q@ccW8wO|xKyXw_&ftj78JNeZsVA!q}Spi?jvO};nKQ13#M@KbaO zj-yHRFZwdc-#ko38Fcm3L65h<;@AUCzESA?6EOAupGLuCnvdSF5}ng+=+u0KmGC4Q zkrFLJN9&;tHbXnw0qsy9w4?XqUpN~tC-l==rlo%Dwxm_q3HKudOD0ZHu*c`{NzyoH z>(HU++NLGG=J*OU0u!$btKQ-o9T|X*{4R7EJs6KqjXs5TWL~T0G3 z{y(DN1CF8(_!Dj5FLZ=y?ZX4FL`P5>Qyq=i{}VXi10O>hnvF(aMZEBJw8z`g<+wA}zd@7kNA&)GFbmT=hI*N34NSeX&vgxo1jy59eTbidVOEC0}r6rJ&s1^ zX>^K~q8(p_slWeSPr;tOg=XolSpN~d@K~&$LLYPx!dOQzq8yqaA97 zcBnfV$suSv4`43W|3nKo1I^NTXp${Px6-BPYxHfbj6Y*tEO=vB_nol}^`UqT&PKQH z&FF{D@8kKuuoU&IF5&Yl@MJdpr6C8q%N92LD3uE7~=T zuxzv@rjizo*bV4)eUMi|VsKa1KU;ocXgn|+z2WXypMZ935*mpq@%%D0l$+3`d>0Mz z=h36+gU+Lo%)BYIb4fH`^zxfn|308_JWw=RB3e3HE?NnlqH5@a>qJ|jbKf=A2S)FY zPC`dK8;!&qv|}$ODcI8$Xh+tgBio2Z;vF=J_Mz+cH}u9F-NIbwL>sJ%?wpO#uO)9p zlX)nboDO>U%M=srY~6+gx8(b+xts7C$Hn^T`Fl8M(TROi59oQ8#ZhVKKugl73+tbxUP@gQ2f0UJ|) zw0BzSmsNJ+VCwm9NlR?QF=(zdx;1=~>Vp8qAz3W-~Zb}A&V2Ap|8=?=#G`Y zPq?8Hdb|-D!k)1{0=;e;+VFC8iZ(?*M(_I>y)Nyxa9vik8m4~#zZnIm;8rw=?mj*y%UqFwJ`{kwDB z6%WiolWGn6z|YYe522wvg+?e}zmOB9uq^fNSPjQv7Ouq-_!*YNGiWkr^$$}~30)m+ z`X@sJeK;_M1CL=Pylg;7o@VH>x(i(u6VUTZ@KO8(P2QdZ!`x0oJGu}}y3J_l_o5Fx zjxNufcZLC$Oj0mgtD__6jDF;L1Wl?1XwtoccH|vAfM27@ws}x^z^CZ)J%e>H&*1R= z!Pe-=??;nxLUbXz&m=cdu%UOcJbsH6F>^>-qBPb*L*5e|*)VhjQ=>1&<6F_|zCj=K z2m0V#L&E?Iq64Uf4)8i8clh}~1w%9fo%>m6sNX;z^dH?S>b)Nd-z$C$8&f}y z4y4*>*1t*Dd32bYdvP@N2hj`8VpY6iOqiP1*n@gUbi~Wh>pnm`eiU7{|6yCqGd4_N z4|G-ZMR(3I@%YRnh58(L7QOLvG}J$#q0LDL8)6MKbi>h{7>h<`GG^d>G>KnCb7cpn zmLocae_%(vfG+Qj52vO6JSX`O1=r(OcpaWbAKYYIc>NASd;S6%%KzbV`~}UOS&xKd zT8egX3%VM1p%K}Kj`$e9hl%lNsXx!%i9KEajVFYL=Aj)~g^uKXbTu47lj-;9zvzQ9 zCkC%TBTx!wVnuZM{SVy_-p5XuH7SgIINGuKIL`I|8U;sKb8<++PUuE65?xkn;_=gH zhl)HJrr>IH$||5EZirdf25s+7ERGX!0xm({0p%VG9chX!T>rx;xYMmgFW7^%@i5wv ztEPmlxjVL@J|0sW3z~d~(In0>HAJ#3)}me?T~))e9X^fs;6Zf#-}E@^-((v~!3Jlb zBU+B`^_$T1`!EatL9Z+FM7XXd+E7dMx?bq{Bsyi!;HB9}O599+-L%l*5!1t4cgA$q zzjM8j1CD$jR>D8fw_(v4;ZtrWbnCnio$Jw<+IrDkn1$Z|Jm$nr=>2b_*PlVN{y%i8 zD$EQWuQQY7U(sevCHsB^u(x@%U*p)aTHKbIlGLP+2s28==R$qmjH1 zT|JMX%WV%{iwDt&WIdgFUNX^#f)@yS6 znGliPXcB*cez-k}W$`ccWmjUZ184nJrBImzwb7CE!{0H9HZbhj5Sgjy>Ua{}U|v8w zx*84b|Kjm?(a?U3M(k@ehkiyM{0}AaSGnKkoE6~PI17wyl7F_v97?@)ElBZ z+XSqR%g_%V`=g1);en;GILEKW`q&#&%NN}N*Pv6m56yv7(W1{M!v(FL4-XiE=E6d( zf_u?q`!AaHLR#vN&YGb~w;SzHjwRu`a@dJ_J9IV7LkF-Co!W2FB+m6>c&%4TQm}zR z=m@5x8^kN<9=;15LAIqK$;zN}Tm@YoE)eKzp2bS$GLuizd$~^n=G#d;}NcS}e6ZEZ;BDP`|VyMBr__hWbG? zk~vp~&leStfhQAPDcF+-lKNtHV3tIrP50Skm?XD+NQB=arDfh0z_b6q+p6&I) z>(D*@J#;mEhi3axw7oy0=h0P>>s6K~&re)I!G;>4Nz*3Q`=bvU9_!=KRWTKPz^7;u zeurLn#hNfhWzgKH7ww3yuG^#cqaB`#so(!yK%p)NR--*Vf`;f6x}NjB7D87JjX+N{ ztM5f0{0uts<-)j+fRI_!cA(BwRcX_&S?4CG=o=?X>bqaElK>yNEx{k!~Da=_4kgjMnPcwzAk zVfnO2H=u{HDXzsVJdJkriq}Is)zAmrgk^9%n%pbVsoIY&#{zEzTPGO#DfqF$XUCU-)#}46mm?6`hK2(a2o7HAJK?8rt6I@|=jN6kDyafYFpSZ zu1D{`H`W)R?QX|XuKyDhT;Bz^hYPPoLo)!KyJyiGKEP`DFFJ>n-U^Yr4c%Iw#@e_Y zZSOC%qs4ZFscD7JP@jn|$MSE}zU#jc1+#t_8kz}csAr;c{VcjlmZ4exPCUL3TTnlY zzV*t#6IMq*^Z}#M4QK|sjOSn$z7o%WgsJ!cAqp;=W9Wq^&{;m#(o%nZ zUlpC>N$BxSXhhyYH=<9`9q*!D!NTZ+s-mIqgyZpcbZU=aPdtyeVUOLRoi~#deC_^% zHdty;TH+)&KO z)Kx%3UklxcI^a95{{a--a4LNnlBO>@#{BznW_=qjv4{T+M`PvT;n@m*T# z9~7wmeOlr>>YLDx&ix_$3~2>gUyXTiE4qJt7(Euvc_6O;YbZEZmGM%ngKjLX(5#+{ z_IL%lT;E35`SLj#YYbMq3q zqkVxsDBq#*;PPlhTH@V!4?0ypp&L}@;V{yo=>AY2?Z^Oh0F%%TEkXyf?J(=#B-_sc zZ^->q=s-R6!hzToAH_xZ9hxJ_BWbBWL|TG|w(!rPqqWhg>V&R}W9Wbi9Su3s8eO)x zV|RQoN#PiUPcijL=a-OFIera2E`%L8UmbnW!)U1IqsjOtHo_do!dy3x-iU6&x1;;Q zow1%or+Q*EIgNr@IS0M)c{HovKp(gpP0FL_RAl=tyvMIZKi5Bi4RIlQ{u}fqbs9~= zjNik+3ZW0~g|A>gBsuy1?;jyVrO|Bdf_?(J10Cu8XfDh~AMg?SfTQR}^Dp+rZhxjF z`rsyXu8SNG1FD6-eA;1dya65Ht$3yD{~iiHcp93W3(%3hjb-sy^v26hgzHK~tKmM5 zH$@*%_+)rs7TUquXuECD_PS$TOkxv!1Do>v#NQPBgwo(t=s-Voq*L({T!MDswdhv# z0lP6feurLn5KXQ>(T-=F4pv1Y+5^3B2s#yGG3m0IOu^UdbLdvN6nEkK=m=(?2|4g0 zx@@*Yzr=;qPoi`E)YP0DKMhSe6`g1e(5y%&whWK8X-Xfm%tum1oY_*eh1{vFZp956IF z{|zsnBIpfeV!cJQGup9U=!ova>No|B)D|>Z_n=dec`ocD#nH$%#*)|KDR2-Nv6Tz?(9!41HA_zW76Ptasf z{t^%5y%0uL7VTj(^z(avY>dOO7OqBL&xgi zJNz(`^hrLYq^G7}BRcn=@&9f_`*8{$NB8j2+0s*6^gQ$dJJD5h7@fjA7p14Nx;*+$ zsDZ1nD~`wP+0#=apNzezFT_f&|8o?a!}2*oPkW<#`~Y;MkE2QW49>(C(dAPoEj{&) zXoAjdAN0ZFv8&giQ~EFZ-y5^O|sEwwok__`~Y1=zhX5!k4CV{#p$VJZGa|kJ9LBVdvSU)6|#po z;2h4!ZukaXk9l*ar``d5@jB`cquIO*E8;n9hUG3vPko>mg6*mQgHBQFOG89D z#g@1U2Vf!(|NRpqFfdPg>YvxTA8S(2pEo_V3|nJroubR;S#&C1Lqoh59qI4b6tnWB zCz@bid<9=Xv;W5YA%}XS?F~YwW^9szA$}}g@ND!Y^zF9}z3>w>PUWa8scNc@IFIg#^<5UTsph9;odz8H#_b8y1c%`CioN9z%m6xM0#Qt_1n>iO+Y)e1Rd}Oyx8@>je;ZDjV9MOXlO1e6hc)1 z-HNY7kKcu^l96amj6tVrHk#dQ(W&?V?cf(^BoE;Ycox0yy23<+=O_A7a9Q1h&ec5h zf(_`#vlrbD_M@S`_{z}X+Gr?Sp&jak?gQP>5kH9TAJ3x8dm|djlj!QnS%mfP18P$+ z0?qLnyb*l~J%}@KBYNF+SA_?4LqmBhx>`oW`ck|m8_O5Va{T+EVdR;`LOVq;i{me& z9o|zcuK&+D;LG7G+OvGc(^DUt8{xIohoU>*N;Iptp&dSp?Jy%Ng#JeK{2(-!7UKxa zQz9hcIJCphqRaTh63O(`+wRwRL7uDAQ?JFc=sTcetlxuna4!B2*Wx6+yJQIY-)OR4 zRVqB79==a~7&=9DONS|KigvsQx|;4xQt-wdX!87k&fQsb?h0NLlCCy71r5>AwMEzS z^=R_-L8opkIyEn%8_nyOg}cz?J%&E#1loQwXPJ<6Wzhr8W4$lh@E9~1=V2vWi`DP| znydxNhN-EHZn4d=GcG_sNBn_aU!Yt_-j?X6;NeI|l8NOM8gO76`iBDNus!ws71C3` z|9>kkr(VBen1VxS#QsB*tVpHspcZI{24ZO(k1o6AXpU?~2bftoJ@q4+GRWs&zQCYh zLt~;#(NKPfE~hhC0Si|N^_J-M1JUI)6SMFoG~_#D{Tnog&Z9|rb=45T9%%cMG4=KT zY6{-C9ntLyxVdv|G z&ryE`eNOvYtbe!28*7D^!)@pue>d9WG3Xr5Mnky_&H6pjZ_ok!ijL@_+UcnetEJHE z?m$O;54v+sjK^O^@7r3N_3uc&;6Ob*6ECP*Cp6F)y|5#il>M+WzJ|Wl4#e~SU`6Wr z>W18Cge|BKK(Bup8{>X#i$&^%Rnad=!DTilx<2}8^f=nVJoUp=R6%p%MsyYQM3dl^_a?HH00l)@9k_2!`m!B+Mz78 z<4xl6ThL`U1Wmpt(dG6Ynj1f%5Bvjt%l?b(gvmt3Yr_W85FNqwXa@$PS)WAb@G-O_ z^Uy8yWi)p-$MYY=^WR`Lj{kf@t!U#R9JXDim6ApgGpUDd_s%hSl*X z*1)S82Roz5HUWK!EJa8BRy=42=qmU+nypRfP+7c<<6UBX1A6^I z^trj(CPSfW+Ys8D(5!z9&4JZuX!l_jUUXfU%aZ5=8%6t}x$rpJ@G^9&_F_5A)-Fs* z1#*JY$HARze6!O5tOtd3gu$t@tFa;Yf*d;W0E&2)NHnd~UqM>{TQ#%(np(z^a`f}Tc61}!hn?{_4$Q`PSZ*TMcz$AKw=kz4VFvYI(H-t&G<)~Z zkph^VHoCZwYg~0Mk5=H{oV90tIdj-^jQUb5S3H zPTl=z#~w~nu%}O=pr7~12L==E3h2^}mMt%ioSF}gzzL#J>m8sWvU zz6Bdo{}el7vcPSj;l60-C!!&K4zq9@8leMdWKN(RD%Cg4c?Gn=R_N-OgudrrM<2Wc z9r5>Q`#+-ty?_l||Cik!8t9CEV3>g}pI6XqeGhH$K&=0UHk@%sxV|Jh=gp$mMQ^}5 z9KRXOp(nBCMXWaLNBxKX>52ZX|5gLyce~J$Wep4?D}&BaGjt#5f-cJ>8jCY;4!y80ziODfj@(-~mj1|3BwlVG4?&>-QFPqZx=c zGz1;_NOZ&#(dG11^m#P9*PyTK&9QzIr%^wJMr{1>^u!6Ah344g5v+eluyRD0%TLg` zI*zwtuDio)a|oIPQ_#788tuSq=xW)HPSs~y$-r=JE6;C2o}e2(Z%Sz z?|%W?;X3StiP7OXw;^94B@>e=IJdje2Y-p)crJR$n6R}LLzA-<`k=~aq#B_6MrX{z zyKphiK$Exn*s!b{pt;cuor)VU_3wZ8r{IOd&*LTQn}Xgr7Y+Gxbne!m`^8Qy zhaaNJ{5Kl0EON`^_0a*|fv%3>XnXUqzw3V$g&cUmsjG^PuqoQk^~hW&?m%B^%dsr(oxu8cWM?^W3#LyD59o(Z z#c(v#526juL~~;?X5nkN4?jhxX62;tT3(Cp2WPN0W=;+pS7S6;JD@o*d@`Z8hZ8tZ z1LvU2XBXPBztIP0J{lSqx-=5c)sw|Fqc{Q9mnrOJJ|K{@H(Ct-GDPV zegxeQ9(W>jDER^f=k9fMZ{Lq)@F<$i`KE=et&2vcAKHPZ@FILA9)AsO=Ld9TIi`mQ z6h*VY7CJ>u(YbGnT$fDTP2p<}Ohx}o2>oZIr~WC%Ni)N@P{%$Qa-+>tVIz47Z{zxt zxCpz>N>BWYXK+5Am>qt`Gvn#>)b9a*ffG4Ccn-Nm`^WJs>gS$GPkdrpe=#@w>}UD2 z;j>$ddEp0!^RO`&7Jn{G$*nk?`g3?QUNS#?6+1Ax9nGOD7lfY^cEl&C|A52ro`uXk z9XN=OQvY=kNuK1uy^F*08vA^D>Ngqw!#-Sa+Y8|VZ($3rE3zbf6ROXPp@CKS6W7&V znx6WTs-iE2*X=A!aDB;TgdR&RPfz_gzv_yR1LyEY?t5Y-&z(o%0EIho%*&x8N6-%> z16GkFG;j#trvBIJ^u#jU@=AK*N9_M14?IpWVumk-u4If6=?1N=+>EkduX^Ix&xL#KW0}&J2nj6A*Z1CEk;AWH6H&QeGMOr^()>A8(bw!{rCU6 zQgD6Vi`nrtnaQ6>F?%a<~#Y`-Y ztFRI7iRRuF9^5WE9IJ7D_Ab`HS^ORcvhXY#x%C%qRIEQA>sw>}=U7ksBt)t*I#t&tDH!6ru`r|G<>sa7~0ND=v2Lr=F)FyWX_;Ted%Yx%h6;{UPZwNWT7{dMMGW07JdJkvU$kSn_Jvh*8T#NRxB+iOBbDpR(9wM8eOICzSUGI%`X4~SE%%jp z!A`X2`{MDl=<>?@RcNpx8tNL+2IzyEM{hzqd?%U{Npy=}j3)D&XwrU#Ngs5Eg6sZ@ zufsZRhF&-T%i=_I16qwn;2pHXyU@rTLfbiwhWhgTVXm)6BTxxb8y4D5D>Ny4?`Qqn z(~%r-*-b?oUV$db4!i?DjK^z!6CTt7%W-@tX5k!kBYOjl)VJsk_cuE7tG*2#t&K*m zHQH{cZ(09twd*)w55Gp2&oP{jdA|!ISdGs0dfbUy(QJP7`_SN1=t$>bTYMf()??_L z|AQu9&L6@uFN#L0eUgF~^gw$&5Y6VPXm&3}Z+rzC;0`p)FQB2%b0Exh7McUK(c^8= z`))?t9~SFluqySL=m3*%Q84s<4zjmr;{ZCB-~5=K`fs?MLv!QaL!pC<&=BuHulpXI zstf3dExvu=Q&tj(QLl(zKM&1?73kExflkp*kMsP*R}>805p-FcLPwnY zmtb-9hU(~b&11bY8v5Jf@uBE_526ozB04XgUykO)hFJdqQ-A-rkAgirg7)}qtf&7P zZny$HUOrk6?MRzg?~2}k2m0W9(T+V5ofgkOi>{&-XnX5^jbH!o;D9%N5>NaP>wlml zKOgIt9t*!na21Z=_+7XP4`4@}{#*FW_#L{Of5f$T8lBqZzlW*Xibm?a-;-h8e$4@U zd;m?x-_WhIz#m~sYN1Kf0Ug00w84AP9GDW%FGX`<2c~w&c>WMNz{H>7>x4_ueWq5D zg2~haO}cyH1=FJI(X9UlebB#XLj{kAj+REVyB)eJo8T0D{3wg0N^}<*k zJ7enK{~J%?Hx5k0nmGD=SYB(e8}SPf zHgvh}M04zOG>87gq&we#6bwzd3t?m((H;&#vwR^sqV;G8zsCVQ@iLnCL8G%}q#B-u z6{x?0Ubi2e!n_w{B%H!ZXfk(2SJ}N6@$a8If@e8!3OA#B`I_t*iMBl8F#6ysX`#U$ z=m(N%XwtrpKJaU-gz4!Ssc+HLL|?}*qHoccaR;tPH>yz?8L3tGSO$Op=m=imfXn7h z^!4~zG%YjKYon1EfY;y{GzXTT4|)rolK0UOe~xK*0$sL$q1RuQGb6Q%s-qpdDM_Is zg)Q`x?FeB--(`+!?7Y`%3hD1#}=S(1CPA zBYa0NnV3zXG6&v`o<^sn)Fq+ehFFDqM|AGTqEqk^n!I~)9{!Ey!0byysCS@AcL2L% z&OD*rzUVvUL0sYbpGv_kxOU#~fX?VhN1>}=9=dM#Vs=c+7p~8VMyzDCGMWqZ(7A3B zy#-wjqp=>YK|Am(Ht_v_j=}(}n?Ee0MOcmco7fP4!--hFKsf#?nhOWfkp77_cphu8 zYA(Gj%z3lRLj>EPIdC&NC4JDT8ilFf|C>g^kiUpFyagTEu2}y9TT?%T&Sk|bLZ};~ z%XKIk>cwa>zmK+a23-|73TC7}LFGkPLshJc?F+L09l=BnxV1is8TcGJq9y2hT_5Z3 zpdI}JFT&r^s}?S>w)M;vN6$F=m1v6`Uhz89l)epZ~3YjslQCzEXz3?~(OuqE$8HxKywqj_* zvuk9eepa&#-4`CI8AdtSd&U zHT!im0;TGQ2-Qf&LK}4b_r_j08@u5NERWYU2n~Bxb;p83)z7&2ylj?7DDhgg3j#oiL-6nbq+Q7YN!xPa+EJq*sE}CrL zqB(R9y}wkWusrLd`@v1f{mH~k3U**Uw#L0!39o1zLf-;?eLjUYxD#98pXj@zR+I2D zX@=&~L+J4tcs0()wzv(4W3Hwlmmb3EuK)2A%*GAa5kJ7oNW#L+LL@3T&qy5Ncq{aS zM}-z4Qa7M)zv1YPwgg=Tuf+QM(a+E+{65xmwaiHUODLCPch~aMPEbrkIiVd?~V0+XigkO=l*YWs>-(xQ_>ofX&mTH!R2*3+R$Kh zBx7QI4m#J%(WKdfcI*c<7k)uQ{xACS%4`$bsfCS*WNUmFC$$X^&S)1RRRraW;B>eXJjd^=uu(`AX>d4zWHe*5}6hJF$K^*7J1=*H=qY z@BzK!fibbZJl5YwLwy<@*#$IWmvs&isE9_Y9lEFYL$iK0I%OY6Powu0zCL`$tcFH3 z*`9)*$@-zmG7f#WoN8^geKh~^queu&F{Bd-D_y^Bn zz8h2R@%tZLLQ-9gpK_uWUWqxohRBq{demE>`@&ePjW45H@{ec)n%xv4)C=vvRhbY=lOnJG#RSK_l}B*2O7U8F!$o z>_j~O7aEB~cRK9)FK7WPqEpZm-6F5Y9QZi;*==S#KOeuMz6#6Y~85?bvy2jA=KA0k*`{zyIBZ!X=#OjfQkEKFE6g0B@$=vRBxk7NO_Q;d1QRJG}MM zZV4}~8`0P6tJnjJ+!`J{5}lGUXtGa2Be3*V*1zj<3kU4+*H{iuqgh|Bk| z<s2EIgh!ZUac78wxUj?Hj8^(knG+YbzLx)j~8enPJ=aA$}}eKe;UqsiR~o$5ZZ zo*WhrB%@En6Z6odd>IY-b~M>`qH}pX`VTsV*#~7LKEfH z^!^pdTQiwhOTixf51p&s=uY($mcake5o8Swb5<3LQE!3M@OEr~C-5GuJS-#i?f2)= zo?|Z$$X;I2H%qa|Z8R~t}WSxTLUH{W5xRGo^vwklck>h9*UO->3B}axitcot5 zrm@}~Z=-%EIz_wC*Z3*)zV!RT{!suOXmRv>LrfaVjucFeq0zDE4mcgn`UPmnHpTNF zpdHwc-hTpJJ^Ahr*HuLCYludsdpzC;|DZk`cVV9gSpP1AilaiPYNHLcLwnjEeeif} ziBF-q@fF&E<7kL89}LT}C}vTw5$%GuH!?aSx)Oc+z55{R-wVEvC;o|E{!nPRDjKSm z=#+Fr-wFMq51=8RiiUa}`dM&0I>)=wr281%!uO$({Slq=6G;j_AboU3>NlVYp&|P( znm#5hze~~UE=M<>GUEl$U2SQ?9s4UuVqw$l?$#@o?I4?!b#AKKC6)Og})GzS); zJzInB)$d>y9>xxsPQ<>>#&=AxKJ_Z&LIek4CF&FLJzR^fmWLh*t7jWJb$Q2Uq`tde z7Vmfce@0;;C)!WQNc}R|F`P_&#KiEq|8F$pl_!M}Hbr;10oa<3Ov4h?znC08X8(on zQZM;vxbGLNPW?QZlvN)K5owQ?yZ*aUFjRxlt@j@EfiuxiEs5th#^c-3W%?N!+Oz1~ zCZ>eY=SFj)B$~YK(TMg!pEDfIjR&x_>wiqV-~}{^UdJqa8{cJvIgF*Kzx+h-V>D^c zpd-pREhJSXbdDRM189YA-92Kx58B~-(5V=WslWf9MZpm*Mw9GqG)uoglj<-!!i%Se z1`DFAp%{9+BHHn~=tx^)6YPO~@mahX&!ZjeJ|nc>cLwXS_)U`uHd?z}P5$M3iV;x+I0K(bscgL5N6kG-s-y_czDX-~V){V8cVv5hT$KW(IoU%6NPmmZko2tp9_C`r?K0 zLn=Bo%`o-)Mh7q+ZRc?`Nf)Ef`*0!azbl0U@q#*wc)3t-k8T)c7Ka8NL9>1;IyFzB z%k)`v?|&D4z|ZKEoks_7@$(^RuR*7{GkW|^G&v_cpA0AFalj;8hfcv>G_=Rixy$iF zc+iztg?dBGjziGU4@WzejP*(A2xns!zJzvcC*Fu(;B{C&xg;a?*JvZrB-)Rz`y*%v z{y}@5|HaVb3TQ~1p%G~pkKc&S?V#vbOyve%%kdRhAAiPbSaNCjmT$5v1=sH~bbYUl zejCkrDV(o{=0?LE!Je-| zr(ioer~5HAmuN&TULI~NhR$6jG!iY)9jybJ19zf(`&jfrYtWBi+t3KVi@tt8!Gf;; zeH5I_KhOqGViP=v=EAirLIirE4fRJKGz9JFICLsrKqIsgo%_wPz8BrdzDMsnhHWw1 zN+RU?Z%3gx-iD5J9D2hnG+P&=bGbSC85;6qXa~!_93s~Wox(n7M5dq{(Nc6deu{SZ z&uIQtasAh%U_))uEp`CTrE&w87@+ocBXl%Sg22Q_@z@HVjmHn59Xy6NVXjxhb+=&~>JMO9+>So@7wnE{ zYr?X;1)ckT(Glp5I%W;)-v>^PCl;V1Ux7}^TWGQzL`Qf8O{%kK_NTuVj^B*Qvo=i4E$Eay5bLwh>sKc!q#lHZ@*oNU`ac0s53KD3=D&|F%9ssH}(P73yX9~#1ASRX5I3VZaO zXanoe<+Uq%8XZaTH^UUPLHB|C(e{$)oX3S&pD1J&7h=(QRQ$N@6|gHPO{D49$(P=*XYIOq`8IU;#QcYtbqFAEw^>m__}- zHrBrz&PCh9%cC@!WF628Z%5CML`U`v+OaL@$c~`7llE3fy3%OK+hJ`SfY;!Hc>W!9 z5HEctHe$q(oS=dcTNS@pf}qmzj{GZJ@DfBSv*d@Q#sBe4Yg?aoLn z#aw&&G8)%>NVa?a?U--aK8cn_j(A=1T=D^cf9$&;Z_z||p!e54@?T;O)&qjCDL&$x} z#8C>)>0g+g2VVVE=+HG^hfq~RJJcDoa5y^mGtnLJ6?A9Yfab{8XzpAGRlI=m0_!!#3#P{L)BG`~>Jxn&Ga32L9^alC? zczgx6p#C;?#+(PjeK%t&SJ2#;fkyI8w1bBZu>Ku+_Jbiiv(UM0jYeQF+OY|-z5<<+ z9nlZb4)2ftjz%=wk0DpaVJGU(qi@3#==B%yEapFy3;px34U9Ih*fM&cTD8CFNx^^&7A>Q6_;ag{5qbmdn}B&GuqKfXmUS^PQfxHlF7uI zp^*3lZTKjf&DnknBhG_naTdC)YN8>(4Nby3(Fn~&vwwN4zlr9~F7$!N(Fo=EJq)Bc z<}zE#Qt*K_;)$l{R9uIKu1Bo*M?*Lgz5XF|M312jFT^a|gdgI5w4IfIgq+xfov43^ z{)ScYKgl(-_1fbh#Qo77Y!Y)*X*-iW91M{IjCd}pK5sf^U$ zhAqTF98W(Tes5?58o>+bMpp3*tHp)}Q>c!wU}ZdrZaDeQh8?UWy4606SvVP;(`D$K zuS1t{{=dQ$Rza6FOjP0p!#2W~4`uWg-9{+`R%wy>1iM42MeDNRa-}m!5 z4m8Eu7s9vGAHbf}Gx?wE^bRzMhM_qy4o$Yn(Yfe#E3q-IM|aTE=<3LmE!YGd*of$) zWGu{!zKSN(J7_~cpb^TtC_K0-8oJu(`@At4>i+0fos8$_qpM^oIyI}&{bLup!+wLV zHvawfFtS4Ei3*s7ozM{u$CHHe5p>VKFD;C8Hs+wd5RJ$ZG)GpTt78qCQ(MsvpFnfq zUvwwTlb-47NhVrSaGCVPnm7ne%7xexe?*h0Tt;T1HTFOsycp}?Qncaka2uXLJG3@4 zbYvsivG>p^+KUzNORVDh&yh1TaVrOEqCKC5hVprI#M{tFe2=d8i#OqGXhd^fn#p(EDb%Cjfe)}F{)67oHcw`1qv(q!&ti1l zzlNppf9L}ap;>-O-jJ+~&`5Pelk5&OGNWUCE;@B<@@6Je-}61nfoUA5m@hN+FP6NC z&RNa;VQw3s+1v?FV>c{;9SVd8-4&gP4LLp!jpUbD98X~xyzH{f)cS9T*HFLpGJgNT z6O%aL&bJzUJ${RZ{AaX*f63KBk(+dVKMw2oxcEYQ%2HuS=a4Gr$JpX zPr|#Y7b(Gx|GPeg zhq#~>`f_*+Z^y$}mh(My=XxEEx`^+Xl*vqt#4pN)9BN-NwD%C2 zGiUKF%u^{d^>0Rfg67)t%9)9!>_3SwDHyV3mGGd?(B!zZYG&%+Z22FWT%D?ACI;d- zbcDa)06dRb*spqK>Ng-Jp*i#qHo_}vWTw91*cF>lUx=0P2TZo1=a<&ZO#LNOx7wMh zKbO0#PG;)oc019Xu|nO<)CY~J*qHkFXx1067nV^QG^_7Ir(g{FE_oc?z+R1hfPMfu zgszT!^;!RBW3l=n^i|Lu>IQUuE=T9^BixKXp;PrjgUr;g(-v+5;tMJ)|rW!4B!-gf|J^^4`7dWnW;}o$s8RrQ@^ct zJ({Ic(0`PsL&wa-d(`)I%1r$o@a)cEN-nuRGxg2qnrJQzM?3r~+TlHT8UBjPF>yo4 zl@(~mKSd*c7|D@j;yeZCq{NM3POIW5>hp0D7VMIlcn}w0M=abmGxgu|7>L%7;r-a) zrm(Kpq8rr??1o3tw`9|9Vc88q@0*96eEj`S6L7T?2`*tchBZyBaO|8JmR1inX?$M5L-zeum} zZfJ=%*aK}~SUkQCYf;~czAOI2QdqEeXs;nUCGD^T-idZ-DmK6uFli{hr?3nw-x4;W zefT-`innH_{{5bd`h?^_pP+&8tSC%T|7qqng*{)KMog>DZU z+Vp7F9jt$Mur+stw^rePVW+zVZEyxU@~_Yl{*LZ^8U4d&#VgScbwVRICHgwr?xAS= z0U_Jh;ZG!Ywt<<63!MM?PS*eX76vh5PP{faT=?kF%*0^opW{@{H@%Cu7xg{SZX?2e zap3OE#2${{d=H_=vLjj7*x|mgET`QcB6|djaD2uCnTeP1`+)`c67^)MN5Xq~H;(7PP2)oczQ!@sZ=H~t`Z4;q=+--MV)*QK2tTBL)g+cJ zBRYm=d5=fK4tNTmq<;BhnW>+2E<=~$NoA>NxWCFW>!M5MGzL(2b@t=D>#d3pT|=SaD$p zZN5dp>gf8u5jWrnbUBw@9Jbo~qmQAhXC9gx>o5a%V6qH_T@)-YK|E|sg zEXprf<4c1rb}tqvid|UP-QA*~pa@FXx^{PAcXzLa-QC^Y-Fbhr-|YYHz4JWB_nbKs z@60*hE+CO}nejef0+iO&0i_ddL1|e8D6d$9LHUR#0h9`UgGoTw<;LfHDZvQV=|J%x z21=qSU?y-QDDSeTL3z`9x}3*F2)L{;K7dFI%4>W}P+Hall!RlzAn*hzj)_(pp9lDY z@~##D_5g#xSa35~2J~HJ97zZ$akqelz>{Dj@VA9YO(ykM8?VuGKxttDI1;=M%1db2 z8sh_uQJ|dR3a})&9TWoZz#5>_TI1cX7U;#g2e=mO2g*_SturoXcTnP5wlI;ixdck9 zZiC|ZQ_*$3kuVu3pZjG2r89XzX>mo}uMfJjZU@R8>I7B=?}G9nT&@kqT`3JpC(467 z_7+o9CVnV-fYRF8U;tTLm|H+J2`?(#=K(qd_Tb zI_Lw=2hHGqQ0~$L(DwVkvurU8>Vfh?)C1%r6Vo_QK9JZ5N~^DeW-$3yqjd$rJgn=3 zCBVL*>~98(gO@;g#Y?o!AXE&L_{~8nFa|Ws^S_u$8}JY)XYaG!IEu=ktUG|x!r`EN zz%fVl2SFk51eB*Fxz!+^6BGi~LGibMa#V}Kbl^r%;vEMqvT>J*FnbNk*?R0S9z!!I zXI@CLtYQt&4Sf@^0@w(( zehD}M+zQHP#g%p$pQ$th8?qh_${o25O3S~1a(D9YHeL^!fJO>@ zmg-G=c>bjoetQfo2MVFaptQOZC``xedL<|=JqOAQ%12NLB}*{wia#ioH_&xgQ0~%X zP~vO@<;c#1ayNcjRFP}1p{NJSW7rpzmd*r)h!vCocXj;(lnTxJ3?fxPu?q&pZj`Q< zfO3gXfv)X zAp>)RqAvwX z3d$><`$^*?p<>_w*1;!v{>w7Chr$eIIb|F{IZzlk0fksM)sNKme9(5OK-;APg~)r| zcR6jGaTZVr`GWFTR{`Znnt^hs+MTu-kI@(ua;rChX7Cai27U$$gKf?j6-)x9GyA~z z;7w3oU{0MiF6}2!DmR}q5>x`Ku#N<)gImE7;2%&f;V{d2qeT-yxjgehd1>7W%B9<- zcmR~kc^s5meGim($IoCX(B*>hnNV5K_V|KAbUrAR?*ygtQ(!gl5*P$pGF>z-TWe5m z<#`BCF&@9-pxpWjpj1#7eB?wz(35rGHRFscf&EzrgQC9+%H4Se z`hiZ@jibs7%AIHk<`zobnaE=i4=x7JgGa%b8xU|I!A(z7D-u?@<7xZJg++HgP0QG? zbIpqOF%jE zOwWuKW(TD+0ie8g2Z3^HTZ2;JNYK_|Fp%|pUEcuZNS=Xm*3Qq3I5k1}aopD6ZuE0r za3pe8&0ZQGT6F~FR)#4?gYtOwSDXXpX1xn613mz4@9VD&yC$HtHWoC4Q^5S-7ElU! z07|?+px9-8&GRpcz}Lp(*8-FT13-Dcm#RJil-vIRl#0KD^7`QZ#^_X5P+pMof|95- zC}-Xbl&5Nt?#}>)&*@^aUud{Z5~aPv`wXiMtWxPMe;C@-$gqtKu_QAH{bt z2(0miPbjEt3@9DC{FV0r*6+Y;tc!j(J}gi2!}#R0IVhb<{?qs{yee3i^%_u!{se_U zkzYJbU{}!W#PfHIiM+%<|80E2km--U|AV5R2sQ@~f>ppwe?4tKJQfUAXPy5a&jQ4H zf?Zhm;tI=~(L=B_=Seo}mEDX4ZNNI{XMt_NXP~_BRB`vReNNa8l(+W_U;^mt;bnV;d;;2j z|KA5Dwb}RwRsd^zdf8ez0hGi?z+lkd%gc6V<3U%}(?Pj2vq5=mSAz0Nxfzt#hkd#} z4*p|(MfFz_dD-4O?t&I!`i6-F@<{AuyVYqxxpe)(g5Yd04m<_QC99Cc*zX2POUHup zal~%082DZ>cTz9g5w-@4pq~iJ3*I46@>WXbW&Hi`HpvXe!JvG=&;^uR+83Mw4g}?O zAx(1QY|DVlShoh{P0Kljm+f6KEhsNc{-7ib1I2GHC~*(z`VuJbqCZnujMgPjX|y&2 zD9n67d3!Al$_r6VP@aO0pj@7TpnSZr1eDi}W1v+22&@QZ@b)sv`nMrvj??8FX3Z(V2{jQf$pmbm?m=>H3isL3wURo1Cxr9$a zH}DlGFTo!`xg*Z$jLrst@`_gylsnZ5l%wbaLcn4g%|u$h6qI+ny`VdI9yEj3KwKzSu=3(6(#1j-$V1%>z~P+kv?gK}A)gVK@o8NB$?4%e|F6Eljz zpj?W@pj;{|D2As%Y4sOS9;-|ljl?-YSr<|a1ie^S0)xOhpmbsaSRLG@=#t5}oVCFW z@;D4)B4;=olooCWrQ&0twCo`$9WrJ1vVDk^5tRM>p!ih>r2`?L5Q+fBJ`R*tPXs4` z3qa{mKo&3CCpKk3`L7;RH6~Jd4N%r?K{yBI)kS` zd0RgV27zzDd|*IUI!l69UerP~z_eZQuWYnu#R-1qu;2KZ9v%P#m&=5}*Vq&wXvh&Y&E{5KxY6JSeYxTS1BU z0hC0)K)J+Td5j}U0?Oq~3EKYtUwS5T`wM~6`f8vgiUY-P5|{*x2j!A2Ron>5W!$6d z^PmvA4azI#Gtd`In%C%HF;Iv#1m#Y&&dc*J0U}f}NDU`}l5ia;XTA%R&Kv}##TUTr z;6qUEh?~E01jRuqq@iLMD39krPzsq33V~&y8QkE{^DhCdyd5Y<&fi~E!kC^B_ncMA|j)(DU9w8E%IYNfy3^rdpGgBD-|FQ(HG((CD8jt zwD%-FmhX}kNlHQ&s13weRi+N=_yI$yt`|YO)21^7eaX4WYq|W%?!Gvr1Md+y3G=yf zc1R&~FX{I+?Dr7k0R)CZGK@Eq+cpuF>Fu5`Z)e0$R(|6 z0=R-eDG5>ul0&h1LsI#Hg<;)s@fyB2I)e=N$C1Qs4#wOnAc!F9=}c6trlP~{%tj8fA%lQp(Fd*3xZfn z$eZz*;-}0CvU#6G2N-K?rhN5F*?SWpFuqW*Qz}a=aW66k>XurXlCzE=-*t+=fHIme zpILt;*DUg+=BYTsyf(UR?9GRFIAKfE_1h^$tWc~6>ifFu(*wMIC8Cg?gXyaDTHoK8C$>11yP`*s;il8)Gj)Pu-YNSq@c zpC{YoEM%kQw ziq1WRSYmLL?u$)7IVoMs|JZxefoO}oxFA(v`i6k5^cXxr3vBIDPfv9}j=Lbi59gS= zLc9f)iPSN`lm+6AB@P8S%00bqqPvV=IO}N?)KV0)P^4uvC*f%Ve__*)N-Bbzz($Zv zPe9)PO!e7sfsY${ex0=`J7g9^$}Vr11VVi-ID~%=w836MqxLbexk(tS40zpG4Fe1*!X@!)6$SE302I$lO7_ z3mcIP6j%~nb9yx)HTlgLM&NW*E10QQtRDt1IVq8CjO&m(LgFb@kcV-OWO-P(p-X=3 ziKM_j6rIQ_=FhQdL}9y_2NSmvxQzY96eE%>@qhIjisA&Sj6*qE>x1(UA%X4(y3w@s z7}YM*O1iTjiCZnI`G*lP76RbaHZI?0lUnFQ#h*w2#rW+zvAW@0J zZjkgozNd*FPch^4S(roIbn@F^KA@bTNvDA22`2IseK(SIfLvQc_20i6{+safb-#3srj!tABghkR)eI&<_nwSe9(3}0^wBL6BAK}~@c9+$75o?h|(o*CB?BzR- zL>h7wg{gQoq`FgCG4}kiFF>$A=tTypt<2?~@#j5Emmv3=`u#112-UOMU?JpI2rZ@_58#*7(&Uh$-#aZMmflc@ShB(81_2RjS!MW zYgZa-i>u<}P4%AGkI_phzk8!Ab}Jz+uk1@Ye;O=WFtv1 z1zk(3Xi0*$*!)JU>Rc!!^V|$CZMX;^JIcL)9>oY&iULNwb6;ks0lON>} zs#(K^UB)pVK!8jHtf&=jV)HMKwY2?q+c{L(z(F?`pAH&pt`>HQ!Vb}q+~{kP?;Iq5 z(&_(R|L(ClosBq%h{Vz+zSM5ohNJv$)<+Hr>XKj_`&S51mq0&s?}GZ?Q^H9|{+L+h z>C$*eE(K?E1pAqHGwzM;r(tXf<)3MgkWYj5k#IfjZBKx?BzUREAT}YiEj2ok7X*1} z1Tv*ZcMiLukQs(99ittIW>9fI_0LGmJ*=-X4zXvee=L*!I1hw%Zy2W3mW`y!D5~T~ ztxTshz)UJ!$-R*K8Ap&@*#CC8+1E(AUb`@z?uev@&?CB7j`d)w7xBQiJY$KxzKhH! zNDemnIW1FqD)dHQjo^bY63OrIL~Mr421XFNP>APH8^hB0_nsD!8Jo^}`+Gs|FfnI9 zkpC?)t%8{C{JYYD?Nnbu8Mh>PcF26dL1Z^=6KTkpqZP>7o$lDh8A5&3?hKfSJ!gpd z5wjcwK5?{XNnRNJ2K75B&;JpUErsPZ40>UhLC-cRq{=bx3W))*Z3Wv=*zjLyHaVwc zLs_ka`~__HvM+Lzm;?04WL=u>=EHsj#7=Uz)?j}V{eWcDe~{!2V0xU&24l3>9+>rV zZEXP@Ho{)SM?2sRj-<^YB=UotI|R<-o1D>5W9-w8oFz_D$nj%-rukGqo#L9XH=dt{ zvwb&OFBBeBzm4?-Hii?Rx}ITM@C^xWG7<=s3%im+7*efBnt}qVQ&n<0vlMicsU*v< z7t~jevx^oYc9tsyX-~Ua;#`fyvo+~Z0+nT+QH@u_elhz+wffuI>Ii(-Kw9J=iSk11 zDRx8YN%@a>G$%vLy&km9CkjcC9+wXikE_EX!Q{c zK4~{(uQ5RQy-IZ)S2|wZYn3$;-mj4Z| zL51^So0EBesubyN0DlaGmtppjk>nb|l4&=3>9KSnPz#-pA>b(pw9uph#OT5PReUdU z4^BdCBzH%o2R0+Iw>|$Y^m)94ab?D1Hak&KIvl^TH;!)1)S!Q9??*^|p&I^M{Xgk| z?R|7P!4gzHk?wpYR$(Q)1bm0zW%kz-<1C)9W80dzr-3g%tnS(%GuhC~ub4VC*>j0E8< z#=vMa)eNMS)d;pygBK-8HMv*}`KFHB(q{HT2$(~w9Hfamv-e61a-|6Q^H@(w*cM-r zGWv8GD~glz??bS$RCoexsY%zt&{6u5pdGSb`z{dA4)GtvxIsai z)!y*pk!HUUzB@pXksNC+`TVaBtZNeFhbFCoqlXd^!}l1<7vKj$Qe-np@3H?GyrEA) za>XF_2V5rz2@=U^Yk3^( zk`E_;^q~aeZ-<$VQQZ!(EBd?m6riFT9LEk~48-Y>Ru}`RSo{jmmB09k^u(q<^Md4D zAU_RwLm3&{9EG+mhgP(U00kwf26(Aw-JYPo>74xu%1*`nIKC;Gf>MCp*{g`pKIS6( zNgQTOP505Cpi8aftC3TwHY?ToYQi2|$Oa_IM!N=L6o+w3f~7&f4kC6rtVCx)Z~|j2 zT`58GCB#ZXH-=!C4WH@wre@zRF%TIJslgOrd;NVtyL?f&khC&n2Fj6OG=M-o2(+H0 zD@m4^1a`^KzDQL_IJu%%b-BTaa0ovD^YDN0N ztc51?MlZ5X&omrz^XSMef(5ac6McP1cR?rOi(fFh-VDA=+O(gTEwL5(jNJ%54q3OC zzXsb4qez05(FB8J2icF|U8C1XF21mhC1gZ`}kztVVCwOu2JZBp~(h$hx zL3azg5+wOc605d(9qWP=kqp~#bnVDdn4|27UuTIa{U5>Rch0)IwlIKzg>e+A&nU!k z45N+m_nBj~mEKLj8ifvBTPQ((aL38Xf3Y%5<#!`F^@=Pa|?IAc%Ve)_fTPaE;0p|ydf+TqX z@mw?{pEhL{Hi66!5u_aRGup%>no#@?qfg7=m!Q~WoSwp4bSud9j>PpKay$w7PcVt2 zd)G-+lFc)$_c1?5Hfrn`aT0qP$Egfu|VsnVt zQ%NpTnlV=XB;rPbETNSts2~KR^#p3o`~{{59kPu?vIjQ-^zz zgARz~#I6#FrZe|q{~$4rGmm0FEk5q-btX=6bW6w^MuC>vdO?0cLL@6^wgBA{#wHv@ z@-pHHUW#_MCQvr!vFNg}KZ#M0BYF;cp?6neljve?2$!WR&)9E(-!Rr&i1Ax(ZpfS9 z7Zx#kPT3SU!Ll)|U&8Vqjv|Tl7-U`=k`=LeNVi(h&cm#)W9v@RQ^fm;J^=eAB%Vwm z1@H;Mt}=E(#0$|_d2HVjN1{!%^&`qvY>tD(JG${2rw9Tb085@nwI^+2Rv!Gl{l9750Vqn6dq#i+es=Y=) z7lJv;XKX|+LCzDKp;W$#3oVk1n91GBG*C8}O z77TmB*e)HZ`aMa^1lmtfkuR)8hS0^@jC~}Hqp~g#9inYM3W+AHW6@XDTxrnpmpv_} zj1X8wV0Vo7fC(hM1-lTKrl*x93EquXcV^z6q;-^e4QU^;2zxJrB?c=%AQ|!MV|xJN z^QH9=x~gO^YV!BwX+fukr?9>L@kMPm7UEP9XOXcaERTUm9d#;Cz%B%bx$p{>-6_tg^cywC`oR6gA zFigYw@y)QNpE%D$zY*Jd=1YvUu+(}~oBD1L+oytpvkyLn@ znAI2?NR)>nX3&AWbfy-CX2iZ2?RUraoc;VI;0s7>V`DkY2jOszHV0y~4+0(7uSehr zf@NawrB<+xw*O%7pOSo{ccHx=O(FKKB0} zmxMzgxLb+O1NSq^DCwoDUqa$abh9@8$%(s_xE1B&ufiC-C-Ek#OG<*8BwtCDB6l$o zIS4rm`Vo*=i%n$$?NJ-Uf~1fduALBFb8JO^lkg_KB1g#Ki9Q^1i&#g=k3@PpoZn`G z=b~D^G2WB_vbb65Inrk#=kpV*N>tmrFZg{ubt0updIOlB`8KqI=5NMmMtKCvuy; z_snNQbb(&DVfdUQ{tnGi*eHr$$)JG@SN_AAq%GHNC}lDXfoF6 zu$e+~KjtoU%^94}k=4Y{E=eG9K)X~K`b0H(7+z8hj2)!}q{6k8eF#1sa=`?4Qysq! zkYC+pc$~n$6C~TR??UX#M(b^V{L+#EhgK-FVY`p{K%8b{DAIu{e?#gJ`y$(@Mr1ns za|p5)+enBUA=w6oY+qz;m!=eR1pl|hnTS3o29udzCSD>41vu-+KYa<-7Gr0s$c2H3 z7cH&DQFv4N4iY}bCXZGp`=79DPLRadtEanObH z&rI-SFq%U(GpHgv&Yf`f<_N~aeh+7P&hWGSTMeQj&XAeJ{1kzHKxPL-8WW>6{@e7z ziCqQAoksVUGcQYl^1A|O5w|?HW#m6W>@t#oCowKgz+U$ACa@Lf_3U}0Z_nH=z79#; z*?UO0YD1_pF>)}{E72h&%?`PR*iR#F1rjetR|gyFH>4EKBHpy93x=8W6-#s-HEAly z_Jl|?I+mZ{1GJqd)VII1ADcWRDM-Qs*p|b#1IHxt1)a!##tu53SKj|CXa}0J`5wmy zZ2W+oNG%d%f#rKma2+Dmu$RAt<-~j;2?E(0hR&*Fir`yHufV?HMASNqCL`O-UZCiMx`hC!+)F+1mPj_)jJNQNzu| zkCK`Gpj(XHQpqd*U(X^XPRmiWrCO0!jIr7oS&vt}pLV7nfs*L4qyU|X;V2ax?nWUt zMqxh+EJ9ZbgM%4<6kt35(kP3d7|*ysYo2Q0?gTB0t`A8kX@b#8N`6>T%`jDwO~m-no+bg1$!dj(cL5AcgAu?S&p+c9jk)=mR{Hz z#4gXgBOT2IffUT=LEwe-KQT!gVmyy({c&8O=QV+K5>42ap!xL)Ig4{T#tV`?q_UL| zj)8Cv z6Nx9|oLbsTpn)VTkMn1O@NMKa=>_S0=w`Fu3j4;4NbEb4a3Mn^s}`^Y|5!#hh*_4C z;0(z`nkk9etS7Q=0xrjB9s#DPO)u87@ZmT2ns$@aiG&qt?>FsKB1j!(*kvsHbs1HN zJxn`$1JZY}$tz!pzoP8KVFL!aNo3Z`VhZmg5)= z*CY6d@-vAJkVs?`^Hn%DAYenB(?N70^Ts3`0;vJaTj4W<`2`JJ2-0>bqpeQ|`s;ix z@y6jF$3QHmrEjLd=8^;Nu0je zuE(z%HsyIS6ZuW2XF{$v;~;T8vDqo#XgBLoPJ1h2R6tv|4_t%p0eio( z{YRoT=yH l>3c$XswVaXNDhb}7L6B!1tq-$&9GweXbBm9LH2**#-%C>sT&Y-#ZIIqI=jR{k{_V8$wG>(flXdX zj>!9u=`KM<%#s-6NRqeZOox!9n6YL1m)|E~@?-xZb|Nnz{6GWE!#<1Zuadkh?XCf# zio`e%VP_@K7N1e9Jt*#o?f0@0C?(Y=fy65?3xP(1fh5X-?j6Q`X$- zCXZ_~sywK+Vqa6w`v~(XB+9CLl}I2j?_v0VWA7G4UjL~m=3>=uXM%`iwq)r&Fc zM5Q8KNmhy0twkqN4s@o9^XQg9rZ)Rm=+-h4A0Syjs(Y=rfnX~x;5*{hz;`4zzwy0_ z-AS+rIV@9{$X#kq5D_zksuQ#ZM)h%c$G*riA*6wyb1dZv97wWE5WdS?q$5>rq3RRp z?eY$y)rmcdxKoL>hB!B{%S4x|xcqnj4fCC}XClF0YI|m3{DELEs9=R2Qy&f98gfk` zDsl(1cJU(F4Pta5#u_?Q335LnC2|qn10`!{_Y`F*uM)o6L<&z%J}WqPKvEac6>LZ{{q?bbYLO6@%Vlx&wuqNqZ+%+VdE6*I{$|$ zA19FH3};n|fF%f&4~IF}dFUOgL-#7;6RzDT%yA`XP)|CNOE0QD&uj=;=J3xw3^P;3 zc7pw-x@5eUwo7DM7-AIq3HXQFjx~BR(z}g5s}>TMTm6-J53wg89GyPDss}cO~mo1 zw%AiE6tkN69c0}SbR(%ES+^2IRgz+yw9B-3J?8Q;#C$(u#mjJWSNaK43O6am|7>(;}*97iyQPPN7UJhsDFA7`x4PPHV) zW{o|NPCZ9InK*lyzqRQ(|8)>>B3NcNk8tr8L8327X2N_RYj^YwsV+JCB~liWMB6%w zq=~Vu;&4Z95;y`7Wi6>HB?Tdq!Cj{uh_{wO`W`4bR zH`!cHkpAdjbE%%uC6TY_VhEIhYWksjMkQO(ol-x;iq9F)I}_s(WNvDavX=p$oy7cR z6hZ%yj8vA7R*xaj1RU)$5yRZtfvt8W*jsg@!9eT>lB6erLm|-$97?ri@pVRDOZ~>P zw}HL+9FLKeH!=B72wx0}u`~o!7XOccZKSdwKG{ne&t_}A5MHW*@)^n)-rW9J15y{3;2#EMY;xx{|7;qzG^f&-c;HS2~r#bPLu zQIlT5ITlinz$fhQA)v@XbOi}0QkfW;WUVJHxwvbZHT@j$WEm=!+B*JNDR)Ut)dmuKKqch5=ER;-`d!%#tyNV+;Qwe>!y;hB$YgX>1q;f!nio|V^mp$3YL&0 zv*BbK2hp>vm&lo8Ta)0awCxR;`w;oOlGskneAt(wQ>X9=B3~I|*JC}~_H|4cJ|Kw1 zK8Mp80)0T21jP^tj3!_##-mx+hN#G90_M>KZgeISdn1W4)z~&2#(tI_%SXDfNA(Zr z^h$hlvoA7TzK=r zak~tb#x)h;MS_@%%woL8HXNTt*uP@LlWsd}k>;$Q(BP}s#E`2mbCENYW%;5{s}I*{ zBpcgs8b=MQX!tRB|0BsI<(?k`#UNs4^rPP51e*fcdwS|mN#IJ|53oCrPb1bA$X+H# zZRRiV`%C<9*xw}wVllnc<~|`%Zj93rI0a-X5F{xHE@D+2eK`AZ5Gq5UH3WIfTx2zY zt`OrTiLbN%#NKK~cdC9vjFkAk(bGPLuSgN>-{BV^-?)AcMRu44F`8)5t~N8?4sq-a ziAD^OPB?mMH=YnUB{zUy17~VM;O7wRMvUQ9_kkk*>hTOD##8JTv2T|>%(pOd+P_<+ zH9OaEN=bs_1USY~oF&0mD#6!uk!nQ7fGbFr5`BUmU1_YI9j8lx$jIktX0OKeU#X<5HWH&;x3JF%K?+?WU z?4pUe8Y1_J=c+G5SI~)Ery~(YLGoJ91)<`1hQgGG7N&*S7LtlIV!e}OGgyCOot&WC zuopSbUKILc1iXcRQugXX^bu>31QN$_&e7<`;PVm!^B^zslXWxs!L`(MATt-v4dWV& zo!XvxRMwaZ!wB$~L`fMxscZ$oM5L%}4(O>x=vGm+NClh%Nh-hl;~ahu(2c=1 zA3o0PUD0Ft$sJiv^?Sf(*tf^tQKBGo5&viMn^l+N=%Q`qu>VC@`+*{v$U9!%>+JFb$Db%2 zr2t1T2Sp7!(SiMytT&MKFhPe=`8R^4#Ai42txEivCg?_2;vrET+a?rK1oBVN{bBA- z5k)EbxxCj!YsPrm^+Q?LBuHiE74)e%!n!BUD+!X7WFp_G{3OJh5pWFwcj$eI!7oxt zgfX{3xQyXq`}Zn#e~4wm$I^hsLX4u+IS-Cks3@HtNq$I)Tmyqt*N%!@NPZb|XPCF7 zttBB5fNnF%(t@7ocQO~LXMm|6b}LBg!+1iDaj9${>(N@OFk}3KfSuSpN0oNz0io*L zgOWIlJcOv15}Bx-Fm`wmQ+-V>M)W1IX+i7@9A79&gSiVQwJ2XX{}Hgws0q*L8M=~e zF{JWq`%4mFCKV+{H<$T7^qWZ*gKs=OYw4iKUTnIv?M3P*Ls|3zSC5_Sj!L~es(<#C41gN5O2|R}Cs?a%+9Tbz?p#xU@ZqfcA9Z?2;NG;n1nZ)ZN=k4a+E@X*KkT(3&<#dS=5boxFC}w> z&JA@)F3I9`y^Ss{Q@i8XwUa-38wa~O1Up88;@U=W8jQh6blh_^DAxtQ0Z zvhV16W78M1j~rrjqzJpLB2P3n0UTR(xe@uN)^2=sTiKr+y zxLE@?9P&G2)6Fb8?)aAQb*{(AxH<% zZC46iKqoBua7d+?yn?i15LuIN< zvV7=8f*`U8f+CHyYZZ(~knh337m@r+mwvh=huR&us;ss!4N6Pd^o;&K#`2tTu4R#!*PDc;uS$BktiI8T(EbP z_u7?rBxys!&9rqeM4M|cv0bY#Dx-+gjYKZQIUvVD>}J@_<9OZCMY5Nixkz`p41M&% zRO37j)4~EIC`-cMIM#)nNB|WSB1l;-p-4IAPq4p=&1Y?GEWtg9_XnLw9I*~TY9Pg= zN7s~nH$`+pi7s#E<=lA9SXFlb1^FzvuK zB{5xz+M@8!VY+dYN*r~i`WPKm!i`b^ZHUr64kaRZ3FaiSENV0S)<3$ ziMap0{uCwH0&TAtw$aM-(-}7<7eTN=tVK@aycROc@mr*K;VQb(kc@D+55FKPQUnrL zvGvlmD{%(N`Fp{WKPR=Sa&)1WlAJ?DQ}KPku*)ZsUxie9 zDhwmu2K>G=4}jofNS$QvO<`8-+LFhie%|G9kPpY7lR%CoCF_fN?lrm1RT(weTdduv z1s=vm#0mX!h^)uI9r~7ZsvgPmX(!ra_W}Q1?9T%iFmlk54D#P49vGh0wv^Jg*CD_N zNUVlwdlKviyRr7tfQ6`X2Z_?NK7fCets0@iN6Z8l*+Q}e;@IVi+!;D6@`hLw$!+-s zi?&R95$H0bJWOY4yT!1$IxNz*i>{gmEuo2$vNsW(Ckb0oz+cGhB}O{BHw)q-McL1W zy(_t%6LS;m@RXeYQ!2THVHq|{F*ZWT;y~azgz9ToBv2)sH&DrP@GyRvNWPV7IzT>> zPKcC%h)4&BG$dge{N1@P8HjxbTagO3BDnumS=^?Tdms`^;7_&^64l)_SQY@ZmrIIhbic}#;6u@*@Uk%rhkf@E5X%FDV9F%Dxh+b}Uj6aN;& z^}oXOWv;&}wi2u#0j82HCC9T^$@J6?jwNwwY+M-+A-9f1AMwpVRl$1H)!9prejx46B*UGZ8Ejr(&#qa2QA+k-V(?kl>d?>$@?Z zNcR@we+BGhn40QBwi7XODCzHt*B$Pc7X@~Kl&$`a1lZ3InNFbjnpD;saSoRWvQ`7h zJQvP;sn83*Ed*N+L6KJ^7Wu&5MD({b)-8(JhHV1tS`c4Hp`#^#m^xG-csaS;$YqR& z>XCe59f?B?62#Midjyz*PcyA%f!-1E%Zz_*^aHRf0>OI_n5Z$Ua-3(>HVh)oxEuc7 z^*J{^V+kNKgaj{)sqNp%dah}35GkZxc&uwfYy6wt{l72X_JHG5@{N)v(NrIGgN98i z!C@?+&ysEc^>)V2E>3C`jNe!KP>Q>JLN~8NH#_s9+?ECSgfX&XmrQG$MJ&r03^LJ( zC=#q<;{X^gQWD#OF zq|tvVZWtuj5qGSd>Q$-}8HrNlu{}5e2eH=(#&sYlGL0b1Akm#5>ll;KC&B(ScJTxh zX-KsqCmg!ui_K%=xe{xOUO!*R*5Plkm>R0$4(uipWEMsp37nbAE>Xz?_G1ZJoDodm zQaIkiZXNa_kI}b=n8*ce3o<{+*lRBY{S>t=1?fll_QvM}gjUMi)L=$2HnuUU)2?_3 zwB{JXFp%Haa)X3B2|SF--)XxgnMiT$zJl$+w^W>)F8(2gUB(ehiNqpJS+`ThYY4E64m2TP7lPlF z4yggB)O!V$4qv>pC&2F}Kw}k|1rAwPD61qmR`t^rbX;Z=%d5 z@Gp`qhTMET3U2}xCiy+q2Q@$m^>0Q&sp(v6qgqow^d%^?C!>rIkp3@rxF~(KwTq=1 zz4a1viJoIWlJ|h{Lv*jP5t*l*3Ra@~XtBst*10uC6L2TwXW)AnGDTEx$;o6dmBqs* zKNVEbUTsDnLV#|%?xV@(Ltr%|vuK6)Nq&2wQXFT_4AHqGRFT^DPR!UV{Va}U-Ujh%p^|Uu@fGAvRY0^H}2AoP$>dTgMeLLQb}`cMW%uSwXL#VMCC7Kf^4UYUDzAKQNDNZzfNaQLC)RG z=0@-MF58`Q+qg`nwa=*XD+VH$!EHEa&~}RM4^{f%Y?tl$givuAh|GfQ9Y|*;#&0@N zkLveo2krJbwL9zSh#&SDu$yfEzQ_3}Kcl#&)lE_7RC?j;LE4d|4oO6QC|Q}G#=kxU zoha-p#CtLq=>i6lcrdYhiyxSQm_5)}rZWfS`(B68E>DybVKozHkwjEinkqzAvEKtn zldjX!g)elb3HH0OU#mxV6B2#3%2!Hm4@VXTsSnz@JorRnzmq}(iTmGONCu-e+U^bn z&CBKk0@|gEPToS~68jZNG|yrGJ^LvLT#mrWNPbll9s|w9K7@Sg!#|kK!Wie-d0|B!v30=St$g zkUvG>>ku47Ws~u*jjkL+-A!XCDvtPD!O!?tB+eB^P3+esgLOGJD-x_e7i72b0oo2* zCW;|W4s7>P>@5665)=41<2iXn>S0re#+0G(TIdo}>}L3QP-t#+AJtE6-*EhCi8VnM z$ZZ<9Oz-m*sK|foq?BLF_ZLTzV1m!5sGk%)1zjb`oTM2dwcy>6c{7q)S??uyMFQI8 zJ!^l6opB%Ncjzf*u=&Rq3wBB_uMB^b#s#?9C7sSMQm4o%LY;@^ z1$r=sF`Bw3lP*8L4d}5*JmV-fd00<@lDGQWHu>ieF$2)uhe|DI6~)GKjDN=9)Q)Cu zf>#jeD4}p3fbl>LRtM+9_=r4XTqEdv2o1v~7XMeQJ3{U^=$zou*osAgQ&!n|fVV5sByOU(P^M9XTY{R8J z@kJ^qzh=hLG=V*lS=3{frD|J@Fikm87sg)rXHnl7%1?T>3w=d+mxOCo>YvUKxrI*@ zI$P&{tAnw{5wpI-*hQGo~C8j-vMiKZ)QyU#Qx zJ>_R9qG6bg=j<#a4M#l!X5&emgkW1)+a;KFV}jMfPQGbr1bayxf{rH1YJ4Y=e1mqY z3fHhb2hkBCEg5yNAE#XkC0^n*)bD3Mdg8v*d*-J`lH8j_SqPkzj(j3OYbsp{HYU+i zDz6Qh3l2nUq5FjYQufC74JJI?#j!$FSea`UF@EyBNk2B{G(HDIqCxp7}n|1-tZAoj?v> zqYJkDHX~<}WMNa}49u3()@1}(L|004)1MId8?0YDR8|A~5$x}x3nQ@+Nrhh+9UZHr ztANueM5H){9wBxVaf;XokpBq*(%@v5*<6^-+VUM5v_1)L>3lMzTItKi2rBwPpuMcq zLTrZWhd_2XagOO)Vt1vZ@!PeA5w4Rd#A49IFE$o9WJ7s%zX^6px*+?CL}w_ zyct*yGS8?)WEnP78O!v}RMNJ~UKfsP6!xhgw3QelP0*!~n4l#e?BgKN4`u_kWhXR1 zAP)1El3hlhaTBID~EhMh1-4yiisC2246r1ksHT}OuT1*cK@(mJ0 z!HjHXbU2Du;-#{gy$S3MhtvSAG$TYylT_pa!F}jr7VMs*FN1yrL{~t>hXS5MCM(5+ zu%4@TXpVey*iAO)={a>Gct1AR!@4u1yudFwlqZlsNhY)BO5kVU6q4-3cObr1wdy=1 z`Gd~@&NewMcY%-#xQiHeDT&P&dy#Vgy&PK790JvG&P;NVcO($GNRrjCA5NfO=yGyY zI|yQCoge)Ne2$WMCVu|fkwV1H1M!!1R>YauB9ZLp!zVj&Y|r0192;Zwnqcc-YnRme z6x^rM)wJ9T5@lgOSlf4rfL0CatQ`A$aw>7|NhYZQFOzLYC7UCvX&(0Nc>7Wn?*Yydm|`fB)JMP zZ1s7$xn&L= z`lubLC0~;33e$8PfnAnsd!OO>&&JZ&8B7onAFA1neLL)4QH@Aaa2#5N<@=#n?S#SW@xN3_Yv9Y>G6-=_ij(l7ZIU z0aN1eh{T^^{hpSs#Ze?D!v#{^(C1(t0f{WkOY2chhFDp~D#kD3^ul)x3EUu;7n@Eb zzKQ<_^ddbW(}sC53l8p_YYMHZ4$dN3aZH3`ZX88^zk%s-q#vO_g1(Xx+z;6v*mNMV$VdtnvDDED2W#RT1Sp8H4*>$WXzA4H{r9paO+a7|qi4lq}jaDfMo-qEQi=(rZn6JamN*o`<*Y^5jNR9VhSs?0y*uOil3c_AoU0w< z+2fNxD%$X$!Z6;0aVtpuqt&h)O$>?bGKj!iSY#%cU7oX_h{~!!LgXqVj;>Up6H6fI zj_suQ2EF(*X{EF|Z!pbBsA6!R1aFbLxQHYnl*lk1Cc6wK#22l}t`l6OH%I1XV&#Q) zZsv!f{$BglQK?o=VZ7j*Didfp1RCM|LQg&|>sBOQr~#)juYqnpy+}r&)byz$gp#t3 zWj%=`bBU8%dpDDLQEWsSF-ov*gY7#=-G%W?lp;1)`9Bl?^Kzm5M|3Q1tz8{d?+X2%BwJGoj?V{?K+M5-8I zDnQ3iaxi8s{+#l-NX|9bx`3<5lFI11I^N zRf*U*p+^v-M{)sNp;vPY2~Yh$$CMCQgsvoZWAPuYSHYk8TpA?uRvRSqGtATIHL3)m z=%N}xSgHmA;KXa!HT3leZUd&BguS|J$EJegb%@H=+TNLY(? zD)vTja+M$(jy@j*2S9c;Ct(wL#8*Qg39Z{j(u^1%(!^qr2T~bu{=m45({qB(#{N5j zMdI|RjTP4do4LC8hYHh?Fq&bPdJvpTj)#oj%q)%Oe6Dfk<<$I@p0s zUp*!>_OH-y#$IHqp1aJ`GE#AL&IIp-T`I^HAz4A^IyI6cZ~_50`)+St0Js`HrI)+$q-8#`MQraLE25x=FlyN@;La_5N5*6jzKxB14$ z__^dy92OcJV(t|l5*rp^?flZYd{S$U@6Ml-#c%lL?31r&XtX&dG$OQPY-otNXK+MZ zXpFg2bW}HUL};g2b8M73I=pjOthsx1XiTWp)5FCjgLSak<*mnxUw$sm)@lAOr;}NS z1-gt$ZuP0@Qqt2J)6nH-aqH#LE}NXJi^sZ@@v@ej?lL+}d?J6BoGH48M??fin?u5b zyM@MvMh94Ttacfm#W`0@e9&>1Vew^;yNtBfJmK=nJHFm+mmsV4wo4jk=kUJPV|QKd zc{%5AXx;SOmbvE}rln@ge*FAnzXSd?k+nwExceL(3<#w-$ zb(fF(Kxb>aobCm^t(%Lxdzh{6&D{GIFxQVhvLQ0Ot2rz>DmKpCJu0O8;W^QL%pLle zBSX6#o)Zzj@1A?Q_>gn%8LgHP?lY6ew_fa?$hvNZdou6%z|HRI;|t7i&z`1d6g}?K zAv!qnP(sHrb68YJWK?YYMyrRPb@NL1^_i_#kGNO&%HBO9I2H?6%!k7jbGt0HgO`3+II9EL#<`Dc+~T^=Dp{!s$%>{AI~*;>ct*fba;GddCw-D{s+sqJLLcX diff --git a/resources/localization/cs/PrusaSlicer_cs.po b/resources/localization/cs/PrusaSlicer_cs.po index 0d6cb94e36..14de9a7122 100644 --- a/resources/localization/cs/PrusaSlicer_cs.po +++ b/resources/localization/cs/PrusaSlicer_cs.po @@ -9,50 +9,50 @@ msgstr "" "%10 <=9)) || (n%100 >= 12 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Prusalator\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (oddělitelné)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (oddělitelné)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (žádné otevřené kotvy)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (není ukotven)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "0 (off)" msgstr "0 (vypnuto)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (rozpustné)" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr[1] "‪%1$d‬ zpětných hran" msgstr[2] "‪%1$d‬ zpětných hran" msgstr[3] "‪%1$d‬ zpětných hran" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr[2] "%1$d konektory jsou mimo obrys řezu" msgstr[3] "%1$d konektorů je mimo obrys řezu" msgstr[4] "%1$d konektorů je mimo obrys řezu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" @@ -185,11 +185,11 @@ msgstr[1] "%1$d otevřené hrany" msgstr[2] "%1$d otevřených hran" msgstr[3] "%1$d otevřených hran" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1 000 (neomezeně)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "10 mm" msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" "%3% mm" #. TRN placeholder 1 is path to file -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:254 #, boost-format msgid "" "%1% already exists. Do you want to rewrite it?\n" @@ -227,17 +227,17 @@ msgstr "" "%1% již existuje. Chcete ji přepsat?\n" "(Ostatní položky kromě přihlašovacích údajů k Wi-Fi zůstanou beze změny)" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1034 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "%1%d" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "%1%h" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "" "\"%1%\" je deaktivováno, protože \"%2%\" je zapnuto v kategorii \"%3%\".\n" "Chcete-li povolit \"%1%\",, vypněte \"%2%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "1 (light)" msgstr "1 (slabé)" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1037 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "%1%m" @@ -266,11 +266,11 @@ msgstr "" "%1% označené * nejsou kompatibilní s některými nainstalovanými " "tiskárnami." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Soubor s více projekty" @@ -282,7 +282,7 @@ msgid "%1% : no free space" msgstr "%1% : nedostatek volného místa" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Přednastavení" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "%1% Přednastavení" msgid "%1% : read only" msgstr "%1% : pouze pro čtení" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1045 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "%1%s" @@ -308,16 +308,16 @@ msgstr "" "%1% viditelné pro (\"šablony\") tiskáren jsou univerzální profily " "dostupné pro všechny tiskárny. Nemusí být kompatibilní s vaší tiskárnou." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:319 #, boost-format msgid "%1% was substituted with %2%" msgstr "%2% bylo nahrazeno hodnotou %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "2 (default)" msgstr "2 (výchozí)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" @@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "3&D" msgid "3Dconnexion settings" msgstr "Nastavení 3DConnexion" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 msgid "3D editor view" msgstr "Zobrazení 3D editoru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D Plástev" @@ -346,19 +346,19 @@ msgstr "3D Plástev" msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "3D myš odpojena." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (silné)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1070 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "Možnost měnit text, písmo, velikost, ..." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" "Pokud je tento logický výraz pravdivý, potom je tento profil považován za " "kompatibilní s aktivním profilem tiskárny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -396,11 +396,11 @@ msgstr "O %s" msgid "above" msgstr "nad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Above Z" msgstr "Nad Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 msgid "Absolute E position" msgstr "Absolutní poloha E" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Kontrola akcelerací (pokročilé)" msgid "Access violation" msgstr "Porušení přístupu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Accuracy" msgstr "Přesnost" @@ -428,7 +428,7 @@ msgid "" "from the system preset." msgstr "Bude vytvořena oddělená kopie aktuálního systémového přednastavení." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 msgid "Action" msgstr "Akce" @@ -436,12 +436,15 @@ msgstr "Akce" msgid "Activate" msgstr "Aktivovat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 -msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +msgid "" +"Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " +"or higher)" msgstr "" -"Aktivujte debug výstup OpenGL na grafických kartách, které jej podporují" +"Aktivovat ladění OpenGL na grafických kartách, které jej podporují (OpenGL " +"4.3 nebo novější)." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 msgid "active" msgstr "aktivní" @@ -453,7 +456,7 @@ msgstr "Aktivní" msgid "Adaptive" msgstr "Adaptivní" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Kubický adaptivní" @@ -469,11 +472,11 @@ msgstr "" "abyste zkrátili dobu tisku a snížili spotřebu filamentu? Přečtěte si více v " "dokumentaci." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 msgid "Add" msgstr "Přidat" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 msgid "Add..." msgstr "Přidat..." @@ -490,11 +493,11 @@ msgstr "Přidat další kód - Ctrl + Levé kliknutí" msgid "Add another code - Right click" msgstr "Přidání jiného kódu - Pravé tlačítko" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Pod podepíraný model přidá podložku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -527,16 +530,16 @@ msgstr "" msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "Přidat značku změny barvy pro aktuální vrstvu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3635 msgid "Add connector" msgstr "Přidat konektor" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679 msgid "Add connectors" msgstr "Přidat konektory" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Add connector to selection" msgstr "Přidat konektor do výběru" @@ -556,11 +559,11 @@ msgstr "Přidat detail" msgid "Add drainage hole" msgstr "Přidání odtokového otvoru" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:355 msgid "Add Emboss text object" msgstr "Přidat Embossovaný text" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1091 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "Přidat Embossovaný text" @@ -572,18 +575,18 @@ msgstr "Přidat změnu extruderu - Levé tlačítko myši" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Přidat extruder do seznamu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1683 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Přidání obecného Dílčího objektu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3373 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3423 msgid "Add Height Range" msgstr "Přidání Rozsahu vrstev" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5333 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1391 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1402 msgid "Add instance" msgstr "Přidat instanci" @@ -610,7 +613,7 @@ msgstr "Další nastavení" msgid "Add layer range" msgstr "Přidat rozsah vrstev" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2343 msgid "Add Layers" msgstr "Přidat Vrstvy" @@ -618,7 +621,7 @@ msgstr "Přidat Vrstvy" msgid "Add modifier" msgstr "Přidat modifikátor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -640,7 +643,7 @@ msgstr "Přidat text jako negativní objem" msgid "Add negative volume" msgstr "Přidat negativní objem" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "Přidejte jednu nebo více instancí vybraného objektu" @@ -657,7 +660,7 @@ msgid "Add pause print" msgstr "Přidat pozastavení tisku" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 msgid "Add physical printer" msgstr "Přidat fyzickou tiskárnu" @@ -703,47 +706,47 @@ msgstr "Přidat vybraný zástupný symbol do G-code" msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "Přidat vybraný tvar(y) na podložku" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:664 msgid "Add settings" msgstr "Přidat nastavení" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Přidání Skupiny nastavení pro Výškový rozsah" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1444 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Přidání skupiny nastavení pro Objekt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1443 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Přidání skupiny nastavení pro Dílčí objekt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Přidání nastavení pro Vrstvy" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1403 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Přidání nastavení pro Objekty" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1402 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Přidání nastavení pro Dílčí objeky" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1130 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 msgid "Add Shape" msgstr "Přidat Tvar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Přidání tvaru z galerie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Přidat tvary z galerie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Add style to my list." msgstr "Přidat styl na můj seznam." @@ -788,7 +791,7 @@ msgid "Add to bed" msgstr "Přidat na podložku" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -801,18 +804,18 @@ msgstr "" "kontaktní vrstvy podpěr namísto vysoké hodnoty hustoty větví." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" @@ -820,7 +823,7 @@ msgstr "Pokročilé" msgid "Advanced mode" msgstr "Pokročilý režim" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2645 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." @@ -832,11 +835,11 @@ msgstr "" msgid "Advanced: Output log" msgstr "Pokročilý:  Výstupní log" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2493 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Pokročilý režim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -850,8 +853,8 @@ msgstr "" "materiálu vždy vytlačovat do čistící věže, aby se spolehlivě vytvořily " "následné výplně nebo objekty." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-code po změně vrstvy" @@ -863,56 +866,56 @@ msgstr "Upozornit na potřebu podpěr" msgid "Alert when supports needed" msgstr "Upozornění na potřebu podpěr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "Aligned" msgstr "Zarovnaný" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Zarovnaný přímočarý" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3625 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3670 msgid "Alignment" msgstr "Zarovnání" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2739 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "Dolů" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2722 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "Na střed" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2718 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "Vlevo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2720 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2735 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "Doprostřed" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "Vpravo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2716 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2731 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "Nahoru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Zarovnejte model s daným bodem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Align XY" msgstr "Zarovnat XY" @@ -924,7 +927,7 @@ msgstr "(Všechny)" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Všechny" @@ -939,7 +942,7 @@ msgstr "" msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Všechny instalované tiskárny jsou kompatibilní s vybraným %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Všechny modifikátory byly odstraněny" @@ -947,7 +950,7 @@ msgstr "Všechny modifikátory byly odstraněny" msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Všechny objekty jsou mimo tiskový prostor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Všechny objekty budou odebrány, pokračovat?" @@ -988,7 +991,7 @@ msgstr "Všechny změny v nastavení budou zahozeny." msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "Všechny změny nastavení se neuloží" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 msgid "All solid surfaces" msgstr "Všechny plné povrchy" @@ -996,27 +999,27 @@ msgstr "Všechny plné povrchy" msgid "All standard" msgstr "Všechny běžné" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "All top surfaces" msgstr "Všechny horní povrchy" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3027 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Všechna uživatelská přednastavení budou odstraněna." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "All walls" msgstr "Všechny stěny" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032 msgid "Along X axis" msgstr "Podél osy X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 msgid "Along Y axis" msgstr "Podél osy Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036 msgid "Along Z axis" msgstr "Podél osy Z" @@ -1077,19 +1080,19 @@ msgstr "" "Vícedílný objekt lze zjednodušit pouze pomocí Úrovně detailu. Pokud chcete " "zadat poměr decimace, proveďte zjednodušení samostatně." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3189 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Byl nainstalován nový filament a bude aktivován." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Byla nainstalována nová tiskárna, která bude aktivována." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Byl nainstalován nový SLA materiál a bude aktivován." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3064 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1101,7 +1104,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" "Byli nainstalováni noví výrobci a bude aktivována jedna z jejich tiskáren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -1118,7 +1121,7 @@ msgstr "" msgid "Angle" msgstr "Úhel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" "Úhel na vrcholu kužele, který se používá ke stabilizaci čistící věže. Větší " "úhel znamená širší základnu." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -1144,11 +1147,11 @@ msgstr "" "protože současně je použité i multimateriálové malování.\n" "Kompenzaci nelze kombinovat s multimateriálovým malováním." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Byl detekován objekt mimo tiskovou oblast." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -1156,7 +1159,7 @@ msgstr "" "Byl detekován objekt mimo tiskovou oblast.\n" "Pro pokračování ve slicování vyřešte tento problém." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 msgid "Another export job is currently running." msgstr "V současné době běží jiná úloha exportu." @@ -1188,17 +1191,17 @@ msgstr "API klíč / Heslo" msgid "Application font size" msgstr "Velikost písma v aplikaci" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2490 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 msgid "Application preferences" msgstr "Nastavení aplikace" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1654 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "Použít" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Použít níže uvedené nastavení pro ostatní extrudery" @@ -1211,15 +1214,15 @@ msgstr "Aplikovat změny" msgid "Apply color change automatically" msgstr "Automaticky aplikovat změnu barvy" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "Použít na všechny načítané objekty." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Použít na všechny zbývající malé načítané objekty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "approximate seconds" msgstr "sekund přibližně" @@ -1235,7 +1238,7 @@ msgstr "Je dostupná aktualizace aplikace" msgid "App Update download" msgstr "Stažení aktualizace aplikace" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" @@ -1247,7 +1250,7 @@ msgstr "Arachne generátor perimetrů" msgid "Arc fitting" msgstr "Přizpůsobení obloukem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Archimedean Chords" @@ -1259,16 +1262,16 @@ msgstr "archiv je moc velký" msgid "Archive preview" msgstr "Náhled archivu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Area fill" msgstr "Zaplněná plocha" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "Jsou v tomto tisku použity dodatečné vícemateriálové čistící oblasti?" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Opravdu chcete %1% vybrané přednastavení?" @@ -1285,7 +1288,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to continue?" msgstr "Opravdu chcete pokračovat?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -1298,7 +1301,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Opravdu chcete odstranit tiskárnu \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit všechna nahrazení?" @@ -1307,12 +1310,12 @@ msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit všechna nahrazení?" msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Opravdu to chcete udělat?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2113 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "Opravdu chcete trvale odstranit styl \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" @@ -1327,12 +1330,12 @@ msgid "Around object" msgstr "Okolo objektu" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 msgid "Arrange" msgstr "Uspořádat" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -1347,7 +1350,7 @@ msgstr "" msgid "Arrange options" msgstr "Volby uspořádání" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Uspořádat výběr" @@ -1362,7 +1365,7 @@ msgstr "" "Uspořádat upravit velikost mezery mezi objekty a umožnit automatické " "otáčení modelů?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -1423,7 +1426,7 @@ msgstr "" "Obecným pravidlem je 60 °C pro PLA a 110 °C pro ABS. Zadejte nula, pokud " "nemáte vyhřívanou podložku." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:398 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." @@ -1442,7 +1445,7 @@ msgstr "" msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "Zeptat se na neuložené změny v přednastavení při výběru nového profilu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1824 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Dotázat se na neuložené změny v projektu" @@ -1459,7 +1462,7 @@ msgstr "" "Dotazovat se na uložení neuložených změn v přednastavení při zavírání " "aplikace nebo při načítání nového projektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -1490,12 +1493,12 @@ msgstr "Otevírat .gcode soubory v prohlížeči PrusaSlicer G-code Vieweru" msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Otevírat .stl soubory v PrusaSliceru" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7457 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Byla detekována cesta mimo tiskovou oblast." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 msgid "Attention!" msgstr "Pozor!" @@ -1503,7 +1506,7 @@ msgstr "Pozor!" msgid "Authorization Type" msgstr "Typ oprávnění" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 msgid "Auto" msgstr "Automaticky" @@ -1515,7 +1518,7 @@ msgstr "Auto-centrování objektů" msgid "Autodetected" msgstr "Automaticky detekováno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Auto generated supports" msgstr "Automaticky generované podpěry" @@ -1536,7 +1539,7 @@ msgstr "Automatické generování vymaže všechny ručně vytvořené body." msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Automaticky opravit STL soubor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 msgid "Automatic generation" msgstr "Automatické generování" @@ -1597,15 +1600,15 @@ msgstr "" "Možnost vyhýbat se křížení perimetrů a možnost vyhýbat se zkrouceným " "převisům nelze povolit současně." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3343 msgid "< &Back" msgstr "<&Zpět" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "BACK ARROW" msgstr "ŠIPKA ZPĚT" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -1617,7 +1620,7 @@ msgstr "" "Klikněte pro reset všech nastavení pro aktuální skupinu nastavení na " "naposledy uložené přednastavení." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -1631,17 +1634,17 @@ msgstr "" msgid "Background processing" msgstr "Zpracování na pozadí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Záchrana při neznámých hodnotách konfigurace" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1548 msgid "Bake" msgstr "Zapéct" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "Zapéct do modelu jako neupravitelnou část" @@ -1655,7 +1658,7 @@ msgstr "Vyvážené" msgid "based on Slic3r" msgstr "založený na Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 msgid "Bed" msgstr "Tisková podložka" @@ -1703,12 +1706,12 @@ msgstr "" "Teplota tiskové podložky pro další vrstvy po první vrstvě. Nastavením na " "hodnotu nula vypnete ovládací příkazy teploty tiskové podložky ve výstupu." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "Teplota podložky se u použitých filamentů výrazně liší." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-code před změnou vrstvy" @@ -1720,7 +1723,7 @@ msgstr "Před vrácením zpět" msgid "Below object" msgstr "Pod objektem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Below Z" msgstr "Pod Z" @@ -1732,7 +1735,7 @@ msgstr "Nejlepší kvalita povrchu" msgid "Between objects G-code" msgstr "G-code mezi objekty" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-code mezi objekty (pro sekvenční tisk)" @@ -1755,15 +1758,15 @@ msgid "Block supports by angle" msgstr "Blokování podpěr dle úhlu" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 msgid "Boldness" msgstr "Tučnost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "Bottle volume" msgstr "Objem láhve" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "Bottle weight" msgstr "Hmotnost láhve" @@ -1772,15 +1775,15 @@ msgstr "Hmotnost láhve" msgid "Bottom" msgstr "Zespod" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Mezera pod podpěrami v ose Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Vzor spodní výplně" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Spodní kontaktní vrstvy" @@ -1788,11 +1791,11 @@ msgstr "Spodní kontaktní vrstvy" msgid "Bottom is open." msgstr "Spodní část je otevřená." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "Levý dolní roh ohraničujícího rámečku v první vrstvě" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "Levý dolní roh ohraničujícího rámečku tiskové podložky" @@ -1809,8 +1812,8 @@ msgstr "Plné spodní vrstvy" msgid "Bottom View" msgstr "Pohled zespod" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:630 msgid "Box" msgstr "Kostka" @@ -1825,30 +1828,30 @@ msgstr "" "+tažením myší? Výběr objektů v rámečku můžete také zrušit pomocí Alt" "+tažení myší." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 msgid "Branch Density" msgstr "Hustota větví" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Branch Diameter" msgstr "Průměr větve" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Úhel definující průměr větve" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Průměr větve s dvojitými zdmi" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Distance" msgstr "Vzdálenost větví" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -1858,17 +1861,17 @@ msgstr "" "stabilitě tištěny s dvojitými stěnami. Nastavte tuto hodnotu na nulu, abyste " "zakázali dvojité stěny." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 msgid "Branching" msgstr "Větvení" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Větvení (experimentální)" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Průměr vrcholu špičky větví organických podpěr." @@ -1914,15 +1917,15 @@ msgstr "Volumetrická hodnota mostů" msgid "Brim" msgstr "Límec" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 msgid "Brim separation gap" msgstr "Odsazení límce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "Brim type" msgstr "Typ límce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 msgid "Brim width" msgstr "Šířka límce" @@ -1959,7 +1962,7 @@ msgstr "buffer je příliš malý" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2372 msgid "Build Volume" msgstr "Maximální rozměry tisku" @@ -1967,15 +1970,15 @@ msgstr "Maximální rozměry tisku" msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" msgstr "Vestavěné zástupné symboly (dvojklikem na položku přidáte do G-code)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342 msgid "Bulge" msgstr "Vyboulení" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "Poměr vyboulení v závislosti na poloměru" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1869 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -1989,7 +1992,7 @@ msgstr "" msgid "Buttons And Text Colors Description" msgstr "Barvy pro textové popisky a tlačítka" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1871 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -2003,9 +2006,9 @@ msgstr "" msgid "by the print profile maximum" msgstr "maximem pro profil tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -2032,14 +2035,14 @@ msgstr "" "Věděli jste, že pomocí číselných kláves 0-6 můžete rychle přepínat " "mezi předdefinovanými úhly kamery?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3346 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1941 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1949 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2034 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 @@ -2080,7 +2083,7 @@ msgid "" msgstr "" "Nelze vypočítat šířku extrudování pro %1%: Proměnná \"%2%\" není dostupná." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3478 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -2088,7 +2091,7 @@ msgstr "" "Nelze vložit nový rozsah vrstev za aktuální rozsah vrstev.\n" "Aktuální rozsah vrstev se překrývá s dalším rozsahem vrstev." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -2098,7 +2101,7 @@ msgstr "" "Další rozsah vrstev je příliš tenký na to, aby byl rozdělen na dva\n" "bez porušení minimální výšky vrstvy." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3473 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -2117,7 +2120,7 @@ msgstr "Nelze přepsat externí profil." msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "Nelze přepsat systémový profil." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:625 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -2126,7 +2129,7 @@ msgstr "" "generování podpěr." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -2140,7 +2143,7 @@ msgstr "" "Nastavení tiskárny." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -2164,17 +2167,17 @@ msgstr "Nelze použít při náhledu procesu." msgid "Can't create file at %1%" msgstr "Nelze vytvořit soubor na adrese %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2134 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "Styl \"%1%\" nelze odstranit, protože je to poslední styl." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2135 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "Nelze odstranit dočasný styl \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3152 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " @@ -2183,24 +2186,24 @@ msgstr "" "Nelze načíst přesně stejné písmo(\"%1%\"). Aplikace vybrala podobné " "písmo(\"%2%\"). Musíte zadat písmo pro povolení editace textu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2092 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "Nelze odstranit poslední existující styl." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1982 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "Nelze přejmenovat dočasný styl." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Možnosti" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Vytvořit aktuální zálohu konfigurace" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 msgid "Case insensitive" msgstr "Nerozlišovat malá a velká písmena" @@ -2208,7 +2211,7 @@ msgstr "Nerozlišovat malá a velká písmena" msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Střed" @@ -2225,7 +2228,7 @@ msgstr "Střed hrany" msgid "Center of gravity" msgstr "Těžiště" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Vycentrujte tisk kolem daného středu." @@ -2238,7 +2241,7 @@ msgstr "Soubory s certifikátem (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|Všechny soubory|*.*" msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "Změnit \"%1%\" na\"%2%\" pro tuto fyzickou tiskárnu \"%3%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Change application mode" msgstr "Změna režimu aplikace" @@ -2246,7 +2249,7 @@ msgstr "Změna režimu aplikace" msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "Změna typu kamery (perspektivní, ortografická)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 msgid "Change cut mode" msgstr "Změna režimu řezání" @@ -2254,7 +2257,7 @@ msgstr "Změna režimu řezání" msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "Změna poloměru odtokového otvoru" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892 msgid "Change extruder" msgstr "Změnit extruder" @@ -2270,11 +2273,11 @@ msgstr "Změna barvy extruderu" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "Změnit extruder (N/A)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4792 msgid "Change Extruders" msgstr "Změnit Extrudery" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 msgid "Change file" msgstr "Změnit soubor" @@ -2287,7 +2290,7 @@ msgstr "Changelog & Stažení" msgid "Change Option %s" msgstr "Změna parametru %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4292 msgid "Change Part Type" msgstr "Změna typu části" @@ -2299,24 +2302,24 @@ msgstr "Změna průměru hrotu" msgid "Changes for the critical options" msgstr "Změny u kritických voleb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1107 msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." msgstr "Změna zdrojového souboru SVG, projekce, velikosti, ..." #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2024 msgid "Change SVG Type" msgstr "Změna typu SVG" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1899 msgid "Change Text Type" msgstr "Změnit typ operace s textem" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "Změní počet instancí vybraného objektu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "Změní počet instancí vybraných objektů" @@ -2324,15 +2327,15 @@ msgstr "Změní počet instancí vybraných objektů" msgid "Change thumbnail" msgstr "Změnit náhled" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1505 msgid "Change to another .svg file" msgstr "Změnit na jiný .svg soubor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 msgid "Change type" msgstr "Změnit typ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2092 msgid "Changing of an application language" msgstr "Změnit jazyk aplikace" @@ -2344,7 +2347,7 @@ msgstr "" "Změnou nastavení se aplikace restartuje.\n" "Ztratíte objekty na tiskové podložce." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2259 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -2356,11 +2359,11 @@ msgstr "" "Chcete přesto pokračovat?" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 msgid "Char gap" msgstr "Mezera mezi znaky" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3471 msgid "Check for application update has failed." msgstr "Kontrola aktualizace aplikace se nezdařila." @@ -2368,19 +2371,19 @@ msgstr "Kontrola aktualizace aplikace se nezdařila." msgid "Check for application updates" msgstr "Zkontrolovat aktualizace aplikace" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Application Updates" msgstr "Zkontrolovat aktualizace aplikace" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Zkontrolujte aktualizace konfigurace" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Kontrola aktualizace konfigurací" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for new version of application" msgstr "Kontrola nové verze aplikace" @@ -2404,15 +2407,15 @@ msgstr "" msgid "Choose folder" msgstr "Zvolte složku" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2046 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Vyberte jeden soubor (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2081 msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" msgstr "Vyberte jeden soubor (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2058 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG):" msgstr "Vyberte jeden nebo více souborů (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG):" @@ -2428,7 +2431,7 @@ msgstr "Vyberte jeden PNG soubor:" msgid "Choose SLA archive" msgstr "Vyberte SLA archiv" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2164 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "Vyberte SVG soubor pro embosování:" @@ -2436,7 +2439,7 @@ msgstr "Vyberte SVG soubor pro embosování:" msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Vyberte typ firmware používaný vaší tiskárnou." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2069 msgid "Choose ZIP file" msgstr "Vyberte ZIP soubor" @@ -2444,7 +2447,7 @@ msgstr "Vyberte ZIP soubor" msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "Vybraný adresář pro stahování neexistuje." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:72 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 @@ -2456,11 +2459,11 @@ msgstr "Kruh" msgid "Circular" msgstr "Kruhový" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Classic" msgstr "Klasický" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -2488,17 +2491,17 @@ msgstr "" "projektu." #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" "kliknutím na tuto ikonu se otevře dialogové okno umožňující upravit tuto " "hodnotu." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Stisk pravého tlačítka myši pro zobrazení/skrytí Historie" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Kliknutím pravým tlačítkem myši zobrazíte možnosti uspořádání" @@ -2511,18 +2514,18 @@ msgstr "" msgid "Click the icon to change the object settings" msgstr "Pro změnu nastavení objektu klikněte na ikonu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1892 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2016 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "Kliknutím změníte typ části modelu na modifikátor." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "Kliknutím změníte typ části modelu na negativní objem." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Click to change text into object part." msgstr "Kliknutím změníte text na část objektu." @@ -2530,7 +2533,7 @@ msgstr "Kliknutím změníte text na část objektu." msgid "Click to edit preset" msgstr "Klikněte pro editaci přednastavení" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:271 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" @@ -2538,7 +2541,7 @@ msgstr "" "Kliknutím překlopíte rovinu řezu\n" "Tažením myši posunete rovinu řezu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:273 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" @@ -2572,11 +2575,11 @@ msgstr "Řez rovinou" msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 msgid "Close holes" msgstr "Uzavírání děr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Vzdálenost uzavření" @@ -2589,7 +2592,7 @@ msgstr "Zavírání PrusaSliceru. Aktuální projekt je upravený." msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "Zavírání PrusaSliceru. Některá přednastavení jsou změněná." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Closing radius" msgstr "Poloměr uzavření" @@ -2597,7 +2600,7 @@ msgstr "Poloměr uzavření" msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Sbalit/Rozbalit postranní panel" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Sbalit postranní panel" @@ -2613,11 +2616,11 @@ msgstr "Zřícení převisu" #. TRN - Input label. Be short as possible. #. Some Font file contain multiple fonts inside and #. this is numerical selector of font inside font collections -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3699 msgid "Collection" msgstr "Kolekce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "Color" msgstr "Barva" @@ -2635,11 +2638,16 @@ msgstr "Změna barvy (\"%1%\")" msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%" msgstr "Změna barvy (\"%1%\") pro Extruder %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +msgid "Color change extruder" +msgstr "Extruder pro změnu barvy" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Color change G-code" msgstr "G-code pro změnu barvy" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-code pro změnu barvy" @@ -2647,8 +2655,8 @@ msgstr "G-code pro změnu barvy" msgid "Color changes" msgstr "Změny barev" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1025 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1033 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1069 #, boost-format msgid "Color gradient (%1%)" msgstr "Barevný gradient (%1%)" @@ -2657,7 +2665,7 @@ msgstr "Barevný gradient (%1%)" msgid "Color Print" msgstr "Barevný tisk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Colorprint height" msgstr "Výška barevného tisku" @@ -2672,11 +2680,11 @@ msgstr "" "Věděli jste, že můžete tisknout výplně s vyšší výškou vrstvy než perimetry? " "a ušetřit tak čas tisku pomocí nastavení Kombinovat výplň každou." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 msgid "Combine infill every" msgstr "Kombinovat výplň každou" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Kombinovat výplň každou n vrstvu" @@ -2685,7 +2693,7 @@ msgstr "Kombinovat výplň každou n vrstvu" msgid "Commands" msgstr "Příkazy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "Seznam všech typů filamentů použitých při tisku oddělený čárkou." @@ -2711,19 +2719,19 @@ msgstr "Porovnání přednastavení" msgid "Compare preset with another" msgstr "Porovnat přednastavení s jiným" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "Kompatibilní tiskárny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Stav kompatibilních tiskáren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Kompatibilní tiskové profily" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Stav kompatibilních tiskových profilů" @@ -2736,7 +2744,7 @@ msgstr "Dokončeno" msgid "COMPLETED" msgstr "DOKONČENO" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "Complete individual objects" msgstr "Dokončení individuálních objektů" @@ -2744,24 +2752,24 @@ msgstr "Dokončení individuálních objektů" msgid "compression failed" msgstr "komprese se nezdařila" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 msgid "Concentric" msgstr "Koncentrický" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2635 msgid "&Configuration" msgstr "&Konfigurace" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3527 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Průvodce n&astavením" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3526 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Průvodce nastavení tiskárny" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:357 msgid "" "Configuration bundle was loaded, however some configuration values were not " "recognized." @@ -2769,7 +2777,7 @@ msgstr "" "Byl načten konfigurační balík, ale některé konfigurační hodnoty nebyly " "rozpoznány." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Configuration file \"%1%\" was loaded, however some configuration values " @@ -2778,19 +2786,19 @@ msgstr "" "Byl načten konfigurační soubor \"%1%\", ale některé konfigurační hodnoty " "nebyly rozpoznány." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2974 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Nastavení se upravuje v Průvodci konfigurace" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3150 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Konfigurace se upravuje z nástroje Průvodce nastavením" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "Configuration notes" msgstr "Poznámky k nastavení" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Zálohy konfigura&ce" @@ -2841,11 +2849,11 @@ msgstr "" "Aktualizace konfigurace způsobí ztrátu změn v přednastaveních.\n" "Zkontrolujte tedy neuložené změny a případně je uložte." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3530 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Průvodce &nastavením" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3529 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Průvodce nastavením" @@ -2853,12 +2861,12 @@ msgstr "Průvodce nastavením" msgid "Confirmation" msgstr "Potvrzení" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 msgid "Confirm connectors" msgstr "Potvrzení konektorů" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7473 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " @@ -2867,7 +2875,7 @@ msgstr "" "Byly zjištěny konflikty v cestách G-codu ve vrstvě %1%, z=%2$.2f mm. " "Přemístěte prosím konfliktní objekty (%3% <-> %4%) dále od sebe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2889,7 +2897,7 @@ msgstr "" "tohoto parametru na nulu deaktivujete kotvící perimetry připojené k jedné " "výplňové čáře." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2909,7 +2917,7 @@ msgstr "" "omezena na infill_anchor, ale ne delší než tento parametr. Nastavením tohoto " "parametru na nulu ukotvení zakážete." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Spojení podpůrných tyčí a spojek" @@ -2959,16 +2967,16 @@ msgstr "Připojení k tiskárně Prusa SL1 /SL1S funguje správně." msgid "Connection to Repetier works correctly." msgstr "Připojení k Repetieru funguje správně." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3219 msgid "Connector" msgstr "Konektor" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:73 msgid "Connectors" msgstr "Konektory" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2616 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Connectors information" msgstr "Informace o konektorech" @@ -2976,7 +2984,7 @@ msgstr "Informace o konektorech" msgid "Consider enabling supports." msgstr "Zvažte zapnutí podpěr." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -2988,7 +2996,7 @@ msgstr "" "0).\n" "Příklad: 'x:100% y:50% z:100%'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "Obsahuje z-hop na začátku vlastního bloku G-code." @@ -3000,7 +3008,7 @@ msgstr "pokračovat" msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Pokračovat a importovat novější konfiguraci?" @@ -3009,7 +3017,7 @@ msgstr "Pokračovat a importovat novější konfiguraci?" msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "Pokračovat a instalovat aktualizace konfigurace?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2556 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Pokračovat v aktivaci zálohy konfigurace %1%?" @@ -3024,7 +3032,7 @@ msgstr "" "Petra Ledviny, Josefa Lenoxe, Y. Sapira, Mika Sheldrakeho, Vojtěcha Bubnika " "a mnoha dalších." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -3054,47 +3062,47 @@ msgstr "Převod ASCII G-code na &binární" msgid "Convert binary G-code to &ASCII" msgstr "Převod binárního G-code na &ASCII" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Převod z imperiálních jednotek" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Convert from meters" msgstr "Převod z metrů" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "Převod souboru G-code do ASCII formátu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "Převod souboru G-code do binárního formátu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Cooling" msgstr "Chlazení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "Chladicí pohyby se postupně zrychlují a začínají touto rychlostí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Chladící pohyby se postupně zrychlují až k této rychlosti." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Podmínky chlazení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Cooling tube length" msgstr "Délka chladící trubičky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Cooling tube position" msgstr "Pozice chladící trubičky" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Kopie vybraného modelu" @@ -3102,7 +3110,7 @@ msgstr "Kopie vybraného modelu" msgid "&Copy" msgstr "&Kopírovat" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" @@ -3172,28 +3180,28 @@ msgstr "Kopírovat do Schránky" msgid "Copy Version Info" msgstr "Zkopírovat číslo verze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 msgid "Correction for expansion" msgstr "Korekce expanze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Korekce roztažnosti v ose X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Korekce roztažnosti v ose Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Korekce roztažnosti v ose Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 msgid "Corrections" msgstr "Korekce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 msgid "Cost" msgstr "Náklady" @@ -3261,7 +3269,7 @@ msgstr "Nelze získat platný odkaz na tiskový server" msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "Nelze získat prostředky pro vytvoření nového spojení" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3564 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -3296,14 +3304,14 @@ msgstr "" "Při provádění aktualizací se nepodařilo otevřít soubor profilu pro výrobce " "%1%. Profil nebude nainstalován. Tato instalace může být poškozena." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Zakrýt smyčkami horní kontaktní vrstvu podpěr. Ve výchozím nastavení " "zakázáno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3317,24 +3325,24 @@ msgstr "" msgid "CRC-32 check failed" msgstr "CRC-32 kontrola selhala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" "Vytvoří podložku kolem objektu a ignorujte nadzvednutí objektu podpěrami" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 msgid "Creating a new project" msgstr "Vytváření nového projektu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Vytváření nového projektu. Některá přednastavení jsou upravená." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Vytvoření nového projektu. Současný projekt byl změněn." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Critical angle" msgstr "Kritický úhel" @@ -3342,7 +3350,7 @@ msgstr "Kritický úhel" msgid "Critical error" msgstr "Kritická chyba" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Cross" msgstr "Cross" @@ -3352,7 +3360,7 @@ msgstr "Cross" msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + kolečko myši" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Cubic" msgstr "Kubický" @@ -3370,15 +3378,15 @@ msgstr "" msgid "Current" msgstr "Aktuální" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "Current extruder" msgstr "Aktuální extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 msgid "Current extruder index" msgstr "Index aktuálního extruderu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "Současně naplánované extra čištění extruderu po deretrakci." @@ -3387,11 +3395,11 @@ msgstr "Současně naplánované extra čištění extruderu po deretrakci." msgid "Current mode is %s" msgstr "Aktuální režim je %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Current object index" msgstr "Aktuální index objektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." @@ -3407,7 +3415,7 @@ msgstr "Aktuální nastavení je zděděné od" msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Aktuální nastavení je zděděno z výchozího nastavení." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2251 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "Aktuální styl je \"%1%\"" @@ -3416,7 +3424,7 @@ msgstr "Aktuální styl je \"%1%\"" msgid "Current version:" msgstr "Aktuální verze:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Current z-hop" msgstr "Aktuální z-hop" @@ -3435,9 +3443,9 @@ msgstr "" "crt/pem. Pokud zůstane pole prázdné, použije se výchozí úložiště certifikátů " "OS CA." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 msgid "Custom G-code" msgstr "Vlastní G-code" @@ -3458,7 +3466,7 @@ msgstr "Vlastní tiskárna" msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Vlastní nastavení tiskárny" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3247 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Vlastní tiskárna byla nainstalována a bude aktivována." @@ -3466,7 +3474,7 @@ msgstr "Vlastní tiskárna byla nainstalována a bude aktivována." msgid "Custom profile name:" msgstr "Vlastní název profilu:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4625 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -3482,7 +3490,7 @@ msgstr "" "Po zjednodušení modelu byly odstraněny vlastní podpěry, švy a " "multimateriálové malování." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -3495,15 +3503,15 @@ msgstr "" msgid "Custom template (\"%1%\")" msgstr "Vlastní šablona (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Řezat" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3605 msgid "Cut by line" msgstr "Řez podle přímky" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3388 msgid "Cut by Plane" msgstr "Řez Rovinou" @@ -3511,27 +3519,27 @@ msgstr "Řez Rovinou" msgid "Cut gizmo editing" msgstr "Úprava v nástroji Řezat" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2772 msgid "Cut into" msgstr "Rozříznout na" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Rozříznout model v dané výšce Z." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2914 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "Rovina řezu je umístěna mimo objekt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2916 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "Řezová rovina s drážkou je neplatná" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2659 msgid "Cut position" msgstr "Pozice řezu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2752 msgid "Cut result" msgstr "Výsledek řezu" @@ -3546,7 +3554,7 @@ msgstr "" "řezat pod libovolným úhlem a dokonce vytvářet zarovnávací kolíky? Více se " "dozvíte v dokumentaci." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Cylinder" msgstr "Válec" @@ -3554,7 +3562,7 @@ msgstr "Válec" msgid "Dark mode" msgstr "Tmavý režim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 msgid "Data directory" msgstr "Složka Data" @@ -3562,7 +3570,7 @@ msgstr "Složka Data" msgid "Data to send" msgstr "Data k odeslání" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 msgid "Day" msgstr "Den" @@ -3578,28 +3586,28 @@ msgstr "Procento decimace" msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "dekomprese selhala nebo je archiv poškozen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 msgid "Decrease Instances" msgstr "Odebrání Instancí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2944 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4819 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4807 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "výchozí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -3617,7 +3625,7 @@ msgstr "výchozí barva" msgid "Default color" msgstr "Výchozí barva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 msgid "Default extrusion width" msgstr "Výchozí šířka extruze" @@ -3625,11 +3633,11 @@ msgstr "Výchozí šířka extruze" msgid "default filament profile" msgstr "výchozí profil filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "Default filament profile" msgstr "Výchozí profil filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -3638,7 +3646,7 @@ msgstr "" "Výchozí materiálový profil spojený se současným profilem tiskárny. Při " "výběru současného profilu tiskárny se aktivuje tento materiálový profil." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1059 msgid "Default font" msgstr "Výchozí písmo" @@ -3650,12 +3658,12 @@ msgstr "Výchozí paleta pro značení režimů" msgid "default print profile" msgstr "výchozí tiskový profil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 msgid "Default print profile" msgstr "Výchozí tiskový profil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -3668,7 +3676,7 @@ msgstr "" msgid "default SLA material profile" msgstr "výchozí profil pro SLA materiál" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Výchozí profil pro SLA materiál" @@ -3684,7 +3692,7 @@ msgstr "výchozí hodnota" msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Vytvořit vlastní tiskový profil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -3696,27 +3704,27 @@ msgstr "" "způsobit extrémní sací efekt uvnitř dutiny, což ztěžuje odlupování tisku z " "fólie ve vaničce." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "Delay after unloading" msgstr "Zpoždění po vyjmutí" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 msgid "delete" msgstr "smazat" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2125 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2133 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "Odstranění stylu \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Delete all" msgstr "Smazat vše" @@ -3724,16 +3732,16 @@ msgstr "Smazat vše" msgid "Delete &All" msgstr "Sm&azat Vše" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2533 msgid "Delete all connectors" msgstr "Smazat všechny konektory" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1963 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Smazat všechny instance objektu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 msgid "Delete All Objects" msgstr "Smazat všechny objekty" @@ -3745,11 +3753,11 @@ msgstr "Smazat změnu barvy" msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "Odebrat značku změny barvy pro aktuální vrstvu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3662 msgid "Delete connector" msgstr "Smazat konektor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "Odstranění konektoru z objektu, který je částí řezu" @@ -3761,35 +3769,35 @@ msgstr "Smazat vlastní G-code" msgid "Delete drainage hole" msgstr "Odstranění odtokového otvoru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 msgid "Delete files after loading" msgstr "Odstranění souborů po načtení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 msgid "Delete files after loading." msgstr "Odstranění souborů po načtení." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Delete Height Range" msgstr "Odstranění Rozsahu vrstev" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2085 msgid "Delete Instance" msgstr "Smazání Instance" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "Odstranění negativního objemu, který je součástí řezaného objektu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "Delete object" msgstr "Smazat objekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 msgid "Delete Object" msgstr "Smazat Objekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Odstranění objektu, který je součástí řezaného objektu" @@ -3832,19 +3840,19 @@ msgstr "Smazat vybrané" msgid "&Delete Selected" msgstr "Sma&zat vybrané" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3297 msgid "Delete Selected" msgstr "Smazání vybraných" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Odstranit vybrané objekty" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1939 msgid "Delete Settings" msgstr "Smazat Nastavení" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1998 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "Odstranění plné části z objektu, která je součástí řezu" @@ -3852,7 +3860,7 @@ msgstr "Odstranění plné části z objektu, která je součástí řezu" msgid "Deletes the current selection" msgstr "Smaže aktuální výběr" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2051 msgid "Delete Subobject" msgstr "Smazání dílčího objektu" @@ -3872,35 +3880,35 @@ msgstr "Smazat značku - Levé tlačítko myši nebo klávesa \"-\"" msgid "Delete tool change" msgstr "Smazat změnu nástroje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "Density" msgstr "Hustota" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Hustota vnitřní výplně vyjádřená v rozmezí 0 až 100 %." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Hustota prvního vrstvy raftu nebo podpěrné vrstvy." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Dependencies" msgstr "Závislosti" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Size in emboss direction #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 msgid "Depth" msgstr "Hloubka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "Deretraction extra length" msgstr "Extra vzdálenost deretrakce" @@ -3908,7 +3916,7 @@ msgstr "Extra vzdálenost deretrakce" msgid "Deretractions" msgstr "Deretrakce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Rychlost deretrakce" @@ -3933,7 +3941,7 @@ msgid "Deselects all objects" msgstr "Odznačit všechny objekty" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2480 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 msgid "Desktop Integration" msgstr "Integrace do systému" @@ -3960,7 +3968,7 @@ msgstr "Integrace do systému proběhla úspěšně." msgid "Destination path is empty." msgstr "Cílová cesta je prázdná." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 msgid "Detached" msgstr "Odpojeno" @@ -3972,11 +3980,11 @@ msgstr "Oddělit od systémového přednastavení" msgid "Detach preset" msgstr "Oddělení přednastavení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Detekovat perimetry přemostění" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 msgid "Detected advanced data" msgstr "Byla detekována data z pokročilého režimu" @@ -3990,7 +3998,7 @@ msgstr "" "Byly zjištěny problémy se stabilitou tisku:\n" "%1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " @@ -4000,7 +4008,7 @@ msgstr "" "dodatečnými perimetry. Tyto perimetry jsou pokud možno ukotveny k blízké " "nepřevislé oblasti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4008,11 +4016,11 @@ msgstr "" "Detekuje stěny o tloušťce jedné čáry (části, kam se dvě čáry nemohou vejít a " "je potřeba sloučit je do čáry jedné)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Detect thin walls" msgstr "Detekovat tenké stěny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -4028,20 +4036,20 @@ msgstr "Vyvinula společnost Prusa Research." msgid "Device:" msgstr "Zařízení:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Průměr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Průměr základny podpěr v mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Průměr podpěrných sloupů v mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Průměr konce podpůrného hrotu" @@ -4066,7 +4074,7 @@ msgstr "" "Vrstvy a perimetry a upravte hodnoty v pravém panelu. Více informací najdete " "v dokumentaci." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 msgid "differs from the original file" msgstr "liší se od původního souboru" @@ -4078,7 +4086,7 @@ msgstr "Rozměry" msgid "Direct distance" msgstr "Přímá vzdálenost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 msgid "Direction" msgstr "Směr" @@ -4095,20 +4103,20 @@ msgstr "Cesta k adresáři je prázdná." msgid "Directory path is incorrect." msgstr "Cesta k adresáři je nesprávná." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1433 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Zakázat \"%1%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Vypnutí chlazení pro prvních" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -4116,7 +4124,7 @@ msgstr "" "Vypne retrakce, pokud dráha nepřekročí perimetr vrchní vrstvy (a proto bude " "pravděpodobně jakékoliv odkapávání neviditelné)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1819 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Zahodit" @@ -4129,19 +4137,19 @@ msgstr "Odstranit všechny vámi provedené změny" msgid "Discard changes" msgstr "Zahodit změny" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 msgid "Display" msgstr "Displej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Display height" msgstr "Výška displeje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Horizontální zrcadlení displeje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "Display orientation" msgstr "Orientace displeje" @@ -4149,11 +4157,11 @@ msgstr "Orientace displeje" msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Zobrazit okno s frontou nahrávání do tiskového serveru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Vertikální zrcadlení displeje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Display width" msgstr "Šířka displeje" @@ -4161,37 +4169,37 @@ msgstr "Šířka displeje" msgid "Distance" msgstr "Vzdálenost" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2749 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2765 msgid "Distance between characters" msgstr "Vzdálenost mezi znaky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance between copies" msgstr "Vzdálenost mezi kopiemi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Vzdálenost mezi žehlicími tahy" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2787 msgid "Distance between lines" msgstr "Vzdálenost mezi extruzemi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Vzdálenost mezi obrysem a límcem (pokud není použit ochranný štít) nebo " "objekty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" "Rozteč mezi dvěma konektory, které spojují objekt s vygenerovanou podložkou." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Vzdálenost od límce/objektu" @@ -4201,19 +4209,19 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "Vzdálenost souřadnice 0,0 G-code od předního levého rohu obdélníku." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1836 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "Vzdálenost mezi středem SVG a povrchem modelu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2842 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "Vzdálenost středu textu od povrchu modelu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "Vzdálenost ze středu chladící trubičky ke špičce extruderu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -4221,7 +4229,7 @@ msgstr "" "Vzdálenost špičky extruderu od místa, kde je zaparkován filament při " "vytažení. Měla by se shodovat s hodnotou ve firmware tiskárny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "Vzdálenost, použitá pro funkci automatického rozmístění po podložce." @@ -4238,15 +4246,15 @@ msgstr "Dělení nulou" msgid "%d lines: %.2f mm" msgstr "%d perimetry: %.2f mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "neobsahuje platný G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Nepodaří se, pokud neexistuje soubor dodaný k přepínači --load." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -4254,7 +4262,7 @@ msgstr "" "Nepřeuspořádávejte modely před sloučením a tím ponecháním jejich původních " "souřadnic v XY." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1522 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." @@ -4266,11 +4274,11 @@ msgstr "" msgid "Do not send anything" msgstr "Neposílat nic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 msgid "Don't arrange" msgstr "Neuspořádávat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 msgid "Don't import" msgstr "Neimportovat" @@ -4286,19 +4294,19 @@ msgstr "Neupozorňovat na nové verze" msgid "Don't save" msgstr "Neukládat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 msgid "Don't show again" msgstr "Znovu nezobrazovat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 msgid "Don't support bridges" msgstr "Nevytvářet podpěry pod mosty" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196 msgid "Dovetail" msgstr "Rybinový spoj" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:204 msgid "Dowel" msgstr "Kolík" @@ -4323,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Download from %1% couldn't start:" msgstr "Stahování z %1% se nepodařilo zahájit:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3536 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "Stahování %1%" @@ -4337,7 +4345,7 @@ msgstr "" "Stahování nového %1% se nezdařilo:\n" "%2%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "Probíhá stahování nové verze. Chcete pokračovat?" @@ -4384,7 +4392,7 @@ msgstr "" "Vyberte ANO, pokud chcete změnit tuto hodnotu na %1%%%, \n" "nebo NE, pokud jste si jisti, že %1% %2% je správná hodnota." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3096 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Chcete pokračovat v provádění změn konfigurace?" @@ -4392,16 +4400,16 @@ msgstr "Chcete pokračovat v provádění změn konfigurace?" msgid "Do you want to delete all saved tool changes?" msgstr "Opravdu chcete odstranit všechny uložené změny nástrojů?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2595 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1490 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Chcete pokračovat?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Chcete udělat náhradu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Chcete uložit změny do \"%1%\"?" @@ -4410,15 +4418,15 @@ msgstr "Chcete uložit změny do \"%1%\"?" msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "Chcete uložit ručně upravené podpěrné body?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2914 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Chcete pro tyto modely FFF tiskáren vybrat výchozí filamenty?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "Chcete pro tyto modely tiskáren vybrat výchozí SLA materiály?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3170 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4436,18 +4444,18 @@ msgstr "" msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d přednastavení úspěšně importováno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "Draft shield" msgstr "Ochranný štít" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "Tažení" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Přetáhněte soubor G-code" @@ -4464,12 +4472,12 @@ msgstr "" "Zkuste ho nejprve opravit." #. TRN description of Combo Box with path to USB drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:91 msgid "Drive" msgstr "Úložiště" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:237 msgid "Drive field is empty." msgstr "Není zvolené úložiště." @@ -4486,11 +4494,11 @@ msgstr "Spadnout na podložku" msgid "%d triangles" msgstr "%d trojúhelníků" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 msgid "Duplicate" msgstr "Duplikovat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplikovat mřížkou" @@ -4507,11 +4515,11 @@ msgstr "Během ostatních vrstev bude ventilátor vždy běžet na %1%%%" msgid "During the other layers, fan will be turned off." msgstr "Během ostatních vrstev bude ventilátor vypnutý." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Dynamic" msgstr "Dynamic" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Dynamické otáčky ventilátoru" @@ -4535,7 +4543,7 @@ msgstr "Upravit" msgid "Edit color" msgstr "Upravit barvu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679 msgid "Edit connectors" msgstr "Úprava konektorů" @@ -4559,11 +4567,11 @@ msgid "Edit Custom G-code (%1%)" msgstr "Upravit Vlastní G-code (%1%)" #. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2569 msgid "Edited" msgstr "Upraveno" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3537 msgid "Edit Height Range" msgstr "Úprava Rozsahu vrstev" @@ -4575,7 +4583,7 @@ msgstr "Editace" msgid "Edit pause print message" msgstr "Upravit zprávu při pozastavení tisku" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 msgid "Edit physical printer" msgstr "Upravit fyzickou tiskárnu" @@ -4583,11 +4591,11 @@ msgstr "Upravit fyzickou tiskárnu" msgid "Edit preset" msgstr "Upravit přednastavení" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 msgid "Edit SVG" msgstr "Upravit SVG" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1045 msgid "Edit text" msgstr "Upravit text" @@ -4603,7 +4611,7 @@ msgstr "Upravit značku - Pravé tlačítko myši" msgid "Edit to scale" msgstr "Změna rozměru" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 msgid "EDIT VALUE" msgstr "UPRAVIT HODNOTU" @@ -4619,7 +4627,7 @@ msgstr "Vysunout úložiště" msgid "Ejecting." msgstr "Vysouvání." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Vysunutí zařízení %s(%s) se nezdařilo." @@ -4640,11 +4648,11 @@ msgstr "Vysunout SD kartu / Flash disk po vyexportování G-codu." msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Kompenzace rozplácnutí první vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Minimální šířka po kompenzaci rozplácnutí první vrstvy" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:576 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:637 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -4652,29 +4660,35 @@ msgstr "" "Nadzvednutí objektu je příliš malé. Pomocí funkce „Podložka okolo objektu“ " "můžete objekt vytisknout bez nadzvednutí nad podložku." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:735 msgid "Emboss" msgstr "Embosování" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:491 +#. TRN: This is the title of the action appearing in undo/redo stack. +#. It is same for Text and SVG. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1037 +msgid "Emboss attribute change" +msgstr "Změna atributu embosování" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:499 msgid "Embossed text" msgstr "Embossovaný text" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1508 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "Reliéfní text nesmí obsahovat pouze bílé znaky." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:716 msgid "Embossing actions" msgstr "Emobosovací akce" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "Výřez" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -4686,11 +4700,11 @@ msgstr "" "M73 nyní rozpoznává pouze firmware tiskárny Prusa i3 MK3. Firmware i3 MK3 " "také podporuje M73 Qxx Sxx pro tichý režim." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Automaticky vysílat teplotní příkazy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -4700,25 +4714,25 @@ msgstr "" "Klipper.\n" "Volba byla přepnuta na \"Použít pro odhad času\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Emit to G-code" msgstr "Emitovat do G-codu" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:374 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:387 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Prázdná vrstva mezi %1% a %2%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Enable" msgstr "Zapnout" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Zapnutí automatického chlazení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" @@ -4726,7 +4740,7 @@ msgstr "Povoleno" msgid "Enable dark mode" msgstr "Aktivace tmavého režimu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "Povolení dynamických otáček ventilátoru" @@ -4734,19 +4748,19 @@ msgstr "Povolení dynamických otáček ventilátoru" msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "Povolení dynamických rychlostí pro převisy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Zapnout ventilátor, pokud je doba tisku vrstvy kratší než" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "Enable hollowing" msgstr "Povolit tvorbu dutin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Zapne horizontální zrcadlení výstupních obrázků" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" @@ -4756,24 +4770,28 @@ msgstr "" "generovat soubory .bgcode, ujistěte se, že máte v nabídce Konfigurace-> " "Nastavení->Ostatní povolen binární G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "Enable ironing" msgstr "Zapnout ironing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "Pro hladké vrchní vrstvy povolte ironing pomocí ohřáté tiskové hlavy" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +msgid "Enable OpenGL compatibility profile" +msgstr "Povolení profilu kompatibility OpenGL" + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 msgid "Enable point selection" msgstr "Aktivace výběru bodu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "Povolení rapidní extruze tiskárny s více nástroji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -4781,7 +4799,7 @@ msgstr "" "Umožňuje načítání neznámých konfiguračních hodnot jejich tichým nahrazením " "výchozími hodnotami." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -4793,7 +4811,7 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Povolit rotace (pomalé)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -4805,15 +4823,15 @@ msgstr "" msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Povolit podporu pro starší zařízení 3DConnexion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 msgid "Enable support material generation." msgstr "Zapne generování podpěr." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Povolení pouze vynucených podpěr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -4831,17 +4849,17 @@ msgstr "" "Umožňuje vytvořit G-code, který obsahuje pohyby G2 a G3. Rozlišení G-code " "bude použito jako tolerance při aproximaci obloukem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Zapnout variabilní výšku vrstev" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Zapne vertikální zrcadlení výstupních obrázků" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 msgid "End G-code" msgstr "Konec G-code" @@ -4854,11 +4872,11 @@ msgstr "Vynutit" msgid "Enforce seam" msgstr "Vynucení švu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Vynutit podpěry pro prvních" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Vynutit podpěry pro prvních n vrstev" @@ -4871,11 +4889,11 @@ msgstr "Vynucení podpěr" msgid "Enqueued" msgstr "Zařazeno do fronty" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 msgid "Ensure on bed" msgstr "Zajistit položení na podložku" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4791 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4799 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4802 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "Zadejte hledaný výraz" @@ -4884,7 +4902,7 @@ msgstr "Zadejte hledaný výraz" msgid "Enter custom G-code used on current layer" msgstr "Vložte vlastní G-code použitý v této vrstvě" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:714 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "Vstup do Ebosování textu" @@ -4912,7 +4930,7 @@ msgstr "Vstup do módu Malování pozice švu" msgid "Entering SLA support points" msgstr "Vstup do módu SLA podpěr" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553 msgid "Enter new name" msgstr "Zadejte nový název" @@ -4922,7 +4940,7 @@ msgstr "" "Zadejte krátkou zprávu, která se zobrazí na displeji tiskárny při " "pozastavení tisku" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:348 msgid "Enter SVG gizmo" msgstr "Vstup do SVG nástroje" @@ -4949,7 +4967,7 @@ msgstr "Zadejte výšku, na kterou chcete přejít" msgid "Enter the move you want to jump to" msgstr "Zadejte pohyb v rámci vrstvy, na který chcete přejít" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Zadejte počet kopií:" @@ -4957,7 +4975,7 @@ msgstr "Zadejte počet kopií:" msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Zadejte požadovanou teplotu pro extruzi vašeho filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -4969,14 +4987,14 @@ msgstr "" "částečně spotřebovaným filamentem a hodnotu porovnáte s vypočtenou hmotností " "vypočítanou PrusaSlicerem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "" "Zde zadejte cenu filamentu za kg. Slouží pouze pro statistické informace." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -4987,7 +5005,7 @@ msgstr "" "Přípustný způsob je zvážit známou délku filamentu a vypočítat poměr délky k " "objemu. Je lepší vypočítat objem přímo přes posun." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -5008,13 +5026,13 @@ msgstr "" "Chyba: \"%2%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1591 msgid "Error!" msgstr "Chyba!" @@ -5024,7 +5042,7 @@ msgstr "Chyba!" msgid "ERROR" msgstr "CHYBA" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7506 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -5038,15 +5056,15 @@ msgstr "CHYBA:" msgid "Error accessing port at %s: %s" msgstr "Chyba při přístupu k portu na %s : %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 msgid "Error converting G-code file" msgstr "Chyba při převodu souboru G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 msgid "Error during reload" msgstr "Chyba při opětovném načtení souboru" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Error during replace" msgstr "Chyba při nahrazení" @@ -5054,7 +5072,7 @@ msgstr "Chyba při nahrazení" msgid "Error! Invalid model" msgstr "Chyba! Neplatný model" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:408 msgid "Error loading shaders" msgstr "Chyba při načítání shaderů" @@ -5069,11 +5087,15 @@ msgstr "" msgid "Error: %s" msgstr "Chyba: %s" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3300 +msgid "Errors detected after cut operation" +msgstr "Chyby zjištěné po operaci řezu" + #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:480 msgid "Error uploading to print host" msgstr "Chyba při nahrávání do tiskového serveru" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Chyba při načítání souboru .gcode" @@ -5081,9 +5103,9 @@ msgstr "Chyba při načítání souboru .gcode" msgid "Error with ZIP archive" msgstr "Chyba v ZIP archivu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "Estimated printing time" msgstr "Odhadovaný čas tisku" @@ -5091,7 +5113,7 @@ msgstr "Odhadovaný čas tisku" msgid "Estimated printing times" msgstr "Odhadované časy tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." @@ -5099,7 +5121,7 @@ msgstr "" "Odhadovaná doba tisku při tisku v normálním režimu (tj. ne v tichém režimu). " "Stejné jako normal_print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." @@ -5107,7 +5129,7 @@ msgstr "" "Odhadovaná doba tisku při tisku v normálním režimu (tj. ne v tichém režimu). " "Stejné jako print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "Odhadovaná doba tisku při tisku v tichém režimu." @@ -5115,7 +5137,7 @@ msgstr "Odhadovaná doba tisku při tisku v tichém režimu." msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "Predikce zvedajících se okrajů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Even-odd" msgstr "Paritní vyplňování" @@ -5152,11 +5174,11 @@ msgstr "Ukonč&it" msgid "Exit %s" msgstr "Ukončit %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 msgid "Expand sidebar" msgstr "Rozbalit postranní panel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -5164,18 +5186,18 @@ msgstr "" "Rozšíření první vrstvy raftu nebo první vrstvy podpěr pro zlepšení " "přilnavosti k tiskové podložce." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Rozšíření raftu v rovině XY pro lepší stabilitu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "" "Experimentální nastavení pro zabránění tvorbě podpěr v oblastech po mosty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -5183,7 +5205,7 @@ msgstr "" "Experimentální volba pro nastavení průtoku pro přesahy (použije se průtok " "jako u mostů), aplikuje se na ně rychlost mostu a spustí se ventilátor." -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -5192,7 +5214,7 @@ msgstr "Expert" msgid "Expert mode" msgstr "Expertní režim" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Expert View Mode" msgstr "Režim Expert" @@ -5204,7 +5226,7 @@ msgstr "&Exportovat" msgid "E&xport" msgstr "E&xportovat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 msgid "Export" msgstr "Exportovat" @@ -5212,7 +5234,7 @@ msgstr "Exportovat" msgid "Export." msgstr "Export." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "Export 3MF" msgstr "Exportovat 3MF" @@ -5224,15 +5246,15 @@ msgstr "Exportovat do souboru všechna přednastavení včetně fyzických tisk msgid "Export all presets to file" msgstr "Exportovat všechna přednastavení do souboru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Export AMF" msgstr "Exportovat AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exportovat AMF soubor:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:867 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "Exportovat jako STL/OBJ" @@ -5281,8 +5303,8 @@ msgstr "Exportovat úplné zdrojové cesty modelů a dílů do souborů 3mf a am msgid "Export &G-code" msgstr "Exportovat &G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 msgid "Export G-code" msgstr "Exportovat G-code" @@ -5315,11 +5337,11 @@ msgstr "Exportování souboru G-code" msgid "Exporting source model" msgstr "Exportování zdrojového modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 msgid "Export OBJ" msgstr "Exportovat OBJ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exportovat OBJ soubor:" @@ -5331,7 +5353,7 @@ msgstr "Exportovat Plochu jako &STL/OBJ" msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "Exportovat T&iskovou plochu včetně podpěr jako STL/OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Export SLA" msgstr "Exportovat SLA" @@ -5339,27 +5361,27 @@ msgstr "Exportovat SLA" msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Exportovat absolutní cesty k 3mf a amf souborům" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "Export STL" msgstr "Exportovat STL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Export STL file:" msgstr "Exportovat STL soubor:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exportovat model(y) jako 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exportovat model(y) jako AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exportovat model(y) jako OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exportovat model(y) jako STL." @@ -5371,19 +5393,19 @@ msgstr "Exportovat trasy extruderu jako OBJ" msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Exportovat &Trasy extruderu jako OBJ" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Export na SD kartu / Flash disk" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:658 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Doba osvitu je mimo rozsah profilu tiskárny." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 msgid "Exposure" msgstr "Osvit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 msgid "Exposure time" msgstr "Doba osvitu" @@ -5395,16 +5417,16 @@ msgstr "Vnější perimetr" msgid "external perimeters" msgstr "vnější perimetry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "External perimeters" msgstr "Vnější perimetry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 msgid "External perimeters first" msgstr "Nejprve tisknout vnější perimetry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 msgid "Extra deretraction" msgstr "Extra deretrakce" @@ -5412,11 +5434,11 @@ msgstr "Extra deretrakce" msgid "Extra high" msgstr "Extra vysoká" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "Extra length on restart" msgstr "Extra vzdálenost při návratu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "Extra loading distance" msgstr "Extra délka při zavádění" @@ -5424,18 +5446,18 @@ msgstr "Extra délka při zavádění" msgid "Extra low" msgstr "Extra nízká" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Extra perimetry (pokud jsou potřeba)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "Dodatečné perimetry u převisů (experimentální)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extruder" @@ -5448,25 +5470,25 @@ msgstr "Extruder změněn na" msgid "Extruder clearance" msgstr "Kolizní oblast extruderu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 msgid "Extruder Color" msgstr "Barva extruderu" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "Extruder %d" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "Extruder offset" msgstr "Odsazení extruderu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 msgid "Extruders" msgstr "Extrudery" @@ -5480,11 +5502,11 @@ msgstr "Počet extruderů" msgid "Extruder (tool) is changed to Extruder \"%1%\"" msgstr "Extruder (nástroj) se změní na Extruder \"%1%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "Extrusion axis" msgstr "Osa extruderu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Násobič extruze" @@ -5496,15 +5518,15 @@ msgstr "Teplota extruze:" msgid "Extrusion width" msgstr "Šířka extruze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Šíře extruze" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1366 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:388 msgid "Face the camera" msgstr "Kolmo ke kameře" @@ -5512,7 +5534,7 @@ msgstr "Kolmo ke kameře" msgid "Facets" msgstr "Facety" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Faded layers" msgstr "Přechodové vrstvy" @@ -5520,7 +5542,7 @@ msgstr "Přechodové vrstvy" msgid "failed finding central directory" msgstr "selhalo nalezení kořenového adresáře" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Načtení souboru \"%1%\" se nezdařilo z důvodu neplatné konfigurace." @@ -5529,7 +5551,7 @@ msgstr "Načtení souboru \"%1%\" se nezdařilo z důvodu neplatné konfigurace. msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Zpracování šablony output_filename_format selhalo." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2570 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Aktivace konfiguračního snapshotu se nezdařila." @@ -5541,14 +5563,14 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit adresář." msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "Některé otvory se do modelu nepodařilo se vyvrtat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" "Nepodařilo se najít rozbalený soubor na cestě %1%. Rozbalení souboru se " "nezdařilo." -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:301 msgid "Failed to open file for writing." msgstr "Soubor se nepodařilo otevřít pro zápis." @@ -5556,8 +5578,13 @@ msgstr "Soubor se nepodařilo otevřít pro zápis." msgid "Failed to parse a Connect reply" msgstr "Nepodařilo se analyzovat odpověď od služby Connect" +#. TRN Error dialog of configuration -> wifi configuration file +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:35 +msgid "Failed to scan wireless networks. Please fill SSID manually." +msgstr "Nepodařilo se prohledat bezdrátové sítě. Vyplňte prosím SSID ručně." + #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "Nepodařilo se rozbalit soubor do %1%: %2%" @@ -5571,11 +5598,11 @@ msgstr "" "Nepodařilo se zapsat do souboru nebo přesunout %1% do %2%:\n" "%3%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Fan settings" msgstr "Nastavení ventilátoru" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 msgid "Fan speed" msgstr "Rychlost ventilátoru" @@ -5589,7 +5616,7 @@ msgid "Fan speed will be ramped from zero at layer %1% to %2%%% at layer %3%." msgstr "" "Rychlost ventilátoru se zvýší z nuly ve vrstvě %1% na %2%%% ve vrstvě %3%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -5613,13 +5640,13 @@ msgid "Fan will be turned off." msgstr "Ventilátor bude vypnutý." #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Rychlé" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Fast tilt" msgstr "Rychlý náklon" @@ -5627,7 +5654,7 @@ msgstr "Rychlý náklon" msgid "Fatal error" msgstr "Fatální chyba" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:71 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 #, boost-format msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "Závažná chyba, zachycená výjimka: %1%" @@ -5641,13 +5668,13 @@ msgstr "Typ" msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Tiskárny technologie FFF" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1553 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Filament" msgstr "Filament" @@ -5655,7 +5682,7 @@ msgstr "Filament" msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Průměr filamentu a trysky" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament v extruderu %1%" @@ -5664,11 +5691,11 @@ msgstr "Filament v extruderu %1%" msgid "Filament Diameter" msgstr "Průměr filamentu" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:542 msgid "Filament End G-code" msgstr "Filament Konec G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -5676,11 +5703,11 @@ msgstr "" "Filament je chlazen pohyby tam a zpět v chladicí trubičce. Zadejte " "požadovaný počet těchto pohybů." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "Filament load time" msgstr "Doba zavádění filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "Filament notes" msgstr "Poznámky k filamentu" @@ -5688,19 +5715,19 @@ msgstr "Poznámky k filamentu" msgid "Filament Overrides" msgstr "Přepsání globálních hodnot" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "Filament parking position" msgstr "Parkovací pozice filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Filament preset name" msgstr "Název přednastavení filamentu" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Výběr Filamentových Profilů" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 msgid "Filament properties" msgstr "Vlastnosti filamentu" @@ -5709,7 +5736,7 @@ msgid "filaments" msgstr "filamenty" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 msgid "Filaments" msgstr "Filamenty" @@ -5727,19 +5754,19 @@ msgstr "Nastavení filamentu" msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "Panel Nastavení &filamentu" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Panel Nastavení filamentu" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:522 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:535 msgid "Filament Start G-code" msgstr "Filament Začátek G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Filament type" msgstr "Typ filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "Filament unload time" msgstr "Doba vysouvání filamentu" @@ -5747,7 +5774,7 @@ msgstr "Doba vysouvání filamentu" msgid "&File" msgstr "&Soubor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" @@ -5761,12 +5788,12 @@ msgstr "zavření souboru selhalo" msgid "file create failed" msgstr "vytvoření souboru selhalo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2218 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "Soubor neexistuje (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Soubor pro nahrazení nebyl vybrán" @@ -5774,7 +5801,7 @@ msgstr "Soubor pro nahrazení nebyl vybrán" msgid "Filename" msgstr "Název souboru" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2223 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "Název souboru musí končit \".svg\", ale vy jste vybrali %1%." @@ -5811,23 +5838,23 @@ msgstr "soubor je příliš velký" msgid "file write failed" msgstr "zápis souboru se nezdařil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "Fill angle" msgstr "Úhel výplně" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 msgid "Fill bed" msgstr "Vyplnit podložku" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377 msgid "Fill bed with instances" msgstr "Vyplnit tiskovou plochu instancemi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 msgid "Fill density" msgstr "Hustota výplně" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 msgid "Fill gaps" msgstr "Vyplnit mezery" @@ -5837,16 +5864,16 @@ msgid "Filling bed" msgstr "Vyplňování podložky" #. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1133 #, boost-format msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "Výplň tvaru (%1%) obsahuje nepodporované: %2%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill pattern" msgstr "Vzor výplně" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -5854,11 +5881,11 @@ msgstr "" "Vzor výplně pro spodní vrstvy. Ovlivňuje pouze spodní vnější viditelné " "vrstvy. Neovlivňuje následné plné vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Vzor výplně pro obecnou výplň s nízkou hustotou." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -5866,26 +5893,26 @@ msgstr "" "Nastavte vzor pro horní výplň. Ovlivňuje pouze horní viditelnou vrstvu a ne " "její sousední plné vrstvy." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "Vyplní zbývající tiskovou plochu instancemi vybraného objektu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1120 msgid "" "Final shape constains selfintersection or multiple points with same " "coordinate." msgstr "" "Konečný tvar obsahuje vlastní průsečík nebo více bodů se stejnou souřadnicí." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 msgid "Find" msgstr "Najít" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Vyhledávání / nahrazování vzorů v řádcích G-code a jejich nahrazování." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "&Finish" msgstr "&Dokončit" @@ -5893,7 +5920,7 @@ msgstr "&Dokončit" msgid "Finished" msgstr "Dokončeno" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" @@ -5905,11 +5932,11 @@ msgstr "Aktualizace firmware" msgid "Firmware image:" msgstr "Soubor s firmware:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware Retrakce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 msgid "Firmware-specific" msgstr "Specifické pro konkrétní firmware" @@ -5917,7 +5944,7 @@ msgstr "Specifické pro konkrétní firmware" msgid "Firmware Type" msgstr "Typ firmware" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1999 msgid "First Add style to list." msgstr "Nejprve do seznamu přidejte styl." @@ -5925,33 +5952,33 @@ msgstr "Nejprve do seznamu přidejte styl." msgid "First color" msgstr "První barva" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1054 msgid "First font" msgstr "První písmo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "První vrstva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Teplota tiskové podložky při první vrstvě" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "First layer convex hull" msgstr "Konvexní obal první vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "First layer density" msgstr "Hustota první vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "First layer expansion" msgstr "Rozšíření první vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Výška první vrstvy" @@ -5969,11 +5996,11 @@ msgstr "" "\n" "Výška vrstvy bude resetována na 0,01." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Teplota trysky při první vrstvě" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "First layer speed" msgstr "Rychlost první vrstvy" @@ -5981,19 +6008,21 @@ msgstr "Rychlost první vrstvy" msgid "First layer volumetric" msgstr "Volumetrická hodnota první vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "První vrstva objektu nad raftem" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4643 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:848 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4645 msgid "Fix by Windows repair algorithm" msgstr "Opravit pomocí algoritmu opravy systému Windows" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4646 +#. TRN: This shows in a progress dialog while the operation is in progress. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3342 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4648 msgid "Fixing by Windows repair algorithm" msgstr "Oprava pomocí algoritmu opravy systému Windows" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:240 msgid "Flap Angle" msgstr "Úhel patky" @@ -6021,16 +6050,16 @@ msgstr "Probíhá nahrávání firmware. Prosím neodpojujte tiskárnu!" msgid "Flashing succeeded!" msgstr "Nahrávání bylo úspěšné!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Nahrát &Firmware Tiskárny" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2476 msgid "Flip cut plane" msgstr "Otočit řezovou rovinu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:227 msgid "Flip upside down" msgstr "Obrácení vzhůru nohama" @@ -6052,7 +6081,7 @@ msgstr "Plovoucí rezervovaný operand" msgid "Flow" msgstr "Průtok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 msgid "Flow rate" msgstr "Průtok" @@ -6060,7 +6089,7 @@ msgstr "Průtok" msgid "flow rate is maximized" msgstr "průtok je maximalizován" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "Průtok pro rapidní extruzi před výměnou nástroje." @@ -6103,7 +6132,7 @@ msgstr "" "Následující profily tiskáren nemají žádný výchozí materiál: %1%Vyberte jej " "prosím ručně." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:492 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Oprava modelu se nezdařila" @@ -6113,17 +6142,17 @@ msgstr[3] "Opravy modelů se nezdařily" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Select look of letter shape -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3646 msgid "Font" msgstr "Písmo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1770 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1778 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "Písmo \"%1%\" nelze vybrat." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1285 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1365 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "Písmo nemá pro daný text žádný tvar." @@ -6139,11 +6168,11 @@ msgstr "" "Pro vícedílný objekt není tato hodnota přesná.\n" "Nezohledňuje průniky a negativní objemy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Vynutit podložku všude okolo objektů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -6151,7 +6180,7 @@ msgstr "" "Vynucení plné výplně pro oblasti, které mají menší plochu, než je stanovená " "prahová hodnota." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -6161,7 +6190,7 @@ msgstr "" "Užitečné pro tisk s více extrudery s průsvitnými materiály nebo ručně " "rozpustným podpůrným materiálem." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1508 msgid "Forget the file path" msgstr "Zapomenout cestu k souboru" @@ -6177,7 +6206,7 @@ msgstr "" "Formát náhledových obrázků G-codu: Pro nejlepší kvalitu PNG, pro nejmenší " "velikost JPG, pro firmware s malou pamětí QOI" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Formát výstupního SLA archivu" @@ -6192,11 +6221,11 @@ msgstr "" msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Pro více informací prosím navštivte naší wiki stránku:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2811 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "U nového projektu budou všechny změny resetovány" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -6209,7 +6238,7 @@ msgid "For support enforcers only" msgstr "Pouze pro vynucené podpěry" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -6233,7 +6262,7 @@ msgstr "" "Aby čistící věž fungovala s rozpustnými podpěrami, musí být podpěrné vrstvy " "synchronizovány s vrstvami objektů." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6253,7 +6282,7 @@ msgstr "z" msgid "From" msgstr "Předchozí extruder" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "Ze seznamu objektů nemůžete smazat poslední část objektu." @@ -6262,8 +6291,8 @@ msgstr "Ze seznamu objektů nemůžete smazat poslední část objektu." #. move text as part fully into not flat surface #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3686 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2118 msgid "From surface" msgstr "Z povrchu" @@ -6283,11 +6312,11 @@ msgstr "Vpravo vpředu" msgid "Front View" msgstr "Pohled zepředu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Frustum" msgstr "Komolý jehlan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Maximální otáčky ventilátoru ve vrstvě" @@ -6313,8 +6342,8 @@ msgstr "" "Věděli jste, že PrusaSlicer můžete přepnout do režimu celé obrazovky? " "Použijte klávesovou zkratku F11." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Členitý povrch" @@ -6335,19 +6364,19 @@ msgstr "" msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Členitý povrch (experimentální)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Vzdálenosti bodů členitého povrchu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Tloušťka členitého povrchu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Typ členitého povrchu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" @@ -6367,16 +6396,16 @@ msgstr "" "V kódu layer_gcode byl nalezen kód \"G92 E0\", který není kompatibilní s " "absolutním adresováním extruderu." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:538 msgid "Gallery" msgstr "Galerie" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "Gap fill" msgstr "Výplň tenkých stěn" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" @@ -6393,11 +6422,11 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "G-code byl exportován do %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "G-code flavor" msgstr "Druh G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "G-code flavor je přepnutá" @@ -6409,11 +6438,11 @@ msgstr "Náhled G-codu" msgid "&G-code Preview" msgstr "&G-code Prohlížeč" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "G-code resolution" msgstr "G-code rozlišení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "G-code substitutions" msgstr "Nahrazení G-codu" @@ -6421,19 +6450,19 @@ msgstr "Nahrazení G-codu" msgid "G-code thumbnails" msgstr "Náhledy G-codu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 msgid "G-code viewer" msgstr "Prohlížeč G-codu" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "Obecné" #. TRN Wifi config dialog explanation line 1. -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2513 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 msgid "" "Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " "connection." @@ -6441,11 +6470,11 @@ msgstr "" "Vygeneruje soubor, který se načte do Prusa tiskárny a nakonfiguruje její " "připojení k Wi-Fi síti." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 msgid "generated warnings" msgstr "generovaná varování" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -6455,7 +6484,7 @@ msgstr "" "specifikovaného množství filamentu na spodní vrstvu. U strojů s více " "extrudery platí toto minimum pro každý extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " @@ -6465,11 +6494,11 @@ msgstr "" "rozdělen do dvou fází: průběžný zdvih a standardní horizontální posun. Tato " "volba pomáhá omezit stringování." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Generate support material" msgstr "Generovat podpěry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -6481,11 +6510,11 @@ msgstr "" "ohledu na jakýkoli prah úhlu. To je užitečné pro získání větší přilnavosti " "předmětů s velmi tenkou nebo špatnou stopou na tiskové podložce." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Generate supports" msgstr "Generovat podpěry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Generovat podpěry modelů" @@ -6513,7 +6542,7 @@ msgstr "Generování obrysu a límce" msgid "Generating support material" msgstr "Generování podpěr" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:667 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:675 msgid "Generating support points" msgstr "Generování podpěrných bodů" @@ -6529,7 +6558,7 @@ msgstr "Generování cest nástroje" msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Generování vrcholového bufferu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1713 msgid "Generic" msgstr "Obecný" @@ -6571,7 +6600,7 @@ msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "Gizmo Umístit plochou na podložku" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4127 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4130 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo-Umístit plochou na podložku" @@ -6580,7 +6609,7 @@ msgid "Gizmo rotate" msgstr "Gizmo rotace" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3224 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-Otáčení" @@ -6636,7 +6665,7 @@ msgstr "Gizmo Text emboss / gravírování" msgid "[Global] Slicing state" msgstr "[Globální] Stav slicování" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" @@ -6652,19 +6681,19 @@ msgstr "" "Je zapotřebí velká přesnost, proto použijte posuvné měřítko (šupleru) a " "proveďte několik měření po délce filamentu, poté vypočítejte průměr." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Grid" msgstr "Mřížka" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove" msgstr "Drážka" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:241 msgid "Groove Angle" msgstr "Úhel drážky" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2518 msgid "Groove change" msgstr "Změna drážky" @@ -6672,7 +6701,7 @@ msgstr "Změna drážky" msgid "Group" msgstr "Skupina" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2638 msgid "Group manipulation" msgstr "Manipulace se skupinou" @@ -6680,15 +6709,15 @@ msgstr "Manipulace se skupinou" msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Gyroid" msgstr "Gyroid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "Má jeden extruder MM čištění" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "Has wipe tower" msgstr "Má čistící věž" @@ -6696,15 +6725,11 @@ msgstr "Má čistící věž" msgid "Head diameter" msgstr "Průměr hrotu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 msgid "Head penetration" msgstr "Průnik podpěry do modelu" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:355 -msgid "Head penetration should not be greater than the head width." -msgstr "Průnik hrotu podpěry by neměl být větší než je tloušťka hrotu podpěry." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -6714,12 +6739,12 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Height of one text line - Font Ascent -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 msgid "Height" msgstr "Výška" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6731,39 +6756,39 @@ msgstr "" msgid "Height (mm)" msgstr "Výška (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Výška obrysu vyjádřená ve vrstvách." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1751 msgid "Height of SVG." msgstr "Výška SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" "Výška aktuální vrstvy nad tiskovou podložkou, měřeno k hornímu okraji vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "Height of the display" msgstr "Výška displeje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "Výška poslední vrstvy nad tiskovou podložkou." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:615 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:655 msgid "Height range Modifier" msgstr "Modifikátor Výškového rozsahu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Height ranges" msgstr "Výškové rozsahy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:711 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Výšky, při kterých má dojít ke změně filamentu." @@ -6780,11 +6805,11 @@ msgstr "" msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Nápověda (pro FFF)" @@ -6793,7 +6818,7 @@ msgstr "Nápověda (pro FFF)" msgid "help page" msgstr "stránce s nápovědou" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Nápověda (pro SLA)" @@ -6809,7 +6834,7 @@ msgstr "" "Zde můžete upravit požadovaný objem čištění (mm³) pro kteroukoliv dvojici " "extruderů." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Hexagon" msgstr "Šestihran" @@ -6840,7 +6865,7 @@ msgstr "Vysoká" msgid "Higher print quality versus higher print speed." msgstr "Vyšší kvalita tisku versus vyšší rychlost tisku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Zvýšený proud do extruderového motoru při výměně filamentu" @@ -6848,19 +6873,19 @@ msgstr "Zvýšený proud do extruderového motoru při výměně filamentu" msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "Zvýraznění převisu podle úhlu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 msgid "High viscosity" msgstr "Vysoká viskozita" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Hilbertova křivka" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2646 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Podržením klávesy SHIFT nakreslíte čáru řezu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Stiskni Shift pro Slicování & Export G-codu" @@ -6876,16 +6901,16 @@ msgstr "Průměr otvoru" msgid "Hollow and drill" msgstr "Vydutit a vyvrtat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 msgid "Hollowing" msgstr "Vytvoření dutiny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -6907,7 +6932,7 @@ msgstr "Vydutění modelu" msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Změna parametru dutiny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Vyduťte model, abyste měli vnitřek prázdný" @@ -6915,7 +6940,7 @@ msgstr "Vyduťte model, abyste měli vnitřek prázdný" msgid "Hollow this object" msgstr "Vydutit tento objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "Honeycomb" msgstr "Plástev" @@ -6949,11 +6974,11 @@ msgstr "Název serveru" msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Název serveru, IP nebo URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Host Type" msgstr "Typ tiskového serveru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 msgid "Hour" msgstr "Hodina" @@ -6966,7 +6991,7 @@ msgstr "" "nebo na tlačítko klikněte." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -6976,19 +7001,19 @@ msgstr "" "vzdálenost malá, budou se podpěry dotýkat modelu na více bodech, což způsobí " "lepší převisy, ale ztíží to odstranění podpěr." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Jak široká má být podložka kolem geometrie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Jak hluboko mají konektory proniknou do modelu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Jak moc hrot podpěry pronikne do povrchu modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -6996,11 +7021,11 @@ msgstr "" "O kolik mají podpěry nadzvednout podporovaný objekt. V případě zvolení " "možnosti \"Podložka okolo objektu\" bude tato hodnota ignorována." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "How to apply limits" msgstr "Uplatnění limitů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Jak se mají projevit limity stroje" @@ -7038,11 +7063,11 @@ msgstr "Velikost ikon vůči výchozí velikosti" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Idle temperature" msgstr "Teplota při nečinnosti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -7052,6 +7077,14 @@ msgstr "" "hodnoty převisu. Pokud není zaškrtnuto, bude podpěra generována pouze v " "místech, kde je umístěn objekt pro \"Vynucení podpěr\"." +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 +msgid "" +"If checked, this dialog can be used for transferring selected values from " +"the preset on the left to the preset on the right." +msgstr "" +"Pokud je tato možnost povolena, lze tento dialog použít pro přenos vybraných " +"hodnot z přednastavení vlevo do přednastavení vpravo." + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " @@ -7072,7 +7105,7 @@ msgstr "" "Pokud není povoleno, funkce „Znovu načíst z disku“ požádá o zadání cest ke " "každému souboru pomocí dialogového okna." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -7094,7 +7127,7 @@ msgstr "" msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "Pokud je povoleno, bude povoleno opakování další náhodné barvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -7114,7 +7147,7 @@ msgstr "" "Pokud je povoleno, pohyby sekvenčního posuvníku v náhledu gcodu se aplikují " "pouze na horní vrstvu. Pokud je zakázáno, aplikují se na celý gcode." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " @@ -7264,7 +7297,7 @@ msgstr "" "Pokud je povoleno, bude v pravém horním rohu 3D scény zobrazeno tlačítko pro " "ovládání bočního panelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -7283,7 +7316,7 @@ msgstr "" "Pokud je povoleno, je dialogové okno nastavení pro starší zařízení " "3DConnexion k dispozici stisknutím kombinace kláves CTRL + M" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -7295,14 +7328,6 @@ msgstr "" "čistící věže. Uživatel je odpovědný za to, že nedojde ke kolizi tiskové " "hlavy s tiskem." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 -msgid "" -"If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " -"to right preset." -msgstr "" -"Pokud je tato možnost povolena, lze tento dialog použít pro převod vybraných " -"hodnot z levého přednastavení do pravého." - #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." @@ -7385,7 +7410,7 @@ msgstr "" "Pokud je odhadovaný čas vrstvy delší, ale stále pod ~%1%s, bude ventilátor " "pracovat s plynule klesající rychlostí mezi %2%%% a %3%%%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -7396,7 +7421,7 @@ msgstr "" "Pokud je hodnota vyjádřena procenty (například: 40%), změní v závislosti na " "výchozích rychlostech." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -7408,7 +7433,7 @@ msgstr "" "jejich typ. Pokud je hodnota vyjádřena procenty (například: 40%), změní v " "závislosti na výchozích rychlostech." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -7418,7 +7443,7 @@ msgstr "" "v sekundách, ventilátor bude aktivován a jeho rychlost bude vypočtena " "interpolací minimální a maximální rychlosti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -7434,7 +7459,7 @@ msgstr "" "Pokud je v Nastavení tiskárny povolena možnost \"Podporuje binární G-code\", " "zaškrtnutím této možnosti dojde k exportu G-code v binárním formátu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -7498,7 +7523,7 @@ msgstr "" "vývoji a určování priorit, protože budeme moci efektivněji zaměřit naše " "úsilí a věnovat čas funkcím, které jsou nejvíce potřeba." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:974 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -7510,7 +7535,7 @@ msgstr "" "extruderu vzhledem k prvnímu. Očekávají se pozitivní souřadnice (budou " "odečteny od souřadnice XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -7518,7 +7543,7 @@ msgstr "" "Pokud váš firmware vyžaduje relativní hodnoty E, zaškrtněte toto, jinak " "nechte nezaškrtnuté. Většina firmwarů používá absolutní hodnoty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -7528,7 +7553,7 @@ msgstr "" "hodnotou Z. Toto nastavení můžete zvolit pro přeskočení přizvednutí u " "prvních vrstev." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -7538,7 +7563,7 @@ msgstr "" "hodnotou Z. Toto nastavení můžete zvolit pro přeskočení přizvednutí u " "prvních vrstev." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -7551,7 +7576,7 @@ msgstr "" "předají absolutní cestu k souboru G-code jako první argument a mohou " "přistupovat k nastavení konfigurace Slic3ru čtením proměnných prostředí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 msgid "Ignore" msgstr "Ignorovat" @@ -7569,7 +7594,7 @@ msgstr "" "offline distribučních bodů. Tuto možnost lze povolit pro certifikáty " "podepsané vlastním podpisem v případě, že se připojení nezdaří." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignorovat neexistující konfigurační soubory" @@ -7587,15 +7612,15 @@ msgstr "Nepovolený příkaz" msgid "&Import" msgstr "&Importovat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 msgid "Import" msgstr "Importovat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Import 3D models" msgstr "Importovat 3D modely" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 msgid "Import 3D models only" msgstr "Importovat pouze 3D modely" @@ -7615,7 +7640,7 @@ msgstr "Načíst konfiguraci ze souboru ini/amf/3mf/gcode" msgid "Import Config from &Project" msgstr "Načíst konfiguraci z &Projektu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 msgid "Import config only" msgstr "Importovat pouze konfiguraci" @@ -7647,11 +7672,11 @@ msgstr "Importovat model a profil" msgid "Import model only" msgstr "Importovat pouze model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "Import Object" msgstr "Importovat Objekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 msgid "Import Objects" msgstr "Importovat Objekty" @@ -7659,7 +7684,7 @@ msgstr "Importovat Objekty" msgid "Import profile only" msgstr "Importovat pouze profil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importovat SLA archiv" @@ -7684,10 +7709,10 @@ msgstr "Importovat STL (imperiální jednotky)" msgid "Import ZIP Archive" msgstr "Importovat ZIP archiv" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 @@ -7701,7 +7726,7 @@ msgstr "in" msgid "Inches" msgstr "Palce" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 msgid "(including spool)" msgstr "(včetně cívky)" @@ -7722,11 +7747,19 @@ msgstr "Nekompatibilní s tímto %s" msgid "Increase/decrease edit area" msgstr "Zvětšit / zmenšit oblast úprav" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 msgid "Increase Instances" msgstr "Přidání Instancí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +msgid "" +"Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " +"zero based (first extruder has index 0)." +msgstr "" +"Pořadové číslo extruderu, pro který bude provedena změna barvy. Index je " +"nulový (první extruder má index 0)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7734,7 +7767,7 @@ msgstr "" "Pořadové číslo extrudéru, do kterého se zavádí filament. Číslování začíná od " "nuly (první extruder má číslo 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7743,7 +7776,7 @@ msgstr "" "od nuly (první extruder má číslo 0)." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -7756,7 +7789,7 @@ msgstr "" "skupiny nastavení na systémové (nebo výchozí) hodnoty." #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -7765,7 +7798,7 @@ msgstr "" "aktuální skupinu nastavení" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -7781,79 +7814,79 @@ msgstr "" msgid "infill" msgstr "výplň" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Výplň" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Tisknout výplň před tiskem perimetrů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Infill extruder" msgstr "Extruder pro výplň" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Přesah pro výplň/perimetry" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4081 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4156 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1879 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1875 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:846 msgid "Information" msgstr "Informace" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Inherits profile" msgstr "Zdědí profil" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:604 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:665 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Doba počátečního osvitu je mimo rozsah profilu tiskárny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 msgid "Initial exposure time" msgstr "Doba počátečního osvitu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 msgid "Initial extruder" msgstr "Počáteční extruder" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Initial filament type" msgstr "Typ počátečního filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Initial layer height" msgstr "Výška první vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 msgid "Initial tool" msgstr "Počáteční nástroj" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Inner brim only" msgstr "Pouze vnitřní límec" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Input filename without extension" msgstr "Název vstupního souboru bez přípony" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1640 msgid "Input value is out of range" msgstr "Zadaná hodnota je mimo rozsah" @@ -7866,7 +7899,7 @@ msgstr "" "Vstupní hodnota je mimo povolený rozsah\n" "Jste si jisti, že %s je správná hodnota a že chcete pokračovat?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3563 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3608 msgid "In queue" msgstr "Ve frontě" @@ -7899,7 +7932,7 @@ msgstr "" "možnost Přidat pozastavení tisku (M601). Tuto funkci lze použít k vložení " "magnetů, závaží nebo matic do výtisků. Více informací najdete v dokumentaci." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Zkontrolovat / aktivovat zálohy konfigurace" @@ -7911,7 +7944,7 @@ msgstr "Instalovat" msgid "Installing profiles" msgstr "Instalace profilů" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "Instanci nelze odstranit z rozřezaného objektu." @@ -7921,7 +7954,7 @@ msgstr "Instanci nelze odstranit z rozřezaného objektu." msgid "Instance %d" msgstr "Instance %d" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Instance manipulation" msgstr "Manipulace s instancí objektu" @@ -7929,32 +7962,32 @@ msgstr "Manipulace s instancí objektu" msgid "Instances" msgstr "Instance" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4523 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Změna instance na samostatný objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 msgid "Interface loops" msgstr "Kontaktní smyčky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Interface pattern" msgstr "Vzor kontaktní vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Rozteč kontaktních vrstev" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "Interface shells" msgstr "Mezilehlé stěny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Hloubka propojení segmentované oblasti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -7984,25 +8017,25 @@ msgstr "Vnitřní chyba: %1%" msgid "Internal infill" msgstr "Vnitřní výplň" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:570 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "Ve vlastním G-kódu byla nalezena vyhrazená klíčová slova:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4075 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "V tomto režimu můžete vybrat pouze jinou/jiný %s %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:823 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2503 msgid "Invalidate cut info" msgstr "Zneplatnění informací o řezu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2900 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "Byly zjištěny nevalidní konektory" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 msgid "Invalid data" msgstr "Neplatná data" @@ -8019,9 +8052,17 @@ msgstr "neplatný název souboru" msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "neplatná hlavička nebo je archiv poškozen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:357 -msgid "Invalid Head penetration" -msgstr "Neplatný průnik podpěry do modelu" +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:673 +msgid "" +"Invalid Head penetration\n" +"Head penetration should not be greater than the Head width.\n" +"Please check value of Head penetration in Print Settings or Material " +"Overrides." +msgstr "" +"Nesprávný průnik hrotu\n" +"Průnik hrotu by neměl být větší než je tloušťka hrotu podpěry.\n" +"Zkontrolujte prosím hodnotu průniku hrotu v Nastavení tisku nebo v sekci " +"Nadřazené nastavení" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format @@ -8035,7 +8076,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Neplatný číselný vstup." @@ -8047,20 +8088,28 @@ msgstr "Neplatný index části objektu" msgid "invalid parameter" msgstr "neplatný parametr" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:370 -msgid "Invalid pinhead diameter" -msgstr "Průměr hrotu podpěry je neplatný" +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:682 +msgid "" +"Invalid pinhead diameter\n" +"Pinhead front diameter should be smaller than the Pillar diameter.\n" +"Please check value of Pinhead front diameter in Print Settings or Material " +"Overrides." +msgstr "" +"Neplatný průměr předního hrotu\n" +"Přední průměr hrotu by měl být menší než průměr pilíře.\n" +"Zkontrolujte prosím hodnotu předního průměru hrotu v Nastavení tisku nebo v " +"sekci Nadřazené nastavení." #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "Neplatná hodnota zadaná pro parametr %1%: %2%" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Ironing" @@ -8079,7 +8128,7 @@ msgstr "" "vyrovnala případné nadzvednuté otřepky plastu. Více informací se dozvíte v " "dokumentaci. (Vyžaduje pokročilý nebo expertní režim.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 msgid "Ironing Type" msgstr "Způsob vyhlazování" @@ -8087,7 +8136,7 @@ msgstr "Způsob vyhlazování" msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "je založen na Slic3r od Alessandra Ranellucciho a RepRap komunity." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Is extruder used?" msgstr "Je extruder použitý?" @@ -8108,15 +8157,15 @@ msgstr "Izometrické" msgid "Iso View" msgstr "Izometrické zobrazení" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "Je tiskarna připravená k tisku? Je podložka prázdná a čistá?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 msgid "ITALIC" msgstr "KURZIVA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2797 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2822 msgid "Italic strength ratio" msgstr "Míra zkosení kurzívy" @@ -8133,7 +8182,7 @@ msgstr "" "Vypadá to, že vybraný %1%-soubor obsahuje chybu nebo je zničený.\n" "Tento není možné načíst" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -8143,11 +8192,11 @@ msgstr "" "filamentu, aby se umožnily vysoké rychlosti zavádění filamentu a aby se " "překonal odpor při zavádění filamentu s ošklivě tvarovanou špičkou." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Toto je poslední přednastavení pro tuto fyzickou tiskárnu." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3115 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." @@ -8159,21 +8208,21 @@ msgstr "" msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Není možné odstranit poslední související přednastavení tiskárny." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 msgid "Jerk limits" msgstr "Ryv limity" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 msgid "Jitter" msgstr "Rozkmit (Jitter)" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 msgid "Join" msgstr "Přidat" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7503 msgid "Jump to" msgstr "Přejít na" @@ -8215,7 +8264,7 @@ msgstr "Pouze se přepnout do profilu \"%1%\"" msgid "Keep" msgstr "Ponechat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Keep fan always on" msgstr "Ventilátor vždy zapnutý" @@ -8223,7 +8272,7 @@ msgstr "Ventilátor vždy zapnutý" msgid "Keep min" msgstr "Zachovat minima" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:225 msgid "Keep orientation" msgstr "Zachovat orientaci" @@ -8233,7 +8282,7 @@ msgstr "Zachovejte vybraná nastavení." #. TRN - Input label. Be short as possible #. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3694 msgid "Keep up" msgstr "Držet směr" @@ -8245,35 +8294,35 @@ msgstr "Klávesové zkratky" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klávesové zkratky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "Label objects" msgstr "Označování objektů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Landscape" msgstr "Orientace na šířku" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2502 msgid "&Language" msgstr "&Jazyk" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236 msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2590 msgid "Language selection" msgstr "Výběr jazyka" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2077 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Poslední instanci objektu nelze odstranit." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 msgid "Layer" msgstr "Vrstva" @@ -8296,45 +8345,45 @@ msgstr "" "\n" "Výška vrstvy bude resetována na 0,01." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 msgid "Layer height limits" msgstr "Výškové limity vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 msgid "Layer number" msgstr "Číslo vrstvy" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2738 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Nastavení pro vrstvy v rozsahu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "vrstva(y)" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 msgid "Layers" msgstr "Vrstvy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Vrstvy a perimetry" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Vrstvy a perimetry" @@ -8346,7 +8395,7 @@ msgid "Bottom" msgstr "Spodní" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Vrchní" @@ -8359,7 +8408,7 @@ msgstr "Čas vrstvy (lineární)" msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Čas vrstvy (logaritmický)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 msgid "Layer Z" msgstr "Vrstva Z" @@ -8367,16 +8416,16 @@ msgstr "Vrstva Z" msgid "Layout Options" msgstr "Možnosti rozložení" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Ponechat možnost \"%1%\" povolenou" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:715 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "Opuštění Ebosování textu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:349 msgid "Leave SVG gizmo" msgstr "Opuštění SVG nástroje" @@ -8408,9 +8457,9 @@ msgstr "Opuštění módu SLA podpěr" msgid "Left" msgstr "Zleva" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 @@ -8440,18 +8489,18 @@ msgstr "Hodnota levého přednastavení" msgid "Left View" msgstr "Pohled zleva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Vzdálenost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Délka kovové trubičky určené pro ochlazení a zformování filamentu po " "vytažení z extruderu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Délka výplňové kotvy" @@ -8459,6 +8508,11 @@ msgstr "Délka výplňové kotvy" msgid "Level of detail" msgstr "Úroveň detailu" +#. TRN Windows specific second line of error dialog of configuration -> wifi configuration file +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:38 +msgid "Library wlanapi.dll was not loaded." +msgstr "Knihovna wlanapi.dll nebyla načtena." + #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " @@ -8471,15 +8525,15 @@ msgstr "" msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "Licencováno pod licencí GNU AGPLv3." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height" msgstr "Výška zvednutí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "Výška zvednutí před přejezdem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -8487,7 +8541,7 @@ msgstr "" "Zvedne objekt nad podložku v případě, pokud je je částečně pod ním. Ve " "výchozím nastavení povoleno, pro zakázání použijte --no-ensure-on-bed." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 msgid "Lightning" msgstr "Lightning" @@ -8503,25 +8557,25 @@ msgstr "" "vrstvy, ušetří spoustu filamentu a zkrátí dobu tisku? Přečtěte si více v " "dokumentaci." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Limited" msgstr "Omezeno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 msgid "Line" msgstr "Čára" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1031 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1067 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1075 msgid "Linear gradient" msgstr "Lineární gradient" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3629 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3674 msgid "Line gap" msgstr "Řádkování" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:519 msgid "Load" msgstr "Načíst" @@ -8533,7 +8587,7 @@ msgstr "Načíst..." msgid "Load a model" msgstr "Načíst model" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -8554,7 +8608,7 @@ msgstr "Načíst SLA archiv" msgid "Load a ZIP archive" msgstr "Načíst ZIP archiv" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Load config file" msgstr "Načíst konfigurační soubor" @@ -8581,7 +8635,7 @@ msgstr "Načíst konfiguraci zesouboru ini/amf/3mf/gcode a sloučit" msgid "Load configuration from project file" msgstr "Načíst konfiguraci z projektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -8597,32 +8651,32 @@ msgstr "zaváděn" msgid "Load exported configuration file" msgstr "Načíst exportovaný konfigurační soubor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 msgid "Load File" msgstr "Načíst soubor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 msgid "Load Files" msgstr "Načíst soubory" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 msgid "Loading" msgstr "Načítání" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Načítání konfiguračního snapshotu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2849 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Načítání nového projektu. Současný projekt byl změněn." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1246 msgid "Loading configuration" msgstr "Načítání konfigurace" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 msgid "Loading file" msgstr "Načítání souboru" @@ -8634,17 +8688,17 @@ msgstr "Načítání konfiguračního balíku" msgid "Loading of a configuration file" msgstr "Načítání konfiguračního souboru" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1911 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1907 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Načítání režimu zobrazení" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "Načítání ZIP archivu z %1% se nezdařilo." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1902 msgid "Loading of current presets" msgstr "Načítání aktuálních předvoleb" @@ -8658,19 +8712,19 @@ msgstr "Načítání \"%1%\"" msgid "Loading repaired model" msgstr "Načítaní opraveného modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Loading speed" msgstr "Rychlost zavádění" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Počáteční rychlost zavádění" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524 msgid "Load Modifier" msgstr "Načíst Modifikátor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524 msgid "Load Part" msgstr "Přidání části" @@ -8678,11 +8732,11 @@ msgstr "Přidání části" msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Načíst přednastavení z balíku" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 msgid "Load Project" msgstr "Načíst Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 msgid "Load project file" msgstr "Načíst soubor s projektem" @@ -8690,11 +8744,11 @@ msgstr "Načíst soubor s projektem" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Načíst tvar ze souboru STL…" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ZAMČENÝ ZÁMEK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -8702,7 +8756,7 @@ msgstr "" "Ikona ZAMKNUTÉHO ZÁMKU indikuje, že nastavení jsou stejná jako systémové " "(nebo výchozí) hodnoty pro aktuální skupinu nastavení" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -8714,19 +8768,19 @@ msgstr "" msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Ukotvi podpěry pod novými ostrůvky" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "Uzamknout natočení textu při pohybu textu po povrchu objektu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "Zamknutí/odemknutí úhlu natočení při přetahování nad povrchem." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1761 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "Zamknout/odemknout poměr stran SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 msgid "Logging level" msgstr "Úroveň logování" @@ -8735,7 +8789,7 @@ msgstr "Úroveň logování" msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Dlouhé přemostění během extrudování" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Smyček (minimálně)" @@ -8757,16 +8811,16 @@ msgstr "Nízká přilnavost k podložce" msgid "Lowest Z height" msgstr "Nejnižší výška v ose Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 msgid "Machine limits" msgstr "Limity stroje" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -8781,13 +8835,13 @@ msgstr "" "Při použití Klipper firmwaru nelze do G-Code vkládat limity tiskárny. Změňte " "hodnotu machine_limits_usage." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Limity stroje budou emitovány do G-codu a budou použity k odhadu doby tisku." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -8797,7 +8851,7 @@ msgstr "" "tisku, což však nemusí být přesné, protože tiskárna může použít jinou sadu " "limitů." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:380 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:393 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -8812,7 +8866,7 @@ msgstr "" msgid "Making infill" msgstr "Vytváření výplní" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 msgid "Manual" msgstr "Ručně" @@ -8825,21 +8879,26 @@ msgstr "Manuální úprava" msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Soubor pro SLA byl exportován do %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "Match single line" msgstr "Shoda na jednom řádku" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Material" msgstr "Materiál" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 +#. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +msgid "Material Overrides" +msgstr "Nadřazené nastavení" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 msgid "Material printing profile" msgstr "Profil tiskového materiálu" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2105 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2106 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:577 msgid "Material Settings" msgstr "Nastavení materiálu" @@ -8847,75 +8906,75 @@ msgstr "Nastavení materiálu" msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Panel Nastavení mate&riálu" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Panel Nastavení materiálu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "Max" msgstr "Maximum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Max bridge length" msgstr "Maximální délka mostu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Max počet mostů na sloupu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Maximální vzdálenost přemostění" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Maximální vzdálenost mezi podpěrami u částí s řídkou výplní." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Maximal layer Z" msgstr "Maximální vrstva Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Maximální zrychlení E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Maximální zrychlení pro posuny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Maximální zrychlení pro posuny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Maximální zrychlení osy E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Maximální zrychlení osy X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Maximální zrychlení osy Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Maximální zrychlení osy Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Maximální zrychlení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Maximální zrychlení při extruzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Maximální zrychlení při retrakci" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -8925,23 +8984,23 @@ msgstr "" "\n" "Nepoužívá se pro RepRapFirmware, který to nepodporuje." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Maximální zrychlení X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Maximální zrychlení Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Maximální zrychlení Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Maximální úhel větve" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -8958,87 +9017,87 @@ msgstr "" "vytvoří low poly efekt a protože redukce G-codu se provádí v každé vrstvě " "nezávisle, mohou vznikat viditelné artefakty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maximální doba osvitu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Maximální rychlost posuvu E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Maximální rychlost posuvu osy E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Maximální rychlost posuvu osy X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Maximální rychlost posuvu osy Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Maximální rychlost posuvu osy Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Maximální rychlosti posuvu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Maximální rychlost posuvu X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Maximální rychlost posuvu Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Maximální rychlost posuvu Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maximální doba počátečního osvitu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Maximální ryv E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Maximální ryv (jerk) osy E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Maximální ryv (jerk) osy X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Maximální ryv (jerk) osy Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Maximální ryv (jerk) osy Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Maximální ryv X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Maximální ryv Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Maximální ryv Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Maximální délka výplňové kotvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." @@ -9046,7 +9105,7 @@ msgstr "" "Maximální výška průběžného zdvihu. Výšky nemusí jí být dosaženo, pokud je " "další poloha blízko té původní." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -9054,11 +9113,15 @@ msgstr "" "Maximální počet mostů, které mohou být umístěny na podpěrný sloup. Mosty " "drží hroty podpěr a připojují se ke sloupům jako malé větve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Maximum number of threads" +msgstr "Maximální počet vláken" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "Maximální výška průběžného zdvihu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -9068,7 +9131,7 @@ msgstr "" "rychlost průtoku pro tisk až na minimální rychlost průtoku pro tisk a " "filament. Zadejte nulu pro nastavení bez omezení." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -9078,19 +9141,19 @@ msgstr "" "podložce. Tato hmotnost je součtem délek všech větví vycházejících z " "koncového bodu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Maximální šířka segmentované oblasti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "Maximální šířka segmentované oblasti. Nula tuto funkci vypne." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Max merge distance" msgstr "Maximální vzdálenost pro sloučení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Max. vzdálenost propojení podpěr" @@ -9098,7 +9161,7 @@ msgstr "Max. vzdálenost propojení podpěr" msgid "Max print height" msgstr "Maximální výška tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "Max print speed" msgstr "Maximální rychlost tisku" @@ -9106,19 +9169,19 @@ msgstr "Maximální rychlost tisku" msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "max PrusaSlicer verze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Maximální negativní objemový sklon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Maximální pozitivní objemový sklon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Maximální objemová rychlost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Max weight on model" msgstr "Maximální hmotnost modelu" @@ -9147,24 +9210,24 @@ msgstr "" msgid "Medium" msgstr "Střední" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Sloučit" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Sloučit všechny části do jednoho jediného objektu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2236 msgid "Merged" msgstr "Sloučení" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Sloučit objekty do jednoho vícedílného objektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -9202,15 +9265,15 @@ msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "Min" msgstr "Minimum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Minimální vzdálenost podpěrných bodů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Minimální délka extruze filamentu" @@ -9218,7 +9281,7 @@ msgstr "Minimální délka extruze filamentu" msgid "Minimal points distance" msgstr "Minimální vzdálenost bodů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Minimální vytlačený objem na čistící věži" @@ -9226,7 +9289,7 @@ msgstr "Minimální vytlačený objem na čistící věži" msgid "Minimize application" msgstr "Minimalizace aplikace" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "(minimum)" msgstr "(minimálně)" @@ -9239,7 +9302,7 @@ msgstr "Minimální tloušťka spodní skořepiny" msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm." msgstr "Minimální tloušťka spodní skořepiny je %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -9252,35 +9315,35 @@ msgstr "" "vykreslit. Nastavte na nulu, chcete-li zakázat jakékoli zjednodušení a " "použít vstup v plném rozlišení." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimální doba osvitu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimální velikost prvku" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Minimální rychlosti posuvu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Minimální rychlosti posuvu během extruze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Minimální rychlosti posuvu během extruze (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimální doba počátečního osvitu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Minimální šířka perimetru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Minimální rozlišení v nanometrech" @@ -9297,14 +9360,14 @@ msgid "" msgstr "" "Minimální tloušťka stěny\n" "Věděli jste, že místo počtu horních a spodních vrstev můžete definovat " -"Minimální tloušťku stěny milimetrech? Tato funkce je užitečná zejména " -"při použití funkce proměnné výšky vrstvy." +"Minimální tloušťku stěny v milimetrech? Tato funkce je užitečná " +"zejména při použití funkce proměnné výšky vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Minimální tloušťka vrchní / spodní skořepiny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -9317,7 +9380,7 @@ msgstr "" "prvku budou rozšířeny na minimální šířku perimetru. Pokud je vyjádřeno v " "procentech (například 25%), bude vypočítáno na základě průměru trysky." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Minimální tloušťka vrchní skořepiny" @@ -9326,30 +9389,30 @@ msgstr "Minimální tloušťka vrchní skořepiny" msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm." msgstr "Minimální tloušťka vrchní skořepiny je %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Minimální dráha extruderu po retrakci" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Minimální rychlost při přesunu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Minimální rychlost při přesunu (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Minimální tloušťka stěny dutého modelu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Minimální šířka prvků, které je třeba zachovat při provádění kompenzace " "rozplácnutí první vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Min print speed" msgstr "Minimální rychlost tisku" @@ -9357,13 +9420,13 @@ msgstr "Minimální rychlost tisku" msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "min PrusaSlicer verze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Minute" msgstr "Minuta" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039 msgid "Mirror" msgstr "Zrcadlit" @@ -9383,7 +9446,7 @@ msgstr "" "verzi? Klepněte na model pravým tlačítkem myši, vyberte možnost Zrcadlit a " "vyberte osu zrcadlení." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Zrcadlit horizontálně" @@ -9391,23 +9454,23 @@ msgstr "Zrcadlit horizontálně" msgid "Mirror Object" msgstr "Zrcadlit Objekt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039 msgid "Mirror the selected object" msgstr "Zrcadlit vybraný objekt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "Zrcadlit rozměr vybraného objektu podél osy X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "Zrcadlit rozměr vybraného objektu podél osy Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Zrcadlit rozměr vybraného objektu podél osy Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Zrcadlit vertikálně" @@ -9419,58 +9482,58 @@ msgstr "Zrcadlit vertikálně" msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Nesprávný typ tiskového serveru: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "ml" msgstr "ml" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 @@ -9483,31 +9546,31 @@ msgstr "ml" msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "mm or %" msgstr "mm nebo %" @@ -9515,45 +9578,45 @@ msgstr "mm nebo %" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm nebo % (nula pro deaktivaci)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s nebo %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (nula pro vypnutí)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499 msgid "Mode" msgstr "Režim" @@ -9586,7 +9649,7 @@ msgstr "Zjednodušení modelu bylo zrušeno" msgid "Mode markers" msgstr "Barevné označení režimů" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1018 msgid "MODERN" msgstr "MODERNÍ" @@ -9594,7 +9657,7 @@ msgstr "MODERNÍ" msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Úpravy aktuálního profilu budou uloženy." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "modified" msgstr "upraveno" @@ -9602,7 +9665,7 @@ msgstr "upraveno" msgid "Modified" msgstr "Upraveno" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2250 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "Upravený styl \"%1%\"" @@ -9611,9 +9674,9 @@ msgstr "Upravený styl \"%1%\"" msgid "Modified value" msgstr "Změněná hodnota" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4270 msgid "Modifier" msgstr "Modifikátor" @@ -9621,23 +9684,23 @@ msgstr "Modifikátor" msgid "Modifiers" msgstr "Modifikátory" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 msgid "money/bottle" msgstr "cena/láhev" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 msgid "money/kg" msgstr "cena/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic" msgstr "Monotónní" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 msgid "Monotonic Lines" msgstr "Monotónní extruze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 msgid "Month" msgstr "Měsíc" @@ -9648,11 +9711,11 @@ msgstr "Měsíc" msgid "More" msgstr "Více" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 msgid "More info at" msgstr "Více informací na" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 msgid "" "Most likely the configuration was produced by a newer version of PrusaSlicer " "or by some PrusaSlicer fork." @@ -9692,14 +9755,14 @@ msgstr "Posunout aktivní ukazatel nahoru" msgid "Move clipping plane" msgstr "Posunout řezovou rovinu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1650 msgid "Move connector" msgstr "Přesun konektoru" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:630 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 msgid "Move cut plane" msgstr "Přesun roviny řezu" @@ -9715,7 +9778,7 @@ msgstr "Posun výběru v ortogonálním prostoru kamery" msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "Krok pro posun výběru o velikosti 1 mm" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3865 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3868 msgid "Move Object" msgstr "Posunutí Objektu" @@ -9756,7 +9819,7 @@ msgstr "Multimateriálové malování" msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "Editace multimateriálového malování" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -9764,7 +9827,7 @@ msgstr "" "Multimateriálové tiskárny mohou potřebovat, aby při výměně nástrojů " "vyčistili extrudery. Vytlačí přebytečný materiál do čistící věže." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Detekován objekt obsahující více částí" @@ -9772,7 +9835,7 @@ msgstr "Detekován objekt obsahující více částí" msgid "Multiple Extruders" msgstr "Více Extruderů" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -9794,23 +9857,24 @@ msgstr "" "Bylo nalezeno více zařízení %s . Během flashování mějte připojené pouze " "jedno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Vynásobí kopie vytvořením mřížky." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Vynásobí kopie tímto číslem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "Průtok při rapidní extruzi pro více nástrojů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "Objem rapidní extruze pro tiskárnu s více nástroji" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:872 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:883 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" @@ -9821,17 +9885,17 @@ msgstr "N/A" msgid "Name" msgstr "Název" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1928 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1936 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "Name can't be empty." msgstr "Název nesmí být prázdný." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2019 msgid "Name has to be unique." msgstr "Jméno musí být unikátní." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "Název fyzické tiskárny použité pro slicování." @@ -9839,11 +9903,11 @@ msgstr "Název fyzické tiskárny použité pro slicování." msgid "Name of the printer" msgstr "Název tiskárny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "Název přednastavení tiskárny použité pro slicování." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -9851,15 +9915,15 @@ msgstr "" "Název varianty tiskárny. Varianty tiskárny mohou být například rozlišeny " "podle průměru trysky." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Název výrobce tiskárny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "Název přednastavení tisku použitého pro slicování." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Název profilu, ze kterého tento profil zdědí." @@ -9867,7 +9931,7 @@ msgstr "Název profilu, ze kterého tento profil zdědí." msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Názvy přednastavení souvisejících s fyzickou tiskárnou" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." @@ -9875,16 +9939,16 @@ msgstr "" "Názvy přednastavení filamentu používaných pro slicování. Proměnná je vektor " "obsahující jeden název pro každý extruder." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2228 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "Nano SVG parser nemůže číst ze souboru (%1%)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Nearest" msgstr "Nejbližší" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263 msgid "Negative Volume" msgstr "Negativní Objem" @@ -9910,11 +9974,11 @@ msgstr "Hledání v síti" msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "Nové rozvržení, přístup přes tlačítko nastavení v horním menu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "New name of style" msgstr "Nový název stylu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1280 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1276 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "K dispozici je nová předběžná verze %1%." @@ -9928,7 +9992,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "Nových tiskáren" msgstr[4] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 msgid "New printer preset selected" msgstr "Zvoleno nové přednastavení tiskárny" @@ -9936,7 +10000,7 @@ msgstr "Zvoleno nové přednastavení tiskárny" msgid "&New Project" msgstr "&Nový projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 msgid "New Project" msgstr "Nový Projekt" @@ -9975,7 +10039,7 @@ msgstr "" "Je k dispozici nová verze %s.\n" "Přejete si ji stáhnout?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3344 msgid "&Next >" msgstr "&Další>" @@ -9983,25 +10047,25 @@ msgstr "&Další>" msgid "Next" msgstr "Další" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Next extruder" msgstr "Další extruder" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5531 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Akce vpřed: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5495 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Akce zpět: %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "No brim" msgstr "Bez límce" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "No changes to save." msgstr "Žádné změny k uložení." @@ -10015,16 +10079,16 @@ msgstr "Do tisku nebyla přidána žádná změny barvy. Tisk nevypadá jako ná msgid "No errors detected" msgstr "Nebyly zjištěny žádné chyby" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "No extrusion" msgstr "Žádná extruze" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" "Při tisku objektů nebyly vygenerovány žádné extruze tiskového materiálu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 @@ -10041,12 +10105,12 @@ msgstr "" "Z archivu se nepodařilo načíst žádný objekt. Jednotlivé řezy mohou být " "poškozené nebo mohou chybět." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:755 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:763 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "Pro aktuální model nelze vygenerovat žádnou podložku" #. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:168 msgid "No password in the keychain for given SSID." msgstr "Pro dané SSID není v klíčence žádné heslo." @@ -10055,15 +10119,15 @@ msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "ŽÁDNÁ RAPIDNÍ EXTRUZE" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 msgid "Normal" msgstr "Normální" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1014 msgid "NORMAL" msgstr "NORMÁLNÍ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 msgid "normal mode" msgstr "normální režim" @@ -10071,15 +10135,15 @@ msgstr "normální režim" msgid "Normal mode" msgstr "Normální režim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Bez řídkých vrstev (EXPERIMENTÁLNÍ)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Žádné podpůrné body nebudou umístěny blíže než je tento práh." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3557 msgid "No symbol" msgstr "Žádný symbol" @@ -10095,7 +10159,7 @@ msgstr "Poznámka" msgid "NOTE:" msgstr "POZNÁMKA:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10137,11 +10201,11 @@ msgid "Note: Repetier version at least 0.90.0 is required." msgstr "Poznámka: Je vyžadována verze Repetier alespoň 0.90.0." #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 msgid "Notes" msgstr "Poznámky" @@ -10149,7 +10213,7 @@ msgstr "Poznámky" msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Poznámka: některé zkratky nefungují v režimu editace." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10158,7 +10222,7 @@ msgstr[1] "Pozor, vybrané přednastavení bude odstraněno i z těchto tiskáre msgstr[2] "Pozor, vybrané přednastavení bude odstraněno i z těchto tiskáren." msgstr[3] "Pozor, vybrané přednastavení bude odstraněno i z těchto tiskáren." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10177,7 +10241,7 @@ msgstr[4] "" "Upozorňujeme, že vybrané přednastavení bude přejmenováno i na těchto " "tiskárnách." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10196,7 +10260,7 @@ msgstr[3] "" "odstraněny." #. TRN Wifi config dialog explanation line 4. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:56 msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." msgstr "Poznámka: Tento soubor bude obsahovat SSID a heslo v prostém textu." @@ -10209,10 +10273,10 @@ msgid "Not found:" msgstr "Nenalezeno:" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -10223,7 +10287,7 @@ msgstr "Oznámení" msgid "Notify about new releases" msgstr "Upozornění na nové verze" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2275 msgid "Not valid style." msgstr "Neplatný styl." @@ -10235,7 +10299,7 @@ msgstr "Žádné aktualizace nejsou dostupné" msgid "nozzle" msgstr "tryska" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Nozzle" msgstr "Tryska" @@ -10243,8 +10307,8 @@ msgstr "Tryska" msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Teplota trysky a tiskové podložky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Průměr trysky" @@ -10252,11 +10316,11 @@ msgstr "Průměr trysky" msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Průměr trysky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Teplota trysky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -10264,7 +10328,7 @@ msgstr "" "Teplota trysky od druhé vrstvy dále. Nastavte tuto hodnotu na nulu, abyste " "zakázali příkazy pro řízení teploty ve výstupním G-codu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -10274,7 +10338,7 @@ msgstr "" "teplotu, nastavte tuto hodnotu na nulu, aby se ve výstupním G-codu " "neobjevily příkazy pro řízení teploty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -10283,33 +10347,33 @@ msgstr "" "nepoužívá. Používá se pouze tehdy, když je v nastavení tisku aktivní funkce " "\"Prevence odkapávání\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Počet chladících pohybů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Number of extruders" msgstr "Počet extruderů" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Počet extrudérů tiskárny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "Počet extruderů použitých při tisku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 msgid "Number of instances" msgstr "Počet instancí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "Počet interface vrstev vložených mezi objekt (objekty) a podpěry." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -10317,11 +10381,11 @@ msgstr "" "Počet kontaktních vrstev, které se vloží mezi objekt(y) a podpěry. Nastavte " "na -1, chcete-li použít support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "Počet vrstev v celém tisku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -10331,23 +10395,23 @@ msgstr "" "počet obrysových smyček může být větší než počet zde nakonfigurovaných. " "Nastavte tuto hodnotu na nulu, pro úplné deaktivování." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 msgid "Number of objects" msgstr "Počet objektů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 msgid "Number of pixels in" msgstr "Počet pixelů v ose" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Počet pixelů v ose X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Počet pixelů v ose Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Number of printing extruders" msgstr "Počet tisknoucích extruderů" @@ -10355,15 +10419,15 @@ msgstr "Počet tisknoucích extruderů" msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Počet plných vrstev." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "Počet plných vrstev generovaných na vrchních a spodních površích." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Počet vrchních generovaných plných vrstev." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -10374,11 +10438,11 @@ msgstr "" msgid "Number of tool changes" msgstr "Počet změn nástroje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "Počet výměn nástrojů během tisku." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objekt" @@ -10386,8 +10450,8 @@ msgstr[1] "objektů" msgstr[2] "objektů" msgstr[3] "objektů" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722 msgid "Object" msgstr "Objekt" @@ -10395,43 +10459,43 @@ msgstr "Objekt" msgid "Object coordinates" msgstr "Souřadnice objektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 msgid "Object elevation" msgstr "Nadzvednutí objektu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2628 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2693 msgid "Object manipulation" msgstr "Manipulace s objektem" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:344 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:357 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "Jméno objektu" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:392 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "Název objektu: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 msgid "Object or Instance" msgstr "Objekt nebo Instanci" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351 msgid "Object reordered" msgstr "Zěna pořadí objektů" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 msgid "objects" msgstr "objekty" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2779 msgid "Objects" msgstr "Objekty" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Změna nastavení objektu" @@ -10439,7 +10503,7 @@ msgstr "Změna nastavení objektu" msgid "Objects info" msgstr "Informace o objektech" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -10464,11 +10528,11 @@ msgstr[3] "" msgid "Objects List" msgstr "Seznam Objektů" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 msgid "Object too large?" msgstr "Objekt moc velký?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -10478,11 +10542,11 @@ msgstr "" "extruderu, aby se ušetřil materiál, který by jinak skončil v čistící věži. " "Výsledkem budou objekty s náhodně mixovanými barvami." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Octagram Spiral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "OctoPrint comments" msgstr "OctoPrint komentáře" @@ -10490,7 +10554,7 @@ msgstr "OctoPrint komentáře" msgid "OctoPrint version" msgstr "Verze OctoPrintu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4078 msgid "of a current Object" msgstr "současného Objektu" @@ -10503,7 +10567,7 @@ msgstr "Velikost" msgid "Offset" msgstr "Odsazení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -10512,8 +10576,8 @@ msgstr "" "rozplácnutí první vrstvy." #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1939 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2030 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -10534,7 +10598,7 @@ msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "Jeden nebo více objektů bylo přiřazeno extruderu, který tiskárna nemá." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Probíhá nahrávání" @@ -10556,11 +10620,11 @@ msgstr "" "odeberte všechny objekty kromě posledního, nebo povolte sekvenční režim " "pomocí \"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "Podpěry vytvářet pouze v případě, že leží v místě vynucených podpěr." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -10568,19 +10632,19 @@ msgstr "" "Podpěry vytvářet pouze v případě, že leží na tiskové podložce. Nevytváří " "podpěry na výtisky." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 msgid "Only lift" msgstr "Pouze zvednout" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "Only lift Z above" msgstr "Zvednout Z pouze nad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "Only lift Z below" msgstr "Zvednout Z pouze pod" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Provést retrakci pouze při přejíždění perimetrů" @@ -10600,7 +10664,7 @@ msgstr "" "S vybranými SLA materiály jsou kompatibilní pouze následující nainstalované " "tiskárny" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2067 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "Do stylu lze přidat pouze platné písmo." @@ -10622,7 +10686,7 @@ msgstr "" msgid "On overhangs only" msgstr "Pouze na převisech" -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:63 msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." msgstr "V některých verzích systému MacOS se načte pouze SSID připojené sítě." @@ -10647,8 +10711,8 @@ msgstr "" "Prevence odkapávání filamentu je podporována pouze u čistící věže, když je " "vypnuta funkce 'single_extruder_multi_material'." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1020 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1057 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1065 #, boost-format msgid "Opacity (%1%)" msgstr "Průhlednost (%1%)" @@ -10671,7 +10735,7 @@ msgstr "Otevře novou instanci PrusaSliceru" msgid "Open a project file" msgstr "Otevřít soubor s projektem" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 msgid "Open as project" msgstr "Otevřít jako projekt" @@ -10692,7 +10756,15 @@ msgstr "Otevřít dokumentaci ve webovém prohlížeči." msgid "Open download page" msgstr "Otevře stránku pro stažení programu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1044 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3298 +msgid "" +"Open edges or errors were detected after the cut.\n" +"Do you want to fix them by Windows repair algorithm?" +msgstr "" +"Po řezu byly zjištěny otevřené hrany nebo chyby.\n" +"Chcete je opravit pomocí algoritmu opravy v systému Windows?" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 msgid "Open filled path" msgstr "Otevřená vyplněná cesta" @@ -10712,15 +10784,19 @@ msgstr "Otevřít soubor G-code:" msgid "Open G-code viewer" msgstr "Otevřít prohlížeč G-codu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +msgid "OpenGL compatibility profile" +msgstr "Profil kompatibility OpenGL" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Debug výstup OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "OpenGL version" msgstr "Verze OpenGL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3385 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Otevřít hypertextový odkaz ve výchozím prohlížeči?" @@ -10728,7 +10804,7 @@ msgstr "Otevřít hypertextový odkaz ve výchozím prohlížeči?" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "Otevírání průvodce nastavením" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2856 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Otevírání nového projektu. Některá přednastavení nejsou uložena." @@ -10794,8 +10870,8 @@ msgstr "Otevřít stránku s verzemi tohoto softwaru ve vašem prohlížeči" msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "Otevřít webovou stránku %s v prohlížeči" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1976 msgid "Operation" msgstr "Operace" @@ -10847,7 +10923,7 @@ msgstr "Volby pro podpěry a raft" msgid "Order object volumes by types" msgstr "Řazení manipulátorů objektu podle typu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 msgid "Organic" msgstr "Organické" @@ -10885,7 +10961,7 @@ msgstr "Orientace nalezena." msgid "Orientation search canceled." msgstr "Hledání optimální orientace zrušeno." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2941 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2986 msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "Orientovat text směrem ke kameře." @@ -10911,7 +10987,7 @@ msgstr "nebo stiskněte klávesu „+“" msgid "Other" msgstr "Ostatní" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Other layers" msgstr "Ostatní vrstvy" @@ -10919,39 +10995,39 @@ msgstr "Ostatní vrstvy" msgid "Other Vendors" msgstr "Ostatní výrobci" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:695 msgid "Outer and inner brim" msgstr "Vnější a vnitřní límec" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Outer brim only" msgstr "Pouze vnější okraj" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 msgid "Output" msgstr "Výstup" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Output file" msgstr "Výstupní soubor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Output File" msgstr "Výstupní soubor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Output filename format" msgstr "Formát názvu výstupního souboru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 msgid "Output Model Info" msgstr "Info o výstupním modelu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 msgid "Output options" msgstr "Možnosti výstupu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "Outside walls" msgstr "Vnější stěny" @@ -10964,7 +11040,7 @@ msgid "Overhang perimeter" msgstr "Perimetr převisu" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:636 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -10983,15 +11059,19 @@ msgid "" "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Speeds for overhang " "sizes in between are calculated via linear interpolation. If set as " -"percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." +"percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed. Note " +"that the speeds generated to gcode will never exceed the max volumetric " +"speed value." msgstr "" "Velikost převisu se vyjadřuje jako procento překrytí výtisku s předchozí " "vrstvou: 100 % znamená plné překrytí (žádný převis), zatímco 0 % představuje " "maximální převis (levitující tisk, most). Rychlosti pro převisy mezi nimi se " "vypočítají pomocí lineární interpolace. Pokud je nastaveno procentem, " -"rychlost se vypočítá z rychlosti vnějšího perimetru." +"rychlost se vypočítá z rychlosti vnějšího perimetru. Vezměte prosím na " +"vědomí, že rychlosti generované do G-code nikdy nepřesáhnou maximální " +"hodnotu objemové rychlosti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Overhang threshold" msgstr "Mezní úhel převisu" @@ -10999,15 +11079,15 @@ msgstr "Mezní úhel převisu" msgid "Overlap" msgstr "Překrytí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 msgid "Pad" msgstr "Podložka" @@ -11015,15 +11095,15 @@ msgstr "Podložka" msgid "Pad and Support" msgstr "Podložka a Podpěry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 msgid "Pad around object" msgstr "Podložka okolo objektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Podložka všude okolo objektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "Pad brim size" msgstr "Velikost límce podložky" @@ -11031,31 +11111,31 @@ msgstr "Velikost límce podložky" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "Velikost okraje podložky je pro aktuální konfiguraci příliš malá." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Průnik konektoru Podložka-Objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Rozteč konektorů Podložka-Objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 msgid "Pad object connector width" msgstr "Šířka konektoru Podložka-Objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 msgid "Pad object gap" msgstr "Mezera Podložka-Objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "Pad wall height" msgstr "Výška bočnice podložky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 msgid "Pad wall slope" msgstr "Sklon bočnice podložky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Tloušťka stěny podložky" @@ -11210,10 +11290,10 @@ msgstr "" "Tělo zprávy: \"%1%\"\n" "Chyba: \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263 msgid "Part" msgstr "Část" @@ -11221,21 +11301,21 @@ msgstr "Část" msgid "Part coordinates" msgstr "Souřadnice části" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2744 msgid "Part manipulation" msgstr "Manipulace s částmi" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2783 msgid "Parts" msgstr "Části" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2733 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Změna nastavení části" #. TRN Password of WiFi network. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:61 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 msgid "Password" msgstr "Heslo" @@ -11243,7 +11323,7 @@ msgstr "Heslo" msgid "&Paste" msgstr "Vloži&t" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5321 msgid "Paste" msgstr "Vložit" @@ -11255,31 +11335,31 @@ msgstr "Vložit ze schránky" msgid "Paste from clipboard" msgstr "Vložit ze schránky" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Vložení ze schránky" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1116 msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." msgstr "Cestu nelze opravit z křížení sama sebe a více bodů." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Pattern" msgstr "Vzor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 msgid "Pattern angle" msgstr "Úhel vzoru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 msgid "Pattern spacing" msgstr "Rozteč podpěr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Vzor použitý pro generování podpěr." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -11298,8 +11378,8 @@ msgstr "Pozastavení" msgid "Pause print (\"%1%\")" msgstr "Pozastavení tisku (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-code pro pozastavení tisku" @@ -11308,7 +11388,7 @@ msgstr "G-code pro pozastavení tisku" msgid "Percentage" msgstr "Procentuálně" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "Procento průtoku vzhledem k normální výšce vrstvy objektu." @@ -11316,7 +11396,7 @@ msgstr "Procento průtoku vzhledem k normální výšce vrstvy objektu." msgid "Perform" msgstr "Provést" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -11324,7 +11404,7 @@ msgstr "" "Rychlost vs. přesnost výpočtu. Nižší hodnoty mohou způsobit nežádoucí " "artefakty." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2797 msgid "Perform cut" msgstr "Provést řez" @@ -11389,7 +11469,7 @@ msgstr "" "Integrace downloaderu do systému se nezdařila - Nepodařilo se najít " "spustitelný soubor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -11405,7 +11485,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Option to change projection on curved surface #. for each character(glyph) in text separately -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3622 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3667 msgid "Per glyph" msgstr "Na znak" @@ -11413,15 +11493,15 @@ msgstr "Na znak" msgid "Perimeter" msgstr "Perimetr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Počet ovlivněných perimetrů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Extruder pro perimetry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 msgid "Perimeter generator" msgstr "Generátor obvodových stěn" @@ -11429,12 +11509,12 @@ msgstr "Generátor obvodových stěn" msgid "perimeters" msgstr "perimetry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "Perimeters" msgstr "Perimetry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -11444,15 +11524,15 @@ msgstr "" "Snížením vzdálenosti bodů členitého povrchu se zvýší počet náhodně " "posunutých bodů na obvodové stěně." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Filtr přechodového rozpětí perimetrů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Prahový úhel přechodu perimetru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Délka přechodu perimetru" @@ -11470,11 +11550,11 @@ msgstr "" "Věděli jste, že pomocí klávesy K můžete rychle přepínat mezi " "ortografickou a perspektivní kamerou?" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:344 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:162 msgid "Physical Printer" msgstr "Fyzická tiskárna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "Physical printer name" msgstr "Fyzický název tiskárny" @@ -11498,27 +11578,23 @@ msgstr "" "následujícím formátu: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" "V současné době jsou podporovány přípony PNG, QOI a JPG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Způsob propojení podpěr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "Pillar diameter" msgstr "Průměr podpěry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Koeficient rozšiřování podpěry" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:368 -msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." -msgstr "Průměr hrotu podpěry by měl být menší než průměr podpěrných sloupů." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Průměr podpěrného hrotu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "Pinhead width" msgstr "Šířka podpěrného hrotu" @@ -11526,7 +11602,7 @@ msgstr "Šířka podpěrného hrotu" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Vložte ložiska do otvorů a pokračujte v tisku" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 msgid "Place on cut" msgstr "Umístit řezem na podložku" @@ -11546,7 +11622,7 @@ msgstr "" "ležela na podložce? Vyberte funkci Place on face nebo stiskněte " "klávesu F." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196 msgid "Planar" msgstr "Rovinný" @@ -11578,16 +11654,16 @@ msgstr "Podložka" msgid "&Plater Tab" msgstr "&Panel Podložka" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "Před změnou režimu zkontrolujte seznam objektů." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Před změnou nastavení zkontrolujte prosím seznam objektů." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -11605,11 +11681,11 @@ msgstr "" "Uložte projekt a restartujte PrusaSlicer. Budeme rádi, když nám problém " "nahlásíte." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Vyberte soubor, který chcete znovu načíst" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:203 msgid "Plug" msgstr "Čep" @@ -11626,7 +11702,7 @@ msgid "Point on plane" msgstr "Bod v rovině" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2752 msgid "points" msgstr "body" @@ -11634,25 +11710,25 @@ msgstr "body" msgid "Portions copyright" msgstr "Autorská práva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Portrait" msgstr "Orientace na výšku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Pozice" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Pozice (pro tiskárny s více extrudery)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Pozice začátku perimetrů." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " @@ -11662,11 +11738,11 @@ msgstr "" "vytváří pohyb, měl by pohyb zapsat do této proměnné, aby PrusaSlicer věděl, " "odkud se pohybuje, až získá zpět kontrolu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "Position X" msgstr "Pozice X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Position Y" msgstr "Pozice Y" @@ -11689,15 +11765,15 @@ msgstr "" "Upravte prosím skript tak, aby změnil G-code in place. V manuálu případně " "dohledáte jak G-code po zpracování přejmenovat.\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Post-processing skripty" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." -msgstr "Post-processing skripty musí G-code upravit in place." +msgstr "Post-processingové skripty musí G-code upravit přímo (in place)." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2480 msgid "&Preferences" msgstr "Nas&tavení" @@ -11708,15 +11784,15 @@ msgstr "Nas&tavení" msgid "Preferences" msgstr "Nastavení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Preferovaný úhel větve" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Preferovaný směr švu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Preferovaný směr švu - rozkmit" @@ -11724,7 +11800,7 @@ msgstr "Preferovaný směr švu - rozkmit" msgid "Preparing infill" msgstr "Příprava výplně" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1338 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Příprava karet s nastavením" @@ -11833,7 +11909,7 @@ msgstr "" msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Vyrovnávač tlaku (experimentální)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -11857,8 +11933,8 @@ msgstr "" msgid "Pre&view" msgstr "&Náhled" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Preview" msgstr "Náhled" @@ -11866,15 +11942,15 @@ msgstr "Náhled" msgid "Preview hollowed and drilled model" msgstr "Náhled dutého modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 msgid "Previous extruder" msgstr "Předchozí extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Příprava všech tiskových extruderů" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1552 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "tisk" @@ -11882,7 +11958,7 @@ msgstr "tisk" msgid "Print" msgstr "Tisk" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:787 msgid "Printable" msgstr "Tisknout objekt" @@ -11910,7 +11986,7 @@ msgstr "" "byste jej museli přesouvat nebo odstraňovat? Změňte volbu Tisknout model v " "kontextové nabídce pravého tlačítka myši." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:912 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -11922,12 +11998,12 @@ msgstr "" msgid "Print Diameters" msgstr "Parametry extruderu" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1556 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "tiskárna" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 msgid "Printer" msgstr "Tiskárna" @@ -11935,16 +12011,16 @@ msgstr "Tiskárna" msgid "Printer:" msgstr "Tiskárna:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Absolutní korekce tiskárny" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3590 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "Na vyměnitelném médiu byl nalezen konfigurační soubor tiskárny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Gamma korekce tiskárny" @@ -11952,11 +12028,11 @@ msgstr "Gamma korekce tiskárny" msgid "printer model" msgstr "model tiskárny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "Printer notes" msgstr "Poznámky o tiskárně" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "Printer preset name" msgstr "Název přednastavení tiskárny" @@ -11964,32 +12040,32 @@ msgstr "Název přednastavení tiskárny" msgid "Printer preset names" msgstr "Názvy přednastavení tiskáren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Korekce měřítka tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Korekce měřítka v ose X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Korekce měřítka v ose Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Korekce měřítka v ose Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Korekce měřítka v ose X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Korekce měřítka v ose Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Korekce měřítka v ose Z" @@ -11998,7 +12074,7 @@ msgid "Printer settings" msgstr "Nastavení tiskárny" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 msgid "Printer Settings" msgstr "Nastavení tiskárny" @@ -12006,7 +12082,7 @@ msgstr "Nastavení tiskárny" msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "Panel Nastav&ení tiskárny" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4517 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Panel Nastavení tiskárny" @@ -12014,15 +12090,15 @@ msgstr "Panel Nastavení tiskárny" msgid "Printer technology" msgstr "Technologie tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Printer type" msgstr "Typ tiskárny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "Printer variant" msgstr "Varianta tiskárny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Printer vendor" msgstr "Výrobce tiskárny" @@ -12031,7 +12107,7 @@ msgstr "Výrobce tiskárny" msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Tiskárna s názvem \"%1%\" již existuje." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Print Host upload" msgstr "Nahrávání do tiskového serveru" @@ -12064,17 +12140,17 @@ msgstr "Režim tisku" msgid "Print pauses" msgstr "Pauzy tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Print preset name" msgstr "Název přednastavení tisku" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 msgid "Print settings" msgstr "Nastavení tisku" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:596 msgid "Print Settings" msgstr "Nastavení tisku" @@ -12082,15 +12158,15 @@ msgstr "Nastavení tisku" msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "Panel Nastavení &tisku" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4515 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Panel Nastavení tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 msgid "Print speed" msgstr "Rychlost tisku" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 msgid "Print speed override" msgstr "Přepsání rychlosti tisku" @@ -12098,19 +12174,19 @@ msgstr "Přepsání rychlosti tisku" msgid "Print statistics" msgstr "Statistiky tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "Doba tisku (normální režim)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "Doba tisku (tichý režim)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Prism" msgstr "Hranol" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 msgid "Private protection" msgstr "Ochrana soukromí" @@ -12136,9 +12212,9 @@ msgstr "Zpracování trojúhelníkové sítě" msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profilové závislosti" @@ -12150,7 +12226,7 @@ msgstr "Průběh" msgid "Progress:" msgstr "Průběh:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2856 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852 msgid "Project is loading" msgstr "Projekt se načítá" @@ -12158,15 +12234,15 @@ msgstr "Projekt se načítá" msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "Prusa 3&D Ovladače" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3372 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa tiskárny technologie FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa tiskárny technologie MSLA" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -12193,7 +12269,7 @@ msgstr "" msgid "PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%" msgstr "PrusaSlicer detekoval úložiště SSL certifikátu v: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Již se znovu neptat" @@ -12202,7 +12278,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: Již se znovu neptat" msgid "PrusaSlicer error" msgstr "Chyba programu PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:68 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:71 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 msgid "PrusaSlicer GUI initialization failed" msgstr "" "Inicializace grafického uživatelského rozhraní PrusaSliceru se nezdařila" @@ -12253,7 +12329,7 @@ msgstr "" "Průvodce nastavením proto nemusí k instalaci nabízet nejnovější tiskárny, " "filamenty a SLA materiály." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3385 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Otevřít hypertextový odkaz" @@ -12265,7 +12341,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer obdržel požadavek na stažení souboru z webu Printables.com, ale " "není to povolené. Můžete to povolit" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" @@ -12274,7 +12350,17 @@ msgstr "" "PrusaSlicer vyžaduje grafický ovladač s funkčním OpenGL 2.0. Zatímco byla " "detekována verze OpenGL %s, render %s, výrobce %s." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:381 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:388 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"PrusaSlicer requires OpenGL 3.2 capable graphics driver to run correctly,\n" +"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." +msgstr "" +"PrusaSlicer vyžaduje ke správnému běhu grafický ovladač podporující OpenGL " +"3.2, \n" +"zatímco byla zjištěna verze %s, vykreslování %s, výrobce %s." + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:385 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -12284,17 +12370,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer vyžaduje grafický ovladač s funkčním OpenGL ES 2.0. Zatímco byla " "detekována verze OpenGL %s, render %s, výrobce %s." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:384 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" -"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." -msgstr "" -"PrusaSlicer vyžaduje ke správnému běhu grafický ovladač podporující OpenGL " -"%s, \n" -"zatím byla zjištěna verze OpenGL %s, vykreslování %s, výrobce %s." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1420 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer se spustil po neočekávaném ukončení" @@ -12320,11 +12396,11 @@ msgstr "verze PrusaSliceru" msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer si vaši akci zapamatuje." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer si zapamatuje vaši volbu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -12338,15 +12414,15 @@ msgstr "" msgid "Purging volumes" msgstr "Objemy čištění" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Objemy čištění - zaváděné / vyjmuté objemy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Objemy čištění - matice" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Účel limitů stroje" @@ -12364,7 +12440,7 @@ msgid "Quality / Speed" msgstr "Kvalita / Rychlost" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:691 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "Rychlé přidání nastavení (%s)" @@ -12387,12 +12463,12 @@ msgstr "Zavřít aplikaci, přesunu si svá data" msgid "Quit %s" msgstr "Ukončit %s" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1035 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1071 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1079 msgid "Radial gradient" msgstr "Radiální gradient" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 msgid "Radius" msgstr "Rádius" @@ -12400,15 +12476,15 @@ msgstr "Rádius" msgid "Raft" msgstr "Raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Mezera mezi objektem a raftem v ose Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Raft expansion" msgstr "Rozšíření raftu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "Raft layers" msgstr "Vrstev raftu" @@ -12448,19 +12524,19 @@ msgstr "Rozestup linek při rapidní extruzi" msgid "Ramming line width" msgstr "Šířka linky při rapidní extruzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Ramming parameters" msgstr "Parametry rapidní extruze" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 msgid "Ramming settings" msgstr "Nastavení rapidní extruze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Ramping slope angle" msgstr "Úhel vzestupu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Náhodný" @@ -12489,7 +12565,7 @@ msgstr "Čtení zápis" msgid "Ready" msgstr "Připraveno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Zezadu" @@ -12534,7 +12610,7 @@ msgstr "" msgid "Re-configure" msgstr "Přenastavit" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1892 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1888 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1899 msgid "Recreating" msgstr "Obnovení" @@ -12542,12 +12618,12 @@ msgstr "Obnovení" msgid "Rectangular" msgstr "Obdélníkový" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Rectilinear" msgstr "Přímočarý" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Přímočará mřížka" @@ -12555,12 +12631,12 @@ msgstr "Přímočará mřížka" msgid "&Redo" msgstr "&Vpřed" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "Vpřed" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" @@ -12569,7 +12645,7 @@ msgstr[1] "%1$d Akce Vpřed" msgstr[2] "%1$d Akcí Vpřed" msgstr[3] "%1$d Akcí Vpřed" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4738 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741 msgid "Redo History" msgstr "Historie operací Vpřed" @@ -12585,11 +12661,11 @@ msgstr "Zkracování tiskového času" msgid "Refresh Printers" msgstr "Obnovit tiskárny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Regular" msgstr "Obvyklý" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 msgid "Regular expression" msgstr "Regulární výraz" @@ -12607,16 +12683,16 @@ msgstr "" msgid "Release only" msgstr "Pouze stabilní verze" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 msgid "Reload all from disk" msgstr "Vše znovu načíst z disku" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 msgid "Reload from:" msgstr "Znovu načíst z:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 msgid "Reload from disk" msgstr "Znovu načíst z disku" @@ -12644,7 +12720,7 @@ msgstr "" msgid "Reload plater from disk" msgstr "Znovu načíst podložku z disku" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1486 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "Znovu načíst SVG z disku." @@ -12654,7 +12730,7 @@ msgstr "Znovu načíst SVG z disku." msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Znovu načíst podložku z disku" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Znovu načíst vybrané objekty z disku" @@ -12666,8 +12742,8 @@ msgstr "Zbylé chyby" msgid "Remaining time" msgstr "Zbývající čas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1208 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1820 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Zapamatovat moji volbu" @@ -12675,12 +12751,12 @@ msgstr "Zapamatovat moji volbu" msgid "Remember output directory" msgstr "Pamatovat si výstupní složku" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 msgid "remove" msgstr "odebrat" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 msgid "Remove" msgstr "Odebrat" @@ -12697,15 +12773,15 @@ msgstr "Odebrat všechny body" msgid "Remove all selection" msgstr "Smazat celý výběr" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector" msgstr "Odstranění konektoru" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187 msgid "Remove connector from selection" msgstr "Odebrat konektor z výběru" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2285 msgid "Remove connectors" msgstr "Odstranění konektorů" @@ -12717,7 +12793,7 @@ msgstr "Ubrat detail" msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "Odebrat extruder ze seznamu" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5344 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370 msgid "Remove instance" msgstr "Odebrat instanci" @@ -12729,11 +12805,11 @@ msgstr "Odebrat instanci vybraného objektu" msgid "Remove layer range" msgstr "Odstranit rozsah vrstev" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1906 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Odstranění Multimateriálového malování" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "Odebere jednu instanci vybraného objektu" @@ -12742,11 +12818,11 @@ msgstr "Odebere jednu instanci vybraného objektu" msgid "Remove painted color" msgstr "Odbarvení" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1892 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Odstranění namalovaného švu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1885 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Odstranění malování podpěr" @@ -12778,11 +12854,11 @@ msgstr "Odebrat označené body" msgid "Remove selection" msgstr "Odebrat výběr" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2089 msgid "Remove style" msgstr "Odstranit styl" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 msgid "Remove the selected object" msgstr "Odstranit vybraný objekt" @@ -12790,15 +12866,15 @@ msgstr "Odstranit vybraný objekt" msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Odstranit uživatelské profily (předtím bude proveden snapshot)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1918 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Odstranění proměnné výšky vrstvy" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:838 msgid "Rename" msgstr "Přejmenovat" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Rename current style." msgstr "Přejmenování aktuálního stylu." @@ -12811,11 +12887,11 @@ msgstr "Přejmenování objektu" msgid "Rename preset" msgstr "Přejmenovat přednastavení" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1974 msgid "Rename style" msgstr "Přejmenovat styl" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1928 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "Přejmenování stylu(%1%) pro reliéfní text" @@ -12824,7 +12900,7 @@ msgstr "Přejmenování stylu(%1%) pro reliéfní text" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Přejmenování dílčího objektu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553 msgid "Renaming" msgstr "Přejmenování" @@ -12841,11 +12917,11 @@ msgstr "" msgid "Render" msgstr "Render" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Vykreslování pomocí softwaru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -12853,11 +12929,11 @@ msgstr "" "Vykreslení pomocí softwaru. Namísto výchozího ovladače OpenGL je načten " "dodaný softwarový renderer MESA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Oprava" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4615 msgid "Repairing model" msgstr "Oprava modelu" @@ -12865,10 +12941,25 @@ msgstr "Oprava modelu" msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" msgstr "Oprava modelu pomocí algoritmu opravy v systému Windows" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3320 +#, boost-format +msgid "Repairing object %1%" +msgstr "Oprava objektu %1%" + +#. TRN: This is followed by a list of object which are to be repaired. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3323 +msgid "Repairing objects:" +msgstr "Oprava objektů:" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 msgid "Repairing was canceled" msgstr "Oprava byla zrušena" +#. TRN: Title of a dialog informing the user about the result of the model repair operation. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3357 +msgid "Repair operation finished" +msgstr "Oprava dokončena" + #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1412 msgid "&Repair STL file" msgstr "Op&ravit soubor STL" @@ -12877,19 +12968,19 @@ msgstr "Op&ravit soubor STL" msgid "Replace?" msgstr "Nahradit?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 msgid "Replace from:" msgstr "Nahradit z:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "Nahradit vybraný objekt novým STL souborem" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 msgid "Replace with" msgstr "Nahradit" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Replace with STL" msgstr "Nahradit STL souborem" @@ -12923,14 +13014,14 @@ msgstr "vyžaduje min. %s a max. %s" #. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. #. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:96 msgid "Rescan" msgstr "Skenovat" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2624 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:270 msgid "Reset" msgstr "Výchozí" @@ -12938,15 +13029,15 @@ msgstr "Výchozí" msgid "Reset clipping plane" msgstr "Obnovit řezovou rovinu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2686 msgid "Reset cut" msgstr "Resetovat řez" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2666 msgid "Reset cutting plane" msgstr "Obnovit řezovou rovinu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2687 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "Reset řezné roviny a odstranění konektorů" @@ -12962,15 +13053,15 @@ msgstr "Obnovit výchozích nastavení" msgid "Reset direction" msgstr "Resetovat směr" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1862 msgid "Reset distance" msgstr "Obnovit vzdálenost" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 msgid "Reset Project" msgstr "Resetovat Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1914 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "Výchozí natočení" @@ -12979,7 +13070,7 @@ msgstr "Výchozí natočení" msgid "Reset Rotation" msgstr "Výchozí Natočení" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1771 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" @@ -13000,14 +13091,10 @@ msgstr "Obnovit zkosení" msgid "Reset to base" msgstr "Obnovit na výchozí" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Obnovit na barvu filamentu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 -msgid "Resize" -msgstr "Změna velikosti" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "(Znovu)Slicovat" @@ -13020,7 +13107,7 @@ msgstr "(&Znovu) Slicovat" msgid "RESOLVING ADDRESS" msgstr "PŘEKLAD ADRESY" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2643 msgid "Restart application" msgstr "Restart aplikace" @@ -13029,34 +13116,34 @@ msgstr "Restart aplikace" msgid "Restart selection" msgstr "Zrušit výběr" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:438 msgid "Restore window position on start" msgstr "Obnovení polohy okna při spuštění" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Délka retrakce před očištěním" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Retraction" msgstr "Retrakce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "Retrakce není spuštěna, pokud jsou rychloposuny pojezdu kratší než tato " "délka." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction length" msgstr "Vzdálenost retrakce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "Retraction Length" msgstr "Vzdálenost retrakce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Vzdálenost retrakce (při změně extruderu)" @@ -13064,11 +13151,11 @@ msgstr "Vzdálenost retrakce (při změně extruderu)" msgid "Retractions" msgstr "Retrakce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "Retraction Speed" msgstr "Rychlost retrakce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " @@ -13078,7 +13165,7 @@ msgstr "" "osou extruderu, měl by do této proměnné zapisovat, aby PrusaSlicer správně " "zrušil deretrakce, když mu bude znovu předáno řízení." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -13086,12 +13173,12 @@ msgstr "" "Retrakce pro neaktivní extruder (pokročilé nastavení pro tiskárny typu " "MultiMaterial)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retrakce při změně vrstvy" #. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:80 msgid "Retrieve" msgstr "Získat" @@ -13099,7 +13186,7 @@ msgstr "Získat" msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Reverzovat funkci kolečka myši při zoomu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2744 msgid "Revert alignment." msgstr "Vrátit zarovnání." @@ -13111,19 +13198,19 @@ msgstr "Vrátit barvu" msgid "Revert color to default" msgstr "Vrátit barvu na výchozí" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Vrátit převod z imperiálních jednotek" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Vrátit převod z metrů" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2562 msgid "Revert embossed depth." msgstr "Obnovit původní hloubku." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1672 msgid "Revert font changes." msgstr "Vrátit změny písma." @@ -13131,27 +13218,27 @@ msgstr "Vrátit změny písma." msgid "Revert font to default" msgstr "Vrátit výchozí písmo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2764 msgid "Revert gap between characters" msgstr "Vrátit mezeru mezi znaky" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2786 msgid "Revert gap between lines" msgstr "Vrátit mezeru mezi extruzemi" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2550 msgid "Revert text size." msgstr "Vrátit velikost textu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2682 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2697 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "Vrátit transformaci po znacích." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2683 msgid "Revert using of model surface." msgstr "Vrátit použití povrchu modelu." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Zkontrolujte náhrady a případně je upravte." @@ -13174,7 +13261,7 @@ msgstr "" "Kliknutím pravým tlačítkem myši na ikonu opravíte STL pomocí algoritmu " "opravy systému Windows" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "Pravý klik" @@ -13197,22 +13284,22 @@ msgstr "Hodnota pravého přednastavení" msgid "Right View" msgstr "Pohled zprava" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Otočit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 msgid "Rotate around X" msgstr "Otočit okolo osy X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 msgid "Rotate around Y" msgstr "Otočit okolo osy Y" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1661 msgid "Rotate cut plane" msgstr "Otáčení roviny řezu" @@ -13232,8 +13319,8 @@ msgstr "Otočení výběru o 45 ° proti směru hodinových ručiček" msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "Otočení výběru o 45 ° po směru hodinových ručiček" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1883 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "Otáčení textu ve směru hodinových ručiček." @@ -13245,9 +13332,9 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Angle between Y axis and text line direction. #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2120 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -13255,15 +13342,15 @@ msgstr "" msgid "Rotation" msgstr "Otáčení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Úhel otočení kolem osy X ve stupních." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Úhel otočení kolem osy Y ve stupních." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Úhel otočení kolem osy Z ve stupních." @@ -13291,17 +13378,17 @@ msgstr "" msgid "Running post-processing scripts" msgstr "Vykonávají se postprodukční skripty" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2466 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Spustit %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" @@ -13314,7 +13401,7 @@ msgstr "%s Aktualizace konfigurace 1.40" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "Same as top" msgstr "Stejné jako vrchní" @@ -13323,25 +13410,25 @@ msgstr "Stejné jako vrchní" msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "Vzorové &G-code soubory a modely" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1819 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Uložit" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2001 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "Uložit styl %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1558 msgid "Save as" msgstr "Uložit jako" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 msgid "Save as new style" msgstr "Uložit jako nový styl" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2063 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2071 msgid "Save as new style." msgstr "Uložit jako nový styl" @@ -13349,11 +13436,11 @@ msgstr "Uložit jako nový styl" msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "Uložit jako profil odvozený pouze z aktuální tiskárny." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1587 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "Uložit jako soubor '.svg'" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 msgid "Save config file" msgstr "Uložit konfigurační soubor" @@ -13361,7 +13448,7 @@ msgstr "Uložit konfigurační soubor" msgid "Save configuration as:" msgstr "Uložit konfiguraci jako:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Uložit konfiguraci do zadaného souboru." @@ -13377,11 +13464,11 @@ msgstr "Uložit stávající projekt jako" msgid "Save filament settings as" msgstr "Uložit nastavení filamentu jako" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 msgid "Save file as:" msgstr "Uložit soubor jako:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Uložit G-code jako:" @@ -13419,7 +13506,7 @@ msgstr "Uložit nastavení tiskárny jako" msgid "Save print settings as" msgstr "Uložit nastavení tisku jako" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 msgid "Save project" msgstr "Uložit projekt" @@ -13439,7 +13526,7 @@ msgstr "Uložit Projekt j&ako" msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Uložit projekt jako (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Uložit SL1 / SL1S soubor jako:" @@ -13447,7 +13534,7 @@ msgstr "Uložit SL1 / SL1S soubor jako:" msgid "Save support points?" msgstr "Uložit podpěrné body?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1562 msgid "Save SVG file" msgstr "Uložit SVG soubor" @@ -13469,7 +13556,7 @@ msgstr "Uloží vybraná nastaneví do přednastavení \"%1%\"." msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - ZLOMOVÁ ZMĚNA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -13481,7 +13568,7 @@ msgid "Scale" msgstr "Měřítko" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1667 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "Změna velikosti současně mění jemnost diskretizace oblouků (%1%)" @@ -13490,17 +13577,17 @@ msgstr "Změna velikosti současně mění jemnost diskretizace oblouků (%1%)" msgid "Scale factors" msgstr "Měřítka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 msgid "Scale per object" msgstr "Měřítko pro každý objekt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" "Přizpůsobit měřítko vybraného objektu, aby se objekt vešel do tiksového " "objemu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 msgid "Scale to Fit" msgstr "Vyplnit tiskový objem" @@ -13508,15 +13595,15 @@ msgstr "Vyplnit tiskový objem" msgid "Scale To Fit" msgstr "Vyplnit tiskový objem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Změnit velikost, aby se objekt vešel do zadaného tiskového prostoru." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947 msgid "Scale to print volume" msgstr "Změnit velikost podle tiskového objemu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Procentuální měřítko." @@ -13537,7 +13624,7 @@ msgstr "Konfigurace %s není kompatibilní" msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s nepodporuje procenta" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1202 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -13550,15 +13637,15 @@ msgstr "" msgid "Seam painting" msgstr "Malování pozice švu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Seam position" msgstr "Pozice švu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Preferovaný směr švu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Seam preferred direction jitter" @@ -13570,7 +13657,7 @@ msgstr "Švy" msgid "Searc&h" msgstr "Vy&hledávání" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4780 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5398 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Vyhledávání" @@ -13611,7 +13698,7 @@ msgstr "Vyhledávání v nastavení" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Hledat v nastavení [%1%]" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Second" msgstr "Vteřina" @@ -13624,7 +13711,7 @@ msgstr "Druhá barva" msgid "See more." msgstr "Více." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 msgid "See Releases page." msgstr "Viz stránka s releasy." @@ -13632,7 +13719,7 @@ msgstr "Viz stránka s releasy." msgid "Select a file" msgstr "Vyberte soubor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3198 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Vyberte soubor gcode:" @@ -13640,7 +13727,7 @@ msgstr "Vyberte soubor gcode:" msgid "&Select All" msgstr "Vybrat &Vše" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1188 msgid "Select all connectors" msgstr "Vybrat všechny konektory" @@ -13652,23 +13739,23 @@ msgstr "Vybrat všechny objekty" msgid "Select all points" msgstr "Vybrat všechny body" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "Select all standard printers" msgstr "Vybrat všechny standardní tiskárny" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Vyberte akci, která se použije na všechny soubory." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Vyberte jak chcete na soubor otevřít" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Vyberte konkrétní verzi OpenGL" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2912 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "Vyberte alespoň jeden objekt, který bude po řezu zachován." @@ -13695,7 +13782,7 @@ msgid "Select directory" msgstr "Vybrat adresář" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:247 msgid "Selected path is not on removable media." msgstr "Vybraná cesta není na vyměnitelném médiu." @@ -13712,7 +13799,7 @@ msgstr "Vyberat objekt" msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "Zobrazit panel Nastavení filamentu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2966 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "Vyberte z kolekce True Type." @@ -13729,11 +13816,11 @@ msgstr "Výběr - Přidání" msgid "Selection-Add All" msgstr "Výběr - Označení všeho" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3929 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3931 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Výběr - Přidání v seznamu" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7583 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Výběr - Přidání obdélníkovým výběrem" @@ -13753,11 +13840,11 @@ msgstr "Výběr - Odebrání" msgid "Selection-Remove All" msgstr "Výběr - Zrušení" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3919 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Výběr - Odebrání v seznamu" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7598 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Výběr - Odebrání obdélníkovým výběrem" @@ -13769,11 +13856,11 @@ msgstr "Výběr - Odebrání Instance" msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Výběr - Odebrání Objektu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 msgid "Select one to load as project" msgstr "Pro otevření projektu vyberte pouze jeden soubor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Pro načtení konfigurace vyberte pouze jeden soubor." @@ -13815,7 +13902,7 @@ msgstr "Vyberte tvar z galerie" msgid "Select showing settings" msgstr "Zvolte nastavení zobrazení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -13836,11 +13923,11 @@ msgstr "" "Toto nastavení NENÍ kompatibilní s nastavením Single Extruder Multi Material " "a Wipe into Object / Wipe into Infill." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236 msgid "Select the language" msgstr "Výběr jazyka" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 msgid "Select the new file" msgstr "Vyberte nový soubor" @@ -13860,7 +13947,7 @@ msgstr "Vyberte STL soubor k opravě:" msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "Vyberte velikost ikon na panelu nástrojů vzhledem k výchozí velikosti." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4284 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286 msgid "Select type of part" msgstr "Vyberte typ součásti" @@ -13886,7 +13973,7 @@ msgstr "" msgid "S&end G-code" msgstr "Od&eslat G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 msgid "Send G-code" msgstr "Odeslat G-code" @@ -13919,7 +14006,7 @@ msgstr "Od&eslat do tiskárny" msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Odeslat k tisku stávající plochu jako G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 msgid "Send to printer" msgstr "Odeslat do tiskárny" @@ -13948,15 +14035,15 @@ msgstr "%s chyba" msgid "Service name" msgstr "Název služby" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 msgid "Set" msgstr "Nastavit" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:765 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "Změnit na samostatný objekt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "Převést na oddělené objekty" @@ -13964,7 +14051,7 @@ msgstr "Převést na oddělené objekty" msgid "Set auto color changes" msgstr "Nastavení automatických změn barev" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2374 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 msgid "Set bold" msgstr "Nastavení tučného písma" @@ -13976,7 +14063,7 @@ msgstr "Nastavení výchozího extruderu pro vybrané položky" msgid "Set extruder change for every" msgstr "Nastavit změnu extruderu po každých" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Zvolte extruder pro vybrané položky" @@ -13996,11 +14083,11 @@ msgstr "Nastavení sekvence extruderů pro celý tisk" msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "Nastavte pořadí extruderu(nástroje)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2703 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "Nastavení globální orientace pro celý text." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2327 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2339 msgid "Set italic" msgstr "Nastavení kurzívy" @@ -14012,13 +14099,13 @@ msgstr "Nastavit levý ukazatel jako aktivní" msgid "Set lower thumb as active" msgstr "Nastavit spodní ukazatel jako aktivní" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "Zrcadlení" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373 msgid "Set number of instances" msgstr "Zadat počet instancí" @@ -14032,7 +14119,7 @@ msgstr "" "Věděli jste, že můžete kliknout pravým tlačítkem myši na model a nastavit " "přesný počet instancí, místo abyste jej museli několikrát kopírovat?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Nastavení počtu kopií na %d" @@ -14045,19 +14132,19 @@ msgstr "Změna orientace" msgid "Set Position" msgstr "Nastavení pozice" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2705 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "Nastavení polohy a orientace pro každý znak zvlášť." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4932 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920 msgid "Set Printable" msgstr "Zvolen příznak Tisknout objekt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918 msgid "Set Printable group" msgstr "Nastavení tisknutelné skupiny modelů" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4933 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Zvolen příznak Tisknout Instanci" @@ -14085,7 +14172,7 @@ msgstr "Karty s nastavením zobrazovat jako položky v menu" msgid "Set Size" msgstr "Nastavit velikost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -14095,11 +14182,19 @@ msgstr "" "ladění, 5:trasování\n" "Například. loglevel=2 zaznamenává fatální chyby, chyby a varovné zprávy." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "" +"Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " +"defined, it will be decided automatically." +msgstr "" +"Nastavuje maximální počet vláken, která bude proces slicování používat. " +"Pokud není zadaná žádný hodnota, bude počet vláken určen automaticky." + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2979 msgid "Set text to face camera" msgstr "Natočit text kolmo ke kameře" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -14117,7 +14212,7 @@ msgstr "Nastavte výšku tiskárny." msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Nastavte tvar a rozměry vaší tiskové podložky." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -14131,7 +14226,7 @@ msgstr "" "Pokud je hodnota vyjádřena procenty (například: 230%), vypočítá se z výšky " "vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14143,7 +14238,7 @@ msgstr "" "nastavena, jinak se použije průměr trysky 1,125 x. Pokud je hodnota " "vyjádřena jako procento (například 200%), vypočítá se podle výšky vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -14156,7 +14251,7 @@ msgstr "" "vypočteno z výšky první vrstvy. Pokud je nastavena na nulu, použije se " "výchozí šířka vytlačování." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14168,7 +14263,7 @@ msgstr "" "extruze, pokud je nastavena, jinak se použije průměr trysky 1,125 x. Pokud " "je vyjádřena procenty (například 90%), bude vypočtena z výšky vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -14183,7 +14278,7 @@ msgstr "" "průměr trysky. Pokud je vyjádřena procenty (například 90%), bude vypočtena z " "výšky vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14198,7 +14293,7 @@ msgstr "" "výtisků. Pokud je vyjádřeno jako procenty (například 90%), bude vypočteno z " "výšky vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14212,7 +14307,7 @@ msgstr "" "nastavena, jinak se použije průměr trysky 1,125 x. Pokud je vyjádřeno " "procenty (například 200%), vypočte se z výšky vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14224,7 +14319,7 @@ msgstr "" "nastavena, jinak se použije průměr trysky. Pokud je vyjádřena procenty " "(například 90%), bude vypočtena z výšky vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -14242,7 +14337,7 @@ msgstr "" "Nastavte tuto hodnotu na maximální výšku, která může být dosažena extruderem " "během tisku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -14259,7 +14354,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Nastavení" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Settings for height range" msgstr "Nastavení pro výškový rozsah" @@ -14279,15 +14374,15 @@ msgstr "" "jedné obrazovce můžete mít otevřená nastavení a na druhé náhled G-codu. " "Přejděte do Nastavení a vyberte možnost Nastavení v nemodálním okně." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4932 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920 msgid "Set Unprintable" msgstr "Odebrán příznak Tisknout objekt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Nastavení netisknutelné skupiny modelů" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4933 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Odebrán příznak Tisknout Instanci" @@ -14327,8 +14422,8 @@ msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "Mám synchronizovat vrstvy podpěr, aby bylo možné zapnout Čistící Věž?" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1750 msgid "Shape" msgstr "Tvar" @@ -14336,7 +14431,7 @@ msgstr "Tvar" msgid "Shape Gallery" msgstr "Galerie Tvarů" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1126 #, boost-format msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." msgstr "Tvar je označen jako neviditelný (%1%)." @@ -14411,7 +14506,7 @@ msgstr "Shift + levé tlačítko myši" msgid "Shift + Left mouse button:" msgstr "Shift + Levé tlačítko myši:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1912 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Posunout objekty na podložku" @@ -14569,11 +14664,11 @@ msgstr "Zobrazit 3D náhled vrstev" msgid "Show the filament settings" msgstr "Zobrazit nastavení filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Zobrazit kompletní seznam možností konfigurace tisku / G-codu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Zobrazit kompletní seznam možností konfigurace SLA tisku." @@ -14593,7 +14688,7 @@ msgstr "Zobrazit nastavení tiskárny" msgid "Show the print settings" msgstr "Zobrazit nastavení tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Show this help." msgstr "Zobrazí tuto nápovědu." @@ -14617,7 +14712,7 @@ msgstr "Zobrazit doslovná data, která budou odeslána" msgid "Show wireframe" msgstr "Zobrazit drátěný model" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "Jednoduchý" @@ -14626,7 +14721,7 @@ msgstr "Jednoduchý" msgid "Simple mode" msgstr "Jednoduchý režim" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2432 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." @@ -14634,7 +14729,7 @@ msgstr "" "Jednoduchý režim podporuje manipulaci s jednodílnými objekty \n" "nebo s objekty, které obsahují pouze modifikátory podpěr." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Simple View Mode" msgstr "Jednoduchý režim" @@ -14666,7 +14761,7 @@ msgstr "" "Zjednodušit model. Více informací najdete v dokumentaci." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:857 msgid "Simplify model" msgstr "Zjednodušit model" @@ -14680,20 +14775,20 @@ msgstr "Není kompatibilní s %s" msgid "%s info" msgstr "%s info" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:339 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "%s informace" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Nastavení jednoho extruderu MM" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "MultiMaterial tisk s jedním extrudérem" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -14705,11 +14800,11 @@ msgstr "" "Chcete nastavit průměry všech extruderových trysek podle průměru prvního " "extruderu?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parametry jednoho multi materiálového extruderu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "Single instance mode" msgstr "Režim jedné instance" @@ -14719,17 +14814,17 @@ msgstr "Potopení" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "Size" msgstr "Rozměr" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 msgid "Size and coordinates" msgstr "Rozměry a počátek" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1656 msgid "Size in emboss direction." msgstr "Velikost ve směru embosování." @@ -14737,11 +14832,11 @@ msgstr "Velikost ve směru embosování." msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." msgstr "Rozměr obdélníkové tiskové podložky v ose X a Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "Velikost ohraničujícího rámečku v první vrstvě" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "Velikost ohraničujícího rámečku tiskové podložky" @@ -14751,7 +14846,7 @@ msgstr "Velikost [Svět]" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Like Font italic -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3635 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3680 msgid "Skew ratio" msgstr "Míra zkosení" @@ -14763,8 +14858,8 @@ msgstr "Zkosení [Svět]" msgid "Skirt" msgstr "Obrys" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "Obrys a límec" @@ -14773,15 +14868,15 @@ msgstr "Obrys a límec" msgid "Skirt/Brim" msgstr "Obrys/Límec" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Skirt height" msgstr "Výška obrysu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "Skirt Loops" msgstr "Počet obrysových smyček" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Slab" msgstr "Deska" @@ -14789,13 +14884,13 @@ msgstr "Deska" msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "Klávesové zkratky pro SLA gizma" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "SLA material" msgstr "SLA materiál" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Výběr SLA materiálových profilů" @@ -14803,7 +14898,7 @@ msgstr "Výběr SLA materiálových profilů" msgid "SLA materials" msgstr "SLA materiály" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA Materiály" @@ -14811,23 +14906,23 @@ msgstr "SLA Materiály" msgid "SLA Materials settings" msgstr "Nastavení SLA materiálů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 msgid "SLA material type" msgstr "Typ SLA materiálu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "SLA output precision" msgstr "Přesnost SLA výstupu" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1554 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA tisk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "SLA print material notes" msgstr "Poznámky pro SLA materiál" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 msgid "SLA print settings" msgstr "Nastavení SLA tisku" @@ -14835,7 +14930,7 @@ msgstr "Nastavení SLA tisku" msgid "SLA Support Points" msgstr "SLA Podpěrné Body" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7458 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Byly zjištěny SLA podpěry mimo tiskovou oblast." @@ -14847,7 +14942,7 @@ msgstr "Tiskárny technologie SLA" msgid "SLA view" msgstr "SLA zobrazení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -14877,11 +14972,11 @@ msgstr "" "zadáním uživatelského jména a hesla do adresy URL v následujícím formátu: " "https://username: password@your-octopi-address/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r nebude měnit rychlost pod tuto rychlost." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Slice" msgstr "Slicovat" @@ -14894,28 +14989,28 @@ msgstr "Informace o slicování" msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "Slicovaný objekt \"%1%\" vypadá jako logo nebo nápis" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Poloměr uzavření mezery v tiskové vrstvě" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 msgid "Slice now" msgstr "Slicovat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "Slice resolution" msgstr "Rozlišení slicování" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Naslicuje model a exportuje SLA tiskové vrstvy jako PNG soubory." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Naslicujte model a exportujte trasy jako G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -14923,12 +15018,12 @@ msgstr "" "Slicovat model jako FFF nebo SLA tisk na základě konfigurační hodnoty " "printer_technology." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 msgid "Slicing" msgstr "Slicování" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Slicování zrušeno." @@ -14937,7 +15032,7 @@ msgstr "Slicování zrušeno." msgid "Slicing complete" msgstr "Slicování dokončeno" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:720 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:802 msgid "Slicing done" msgstr "Slicování dokončeno" @@ -14945,7 +15040,7 @@ msgstr "Slicování dokončeno" msgid "Slicing finished." msgstr "Slicování dokončeno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 msgid "Slicing Mode" msgstr "Režim slicování" @@ -14961,31 +15056,31 @@ msgstr "Stav slicování" msgid "Slicing supports" msgstr "Slicování podpěr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "Sklon vzestupu v počáteční fázi pohybu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 msgid "Slow" msgstr "Pomalý" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Zpomalit tisk pokud je doba tisku kratší než" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Slow tilt" msgstr "Pomalý náklon" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 msgid "SMALL" msgstr "MALÝ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 msgid "Small perimeters" msgstr "Malé perimetry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Procentní průměr malých pilířů" @@ -15008,11 +15103,11 @@ msgid "Smoothing" msgstr "Vyhlazení" #. TRN Connectors type next to "Plug" and "Dowel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 msgid "Snap" msgstr "Zaklapávací" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "Snapshot name" msgstr "Název zálohy" @@ -15044,7 +15139,7 @@ msgstr "" "Při nastavování nových předvoleb postupujte podle pokynů v %s a vyberte, zda " "chcete povolit automatické přednastavené aktualizace." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Snug" msgstr "Přiléhavý" @@ -15057,20 +15152,20 @@ msgid "solid infill" msgstr "plná výplň" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 msgid "Solid infill" msgstr "Plná výplň" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Solid infill every" msgstr "Plná výplň každou" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extruder pro plnou výplň" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Prahová oblast s plnou výplní" @@ -15086,19 +15181,19 @@ msgstr "" "plnou výplní? Nastavit Prahovou oblast s plnou výplní. (Pouze v " "režimu Expert.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Plných vrstev" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material" msgstr "Rozpustný materiál" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Rozpustný materiál je převážně používán pro tisk rozpustných podpěr." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2908 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "Některé konektory se překrývají" @@ -15114,11 +15209,11 @@ msgstr "" "Některá pole jsou příliš dlouhá a nevejdou se. Kliknutím pravým tlačítkem " "myši zobrazíte celý text." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Některé filamenty byly odinstalovány." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -15130,11 +15225,11 @@ msgstr "" "kompatibilního výstupu. Příkazy typu \"No extrusion\" zabraňují PrusaSliceru " "zcela exportovat jakoukoliv hodnotu extruze." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:377 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:390 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(Některé řádky nejsou zobrazeny)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Některé objekty nejsou během úprav viditelné." @@ -15148,7 +15243,7 @@ msgid "" msgstr "" "Některé objekty jsou příliš vysoké a nelze je tisknout bez kolizí extruderu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -15166,7 +15261,7 @@ msgstr "" "Některé části tisku budou zobrazeny aproximací. To nijak neovlivňuje kvalitu " "slicování ani fyzický tisk." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -15182,7 +15277,7 @@ msgstr "" "Některá přednastavení jsou upravená a neuložené změny nebudou exportovány do " "zálohy konfigurace." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -15190,23 +15285,23 @@ msgstr "" "Některé tiskárny nebo nastavení tiskárny mohou mít potíže s tiskem s " "proměnnou výškou vrstvy. Ve výchozím nastavení je zapnuto." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Některé tiskárny byly odinstalovány." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Některé SLA materiály byly odinstalovány." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "Název zdrojového souboru prvního objektu bez přípony." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343 msgid "Space" msgstr "Mezera" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "Velikost mezery vůči poloměru" @@ -15214,17 +15309,17 @@ msgstr "Velikost mezery vůči poloměru" msgid "Spacing" msgstr "Vzdálenost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Rozteč linií kontaktních vrstev. Nastavte nulu pro získání plných " "kontaktních vrstev." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Mezery mezi žehlicími tahy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Rozteč linií podpěr." @@ -15232,7 +15327,7 @@ msgstr "Rozteč linií podpěr." msgid "Spacing from bed" msgstr "Vzdálenost od podložky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Rozteč čistících linek v čistící věži." @@ -15242,7 +15337,7 @@ msgstr "Rozteč čistících linek v čistící věži." msgid "Specific for %1%" msgstr "Specifické pro %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." @@ -15251,12 +15346,12 @@ msgstr "" "nuly)." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Rychlost" @@ -15265,23 +15360,23 @@ msgstr "Rychlost" msgid "Speed:" msgstr "Rychlost:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "rychlost pro 0% překrytí (most)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "rychlost pro 25% překrytí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:659 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "rychlost pro 50% překrytí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "rychlost pro 75% překrytí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -15291,7 +15386,7 @@ msgstr "" "hodnotu poměrně nízkou, aby nedošlo k přílišným otřesům a problémům s " "rezonancí. Nastavte nulu pro vypnutí vyplnění mezery." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -15305,7 +15400,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Netiskové rychlosti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" @@ -15316,7 +15411,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Rychlost pro vytváření mostů." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15326,11 +15421,11 @@ msgstr "" "Může být vyjádřeno procenty (například: 80%) oproti výchozí rychlosti " "vyplnění. Pro automatické nastavení zadejte nulu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Rychlost tisku podpěr." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15339,11 +15434,11 @@ msgstr "" "Rychlost tisku podpěrných interface vrstev. Pokud je vyjádřen procentní " "podíl (například 50%), vypočítá se podle rychlosti tisku podpěr." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "Rychlost tisku vnitřní výplně. Pro automatické nastavení zadejte nulu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15361,7 +15456,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for print moves" msgstr "Rychlosti pohybů tiskárny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Rychlost posunů (přejezdy mezi body extruze)." @@ -15369,27 +15464,27 @@ msgstr "Rychlost posunů (přejezdy mezi body extruze)." msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Rychlost (mm/s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Rychlost první vrstvy objektu nad raftem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Rychlost prvního pohybu chlazení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Rychlost posledního pohybu chlazení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Rychlost použitá na samém počátku zaváděcí fáze." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Rychlost použitá pro zavádění filamentu na čistící věž." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -15397,7 +15492,7 @@ msgstr "" "Rychlost vysouvání filamentu při výměně na čistící věži (úvodní část " "vysunutí okamžitě po rapidní extruzi není ovlivněna)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" @@ -15407,11 +15502,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Sphere" msgstr "Koule" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "Spiral vase" msgstr "Spirálová váza" @@ -15419,8 +15514,8 @@ msgstr "Spirálová váza" msgid "Spiral Vase" msgstr "Spirálová Váza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Rozdělit" @@ -15432,31 +15527,31 @@ msgstr "Během malování objektu rozdělí větší fasety na menší." msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "Během malování objektu rozdělí větší fasety na menší." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 msgid "Split the selected object" msgstr "Rozdělit vybraný objekt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "Rozdělit vybraný objekt na jednotlivé objekty" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Rozdělit vybraný objekt na jednotlivé části" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5357 msgid "Split to objects" msgstr "Rozdělit na objekty" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 msgid "Split to Objects" msgstr "Rozdělit na Objekty" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5367 msgid "Split to parts" msgstr "Rozdělit na části" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2113 msgid "Split to Parts" msgstr "Rozdělit na Části" @@ -15465,25 +15560,25 @@ msgstr "Rozdělit na Části" msgid "Split triangles" msgstr "Rozdělovat trojúhelníky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Spool weight" msgstr "Hmotnost cívky" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Square" msgstr "Čtverec" #. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "SSID" msgstr "SSID" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:212 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:228 msgid "SSID field is empty." msgstr "Pole SSID je prázdné." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Úhel vrcholu stabilizačního kužele" @@ -15491,7 +15586,7 @@ msgstr "Úhel vrcholu stabilizačního kužele" msgid "Stack overflow" msgstr "Přetečení zásobníku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Odstupňované vnitřní švy" @@ -15499,11 +15594,11 @@ msgstr "Odstupňované vnitřní švy" msgid "Standard" msgstr "Běžné" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Stars" msgstr "Hvězdy" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Spustit novou instanci PrusaSliceru" @@ -15515,13 +15610,13 @@ msgstr "Vytvořit nový projekt" msgid "Start at height" msgstr "Začít ve výšce" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Start G-code" msgstr "Začátek G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "Start G-Code options" msgstr "Začátek G-code - možnosti" @@ -15558,7 +15653,7 @@ msgstr "" "\n" "Co chcete udělat?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Spustit novou instanci PrusaSliceru" @@ -15579,11 +15674,11 @@ msgid "Status:" msgstr "Stav:" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 msgid "Stealth" msgstr "Tichý" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 msgid "stealth mode" msgstr "tichý režim" @@ -15591,7 +15686,7 @@ msgstr "tichý režim" msgid "Stealth mode" msgstr "Tichý režim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "Strmější průběžný zdvih před překážkami" @@ -15599,7 +15694,7 @@ msgstr "Strmější průběžný zdvih před překážkami" msgid "Stop at height" msgstr "Skončit ve výšce" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Chcete i přesto pokračovat a zastavit nahrávání?" @@ -15607,35 +15702,35 @@ msgstr "Chcete i přesto pokračovat a zastavit nahrávání?" msgid "Storages found" msgstr "Úložiště nalezeno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "Řetězec obsahující aktuální čas ve formátu rrrrMMdd-hhmmss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "Řetězec obsahující typ filamentu použitého v prvním extruderu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1143 #, boost-format msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "Obrys tvaru (%1%) obsahuje nepodporované: %2%." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1138 #, boost-format msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." msgstr "Obrys tvaru (%1%) je příliš tenký (minimální šířka je %2% mm)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Styl" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2276 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "Styl \"%1%\" nelze použít a bude ze seznamu odstraněn." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -15649,15 +15744,15 @@ msgstr "" msgid "Success!" msgstr "Úspěch!" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "Úspěšně vytvořený ASCII G-code soubor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "Úspěšně vytvořený binární soubor G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2294 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15670,27 +15765,27 @@ msgstr "" msgid "support" msgstr "podpěry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 msgid "Support base diameter" msgstr "Průměr podpěrné základny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 msgid "Support base height" msgstr "Výška podpěrné základny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 msgid "Support base safety distance" msgstr "Bezpečná vzdálenost podpěrné základny" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276 msgid "Support Blocker" msgstr "Blokátor podpěr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Support Cubic" msgstr "Kubický podepíraný" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276 msgid "Support Enforcer" msgstr "Vynucení podpěr" @@ -15698,7 +15793,7 @@ msgstr "Vynucení podpěr" msgid "Support Generator" msgstr "Generátor Podpěr" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Support head" msgstr "Hrot podpěry" @@ -15707,44 +15802,44 @@ msgid "support interface" msgstr "kontaktní vrstva podpěr" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Podpěry" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Support material interface" msgstr "Kontaktní vrstvy podpěr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extruder pro kontaktní podpěry/raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extruder pro podpěry/raft/obrys" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -15758,12 +15853,12 @@ msgstr "" "který můžete tisknout bez podpěrného materiálu. Nastavte na nulu pro " "automatickou detekci (doporučeno)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Pouze na tiskové podložce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Podepřít pouze ve vynucených oblastech" @@ -15771,11 +15866,11 @@ msgstr "Podepřít pouze ve vynucených oblastech" msgid "Support parameter change" msgstr "Změna nastavení podpěr" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 msgid "Support pillar" msgstr "Podpěrný pilíř" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Hustota podpěrných bodů" @@ -15784,34 +15879,34 @@ msgstr "Hustota podpěrných bodů" msgid "Support points edit" msgstr "Úprava podpěrných bodů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Supports" msgstr "Podpěry" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "supports and pad" msgstr "podpěry a podložka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "Supports binary G-code" msgstr "Podpora binárního G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "Supports remaining times" msgstr "Podpora zbývajících tiskových časů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Podpora tichého režimu" @@ -15823,11 +15918,11 @@ msgstr "" "Podpěry fungují lépe, pokud je povolena funkce:\n" "- Detekovat perimetry přemostění" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Strategie vytváření podpěrného stromu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree type" msgstr "Typ podpěrného stromu" @@ -15854,35 +15949,40 @@ msgid "" msgstr "" "Potlačit \"Template\" filamenty v průvodci konfigurace a v postranním panelu." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Potlačit otevírání hypertextových odkazů v prohlížeči" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:354 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:593 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:350 msgid "SVG actions" msgstr "SVG akce" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2238 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "SVG soubor neobsahuje jedinou cestu, kterou lze embosovat (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1469 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "Cesta k SVG souboru je \"%1%\"." -#. TRN This is an item label in the undo-redo stack. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:542 -msgid "SVG-Rotate" -msgstr "SVG-Rotace" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with SVG along emboss axe - From surface +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:59 +msgid "SVG move" +msgstr "Přesun SVG" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with SVG around emboss axe +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:55 +msgid "SVG rotate" +msgstr "Otáčení SVG" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Režim zobrazení" @@ -15918,7 +16018,7 @@ msgstr "" "\n" "Aktualizované balíčky konfigurace:" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 msgid "SWISS" msgstr "SWISS" @@ -15939,7 +16039,7 @@ msgstr "Zaměnit za příkaz na Změnu barvy (%1%) pro:" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "Přepnutí na jiné přednastavení: Neuložené změny" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2593 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -15947,7 +16047,7 @@ msgstr "" "Přepnutím jazyka se aplikace restartuje.\n" "Ztratíte obsah scény." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15982,7 +16082,7 @@ msgstr "Přepnout do režimu editace" msgid "Switch to Preview" msgstr "Přepnout do náhledu" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380 msgid "Switch to Settings" msgstr "Přepnout do Nastavení" @@ -15996,7 +16096,7 @@ msgid "symbolic profile name" msgstr "symbolické jméno profilu" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -16006,7 +16106,7 @@ msgstr "" "multimateriálových tiskáren, kde je přepínání extruderů drahé. Tato možnost " "je dostupná pouze tehdy, když je kontaktní vzdálenost Z nastavena na nulu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Synchronizovat s vrstvami objektu" @@ -16031,11 +16131,11 @@ msgstr "Systémové informace byly úspěšně odeslány. Děkujeme." msgid "System presets" msgstr "Systémová přednastavení" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Prové&st Zálohu konfigurace" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2533 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2529 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Pořizování konfiguračního snapshotu" @@ -16047,7 +16147,7 @@ msgstr "Pořizování konfiguračního snapshotu selhalo." msgid "Target directory" msgstr "Cílový adresář" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 msgid "Temperature" msgstr "Teplota" @@ -16056,7 +16156,7 @@ msgid "Temperature (°C)" msgstr "Teplota (°C)" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -16069,11 +16169,11 @@ msgstr "" msgid "Temperatures" msgstr "Teploty" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 msgid "Temperature variation" msgstr "Kolísání teploty" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Šablona s vlastním G-code" @@ -16090,7 +16190,7 @@ msgstr "(Šablony)" msgid "Test" msgstr "Test" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:589 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:609 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -16099,35 +16199,36 @@ msgstr "Text" msgid "Text colors" msgstr "Podbarvení textu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1502 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1510 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" "Text obsahuje znakový glyf (reprezentovaný znakem \"?\"), který písmo nezná." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "Text nezobrazuje aktuální vodorovné zarovnání." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "Při zadávání textu se nezobrazuje tučné formátování písma." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1505 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "Při zadávání textu se nezobrazuje zkosení písma." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1507 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1515 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "Při zadávání textu se nezobrazuje mezera mezi řádky." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:981 -msgid "Text-Rotate" -msgstr "Otáčení textu" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with text along emboss axe - From surface +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:85 +msgid "Text move" +msgstr "Přesun textu" -#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1026 -msgid "Text/SVG attribute change" -msgstr "Změna atributu Text/SVG" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with text around emboss axe +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:81 +msgid "Text rotate" +msgstr "Otáčení textu" #: resources/data/hints.ini: [hint:Text tool] msgid "" @@ -16148,7 +16249,7 @@ msgstr "Textura" msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "Vzor výplně %1% není určen pro 100%% hustotu výplně." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -16168,7 +16269,7 @@ msgstr "" "zálohována." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -16186,7 +16287,7 @@ msgstr "" "Aktuální vlastní přednastavení bude odděleno od rodičovského systémového " "přednastavení." -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1486 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -16198,12 +16299,12 @@ msgstr "" "světových koordinátech možné pouze tehdy, když je informace o rotacích " "zapsána do koordinátů daného objektu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Výchozí úhel pro připojení nosných tyčí a spojek." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -16211,7 +16312,7 @@ msgstr "" "Průměr nejtenčích větví organických podpěr. Silnější větve jsou pevnější. " "Větve směrem k základně budou silnější než tato hodnota." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -16238,7 +16339,7 @@ msgstr[3] "" "Interní jednotkou PrusaSliceru je milimetr. Chcete přepočítat rozměry " "objektů?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -16269,7 +16370,7 @@ msgstr[3] "" msgid "The download has failed" msgstr "Stažení se nezdařilo" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:582 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:643 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -16279,7 +16380,7 @@ msgstr "" "být „Bezpečná vzdálenost podpěrné základny“ větší než parametr „Mezera " "Podložka-Objekt“." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -16289,11 +16390,11 @@ msgstr "" "extruderu). Tato hodnota přepíše nastavení perimetrového a výplňového " "exrtuderu, ale ne nastavení extruderu pro podpěry." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Extruder který se použije pro tisk výplní." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -16302,17 +16403,17 @@ msgstr "" "abyste použili ten, který je k dispozici (přednostně s nerozpustným " "filamentem)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Extruder, který se používá při tisku perimetrů a límce. První extruder je 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Extruder který bude použit při tisku plných výplní." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -16321,7 +16422,7 @@ msgstr "" "použití aktuálního extruderu, aby se minimalizovaly změny nástroje). To " "ovlivňuje i raft." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -16329,7 +16430,7 @@ msgstr "" "Extruder, který se používá při tisku podpěr, raftu a obrysu (1+, 0 pro " "použití aktuálního extruderu pro co nejméně změn nástroje)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Typ filamentu pro použití ve vlastních G-code." @@ -16337,7 +16438,7 @@ msgstr "Typ filamentu pro použití ve vlastních G-code." msgid "The file does not exist." msgstr "Soubor neexistuje." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -16345,7 +16446,7 @@ msgstr "" "Soubor, do kterého bude zapisován výstup (pokud není zadán, bude vycházet ze " "vstupního souboru)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Firmware podporuje tichý režim" @@ -16361,7 +16462,7 @@ msgstr "" msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "následující znaky nejsou povolené:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Následující znaky nejsou v souborovém systému FAT povoleny:" @@ -16370,7 +16471,7 @@ msgstr "Následující znaky nejsou v souborovém systému FAT povoleny:" msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "Následující znaky nejsou v názvu povoleny" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Následující modely FFF tiskáren nemají vybraný filament:" @@ -16401,7 +16502,7 @@ msgstr[3] "" "Odstraňte je, protože mohou způsobit problémy při vizualizaci G-codu a " "odhadu času tisku." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:486 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Následující model byl úspěšně opraven" @@ -16439,7 +16540,7 @@ msgid "" msgstr "" "Následující klávesové zkratky jsou funkční při patřičném aktivním gizmu" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2928 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Následující modely SLA tiskáren nemají vybrané žádné materiály:" @@ -16447,11 +16548,11 @@ msgstr "Následující modely SLA tiskáren nemají vybrané žádné materiály msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "Následující přípona není povolená" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 msgid "The following values were substituted:" msgstr "Byly nahrazeny následující hodnoty:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -16459,11 +16560,11 @@ msgstr "" "Mezera mezi spodkem objektu a generovanou podložkou v režimu nulového " "nadzvednutí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Výška ukotvení podpěrného kužele" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:679 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -16497,7 +16598,7 @@ msgstr "" msgid "The last color change data was saved for a single extruder printing." msgstr "Poslední změny barev byly uloženy pro tisk s jedním extruderem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16506,7 +16607,7 @@ msgstr "" "hodnota zakáže provazování." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16528,7 +16629,7 @@ msgstr "" "omezení přejíždění přes perimetry. Délka objízdné trasy může být zadána buď " "jako absolutní hodnota, nebo jako procento (například 50%) přímé cesty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -16536,11 +16637,11 @@ msgstr "" "Maximální vzdálenost, o kterou může být každý bod pláště posunut (oběma " "směry), měřeno kolmo k obvodové stěně." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Maximální délka přemostění" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16579,7 +16680,7 @@ msgstr "" "bottom_solid_layers, je-li to nutné k dosažení minimální tloušťky spodní " "skořepiny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16588,7 +16689,7 @@ msgstr "" "Počet perimetrů počítaných od středu, na které je třeba variaci rozložit. " "Nižší hodnoty znamenají, že se šířka vnějších obvodů nemění." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -16603,11 +16704,11 @@ msgstr "" msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "Objekt %1% překračuje maximální výšku tiskového prostoru." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "The object is too small" msgstr "Objekt je příliš malý" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16617,7 +16718,7 @@ msgstr "" "směrem dovnitř, pozitivní = směrem ven). To může být užitečné pro jemné " "doladění otvorů." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -16625,7 +16726,7 @@ msgstr "" "Objekt se zvýší tímto počtem vrstev a pod ním bude vytvořen podpůrný " "materiál." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16634,7 +16735,7 @@ msgstr "" "pilířů. Menší pilíře jsou použity v problematických místech, kam se normální " "nevejdou." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16644,7 +16745,7 @@ msgstr "" "Pokud tisk zabere více než je zadaná hodnota,\n" "bude použit pomalý náklon. V ostatních případech bude použit rychlý náklon" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16664,7 +16765,7 @@ msgstr[3] "" "Níže uvedené fyzické tiskárny jsou založeny pouze na přednastavení, které se " "chystáte odstranit." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16682,7 +16783,7 @@ msgstr[3] "" "Níže uvedené fyzické tiskárny jsou založeny na přednastavení, které se " "chystáte odstranit." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16703,13 +16804,13 @@ msgstr[4] "" "Fyzických tiskáren níže je založeno na přednastavení, které se chystáte " "přejmenovat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "Místa, kde bude kolem každého objektu v první vrstvě vytištěn límec." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16718,7 +16819,7 @@ msgstr "" "Chcete projekt uložit?" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16728,7 +16829,7 @@ msgstr "" "menší úhel, aby byly svislejší a stabilnější. Použijte vyšší úhel, aby se " "větve dříve spojovaly." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -16756,7 +16857,7 @@ msgstr[1] "Úpravy přednastavení jsou úspěšně uloženy" msgstr[2] "Úpravy přednastavení jsou úspěšně uloženy" msgstr[3] "Úpravy přednastavení jsou úspěšně uloženy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "Tiskárna přepíná několik filamentů v jednou hot endu." @@ -16765,7 +16866,7 @@ msgid "" "The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "Profil v importovaném archivu je poškozený a nebude načten." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Zadaný název je neplatný." @@ -16773,21 +16874,21 @@ msgstr "Zadaný název je neplatný." msgid "The provided name is not valid;" msgstr "Zadaný název není platný;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Varování týkající se slicovaných modelů:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3475 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "Nejsou k dispozici žádné nové verze. Poslední vydaná verze je %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Načítá se několik souborů." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "Načítá se několik souborů, včetně projektů." @@ -16800,7 +16901,7 @@ msgstr "" "Překlad doménového jména %1% na IP adresu je nejednoznačný.\n" "Vyberte prosím tu, která má být použita." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:884 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:892 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." @@ -16834,12 +16935,12 @@ msgstr "" "Je zde změna extruderu na ten samý extruder.\n" "Během generování G-codu nebude tento kód zpracován." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:356 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "Je zde objekt, který nemá v první vrstvě žádné extrudování." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1370 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "Pro projekci textu není žádný vhodný povrch." @@ -16859,7 +16960,7 @@ msgstr "" "Reset vedle USB konektoru ..." #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" @@ -16868,7 +16969,7 @@ msgstr "" "Vybraný soubor %1% obsahuje post-processing skript.\n" "Před exportem G-code si skript pečlivě zkontrolujte." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1950 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -16876,7 +16977,7 @@ msgstr "" "Vybraný 3MF soubor obsahuje objekt s namalovanými podpěrami novější verze " "PrusaSliceru a proto není kompatibilní." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1958 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -16884,7 +16985,7 @@ msgstr "" "Vybraný 3MF soubor obsahuje objekt multimateriálovým malováním pomocí " "novější verze PrusaSliceru a proto není kompatibilní." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1954 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -16892,7 +16993,7 @@ msgstr "" "Vybraný 3MF soubor obsahuje objekt s namalovaný švem pomocí novější verze " "PrusaSliceru a proto není kompatibilní." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1939 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -16914,8 +17015,8 @@ msgstr "" "Vybraný konfigurační soubor obsahuje post-processing skript.\n" "Před exportem G-code si skript pečlivě zkontrolujte." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 msgid "The selected file" msgstr "Vybraný soubor" @@ -16930,15 +17031,15 @@ msgstr "" "Vybraný soubor obsahuje několik nespojených ploch. Tato možnost není " "podporována." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "Vybraný soubor je již ve formátu ASCII." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "Vybraný soubor je již v binárním formátu." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -16948,12 +17049,12 @@ msgstr "" "režim.\n" "Tichý režim nebude použit a bude deaktivován." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "Vybraný objekt nemůže být rozdělen, protože obsahuje pouze jednu část." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -16991,7 +17092,7 @@ msgstr "" msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Velikost objektu lze určit v palcích" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Velikost objektu je nulová" @@ -17003,13 +17104,13 @@ msgstr "" "SLA archiv neobsahuje žádné přednastavení. Před importem tohoto SLA archivu " "nejprve aktivujte některé přednastavení SLA tiskárny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "Sklon bočnic vzhledem k podložce. 90 stupňů znamená kolmé stěny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -17018,7 +17119,7 @@ msgstr "" "Rychlost vtlačení filamentu do extruderu po retrakci (vztahuje se pouze na " "motor extruderu). Pokud je ponecháno na nulu, použije se rychlost retrakce." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "Rychlost retrakce (toto nastavení platí pouze pro motor extruderu)." @@ -17049,40 +17150,40 @@ msgstr "" msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Zadané nastavení způsobí prázdný tisk." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1492 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1500 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." msgstr "Text nelze napsat zvoleným typem písma. Zkuste vybrat jiné písmo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Tloušťka podložky a její volitelné duté stěny." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Nahrávání stále probíhá" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "Vektor má dva prvky: souřadnice x a y bodu. Hodnoty v mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" "Vektor má dva prvky: rozměr x a y ohraničujícího rámečku. Hodnoty v mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "Verikální vzdálenost mezi objektem a raftem. Ignorováno pro rozpustné " "podpěry." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -17092,7 +17193,7 @@ msgstr "" "na hodnotu 0 se také zabrání tomu, aby Slic3r použil parametry průtoku a " "rychlosti pro mosty při tisku první vrstvy objektu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -17103,11 +17204,11 @@ msgstr "" "která určí shodnou vzdálenost mezi podpěry a horním/spodní povrchem objektu " "v ose Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "Objem, který se má před výměnou nástroje extrudovat." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17206,7 +17307,7 @@ msgstr "" "Čistící věž je podporována pouze v případě, že všechny objekty mají stejnou " "variabilní výšku vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 msgid "Thick bridges" msgstr "Silné přemostění" @@ -17223,7 +17324,7 @@ msgstr "" "Tato akce není vratná.\n" "Chcete pokračovat?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -17231,7 +17332,7 @@ msgstr "" "Tato akce způsobí ztrátu informací o řezu.\n" "Poté PrusaSlicer nemůže zaručit konzistenci modelu." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." @@ -17259,7 +17360,7 @@ msgstr "" "Můžete přidávat zástupné proměnné pro veškeré nastavení Slic3ru, takže " "můžete vložit příkaz “M109 S[first_layer_temperature]” kamkoliv chcete." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -17281,7 +17382,7 @@ msgstr "" "Můžete přidávat zástupné proměnné pro veškeré nastavení Slic3ru stejně tak " "jako [layer_num] a [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -17297,7 +17398,7 @@ msgstr "" "{next_extruder}), PrusaSlicer nevytvoří žádný jiný takový příkaz. Je tedy " "možné skriptovat vlastní chování před i po výměně nástroje." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:846 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -17311,7 +17412,7 @@ msgstr "" "nastavení PrusaSliceru. Pokud máte tiskárnu s více extrudery, G-code je " "zpracováván v pořadí extruderů." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -17319,7 +17420,7 @@ msgstr "" "Tento kód je vložen na konec výstupního souboru. Můžete také přidávat " "zástupné proměnné pro veškeré nastavení PrusaSliceru." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17333,7 +17434,7 @@ msgstr "" "0,45 mm, výška vytlačování 0,2 mm, rychlost posuvu 20 mm/s) na 1,8 mm³/s " "(rychlost posuvu 60 mm/s) bude trvat nejméně 2 sekundy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17347,7 +17448,7 @@ msgstr "" "0,45 mm, výška vytlačování 0,2 mm, rychlost posuvu 20 mm/s) na 5,4 mm³/s " "(rychlost posuvu 60 mm/s) bude trvat nejméně 2 sekundy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -17355,7 +17456,7 @@ msgstr "" "Toto experimentální nastavení slouží k nastavení maximální objemové " "rychlosti, kterou váš extruder podporuje." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -17383,7 +17484,7 @@ msgstr "" "hodnoty jsou většinou dobré a je lepší experimentovat s chlazením (využitím " "ventilátoru) než s touto hodnotou." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:990 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -17400,7 +17501,7 @@ msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" "Nastavená rychlost ventilátoru je využita vždy při vytváření mostů a přesahů." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -17409,7 +17510,7 @@ msgstr "" "silnějších výplňových vrstev při zachování tenkých perimetrů, a tím i " "přesnosti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -17421,7 +17522,7 @@ msgstr "" "Slic3r automaticky zvolí maximální počet vrstev, které se budou kombinovat " "podle průměru trysky a výšky vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -17436,7 +17537,7 @@ msgstr "" "smyčky / límec. Při tisku více než jednoho samostatného objektu nebude toto " "nastavení fungovat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -17444,7 +17545,7 @@ msgstr "" "Tento soubor nelze načíst v jednoduchém režimu. Chcete přepnout do " "pokročilého režimu?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -17471,7 +17572,7 @@ msgstr "" "Chcete i přesto pokračovat a nahrát do tiskárny hex soubor?\n" "Pokračujte prosím, pouze pokud jste si jisti, že je to správný soubor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:764 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -17487,11 +17588,11 @@ msgstr "" "Tato vlajka zapíná límec, který bude vytištěn kolem každého objektu při " "první vrstvě." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Tato možnost vyvolá retrakci, kdykoli je proveden pohyb Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -17499,15 +17600,15 @@ msgstr "" "Toto nastavení přemístí trysku při retrakci, aby se minimalizovalo možné " "vytékání materiálu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Tento G-code bude použit jako kód pro změnu barvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Tento G-code bude použit jako kód pro pozastavení tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Tento G-code bude použit jako vlastní kód" @@ -17515,11 +17616,11 @@ msgstr "Tento G-code bude použit jako vlastní kód" msgid "This is a default preset." msgstr "Toto je výchozí přednastavení." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Relativní míra hustoty podpěrných bodů." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17531,12 +17632,12 @@ msgstr "" msgid "This is a system preset." msgstr "Toto je systémové přednastavení." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Toto je v Slic3ru jako názorná pomoc." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -17554,7 +17655,7 @@ msgstr "" "Toto je zrychlení, které vaše tiskárna použije při vytváření mostů. " "Nastavením na nulu vypnete ovládání akcelerace pro mosty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -17562,7 +17663,7 @@ msgstr "" "Toto je zrychlení, které tiskárna použije pro venkovní perimetry. Pro " "použiti stejné hodnoty jako pro perimetry nastavte nulu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -17572,7 +17673,7 @@ msgstr "" "raftem. Nastavením nuly vypnete řízení zrychlení pro první vrstvu objektu " "nad raftem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -17580,7 +17681,7 @@ msgstr "" "Toto je zrychlení, které vaše tiskárna použije pro první vrstvu. Nastavte " "nulu pro vypnutí řízení zrychlení pro první vrstvu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -17588,7 +17689,7 @@ msgstr "" "Toto je zrychlení, které vaše tiskárna použije pro výplň. Nastavte nulu, " "chcete-li vypnout řízení zrychlení pro výplň." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -17596,7 +17697,7 @@ msgstr "" "Toto je zrychlení, které vaše tiskárna použije pro perimetry. Nastavením na " "nulu vypnete ovládání akcelerace pro perimetry." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -17604,7 +17705,7 @@ msgstr "" "Toto je zrychlení, které tiskárna použije pro plnou výplň. Pro použiti " "stejné hodnoty jako pro výplň nastavte nulu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -17612,7 +17713,7 @@ msgstr "" "Toto je zrychlení, které tiskárna použije pro horní plnou výplň. Pro použiti " "stejné hodnoty jako pro plnou výplň nastavte nulu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -17620,7 +17721,7 @@ msgstr "" "Toto je zrychlení, které vaše tiskárna použije pro přesuny. Nastavte nulu, " "chcete-li vypnout zrychlení pro přesuny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Průměr trysky extruderu (například: 0.5, 0.35 atd.)" @@ -17637,7 +17738,7 @@ msgstr "" "o vašem systému. Stane se tak pouze jednou a nebudeme vás o to žádat znovu " "(pouze po přechodu na další verzi)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -17650,7 +17751,7 @@ msgstr "" "přilnavosti mezi vrstvami. Pokud je nastavena hodnota 0, je výška vrstvy " "omezena na 75% průměru trysky." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -17663,7 +17764,7 @@ msgstr "" msgid "This is wipe tower layer" msgstr "Toto je vrstva čistící věže" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -17671,7 +17772,7 @@ msgstr "" "Tato matice popisuje objemy (v kubických milimetrech) nutné k vyčištění " "nového filamentu na čistící věži pro danou dvojici nástrojů." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:572 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "Může to způsobit problémy při vizualizaci g-codu a odhadu doby tisku." @@ -17688,12 +17789,12 @@ msgstr "Název se používá pro externí profil, zadejte jiný název." msgid "This name is used for a system profile name, use another." msgstr "Název se používá pro systémový profil, zadejte jiný název." -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "This operation is irreversible." msgstr "Tato operace je nevratná." #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -17701,7 +17802,7 @@ msgstr "" "Tato možnost způsobí, že se vnitřní švy posunou dozadu podle jejich hloubky " "a vytvoří klikatý vzor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -17714,7 +17815,7 @@ msgstr "" "možnost Extra perimetry." #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -17722,7 +17823,7 @@ msgstr "" "Tato volba sníží teplotu neaktivních extruderů, aby u nich nedocházelo k " "ukapávání filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -17732,7 +17833,7 @@ msgstr "Tato volba obrátí pořadí tisku perimetrů a výplní." msgid "This printer will be shown in the presets list as" msgstr "Tato tiskárna se v seznamu přednastavení zobrazí jako" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -17743,7 +17844,7 @@ msgstr "" "rychlost vypočítána z hodnoty rychlosti tisku perimetrů, nastavené výše. " "Nastavte nulu pro automatický výpočet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -17754,7 +17855,7 @@ msgstr "" "vypočte se z výše uvedeného nastavení rychlosti perimetrů. Pro automatické " "nastavení zadejte nulu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -17774,7 +17875,7 @@ msgstr "" "Toto nastavení řídí výšku (a tedy výsledný počet) řezů/vrstev. Tenčí vrstva " "poskytuje lepší přesnost, ale tiskne se déle." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" "Toto nastavení umožňuje dynamickou regulaci otáček ventilátoru při převisech." @@ -17783,17 +17884,17 @@ msgstr "" msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "Toto nastavení umožňuje dynamické řízení rychlosti na převisech." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Toto nastavení vyjadřuje maximální rychlost ventilátoru." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Toto nastavení představuje minimální hodnotu PWM, kterou ventilátor " "potřebuje, aby pracoval." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." @@ -17801,7 +17902,7 @@ msgstr "" "Toto nastavení používá příkazy G10 a G11, aby se firmware postaral o " "retrakci. Upozornění: toto nastavení musí být podporováno firmwarem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -17824,7 +17925,7 @@ msgstr "" "kamkoliv chcete. Pokud máte tiskárnu s více extrudery, G-code je zpracováván " "v pořadí extruderů." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -17832,7 +17933,7 @@ msgstr "" "Tato zahajovací procedura je vložena na začátek a případně je doplněná " "příkazy pro změnu teploty. Viz 'autoemit_temperature_commands'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -17845,7 +17946,7 @@ msgstr "" msgid "This %s version: %s" msgstr "Tento %s verze: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -17857,7 +17958,7 @@ msgstr "" "endstop 0 skutečně ponechá trysku 0,3 mm daleko od tiskové podložky, " "nastavte hodnotu -0,3 (nebo dolaďte svůj koncový doraz)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -17867,7 +17968,7 @@ msgstr "" "na čistící věži. Tyto hodnoty jsou použity pro zjednodušení vytvoření " "celkových objemů čištění níže." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -17900,7 +18001,7 @@ msgstr "" "spustit výchozí konfiguraci. Před instalací kompatibilního nastavení s touto " "verzí %s dojde k vytvoření zálohy současné konfigurace." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -17910,15 +18011,15 @@ msgstr "" "nastavení prahové hodnoty doprostřed. Toto chování eliminuje antialiasing " "bez ztráty otvorů v polygonech." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Tilt" msgstr "Náklon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Tilt pro resin s vysokou viskozitou" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 msgid "Tilt time" msgstr "Doba náklonu" @@ -17927,7 +18028,7 @@ msgstr "Doba náklonu" msgid "Time" msgstr "Čas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -17937,7 +18038,7 @@ msgstr "" "nový filament během jeho výměny (při provádění kódu T). Tento čas je přidán " "k celkové době tisku pomocí G-code odhadovače tiskového času." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -17947,19 +18048,19 @@ msgstr "" "filament během jeho výměny (při provádění kódu T). Tento čas je přidán k " "celkové době tisku pomocí G-code odhadovače tiskového času." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Doba trvání rychlého náklonu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Doba trvání pomalého náklonu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Čas super pomalého náklonu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Timestamp" msgstr "Časové razítko" @@ -17967,7 +18068,7 @@ msgstr "Časové razítko" msgid "Timestamps" msgstr "Časová razítka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -17977,11 +18078,11 @@ msgstr "" "s flexibilními materiály, které potřebují více času ke smrštění na původní " "rozměry." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2809 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "Drobné / široké glyfy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Tip Diameter" msgstr "Průměr hrotu" @@ -17994,11 +18095,11 @@ msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "" "Chcete-li akci provést, prosím nejdříve zadejte nový název přednastavení." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:608 msgid "Tolerance" msgstr "Tolerance" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." @@ -18006,7 +18107,7 @@ msgstr "" "Chcete-li manipulovat s částmi modelu nebo negativními objemy, musíte " "nejprve invalidovat informace o řezu modelu." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168 msgid "To objects" msgstr "Na objekty" @@ -18018,16 +18119,16 @@ msgstr "Nástroj" msgid "Tool #" msgstr "Nástroj #" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-code pro výměnu nástroje" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "Parametry při výměně (Multi Material s více extrudery)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Parametry při výměně (Multi Material s jedním extruderem)" @@ -18035,7 +18136,7 @@ msgstr "Parametry při výměně (Multi Material s jedním extruderem)" msgid "Tool changes" msgstr "Výměny nástroje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 msgid "Toolchange Z" msgstr "Výměna nástroje Z" @@ -18056,11 +18157,11 @@ msgstr "Typ nástroje" msgid "too many files" msgstr "příliš mnoho souborů" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1521 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "Příliš malé, zvěte výšku písma uvnitř textového vstupu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1519 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "Příliš vysoká, zmenšená výška písma uvnitř textového vstupu." @@ -18069,7 +18170,7 @@ msgstr "Příliš vysoká, zmenšená výška písma uvnitř textového vstupu." msgid "Top" msgstr "Shora" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171 msgid "To parts" msgstr "Na části" @@ -18080,15 +18181,15 @@ msgstr "" "Nápověda pro tloušťku vrchní / spodní skořepiny: Není k dipozici z důvodu " "neplatné výšky vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Mezera nad podpěrami v ose Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 msgid "Top fill pattern" msgstr "Vzor výplně horní vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "Top interface layers" msgstr "Vrchní kontaktní vrstvy" @@ -18096,15 +18197,15 @@ msgstr "Vrchní kontaktní vrstvy" msgid "Top is open." msgstr "Horní část je otevřená." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "Topmost surface only" msgstr "Pouze nejvrchnější vrstva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "Pravý horní roh ohraničujícího rámečku v první vrstvě" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "Pravý horní roh ohraničujícího rámečku tiskové podložky" @@ -18118,12 +18219,12 @@ msgid "top solid infill" msgstr "vrchní plná výplň" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 msgid "Top solid infill" msgstr "Vrchní plné výplně" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "Top solid layers" msgstr "Vrchních plných vrstev" @@ -18131,7 +18232,7 @@ msgstr "Vrchních plných vrstev" msgid "Top View" msgstr "Pohled svrchu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2001 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." @@ -18152,11 +18253,11 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Celkem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Total cost" msgstr "Celkové náklady" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18164,7 +18265,7 @@ msgstr "" "Celkové náklady na veškerý materiál použitý při tisku. Vypočítá se z nákladů " "v nastavení filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18172,39 +18273,39 @@ msgstr "" "Celkové náklady na materiál spotřebovaný v čistící věži. Vypočítáno z " "nákladů v nastavení filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "Celkový objem filamentu vytlačeného do čistící věže." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" "Celkový objem filamentu vytlačeného daným extruderem během celého tisku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 msgid "Total layer count" msgstr "Celkový počet vrstev" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "Celková délka filamentu použitého při tisku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" "Celkový počet extruderů bez ohledu na to, zda jsou použity v aktuálním tisku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "Celkový počet instancí objektu v tisku, sečtený pro všechny objekty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "Celkový počet objektů v tisku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "Celkový počet výměn nástrojů" @@ -18224,24 +18325,24 @@ msgstr "Celkový objem rapidní extruze" msgid "Total ramming time" msgstr "Celkový čas rapidní extruze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 msgid "Total volume" msgstr "Celkový objem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "Celkový objem filamentu použitý během celého tisku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 msgid "Total weight" msgstr "Celková hmotnost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "Celková hmotnost tisku. Vypočítá se z hustoty v nastavení filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "Celkové náklady na čistící věž" @@ -18295,27 +18396,27 @@ msgstr "Posunout (relativní) [Svět]" msgid "Translation" msgstr "Translace" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Rychloposun" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 msgid "Travel lift" msgstr "Zvednutí při přejezdu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Triangle" msgstr "Trojúhelník" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Trojúhelníky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -18323,12 +18424,12 @@ msgstr "" "Pokuste se opravit nemanifoldní meshe (tato možnost je implicitně přidána " "vždy, když potřebujeme řezat model)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4284 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286 msgid "Type:" msgstr "Typ:" @@ -18336,7 +18437,7 @@ msgstr "Typ:" msgid "Type here the name of your printer device" msgstr "Sem napište název pro vaší tiskárnu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 msgid "Type of the printer." msgstr "Typ tiskárny." @@ -18344,7 +18445,7 @@ msgstr "Typ tiskárny." msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "Nelze vyvrtat aktuální konfiguraci otvorů do modelu." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "" "Unable to load the following shaders:\n" @@ -18353,15 +18454,15 @@ msgstr "" "Nelze načíst následující shadery: \n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 msgid "Unable to open output file." msgstr "Nelze otevřít výstupní soubor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "Vybraný soubor nelze otevřít." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -18369,15 +18470,15 @@ msgstr "" "Nelze provést logickou operaci nad mashí modelů. Budou exportovány pouze " "kladné části." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 msgid "Unable to reload:" msgstr "Nelze znovu načíst:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Nelze nahradit více než jednou částí" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 msgid "Unable to save file" msgstr "Nelze uložit soubor" @@ -18404,7 +18505,7 @@ msgstr "Nedefinovaná kategorie" msgid "Undef group" msgstr "Nedefinovaná skupina" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:298 msgid "Undefined" msgstr "Nedefinováno" @@ -18412,11 +18513,11 @@ msgstr "Nedefinováno" msgid "undefined error" msgstr "nedefinovaná chyba" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1036 msgid "Undefined fill type" msgstr "Nedefinovaný typ výplně" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1072 msgid "Undefined stroke type" msgstr "Nedefinovaný typ obrysu" @@ -18429,12 +18530,12 @@ msgid "&Undo" msgstr "&Zpět" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "Zpět" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" @@ -18443,7 +18544,7 @@ msgstr[1] "%1$d Akce Zpět" msgstr[2] "%1$d Akcí Zpět" msgstr[3] "%1$d Akcí Zpět" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Undo boldness" msgstr "Akce zpět Tučné písmo" @@ -18455,11 +18556,11 @@ msgstr "Zrušení integrace do systému se nepodařilo." msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "Zrušení integrace do systému proběhlo úspěšně." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4738 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741 msgid "Undo History" msgstr "Historie operací Zpět" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2821 msgid "Undo letter's skew" msgstr "Akce zpět Zkosení písma" @@ -18473,15 +18574,15 @@ msgstr "" "Věděli jste, že můžete kliknutím pravým tlačítkem myši na šipky Zpět/" "Vpřed vrátit několik akcí najednou?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Zpět / Vpřed se zpracovává" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2895 msgid "Undo rotation" msgstr "Akce zpět Rotace" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2841 msgid "Undo translation" msgstr "Akce zpět Posun" @@ -18493,7 +18594,7 @@ msgstr "Neočekávaný znak" msgid "unexpected decompressed size" msgstr "neočekávaná dekomprimovaná velikost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 msgid "(Unknown)" msgstr "(Neznámý)" @@ -18503,7 +18604,7 @@ msgstr "(Neznámý)" msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:614 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:696 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "Neznámý formát archivu: %s" @@ -18520,7 +18621,7 @@ msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "Během exportu G-codu došlo k neznámé chybě." #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1438 msgid "Unknown filename" msgstr "Neznámý název souboru" @@ -18528,19 +18629,19 @@ msgstr "Neznámý název souboru" msgid "unloaded" msgstr "vyjmuto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "Unloading speed" msgstr "Rychlost vysunutí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Počáteční rychlost vysouvání filamentu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "ODEMČENÝ ZÁMEK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18552,7 +18653,7 @@ msgstr "" "Klikněte pro reset všech nastavení aktuální skupiny nastavení na systémové " "hodnoty." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18562,7 +18663,7 @@ msgstr "" "systémovou (nebo výchozí) hodnotou.\n" "Klikněte pro reset současné hodnoty na systémovou hodnotu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2941 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "Odemknout natočení textu při pohybu textu po povrchu objektu." @@ -18596,11 +18697,11 @@ msgstr "Zrušit gizmo nebo zrušit výběr" msgid "Unselect point" msgstr "Zrušit výběr bodu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2356 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 msgid "Unset bold" msgstr "Odstranění tučného písma" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2322 msgid "Unset italic" msgstr "Odnastavení kurzívy" @@ -18624,16 +18725,16 @@ msgstr "nepodporovaná metoda" msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "nepodporovaný multidisk archiv" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:400 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "Nepodporovaná verze OpenGL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4073 msgid "Unsupported selection" msgstr "Nepodporovaný výběr" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 msgid "Untitled" msgstr "Bez názvu" @@ -18669,11 +18770,11 @@ msgstr "Aktualizovat" msgid "Upload" msgstr "Nahrát" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Nahrát firmware do tiskárny s Arduinem" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Nahrát a Tisknout" @@ -18707,7 +18808,7 @@ msgstr "Nahrát soubor do tiskového serveru se jménem:" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:126 msgid "Upload to Queue" -msgstr "Odesat do fronty" +msgstr "Odeslat do fronty" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:79 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:88 @@ -18726,7 +18827,7 @@ msgstr "" "Adresa URL služby PrusaConnect se liší od adresy https://connect.prusa3d." "com. Chcete pokračovat?" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:939 msgid "Use another extruder" msgstr "Použít jiný extruder" @@ -18746,36 +18847,36 @@ msgstr "Použít vlastní velikost ikon na panelu nástrojů" msgid "used" msgstr "použitý" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Použito filamentu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Použito Filamentu (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Použito Filamentu (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Použito Filamentu (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Použito Filamentu (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Použito Filamentu (mm³)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "Used filament types" msgstr "Použité typy filamentů" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Použitý materiál (ml)" @@ -18787,7 +18888,7 @@ msgstr "Použito materiálu (jednotka)" msgid "Use environment map" msgstr "Použít mapu prostředí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -18795,7 +18896,7 @@ msgstr "" "Pro modely letadel 3DLabPrint použijte \"Paritní vyplňování\". Použijte " "\"Uzavírání děr\" pro uzavření všech otvorů v modelu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Použít retrakce z firmwaru" @@ -18803,7 +18904,7 @@ msgstr "Použít retrakce z firmwaru" msgid "Use for search" msgstr "Použit pro vyhledávání" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Use for time estimate" msgstr "Použít pro odhad času" @@ -18819,7 +18920,7 @@ msgstr "Scéna v režimu „free camera“" msgid "Use inches" msgstr "Používat palce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Use pad" msgstr "Použít podložku" @@ -18831,11 +18932,11 @@ msgstr "Perspektivní zobrazení scény" msgid "User" msgstr "Uživatel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "Use ramping lift" msgstr "Použít průběžný vzestup" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Use relative E distances" msgstr "Použít relativní E vzdálenosti" @@ -18852,8 +18953,8 @@ msgstr "Uživatelská přednastavení" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 msgid "Use surface" msgstr "Použít povrch" @@ -18861,7 +18962,7 @@ msgstr "Použít povrch" msgid "Use system menu for application" msgstr "V PrusaSliceru používat systémové nabídky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:984 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -18869,13 +18970,13 @@ msgstr "" "Touto volbou nastavíte písmeno osy přidružené k extruderu tiskárny (obvykle " "E, ale některé tiskárny používají A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "Toto nastavení použijte pro horizontální otočení vzoru." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "Use volumetric E" msgstr "Použít volumetrickou hodnotu E" @@ -18883,7 +18984,7 @@ msgstr "Použít volumetrickou hodnotu E" msgid "validation failed" msgstr "validace selhala" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:601 msgid "Value" msgstr "Hodnota" @@ -18891,11 +18992,11 @@ msgstr "Hodnota" msgid "Value is the same as the system value" msgstr "Hodnota je shodná se systémovou hodnotou" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Hodnoty v tomto sloupci jsou pro Normální režim" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Hodnoty v tomto sloupci jsou pro Tichý režim" @@ -18907,7 +19008,7 @@ msgstr "" "Hodnota byla změněna a není shodná se systémovou hodnotou nebo naposled " "uloženým přednastavením" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5420 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Variabilní výška vrstvy" @@ -18948,12 +19049,12 @@ msgstr "Variabilní výška vrstev - Vyhladit vše" msgid "variants" msgstr "varianty" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "Vektor booleanů udávající, zda je při tisku použit daný extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." @@ -18969,7 +19070,7 @@ msgstr "výrobce" msgid "Vendor:" msgstr "Výrobce:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "Verbose G-code" msgstr "Komentáře do G-code" @@ -19025,19 +19126,19 @@ msgid "" "to be asked about unsaved changes again." msgstr "Pro zrušení zapamatování jděte do Nastavení a zaškrtněte \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "Pro změnu předvolby jděte do Nastavení a zaškrtněte \"%1%\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Vizualizuje již naslicovaný a uložený G-code" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:716 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:725 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:763 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:724 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:733 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:771 msgid "Visualizing supports" msgstr "Vizualizace podpěr" @@ -19045,11 +19146,11 @@ msgstr "Vizualizace podpěr" msgid "Volume" msgstr "Objem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Volume per extruder" msgstr "Objem pro každý extruder" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Změna pořadí Těles v Objektu" @@ -19061,7 +19162,7 @@ msgstr "Objem k vyčištění (mm³) pokud je filament" msgid "Volumetric" msgstr "Volumetrický" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Doporučení pro objemový průtok nejsou k dispozici" @@ -19073,22 +19174,22 @@ msgstr "Objemový průtok (mm³/s)" msgid "Volumetric speed" msgstr "Objemová rychlost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 msgid "Wall thickness" msgstr "Tloušťka stěny" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "Varování" @@ -19096,7 +19197,7 @@ msgstr "Varování" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 msgid "WARNING:" msgstr "VAROVÁNÍ:" @@ -19117,11 +19218,11 @@ msgstr "" "hardwaru a instalaci OpenGL. PrusaSlicer je otevřený zdrojový kód, pokud " "chcete nahlédnout do kódu, který skutečně provádí komunikaci, viz %1%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 msgid "Weight per extruder" msgstr "Hmotnost pro každý extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." @@ -19133,7 +19234,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "Vítejte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "Vítejte v %1% verze %2%." @@ -19171,7 +19272,7 @@ msgstr "" "otevření souboru z průzkumníku se zobrazí dialogové okno s výzvou k výběru " "způsobu, jak projekt otevřít." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -19203,7 +19304,7 @@ msgstr "" msgid "when printing" msgstr "při tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -19216,7 +19317,7 @@ msgstr "" "při možné kolizi extruderu s objektem a zabránit mu, přesto doporučujeme " "obezřetnost." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -19226,7 +19327,7 @@ msgstr "" "první spodní vrstvu, abyste zlepšili přilnavost k nedokonalé tiskové " "podložce." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -19235,7 +19336,7 @@ msgstr "" "Při výměně nástroje se spustí retrakce a filament se zatáhne zpět o zadané " "množství (délka se měří na surovém filamentu, než vstoupí do extruderu)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -19244,7 +19345,7 @@ msgstr "" "Při spuštění retrakce se filament zatáhne zpět o zadané množství (délka se " "měří na surovém filamentu, než vstoupí do extruderu)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -19255,7 +19356,7 @@ msgstr "" "extruderu. Toto experimentální nastavení slouží k nastavení nejvyšší " "rychlosti tisku, kterou chcete povolit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -19267,7 +19368,7 @@ msgstr "" "li hodnota kladná, je filament posunut více,. Je-li hodnota záporná, posun " "při zavádění je kratší než při vysouvání." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -19275,7 +19376,7 @@ msgstr "" "Když je retrakce kompenzována po změně nástroje, extruder vytlačuje toto " "další množství filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -19283,7 +19384,7 @@ msgstr "" "Když je retrakce kompenzována po rychloposunu, extruder vytlačuje toto další " "množství filamentu. Toto nastavení je zřídkakdy potřeba." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -19298,7 +19399,7 @@ msgstr "" "perimetrů, ale mohou vzniknout mezery nebo vytlačení nadbytečného množství " "materiálu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -19310,7 +19411,7 @@ msgstr "" "vyjádřeno v procentech (například 100%), bude vypočítáno na základě průměru " "trysky." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "Zda se v tisku generuje čistící věž." @@ -19323,16 +19424,16 @@ msgstr "" "Objekt %1% se sice sám o sobě vejde do tiskového prostoru, ale jeho poslední " "vrstva přesahuje maximální výšku." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "WHITE BULLET" msgstr "BÍLÁ TEČKA" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "Ikona BÍLÉ TEČKY indikuje nesystémové (nebo jiné než výchozí) přednastavení." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -19340,7 +19441,7 @@ msgstr "" "Ikona BÍLÉ TEČKY indikuje, že nastavení jsou shodná s naposledy uloženým " "přednastavením pro danou skupinu nastavení." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -19348,15 +19449,15 @@ msgstr "" "Ikona BÍLÉ TEČKY indikuje, že je hodnota shodná s naposledy uloženým " "přednastavením." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 msgid "Whole word" msgstr "Celé slovo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Šířka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Šířka od středu zadní koule ke středu přední koule" @@ -19364,24 +19465,24 @@ msgstr "Šířka od středu zadní koule ke středu přední koule" msgid "Width (mm)" msgstr "Šířka (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Šířka čistící věže" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Width of SVG." msgstr "Šířka SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Šířka konektorů, které spojují objekt s vygenerovanou podložkou." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Width of the display" msgstr "Šířka displeje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -19394,7 +19495,7 @@ msgstr "" "perimetr stejně tlustý jako samotný prvek. Je-li vyjádřené procentuálně " "(například 85%), bude vypočteno v závislosti na průměru trysky." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 msgid "Wi-Fi Configuration File" msgstr "Konfigurační soubor Wi-Fi" @@ -19403,7 +19504,7 @@ msgstr "Konfigurační soubor Wi-Fi" msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" msgstr "Generátor konfiguračních souborů Wi-Fi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -19420,20 +19521,20 @@ msgstr "&Okno" msgid "Wipe" msgstr "Čištění" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "Wipe into this object" msgstr "Vyčistit do tohoto objektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Vyčištění do výplně tohoto objektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Možnosti čištění" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 msgid "wipe tower" msgstr "čistící věž" @@ -19447,19 +19548,19 @@ msgstr "Čistící věž" msgid "Wipe Tower" msgstr "Čistící Věž" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Šířka límce čistící věže" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Extruder čistící věže" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Parametry čistící věže" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "Rozteč čistících linek v čistící věži" @@ -19467,19 +19568,19 @@ msgstr "Rozteč čistících linek v čistící věži" msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Čistící věž - Úprava objemu čištění" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Úhel natočení čistící věže" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Úhel natočení čistící věže s ohledem na osu X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Wipe tower volume" msgstr "Objem čistící věže" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Očistit při retrakci" @@ -19487,7 +19588,7 @@ msgstr "Očistit při retrakci" msgid "with a volumetric rate" msgstr "s objemovou rychlostí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -19495,7 +19596,7 @@ msgstr "" "U bowdenových extrudérů může být vhodné provést rychlé retrakce než se " "spustí očištění." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -19511,7 +19612,7 @@ msgstr "" "To je užitečné pro ochranu modelu z ABS nebo ASA před deformací a odlepením " "od tiskové podložky v důsledku průvanu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "With sheath around the support" msgstr "Pouzdro okolo podpěr" @@ -19536,7 +19637,7 @@ msgstr "" "Aktualizované balíčky nastavení:" #. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:101 msgid "Write" msgstr "Zapsat" @@ -19544,18 +19645,18 @@ msgstr "Zapsat" msgid "write calledback failed" msgstr "zpětné volání se nezdařilo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Vypsat informace o modelu do konsole." #. TRN Wifi config dialog explanation line 2. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:52 #, boost-format msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." msgstr "Tento soubor zapíše na USB disk. Jeho název bude %1%." #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3592 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2321 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "Zapsat přihlašovací údaje k Wi-Fi síti." @@ -19563,15 +19664,15 @@ msgstr "Zapsat přihlašovací údaje k Wi-Fi síti." msgid "Wrong password" msgstr "Chybné heslo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X souřadnice levého předního rohu čistící věže" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "XY vzdálenost mezi objektem a podpěrami" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -19579,15 +19680,15 @@ msgstr "" "XY vzdálenost mezi objektem a podpěrami. Pokud je vyjádřeno procenty " "(například 50%), bude vypočítána z šířky perimetru." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Kompenzace XY rozměrů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y souřadnice levého předního rohu čistící věže" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Year" msgstr "Rok" @@ -19598,12 +19699,12 @@ msgid "" msgstr "" "Právě upravujete SLA podpěrné body. Změny nejprve aplikujte nebo zahoďte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3472 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "V současné době používáte nejnovější vydanou verzi %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -19618,12 +19719,12 @@ msgstr "" "\n" "Chcete-li se dozvědět více o binárním G-code, navštivte %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Otevíráte %1% verze %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1115 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -19639,7 +19740,7 @@ msgstr "" "www.prusa3d.cz/prusaslicer/.\n" "Přejete si pokračovat?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Používáte šablonu filamentového přednastavení." @@ -19648,7 +19749,7 @@ msgstr[2] "Používáte šablony filamentového přednastavení." msgstr[3] "Používáte šablon filamentového přednastavení." msgstr[4] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -19658,21 +19759,21 @@ msgstr "" "jako nové přednastavení.\n" "Pamatuje, že pokud budou změny uloženy, nový projekt je nezachová" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "Úpravy přednastavení můžete v novém projektu ponechat nebo je zahodit" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Nelze načíst SLA projekt s objektem na podložce, který je složený z více " "částí" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Najednou můžete otevřít pouze jeden soubor .gcode." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -19680,19 +19781,19 @@ msgstr "" "Zde můžete zadat své osobní poznámky. Tento text bude přidán do komentáře " "záhlaví G code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Zde můžete vložit poznámky týkající se filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Zde můžete uvést poznámky týkající se tiskárny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Zde můžete vkládat své poznámky týkající se tiskového materiálu SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -19700,13 +19801,13 @@ msgstr "" "Nastavením počtu prvních vrstev s vypnutým chlazením pro nezhoršování " "přilnavosti." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4253 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Nelze změnit typ poslední plné části objektu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -19749,7 +19850,7 @@ msgstr "" "vaší tiskárnou. Přejete si mít stále vybraný tento filament?\n" "(Tato zpráva se již nezobrazí)." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" @@ -19760,7 +19861,7 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a printer name." msgstr "Musíte zadat název tiskárny." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:395 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "Možná budete muset aktualizovat ovladač grafické karty." @@ -19796,7 +19897,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "Váš soubor byl opraven." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -19815,7 +19916,7 @@ msgstr "" "více materiálů. Z tohoto důvodu bude možné pro malování použít pouze prvních " "%1% extruderů." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -19823,16 +19924,16 @@ msgstr "" "Váš tisk je velmi blízko čistícím oblastem. Zajistěte, aby nedošlo ke kolizi." #. TRN Wifi config dialog explanation line 3. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 msgid "Your Prusa printer should load this file automatically." msgstr "Prusa tiskárna by měla tento soubor načíst automaticky." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Začali jste výběr s položkou %s." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "Pokoušíte se odstranit objekt, který je součástí rozříznutého objektu." @@ -19844,11 +19945,11 @@ msgstr "" "Po spuštění budete informováni o nové verzi: Všechny = stabilní verze a " "alfa / beta verze. Pouze stabilní verze = pravidelné stabilní verze." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3389 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Nebudete znovu dotázáni při najetí myší na odkazy." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -19885,21 +19986,21 @@ msgstr "" "Při příštím přepnutí přednastavení nebudete dotázáni na neuložené změny " "přednastavení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "Index aktuálně používaného extrudéru (počítáno do nuly)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "Index aktuálně používaného extruderu (tj. první extruder má index 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "Index aktuální vrstvy (první vrstva má číslo 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." @@ -19907,7 +20008,7 @@ msgstr "" "Index prvního extruderu použitého při tisku (počítáno do nuly). Stejně jako " "initial_extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." @@ -19915,11 +20016,11 @@ msgstr "" "Index prvního extruderu použitého při tisku (počítáno do nuly). Stejně jako " "initial_tool." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zig-Zag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "Z offset" msgstr "Odsazení Z" @@ -19960,7 +20061,7 @@ msgstr "" "Pohled na označený objekt, nebo na všechny objekty ve scéně,\n" "pokud není vybraný žádný objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Z travel" msgstr "Posun v ose Z" diff --git a/resources/localization/de/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/de/PrusaSlicer.mo index 932e4734b497894b7b44fe6644827a16939815b3..d192ab05fafb0040a4d54e99576e33f80b984d82 100644 GIT binary patch delta 121505 zcmXWkcfgKSAHeb3^E}8X2}QzV?=2&Qh-9xQWfNIR64IR#$!@)sY?WD}Qi+O0%E$;w zB{CX9w8#7X-simke9pP<>pJ6ie&<~G^Mv={_R>ecDxLi5ij1cd{O`E}iNrN{d}ShW zl)}nevv@gCZAX?wBdm^I84>Fv@p9^GqaR{k>ie-Yp2T##bZ3^tC72hp;?VsE@2```lXj_JFyB#L5BEQSwaVVoCz2a8bu939{VEQ7ydD=e}*OQH!5 z!b-RTGw~pnq5s4m6v}ZS^Rq08p4bvQ;WBgp|KK3Jbx){o#yhDO+ZzTp8B0)q360># zm=8~29{dw?V$OZxxdPap`goj4|B0Oxe6Yv<5UO!_J@tv0ft#b-qC28{umYbSKtrGQ zd6q;D%#X#fDCWk-=n}NSEASR{K!Y%8DDS0^3uob__(Hs4Ip(MS20Fm)XhSE_j?SV> z_h&T6fzV+=w1d)^iPg~1cR-iwLA0G04rEED3NLcOWO^m~9y+ky_#Xa<$8qJsFyq;W z!c5*plW7+^kONpGjnJb5$oMi#;up+=c9?!7m2`>R=mhc|Nrn*@;eu;c0e$fLcwwR+Toh$ zW^`uz&$ z2iPCY-jV42lhA=okM(CT6?#mC9-ZOa=zW{f_C7`1+mouZ|GuG++OO!$|3tGi?VB*8 zOtizQXalv;`x>APH$!u#4ccKh^u9jPf#~zY&|DgYuKmM)?*5-l!Q`2aHn=F>umXKx zHQL|?wBya_3_n3TJdED=9eU)RNALR;ZSUWBJ^RscUoJEP1u^LjWhmHSRWyW+&=I#n zKkpc?cSk$A6I15~`rNE|eE~Y4RcJ)l#rh{`yZh1SkD?PgbCmsW;Q|-z@J}@9vV0r7 z0v$j}bnPp}dL#7yo6woIL)+5Kxxr|M_o4%sfV}4t)6x4Ef13;qEsGacV4N;HZ+92 z(X||m=EiVzpHD;^dIlZ93(*(RfxQxa6YY2-X5wb7jK|UBzT$Y6L@i8Kqfm-M|LEiB z+w4{JC9(&v!V6ddbAOj5Q5Eapb$BOc;v#gwo6!MoMJKc)x(}W4VKkDbk%=Y~zfIn+Pa??VT6Ke{vz#Ls78cHjRC zDVQ9~;slqa!a9 z>vf_xMBAVY2C^4`W|^{`)M6n)okXi#2}8l9-AE(fS26Nh|!AB~csu<1~CB z*319I{%_8OUO#0?+>S5fo0xGXWc_+{V0&Xd{pS#&!sy9Y13ge~z)b9h?v^olHO@vO zx)Oa2Z$>BfC3@evBn5BGaW>po3jL~8A8oiBdgCzkzDa0<3(*0*6+hpGX7@K}1TUbW z&VDW|K^`niy+Eutj3%2>@E~a!?T9|uJ=Xi84G+O$_z;={3*zUmMc+Z!baSk4$1c?O z#_Q$Jhn%T~o&yb$+({-{QE&iV(WL2x@8EDWn=Aa1CD9P8pu1!U8iCQ#8EB+lLuRj{{$D#|+x7}OlF4>0;;H&ugMJz}C z(u-LVk6~@}M12o!_c%JR^j||e`Ozb|8uoSnx1~@X*Px;K5?$->(THUIEj*AP-Ig`b zC25Avuv@&|7c;4kLX+(obeq14=E}RV{wXe|eh8C}Z2a$`;TdSd3$PNtj*j#wx z4PEj_$l`)%L@J{Zse?waZFB@?Qhy2^$Q$TVZ9@Aw_y_yn?eHTPoLQDX!;SgS8#B?4 zYonhxLTB6|ettWeboZd`jET-bcfn$`qc^b@ZpSM49~#*zf3g3)q2XU)%{yRk>Vwdv z`2@>lA&b$0{QY-mIO{)QsS09Su9ravFbeJXaU9NbbJ6b;m;M))q%69$jnRp8Pg3v* z9e{Rl51PH>&;iUx2lz4?>hyyx#u0q%LeRM`U&;cIA;&>Vzc&@axL?#wM zBT^fgXfn~BLOCwni*B>ISRLO+8~!2sdo*i$n86iTo6k$2xpFIdat=plIt_ix&BIhK zU{mUE;;r~6E^z;M&PYoP;lf26iG8xBrQQXf;~MHUv!$hy<^=YnULbo~>g6&D9q$jqByYF!To{iVLUJ@oa7LCMWyct(ve)s?H6kLl-bA%8UM`vCMufuw1j@*mR^daP^oO`5IP z7!ROJR4`YV>CI?IuVEY9hi6W7G+C(wc9ydqd2 zNx=|jqH9wVUE8|ojN79JOCL0pqtV=0j&`^Xuf@ISeL3=l_KIR<>ebPu=!tH}8E8(e zM%z#RKp~UDKWGC*^M{$$L?3L1?$?oMgVWL7vK~#was|>-?}+Qs`))_y1^1x?oE|@4 zhMCm2qW7Ib-j2yc+LfW9;^@n!4thfuG*rWJACARmu-#Ru2NNgI8D%XPmZU8D+|B4f z`=Lqt1bV)Fh(`D)wB7TV&;9=o1w)ayP#8!_bnWY*4>m;~9D=U>2=u6a3XRxYwBt4C zQTr+S{BCqu0;x`rCuV{ z(FR+i$$JNy8~xFN-GeU0WUPks(0#uP-4&l>(j)ZCcp=|4AvA^1mr5x#8Ec{uXoWu5 zKGttRBhejgxF0%@!RR&~8J!S6pNVd}XV8c(x`zGljNavf9qmSEehR(*JDT0O`K6xq z8_=Y@1uNmBXvo)~1AY@{;uds`yA%!Ad!g+PN0T;*=FZba+5dj9jtk{+D=x%y=u$jc zEG_j_YA!m%H_@fqfX;9iI^!ep`giC+e#5nxEi(-K9W;VFV|_2${>dZ-M|uto?cZoe zX~jc52O6?G=zWD_y$rh6HPHRs2z`Dmnxqe*$+sB2?@e@|o6#lv1m|FK9|aq}yF`e@ zIP`(3==Eoj_jF=0K8IV;rRZHU40IIQ-~;HIJ{p}LeLK1r{pRx%djBP*QqLz7c`2Bk z1u>QVXa}8eB;FaXA4X^P9U7raN~a~pU>-C=Q_z7wjo!Bio8uPrT*+M~EO7<&+i_i!=}!49XPZ>a@X8sA5grzg5O-ql@ATwh>fTZL`S+5{rm%TU|*p#%BT=dxDuF2y)(K5qtM+n6HDRC zXtsZfM(zxn^cOK{7H6#(LZ1&^^CIZ=a(ENgM$hsjI-Nn$1s!ne`p7pRm04iqf5~*)*nH) z??N=mKEX^pfi6wx0lWy9a$> z40^ykjvhqMp#xrlwzD72jjzz>{zeCuUMmdja`e0?h%R-q69tdh9_Rp`LOWW5cJKze zJGRE_hoe8n&;LQ6%X4j5<6>xsZP0dZLvvv;dUQX6-oFMJXfm-WUib!0j9B>f!i_v?o2 ze?Q1~eOUXe(d|GcAv8sJBO#Xde0vXDQmzdsqw4pgB^qahTX`Xk;g& zOSv2!@V3Uu5Za%(;F{)bl9u{?-*sr{@4`%+jjr9ASpN#W|35UuKKKbbqn~gfmTDH3Xgd1boLGMkP1+r3 z>ub>&e~2d2H|Rlf0qyX= zcs*IV1RnrKa(2SJqzyDD%SD#(h^;9GqOgyG9T#aELRAwz zNa~|&*A{1BckG|WZ#a+_VxoPAuw)N+3fpfMI*|9!2%W@+n5%Q>uq7IaA(5*qUc>@~qeYgqFVpCjuO9=IE(L~qKaSn7F*T5Rs zqbvJ=5rx@Ya9h;s7G~TScTsPHj=0FJAu`R;cR*WohQrYP{sfvM>!PR8`wHI{23Q|m zlCEen4n~u6WRilv5_tm+`FZrltlh(s6hd>ODw=2;l9A|keH4wzQ}O!h z=qB_a+J{r{FPw$RM{iF{+(Y5YJJJ%{a0(jgjy=M*yB*yXebIr8#1c3y`f79!8o`U` zz_RoVk<5mTspmr{&>8*abWf-!6VoWz@N)DmwmJGO+EJEX;d-fPQ?#KzXy_k8C-5R> zV!_^Vo1(eZ30>=l(Dv7&5!!=gegB`Ka32@0>=U-fbaaHT#`?!-4*Y;NkiT!(o;A?{ zwnEo>82S>Lf$oA0Xi|TN=1PHnAvx>eqtwS^N%~Kuv#0uFS#)I6(fz*+r{V|b0NM;l zOVq>r(1@)@2l_F##$$L0tKAvy%Q-L{<;~Fj-vxdCF7){&m`rUW3U#=!58bc12Zdz1 zIeII4whu&;bXcrUK-YS5tWQIe^9l66=h1h`Dzu-C@%nyrK&J+=|2t9mhYOk5;jZv9 zx(9vWWwe2f=(}MTx?7H*?}V!d`#W5|389~FLL;>s-3@<4FBuX#yb5b`y;7|A9g+-L zdp{St@xesA4Ua_Y4h>83B)ZL3U^;Ftlt?w{{k_+CYKfVgDCJ&x2a%eK(=GaSNK=!_b3g4pze*SQ`J0mbyC(1$wU)>$HOzGXH=tm)-hqzrZZzZ%q8&XEuP;KAaW%RGAD}Zogx+^N zUcV6Qx$g@Txdwf%JUW2u(C3i2&gDA?hh=$ej0A6SYt@ojXw{1irrq9Ezpj;Vl5mP>vPcoyn;5k89nKK zMjI?TCLGDt(TTK+^}bl1`UEs5R-ot0TC|;WW7z+$b&;{*2Z;*kLDLOwxCgq8MxZmA ziiYkv%)}+=^IOn0-xEEBcK9zkplsv9uj#KwBlZBA%+HQv|NE27yIioN187I*&~5l1 z`uQafq$QSNNxTPlpu3~-__Rc4?1-rY3wjx*sdxG&JPv&;jg08~g?xK)#7_TcI;9k8Z~s(bw}G=u$j@t?)_gf?uN( zx%ScUwY(kHasMx(P?rzBz!sQqQh4ol$9mLHq6bOw$zcZNur>8M=yMaX8*V^%$(4_# zC7#5JSQFpF%J>U9(Bf0VK0w{CL9dTM*Ys_);e+V8 z@GUySi)hDbGeStSqq$QYdt(E1fb-CaE!p4^U2h1NG8fsFqDnZ z2RmU^?2SfXHs~{`Ok%yNuK9JC~IK_uD8QwI2K*1Qggx*RYD`y5^u-u z=n}jY-HR^8nOM*H0{cIm3#BQTT;ODuzTqM@9DCgpr|$(EwK;7v3+ z-$f(#DVjUS&c!Qkk_=(c+fZFd2>)X6s}xNkS0S-Ta@i677h zenuPm6$jv@FNHq^b1zn>z7Jj7Y%hli6h(8O4m!gYXs+}_BQg}twUKy(@BarWIN}e` z5go-$JdHMxb7{C<79CJkG$(3fTf7nL;8S=9eu`tU!m@Dxi)hlWL=UVD@%qPjneYGI zsRCaR&?Pv7jxhW3;1y^CMbIUvf)%kDI*_~3Tu5RWoQ^*KI{MsuXuG@7=T67Z3#{Ni z`cGt1@WzT*8ylcWHxk{?GtdqeU@3eBO{%@<%+I3{tgteCQ@R;%qCOry&^|(Q=$B}o zRiR!HQ-A-b1qB=Ei>~D(=u*r<2eugP@O3mf_u|cX63vYouY?)5M027uy5^J6fzLz- zG8f&}+tGH8yu$wXOgRkCow6OeBvX&f3JIHIdx4;^+!Zy1Aiyc})dBQ(2D$NJ@Og!^k^ zU9NXSvwSw1OUtnZZb#d>;?3|~unJbC-X5E{{~w}Y(riL!b^*&{$#r37ZO{gXpb?se ze*PXB`qS}xmbb!rQ48&$19HG5CZGfOFkb%#JuxqT+XFAjL6R!)-3|@?gXoOcpbzfH za(E7X@alKM%o}4S_5RoyCt>Of2D(%i(dRPP2U|w(L6dfl(tqN83a-s}=!`CXH=O0A z(SbBY8ypa?&&J}^Uq!#Heug%feM5*?B{X8KqJuG$`c(7)T8ZYyK}>qYX4@EUD2XOh zGxX)s7ahO^w816O57BqU@%Z^A?}g_oq8;3fPUt?&#Cd3k@5Spsq3srUpZ)I)>b@Ty z7>0KA44Q0jq7NRyPMGV1u(mzX&u60Nz?*1p97A*C%1z<9#@K-RF!cTv(LLw{|Jala zBfe^Lm_bu?&HA7-n2HWyEgJHpSRd0r3>`H>b7l}afVpVHyW{mU=<_AEgzN3m2@XS- zY(|oT4X(vZ{286Wv2e1Hrjc&qhxD9jTF3f>n;-z>3o8twnlZF43vo-9F zk=sI!&B6>mPcEh4gR9V^a~-<2o6&|(qDSim^kwu9=EFQ6hoiJ4x=U)KpLayxlKrA% z(TL1K&xcoVC~n0o-2c~Z4@c}x==SM~92}3mbC%E_5JE(d7FG3%dVLQ*h1GJ`FFIikOpnb99Y5paZ)Pjl?Xhh0mc&u@k+2 zA3D&lWBnX@|KI4g&blK+v6 zdJ!GS3iNDWhpypC^!}WC!axe3k*SOhs1`cGo6zmq4c%>1XC(ALfD~`5q13 zU+By-_J(A<2F-!$Xa}v(katAavMbiZ-e~g9!B25DcEs`fg1gc00VVf`=X)e6n3a9e zwV8kwaVFaEdUS?c(CxSzjmQx+36J3jEckhN+dYoHzIR}C{1>0XY6n7cZ^8Sie-lmK zdN71?4?5C|xD;MOneHn;~VIbZNLF|1dV93!=d9YXvFTu z8*mgdp=9DM3eIRt^b>T(pGCh!2XGSY=$GhU=n|!W8SXEPgQ=H^^(SyI^||QMjW`mV ziZ0QMc)9!k9SS44@Cka7HTo(nMR)YUL1>OVg6@(h&<2*o`rGKzeS*F-4xy3A@^u(s zadbP^LkBnjo!}l!r~kwe3eM~(ntZ2Y{XDuPf8qvg^Gz5~uA}T0&h*mgfLebWmZAr~ zPd$lVZ+t9lNdXo9{g zI-xJ8(Xsv<)}X!t-T!CNcFTVkBHRQ``a8a3|NFr>E|@G&q8%=YH*P?8!67tc$1oGm zpt~W@iSU-Y2F;PaSPO@vC*~5&#M9`m$aylfQy)Danx9ODhHm464cv+D?~&+|j72+s z7)#@HG%{<^gKHa(#;?%{bUhWad?31%L(z!chbH+HwEdarZg?gcFU&z_vXnPCs4ty2u_|osg0Fzfx@Jud@CdqZ^ z11&K%BQ!||q9Hql4&-mNqx2ur62mYL`uu}v$J4PRu0fM7>yP1^P+_#*66q(I=t;pd zeJGB@x#$QB{S;%Xgzo@jdzy`UPFure~C? zwW45%JE08?Ks&ex-N)ncC7g>6tl7`uWz`a$@!jYIl4!ENik>5HqXXO@J%;X*bLg(g zcb0w(Z5;~Ucmo>p_UM7p8y(mTwBdzVB@1ss^sV;Axp1_8j}9#B`7ofI=>3JzZCWyV zEt)$mup-`rNgtd?!3P$jp<0Em^_%GD+p!Jq!UI_3m+%_Bh@R!uFN9x2+>7^8Ux`Mf z_{Gpp2Q-rX(cF17)~8)$|N94BYG59<9U1l7yriYB9fWEv;V*5LYY6(5=$`KpW&z073j=u=*HnE7w`0}4OlD(ch!3rBf>kx#%~Pz1R)&q@|~R<2evpP=7yqNqTzfKx&V(xPBixv+Nn^sXxp*5sy$mjkn>} ztm%nUSRz|`>SWB7Jw5e{%4B;AZkxGSjF9X`zoDGHBt3PqRm_o|*g}0Vw#Pv^(^LQb z?;Siuy>YJe#6`S1cX}#z?0^j}OHa(k8R+wwdD2tAo*RL~-TyyQaAdb% zo}QSDH|9-G{Y8Tv_!ad#uLuKao-aN1S2H$7d*vr$3^=Vodg62Lt9xa7;!5gyt_mHL zDVUzhg@tG?EX6gr7c+5Ep>%dZlHci2DCGxO2Y*K+Qtj&W)Q@6)(PW#B?&}xP-SGkX z+tRjo zgr4D((V4x3sUsC_V1K;+CHj{98Asto?2Usn(^LOGzz($i>czuz&Cy7-K?gRVcrtW+ z9~UyXFbfUc)99Kl#Co^}UArIS^|TV9o)7JyJo@^+9xG!jw1Y92iBr%CEXO|h5vF7L zWXUkH%6JXgTMKQdL#bd7G$#gI=kqb>04J3WS^WeWfeo>~8GXB*K|}s4dVkI`VF|B9 zCvpRN(tcSsbd;rBc)kFd1Ep~Zc17Fy z8;!t~<-^2kAnhd+jVKtxf#_>-JUXC-*b(1Hw_m;rVeKlSU%i^44R^=dI4ZglU!#5u zZSU!d>8UTFZ=*|d9*s<9B_qZDt7U=EHb6t)ta6Az2Q+kj(X)Cux@K$9tY3$j_&(l( zM{zIKtr9xQT{RrN*I_fRKaD2u7w8fk#nhkw|BZqn%U>-$_1o>{=(g*P&Tujo$Az)J zIo6NF`hT%rsCu}+K6-x_G}}jGCeA`5`x=(P-I#QSzfo{x={3SG$cZLV9&{gHg>A76 z8q!f{q@F|9^d&TzHle>y{1k2Pbo4A5x!+>_FEoN_HQE0;Ddegd8n`l=i4LFw+E5Mj zfqKy!;^(cpjv2Tc zJ&^XJ4V^-F$2l|-X|=+@i=y|HiPl3S*&1!XJKm3XCMk5K@C~}p>s}j1+8phmJ=)N% z=m3VGSv&%r(R>_;%g}*dQ9BHvAUd&3tbvu$B<_V~|C0E5@+}G`#g_QNaWrXuM47Hm!|2)nINI({n9KM7CH2!& z--7ew-PG%#Yq=Di;VZZi-$ElYx45Z^YlQJ~nI`-kM|3Tv>#+vk~28pC&1|M&F?!xriQ>*_wrVPBf&2(X6e4-hUIi zB;C+$+6VpqKPX;55j~6Unm^G9WxFw$7kxf?4Fx+WgYM&c(VNf*yGHw>BOe~?Nuvwa(r=G*AeApalAPCA7mj(Pn5z z9iq3P1MeF@AC5l%K>U1Ctk1;M`~Nu#HoP#p5}oNfG$LEDBkseoShhua>K~xGZ+l84v8(k6I82t==2_0|8{(c^Y;OGrtkHQ16Z&D8;*kWV;THY!mcIABetFhGID!iRCf*0tF9{k8m^Yh#$

0bLC|umy(Hf6ddU$ z^h`dDW^Jx+Axlf5N!18ls?O-hN1{Iw%|&xy`K{r;_tD+7AD!t%bSaD876w`kZNDvM z`u-mfFHFYo`CvZU!Qu*e(VV@)L^3hy2wPC7iEYt?=3zACQ_-wn5U;5o`!0yIDIKDUg-=sJhKlmlynCKIdB`bQ6d*66 zL6>k9I`D01(teFMSJiAPooh!gFc^rXZT&v)mVXgOEhxHdnp)-$M7zE1I_l#f#FMK1N1A?NF0t! z&>80+6gp~*M(9R#&D&r$cFi5}dcV8E(hNZdJ`Npt5?RV*Vm1Xsy)0Zvyo=_ambsCet zzjKTTGir`zb$hg-`_UwN5*^S|G%|bQ^#f?~{fN%^7jyzw-xES!7X7>?8oBE*C*Fi^ z*G~7a|NYk6hYL1563xo{aXL=JDR}kB@H^opc$DP2{@(Bs%DgYkv=i3kzLn8$unG12 zqr)#MZ^2sBC!xD!Jvy)tMzjA-mTmFEw`dlhMw97}STAsYSfbK6f$Mc~HNJzhaqyVX z@ITS?v7w$LnkQNyS~yxfNx@_)i-x8;x<(B!wXNdkZQ}K==zYCneJ~o@d(kX^7;SGx z^jWl>Md*x|qwT*IO}<0HBXu(x`omZfe@3%8-?(u7dTdX}!#dano#1pdQVUa`v;S66@PUn~3;a}yZ&3dhZTQ)T(i0!zax|2~ zCxk2?9i529xjq}sowaCto6+Y#M>{-)4)_B0#lNtm`@iSIAz2>5d#O*sUHC8Bz|Kd) zKK=%8rCw%YIIW^_@!{zh~wx~7NX=ij3z*+1yo7MT(TSRJi5LEGzs=GH(oV!P0GzM8@s zJEEVt;A`@V$HR!rV-@Q4(cN$tnzb{~q}+mj_4)~`Vy>wnH|pbc)SIH&{vbM#IcUeP z#_JogCiTNf3cV=gnHEBFH`>uyG-R(~4cv~O;Xmk+ylZ-TVkaI)J6by<3}`o2qkaZW z)?zc`Hbs}F4Vr|vpc6>mLBSix;T`x0cEY20J6=00gz5=25{uDn-in5HFFJq|Xv68V zV-BD*&W9ekCD0rxhc0<-tn2=7O2HXDfF{>$bU+Ky2A827u11sT-B{m=F4-4oN9WM{ z6HkPWvZFIDfaS0#I^Y&qI14`|<0k(7*~EQMh7amJ9Xf7}u32X^L<6If&<2*EGhT-d zU?2Lf_yIkbvOg0dRR(>F-i%JLKRUs&X#0;_cmL0$;99?e-nbR*;7crpf1m>?`oFN2 z4bac~pr0pWeMzi;5bGymJ^k5me>wF28)N-0OnPB*ys$Ff@Nul4iS=C1g$Amj_qV}x zya%1pedy9mLI?INy4G)CJ=~0$_zxPXqR)rOT=zWt-?i()1sm#z*6&3_{Ro;1&qU{; z4ZnmQAg`lu!;SItk7NBabnU-HbK*NZhCiaoxO+~>sn6%I|84MFF1WqUqHnEDFN7H# z#C_DiN53b$H#f}S5W3GVqDO1Bd0{^fz&6yMM|0y8y4L@p1I{-;SR`6D84J~;^`kdN z+o3bO6+N-~p*b=No8aS^fuEwU@z2ovPNPfmCpzQY3&Oc@1(u=S6pc{wE(+c-5^Z=4 zx)d{FeO|1u#YSA;j4ny~!VtM!=>3K8Z7h#|Z#agwd)cC}l=;y}ltq`MJ`#~+;sy$h zxzHM&>2$P%XVHDX0Ndh9EWy703p-OUx+FdIM>IxaAL?)73@r3w_|I`m(WUqghhm$T z!haiHkG5arWe33iD^0MqV6gtplOT(JKfsauC z6kVG3%Yt3drMV5wvB8-7{y%|&N9&X50M_AZ+>R#ExaA?lPoVWh(YMj$-Hk5YS6C5$ zL66vCE5hfM(DtswKkx@k?TVG`f7j?o3SKymHSrHLt1GVx5$KD>s3+04<$SD;oA5cj zfWA9syb|{NkC;il%&XzxYJo0X+wnqY-%<&DKw& z`>_o5uh8eSt`1&~E>U4TgiXVTzpTXWZ z4_!3Jp*bM)Nt?)}Mj^);oOliDq(DrVBJ1kW{G;)*C^I#Sl;YDcD zCs$K22X>$@p}pwHencPm8-3uicS6=)gGQtvz{z+$ePj56B0t(;YqX>O=s-rI&p(2m zBTu32EJc@UL-cE<|3sGe!t1akmZE-rv~Tn=w82$qs5hb^{0!~zD>PDP&|LWk4Rz`F z!;Gs%>!CBh0lmL9rhfn5or2ju1Re1scozSMhW@b+LPJlXxiS|W$YL}{-o%@58;-%e zn?iC;#njBvB-{}F2p!0-P3(UgI>ZG>{A0Y~H*|!F&7p%l=r^F^XpS^OcS8@H!@iz~ z^{8iV3HRTI)u<1_Z8#U*EdxFZKLM>lC!Dc08U9dN;jLl6Zoo-=P<&hXQ*KLf3iT=< zhqZePjnEh90dyu>U^~BHU?2_9^J2s&A!laeQtGSFrMl(QFz^9r?o3Nk@aTOJ3*kz1 z|9%v2*oi)P5)I{VXee{<2oWlPZnIM85!(QLz6rWCEz!tzkM%KVdsESVlXEEe;3Bl4 zm(kF_hpzojbo+dPWjSEZq5~$h33Y2EQkM~4VC#U47?J0U-f8x^!^*sj@x5n?1epXA$G(pd%TbR z*O`Jd?HL`6&SW(DE%z}rLerwN(YN3;=z!lw@Bau>CmxzyKch>LZEyJeGIakJ!e}fL_e7v6hAp76#Qt)87p)MNQo6!b`qS-qR9l&$w0G43|d>3u-B)Xmcj`aeE zLdO-*nbt=qcoUk;{m>;Edx-t-2xrF|7onkh75(C{9eqt^{UXe?1Uj(t=#1*14YrKe zd!ii?!j19s zoZqCU{!I5Z*p}<3(1F!C8Y0ycjYMlSIXht{K8UtIA6<&q&;e}3((eDyDVXJdqic8d zw;^QJ(Ry?A^E=QiABQ&h6dJLY(1E{+9xVIOrO0tCL^cmvFNzMh6grS8$3mJ{KRa$SNoxZVyuXC6jpz6i~^S5G8E zh&RR?_M^#k5e1)RN^}XC@Wz?dB$*gQp(+=W=n3~K8sd**{RG-!;)n40Wzlk&iU`_KTXaSf(50GzM(8DU z;2YxSpQ8gjh6Q~8|4P9b=l(JLLE+-){=E$i-J@6*7oefthIX_QtKngEfVqDPGrbzC zQ?H2LcL$o>ccCZe6m&b!$0qLo4HV4c|Iis_I}^MDO`@V`2j!x*(HS*Ev-%EnVB^sx zc?4~5Dz?KX&?Wd5ZT}aXkN;un_y6;M4r}-t8k#L=2M5s+pF_X7WIr21TOOTR6SSkY zvEBtu#y)5}gV6~*h%U)vXihCapF47v{qKm5bHVIAi?01&XfhQ%7uLK2`u=W)Phl@~ zX)dB`eEInhp|a>wUWBQ^p}@(0m~Je#E88m>kk+#NqSgC$qneqHU#Z(1XjdH(U89u-H0aVC+LZ~4^#jC z&p`?%-$}IN^XP+Ve}xd`K|3yjc2Elq;Z10R9nt5yqq}A>nsgJ<2tAKR=5@54UFdTs zuws(J&lFty!heU*)k6=UTQSv8tUr%NWDAzTqv*gd`6qOo5ACoLx+KlxHh}G_--0xDh{$^+)~--}&aCe-ZJ0^sij~%mVnU*=%VUiL0@E zdPZU>Hp|FJ^uaY*GZG!KK=zD84jgz%M(Qu8-IF6D{QJM{b7rI(T7u4CeXfku{@ssH zQ~v|+!I`-;QlU$`G~Aa9P0rGopy3;kB3X_a7Tl z_?ioiu}GfqK@Yr<`s0`tcca_obM#<2jtB9Q%R|FQ(Se^r*E%h4Mk?e*(A`oGQzs=> zq22|(Z(@>y$u=KNo|Wi_g{}LT?=$~^h9^p z6m*+EkG8)O9dPnJ3MSJbtb~btA*7YjqxojEgImx64n;edgf=`6ZSYkzcQ&C(_AMHz zocY6ZRnYrdpaZ!LiD)u0gn|u@MLT!`4b6(^M_8NsQLKjr3xp0jqH8-Aeg1KDMvLP0 zcd;DxPq7qUM3epMD>G6*CzQu}zW=*Yuz}g=jFw?0zJm_raP(L7zPwk30hC7%tPW@r zjz+ibQ|Nu~p=*91`W4##cW7jP#R2aBw1VM*LFmh60=kwTqiengH{sXl3>Fm%4ZnuI zBi_Qd@c+W)*U^1A3}G*Vsu8! z(1T|++R*ywws?JitbY^hKcOA}j<)j;8iDj{*#FKb&o!Z;qG-bv(Fbay57ft=*aRoy zLTt`{FH27Rz3+F)fgM{1x0s2{JlL=*FIhVp-3U8w~ zPA?HUeje*nUx63#B)Y$klnlA?51M=>N`;vJO*ffIF$q z#98kD9%V98|B2*h?9B&V%4Veg7R)-#q+YIE*sm?ouV$mMA}+(yxF5^oUswlAmk%?) z15Mt(=#oytrZ@u~_#Q0l{y#^-B`8!OG*khtcgA+u9}VRjXoS||LfnS;;awHOt~rXW zsQ-nAxJ9K9;yZ8y^)dJ~)~OsKxC86E|IbtKby}rLcnRH6H6-IaG~_$c5ud>tcxkne z&5iMX>Z8$)&!V}~pn6E^rf9ugtltvtgHC7|CU2l{F9rAgIyA(ep}QfyMu)~E>w_I8$BlR<3OKd=WEIP4ucpYv)C-6I(6PG0GhLL@Q z?)x2RL=HxeVj1e+V_D2wFC+DrP3xf%nuQL0Zgf4`!69^@r_p5o4Snria$Shj)o4VM z)hPJ(YKAu08+~9H`u0oWb%gYJEJuBR{gA!?q9HEXAZ*h{=+WB?jocW#5+6f5nvX_u zEjo}r$V8Kg;}pE{C$xc#hGB$7uq*YNn2A%--LevmNTusTBs!sMzZ^^B`{>M1prOBj zM(9s;00kR`=j&i@TkJu>5e-I<&hhAgW}ywgj20ln&s7-gpTW? zN!A<>U|Y1~GB<<>--!0p5mW#FKm92fvYF_9pNEEiWAqT3!A_Zf#%9F zG*V~L0c5{1yrc@E?Ujg@Mcb={o)dMkDn4){``@)($pu5a7c1be=-aM%^YCCroI$+~ z8rqN05bngrcodyci53~DKS6mjR-*nMR>L20JQlerBlVy2=3raurCTP$Tj}1G8Ht~` z@B#Y4t2bvP9>RZd7$#fs6AhlhF?f6HjMN{c{2XtgUan0>>R-i3VkhcZ+mZ|Hnp^Ql z>UXvaOVGJ}h~Nk`a+8y>Fc1CG_y)QQcAzKW2{hz?p=+AALq_T^p_N9r;{x=x`!S}| zVZM$T{;}G`Rh`1i>=v9w{UN-I&+~Q;KF}pZCVBFfjKmY%P_SzlzzW<%eKXF-N!>z2 zWp2$#JWjnm`m#BUu3_2RGE#p6x+^|J{WM;ScXiK5{e6K2=!7o6J-pt_qf0#%X)l?0 zg@U1|cSkrv+oMP4G;}5(V=cU-2LoXS4bg3QXV35>+7`5)t5-(q{|##p8j&qn7xVNE z1HB2&wfoUzou88ZznX%{^8p(2)98r*MIX4TPdHMqM;~m9&b%kK!D~E(!DUS}I3EIK!v3_5y&qgP(0vF>3G$Or+hIT$0%Ko3ug+pAJ zjCT&pNd1ALpQBTThX+gEoss(EGh5N*DmWs{xGman?t3y4y>Ko6vdEGcVBlYKk=A!lT_h+R3Rh_Gi)oQ<2X4R)T8k^1Yli||A0?H&#t=?VtnDZq!1bT- zZtT1`BlYhAZNZzV*I$y6`e(Z)VI?Lsnwq6!~q0nM^M(Us2dLCW#i&z~iuLu$8i3g~EfZyVC$(0$2ezgzpg}Qp6#8m&nuvBy@r^9ZP9Jo33K3xczqo1 zrv4D_#18AjJ0;zXuJ$3qA!~#u@=69 zz3>?NT(gbg%WFIIwcHJ7;!?Z?>%JGhEzd*;{v@XU{olD1YH;CA^nf^x&a}w;;d^}v zbU@|N0X4u}*b?3EUC;*m#?ObMFR8KU(yhkqcoKc?XH3Vxunp%=;y()fD3oaPL3r8R zf`)u3dQ?7$cKl?#z5pHYYq5SjdJ!veJ=>;mB-ccr?}7d#G!l)}80>}st zw}t)BOMo6i1g^vkq=>u3EkD|LE*T*3e<MhAn!uxm)I>OJ;kbZ$?`>$wH=KVCR>5Z64{ciMVosDkS6<7*) z#rg#-PQBocaQ}7aech35mq^Cz$xRgO;24&}t9FI~G)7Ox+pz+ULK|Fwx8WwV!y>yv z2RESKmiwX+dmO$01vF9{(Omix&5=uXr%uvj;u;FBZ3A>od!nIx0NwWwqiZ}HUAwtx z123bwvmR5Ci=TfHJ&tDk8FVTCK>PU@ja>21OiuP+eG0D8O_+(dpph7jCe;FT|G$Rb z_hG!g2VbCm3|;$&_Jr;CG}fiQ3GL`FtcC^lhKMys&x65umHU5W{9r1UrM}t^@L;@t zHeN5VFU+`Mv=ch>LFmlxK_mDyy4GvZ(0`78=erO;&$mBJv>GN&vJMnnt08Fe%|IJk zj;`@mw80-^{qoO4{aWG)?Y^lwi~_g7j!_E9|&*JDhJsAhNvwUGI1a} zpebmBOVBlb9}U^(=r;TcO{R3X8AIFkP|&JufS`u5ZXXHbjH1~5#Eap@pUve&SOoy>PVPzD>Rbb(d{}E4f$wv zsUMHmmtb$-|F2MRhL?X84v=fm?bH-qnr`U!nT$s2Ep$L%pff*%MlRdeAtD9P0aiqp zXb`5}dT0bDqB%4TQ~&<=VhXPD>*zpsplf{y&E7w71YYw^_=+_Hjm+2ROwXb-OgkC| zUI4vbA=Vq9pLdA$e&{(e2J^Z9CsXi*nuD(S0zbf2=t=kix`tcPUGWnd${gQ@T~iYM z#?uUaIX#6Q*&ETUKaHpGKg`5a$HMl_ah&~cGF7JFOk1I$8-^`$B~HU%(a=5eT?pk= zG~~~q*Iz`FX%(77Z=#{!fKFsbtRKa4)X$;simOks{~bV+6JbU@(WDuJ&ioPdbvgy> z%I*`_AB*vhTcnqDuEOY|TsKp@Ohu}8Hs1` zvR}e4I$y-S)RRwM2)``4^J4e` z%7Y%^4tNKq{{5eW6nu;QpQXDDtm5e6Fn*ET zT-+&6aDq#4hX5_^?k+`2al5!vT#FaC;Mad*;(`XLfgX=FFMd zn~;QOs2k&awF^?9I+O|3fhwphZ{^CpQTI(ib!-hP`wycwptq>|VlV+6FfCRkqGM3^ zU5*lBKmYfJgL71bMh)Q&fx8cq-`#M>Xrp|XA`7Qo4f}aO5 zvY{A8d0}XXFCFE5ScCGtK!~qA=8qBLeQUNKs)J!M`TfTx98`^IBU_F6DL=$~m?~C? z_h__jxE2${4Y8jk$G4PY#tZRw*r>ty z^puJ!s1S9<#<&Qz-ak1rC9npo;S}n}yK?G;A-?vM8)0)ifErNxL?PZkFb2{4e2_TA z`-Vha)c!FM%VF>+2f83u5^Ep>)}%Zfm*OQ1VE?4%aI8jo0xE17UpxXJ0+93nUyz~727Y90#!YX_j@CxPZu0C4w5N}n)M!lYsJ2PP!%6U=m z^B+;~h;cXxkDzj+UWyQJXPtt1D6d0J;cfK({!gluA>Q}@8lW1Oh05v+s4X)_st|7( zEkdo1ZK!12g$eK=Dk(4FF1&^c@yyf~p|g0L@@LfYJ(?!O+u&}X_y7OA;6OW5+O(Dn zRZ$y8H`F^}5XQqfs0Xh?g>(aI%iW3!=@CqYXHo0^AJjUJ7G~|HM@1?U^^R$b!IB(| zZqxxlQC#>)PV{;Xa*{T^HE#s4%Ad!MD2+8P@(JwzLDM^b8b!JqA%Dej3 zsF8O^kgr6A^eSou|DbyA%WMs2L|s=7!|+E`ZcImwWP__egzCV3 zRI*0PV!06mRZfI@aB^24OwWO`JqN0%tx(xJ619Bxq8|JK72<4Jt%Jo;Q&Jt3gw34Y zoI{*bP}eO%-M*^l`}0Wr_!U6yAUd=OQ9m!5Q7R$GY-^&4(>!ZXHQq(5A~oSs1A*F z!+dr)D&dEoR|l-Q8h!YfMvZ)Ks)VMXCd;qrFj6HW<~;WYmKfqn6=z)Id(4B6Swa>FfUw?nKG_ z7J*1q$g87nsD+xt2BawVY8lpzp67}G2t~><8DF1|N@K;nvccAV&i0Z&eR7Wp4-=W%1S%6&8 z*Z=uA&J#adz=W|dE{({QZji{;FjLLy+xEgn0B(^PN*R94{l-HsL_7&Cf zgoSNG%81%&ixg)4tD&}3=z$$kBmWUKqJF3m4n>823=YLP*d0?A3Gx0Fd;+GU{2waR z$%@*RUd-7D!>I3v8pvGChx3ZE{#$bJ2NiWOZ?O>XAD2dB4$8Znk1!YIq{TzLpZP40 zx^EYD#55&Byng{1gDU@r{jfzz%dP8}j`CMj2h)`b@xI3t8RS57(*_l)f!GTtVOtC- z9pe4RL7h<>Qt~o3_XV&9<&vl=o8+ACoa0=8`lR#=s{MPY+<1eU0{;GvB}ER@6ck2X zSk~3oMLoDBY9APcnu>9*{4?q$vl5lOyHV}jKt1R_YT3R(-S-u>4C9yc&hzw%wZMcgp zK8)V){|@_(Pe9x_5%s`>l`QE_qskXi%jh<0Z-0Y|M2yO2QdGkkP$SFd>dT^*X?0iM z05yOPr~wVYv|9h8I8fFvM`in3RF5}1ccMaj(3S6^8hC{2$ZOPnQL5N-4WK%n6t&*N zQ165ssO!q3+OLA%@Bh@{AT1TGQ6m|SYG5jA{m*l*Ms?&jcm6W!1IZoK$UdST7`Lk3 zmjd;mtf=}ts9Y)T$~CL9{&hi9Diq?js2&bP)elF7aJ;LZj_Tmgs1B}1HM|8CiG8RJ zop$Ais7Sp*Mc7x(I_5_uW8!K-YakO9dSG5u2a2FVR@#*tqB__DbzL9SN2wsH19MRK zEkku=E$X`8U3ovMBWF+py5_v626W>S)D5ptA^(6{*MaJGLmX5GlA=bQ6Lr22Dk8;E z_g8l3YooT@rl_Rsh8l4Y6^Y5H=LBbRpdKwnZN=+Q4Q@o;un#q&bEpPyyYnwlBl?PJ zFlG(AEs1e*i zeTI9C>Og2Mo5IwnP-k@I2vi4(p&ncg)m}B!^XjXt_1~2Pjj#_Y7Y3mk8iDHRba#Fk zssn3K4eW6B=TM=(f{M&@)Pthew#ddobtDC`cVxGG8x^0ho-dt3N7Swg?e>oKz`FhmIx1vUV z7!~@iG8RQWpr$J~K}GOK)RsKjxdavA-AK*_eU~`UjUP}w3TbHN zM5sATgG$Csm=CL>9ykQmky)q_Z@{y-2`}RCMj_shZZ~Lb-^@CSMW}y=zhb^7`o;(A z?;Z!GsYuq;Y>3k-&voV8%|g5%BI}Mlso#lDFi&$^HK|(IN31fa4h=z#a1JWTHljLw z0QE`g8tS??=zaYkx24^X5p_Xv)W*^PbzxUm9*t^vK58{=MKyc@b=_msebHLkb;(g3 z$cs8(7Smy4)a!Z>29@2DIZ(3A#=^J&Re#0R|B2c-?xU91Gk5--)7RSOI)K?Yp9=MW zil}AU2-RLY)RcBbO?j`@tpAQ24530Dc#KN27pPqLj2cm_Hr7BoRFa0{11y4iK)SZ} zP3N5GjSRIRO-6ldX9I@eAE@Mhf#Ddl9qV5Yh-hcasuF57G{MB!4|Cv8m>GAXZoG$D z6|vh}!+B8Uny8TXLbWpr)q!77Uuhk{#rPlQ#M!|Pmfc5CbNdX{kiVlPS2pZNxjHI) zkE1uooop_Xqsqll9jl4z=m6&uR78%Wa^NOv3x9)Q7);aIMqUcFPHUnr{2p)PNLOz2 zy`3L~O1{}x0JmWwe2N-*#x9nW1yCceg4(b;qwX7ox$tKsvO(Vo4wN)+QFD{NtBtHU zs@x29V_#H+W}>EMJ%-^y)Pw&*t)4gTe1dLvUuM)>GZK{(wJ{z3h?%wiXK_WZm zuA@ejy1R9tE-EtJP|Ix`4#dT%tWNU-UkgUzJGB^t@|YeL!KtVYufaih5cS|PKiZVE z#sxuc?9GAZFi9_qM0RIA)M^-tS`9y;LOBof;CgrdPt=2+qE2!dZOlb0Y>0yROF)ewJAuA zTK73n%eYWq)_-meDpH}I_rWk6?p%tQC?7^GmnWDWllQZ4P8UbLWcoPAI~Sq`vKcGl zG1PL5-``eOPEE9JIEroY0xCC(47Cnc zM}@F8DmS`fQ5=9uzHO+H?nC9oE!5Wi26f#RRAh<_bL+nv2kKcj)ErMoMdTXl#@nb4 zJV0gpXVjdA47WKALp7KiHK&nS2kW5PTZM|`GgNN$9TDRFu=@%usr4Uoq$eW--+#Y|%A6$K$ah5a5uru{TP;b$vsHw;_-u}t9EM}s7 z5jD^cScK>MGEA_4+ii+EF&8zmgQ$_7LXGe`YHI#LCDkj`0}@WO4J%4$J#a7TU2qwdJ8w|Q8Gj1vUn9sm#V#n1+QZwRE*yfo@Ml!dH=`Ol;m$uoMJW1I z-lFWJ2~l%jbecsn(RAB4iX$%@UnkW5F$)!`9n)EU8o|F*DD-(|Se7?LeR=)0hj za0n`Srl4|S1u7z&P`Pmz^`3u%>R8&D*72OEfkmROYk^uVoq`-_r2R22&OnWDDe9$k z5R>6uR0AJSHzu8BbDSAhP%er!@gC|O5i#5DuYihR8`Sb0h#JTURC~c09OwZXQ7@Gf zs2%Df>V~LuEO}z0lCLJJ1NBfz)($oI{oVPwsMWO4m6xF+u^QFxZ_d3)J3-$OJMdjb z-S{_Z1W!>t|AOjq(zzCyEU0n?)OGdIOI}ottixh>2n(U_XKS}GDw#{-I;@S}_y42J zv$>9oYB&Yz!Pzl0mP3u86BfX}co)~Ba$xd&o5G(_Q@9Nk(Zi@n-A1+h3^lc1Q8|=m zL5S~>)_(*CUd2KSaRe%~MNm^v74@LHs0g({g|eNqi#y*F)zP4HqVs2LMExq%z7lTR$+i@*wD%vcuY#)Fc z$Vk+4COTIxVg0M(psToz%F6es<(K3a8)-U>pqv#o!ltO}I^#GTjk-SJQd`DpP!Xz# zqp=$5zRMVfe_?41Sr!cOez>f{GWV4amf*w{)LxxrxqSzt7^aDg8jK_ME ze@E?T@z>ZCU*oxYr9;1@*HEIV8tg{fO zM4iuq%7MIC7fYfdHXYT@4%C+W9MfT{^|rs1M0KbeGKE3kMh>*hPNPEq8nyG~`_*o& zfg33Iz+0GMLkNFxiue6S8{tdTlqBC|5v+)Ma1d3$7L}aWQBx4I*>a#T=F$7VAqU#S z$D!8u@2Jo{$Km+R7Mt6jF^uw2EQk+rAEw=EKi_i)HL}&)Yy*0VTJKr6+kF*L5$k~3 z7kZ)h|NoBUKs}y<>cAe<@_CKAFxGDt@|374$%Hyz1hxEXp!S8vsEwv2YBlt54#xbH z$DyWf4{FOkhTgybKjc6Szj7D&f48?{d{jeKQJ-cTq8>2KxfIort*Flfr%?OH-|qZ7 z)W#NLhYchx=AoP$6^Rx*SpRCU3l-XO2ctqe6BFZUR8rkTT^HDC4@{0~I1g%FS3teK z>!6m~Ak>3?MYVGW)y^B#fKu+V`YgLx|C;OKRJ6r5sO5J8HFqJqL%g5;&gh(p+T#Oz zY)AVB)nHmw1hb=(trV8RPOg46hEv{yO3H`seA3`vo11#59*;vsU?*xdyh0^so_%({ zIclGnjM?!R=Em2kWtVZkwbu}pQxly#P!E29T3tyF*s>1h=OB!V3aGhjj|y2oRA_&~ z#yAh_;ybL3)ehSEC8&sOK zB}Wca2#cUX+z*vxBT-qr5cM04t57ei<3}ta=dmH>FQ|?+IO+z5RVeqvig*O8Y5m7N zW<6?(3eiGTXiuX;{oa-H9=F_Rit5;GEQwc9Q}E3Ro4Sgak@8?y{sons*HHtFcG4nJ z0(0|x-}gGedG5q1=SS4K&34M>z8NZ%lTb;z2bEOs-T4fs?VsK2;9Tlgpq6LZGuD1X z)YObc)i1!HHju3xXnE~JCC53`Tt0V3{lk9dGYKjw+n_e4C8!W@a^?M~hR>m1&ks?b zgrc9djVd*2inF4Yd# z(v^S03Y6EN9`Fj4{V^|EBy*r5QVMl{V^jzG203WYfmG5xKxK2HOV*)OSe0@(D*O95 zr=TLT2DMQg!UOm}SHJwS{T%RKY(aghD{f~*?JvKgcF^G89Asu0eL^KihHLf#p)e|o zn_wLrin`%4Y6_mZ@;g-I;$F9(7fy+>qmfH^C@QPymYtt^$E_~Z7JV9tV9@uKgPK(2 zxNBSSVAL{Pj=Jz77C`?!TRz26<=&_rb1gQ(Tc~}Z=>N<})KpYMO+`C=gkw-2czXP$ zDQ5j`<3Mw<2i4$V)CYzCP|Ga*eu(!Q%WY625BzN-N{m-1r$b%$-qlAuum_gG%+$Ab zjzi_lMpTmC#td5jaUR-dxV)(BuY<~g4j73)U~$}rnu32(xe()#B~=F0XTVYzhOJP^ zI~>){c+`EiV7N{r=x=4pLC@9<|{lejMWcQpvaYJLL~J1-CpQQshd7rxt;# z|JWBSjZl$kj!MeTm<2~T*E%nvuKR?Fc;Ff9UoV+>&qBQ4NKTE~341%2qe6Qb!!W^f z3u!)7M;oGEw-Ye}e?v{-KdAj9%?oQU68ll^iK>5w%8A4;S^wJ03%<0MLvPfa9mEXy z81;a-uk05SilA;hjoK-nqxSYV|Jr>8QK4;$is%s3T>tFOpFlnDrK`^yd~M%SZGjrm za;%TnaTVr!W7&QaM^jGtpRJC$sE!`P?f4vv;EK1lMc>6R%4y$Ou9U_`lpEn2+=|~} zaLs#5x;N-0)dzdeXF!d-A8Hvb#ag%vt6{v4wgoqHc1LZ&!!Rz6aphU4DV~o?$~Df- z$h#uw+sT1mHs?{vbKg$*zBrS7vh|$<)uFLi0k@#8|A+}N@n?G}WyUI$3!>_W<4c@@ znv&69Y&9*x6k7j(a-hBW11h9RzuK}ZfoUlZLv?Tow!^L15mS-FZE+N8&Yz-|SG*{G zZzBprExT;a(x?vCL+zN|FcZ(`&m#N1oo)%Lp^K>3>swTVp;7(b)|?Fgq?{AAuH!`W zdsCAX_1evay1qOr%j=<5#X!_nzR}fR#xTmCFsN)!9o_GRrW9(f8ll!{2ULSSog4y2 zLxpTSdP#`0DDOf|Nu5x?w;bDJV#;H2GA=+xFn7T3ZMmgTzaR8HMyGyU48Ql*oD_rq z|6Dy;PlX!Tj=J%b^Cl`nPf>FjH>RD>h#GkWD%&f&`bMY`c0%RUKzDvNs{IwH*Yz&c z{WpRfXvD8jBl5+vaw2Cs)W~zA8mNc`unFq=si+-t8EV72gK9W>Y`>ShDKU(4G1OEx z!Edn(YM{Yw92Df>2)4w}sJUw%$42lYY6>QyIane*kI<$D<;&7`^ZR|Hgqvd=h8ipQupwN?^-o4(f(IsQOE&jpRM* zL5UMuq|)Nwl#AhPOrOZ^+ld`0pGWPm#S;6ymt0-+{{PRB94IMfpc>qQ+A8Oi`?h~$Q+5!wp0<7&U-7SOZs}+IxrUh%c4pMr_n7%7kjK z1nR!VsaXF_IOs@4D?H*Z3{UO%K6aNuW$h%?>v39ID!GqZw!zmND75~J_Mqgb9)5>f74=b5(HZ?X1{LB- zs0YnLCGBEVgw~=ueh1^@d(?d~Gg*WZpzcdy<)AMk2id5|iJJQcsEwm7YD(r|3;c@e zaf{4;@5}NYSc&p#%#3eP4X4Ut*JVa^tT3trr;56aDs5#FH&N5%B4|L`8_J+!%>l&ikgbK=)M0}bD$oc zbr)R0W|aR#J+Ndp8%ZSUyZ3Z^GAHX_5AH#QHkt`I9#^756_LwESR9obbx|E`g-W&_uDl%ehs?I2a^a8M_Tc|e zpBG}}u^n?UY5<2ZE1u00w3oztDl}Iq^4coMi%Pcwq`9f+FJHK^r#4>M~0r!C?4 zzQYlT`ac}!U<)odQ<9EQ&Rxnrc7Ipe9vEK6ERE`Tebm(SL3MnxJHHwgiTzjuFJc&G zD(m;YqgnyUf4;EbKp|g+TGwY$4SzySL8@}L-4B)lO2^K1u+^nbT&oZ-x7bs zzRstp)zYGZy-TK}l6)m92liE9{2I}DDzvWOqmnB|MKdARrkoPh^KPh)Ohau@3s8|d z;_Cl)zC=Cf6KW?-{H-nHAF(avP52uo`;PUm5uf|ccDQS(x8HO0<7ZbNy^>{n3RI}W zQ5~u5>g%CC*|bGPXaE+$1(*o0qS}3mx$pyO^@Im2+l_@$b6*WhVSn`Ybmwu@1Fm8% ze1>YMOce`#cU1C?MumJa=EF-^5d&4Nz6MsIJOW!{@Eix);qq6r4)ky?aGr4fhZ z>K5|ysK~WN&1Dxgwstyq-uRVRZy(!G@H_pgM97t7Gy8mV_NKH|5!`d<@m0w^#tf8rlw6 z54DU}pgMlCA?v>m2cM|Oi8UM9oCPtG@^&nz^Ul(Z?feMT2zQ|xe1{rYswQ?{B&xl! zsQqC(s^eEs`%T=Yw#o`LW&LYI=tYIz%Qx^l3~6S|r#dQIhoR2zM2+Y^X2X=tZB!l-1Phl==~pgVYn3Vpto)<7532$rGN^95AMLR;A$Ul`Sa zI;ai?Q6u~fHP_Ek_or%Y5v+t-T|c4PJBW%{@GS@GY1%e6mzA+B<^HIRXg8{%&!`P0 zds_=(GgNYoL@lq?sCI6mA`ob2uj$gL2MtCIU^%J-SC9>ifB$K34HZSbmzz81q2~A+ z*2W|qYy=%q4_bhF&tB0xDh@ibRRu9Ue^4EW){FJ8iZs3Kff1OTavdCnT~S-{8&rd#y{&;%sFzAU z)QGCP`gW*yz(CaXV=)FUzz|%CnxgfncXvvVRkIl{Zs1WZ!UGM}Ik?egf%d4Rt zJOnlJ`KV>M%GF;)J@6%J?mwcYpj1EWSVh!;>!9xM6y!iJnck?7jB+OyyZUvgjb*p1 z|AezC2m0IGFUBF1Z(tp4GQb|R5tRdbusI%fBk(FWP|@h}eMFw}?8T&Nwd3TkS*q9Qm3$%&wE83+1Avj;n4 zg2DFw9)#LB=AriZL#U~Fh|q#2c{Qqmlc)z=MqT#~m281Yc7F;~?&L(RigK76Yob1+4h?dk2QNa+@lKqC z4^a>3JJ}*K95u4hs0U3#CDlUgj;ru4rkG+`{t3PRa&f9nQHN>P(SdlC>lUDvcd*ZN z>){yGDp-J;)2*oWdK|TE{)gI9KcPCDV1`|v19e?FREL_n`u3>n2crfy4V6RtT=_AU z*82ZurftCuP@$TOYH$N8c}}1m8*p+Z{|l@rY|Cw6t^d8k}kgNoc2 zjKsLJwHjFewK>oYt5GMeq8dy+$8sS%s^M~|kkvwMAgxhT(g`*49;l6KAgaTQP`R-i zH{zeD0Zy4~$-Dx+&;M&V(1x%TmEEUN54eEJf$OMMaUYfKkDPB%*G2i+k}ZHLr^EjgqBe}0i>-l1n2~Y^ z)cT%?%7umKB`cnxd;+86oFz8G1*q#zqds`tMs*~`FE%xqgB+-b-=ZQ=5B0upjmp|3 zsE)lsh5RcjiQ+A_&xDy!%d-_K)B~_)6h23wmh;tRHo)hoh$UKX%R4!GQ=5|mg}N|m zB(wh-~%Ic^10l(sQ{IHe|Fp^E{2t8h1Z*RSazuG>rb_1W9x$Y%a#>N}{ z-k(}sfr+@j_9nmgpH{WsY@aRv!|q%cxyA4Oc-~gbqW6D|t$yzpiu-OOxhS{U&icjP zzuEhG&F_Bi2a%)hu+MIzusjX@ft@hPPV2}J)M|Q+4YAxV%l7%Wl=5XcUxSkt zy8Sqta*b1rga#g=u1kML|8~QdU>J+~&VShJxzAa9yG1$Y_g&-sb!@}=E$1yMlV9X3 zC(3Cq`Mp2gUiUKVU(4XtW&6_UGajHEe#O3n@f7n>PIA>gOn!@{DEG(0xC51R|DuvH z!!_FhOQSZX2B`C0P@fIwJ9nd!@K%rmExW%^%jpX$YZG6$)sP!AQLc$2KJ#Udo}an~vJb*Pu4C;BgMLE^oLKNp9MO`JI(e9czhNMtx8n zoQ(5u4MyU(w`@b2=sbZ%sSmwvJ78I?LAf^S<+K#p+JnAp9K@sIA!cC}G$6lkh?Dwb;hTgNBNRA3|LyV8zQIQ&o8rVEkdmFF>?nCeY|N6o~ zMk?a{&t4i4*qd@|RL`%Y-T`+||L@OZBy_$R_sylK2X4k*oIm91i$1UqHs7J{?}Lim zP}I9-J9_{B?;#Gfw_ihL^*z+cQa-eZWo=&AS(HmVNTqG+3+dW$8Vlmws%7< zv&pDj*?{``;t$laed5gikKgy1a_4`7mNXro`Mn>Hn~7TQFHv)z@wt7*D~tML)Rj=7 zT=c@`bTw*3d$0^KA)<4e4W-u1y(_RXS{|5^uzppx(gYG1gA z>c}V5vPtpUrlLA3)ICs48K~&C+MQun^u`Mpcycp}P&3Osbl+{ArHw4w;aY%do{J$OeHlvo; z4phT?QS0~^>b-rz)&Ggg-iPk|8&~gpXV=9*-IoN_P8jOJ;m-W1kL@Kej@Ey94)lQ9 z&gRa}sD}EWl5rSn-A_X`xER&Y8q|X}J9nXy?=b4Rzfh~=8Ro(0@9p{m=>7apNgZ&a znzI?|hORgVM_^Y>^T9eY5!JB;s1B?`b!;Q*fqPNQ_&6$3Q9s%bHpN3-zYKNVIt=Q9 z?Hp)%974V4qkpmvG(c@MT`>y|a`nql>wYJyp{uBk>K15^Cz&JNu#r zJQme~nO|7{3jIoV!EdOY?KrA|+o+CxL}h=Xul8-W6sQfU8)|uuL1p!F)Z8C)K5#1V z+K4it?kj^@HI4N1Pud{5pdK(EzsIGh4kU;Y>Lph$)OCe$8n#D;{3B`#qC^e#{_0IE zR4&{>CFL{Jb#Ji>esk7GFggKF@b=+;1L zRI=qjUEdbffgeyK45Heb>gwmCp0@^xe2^a+wTe@y4-B_(3nmM(P@Tp`QTR~`R7c8$ zhWbWhTg-v~U{*{Kum_eyC0RXG1iGM-vNtOG2Vh1Vj+M0jS8|}9{)_6VKSrppG$ugp zgtag&_Ch7i3{(RvP`Psol_NJ%@A=oLoCw4W^|t8DsC8cpHGtvR3|C-zp6~O=vbn8- znJEuMh42?tQf)*vd;t}@2dI&}Lp|6R+d7gA)v>Io0aZoiMhjGKb;ADm18SUbYl9_gHdT6XhM?X7n8TjGS;|Np(u zRUCI-au?o3-T1`Sze7z?^td(^@lbP|4%Kir)cFY1eWjdLP}endwnBBhb6o!ZkuK~* zg&G*)F8IlnXQ4v97}fA9=N8mR_oAlcG86)u`Du97qTF`=fT?YvSzfoQ&DIVKwH!%czk@OKN6uR(5v7tel_b%Db>V>mRP+M@PeYg7b!qeec{xx)FI^EfKf z*PZVr&-W!uX(tMy)_XmijD2wx#z7fQJRE3GZ-Yvt)C0Gm{%6!vn3?jmETO(SlzmyP!MfoVx!$O`UWFRSG1T>cV{VL-jh7mh2y&pg znvGh&3-K|oL`7m+cANWOQ15^}s0PoYK4!mgrq5yJI;fY_DAa>yV;CMoP4Oet6g@|6 ze8Kk|s003-E;&#m4M&Bx4C;J)R7ks`8d!n~`C8Nz?MH8}owrdPe2i)*RjyF)TRmk_ z*G)kN81&8OKs{TB(Qz|sq`%>CJcZhVYvi^FH9(bHqH?DrYG3HlDMr{;*QG5GT)Cd+i&pV^%wfcgnj&?vrWFYE6qfjHBkJ`Wv zqNd_GF2=O^tYiBzsn-8r9HhgKSQ%62w>j>J3hijzi?dP5*&rg+`vHQ!sFANgt?QGh z+<1VBWJm$)P)yVmrbFdeR@C{t=>7g*K@K$Xnphk=qt^XOR5IPdg7_T!VdjGN;dBue zp}ZTv#kV*fOBV|DzUDiHdTV|_JvgMWwHFtQvueT$yZ3+7A~u)pQ2RhH)aUtrsE|%_ z<>k&@s3|&+dcYl5eu9-Kzego!WKsLj+7K0?;g}g0q9T5zDC=JhJfuR);a?0#Uom^# zWa!E=-Swux5}0H8>VEx6`lz zZbogvu}jzkN}(ds5VbFKLnUVr_v1#~fBlZ5@%s~k%-eGMl_??Y(9O{8HQOj%rYNI-US{27o z%k8==ze5cmW~ET?o7O4uGUY9}3ddKr`wLVti%Fi(&v05rMQ2rKZD&JNk~T+$u9GYG zK}BvD#=`NgJPVami=3<7`7O?UsP;}_Pz_w+KqI|_DnCRu@Y4Aa^&v8(s!d54YWYN< z=CmGaibh~ZoP$d-S~XimEAb`ev#8Z^pt`klsXFUlS^bC#`PG@EMyU5gXxXt6^ir$SKTwfeR>!7f9cthB9kb$5R8qe{MJ#%-u01e0 z>c;G-9_PolSQNEkEJ97mA2o^kAHgY3D^?03gKZaAjgiY})Ho&HhZHl&`a^pW#awltIk(iBI z)=N>5-GU4_=-bPI9&i+s;SJQ>y+(yDc~jd;v!Fs&5H$srUAd*RH)>xPk7{oTs=aNf z_Wp3?*Y13rX8NE*7t?W|28-ZetnSKZybE|eV_8>qA=Gj?>FS^0 zK+12h3-)Li>it&R9aPAhwYN{xJy0WEi0a51)TiP7sP^xm_L;}+S^paOzpf(C!B#^8 zRCZ=SZOsv=*K7~ex}AV(Xd!CVtU~RK8&OlV$Ca<6?t6erz9=1SU1J6Tj(Yi&MonEa)B{JL8vezdKjF?lbmh3+?fM+3 z`-8PyMR!**)0MZl@^x2!=gMh*um*~w8ffLpLtJ^eD<48l)nn8Yd`2zLZ+h5(b0Lx8 z-+wu%#)=Rh^^Eh?nVoqbWsHU*Vb^HC98j>?g3s7UTZ<;o>j zzU7r!f3Mt$5BQu5qV}{TdF6bMdVsGNA5O`M*r*P~?`;nXNBtvo5!7-l-^b3kz_OJ4 zVSe0&Meqf-#cX}KPV0X%2kPM}RFC&Kk2%jfZ#w^WzHoj(WqS}Dl3l`X_z?Ru z6%7X2_kJ!64)wL8z8K5A7cRl2m~2R>_oEoQhfvXiid;kOgT*9lO*t^kM({mqD*}Vs~jIW}S_8scJl*4VrnNSf39bx-MQk+UTTaW{dXt(n)>H()wk+_2j z?K@O5#T;qns(65Mb5t^>A7u>}L+umQQ6cV(n(J|>j{b~F#;vG!gOA+7N4!ZzoYBlZ zA$*KVnzUnWDl(#0K{hOp1yOT75VdSiqjt9UuAF|H)mOu7)c40hSZBO_MRgu?Y5k|1 zU>8HN)k3>B%Xs9br0+6O+O_L1lltvF_9K!AGc$CzxXA)1V?$ z5P!i|SP}hGLw!TE{;P2?4FACHSZkVnd+i`<3cjEs5N&!W|31XBLM_8hsQ3OKm;+b)wr`TOOlPb2t-~1B+2vyAIXR zQB)|eqo%id1s=Y{(AQJ-MGCFyz81Fxex_#CxA#8_Z+pAidE&WqZLJD@rcL_KGkt6!xGt=E01 z(A~t0_}-ajp_R*_uIqp-8{Y`$X6HRrhY~EZh-5}ZvIuG_BT*5ngSx*RYM{Xx9B8DA zQOj>NDtkAfdb}4kf(y>au0G0QzOhJTlAs<`aEY~32K|&Pp&ncl)lN&ShrMtHop zu`{m4wwP?2-7pvx%JI&bs7NiwXt*5}p`Ffsn1S+P)B_)(M*JTt0`a%ofN}*n&;=Dy z4c5U3?1Xi2A@;-9SOL5K7V7;@*j6k@`70`!%Kh%93YC2QP?4O7CvXNTLM?XKlypaR zFgTI}ZJDc3xo`^g{{IUVqU5_Q8M8QRU_t8pp&qmWHARO|AwG?9@eXRl&rwqxW4BFd zBFscN7pBwtufu_or8g=96Hzz*f_lJiR8P;j@*C9Zh_T0}E+1+D(ff7HEpV^Y*I%8Xi8Wl?k05|wm8)X1i|^NUbZuou%}w0)K%8Bo{f zLTy~7QOR5v)qZzWM<-x5t^au(DAY%BHC{qx?~wgA^3gbs@*32}RPca}Xe=tU3o$0H zLXB_>ssm@R1l~b)B+WsaqWq}UQvtp2|Fz~oBl{lJkpZanKNbt%TvU>tMa}Uo)CgXn zI^a8GQy3F9W$93nD}Xt$HhKd>ZSA8`Q!?!k>tA!fiVF2;pF4326|#RZAI3dwp(}&B zzA37Ko~}F&HRp?6{SH@u7Bw{wP;(x7#P)}@sQVip30jZ4QIVaB;Ye2cenoZY9IEHf zP?33q-drEGj%2_F)E7mapN8*nF=`)~d(2jc|F|v3c+PK7Nt`ywfwKEs)Es?}3gJ*x z63)OvxW$#9qCy+%gmp9=wVWzrIR1c2vY$~A-0sewcjw<>S?bfDv<)lRmIKXcC)7v> zq2_voa|-H#3sBeX!VdTcHparIY^2jsN#{Fl*Cj;dP$pD;K~%`UMZKJwA#f6{pamBddl zhSq=7b2g&bs1w<+2$n%DmjS4djYe-zN4;!jpdL6Eqv0mh1GixrJm}7coVWVa&TOdm z3ZeJ)e+dp0(yFNS+!;03y_{oE$@w#CBpXmkwht@gO;pFTUa&}&LPf46Dw4fWks6L# zrVCIJ+J1rcUyOruRHy@SE?U-S$NZElp_bubR78G8Ex${soOpwoG5IC8)uK997ghfQ z>cO*7S-%<8-hZffL!!&9e>GI{vMr-lsB9gBUT9GbZgS-_*pl+!7>VCrvHK=s3Cf#M z5qybi=OY%xI9Dwqk*K6@fZt))AP2heH&jPXpnCkwm1A79?~dg}Ezg0dIUequjM}>A zqe8vb)$c$>>L_Y|c!0V;&UMS7#HeyG6$gzu$bf1%=$wEDD9=H4u*nUZyRN9Y9*qj+ z0@T#)L_O#lYHq)xUP{St+5oO=!@h)S>6cMU^~>u?BS?vzlZ9;W7IPH zgj$YqZrOu!qjt*gFbq53EgXwVw)VHJV?$68T8^69Etpg5{}c!6@dtMz@t-!r9H_Z3 zhvl(3YFRDATKE7JiK2IGZfl~Zuq{@=v9A6sYSsLO8Syn{#^iVTZkyJBX%4hpf~X!& zL%kdpqdIm1)seqYbLzWi2D)b{!9h->i$YSSCRFYmo&HW41N3gi}ZL0F3LR`+-7&R3?q6RVn!*Jz& z*1s-1PKCDKyQtrAi1D}O!j=b?H0Mxre;bS7bJPYE{?I=C7RS7lJEJ;0AC+tyQTxaq z)QIL*NpRF8)JV|<{m<+Rlya!+`{F*F zh01{j&uuCOV0Wf+9qMmOq5RGlwN!muf7xedk^+`kO9 zpZKE&_$4;hUos9fcbzbRLr`-&79(&DDp}5;-gZf&1-#|c3bhYRMJ3mL)Ra9&CG&gK zZ_}lV9`HI;G9=(dvI=T7w87+B|ARQth-RT)9$Qdzy9c#g-nsLM{Q)n;c~RHbL1p<5 zsGJ#$8rc%mlx=aILgmC?sOw{d2E3_Fia{k!1P6*hd(@4CP(7T1n&b7D6HlWyoR6rv z&KC%HSzQ;^p?0X88II|2F{<5zsLv1AP#t}SifqCd{Qh%c4l2g56GKoBUW!^qyHO*$ zh2X<6O0@1 zHky2>ji(4|h?UhIj=jpeBOFQTUG7HaOFqaGNN z$V`o@FMw>}L0@GK^!{&#TDP504fREhcqppD`KS*4in?wOYT2Dab@&|qfY)#fR!$u7 zO(P<{Bo?vhNdw-e-Y2L5yhQK+|BC&MWpQ%UoM%JLT{~=s^HHBzK4BpYO=b<1LPp># zj~YM&)X3U6`=h3EGHUN%fts@4Py;!PdA0s8a-b3TlLx#lHZJOh%BYbxapg{^k5~gx z4_b_RCu~PW?40vDs=fcAI{pMT1^>DFxG5~6NzwcNKeKY6WXp-l{t~Ecu7%n-I^(}M z88sCnQd-W;#7N4kQCstK)b;68Tb5TuC0|d>iZf9==3dm6oG=aRzc>d)(geJZ!@aQ; z<$b6>y_g|w!22_~CBg#UzmPn^QJn9ZF5rDfQSSFkE%BUZ` zXobtD?~vI|Z5A6~WmL!42RYD=bOB%BOFW48vIe}b=a+{EybqseaUcyQ&1NB=mObG8 ztNB$_XtU(7>uaDQ+8-<6cASV`unA7cX#;tLn(E*O4njDHm&;Bhab`w^s1R1dQmAD! z4s+r%%#RmPs~|MD-Jb$g&hE-3QIV;RwXr!Whc+Y08T1|IKo2^L+Ow~sZup4G@>qE+ zyVIecayC?bUet1`h*}kOP#x@#nyMMDemN?_r%(@mjAf#-oH32w|0VO=1Dc{9&<@q1 zF3w)4WjF}a;&@cV)}S7=5!LYns0Z9ft?##}NckgpAVy$W?2U!-cl190zv3V|6?qHT z2aJNKhKJ!zoQ8T}_kz}u-l*~jR7b~Q7M$wbfek3%Lv_4ZA$xg!=j?#0AB{ovbOs0N z`BKz_x1n~fqpo}#HNxkp4JBb=8)0e;r3} zydUWrj>>_kCG4YH80vX7O0fPF%Jx*~{oDmJ;S|h++ff~OhgZ9_l-xqK7yQJ5-d>5y*@M!e9#9pFU?0?S+=!a{ z{jPkH%)Rcc^8#D$?AB%AJF#$o-9qsIR=2^!)pe9r)s+9*_v@Vj5HjdSU@w zkLuW8s69Mx1$#g_XARs-eN$AZQ&+T5XT(aB3t=`Kh9hwu7S;OC|E)FH6{mCJ7u4Jp z{x0DC@W@rv&Q+=sAtcMEVMEHRDhIqTIHFYvcz^YFA`YiMO4WdG0*=I%n6O&F*8zK? z+P{UZu}5_V)1OK(Y-tU)#LARcVkExCyjY}_edgIt`}v=3 z_#^c>+FFh+Y8wprzNO+nDzscmwXa=EE(hP(N@+Z*Ln)I@DCuMBUdG zwIB4s`nVaxFjfbf${eUjln-(+fP>FC2>W%kuVmh$J}Q0J$>ww(sw3;r+Xqk&yoh?; zK1AirM^pz>bPo7NV74uNuj>?gT zs0}1l_kj0H>G^OEp zr^SDT6^JQymU8!p^9zb|i-3PHc%cQOQ+u zw7o`~;#|rDuq-AWWAF2ZsJCZ()Q8K7SQ3|@R?l73^AeA>Rgirw>t9(PNrm?I16T&1 zqOv{LIEz3@RF>C5b)+q73P!l|yHWeWIaDN4j}Lf1qR|Vr5ha`u@ZH63_#A6aw2qYd zi8&}iMT4IL-hUJ@6P5M3CfV11&2b>*Jy;rxO}3mEh`lK<#HE;Yin$Xt$1SGn<-#W> z)IN}HTEP2xf_4~}@+nM-H-a1}RBur?#GY=+SkXBY_4e9{{n0esIgc)!fLf1NG6 zTI+3~dvLJU|9cMf*{$!dHWdqTGUZ#SPdHsSxUCqK-AnNUe!&^|ej|H6PTCakeZdTy z1HP4*ev7@vPvR`fowo+OUrvj*&60N#F4y|cw%y+U=kPNZ`hO#7=y~+t1HSc?Tkfzq zkH0hE{e7?es152*R1%ikWiOL~*nskR)GErp+g`&hQCsd)Y)5^by#ep9?9IZWTK}>4 z*~lwmSIQ$%|C_~YEQ4_l@GijW2Ls-3IxRV5%d){?i^vYF$bE^A1iW9#XoBk~@4!#w zMu(#ofwm_C-p>Vo#%8qF>Lly`Di`iQ#d_z$xu^MP#EG4M1iXL6E^{v6>%;k?=WT1< zgv$E37wog*NL2D}MlH`{sE=MZFg4!80QxT47dSESZ;Em8F21?Q`qwhJa>JxVwAgMj!$a94_u|!QI`1ySqHx z-Q9hD)m`^}`TjGr)=aI}Z}&N;YS*qhr#k^6@=0pbtNM3EU^>QKKuJ6Vl*ej1SP)za zHUuw%y}@kP%(&U02jk^n7jWY>p8q-AWV&wt1;Y+70pkicOyxdc2F7*4DxeK44KCC5 zJD?}yr=S$_0hAY4(wpYTge;1MK`EdLC?D+VgH^zec5W(gGanRXw?L`n3Fr!b23vwZ zLHQul^p^QS#vc@-zM!;v94Lub>-;WIJ~KK4$}89Fwi%ZXloyf@D23Sjb0Z&Qwt}*E zCqVi9{XEzWyba2pH@ss89s%W)JKZ(6peo2z?P2_ z8vpDb21-TUK{+eK!2;kyP(G@j0rP@SK}nqaiTNpCCNP0K|1-Fey_*ZlmtL&}-!Ojg z)cl}v;hFh{EdAUR))AB!Ob}Q?;y~%#MX(&0?uGeDX)~}8;~`)fa3d)GFLXWYOP+sG z+K8L{U|&!^u~-JmUfuwUfW=<%1_S*;NxU4C57)QBJfQn)^E4L*3p4HpMuH2#qF~B5 z=6nrM_+vmh6D!~F{EM>VOo%e4wWn2Q3 z7S{)5i&}&7o`?YDEQ|!@Y%B%kDO>-}ZXUM1OvqlJ2IYg!1yJ_%Gbm@n^SyZp(}Kkq z7Y8eYfjYkol!ONruY*#+JMaaV=!41k1(XgY`k2u8n)C8@Zn82l3Y6Ba1Z7L^g6`t@ z$*e3TD3uogrR9xvzL(BV)cLJoYSwQnegx&zdwezv%M4l>`+&k@_v0ovH={vGuo09> zuITtRC<48{n102;T#Va*;%^7#bT0wrOq|j2R~=iwn(=i(E9+fAi63K*?Us$)h?0w- z5dHw=V?fq#=ArZfML;Mh@Ak2vY|###zYWU!;WsFIoBq2w&H>6{s|?Ch5CzKPxDb>r z*ac>i=l>-)atIUtFdckAIZW+9Ii*pctWO4|m8U>y@m)|3)n`yD^7?6RT^UgJJ^++X z+CeKg9rOj`Kp!yuFU|z{E$z6GMBPBCU;-!!W`gpLUk^%x1E9Pop6dEnP!4I5-{yRF zFgxR7pd8W`pmb)W;u28!_k#(*lb~H%a*i80e9u8SbXor-G`@p54=5iK_Ji_DJ_ZWG zWw0`M7Zjmc|C*0kNw7KNhF}|TF(}XfZ%`iJ!bFRp&Y*OrpM3q35KiI$QrTQk&cIqw zp3jTmIPg9wt&ec>F#ec61hg{V1j>^kT zeCy25Kav)fb}TFhk$a* zM}i`J8z@iBWl)5E24lbs?jFWdF%gtAVn57{DEkWLa^f&0Gy{u!m=!kzH(bQ~3XHY8Y z3049pfbvJPv!HY&abj~X^MUe8t`17VCSV`111O&dTm$9t%9F$t5CVz-J1AQ{0+d5J z2eiubf0i2|d<)7R|1uUJNNNhJ4T|zkpgaY^U>C3lI1{`Nih#b!%*wxjo{TNYJuJ0> zM4$+54vLV@pmZo0bdl#jlADZt`rQL`Wjxu-R5}A3%6Kg(gvC;tTT>Afp&b-Qg3_VQ zpls23P!fLyH-lADk&dnX1om~|ETr}@KL78Y-os+wE&&-lEbGBh89j{WzHBBBy**uI-Dt~7;4_nzBW=A@LQqXl!I&c@1 z$NVKIPsh(3JpXcyd0Fr?+};`d;p=t7lReRW1#WDDM10#F(VkrLJ2UImd*yH zvf_ozEocPF51r}+%IOXC_Avh7(G9dR9uJlQ*MqgdXP`W8MGBj5$Qoc_#&%G6*Mk&f zx18d}%ET|Q1em#qskkX9r@SvHM9V-~-vzD)-+^VpIYrGk;1$K2APnH@O-R>$uRC_;-@Hs9fMK{*5G!8)LG6%XTYOzVTq8UF@*gH3&S z-oevgPq2Pf#(%jv%#9q5!_~}+o`KaETdSJ{0if*J4zN3T8T1Eh)$lO>b$c}^XQD|> z6Wf8ljBQ|P@E9nM?O)IjY*C9B5V*Y-&%d1Zw6)DWw1Vo^_UBC|DE6^8|r=+31 zk@<0ZI{1N!!=O|U*Vx2UU{%IE-i#X|=%u(4%*ObJj(>se85e5iVf?{lG+2f4Hn1l66_ht;rRL_F zGX^Zccr_?IS3!9%d|fpK9J%j)M~T3lxQUTbiAz2g>8t8_Wl;0}14p z)S0J0aVzs|R0gF3^}u3aM^J=M0-eD(pu7>^gYx`)ww6xuJmld<_TC$mmbC-rqgH27 zS{4Y3uzsK%))k;U4I4orJOj$1eFDmsd;(K}iQAZmI2$N&-e6X+G$@^E1sb3K_vR)K z6XQYoD76g~0S6S1fzskLpa@FP)_nD50HxA0pgjLwLHP`5E|?2^1DIs*ED=RoOHiuUGHQweO!cnnw)yaP(YR2|F~ z7YC&ijX^7D1LbKL4oU|Xbl~|f#LaFdiC_*xIG&_+Kl==Li_%#6MfbBu) z*mqD0NzloB%o2f;C>iJk<^yHD04Q5r43v(S?qoMx(}@WoiUg&C{-8L{0p;*41mz96 z1oQ@vgI4e>Sdt9sI(ryDn5dyIpMo(y21>#=e&*x%8I+HHuKwm0mIUPx*RyjY9T1eg zT?0d~Wxj-BS)H#0%9*L5$YaFd*g(V!@u4a#0G2Zit?C}-gkC<1PRLihlb&kf&$(gCMHbMM_jSx*E?Tm~>d zm>rZ3Hvr`^^astK|H+LcngPmlybu)S>p@Al1C#{&K_NT}ir-mK{_6D>C@uY=_#2cC zS%S<;UBR*plY{b<)CJ{?4Foy={M|1%DZrJAyFej619FxuFF_IV8k7!w0;PqPU~@hZ zCHQ92$8 z%9h0{t^lPYJ3x6q90TQ}-6v4uzkwpqy^C2`a!?*m?=I9Yr?fT`@O~H9VIV;scX>mhPI@J*ro+wZ{I~JqB|!`*3MYYbO6P<1!M&h-{7w{Mwy**ygg&4U)dA(Owg%;C zXbT#j@#y>()E=P4V`eP08`VR6LerM z{#WJW?*xcnGqIE;V!PQOer=njBg&^!?F<6OX*JDBB-VrVjB9MDIv&P!*pxT`lKmTMO;PFt94V zd%@ul6j5Q~x}Ui$B%985y`%bf@WgOcL{MQZPW|ez)r#Lg zV5zN#qL&^lSuKeAyf}8JBcBk&uj{aM!7mT@zo@VyzQ-M{#Qy*lRcHK*r1B+QVuz$N z%(bDwYVh!{IF?}uIK}h>)&?QGD&K!(SbbX7ORGq$b9Xg?tIoe>4~x2r z%+J+AqQG4wJW4XLXt+}<=OyMkBB%rFn-HMqpAU~Lq^8PIB>T;k2!$O9%144wO>&JS zsUbV42k!^--MK%m0wq}t$sa%-OMEnIy%~ zFxJ;F?!#4=Z5$!Le`gno)~I5Bv4v$U$`%q_7sBMUY_0Bhmv~9<<9C|4UF_j`RW}!* zb4ie&*ha+Vz$X>FyGeE*U$M*-;H~HC9enn3Ecz4hlR+j_-)Auc0?NlbWR*}Zb^-F_ zbmtQtTLF1f$aj*|g)_0!bTR(#g($IXa0MfzB>c&=!0h-oqcAnQB|AxLkf0fk4s*hx z3<(A>myfkI+>3^3h~0p=@Oa{0sW^%CAz^y>_OSj0q1Ev(P4aDsoXmZ&ZskGvDzS~N zi$wizxkSGK)u^>dH*7aMo zv69~Z)kNa6SCgHlJF^ik_KP!hk;D&(ao7&d&}7a+GUm2(UtV59>lhqh@Qb9|NIDA< zrMV6h$7q7rAZD>{K?(vVLQ(_rPh342 zU#BCUU?DEC`3Ttsx-j0&y~Fx)^9$cK@MfhuTj3qy%pq8>fh|ZHO$Q2UG703%cMRhz ztt^>YYk;7itlJPg1hEYun!weM`yl2@k)Wd)VtGJUb}&9cY)y(2t4^+V_|HaI2J#t) za3X;(*_UfnCU%g@Yy>ty>1JAf3Firn#m*z*Car73H4}nikY_~HRAQH~en-W-F(=kp z&qiD2z6j@D1c*&Vpgo9%og}HM4ze(sARiLdgpBVmw%p-vaxLrf^PUQmzz+c>IXC~{-$oB5-&k)L-(qa(fRG}I^dY>hDrI#wEgDXsSO%>^ z?&ashJ)ui0=)^MwoYrlNWi6MqQf-zTLPSN7AQ|&dzNhlp!#DNie#5hPR+J#R9u~SIeT&sIV{9yL`9&^Kp6T72g z%@Ja_X)b3%UPAfw{hS0MzQf+~fkXv#JFH6TN=sj{-a!+0SHc?V_ejU%NZy_z?jx*$ z@~$CKQRWLFh98Px*j{|D5o5drYqM|!@@wYWzyJTq9v36QLj?81hd&@$G7(soODqd9 zi`erbh)a&oU^=rBe9Ty^KKPuuao}U^<_j|+!~UN}X>rKM z(#B#`U6}c+kS^l>Hlh-7c{6t&VFgKg5xm6Z&HXeIYzOOUS01w0_e2r)6~5)HcceS1 zjlTqBvLK|F32v|Lyhvr`IS<<)IKs6H=T`a*%b#lNK<=;|R4A4RzXK49`EY-iM2q1a zNyX0)`hb}JtjW&-91r(F@)`XfPo=}@z#@W{aQP}pgzldZR>iq0-4F|)V-D+pP_bnY zE+v^*8xr}z`INB_t^bC=Z3sAopsR4-g10mGMaXG)g?JcA+p#bNWo00Lz+wgh^M}F>)#M>%aPc5RD zmtRhLDJAFs0LnZd-VfOTrR?J{t7^(nm_N0HH(h3BrFR>wbDZ z7O-B8gdeH2J>pU!v>U~A#$PNQF$v&V8n07{xUYwgJ%f^zrlp7VFx8<8o?JG9ia=P3 zZVZOxCW%&Xe;I+v>A+hEIx$~fTkec+TdE7E0}h+c+&6fx5tEo)y;vJVj97(aM*Zv& z6FDF|jAMIktvGxjz!d@?)Xq|&#Z+V@NrR{`4}RSd76*XX;w)6?us0;@p=w(bw3MW^@D=+kouF&}>c4^l__05h+6cM8 zd{!!+j_`D#*a_W^o%r`c=oWmF%4efuRS0lc6htSfTI?f=dmt>CDwnzX1onXVkH&td z%6@cUx}!SCV>u6p5FFnMst`LxG-n|(=fr*o@;91HoC{EKEtEb2?@9u$LnQ2~$>a|M zn@AQw%x31slC&S|>GTW;M`dld-2dW!EX55bZWWxT^yIq}U&WLC4~1kYN-sc~7bmfe z5XPwbS=`ScC>s?&Ls%#7pR*+u8Bc+D747~EaW}?d!{7_$em;Cjz;{~pVY>Prk>}vO zim2UGZ@hoYk>D8KwfmCH<-Y^m#fh?M2AN4@h)4i;O-%!U^F*lQ#{Sfop zm@S#P((0DHSO3TO#voSgt8`30{ytMunG|cx!ZJwmXwXI!XT~QTl{#!L#4(VS#&?!c z32kQ2Z{pX8I47>jdZtEGTva-;S;xY0jDou2W8VomKMcgMSRDVMU0&L<0xDn+iVqQ7 zit4tCYPCNkE5Y~?Vv^yr8bRJ9I!yd3c%$fOI%3?oAB@j8=9`kE3CTO+d*AVwkW~qm zzX5evWdg*qQ}K74SCG7`CSFCge$01e-iwNFGhc{Si{&QSLlQXbjPm5f&tWMkY6HTS z;5#w}{pW|ASkgi;M^E?whbMRp)juJ*PKS=*QyHN>NSs!;EFFhxJY;>fQxZA>o>k0? z?L%xY-5zrW@$e0V>m}WIVaKr&in}9XJb^zLXP|{45PFb&KF)FR$mc-jg@C58O(pSR zF0pEKB!&9*hx}~3vm)!O@$-axpCl(=WpaIm-!9*!Al4qz-g=_%46|atUixeYmAsCvQ6^-pR5bHQ5~qN`CY-5 z(V8?p&hjN%HBkRq#o8d*z}TN_2Nl(1TPky(U)Njdeh;UU@ogQvUGdw(dAdQz%O_(0 z7m=V6j`HPH!#I`EkoP8P3MkgZ1WUbmhsZ_6og(28_Hhry-iR1M)lcEtM|H#D^`W2y zjI)sRAy=Trox`sLT|6m21nvhF9OHVywH(4m(wcZS1!A$e1f+yupFXao;yusTXmvm0 z49)jaI)dH*F*ay{@*xM&0Oh`q~2$J83>dm|>ZS_a&Xx7r=zX+ZzBps~+rn2|1 zS?hz(M$OTX>ho$b(`8QH|EF;11>tF`h?Mq_Q0y$|K_}*Ni6y~r0fb^LSj$gUMeuK; z)lEcDDC={z^7C-!rp;4`e@oJ(_=>G$zOCl459VelL9cOGi1T`Fk2pr^*Ab&2_G>|t+21S4)f z|&ufw=6^Bci4%r7J1AcVC>h#22KW_he!$H_4rvF%uwZ-THyGw2CP z5(u1Wq5Ni=1?qeS#pNJ5N%H2bUD2)jMxw_gU!X!>;h&tOf7sVVwE44EF3EFp)n>TS8>69|Iaimj%>Wsg`nTGY-@O8xJBtq7J z1>vl~+5(Dst{Ng4@1~$F%&lX63D=X@`^TJ8+J6#0lV!1)NU8u%L4IkjK;~c5gK@~o zLx@;=WPXKeEmUHBpND0f_Gb#4+l}#Cc>WR_4aXe(ic@+L<{J=qN_o1Q((D#D8oFNe z(TChDmL-_)R{1ZhK!VX)%US$GARQ6UqY6Fl#N~@$ZThf-g!M_562DmZZo@yEm%%;y z6HdVc!20AU?a4#)nZ((Zyby|au<#eM)yz+1+<=OQlk}t}jMHj=(EK70jn#2Bh+pez z2-O015c>tLt@xZ}Z67fOh}n&x1>z$Q?K`eHB-=m|vGO>di+37iZoalVkqYg~w#>&b z0o65D-(1W+*JtV-{)ri{v-i_fm^owq z-$n(6AWM#*rBrqs{6d0lDzq&L_rl>!vg@qLXD2rNM{`voR?H?}xwo0YB9a?l!^UJY z9Ob7*iFM#WwLyS<9gSE3eqLH(27Ic}wfiJU1Abzy1zR9iSrRkm%O@(; zo3>uoiV!=QYZNgHxaKjJmbe7+FUM0MTg9Zq;!w^v_ZhYfaPO8l7MAB^)5n2zf$)pbSvig=<%==oU4S`cv^S$_+83Pc@* z{2PT#B+>u0DCQTFco1<#*qXr<*2+%%6LJ%)`|m34<$f>(>sc$WU6Jo7t)xDg5&003 zmy9>)dTxaL19>gl+Y*jxi1)*94%IhB;7!C`0L4C%{4?uf_QzUHZ5*D`(mLAKtcurI zKh0WK+PntB8zda8EpMWj7DB$>*Kz>AKiq$X{2m3o#6K6sIV0>I!n%W_G+%nNLv~9S zCO7NhD#7G8syb?lvs{8utTu$XSerq6%TW0Zh_h^Jq zPv+Z^D-xe>MuF^qZ*HnUI-6>?a-Sb(`Qj@p_df{OsRwAkDxZp|!T9u~GO?8g5ua1R zA$E*{>Lb_t0=1NEP!#jo;w6@Z^SM&u=S?yXh)Y2hf}dDdI+6v^x3n`dmw~lm%)N%M3*ugz zUE$+D!2?M86jhg46e~-zmN=wh{w@h#a?Mf!Te-ie0(U}~AL14GR^)nt&jf^Q$EPoA z4ojx7*F_-hkD~QY$n_~P`|m^b3us?f+P73A0w8hNYt~X}tIyN66a;^Uyg&ZSSraRR zpk`oga5%A6#E3m&{DlJfq169nXC30?{WCzFE2DBM3lnJ1Am$R&k#OdoGj>=rt^5R4 z{DV(fL`+l>tr1y<%4-r+fLKp_#3u991k%Zc2>XryBd*GYamDemv3^wk z&@Q$E0S=4M$BJ*Cx1{F)Md(6l**mPOR$Evx8%f3Zwt0(9D{hKd`Kh6O@mZu|#it#e zY{q;xT8cBWNSttV;EM z2nwX#1*v{HU0TY0gLuUn^#`#KhC@=4T?6@AON%d8ZGC)(f~^QVguo$S2S{_0coJ7? z5_MCNtz{k2V>Ce)1We%G2|qD!g#Ko`g4xC*tR-b^)PI3$N3-Cgt!zn>Csf-|iN{gh zD8?xuDn;^kjO&2G;3@=&+2H8Fjz}x(Vor!! z&iV}QZ?Sd&A73x>Z!wnnBPr^?a$iuZUPyv(1jRw{khzm8AV2d3G)ABtV&mHcd}~o* zU)nrZxnzA9b00t#ikU-Eg~_M&^B1-ZoFH;SRRUDj(5E0Rl{FwBmbq4lsf36v5U-)F zkyOW5K3f8*CJ?T&Ty;t4ir~_S3?s=BIO`MJ8sBm7q?DvsDmr%qK6@5!tPqxGA&3e2 z;oS}!#Jr8c3KEF*VS8$l&|%&rDoT79#2N6l5-%14M`IGY64wmgg$TJ!>>K8#zKyjhOuGqq;2kIG%k1pP;-m2d)Ga{bj8HRfuJRBoA}DNSJ|nv5Tw~<^B_bs+v=l zJ*?N_DhOw|`rT#Si_VCRHpG%Y1&QohVM}%FL!0^fe8bwI++iV*eP@0=#GUm#{DCM5 z#9!FodBpF5uQU~oBIp9K_gFj16+p}c=Du^^g!$Us%U3R1JP7ipMgHJBs=Eq7Cz7Nh zpb3}QOE4Q(UVL)0eh+^q#GHbtg+AZnw-qsOSqnzMOe!s@@!pJQYe5qbo`(6>_}jD5 zda-bv`=LziGK+6XQj#_w)4i%0FNyfnX3zJro>I3(=7vK2LX*gsi-r=@Q#p@G)p|Z` z#ERWze3*$E{+ zz;=X_Feh9S>1cI_IPRyg_5yx4I=+pV0J;+>UuHapWc_jQgk*pc52BiKjQcRYiQ{~H z_#QsXJKcsvB#v(#7`$ZtGzqsMI1b)C`1a%R+fEUW;9ADn$xfk@7>oHL#(4ftGLepi z4{<1|l@Gz;l|B{Ksb(gslTd-fDl>Nof@lcmG5?9g1xUOOzwRpXIzD25B@tWDnj$xn z0{YJvSn1jH-T9aNOfFyAur7(c0t9IVm=qu>XclH6gxSI8_5WAZoE^wp#?cY?W*RQ8voliAy}tjo8p zp5?v=qC%M$8>1ZN2oC%naLEsF6Ke!VC*8J=bYm?!g9yAG!Q>EgJH3_#TKSxPq_3(Q|%rX^g?0+1@cOl(P z>mK0rgvI;p*(2S@9SG~ixIMuWxIW>R4`rG4tel4MGjo+lSV|S|hcCWmM}#{**WnJq zPppajQq^6xWv693&ovxaa0~vh$}^9QqMZ7V-*Il@*-A+-t;$RUxP$b6def5VZ!y@)Oey zQnBvLx1%#+otWE<_&11ruG_hWaZ>eNi-1E$!R-Gas_@l?{5rM^2z)^zh zo7@(6d@B;;uz?7^jlUbo^00PD7aAjGHdk}z*TFdiKQVr!k|l)XyW#jDUqJH=HT#ut zIRtrV^Ej^kv}iAm-4T&jh2){~Zp?4jLzbA6-5laX@Q6*KBd3{b36JiKC5$yE3b=!i z)vR^JeY#o2lJ}vPpoBR|CbThlkQH@ zdCAj=v3(=X2_CZ87!m$p7syW{{3HqE@OeXmeu(bH_1s`$-?f9e^xTwZehz{b!goNvXv1Ok znG{=1fG5Nb`$d9C$cL-A7orYx<$x7LNH3CKW-bSn&oY-RwGbk9OntZG=c)HH-x&Uq zCth z|4XoMI|wMo{Q@Duhu=PBNd{>b75J1y8#HK}?)O539o0h0>s(F*h$SXhC)RqA-;w|l ztG0E&DmLBtv>QjU7(^x_X{Zu3$G@PShvURFhAb0;%8}@BynVK5V&RytZLdM)Ke%s& zzvMS;5LL_X&)Pvt$LjNaUr($!+{U>s$wRn*8*hF*-FS#dZ>mj8;=^=l2k}Qhv7_Km ze8il!n6nzc2XXedEL4R296_6?Xg!rYVJ;Pm*W)G1iO)4j!u&0^;Sj{{g%z_C_l4w( z5PzIPYQnJ^4C4tA8zhxt7qlC>%%LTLeA7-Oi%Dt6D5@Jlkoe5za;D|(h)TjlYHi(U z=EsvPDOUg@yh!M<<+Qav2_HBnz;p<{3V$^I3v}x;(&epe*>U3i1 zNP2;m6~<{g_tPMmNp)kCxE%f|s8GxW(qejmSKuqQfa{^I%Xm6P)zQi`!dZqKVw1#2 z_P;T0ZbOp2C`tfXEaMK4BQg_c)m-}!vQYm0Zy%>}8p_TSSdNM-lH?%cJ|wS4zyRa+)i)$3zuS)=herQT(88T0 zm`u`lh{(y}EbeDeVL#^G^=#B(jsGkq@DIZ$fTXQt53wa|-5)x3nDKRD!zrYR#--CP z$v4<9!b7vdhY`8=Y15a6(AZd$-G7j#xpTj08ek9`|Ao{)5cbOYpbxx|LB_@3(pq~Gun zd(3r}xwZIY2eq4)mQ*}gg-*V9VG zX$(OVaQsDLH(J|P*V>Wv6J&jrth83s36aI9x-)TOh`9tu4tTfgp%l)7TwmFW1X_&D zt(3q2Squ3W1f*b36F@Rah)8}E=gw3%2W+mYFW_65i9U#U+-VMK^!gI}z(^5r1Lew4{*$l8;rF9aV6oI^ke0=_cN zhtoQIW})~v!QT-u65kf0UacAjVGrYh_{=BiAS%5H$0F@oj0$N4=Pq)c0V9ZsHhyzE zB#|hpsVXNb)*(28wuK;Ki7JHq9*E0~ zxc$UD0y~i-#yAJ;e_|>W`wfX3i%%gCn@C`Fl-6MWJLFkd8;X#wkR)eLtOx>nYJ3mc zo)^J?biB-TG5(*G`AYb%!$+(cU2csiXFIK_$<>TRV(E2n&NDZOgzh9xs(amt#GfHr zjIbTdwPHOI!eq32BGowIJCpg%RNk2cDJWzUYcW)tMmaXYaSx6#{MR8sKK@wZxamS= z!8i|sd^Ocogz%qhhWyZh(IvVoxH`csVEt;Kx3T}pRQYm(-snEblE2}=;~B4Ad6}QXc@V3JkSIjF zrOK6%M&P$yyWv8D&+1p3xuI~~#=o#uUlVa-r2u*UGNG87?ri;VC5!hUB;#H72BuVG!Ra)%!<9>&7p$E(><|g#M$@pKMy@P zk>W&xLL^-ec^_4qiVig=$QQDC_z%F#D=hVLhtkFS@^C2vR;h2LX6kQ0BfP`?V^>+ zoCnorAyIjf-b8d-up%NZk!J`3?^4_(N4H{YM>-`ozNS|?Q2>|Xnr<6mS7rC1`axJu zQlI5oM5+QDso8og9UY9+aXx&`5IcsrgK#~DGfqnqc@A3&w-0`AnE1k`lzmOJdZJCN z5eq4C7)am>ZG3y2sLV6fPmbCkVuvKrD8RYQ^TVHi@KdA)83Tow_b-?};A@4%fLZh%JktO!)pG zuBa9=o%t&Gu7dM=QZ}SBi$4i^39%bhMu1)jILjVoq#7F}Vp~*w3EjKQ_#|Pjm>#F8 z#8zWJ+i`8?a@b&Q9>dWFUa?_xqb{OC5VY0~!C;bHq6^s|-i$IgD%%EGX70s2NYo8< z)3MCS@Bhh48|y>5kz{UQ2mHoDdLN8$L$&gzDzq~>Q*eI)A@=7aO97eKX7Ct`kveV& z(OHxaKy6l%4<}$BS5FA*Xp&8|GmOg}@#AzZCmbD^6YEUe2n71V@r&^Z_$nj3A3Xoa zr<5tV5sPLUHgG>w$F~$^Z4up=M}m%e4pt)|H(hhsP7=Q(VKq(am>2xRwGlx(;Sk$O z!R?7n1Rj>31CkhZxlxy%1YcNqLo0jfUTtCgk|&}T=VKjR8A01JvzCpq8)EVj^O;z& zQF>02QQc-uCiB_jZJUh6+=%Z;fwN@)#b#1b>i?nM8t)MGCGm2u+4ww<=huj&OCWoU z(CS>x;pwO1lM=rSaqi6bMEodFtQ-Df>xi|#VXzFxEL5`<9L6|?MAaZUN{a>~ur5^^ zf6Z%zng1&cSq#aVP;E=ymIaz1o|~mBu}O3*KWJB)k)w{;74wC7o5abPe9sxk&V77y zMnp>1+LFv+!n2K}M|AEXf>Sb%R3W+aAUga7+rcBYg&aTF(h#Fd`a&K@EAFaFXB@;v z6Yw2Jhm|FumnK|8rHi?GQ$+`S#v<@E+j1NsVjgtmExrwPE5^a)spsSZA|F%aOk#cH zuN0oq;z0zBr>sYi?TFXLr_2}7gSAG54TR`E^SAKZFI%IQoh0|Ph)IxVhwHrxy21Dm z{OJ+8hweBr-i#1?O31n+z*m)4gVc|OMUZ8JpbVGTD;2dutB|>IdJs!dX%Y_D7-Hn# zNL!M~s$#P;=dgPelA2uG!IR7vl20kV#M|#ax_=VT4-zLxR%mo*O%_J7G%DhYCaDWy ze_Ae-yID`5m=|XT6LdQY0fp%^HYe8Oyvrv!mbS|;|%;i%dwc>4C6$%6tqM8>t7M+N@{DdlZEy?34(qNr8#O^Q5@u2Lp7_S< znGv^x9L{oZwWQ*6texi?puR)6cbGS4ErsT&g#e@eKDuAYAxwpHWdhS{wZ0_ZA1_g2 zt$IBP^D+NX{o?4>K(ai5ycKgJIH0LWa2Y}S!8fc|gX^qr$pdn3@#5El{y}vNlTQhn zN%D<2JFIv-1u1AZiu&wUp=yLaLCs6qQU+ z--C3kE!7oAbOGH_-*}rPe0xZ^j4u3zXC8dR@hvM~!}AED_e`#0afMbX0b)r=?yzL? zn$YT+JsL$$b+nN<$Xu>0L~k;plLuq2KV& zL7l~DRC?C$X#6ewtD=pcyl(t*m^|=5#-{)^?F9ARWaO}v1pW{Z0pU|EP*$oDoKcfD zBxn$#@-u$}0oS;9rOrrv#QITZ8+}9`vwlyHQZG1{lC&)GVnxlO?Us@_N1!S<>V36I zPjEiV{8|mJ2zeUY4W!3`#Nvv!6KGzT5FjkrvR z*&o0D=a4!q1Hm)d$|*Xrn0CH`>^tMHknJY9SaQ1cSa(>)H4xW=IWZgeLEsOPMZot5 z{tBwn1(Dqmw9e80yHvV~>i?j8vsOKms$W17L(puT^OH0)b6vQki~Aw1#@cP&sxcb3 zhstuZHXT2)Mk>gSF1sKin)PmAYdGy?xw%H*78WOL!x3VG$AOj zR&iOYYKD-MRNjE(s}XTqMg3*HF!Nr-iA`WV5f$a-8cSla-*9z;|2Cay%Qc^^+eODR z5SNGe$MQ3}>XP6F6Kx*HUfeKU9&13dL$eJP^W75M}2H5IcaF zOC%UTg(;Z3LabOxa$Hy8BZ&!@e6l9{zY6jWDn+DWT!K_(R`@m=W9F4pZ`aCF#9Dq2Ob!zOCgw@I3u zs^eI@$=qP>KdO)u2p4l@uAEkwgvvf@I7(NN{dWO&ei4`vZ&{7Xuok4%52Pbv`w%gk`;jCY$o&9K`V{eP^(?Gc-!|Y&gpH%p0#sjudz<nle|DaT5dvAoeSHrx9CB8l&Cp1K$vMW9ec|;yWj!HEAYQ_C5Yj_b8%}q!t3ZF&D;b3Rk&J}5xWv$H`7Twfs5c~^#jYNLzXCDowd zGns_oS}4B3m6rRz8W6=c*JJ$xM8^p13HGMSNf6}2cLN#jBQO&}`s4dSGGYf2HwKR0 z%)MrO5uX%#7VA)eSZ8>R`X}M^jcX4HHqqYVDC@_fm@o6CNhDSjVF{E(#)a8Bhb86y z5ebjsUkU&1U_O%mMp$k-Fc;A=h)V>=WIfl!+AT@xKsF{0px9xJ2{=KEXHw;K*59&T zf-5&?;4kB4+MSE~==RjH#23de7d}Nu*p~YxTnXS2D~5o7D4+pizasFwylo$`P(|A| zL@Thpo6Fh;+`Xj0V&Q??|WE{qNOUCmM zb^!AE5H!Ijf`jy%`{cR}_YrXvQFrl~PC{=LzlQN;e7|dFw!pd3kZ9(&G(+Jv2*t{f zOl$(`#rBX`Y!}4qAqb`uDew&;aRf;w=vMW?X9_~XA$QnG)+#ejKxg|RraE1nLhN(t z99Bf~AJD|#!E?ILb08Y4>cw%Z`oz+a474yS#G|>ttCfq76`_NuG>?$u{|#|hz%VUD zeDWf?2Jx3Dq$Y>Cx}Ah&x!J+OdxFKXpmGr8V&%Y$1c)B`wxAx^hdlLExP3gyi$Q!7^&@F*e2dj24|EHTGTzI5Nr>hsv6m8^ zg+r_Z)s{eXEL>_UH%%CkzS>ns%ZR;>1ov*olDe zRPV>yOt1)Zt7&6V5*C8=J*|$$=K*s`RB%GNPzHZLMD`)aCNrremu}~j1O;#=z=qPv zB)dVt6$p=!pdwCv2rNRiVynzQ9@WNOEGaqfqW!NnqBnZx(Vzuf^Vo%)s^KMP&r6R$ zMQ9JBA(Xk>_)kZZSUvEH-kUS#|DEs`J4X%k$ot-f1N#t7>v7&p@+>5q&*Cl;v{Ri^ zAuk2_U__ikgfqS;5ZRgrw;*;n0zCAXT*g;y8O3zOuLw0~AyH}-zn++~>RX2Sh4LfB zN~zL^B#&D8O1ngw)nEITn9E^~-}#LMqy%Yo7Ra(JnO7xuJCL z1Sdgkf(n%TK<4e$AY03%3qfx+FqUxxhzmnDP)Yi+c9aTQlejqZVviUH>-u)ZaEcK7 z3P(DGHPfzcCC?uGUs7-@e7CX9E0XfbXg%854(BH%@NiU5wN@1GrCr-y{{3_O5Y1s` zK%;Ku7jn#JJF{^W*FrNwn~yG^Atse-_@UkJq#75IR%{_Yuh2D(wByhyc9{5cj6X3i zX3s*=HE_H|(#1@8GoFoJcWs6^ZKR`Oee@wJNlg{GrZE2*aSltaLK3oeldCm?HX*zP z_p?bFjIdBRT$Hbm3nn%#O1fnAfl=e&s(hO87s*BJL! zQKg7E!hC$Ipq(ub&u+x_g69K1hxDv3kssS6)?M3k6{TViAWqCyzE($>Yojge$lO>J za!Pkr*2_ZNP~-hbypLDw#dtwH{<&C(h z%(aYHe|rjPAm7O+HV?wobaxLyf9dRRt)?}kE42F&RC0?%?+}&<<<}r<%v=GIrXltt zLQZj|qX4lh@GQ`K8Sf&;OvF@E5m%Ty?fCKQ;vhSo3jrCpno{LreKJExn4jP(+HUdn zN8l(D4!UuaSno#>Md@Hwc%tN=-3OsM3kk%0)zKXB*3}AEGZBbiLe|$((K-B|BUY?0 zgf*DY2>DP=x>36qpgvn!6FW{99%@r7Okv%h+_QF^P zc^lY=A220FZa2oWnJ)rM9aPQGOxaKo4*Lsyx+-faINX?bSUzGaQ1%+KcY|*e3tr@! z3rBymU3N=e2;P(61J_W3ld({jL~EFzs&AeF1zU;9X-TwQK?h8$!)PXsIB{lx&11OGu*Mkcpi^oY*ft%CEs3RMimT zw#*NRSGD+cCqYuKdaS>P;|=Sx$kCpT)Pp|(v3=>5UH-(Go2qK!u#1FaxbhK{fqAh8 zoV+DCW=33kbINj?%6*BMFFyE-Z6is3u14G+)vhJy5G3U)PkbJ(mRd{*{AG#D4Yxfl z{}UTSg>PwVGH@?A3}=7tN6^N^IENEdf~21j;>9?vo`XZ$k;+t8h|1~{6NPVOIG&MQ z%!ReOh@ObBlZdWGXU^k;#im^2l)~Op_i7{w#0ub0jE*!z^-KaA5;zM?PtwVt!>W?- z27|dKnPokR#Hy;ep9mPnbqB6<=F-3augg|Uq?qOMJw*=7seyU*EIcH5xsn%0Tw;P8 zW~Gw#2uQ3Q?2G6;_`f2yg2tz3d_?0VZkNu-XiO|I1?5dNg9TTv-X!UXh&j6d610dU z6-iv0^;A@nl5RD{uevO%O=12f+Y&|FE3tJ~8M|{oiEh=zzd9XUrQJOVUmflzfiHC9C&De}%GiyZ_RkF7a5IMq8>CNhnyhLk>y}*6gSHC{VQm!tt6575SuhDxk$epI_{mBKdye3 zY&frh>^@cZCCM}}y{hYp7~(UCC$w#c}$HJoGXr?C1)M@NSE#YEez{=vTCLAJOPlbqW*XHX9Rh_G(H z(II{zp&`+|t=%Fc0z=|5Om$A3JbPqhL}ZjTz!q)ukG2I^eFLLykyihhXlq0_TO=V7 z;cA4*{p#fp`q4h&FWOQhWUoa z_=bk|j$6Oq`Cy*7wa=W(Cvo);w)uCBy_UcwmwTWsGBPAQXu7LQnxfIcHpJMXY@`df z$|%$p7;TM?Fz)|*C6fB1;~su?{+=|hjH}D1bh!iRO3&aB|6r?sL@4)W;fO?vAH=pu zJi=ltWpU{kS1yaoJ$EP1*zjl0McUQ2`3B$?5FPC8srn6p)*im0F*a*Npw;l8{kCYc z2iA~qYhz?bTbtRUqmdsaThhRnW`+2MS{wC{q5^DD-pe!Oc5zPX**GLTSds)rMubPl zrd{TeE3h%Ld?T#^A--WWJM#aQ`M)Cn_5Od(AD1Do%ju-q{33lLds};k`iA><3-J!1 zAw7NBwTNhIXoPQoEx^~id4vwUNsJQtJU0h06 zw*>^*jFPES&Pz{Qr0stm8reP$j<;v^2y5?%7&6i>wlXlJmuzQP?D%uenVc%e%^Btr z=al;Ya3Vu(arH*HRQG6OZ5Y8hjt=%E9@408Hd{cHHHhtCH#nq_2Kh$>*vzdCx6yr` z2YED4M3>R2<610p>6baS)nS(rF2%iz#kM`{l0P=t z5tlk~XAisl^h)`kqmTCRkf>l=K=HVX|6@fS*-Pk(vJ zjFTJ_W%IVy2{bk@z=j}OKtXFr^uNbEz~;}%dMq?a4SfSy!%!2O?UZZUxY4IvgFB>a9C>I-kj?QzvK|^5PH;?kP~7{xZvC9I zny;in_2Rvf4lRj}GG0odR^K@P0&cZaWsB_U8y?OnsA&rhC3Uzjk9mMC%-YO9INV0T z;c+V~yM4%&y?Thv+AN00S6w1~gQG(uq9~-HExHfqv}^4BV7JtHyscG3qTvg&`I$xX zY!T^rW7&8_Y$4&^vE4)5(#LJKxn(RGmm=0JOY+!{8{M+SR@&>9IEB=B z^myNJ&f^L#cN>~AuG}uS%vp;C9@@=o12>_s=^N?SldvdTs5Kxa(my!J#(Hoh=fM^! zPEiq|p|R&~xYdYVbHgo7T)P`?qdk(>i|7`JfB-qL2=I(OGu!>qqEIqYU(h$V zNUx-a=CE`B)*W}w(|v(Q3ZL*kzQLU5aBFjYmD*Cd5B6!?@P9kW)}BHg&RaK-SDdvT z?@bvQ+ijkHTX-~&c~{=84GwM7GlNp&Fvd1I+nc3*@aI0@<6d&Ir`j9BfH@c6N4Tz@5*k6a-vZOP%)p%TZ zao8e}*q9G{VYb*oyAr1K;6tsP<8WK-{qYIYOfT=Apl(Q*wN{~O@`5(r*&!Sy3aVv` z@(=FGDGUkfDu*qcX4=9evlP!uJA?su#>q1eeMoGd840ba&2!~X8;vmYq{kiicTbi+ z&f4F7PLA023*G0*yL|d0_mZ)t7P&Wxt+~)WZQPHA?h$Fz%e$Hn95Ipd90u{p5t41Z zlcHmTceuCBVr|50z3YEo>yhZS>7=b(-1Z&rH=N@Z?RIxcoZ4E|*3%|Wknw77DzDIx zh`5!<-6s~Z*S7^3uZMptvFZuv!KXHQ1dP5GG+HUU+su657cx4}`<{o~y#fd~R zah^h6E?mGqnD?`6iQDl$yajh+F|4{hTcS92z#=#(`Un=Kz6>4U7A%V&VLLpD&9VOH z*%Fm-EN0?MSeE`1|D%w_g;RJNUin3~L?;}L4&XB!h~;;L`V)93^Od)4Sa@1XeY9565mHpplknotY>@^p38-{dl_DVrQ-EQXnU>D2qfE4aLv15VeE^J zbPU?zgV86@nZ1AxY!%wjJJAo&4nK^a??T)825t8!djCJsv~N?Nv;GvEQGPUJmxm7$ z<1d7J6wU@w+20OH=*}^gtoUmUjGWcZ$BD=A2I0-XDQg=1vG^D zz6&ERf_`2SyOv4?C0$4ULW$ zCgPQRFd2PtQM~>tnhS5B9d1H9*c#m#J%G;qC_14((X~z-4jo>E=1MMfpoNq1gVN{& z70?h?N7u3;nj1~gecl-zd4F^O_e4ja1DgpDob<>tZGjMF;!@I>5Q;gr14MfX;XY8p(H%i6#@D zQ1F2G5?!O?;e*7PSigYIJlD|>nWAXJ8+2*f$Ip9X zcHjR)DA@7n_`#&;Q|MB>h=%fYw4t@pccbg0o1z~@w??-|zl`odBlI=qbpL;60Z*VK zKO5`WkA>?6qeamfXQ2bGfDWt=zlMgh&>Nee_jN_@8-fmCYW#d2n%%3= z2yQ_`{S~?d2eBL;jrBaI!u8~(6g)_-jFv?|KbkaG;=7oIX7dqjj6a~eq|EOj0@b3e(KG#4 zbYR2LoSKB*|1vtEH{<8)(1Co0rQQEuQz*uT3+TyL>~siu^JsVUZ8rqnC6A&@FgJd_ z60@j(gj4ZX^h6!?M`-sMbYSbyc0NOo;N#fW{h$3zwnTZn8x75q=vps9BeEWS;4^ev zo&|K4zx3vRQVe}x}H zOQK2hFlKQA%|HjT=I_w(dUUCFU0Z`UGyy);luIsKhSoQ z85go8no+m{8)0{J?VpNn#(TY-3_ry>xF1cbf@x`~lQRpQX)E+C*9}v- zfGw#H#_sqAE^`0pNl#1M!-bVN42xu>rQQXP<7(#zoR7A19G%c<^ttSLLxe6zBU?0@g-)<$-eg*8+co8a z9k#*gcq7{20d&O2qNVbMnf6Ar{2}avbI{10MYnIk{AsBJrw-Pnem8pkIdmYKquY}d z4Dmj6ZGJ}A_BV9KISP;@SOg7aH8eN+q8;9cCgTkBzD;O*UtwkZ30;aS3Wn|28qKMJ zX#2?*C}dJti#G5TIKU=;ya% zCQd}}dmee~CKK;bu%WNf8&Aa>@)ioA%EDb-uZd6LC52NDCZ59*)Yqd~{vFzI`sHDu zMbRW}hgmotjqoyb30B~x?*FwE48>M-AP3O3{~dksAN0X8SA>o#phxxfXvDgr9p8=V zI0=1z8oCrupvkxljqKWZ{bMZT{{NbS12}~~n094&AUBSsel<46d1!X;L0=+2p$%Si zRY=~#Xl@ik2UZb%EjPnz*bOhnspz@!I3_(9o{Sf^p`rN_^WryXGX9K4AfrflFb7)C zheqNuwBe%YE-H;~<4Vy6@$)w5wz~n1*eyla|ITOx7wl*n8mi~f>#w8P{b8*CjV5Kj ztJ6|1sU~R1??wka7$3(8=tT1Jhk;(d5^XmNUE+FZ?sO>1{`Z6XxKJJ^;`6v1U5fU_ z(o$cgx}q~2j4svv=nSW#Gkz*we-`a<6~2KVpc5HZJVa~?TAzWozbHw;kuFEqWDVNU zd$GO=4cRB?eY;})AiCBk(EWTKeZFR9NYeUf^7TaT8;lNg9J*u=<3db6O2LN9mk5!l zg+6c%di^H!6aPX7P^DrR z*tO_=ccKw}63vwr71{syQ}~bzej#X7DJ`)9_oE#?T{$%HHrl~HbmkY(r6^h@)El8| z+XGFqhcOeMLnFEYef|i#_BpDiC2q!&Rg+=O$8y0B7NQNkiGC0G79YjCs)ZalkL9Re zT|La;8nlC3(OvTZy3HO#lkzFd#Kq`Qy%{|pcE$RUBn7v_ALyF=i=N$iYJ}@0(KV}x zHc$g?pe1?`bwmf;4{hf$G(vOH=hmPDTZazpf9QF!16}H5?wa9i& zyP+N$i56%`JE7;p5X{0^@%p>*`d)Oqokw$|XuYuQTA>}^i4}bgE8+Wiwfp}k3TAWm z`XQOhqBClXW$_O50Gfd|v-hNv^!c(4!kOPHdNbP2-Dt?Cpi4Oy^WX|hx?kU+ z;D}B}uWA@>XdUf>hPE#n+QFFGX6TwfhYsj7tcAa$2UEF5Va>av$v72_@Z)H|^BS@L z{a_mxT>G79mLA8S@He~&4>S&uIE>d*&(S0-Q8)A(P9HS6Mxg_E5zUbU=)^8<8Y0^a zUCO@bfFEee{x`JCxZs*@#j1E34SlI*A&IU-*Y56EpNroAHX7nX=mGOD+Hk4n;khu zUSE%P^d)*8e2Y%#1R5!RKKJ=#qAUeR-T=L!4LY)3Xl@Kfm*jplHSiBxYLY=9Nq|1BxFJqDpOn-J>@(1YW+&5;k$j(EDuxc@6rF#B7fN98TiVdyuU>F5kEx-Koz z4X?sma434vY{v?C79CiLc4>(pur~T!(e@#SYM{B+8Qb7UOxp1V3WjPA`laz(bj^Ol z$M8SABaNTyuO}jS`i8J%Wjcm!R}&q`?P!D^!N#}}?eJ$b68Sm>>!I7SPbc=jYx`LI zU_IK<57^KLI){+9LqpdE&Eno@$VcKPd;(iy*DfK{3!+QVj$c8y?{2Jt*}A4B7Gtfh z?0>WLD=s+WBltOQksi?*=zZ(a0e*`v$zN!M^L7u( zSs49ug`1NU4EdAjjW3}~vJU-1@+Ep=oj@DN(IfmIQ2^Z~h0$%Ag?3msUhfpW13iF7 z;xv2~XL|oFX^Ekje22m(6e{%$p+19dy9?;9xVTpsNMUp>t42FUN1zd$hZ*<+8p)Tj z8LmYqa1Px?g>DV?s>lSBiR&r&_Ua#1&@z+>nD-$J+N9&~`eple;=_OJ`8 zqYd{)lX@zeD{rI8c>pJ2X5Vmq8QwwviLDeIS+#zlgZ4O`dOvgkr?5U=$sRN(I-xVY z2ixOh+=n~S`(EuIj_@DQ{eK?4p6AZ+d}~bYB23ohgOL>6udkuWbTax6dZyRb%j{3iY8}mG?^QtFQFUJj{3ywqtF3O$4)_|He(~KQX^Y&Q3_l2z<3bN^m>AuU zu63Pz!Zz!G>C}6p+1(G#`XTZ2@puXK$I+#khvv{~%*0*jb7#ln zU8;|xJ28{`K`iM0PYe$uycB()1lm#Uc)b;xjGfSt_d{ns4!v(mygoP9UqeIt0s7oF zbO7I=&mBi6_6J^S|2ap5H7$ld&<<;2Pc(aHMwg;ryWd66i`{6$zoGm4Uo_Np?+dnvr+=LaeKUTrnXoDNkBY77Zx!+^` z;!)unPH8k}I-uuESG1iuXoNP5V*gjB@EI38SpG&E&Nez^?`7yntDvE4gqheHZD0Tz z$`R4&Xot_E19}&AtbQXjOP$>=VagQ;DD4s0Dxz%6J$EtBKJHfxXW-$7U&=b#;|N0;c* z2{e?Ax0zC}!oa;=ADvlSbo<_c=EPvEi(}E3)f>@0=sV=kXtLnMaG@eP;%m?u^g$yt z7#-;}oP@K{nOyNe2w^5VkcLBO?kBe@?r>S2uEv)TQ^k{w!&H9aKE_{VX>@XUkQ?dRpW>L@e zNVu;Sy3L!S&)&>7A{J6?*0bUB(k zThRS}5FKFiN5f28qr0LP+TK7klEWTl8#tp$T&RtYVKv->X7L%cqT6jWHp3^; zhWB6@Jd6(Dl3Ag_g6L9YqR%zNyRjSE&t^22wj#NaOnghBDi?l6XMXi;)|iv73YMeZ z@QJYf`r?Dshhiq4K^rVQCp1_T&F<=GPP9NL(i3fGZ2Wu)R-*nU=5_xcqR@^Dr_eQS z^khiJPIxo*k=Px-K=*Nlr^2pifhO&JXlUo4OYjyJ$1gAwPsMtHx#9WhxQ^>>aj^UU z;(6iaaX%Wmg;)XC;>&mlU7G3h!;(CKMrsxI#7*dP#TNt{prP*)>qF3QNHfq}nu)fz z5R-1FB@}#*ufnpp9S!9fba!05FsyApH0z6^$yf@FSWPrnu0tbqXS|+_*PlYy{0+>+ zkI`N7<3jeoSzPexu*PMuCG}d^4M$;V`~qv?nOLvzObGc6=uC%VeS8f4b)8S}2I{{( zo5nAiusxqkODw?Zi^8tih7SDTBKE&)b(RZ;u<-Mt!RqJ@*P|y`KWv3V(V4!D?Qu66 zk&=r;vSmeEqY>?o-v2N}AI`3Q~3!6XG=9;eZnT(TtW-_p?rXhS!m+ig&+&p`*i z8Xf4D(c|c@NW2i*&5o}1)#x@YjpjlX^uA;b3N}z5`{Rvx8@`3r@$#i%P1~X)?}M)W z7<6WjpgHm)8i`eClC8xSxDg#_##yj+lz1sz&yBWoX|yCdf$Hc0uS=O^n^3TU-ssUe1S{ecw1GF! z9N2_q@e8zpbLewvFNcONMW3sLetvVbFM8h~tb<83*VbYI`cLejU4?Jxe6~2 zGp~(?@LsHek766#fSzPIR)pNC6YUrs6nzAJei^zwKSFcjTTK1_-!Teycn;0V!mot4 zRRuIRMxZmAf#$?qbj|;V4*W}WAm5?eInS%1olNv7u7zIjfVR^I9mqYevj6SiVJ?`R z3(?RlMH}3JM&u;gVZoJQjf7%;fXISQ%%cFQ4^T4i8~9%&|ILZ-5S{7uw-m z^z(ISzsZvnY#_%QA-gM~^-kym_hUU=h;E-iZbozF zqBUV+b+J74{z%Rx6Ei8;;A?1zK94t~tqq~CgkHY}J#a>%9n3)wm@Vi`vcDCsmqJg< zPU!1-bo3dlNqr+a!82II_x}}dhp)-C&R}f3zR?-c zHR$u-M$_L7OOu6W{f+36J^)M7e_}EP*Z$@B!7enEzoTDDFMBUEcpbV;2cr>tEV>di zsc%OQpkLA4D6%d@tS$O^fAsk&=m3^s(ok%nV1qwIv%eogR}THW9s1xPw1Y>{WP1lQ z@etZ!+WK(48v5ML=mf^b>#w8z>_bn|Ki9MWeK7Nb@CSk&(6wER-tZ;5&;LYopzMZ_ zJl)af9zySXJ-Qd2*#&fwlmPWNi-DyP`82j;{S2w7qvQ6VISoUwBJsuUT|hl0peSScbknKS2+c?dZX> z8$EaqV;=k&uf@NxZZ^Kzd>Gbv^hY7Np27@1Ux_~V2Ij)|(cSPrwB3{FiJJV2f?p=n zKMqG|AuLF}Ji4tKp`YK3z8&w1PDCT}6nZYaiTC1X=<^Lf2`6g@bl3DkPuP*@Q9T1` zHw@G1u=y2eJ}Px^3uyenr>(lC9yLQXO+r zZ;vifH@wpQKaPT-cnWLbbLdj+LLc}Vjlj`ZKZo9*_Gt)tE;OX2(1BM&kMIWZ`am2> z{eCo=f58D*WLsL|8v0K>Ou;q!AG-Ft@diAAMxfGX;ZMJ-qa6>5jzmK_5sly+^ozz~ z%!hBF1K*5JXg3;}{b+xGVA2^TwucM3&^5mtJ*jG<9kfH&{x)=NM_@giiVk!mdOj5R zJakwMea*H&w`X^>pNZ%$nT`%<#pmpQNAfxs-1qOJYj_fUApaL(AVtu~)I4Zns(S^Uu)N`XMwTr_jh{+Y#E!i6&#o9qfOzvo06x;3hQWH=}FW3w?dwi9YZ= zZo{?M5g+<8xCedzm){wl?}sMkKy+!QU`2cqZFeI&!B3MEOrAYxNRFUMcpQgdv0dRU zHxqqt@5Jhuu{$j>2kW5Um_Ef(cr1F`o)F2s=s^F*m$1WEVIt?y$R~5}4QqY{-ob@h zn28H8JHCgm*=FpIN6?U7w=Z;j3mUQeu?3DrC$t`&(5KNI=#0OL9!3U`Oq`@(M}J1M zeI3>)2l_w>yc;XU`aIl8eF?gBBlibqp-Z#^9pDBWhC9%tZgn6mMIZFJ!I=8_e;Nh1 z$vm`y<+1(&x^_Fzm&QRf64}2A11yK`=cecY??DH=7yS|I2s*JJ(B%6y*3Y9$lK7Ut zA#wkAqTq-M9Avw2rdLD<)bYEp6#Z}m^-1XUYY&Bed^4KmL(uIx5pCxwbjGVQVN8846Eu!O*;eo?P2;BpyX)(Cb*p@zo4+>fR4 zLA1dau@|mEJHGVCFu*I&Be?{cBhAqJZ@|=q&=WH`h=NJD91UHC<6%He&<-hT_aUGIpFM002wR>U{a=e|SlKZ>b?2wm#)nELbo z+`olit1EzC@xg6qa@74joaw``F7>rI9DhM0()V;|=m{)N{Y5mHKaTb7=$XIO@M zp={}?-_vP`!Jw5Rw{(!gO7a8fP6SC4p>8U@U9D?qe^;n$9 z{Dyu}DUdxqb-*RtQ}~bzTkuAFhB?zyp{$-OoqyxU7Z$t; zd*x2&-}jp~`{zqf{X2qR@LS*iQ}c(B+*u$!^-nJj zMjt4co~X@;OI@0t*u#U}FH27pre3X3=%97s^i(cvLUZANxElY!OnmY3^wci+1WS7z zP2wxB2obpn%e(&{reLzIMECVa==L~_K6n;=s};F2J(acf(Io7MZpZFu5)MFY``kG4c$(Eqvye8 zMZyHiq62CW>o=n3NiXQ2$(4)Es*2LlH5&lxq^zi5ZA9KN(e~mV97LCZicoF6=mY({1y~5a+ z`Y5#F1L*y~p%FNb4yZu!&|wM8pxzLTSTl5~+GBm}RXiC+IyZjsDmwD@Xa~E{_xEwE zjAzjfN@s>7tA!4{3*L@HFdcWH1KW#Nle7oXcK#_5%uzDrLg6F@|F)|%I>PFuLN+%> zXFed-2cd7Z`Dk)JkKVrqUAm3vz)zxQeR}B-;ymbpE1|j32wjQ}Xe5#YC}dF>jo;&9 zG+U>X2_3zHHn0I*`!CQ?ro1KV0YMBpnla>ucy z`~M6D*Q|bpknN2zllryT74O8IxE}3jcExb?Zoq4(7pWB1x;MH6ccR;OJQ}eD=#OaI z(B1X}I>9`Z(-S4=KT(c?7utFO`^NgDSbr|oH^%yYG!p+}CKj#|LR%NhQtyh+a6FoX z)6iWo6OGK1==OaElN~6$Lculq8x2+Qs$oqlp~=(+ol!@$!NJk{(a4RD^#{=NVk+ju zS?KdmN0*@kScSIpc2)Mj4}8D{{UqM71ATB`tRF#VbRyQz#rg&GzFgJ9^M#_t(210b z^;+ojjnR(VqPy$HYRM3qu3YfIxdk1_Aar|-M6-J;I`S9L`(BBDfQIr*w1Y!93QuA; z>|Z_X^Y!RJx1sItLEAZ)q~O~8jwaVR^u{tZ(o=s(R23cRJahohqBC2DHSi5=iO10F zuTV35-UQul?a=FYp*b@Fjlf*YgUM$pxK^*A+51-XGjwK0&<1`-&w-0;g^?FV50vug za}CiBZ$gv#J~ZneiJvb;XZ#*I;q6Gf$;3_yhVBQn!P962E~*^{mJj{>D)jTR(Ryfu z*P%<*3+;Fidhkp|XZj3Yi!Y!{c>*0+_Bw7y_FqW~W_O$D9q5e@VsU&Ho#A>k0=v+q z_#Qp;e?}X;p>7!HUFf&o`|&=Uk1k=(dSPPuaXs~`FvI=7kAe+;>jgZ9o_r_JWGPuc ztW`yH0QIpNwndk23>u+H=)h;819}y0?-MjSxCXFq8TzbYKMjwhAM^0$-tC0d43jbcv3l4gQR&j^p+8YeVkjLYz13~Tq=eBz)~}M z6Po>l(e3*%I_dLo*) zZMa??-DRE8^I=q5_W!LEp5cNK_y^Z>fE2tg)OWNCGyNg@S2R!ia6J=!>C}vNj1Gy; zL?ieb8j+3Yk{yix(mok3{2MRizCN4>MWS`0H%0G3XD|it!4)_KujmjWwg}&#z6O`z zz#GE-d2UQkG^1V}&6T0(gvTT)d`Mv?dVqAjDJ0imG^F>VXZSPdOJp%-;Y(N^cc97m zH*UtXj^X-8XcC{o_V^dtaqCXud&3QAE+rqNU}zpgZ+HcL@J%$^*JC0^U99^nu=)hk>e(*^qzNBC%4t5DQp26bOb9N0gt$?m! zCv>29pu6EA%*2JUz7Bt)z6$w3 zvO{QStMmxg#%HKELL>7vI`ALSZS^1eE-83RXs2?tdvp>yk=M~kZN{SR|DzOK1Hfz?R}bT#e?$)whQ0S?GPW(d!M+6Ytt+FLddKqXV3AEBoKj zJ9mr1fr27U9-6=Hb(rydiWb#BCMDL8wL7&@*CiO0KcO5_vyfau1^Yu=K zwW`}YJ@tF}ebF^MjE?+YG;1&Glb-th-I|#C8jW@^7vIO_=zRljkLLrLWGm2iK1H89 zjP9nt(Ft8hQg96m^bMiD0u5m?G(@G)2I^rIya6lV1T=ClVl!$36;<@BkXxqv-a^KQJ^{7Y%h&?1-JPIxa(J zvKNiOPv}7Y#qyZ*uJpv4SPS34<5(J>xjRf`6P9uRAF+Tr?g`0P6>p|~9k#+H=$aiz z2U_UfkX*&k*LD+hMq|;eo`fdxt7r~=f)3~#G&0!-h3mO7Y4Vkz;Ec1-8Qg$|yeInk z05o)i(d{=L-L6y7FCKHzhF?M>^(sD!8*v)mFgW~~?>;<4ZVkIHyo9<8W&bhC* zY4kxfo12dg4|GDe&z;fncs2DW(0#lLo8S*v6U&ZCPyK#C5A?v=h$iD+G)EF+-EJIo zm^x9B2_+LXDcErXbS>MXYt&etsCe|8%ThJT5)4hWh1byPx3} zJcvf}h4CTDUrEXSdxt^^KKKYd0e?grJdZYzYeML-D7pmYu`gD`QaA@q%C~ViuE)=@ zCb{MF=@Y{?E`;5w-+~_5YcQ|-|1gD2{0-YuC2V-r_`C#}fmu6^=%tkwS zI=T{F(+$`ekD+Vc@S(81XP^^&1D(KTOxjSnheHxpN0X~5x}V#i9bAtd(YK-B7e=Aa zEkw_YrRaUD(a3Fyeig6(6#WNX(!7(xeZ?oS|9wr?;DT%05glRwSie8s_y~I7JcBmy z3ObPY(PaA$9l$yCEtz9-Seklhvi3xi@d@-hsal`|>WDVj1MRR6x+M3;dJ1aQTk^7U0 z*D2W1+vq?(!Yuq8Q`-=WWMdmX#-E5{xyQrxnKMJjOVA}-fv)Wb(QnY_|3+t=cUBlc zMfBa!0#pC}uUjd&kH@30&F9e>u0xY?2in1*SU-cV^+mJ8eZ|lYYGP@;5go_~bSa;R zpT847-xKS9TX+9o@kD5#G1@?nSWm|K)3LrW*1wJQ^f}@FOmqOPV*U15pAzdYU^<`w z51r6w=+boAK8u6<23i5lS%Y>6ggxw#>!Dx(e7N4HmN^d)uWyfCAx zxQlvo^j%VTewaWtY(Tv|dXi2-xAXh++5gv5_>Bu@XVV2?t-GQlzAHLBIw3kWIy?Gw zbQwCKRp>T+56z`**c=a`Cu^yN;kBKWq~MLs&^5UUopE3ETo{ODaRC~kjq&rXXv1Hi zOK~*T&%}Dpr_&QnxqcNI>KGx;{zoPs89CpC;XE~zTt{t&6^%2jdCtBcEydCo_O837llT6%4p(__Ipi9y9 z`SjE;62E|bs25xuIv9=)U>usXlhJ`LK?k}PP1ddGwmXL9F!z!$&|0{GdQ)_ui5FaQ z_Frxa4^c0LuFZ?lSJ0(-9Zj-L=o0Nk&x@bX0pwj8zD$-tbLdMn#K&X(Pi#az|FZD; z_2^Rc!_CZbC-8O`QL(d^!cM&ca$ zcD?lF@V2ap)v0&I`8XAmzC=nc5Bq*1W>S9_J;C;)5&08c>;KTues>-f|sx_^}TopHd+t$#~J~@OQ-(u^sjMumrA4QYetdkI(2fI`w8) ztMlj#i>wJrR~ij*9W?u|LC=Xk=*#F%bYK(FB%O)gzZgy4RcNF>LL>DhxgoeAIOVJU^VKAjp?cXC{=ZIyZnVW;kBE>jOXF=)L%ol>rI=( zFRiV?$L+yM zf1$~f`AIl>>*JNwo1xpc2m1N#=yPMy9GZ?sauFJ#m(c_0?IZ<{*e}oqcB7&D1`XY> zv7YCDp~2#KG1sf2&(%R2YKS)630?c!(cLo$%W=Luj1J_LPs7q}j3#$cFqwWpv;I8V zLGEp#!%NZRDTS_id2}X?(1Er>v$`8PkbY>6j6-u{GG^f{w4Ha+fp0+WOC~-Hg~aFR z1N+d>eUHuX54;U)e-{4u?Md{$AJLhfj$S|~l52bTwtF?&QD(FZmZV+*9q{#--~Hc% zf+N2h-A)goOR*qz14k&DL~o#H`)+&yb9^3t)|-xAUymm5@96h~QeT92TBDJ>0gc@4 z_%z;)x#>S~$&L`pLg;}~4qdAj=#0AIejI>~{F*PrfNw%ixPfSLPD1Zrf#$+GG?Jg9 z1K5uy>o4dMU$T?^?@^nNg4?1fx=*h`8|sU$@o;oNljHS;=x%u>e!dM2?YC%q*>;8G z&4&)4GCF|9SOITD+Z(%!{qJ^}885tycDx>)>F4MS51`q69$limyTg5D(EIA3k!y*5 zZ@3jb$mXLnU5gIveRM*fqV0XNoBi(xr@3H5+4h99JTJOdHE}97LL2%Jo%uE#hCkyq z*!!!{&QkQbH_-dnp%K`O6>%pzfeUDk6;AFA9T!6fQV|_teaymk@$=zmWFA28n~ip~ z2o2@S@$>cQ%s$7`coZE-&V6C~6+oZA9Le4g)EIm8q9R`bj2kq~MJEVJ6;>uH{^`fz@b(ThaS= zqe=P$8j*|lhj+x~=;wX$QyhUEu=#;7z?o>oo<<|G6jT5G&sQj9a^Wkqf%9lCi_@mb_#}gfEREi z8q)FTK&GMF=P5K2FJnu56McK0#}-)QV0dl>djA8_Ip~tUhz{sIw4cu~_2>UP;|E`( zBmFu04;td!--WC%iq4=hx->n}fec4O`!-g>jnQACMGl3Kw?QXxL#+2W#QwjQ3w^jy z17AY7*M4;7f1{DP=>C(4^`RulGb}JPaM!WOV;Oi?;I~I`dD^=e|al?#IK) zkoEs^!8OZ%Bs7$X4yYzNv;Jtv2BZ6S1p0Crk2drmrsG_6=@w#Rd=br+qv*{4LEFjx zeYh`Al7iWOCE8#ubjJ13k+(q`?1FaO2kmemHo^($61|5`U>iEaqv-vo(Y5~@jX=Jm zVS**l2_|b%uz@?#k&Z(5{p09C@(xzT&(W911vIo*9t-t4Xook(`mNDX=)h;A9X*Rq zXa~AP-y;1b6K5$n@;pC;8_J?vEkx!qU}Pobf`;>XZVF|0Npm2`~H8Gf?548+TlJ-ef7fT)bkt<*?R*zqps20(GznJ+QF#kWOPDv z&}4lTQ`-$)lAY)Qv>$Jv|HNSmj;zK{p@WwA9Q7N}HTxA^!)zx)WD21jWT69YjwP@g z8rsolsAr)aJsayw(PUnYM)*BU{rUfP3O=|OO{!DqgOz^{1FD5)Z!>i5+o1y+fab&) z^ff&P=in-IXNBG0$(|zE)UZbxUFjGxa$C$bd1?*nv6zCtJTJ38=W!PDVFSsa&*?S`)9 z=0C#PA4D5IfsXti^c_+1Ot`NG`rWSsdVUN+ComN~M`oi3+d8zvjaU(PBN0y~vYic~ z&x>Yf5%ef6jh=*AX!6xXJ8pq4RYx>Jx1k;1i+1oZI)Hg-dyCQMR-n7)Jv8TbVd~%i z|3tyiWSk2P6-OVegO0Q*nlyK#p__&tKrdsep;-S3ja;Gg;oEd|bl^9m9rs0-WE{FA zPvM*-g_RV1u;rg27j8puoPtK+d2}GF&;cAk8~6v;<7Iz^`cCva-wE{J5$6A!31QQJ zSR(BDFB8Sl|M4fRIOhWU|8@##*)kFx@s6|%{_oh>M(G);e`K~PBP0BGdN0aIHS`BM zuw2WqOuK}Yr@i9n=b1S&Qhz929$k`wIr#l&51P^O!bEhY zGqEwQ!)EwbyxuTpM(Q^r?nIB&SJ51J1Kmy=aW5W4+g+b44Cq62i4UTY{tMkjg>&=o zAHA_+?u^u59M(W@?1LuRICSl%q36V6bS7(JeLZ^L4mA0`MYrqkXi{e63HKL4m#j3p zD;lA@s(+G#4~#@Rn1+V%X)KFtu@ZiRhBRm1jMPi09NIxmbb!~P9rQ&T9*ed&1I?M| z&~xSkG*UmH&n0u^3pbWV2T~UeXc8G>I=N61)_>uLRb{8fe4^6k+~uvwOMV$mXCY z)3fLUE77z612h8P#OptzA^#J7E^&2eFejQL`OpDe5wDj;2VN14ToZHx*CgWyH=!?+ ze&`7`26y69=#6(34Fej94XIDXGq?ra-|rR+x$!lcd>7D(6)T>R`la?(m`VL{tc0tu zIVQiM(4Io^%#74;DBOcHsW&W2e{$4e))x|97SEBp+Os6+*Zi4e{sbYcyB+@DgfJ zAtd8iG~_GL0e^}$@Fz5xi&o4?{Tr~(Xvd$SxpHNtkkpxIy^?kMPt=SbG(~6B4qM<& z=)RwWhIl2q8@@v$lfQD-Tn4P~J(k=p26uRGe|y=X+nqXT~$ZEr2|e+``2h9>uxYGDB1Rg3Tc zAGqND{v~=A?dU&rfVrxN?NuHfXce@h#GQEyIxDUPYCv-`E zMPJY7(a2;p%}D(R#|xtoS&rt)1~gKiq3wK+zNF5e?OljwG-K&(Fb4$>ib7ZwyQ51n z4Gr-s^efa(d<_3XpL?`6E3zL)Q*YZkBlY)$o3ShP zLTxfq|1pbuuoLy)F%P@u+O`>qpQ(4gE*Z92^L8PGx1ymN9-WSU2V9Kqf_KrAa3>n_ zAJH}a5657^_F+3difyT{#dJDMT%VEpZP|q;MBE{1+W~V+hTzn=%r! zx#6OYVF2@R6ZKX291iOg8oIP|M&c3bjnS9QC+HGh)+HnLi_O>IMCyC6Hg@Zpk@|N4 zkD?Pw{!5_`g~Hv!T8}~-T!==Z?9Jf_ZH$emkH#jr7Hi=dEYAcgbPwCGbC2*N+G=!L zp2u6T>n$N7tFa#Se~^JD6SaGWWV-{+))~=f(BxT(hI|h?;uC0cX7mb2YDM(9hUm=O z;|(|tP2O$jM1I9(c=4?niGKJh-r>^a<~hB6uYc+J{5AeERl`)Gsdd@5^=iPh8b6BlQ=Ewa|lS09M4= zXp*hRhj14z#+&cRNd1EG-{@DXPy2^~rQaEHr7${xD(Jx4#(LjapMXwa9wwJiSWdx^ zbQlmCdIKM&{t-^W&I2=2zc6$ldjDM+37^Y!N$Yj2oh#|B1cvnR~aXGT*nC_@>R-)1j$5cV8XwxvHX%f? zFphNpx1vy!8{S7B{0)0!QnYUX!dZ0tRemVcyW#EBAH%-*8#co(4|6oLpPxcsBIPG% zB-Uc#DH)07T>lIm=%{JjPklGKiwaNYI`wCxf6w5AbpPM{7~72x*5V)3ubIh7N4@^6 zaO8HJ9YXs!`rnEv@dRs#Rpx}`o%&=(;%%P$4o~3xr@~J_ljerE;6K=a>z(F>qy91U zTsVbE_ifJk8Hoq58G6KSLPND58{$b^jpY}FZFL~pVPQt%Ev|3C(Kzbq@N)SbS=+?z z&xAio`5Nz|-u&5�XrC*J0Lk?Ej+_hCRm@17_5HQFyyeem)GO?BekLZi?o{hv)%v z>5{P4bXTp0Nc@KbUkYEb2D}_P`Uib`)n6WRWGFVJ{xUv@$8lO3UrbhnFQaE)4JYJ7D~Tu* z+=VZ2-?7&+5|gPML0>i#u@)}G-uMOP#Om*aFRzWz*K#X-9G}Fl?*B6HhOf)x&<-b}N%#oXz$NJU zum_!K&iBIi`h4hs3ZnxmkGZf8y5C!%?cEqZ?|~-!o#=Ld2D7{WcTw=c1DK9KqRI9% z`n9{ky701TiGDBWfu59iqa9C-*B?a({A{f6h#tmDTtAH-$(iqm=i6cG@Be#KFjW2V zW*maI;Z`(DE36M+OnRc*@_DR?Z(wIUh^?{K2jQd~hc4-2ycgG_CtjruA!5zYfp@~B zq39hi%tha7FJK`&iAErOWB4+f8=F&q4&8Q#up}1S6hhq`ucqD(jpzV0V#8y768a5=*f#zJ=v+JGu+bqwkEuTf%dV zus!vg@FIK`&5;+jBr_7nD6Hnf%Q*kT@NKo_N8xq+96G@DXh=Usv;7E~l>eb?TI1vJ zy6%M@trO7gIuA?Zx>!GiC8%HYNw~jUl7ct3LATvK@q^dU4!*!F%=ljzKxK4yv_(6< z9c}PY?18VL9p>B`I;e_%TfPyE*huvLX=tR9D=3&u|3j1H40@F2_%y6-d2~(NqoEs! z?)$;$8c#r%?h*9)IcV;@gsI5I&p(dtK$CqxvXsfhF$yNp2{d$hw}tG?Lf5D^W@1Y; z68+GmdKBIN&!YFe9x7A!>-3)VrVqx*u(D7P`i-q7mDSZo^N}Tsn+?na#U1nGHt2Tkfkr&pkAmA_Wc*+j_MyHIo#DUe0g_{1*iO~ZrD=uLa5x&NrRab@Mt9GC zG;*iWh@^cT26zR!L|u`HCKLTB7=a;Z5{*VfG!tFp=h1<@i>~!YX!ah%A(&%-_=+_a zeQp~%({Ioj{)(OhX$Qjf%h7syO#T0VHi;K*LJyMu=uCzqCsbl8y5^6@>kH76a3#8i zZ=$>6Yc!H)F%$ED6Tb0OM_*14phxx!G$MQO$0UWHDP-dAZ^M2*izd@m2g6M3p=)~! zw#E7A+wlk*x%<8g$vFxQ`9tXS*=Q~;Kyzpb8v5nv1mDHf|NrN93RztE7G3M?hr$4= zpfhTZCQW~I=J%nm)BCX@ZpKP@0S#@X!=c0GXh&_ZI`%{(^%%OFmLF#SdxEXuf-~NS zuHiX!`b13a-e;l762I zBdvcdjI!tdGNSIeM~!VDioLp&9Y=o9E}dI3{sKN^YTcNDzw7&gM+&|OgFOvutkcs=!w z=-MvAE(~A|cB7u_T-cs{(Iguj>-VGWK8SYwXmlAmfDe#!B$+r&p)wZ=oDWB7Q}h7o zfj&4C4f*tVeRXszx{VH_NqQbV^9%kNI;e_1-w{jT-IyC6jV{2{zyEoWf=RRn9r3$p z!ylq=vHj?Sf5p$U{}l#Q5WTNHn&mgddSCoMOLrMyRn^5|{K7CZm+r2iXQ-iJ=%Krt z0qO3N^n!GEOM`$&cS=b}Dj=fxqJ$tF()B+7v-TH%XP?}A?X~u~6O6iU2&!WXP}#o? zwJ_aAUH1yRsQweYC&YwwAnL+nAMC`N_%rSQP;+(SqmAgS^A769pHS;Vflrq8y|5_l z5vWjaN4=zeMODW$RJCRLO#SNyrP)b>6YiVDIG=%Wn@XfEqx3)LU{CD#?%F_xQ;l2==~< zwIOb>?=?GKqn6kw@#rZ=#SivE+!9;To{FmXf1Sw^*bPhJO!g0U?RW`;eVu7n#V>F( z#$e(^!QRgod!Uj$cOY@F_Z^7}s0CywR>U2s6W*Y1kR(a4_mho2xSIA+)C$=-so4kX z&>n({;3-sOU!qpZQptk7FTbaw7PcFxDGc0YLpOSeS|VS%6F$5Bp~>xnBzTqMX;9}s z#RT{k^?D9TVJ5?9+L=(V^ERk=#Fsc7x1(~SV#;8xtO4IwY!qO}BGeq7L0u3xRj~K{ zzsjig7*z5dMy;5yP-QeVbuj71+YObB>oF;AK_%r;Jb))q5gwh!B6JW>>+}D8HdMbm z(gu53e+pTde1D=ArUdCM7fPa5#u%jMzHX@3={VGb=b=Kn1hwR@L`8HvYGFEv>hSNV zGJlF$c)l-jdJ9!S)Jvusmc@RU4Y#7Q_zEgg!5QoZ#ZVn=jH>6+sIpywxp5aNS^q}e zCtk*2?_+p=XA|`P{?}J*Xs%XZ818XibG}1WL;6g?-a1hRl|=1Oui0*>jt@a~d=>K2 z^W8*E#U0c~vDc{FiI>?rlsq%_uaFgIhb)bnifB|8H%2|^Yg7m)p_bIOsHr%DTH`OE zLVM5c|Ad;71Ys7b^(iVhUIp9^Usii?2-$|FNM5Uw7U_CC@!nh#z1cjF-bA zQ4H_XZjM@FE9DIKe&_Rh)ZC8EWh0w{nySU9Nc?~~@gj!dYfP&8PZMq@4RY<_sHJ(VYtKSW*<#dr-=eDLdkp9X``8G_W2gr{ zM0MnaYrjFQ@t;w196z_6ml1<#XGbMdII3KWqms59stVenreF~2!Q)ZSotvBb*M&>j zp&o8Tbzl#wr$3->_#^7VbExwA0~ONO&UdKuKBDduoX6%m2}aN^j_OET)cpsdIy5{F z^{O_`s+y=O z=zz+xuLEvlfpZh;rE(mVOqWp|eCYOnL`^}$eD;9Mn4NZB)Kt_*MXE8XqwP`WcSqf4 z1nR-lP-Pfc&4xy@8x^X9SP}2K{dw|R1PY=;UK(|NIn*3hMonQI)B{?f=Dru|0W(p# zv>Mf+^{7Z~H3Po=Y-q$kqC$NI6}rDrBYT9Jnq-j{>PXa$s-Q+%2le0>*Y1g7w1=VY z_YJC}Yf;y2L3LmcW>x(k^)`4*q2|(Gz>+01Y6OK*b5;d4@(!pGb#wcBqe46t^`K>_ zBwL4i;AT`uccVJ=BkDO9F}2?RciHgD%N>Yc&_3;E#oQckf_mU6RL{quZa4##tV>Z- zvmBKJtMEHqiOYJFo!Fs~jK@Ma5!>PcY>b(T z1$#eS8i09euXp~6`Dq6g5B7fNvk>aK_1G2Tmk9QL0x}TQzJ)`uc9iAT$tdbS3p*aN zLp@AXGT8ejQ$bYu)klS@D-Oir*b$%OMr>Bf7Nn5UHuqVv9{cm4rfj%#lyjVOGU}7k zi~t*Yzy(xt+(fPR>C@{YUzfWiZ5Mz0%}UPiniqLS>jh3Nqv>w&59jJ(%L`C$5_Q&G4 zXv&eyn4-Mhr&_diY#fqH0sca{^<)(uAdR=7Zrr;PpMbbiS<%5BeK*-D6a_zC?9AsH#n2LQJFjPs@f*EQESM6l!jwQ5~u0+I>(r2%v5_ z(K#R0ku~o4G1Lc=bEtvcL*>kS)ODfN>^UjX`~AO+Y$#bGP$!mkC)7ZNxB;qzUETgZ zs1Ocz`$wTVJOS0g`KbG>Kt*CBszdu+`wA*jH>*+q3h^U$sAn%w$r!7;-5?n%BAHMf z$ccK5=5y^Ts1DXfo!0^NNva2`1LIKF%|dl#A?mzuU3*h?_xXQ6J2avb&I_mue?whx z1J%L1sJecMI{zK213@)x}m2zA4ysPi|XMsx^u!!z#qpQzA2MBVQ->b#Gr$i%B@Wt!a?D9wg$+z9o+_Nb)k zfx0l@j!!{7Xff)%ji?9gLUs56Du;eTeZaVZ%7vGxh3Yfv`t-FdBKeT}@cVyksK;ed zBdhLgfeLMR)P-MT7|ua;U?=JUhfo7Jh5DRu71e?NP*WJMwuL$=s+|QjCE*xP@Bad9 z=!T_G53JwiIy%Z7pM~nc0@U?u-Tp(U74bMKGS^Yhd4`JYJM=#P zht{zJiJfUsbDjmWV-C!VH82-`i4|}eM&eBj$7FTwBU~wGN7VW;9ZTS5EQ0s27-pd+2UIsSmU z&vEA|=h^zyzYbhFAK6ZXUC270{wm*Y2x3dIl#8prou7>JZ z;{Y4#X$w?GI-+je6_w3jqC!6hRlloI7aqcFcno#JyQr1%Kh${%8(K2vLa(}9yE-a@ zZBR>cV1V10jtcR2sH8iJy6`TlL(g5?*U08DJ}McLp>n7sD*Jn)Ix+?|;w5+ym*HjX z(>U1s)$Phnyl-X&d^^~P;=mo;jG3F-cRns)dD_9v%qlpC_ITIM&^*}tC9+mHfc@+6 z0cLDr1BlzwK4RrZb*Lw5fa6d(wiLa;|F@Y9txzXWC*DLYAn#EZB#p7-5vcu@QRlUE z?E$FsCZVcfB`Ok!QRiJnUH24qUPvqJKqmCw|B-BD;XpOi(%TJ{-6K%RHWo|ZWVipg z+kY0dp!|X=uRq-JJI+U_xqgYcF>Y(Se-TufRz>gs|J#ra)n!Z6oVUZ8*b~)(y{IJn z0hJ49Q6u^t)zPP@Bz=Q-(f@@#;3?Ln{Q)(wT5W7W`U3T>oj@D+`F|-pl(j!#1YScu zAgHaCRa#UvOPH89q8AN`Y+7JOm?im zA2Ax@NlEEdQ8sBC|MO3FB0Y~<-t z_Yah0Ll@S<{MZc@+J&g3If0s*XQ+|I?`rLQsOzetBGeHzH6t(#XQ3Xv9aUY&-SNLr z*S$pEn*9GCx>-_WMLnPbDpVa%Cr(Da?bf44^bpmd?A>kTWlEAJDk&df+gLmZ zRUJ)xS_IpoIy@9d=>0#74LvwXFPoD>xReVkqvrH>Z;Qk`XO2Er4fRmf&B-#%ERLiM}~hG7F|f6PI94ys!A zVOG3{B{BX0TX?ECTR3~6a^!2Qit`6Be%0d*cBs5Qph6lp&?1l@wSpDK&R7*E;%0n| zQG>B`v(VmzfHRn6_Lq9?E3&eqS}RrTF&(xO8u*zr?Nv+unni< zUQ`lRA7&%%gNnpF?1(E-x#1sf9n6G^U?J2>Sq2q}8mQzOiyG*3R8D-4TDp%1*wBgR zP@(aUuux}2b*wCEj@x4#T!*@FBdPme-@F1Q*)%TcDHg$7RQ@0n@!IP+Dy@)#R z7XF6+;X*w3wHL{Nuk&cT;2dg1zoIUDh{5<771H1_HU-I0?M$eU=Rt+I7%s;0ZvS;u z&fLZBSa+^?Vr>fd^O&V@UdXFhrV^~6F7->&}4hwGz{o9xP}cS&v8_C-aw7uHR^bZDYk|e zMx9p|bzV1A$G=9Mx6mEmgNo24%*9IjH)`(VPP0hf#C){lPpAI%vWc2*3rHtas3xLD za1=EqpHW#JKEraL04nsQQOQ*o6}dL3oEU_P$S729Y(c%|_n|uW7}fC)Gstqios!SA z6C+XO5``LRbyPWZK#j0JYEEZi8r*`q{xs^kJLrAn!nL&H&axldZ$-T$f@a(GDNzwD z9AHButBD#(L(~mBpdK(13*bW30`(K>{GUR8}NnBvusX?8##~_Ro@p;OYWbj2mOnB@H@!S#qOd6Ks`xjKK;^&}3v3Fz zp{8&wDxz~x1Kfz--~T+whDLB6l|+y5UkqC4+Ncl)Ewa%1QB#ls^`Pvi2t}eIS=3qD z9j}NAbscAnvm3Th{SRhC3(F;p!0V{G4q0p?$c+kpWz>01@c_0#bs*z6HllD;2 zNwk}w&i@-##*a|frCJv3{fnrK%cy@{xP~2JxE;&mWo(Kmm)m;K6ZJCs7IWZjEQaw` zSjVF=AMF?{gp)8A9>hF&2bD8PSK8aQ1Qw*-e`UZfSmO@-hPrX`RkqaDKxOM3EQx3F zM+{wU9XyAMK#n!mffm?=_5{=?q8q3wi2bb%Bp<3{oiG}w1>BB{s5yV*%&^wVr#$Kb zV^AyEUQ~S_L#=>UQ6awXj=w_XfN!1s~V(n4)nTT3(4`CJzJYYi$Ov3fnqq3;E z9*GLsH>l7bL#=$VzOxH6;}+V{_$NNcCwOs#jqvdI7Lj|X2&UR-53Ylns$ocE0>1TZ zXwEKU7=~`L4uzxE@aCxco`4G7AsmhWpysyQX1i`4YU+05VSJ3Iaq|`%*pRKZ0PRPW z`)dr-`#;q-3t4g0!cYkn(nhFIwLx`YDyG6?sPleDP04-Kl>Fz8`?p*9Wk#(Fxls#P z0n~k?owc#B>c2S~y3thBnmymOccX56#I>)W-ikL+H_EWXKB$DF9?;I&AJx$@m=+hK z){mX;_({}4_Zxb@|NEE?<-jLY@b6+YwXXH>jlAihA%>)C2FKZu}Wl z)+u*c-Dg9UTP@UczCzt+^DgRNH#*J^jp)8R@Cr58@ps$D?ZT+?TZo#w%h(rRI6LmK zHU27wvi~2{{T`zt_zqQuiT2v>0Y;(r57|roN3b!K9m>kx?u0v7n0AhR*5l@=2uwm% z!x2<+es;(6@3$=f0`stcK1Sj(RN1{i-7oxr73Kd7lo^`m`7RU6gr zhvBOK^=xRQzo0^r;DlXR%Gn*Yf3fo?)LgzrWplohcDywzNvEQ6>J;kub8LXwP6d1a zgnJOGT9TgTIXvGN&W7fu8R|e!jE7@Tb%bGcmS28lTjUB zg1X-(ROEJ`-ut&uIdUI=#{bSx|GLqMvv%YEVFlW8&RMcm#TK+1q3U`wDl)rKIdBy9 zg~~hBQl0v|wJTv2+HFzyUx&*2!>9<}L`CA|`G8%J^n&#;KX&FoQB<-mL1po2RQCUZ zwebcj>+@YStD-{M7PUYP#iO{;?T`7{e*bqMwqgG-sH!U*_{A-)sHO88%t`rdL*>M^ zOZK_oF=nTo?6Q3wUmSJ*6x39$bnQ*3jvmL=__NwUd_{C6*mpcOKQZ~uj#vA`sw&W! z4fSL+Dug?+KHkJ!Sme5$7=t=*5*Eb+sH%DH+Ij!9Y;T7#?4OOA>!;3lsHuqaKbwjS z_^;moW!b36f$$qP$30NVG5}RR!>|y3k1DSlxC+z#Wg|a?8u3qf6|bVs+x)lfzmJ;x z*O(L2-ZaZ&Ue$kRHk74vFdH62eRjKx%KCV>EC(`SCEB@Aui+l3DOiung&$B!bq#g> zOANy_w{2iis9cIhT~`B>sQ%lqp$qzAI-KL&j9O@Z!maoT_u`g2_RHqo{vlH2$_G>g zg6`QDDoM~QUsO_NK}}^zXFKO4^nU)ojSYqT5bEXfBR0cJs3kP-zh(?7v{Nt)PohG4 z57p7c_w6-X5sT37g_^=usCDBq>VEHV2S*=cmge~wM*9jXS6*QYOcHnz?EM|T z?pU22ZU3{R+kiUp2W*VjP$Q3gX=T&`^-}4Fb?`?_iYZ>1IZ;b+2~31#UAs1FiW{O< z)IeLe(G~TQ=!;q+C!msNvD?4Hc?MPAH&Gob_u7`)Zm9FOqB`;uCdTWiseI`6N4*L5 zJ)>O{N%nxR%v&p`W~l6+iz=fns5v@|D!Uh$8B4sg4mQJ1w7X+h`~^E=>GwA0D^V|_ zA2BZeiYmLmoUbsA>Oa8;E1w*wEG>iuu^B3PCZR^M5p~0ZsHOQl-oRU^x<2;Nrsgav zlDARkzen9S!6&PVLa3#@Gv?s=zA0>k;Wkt@UqVIVC2Fpce71Vdgt}pFXDJM#T?_SA ztcQAVOVrD&AF2$Oq874Cs3rI=Dk7iJ`~APTRKG@$9u@lR_!pK(bs$Tu5N}Q+QF9!P zx={<9kNr?N6EAj%H-L<&2$jPb*a#KDJD3+=qW)b_)}Rpk{r~cDLcG^zWmHExpl;9; zb>Y{}S*QrDM9t-KxBqw4$nT@FJyx(?mjsoJVW@!>LLIMzx__%+{{IJhU-x5&ZZH!y z;&rGI?Q-qY&a0@A-$C8rBWgWJ7GmdD!;-XHq86-qsQd0iCGXD|hR;w_nJf?*;{C~m zY^ag;z+yNY+v0ZA+@_%@@>a*cm%Z&#Y!IH zeF7?s8d)b)sJ}+NBbK2$ycd-Vzq#Z8q8=EM!Xl6iRreb(KkmeUdU%@+W$ioENQDHU&jc1E`Djuodcln@}Cuh02Yis4Ds+74@$h zzF>zgOqx2xd%0xBcC?41PP~D&@ii)IE2jzZK5z`eXxiVQrskpBKP|0A^e8Hq&R}P} zfmN|;x)AU04o*);{p-OA(}#H9d`^!F&1qCQy+I{gu?*Jp+NfOVgzCsVEQ=?xCWd6R za&CZoXfH;Eyiq2LSZmaj^+i>|dGKy~mlY9t9W+f-yhm1kL0 zh%2KWR2!AFO|dYxLxp@EDmONxt~-p%xxh&_bm2v}<9EzW`xa{M6NTBrksdWA4X_RF zM0Ge-mJshtv2d(GyA9^V4XFG6f;#Uys$-8)9e9hZh~$4(OR6wj$$_${p8bu=_WQ_* zzL0E|L^)A8Q3$p0)Icp*^)L#jq8@w_^_u+|^WZDgRA$X?5syOe@BdU|Lvv9N^`35n z>ft!=1a63}Y0pJH@ITZ@-l5J9&S4M8g9>$1)Rgu?g*<>-VP~K|39Uh0_Z*WkeqWlL z_EyV-s)pLABi5?`>33Fj_TNF)Qu8HSi2(X50^DWv+37)PEQ|da^@vGYysXYp@tzL6uj6ymq`MdRdJc$vkY2>rpw8FkguGi6;jR zpxpv{;{{X>mCJ7n))&r+`2!)|7Yy6kp&MMstoR=)bg3h)9fg|P7>vUR2jWcHLkrk> z2@2YI`LQ7T>*IACjY`Hgh3xIu4HecVz|N~q9v#&Dd5ad0sFkrNYRWdClJ+R}#J^CXuT#uAbPTnkK1EGw=HgbaO^^-*e6!hT#DP7i{}p4x z61Koph@vC3SK$qgA1rAPTvE#1f$I1f)YLpcbv#aKJDv%ZBSoLq{h%Ip+lK-q= zWh~?wQ42*S)Q$U~reFpZ$Gxbjd4>vUnzHtw!kC424OG?iKt*H%hT*rUsX2+t{{K*+ zPg9PF^L$?!HWbPj)ExCkJzyAWuIHiZd>IDecg{_y>$YKkJnbw~-l}9PCTIU0RC2#X z&3)2n8%Q?vzW-l?4LzuZvpqJX-2>I*!>A72MlD27P!UR9!S)w-RzN+dHfqJ}h$`RX z*b##&+FP+JYM@ywQU6-Wa#ymqTzS;eTL-njF)GWuqe46s)sb)9{A39zB0JLY`iOkdshS4EAiKPu$&P@&s}n#)6| z$XrC#`*UoEp*8GtLO0a9F&<0cY*Yl#qL%Q$RW^#SaTgV`3^lE63ZQOW(X~6GE*y*+ z@n}@pEx`o13$=b6LsiR7EQsl9S#H%rb)+%sd2NxY2>9l)p-`?tjpzWXXXjB#`9Igb zi<*kpsMl)3+IC(hR6D!OmeKI*|;QP&Sd-FGs2zyCXjjVA2afK@Se9jnh8 zSd4aWtb*TSDSU(lFru!l4=u1f?a`>?$5Hj|t7mne164H*Tze?$IcqUW_5Xwoef*B7 zZ#U|IN}4s;9Iv4|Qn*2g_v^IXP)WECwIu)R+G!hFhpJ&w_V-1td}~o<{07zW42^8X zt&M?v>{!W$=IkO?LVx2B?_099oikC#ub@Vlu!-HUI%;G+QP<5y-S2l)vih4^$HP%8 z=NG6d8;4pCPBf+dBiP8>EX4cnR})nEEJtPQCDic*&22=*FgNWUsH&KcT445}I`|e< zO$A$+t*|}qiKt|LgjydGw=}D_r2ZB9(d^I-4xvWy3N;1UV=QFNP;2`{R0r0eI(QK^ zHE~lgB9=$DnyCCup8AuMPxWCgqu;x z^((5p-lJ}muZ<0$IqLO16E!s#P;>qo)q(J~_PiL>eFBr&(8uR3&PS*@&fU)50i94I z*oS)16I7(qx3{l!8sZnUzrp(W0Tq!t9V`N4u^R2u7>&s~S~WF7I?BKQV?#H*hI&xa zPBtY~P$3?L>fk=q+`Yz{Sg^BobOd&wy%!boOkL~&?XWiO^{5EHMqQV)tKGjJM(X{) zkqwp0pI9A}ce4k!LWOP-YD8yH9f;jM#QT7Mc^73a_JH=Pyu8 zbD|z0zOJlLeK9M~_x;h+%H8eyEX8N0r}V zxBmp{fwxd|{|FVqg8i*yQK*hqL0un%dbe~zMPzXQfE}3a4lF}0D4S6iJjMn14mJ0) z2ZZ=W;yG-Dbq3mlR-tlW3x0vST|4z4%l=HLVng#$ozup*h|#;vA(oVILS~SI>S&aU0KxBwn0U3C@LrBqdv%N!R{Cc8f@?F-lzp* z8fL>?sHyoK^}zT;Y=ujWYF9$#LOm>soly(Y5>yUdKt1qp)X3kVawOJJyDk-0R{iH= zLpSJ;I$=F(&JMZuWz-!1i<$8SD$A1(vvwX-gleLat`X||7FZKIpw8cd=_$KY7(@H^ za2X(*M_4^CMSa3~gn97|s{C?%WgRSnYIj4;-4N8&O+8!&=)>8~xBI^i+eCr~*tX|&DlQVgTL2M6OdR1P#4 zV-e_sn$n>-2v?$BVrj?P{fi?1|4ZJ>Y$z$(qeiw1QUn#*{rD13pvv#ScT$_QKydZw9JdyH2wX4nb#<;4%K!0o1@O}gBsabR1R%(?dw>ccH9}Z1lK@S zSzrnqy5UMx@*F@d7{9v{UZZ-NaHfSYJ1VplQ8`f`^@*pAYfnSv(h^kUo?<2R&9Z8! zj5_}tWPiZ-6C1i=;@MWG8BsSbiV9gJ)B@5NH6<~qk#|5XRJ~9go`uSd&A1hRMvZXv z982bfsH9wq%DJ`3&%gK)D;s*ikEk3ti>ivNsBHhkc^7rw3skbbbM1t4?So4SR0pb~ zlC3*x3MQfMvjbI*hfxE(hXYjquh~$!^_XWJ=!=?);iv~KLWOdp^B`8BeGV63lKD2G z^{8?^f*Qz49D~209@un&eG=+~&1lcXfa>_MJMbQrY`GWO1(mS`?MA3No{D-viba-e z>70?Mms2IwgFB<9v>$5ZBT@I6f{MtGsHuChi2B!DCSPnnlgWshqj9JkOvmiF1Xbrp zQ8{rLm9%&8Jbp$+@ccJ6!b_<0VlS}|Ajwf3sf(JTmZ`DjVQ+oi%4!~VN^#-qmr=!YL1(uzA^bftU>$MO8XR?f0cc38HnTAzZnZ)@zpkf zKo>R?l2ND-t->5S5jCe*-0?TgbZe~KN@Hw}H^)efL1q0E)W|lVB6I?E-y5h7KfwI> z97*ngFUz+f-v6ti2La*_{e?DBew=p>AJBfenVgD6{r$a#`sKijt+qmiZx8W)!8m}`I5B94 z_esT93%k*th3d#hY=)h8+L!5vQCXgDSBUqkR}FDF?Ke0A7w)!!rru-U`%Si&NCtTD z7&azw!is$%-an1by+6eJS8NNhA^TGv;G0IA*A?s2K6B8%ou2U!0cHPA?8W|FKZJPy zG%Ls95Z_bUw@|-|dHG0)?b&q%_9L3}7@z%pPupvH#838?3q2F!yT*BcVF!-yJ8Maq`8;1i(awG$#QW3i zEiYOXytzpI=i!2&pF?~{F%rY^ITph7zu1S$I#`bONK}Xqqmu3|YVD7>WGi45)LXDM z>Ue+5jH{f-P)T?TRdx3-QU5BZIF~JJ(_t3cMNw7I6m_E!sHJ!#s*Vq%>in|v0qXqN zSL_2zIM$Ty|AUB_Ti9EMsK zwxVuu8TEnVHfm){`n!cZ0|wJBjh(OpcEei_4{85Oc*H_R-k8x_ET9FKPUcmHLdY)+uw9si*s_6hZlDe|`sG#dT1n_vl^ z@B4xcjcfrbJHJCO#Ha^dMn&ijD%;m-uDi`{rA}|z{G-FT; z(Nye+%dsGaJh3@1fts?~sOyHIIy@G2zqQUysOk#rWJ5RJhpOLW7$48O{lBBK_m(^U z)a`$dIxo&syDkapKIu^p&hE^Qp|ne&%D6o0x;kdS*TU`Sgz7*)R5Ff0T`&!G!*5VG z`WE$|P0rn@1|L8FhYvXO=rr&g!1jUvoBeL04Re0o3a>?Q`qM1XRZs zqB^h|)v@nU58Q`(DIG^e>Lbp@crWby<*4)4p^k4uRmTt5Q1$q?`lrZMWiU9boCenb81 z!PnWLBzcQkKw`fQ@qWR$5GvFsP@zAIm+@Cr4s3X5*X>1}cNA;kDb(?l?`=x6p(0ZV z_1>?D%Bc|nHWb1Ms4t1;U%luD*QJ)*1;OsA9dX!R7Zct@;skklL+-zz>Kj%z0YdpQOVKy9-?mi(jEVdx-MRbnHqIoc4t0R$BVh+6;RjLb;p~B@b}NOqa8aG>K>>E4{!!h zBb|hrk_FfW*W*%578>gN2e)D~9rs%jK0|f<6~04%Tx$o#v*)Bltveax@$aAY;6m(B z$V*}_td6RJzNi&(E-D8$qegfVmHih{E9G6(4P(a-^*)fKMqQU4wLld`s2@ zswU8i4b}HV)Pr|9e|LUzW=$08)qfS#dA+eS&PF}xJ%+|+#Y-IOttT0iT11LDYdYIF z2O=MQ0=`MM;oIoE=zM`1QL1DXfe6&dt2_z4MIoKB~;)CJ*(#+nxv4 z>+}BsHZ-@LQc%CFfM4Oaw8y3l^*;6HO%>|>*u5#LzSp8w%uVU6b05AHl-3 zPob9Z52)OVohH=#u$vT%(5{5uzyBG+#(Q>5Laoi?(pr)o!N#OFGM(^+ce`Z6W$(r6GQ3-R%08=n`eIIgUn+qz&r)uTX3I8f<}AP*YVPt3|Rn-ltt26^T6AtZYkV zqyDw#H(`fv*bNKf1m`~IL)3zjDZ4$W0EW?SgPP+}s3{tcS`lZWIaEud^##ia)C#y9wczYV&FwkV0RC~lN39P@ z!fh$fjT%4+GvMpyc6{SJkLsx}!XlCa^`K0s5f??RTrE*^J|0)#ZdAvb=eF~QV;0)8 zu_o?BO>wL|7TL`BgX+Hk8_Le7m>-kmwUL)Y&0Txcg#lD3m!LYd5;ezrQ4u`sj-N)o z6V9VX{x6ospnO*M0hR5eUSoxcF}c0Gz3*!@D(zaCh)u+4QeDx@`0p=;pm zfm%q$p^|eUYAV*D9#3vYqHA~o3jYTEzG^~pI0&K)* zBX*Qq;ZVsKjVh=o6qOrcsC6U)HNcXn>Z*a7 z%0O#2v=H=1-FO)8!dbWztCtG({e+*fZfssgr9-_RP^2pt>iud}3|8X!VXTb7<*i*4 z%g~;I4e>l`pjo5sdHIpg5&ZjqHndW;KxJ_oRJrwY?HQ;Mti%Pl9e>4I74-h*i_nU8 z{W<3)=QZaI=N;z*=QH&F{_krx6uQ`zENc^^LYEHJ<7}=SiAt&x&I;~$EoU=S)^|W% z-y0R#!LB_Lb^S!=Z1jHqzl06V$sSbsoJGy)W7HgFs2uA3z@Z?nro9+dM&+x7df(mZ zf~t-dRqZ}KQAs_@Ip4VvE3p3<*1(Wz)PFfP>a#HzXQEcFc-2{%FbC>JG04>W`k}IZ zAS(G5p*p?-m9#ri9l3%k>wBo=eTACZ$Ql-*Xw;O}szLqhKr43WLA~)Jj&&zAsTu11 z9ly?~P?o7>Q&JiAfchAYU!XcN0Tr=tQ1{)6y6zaN!)LG~{(@RBO4O$QH7A{Ghk8G9 z>5Fe^KSJH;ZXG^|;0Nr2_3MUu-_zZP8tGHiR0Y+u;{{P8TZAWY1FAau)erTJ#og!) zq=9v~a=>jg#|Td7iLG!xHp7>wDXP=Za$_0>Xm3F!XMsjm*QHU(R}1xkrl^Q~foZTm zYU-w-BDWQ_k_LWYLnA$pnu1%d{nnYNv8@Z)P&X`zx?vsE4LiH`6nA_L>XXi1)ct;T z-gWywVh;AFY~sB;0=`mgr~^$=ugMFbEMl3B4P|{-EQMn*VJucO)CkVEV1c218}rb<-_k~& zD#lj4QmBxQLXB)X>H#}ZN%sS)I!?I#|KM=iPqC-wvS+JM?+1i`phDcdwS9c+g*Q4`qzn% z*pUlkbuc4PBd(7cac5N0jdSf~sJcIdIq@zk#EClEb@@>pt%Qn9BiHVV8rTp_g>yRw z>}B&kJ2ZDcp&s}Yb>qaH?07NM@kXva)U_A5_9554?%J_C+xcOrmsu6p?%>*!Tzg%> z?KtmtJap}3UF-%0P;=D;H3eN!Js*u4@gh`Y_F)~ogqnh^U2On$Fe~kWsF5!~UB3f$ zUEqw{xQ$A-kEo=I+s#6l3^lh|QK8I>%9Uu>uI}2cot^Lr$9ti2q;+?*BkKM=Fo;|j zjC3I28{WenG#B+lmn$vfv@=DXk1`vV4w4<;rmct_W6)K|J zQIR}=`j~%0s{U`e9lpL+w;8b>`y){y9En-bGDe{{Gaz4isZU7e-@mY=lFZisRUscDaF}zD~Fn2V$Z@_CaI}_Msi| zWvH(WF2ce19^2!9!8U;3P$R#An%aL+&xEwRLbj=BIrT^WbMxMDmQb2NgyocR5tj)gBct73$-tb>lKB2cDz%_y6Cpp&lijVG+oRs`rwpj#YE*j;O5ekBZbd z)QYzhHPY>FfA*PHC8beQSQC|OO;AbO4t1a57*Hsuv!N;2?+%bw!C*Y`BkgIA-ML#S`_?Zw0FKQWv7SC)>SV-K8;>fvhCLU9N+ z_t&r({)1YQGtRXR6hS?x8ft%QRM`$hMQ$c$$4$;l&Nry@GR~vyR5nrb%r4IPs0f@u zh3XGfC?BKd@+~T2ap&80=}{xCff{KO)WE(#4WKhBVgpbeo#0#+a0hl_7@_$I^`Hj} z>_)FJg!X6DgF_bDjZ$F~+PQHqjzX=RsTbJ;ilaJE2fevRb)+3?V7*Z}78v7Bn1veY zQq;({qO$cED%<}?Mas9B8b3DWT z-q>38Uut=%Zy7rl;Wt=vh1K;{)Pgf?rHyzcssp=F<#`A7;WF7O+dqD_b#xb=m2@X6r~ZeE%v-Nb{m1&&>NNvuq&ZQ^Q5lt7ZBh05C2DF$pptX~>P9P3q5Te3 z4ZE=bUO-*%TWeL33N@9vPzzChOvUqkh204?P;=4}75c7tlTeRGB~7>QZ0<&(&YOoi zZ#AkzM^OvUbySD`L3Qv2YUJ-x$(d?{m1}17{{Bx1HdHP(P$BD#O12>wg%eRdKj!=i zl`B7^9&{Vkp=YT2|BUr8$@ih&KQd{H9ciCKonLsPMY8-x>fc+T*r8B0!658`3Q-^D zK+HyaDC!1FQ6t`fiolPk1?ZML{sDErxSQ-FSY~WQyAck-^;iY7ZKnRKv(asHsP_+u zcA%2%4SI96#gZ>SDwGxQC#->rP|B?~B{@(XEQwk%TcdJe6zcuI5EY^G+bkKcJA(t; zZDq@kS|B>2=4c2i#9w0~oQoRqYSbJbLe1$Z%z?Ks3&!1HxsnGJfeNVWnxXFB57p6e zt{wP}jc|4xLe1S>)Ck_7Mwou5g*Ff7rdconuDQJP3+o7nQ&%!8NiMr8s zRL7rV9t=5XNmvNgu|}u?^hHHzFzUYJP|x}HAobsjjf3ulREI)+Z)j)7?wIih3-v@) z`OR`JLM81=R5qVM<;D|KhvFQzoJxbmX%~0x-lzyqLsiT7hXYnV=h+d#j{i_0%XGv- zSrS!VjZw#kVFg@+TA=Qs=JpY4q`spz=b_FNs0U_2omURKU;}K4`vYufq^XZtvW-Ta zI2V;n>)igmsF0sQy^Q`wJ@78-yvL}O@v}3*aXUXPDngMMh7D028i36)FpCXk^Fz#q zFP#~Gw033G@t&v$3_{K2XzYwLu^zrfU0>sb9q)&lijk;L&q3wHE>tdELXtJ$yTyh^ z@ClV{iBH50;``8P$PNs17RE!UP(MdSBJmk3 zyXvT1=!!XUDhAZU9c-v)r`>@&s0SxFYuTO)b;E9$8^@z=v<+1qzoJ&k52z_jbk6RV z6VPEe>7>+_kWDhF)&ti4Fi8?Ru1?xyzREOKS z_6V#)dj+aWo}#AqwKL8|Te_28r2ZA^Fm~vK{HPVG6sm_UQ8yTcT7V|F_6$`0&PQGM z!s+|jzMqf~)xnFXsk@0v+V`kPCi}&vE;7J|9#k9CVt-V!O+`I$0qOzE-TsZJNbEsn z_j%L}f5+DN8g*ThOV)wbsOsv2%CS+X=d42IOyD3JVQgH-Kk*}~$A4V5j{S#@h}Sg5RzDN~4l@FzTJK3l;jesE)<@!#a}E8Hq~L>Ztp5z^pvq z_ca?zmNlqy+3mc5nu@!qk@&9LRAoS&R|a!oW7I!X7=g-#@c&uPR7TBx1B}AJw6m zzwG|mP}dbl?XUV5^{*Q@VTY2U2dc-T-3fDCdlhQLJ5X7B*7?90?{CYY2-J;hV=0V5 zbz}i5X}6&w@fT_;(%lT$N2Q`SU6Nr@4opRj>=-JfS5R~I9MzE|x9p3|a8!q0p+cJS zww+fAbzVCxjYF{r?na&e5D#Pgz#aRzeHJwpPp}VjndKjT=8LoL@|wjD_d-KVu4U@pJqBz`7R@SE$W#SnyaPGU8n`;JbG(8YVLg>Emtz3lD0nTy3VK$22gXm z0F`XJQ47r-R7Wy=vg9s@8bCeFsQT~8Mi!imy75NTYxx+er@x^>`vFT}!Oyn88|uN+ zP}Q>*HC2aD54h-jgt~t`CQKd7i}kT41{$)lgbnrZ8S23)V)?yLMxaJs8MQvN$GrF@ z7Qof0^RJ-F?LIcfoU!de!%-1hjCpW7>hr@5RLA25`2$|4vjzFRP*p?SIDi`Y7SsbT zqv|zQ9KW}~WI!!A*-#_TgG#~*I0PG@a^WmC!F#BwEEjC&)k6I(h?wAjjcjm;-FONr zRI~9{+=&{&lu*A{6{}H^ID^Xm8>o)lLoGZ{QRja~jX1U6I$jY~-mOu&F#~n|p#U42 zvy-T~zlOTO6K7~#+n*V=b{9px_p71Gwh`(^?NB4`j=JA?REHL#&Rd5nyIrUb@5jCv zIL5{fHj2jc`(_i8`>2q8mB8+6+3(`S+ihtlSJe$eyeR)13v)}vBxetePKVO)I zd_)$%_w~S0RAiH8wew46rT#V24(zCcD{v~_!x$Wt%|>zwHP^RM+5Fb+|LjbX-6E6) zYj8XQRW$=p^*$X7<3UszKSM<*P9TTvNQv4JjtWf_HpJ?vBwB(>&dsQ)*oRuOkD|`M zgUa%ksO*lP(-yQ8sQu|t)l?8w6=hK!40K>a4-U8kGf*Mkg?jL1jE+q`qh2225%z$p z7(%-qszXhkU!WG8&X^eoq9QgI^_<11j(?BbKj6E-hU)uoRH&X}G-k@}_dZs)!4kAr zVOhM6TFKJq@p~UI!caHvf!A>a>VYltT1VQT+PzR69e}xTxF_|unvG`cIE(6ej(j%K z!p;V${e4j#4WJ@34fWvVs3hL%+NV$>yoQ>x52))x^IOuT!geHQdCa5wUlnO(a{(3N zSE!dq$^y1xMWZ^<67}G&s0R*n$7i8B@;z$q52DKP1ZwVYq2~H6cEuD0?Rj5eU^+Y2 zu%WfOXd%DvE9{BNfrl80@e11mOQJ$qAN6`}iaBr?7Qhv#4*Y_8@E@op_Zfy^{35nL zFY5C`g(B2{4>rDH$1;3?>cHfpmR#|QS#=~u&0Ti4?gqA*cwg z#RxovI{%(CK?!RYC_(+}KqGeK$HAx%m1|KW*ovBxlc*d1gL->?L_H{Ols%w0M$vAI zD#yjBx!>U0yIlJOYN~$5EqF7)hU#*5Npm?Wc{ZX#cM%oR`>3pc;e3O7z(;J1{!-R~ z)>xGG0@TRQV-b9VKVZJnHh@Ry)&E;IRL3dGSg6xu4chrJHx9wExEf1h?y`2njyQ+* zBGlAHmh*eRBXR+?a1|?01j+JAs5O6iwBP%aPVcZk?J*Vn`iBSs-y1fjuw!^dzxPd| zxRw0AF0{L&9&j1kW7o=zh#Q{6542xbu{!>*s!dUbYBpu1P%pFksMmNm=hvtlS%j*N zP3ZmqKhLl+i5=ImGd?c!BcHm5oSE|Lx@YmY*vT0M- zUb|~h9mreH@4JhY@V46Zt^ATU@cZ@#*inLw7<`U;3Ds@r_x_RTJlsvYdn3R1k4m#O zwyEfYn!8u1dQRHJ){9}doc3B&5>{(!_iKhVX)nV{_y7xHfo9adKJ&F>qXj!&HTQep z)vDjZ@BN<7M$}woYiUU~AFI)RgsPTeF;+btQ47;V^s*ld(cXXx_5YmjF_LzgRyGyY zT2cSHFoqpk5PD%#{0_q~c59o-Pq#te>|DSPzr7_4~%NBR_`YE_|vJu_6(=*v{|$nVl3JtZo;grl3Ygi%3V* z3b+Xi>pIl>k-U@N`#0qgc!>5fe2HIowwK)CKo{%rK2)-tLDl^&)B`@ccABo%E`*9$ zZ9IZspsFKFH(LqEq864#&YIo*zT>n%;4wVX!|ywZV|&_E2Wt1S(67fA9Jqt$@LF$+ z$l5-B?*|l-eeHApV$@3a3)aH~{j3aIp%$*Or~$0QKkz8(^}V#eb^IzOq5Us1-~fMG z(R!Y2fR$A)oXQEiaT-=0==Y7n%cyms$soV?dp|#*+U>uz5T8ZOai_sH6+^Kz?G30Y zNj}7^ipsHJ*qrD4F0s*@9r=d(z5jvu68x2R)G!-alHry#B~Zy!6E(tisHJu|hT%4B ziS`SWPK%q!6%J2Q^MGw?M6!&Yt?{Dmc zPq5l(>qv<)e(yV;b#XrXr=qex$5{K?uL%yPy%Wo0p>dWI{c#ZOdAJ%AjyJcBr~Wm^ zO()pP=zQ9DW zSx2TYpjb@hG(vZu6WdMq``)vo_6*DF>a&Y8A5^L@;0qS^ zpTauWYZ1AG2N&C0Fy9it?{}^rh5CagF-!fv&A4ruUl#=vKe?=ecsD7N}oQNmz25y-WIIGu8iTHdIDgx7%yD8EVPBg`L=+Yp37)9|}yv zlC*<%*~rUcFWSRV|I>*F7>#lE@GihAd;Q)&U|P7(%Chc$i^x{2%60J%`1zL>)PF-Z zHnL+Yejqu%IA{@wIqdg-@9#fs%?+C$@q2&EanDieo%3cM<8{pbZ9n?GA6l0<>Gyrf zeF~nkrFA_j>w{0*XT{;D!tU-~ySux)yF1^{>@)lQ?f;$YdbrP-GjY$H^E^u|U@6F8 z4uksO39t{C{;c6R8I;e4=YgHU72q7u>zwfoh7F()Eq2}@UK-5Eyb4$uYy*}8=j!?u zFfsGHpcL}rJompmxe{G4UKG+O<^iRGQlPxrRRb%7fna%XIw-_0fl|pGP`)sE4K@Qm zg7P9$>!R_h+6t67F`#sMC@6UsUF80kg-s}`gNH$RnHPhTm?GQ*QbW$`&-bV!VoW2AeZqXkp;b;0NdpR=R3Dvpawz znOi_PG#=LsqFF$xtPm)EmBD1-a8N3r3QB8VfpV7IuNyDJDZ$3fUxTvMm2Ma>ZkF*3 zq?Oyi%;0`d9PfZq=~Ga);wR`1y4^G?P7caE6DamMK{*Qr!6jf3P&#oHl#bTBW_@0w`vH^0Imu%m>~DC9(T$<8wYQP!dc4W$&hf^46*);9KT5?ijBb z$L|_XNWXgqu|QCsFYUnM;s;9SPJm_Q{!ek=_^h-x=*vPpSQ=abio*k4Py4_iS_90F zJ_eLeEarl;mlwdopwB}dU|=gy63+wW<@z$17yJuW2J<{3uiXD(3}V0pun3s=u|cRj zC3bB2l5c{s^`^32II)Ww9_XmZ@7BCn11eCiY@l(StC76zR0nqmUKdUj2 zJ!$~TDeVNxS+Ia|Hs*kGn=J$7ux$lpD-MD3qH`RSJ$((z-Qe`hIE2Z;qRjJymB6;D zp9@O99nZM`WpEyaJUE_#@^b9_+z9vvEF|+69=11?7X`C19|%fo7l3khu7YwHonIQ2 zB?hJP9H6v3K=sk8AEEj+FD=IB>6cNY!SE$0r{46+s4O+;&9pQqfm(v{@;eBW1S>!( z;Ec{6gF?{!+OYEhb2D!UihWN|4)<(O&ctDhD&DFh-5Vo770?@lAW#Af*7*uhh@1c= z;0G`}nD(u4C`*GvAQ+TK`w&pJXoKo6gYta%49eD8Qob`389_O0B|*6hI)idM&H!Z# zHi2>`9)fZR|LJ<^_eRSbgK|hagR(vflujN5rL$K-@qZ0ULFNy(t+SX4F_67)4N5C} zg5KabFbG@+RsmCfG|oh0P!ffKQo(Rg5=;c;QN9e61lvJ*PTbY?x1bzS*H4B%1DHeZ ze;)>NO6!8s8jIp=P!d={SMUHR9XSfh;kysYp-cPO!}g2GSwVSCu!3@z>;=XDG*}6| z3JTG*UyQq~AlQ`rCVvJk!C9c(|DQp*fAf4b2sH<#GqIoq91Yr@fS{a#C7|4%C%|#w zbx>O0>6`IodOYaOd?i>OJPDQo-M@4HS7cCyfmAjSl&zQrN`S4P?AZx00DKBc3;li= z39ErpQDacHBpj3n%Lq`Okn=%L@FXZi?|_on`KR%@Wci=m|KTVep%4Ofe;E#)KndIj zlzA-T;?^XR}&~~UmNo4+Qv^Fy+FG?jqIsFwuiPI63t&9idkXwFp{|ocADCD*| z4GPoOU=J|WALFhV0m>QK1q!jZU~VT4(_h0c|39PR+Mpc19-urYW`lLWgJ4TAIU6_$ z3C0}9#AUq1LaVa0_D+M5tL3e2c@DYP_}S5SOGi&N=ICr z&9<%d2IY}l4wQs7!FaGKD4z#d&M}bNE31n^paUobdV;do13)>HQ$TO<2q*!cg0jb- zRG-z=AXW(!;>|$03)+L7!LHy;@H!|2ViMU3x0v2ANQ~keSQB)1Gnm!^g-CNyI@BI? z0VBXneEQuLOvHSYhe31#IF$JkP~!QR&9*Hq4hqqxiWX2hv3Co$VT{|`@Lw*61XV=2w1_1FzeWwzb-g+0x-FQra^@`cE8FSG5d;0LMA zwy&7lr7@chpih+6Y$^yIOJ}xyPWd^#+4%Wi;S5Gg0zs+hJScm06_oq@At-mpM^H|4 z(u~HLC=7~SDX_n?Z84Zt_BIl>0Q0fX9hAhg!1CZ;P;R?lpb+!SZnk}KS^!L-rISIaEPqa83u=J! zx1^eZa(LV3GTXlJ2m`&D4+G^@a+!re0E2s=+-`Yun{AKC@?at6JwXY)43vrvg5KaK zusE1Hk3qN=D5pFIlsI!iS>FV%2A_dtz$tmnwkO~jMaxA7+)buypxl=?!LndrKC|tO zM-xHW+wVSR9y)AAe)P<{7BHJ4z$@Szuu?(e0p#mzwms6jfbu}P3A5iTf{8A>;JcEo^jRIw%D0f>LpYB4*oHF15in%;$pl!Jl9#c&jK|2(c=~%(kBu zw=8aSWH(ry^(UYZ&0oT7dxTE~Oeza;V*?8CfPDQ*w&5ZFuB zOPg&!eA)%d+1ORasOTP8jd{AVhJR~Nwrm5~9Xt&NgB8n}Z9m*z1j?DHSss)GjTr=i zZNO6CUQq7auV6>8ZUr7d;CfI_d-96L9;O53zRnEFBRRifDNt_X>WU2o=};S853gjl zeWug{w8-oH2nNDvHrN_m3d*aTQ)T1Hm=4^^yaQMlOk0H~85j)87EJ_Of(O9nV5X{O z+s_kXL7ATgrJy|3%=)7q<2E%{r+#_j`BgWbe8oYzFUx{1U{mll*aDQh#NXd+d)*!f zeq_E2lmgb(Fz_H)mHAb$9+)A(*y}Jb9rKx>5Z(yNbKzlt#dwr{LE(zxHzON?F*AZU}ffO!5ZLOP@bG6Y8y|^NDG4k zC>DVd=qxA?hWDT(@~LBBE3g>zF^c;@@%sb{!EAMn&Qt~EcIyWEfJ;H~I|s@qFfR3s zvr!V14p^!(kcB`{n2!XV!6%?R>7Ijf|2x$;I+Ycaz0VCw#~OpOh0Q@ZGi^a377NN@ zoe#?0umY5Lhe0{CcR;qpVtU0uo>(poj8mK*6vy14ye9a8(wX|8*mVQ*g2O<0ky;B1 zf$fTWL22<}Pze13<$FG<8XAQb0_Fbi2-cSyd@6(7C?0|Gs$_0tv?d=YdtMGK1$F@C zQ?VJK++OoRcW^Z*gg1k77wrbCfJZ^;lt*LZt|d6QjlXL8&kR z^ak62ayRq`rG*KgFSr?$SHB0K?EQOChk2b7lkfpTb?ff6VJl#a!LVmAepvoiyfC**9<58MZOgKxnS zBuLTBZ2LO_{>{1n^Pt$<+(`JOg>n162IbZ7Hz<2pu%&T|tAf&jo}lQLfYPy@pxj>P zKsjV-TN&{RfkLPxC|gqol(SL|ObXU&#r-e0M>7=ifEW$R-Y(MlI#2=}RXhR8XGEt# z3HS`m4t@Zo1758S|MZ}AFc&EL0*ZxIUjmdfQ{JKqe^3I}1!d2g={yvaR!4&pFdj?^ z4g!VfWKi~c9w-41fN~a2f?|IWlz2Bld9XbPr32qVdBR%$s)2JG!!Z?@pM?ydw75Db zw_z(#S{)Bcq6whf$1^}7z6_Lv8$d~51%=2SQ0$I?avNR(rK2AVw3t3KkQRLdrPAME z8PL70ahp^D<&gCPCDC*+6}Uig6DWZXgB&H(Lr{o32BkxpFw7H9bKg)EAV1LqXYs37|X=7J^dI7ElT} z2<8VbfO0s0gF-l4M`H`ifzo0Bj@1qEDYp!Xave0HPwZa z^tTk76^ByZWb#|~NyS+hA-AO@WF$64(cK|(KE~q-7_VzL@w+Q~hCD=Hgm&+t_X}z7 zNqj8dB`cDQgf5ga0Ap2|I;!Ib4CUbUB4{@b!Wn|T$D4pLiVPQ}BBPPRe+W z>>W}B-Amef4g1~1cmRPRkPK%J!|_KfrX~cPPo)=N)&PfZa^h6JV%UL%4RQQOkV{(C zcyKv^QW2yYB!^)0hNSZQ1HGirNN4OfS33nb1F zk8l3kD37;~h8`V(dqvjsz~s(bxhGgqTQ>?o<)< zujt%Eh$R6>>bltUm7UW0a@IZRK#c9LrLyP`(>DZct=r%M+P;z!Po#nF>V6z|LV{mA zG`eC)8i((%lJhwpGrZkL@^UZTCNtfhhMlfePJ;ll~e^c zf=$@#^aRY!ydmo?@kxZ9e_3G40hvXRvdbF=d8o8WYU6w{9nFrO!F@6La?s!kaC}O- zJX~L>t3U4Tsbdc|w`tH-+_yj_o7OxF`(n&RihwPlvsL@ljrmk4ZRToDo;zI6wD$AR zGtL)|T~S`wW>toB2^Mn_xHu@{%$VPdGF@hVoSjLcJ5?N?#MBxMsr#bCW+;TKt6vGo z+(Eq)8<7kYSQ;IlXPU;RCcig^kvJXI3TEgL>x;olc1mO`*L6r8A@O7?@ZmZ~G9Tt` z=~6z{L{efOicVxD2|mXh=xz8fL^h$8P|+mD#NDLPWla49-) zjFy!n;49cAB}q3N7LZ8(TF5+t)rWm8-BWvD!GqeZ_tHHAZzM)DuF?2rQld}rJIwko zY-e%Cd>jH;-jl2#?Fdlgf?B~_DsD``!P?rX%v&%YMzDVDwOvNzf03ZgAYKE#H{B5N zheS0ByFt?X_?{+y0>zBgdto+l)1_hmKcJkhNhgDq2qy9reOHoogj_pA_20+!|BZM= zV3U*Nd@X5m$M+2+j-wOV2Vs%4R3F7Qq$cKk2=r#1-xWvL|3^5tf!$>_UdUV|v9uI< z0Q)n_x-nZ(l!{kDsvDJ+V66c5g$VWsy~sedm9d<&hjif*YqY?oNb^V`s-v?O_` zRpiHB*8LOXAPA+vCMWCVxhg_Nf+nM?^_S3TWWM7F9`C| z2xLl+?i_YQATtzQIWN?eO=e+>%7 zJc8t8k>BAprKdtq90CYF5F-&^hdW{uWY%+4Mi&b4oN8lO8Xxaz5t*?G)6?Gza)*gI z9fG_kz_b!#w*Buy2ewgt6=mFtH?<1Ucs58KwT9f=KZJh90+ zB^%0Y1>`SayO(v5o5bv|TPE{zbhjY(!y$H(v$Y!go9O!|r~ZQ^Zv@lhR5l2sz4pM& zmuYJY;jjVrBH6VAp5O@D973XekaL5;d3;lFHP#sWv?FJUlMHhFYPV?~)lZ|iK-R`t zP}C-9FBI-nzm@rT7KRa^rtV=o@C^xWa_u2dZtO}6VMw(mX-W#HNmVK6%o5O1rjX26 z4`^Q9&dyqh*jcU+qyz10g>wLjXKB(Q1ggL|qZ+S*{UX+jYxTFa)sgtFhP22*66J^3 zQ|yM&mBNgDh(7?5A}!D@Mb}aZg~|RqikYgf!g3K6CBji;k|u0U(7OamL6DYoOL)aF z&H<5ekd^2?M5%%md*rfspHWEJOzQ4n$(XN-C4hi??ukR zNr;W$?1*&7W(4-O{_{Oto7};;Iv0N`!PJS0(&6}xwXt+#h6ephdp|~65`xbe-B9W2Q5rBSWiM8%Qc69W)4R?4Ea}_rkU(hdDf0o z%`gHsBJgY+FKg@MdvRq+C?aoh=!$QICNZ?U(BQuta$)mC{C{Fgj55dMz;R&#nCS40dM~NpvdxD9y(+=#S8;J;PCE+&gJ3~AN#D5Uu1_f%Ts*u1%01nzR;{T&ENkxeAM$NFdRhTa7! z6f3hn2;1DWdMh31k55ZtPr$Z5aq?)44Up##pYYZ@0u5m>iq?dZcp@ZH(AG*g*rgy& z1<;2Qh<{9JI!1Nd!7k|KPoor~q8n_-c47>`>5x_!3#mB#3elCn_=@zzrXl0PwFsQ>Zp8)#lZN-8qnrNRo|q4Zx@e#{96!lm`7;h}h+@5}gUb@myo* zN-2^rCRS3qF&M*a_)Nn$HS2bXg~%{S4WaAGR!OcT-XDAt%bmiw3fE>`6Vq+dJ@qjipnYwqR-`Y? zT52*+^df6@Pa_~VmyX;bSY_67p>GK3&gew);unOjH`g}S_Y<=fwj!Ug8?M_S^A0J< z-xZ@Mf|l0=17!u-kKtXalyCC)A;19GW>%XBkoW!CQHA@jH9nOCen~S*fP{OoTFMTzXe`2km9lDvR; zZW>Zhn=%udvWyQAq$1-p+QcK8Q2Y<0Ps_!hi?YdB-G#U4mXqrpi5o!VcvAA8V9$M_tT*P<&P=)z#$kV?mqtdw?ABJV+00h^Nq9;zK^2{F60a zA-PC7t}*g2Q8y4|F|ABV1tA!%BTyU0Cum&~w&JxqjB==OqHb>ot?V})xhPdZFoeJr z<&df@#bz4%asG@;}X`5GQfK50Iqjytc6X{}I2v?vh&scAS-%#e8iSb))Zpe$^ z7bdZ~PuUbV!m=r>U&8Vqjv|S58)RG#l2x&JNVi(j&cn>FW9vrJQ^fm;-Vgi5B%VYe zh42Z%t~z#=i5H@=e3HreC(%aQ`Vr+y7RN&39o=}%QX~NnfGG*OnE>fXGM_3gVdKi0 zqbz08hijX5bP(-NO~TS#y@?x5j>hQ)nSZzFM+9^GOs1=Ll$ChCRh@%3Ivi9uOYSv zAU;o85233{_M#?#Po9=^YMAX`q7q~k3kz_ninGWV5>~=Mq@FreB4B5N1<;+o*j>|g z`Bhz!O%R?9k^K-nNHLupw(2zN+vr*_`m*4AY}P|~i+mB>PYxM@BebFl5E+MVGl2_| zbS#Ex*gt;L!t@j8x#%}w+W?(i&afs@pUUh~6XJ8Q>jl{o#LEmJKROgeH(bc~7PRDN z@R30G2wZ~8QT8&Ahu~By=B_i$c?@!F!Bot{zmyW4#CFZ>6 z(X>Q68tKXYS0I>04+`%`u>F&{w|W2<;+#{RZ&8U=TP}esV{;1JLE_gWtVpNwQ(+Vp zUM6M$*Lo89P{edPke|-fq0o%jm!SP_*q*cRzXW^%iLERwgZV%l&e7(w80~{VN7fq< zIFexU`v5Psg0-~$2W$V7)sqQ%wuzxoB4r+E|b793V(m5=IiR9fADuvHy5n z5)OvoE+sw}+|N~BNiR|TViH%Qn|1L|LEJ6Gtty{?6~*8^i8oSRG7{7#`3kBOxr>p= zLC9Iq4~N7WY^oDzx7rvMB!$#4?S$xBU@P*Qgg5aOIYJH(^bwF-$UNEt6Ay>|+eGl( zRLie#nfAaqJ!^*;i#&w{zY1iUkG`*=GCkF8TER9Z;>rqvHYCia)$^`PQy}vxbn_2w z-=(duiEU{v%V#yLKyY^qMcT7ag!v~mUMB5?`CFK0!G18oN;4M;M)#C!E8WO}pU7?2 z-ZP#B(fNAdhT?OM_}eu{QKKk}DNF+yuKd87q%JINC}lAXmaN1 zu$fHqe2iV_nlm_$Evt>6U6MlLfOe@m%FlGPDSrHM1pe(a``?@DzN1{MdmTs%rxRe5 z9-K@hPs#W+6_q8>MjV@AyO6}~84u$ulw$oJiMkSJ9Ypp*bUy0?nZKsuY;-4%^=-s` z#rkN@LtfSkTWE7G7TPi?#T7+mnb4&t(I=|$;WA4#Fm{wukc!Y&_96H*$ORENk?P(O z^O7FW6Zm(6WINVfh+W-iz3orDS~B3!8f7-3?_)dwr&$<^bfn7PkUGS=$X2Qmna28T zf~>(d3L-~Hww_CtFEY1FGm1Ha|6AfrK%WbPNsKQOFENDtob~gcc!IUV*qJJFV<2Lt zrFGZ}Pb%L|LVo|)PjGSEQmFQrS=78J+?57g93W*n?tA`Es8&U>m5l>pw8N*Ea#1dVwCiQ}B zPlz<9W4;9MukAdczWt>A*!Ym7FbNA`TM^riY?H_rbRzq?w$t(a^7>yzJJ5o~_c%Ua z;RozQ>X0A{EZ=K_>ktXRz6-Waj2DogENes2S(QvN{A;qdUOV_(=5%qP7Bmigir*e| zw)(>zDixK;eG;4jN5kGO{**$%8a;7ZUa4>d1VSwtgS}Q;2`ma5M3X z*QP({7GbwU@=E{LF-e8fG8FBoR^%1e810PA$EiM_cBU_ZlIpgk1f7ZDC{-NJMiCZ9 zVm}frMpuf0gShfhfNlTFp)7`C9M=U}^Hc+OBWQ7SeMmY{6O2+)i8;X{Zy|mZpGG8z z(f#d0SL&b>c`4O%;#adC&pCKV2S2jrWY`+#ZzmHMj3#Q8HMGjjwmmWe4X14f3095Z zBD1M*3CXuZNd6%CP;3ieQ-By*iFY4@1z6ueaoM#S{KCEIErm=$_ncVQT*-e*lS$AX z1WI7`JDa(~nw#xqZ<3EL6WSMQLsIH%)!L9&Nb zwgSSj5cWaW5&H$ii@|;;bCK~7&4R6n6Y=BdNI#PEzb#De7FsqD=agDyB^);rWFXj@ z0DoY-k;Id5PA%;v&;Sxv!uc~neDM|O1?ht5X0hHH`=(q`*oTpD0hdTtEnqYLaa>&? zW?4ppGb9sft|aO*pTIm2T!ztH0!&t$Ud(6W!(VYX?INiY39HiHZ`!HEkUGp|moco@ z=kh1^Q0?puNZ-LGzkDbDin0@j^%&$Kk+&Wedl12*Bq+vQV? zll3HYz|Ub`lJP&t?;}PbwqdV)5>f!i2$B|~qMNWIN6!sv*6STgJw)>V7v&&{4Cz3&7Y}e z6qtx4D(hY+ zbi9UmWAX37g;@AKehwF-CsZ<@ad84BfmtdNrXWEZNQk_`p``{1hR8Y{8>^7S=P>$K z#EHjt9e!Q0sl>xfPWc$cp=`rPF{UUZEFChFt1I@)gi|VhEyaMg6 z1)-|MI1gcGCD0C^k<8sG?udL7S|k`sEk$YGhxK+aMNf{1uSs3t*cVbl-`_5 ze4ap(GwfA00+u3BK^$gd=dNd{9^I>oPlR@(DBHD1gL=@B+WYwPvF>#(oOZH@cM19v&)y^shW#eSSHSzMiR8v-m+Uc@n-HNJ<4Kyrp&M6- zosS$HC}IqD>1F?KQq6fPj)6clj@f8cACk1kF}Sz6r6GV5ezgdqZbRK}Am5wh1`? z)E0Yag<@74zk|$Mfr&_JmyX(%!T2qNTwXbx$WG>UAUY93`L(NAm|L=wyasHNuvg;= zbU@qt1l*@%BZToWgOZuZS`VuHq&6++Qh(MKFmFXnkrx#58>~l15|iT~WX@~y^G1g( zrouSXRfhxG#&r-mi9vcu9b&Bk&bM%kCSV6`-8$G;WD7>qsdm_($95?5<6O(NQ>}=x zNn;P7Q_s;)BFUH3%ko&ZAtJnHr{$zL-28ut(6}_h-@Z!O>hU-RE#32ViPRaLd-6C zX=4;*3Tn`6jQ7y;ml{;;E}=ULIjf$DZRmz!pNM3>#1pBh_9a2f69RPS`pVUUMPEI5 zH(6XpkbdZ2bEuxtC6TY_VhNOiYWkvkMkQO&ol-x;imw^aI}_s(WNvDavX%j#9mM=* z6hZ%yj8s;TR*xpocpU9A0mD4nfh~3=*jsg@z_Qp6AW2UGheDz?ID~2|;OmUOj{1#b zZ9QxA*d8M*FJkgTh`bn-#GyGP>NDO3+oyVH-mne*Nbo@CGuWovRPIIM%GkA|!p8(o zfVc+mgdv#I{36k35RiiM*P5GeqO(>MoV)P?aV zf{w=dov~~h!n^?X|JdiYss8(AzAlS9*!bM;kZPb+=zyV zT+#G-InNugs{_wN8e<4F7C`3?oIjDiHshY4H#yy*Vryo8_R3}Cznd?rAZXl$l(+ek1WVM`iSMn3%Kl#mKV;t?` z$KrD(@QB84B-w2`aFpsA5-bdowW)eLHp!UZfj}}k=ndJO#LA@|l6d)*+#@{=%klf) zVPcqo(eNG6;@VJ?yyq6Zze>L*qAgYZx7NJ|n{*ADC<#!`)8 zc+)u{ApM_*;TT;UuZ)j^H*{PcbguqEp_imCu9Kv@l8B(4SqWNN&w+#=b0 zhJg^QtR1>Z%o{CJ7osAY2yb7A^gTh|8yXP7_6`96u{cE7_}=#TFTl4qo%N!Sj= zrYs#1ImYz?vK@*06JjFKN?yiQ>A-G$IyEE63Eh|JjMFN!ykzl5-;qQWF?>vtCRCD* zE0ik++w>%_47oWZI80D8Teu&;uS)y^z84^s#`V8vU9ba(<}~mgd@GZt1dYx@$b-~3 z1GmdyIb6L6FH)JY$V{%+*hb*95c^kL38dS`T%-l_Cp7pfHnHT2XDo7tvMgWpZq3ed z8o|O=oW@eaN*aC)-v3B)NxAz%paev`x%yIXNrFv=>^pL^|Q6iq*0JO>p37){LWDD=P$Y8V78g0B2Ad@AlY>0pO~j0 z=vM4SjjZyt2;;lv}Vi|zrS4wfBeH$QBfB+s;I0%NG7+yrTlBz|j;8d2R^0z-Ikx6k!4iB8*Gk!2kads8ZsC0f5xBjH7&!@McecZ!}OYL7e?LLmZSvu zhHe7^&qMSmj(>?Z2>n+QZgbcINzwi z4`VlqC{EGO<+UzGGbYfkAIiEmL8>#ZqIbm+<~?y3bCOo5i z=t{Chkn+{`mnOgrDoTQG4H<2tB-voTt&_R*C*mPsvQFdz#(M2(CLhJj{ttfnL z^)Evig5z13Jx6(nB)Pe+5;!B3G)4CZ+e!pZrv$$fz+cA_cr?}d(>amt6qCZC16KTR zlXM3@BgrFjUC)Q528xd;n$VK$>hzGny=i$V=EWhEjNsX6V-@WFu-2A9H@Ipu?xEHF zQZhH_+z^N4k}N^zTj|nLwL6Yod;X2LsR!)p5$qTVN@^R$X%Ge@(0v1oQ_&4kBA&`z z#$w)p%D$uPjZHjcA34MbrU<*NBu@-Ber#I@?Bxs9>GGZ}Cl191ZA(jOqq6mI2;@qY zOR-B1p{zJRBhWF2eGY+SC3N3dk6gh({ioFGAcbeYhN z!?qRU^w{+#aBdQ8RWf4ls|ES9J{ICZ5Gl-f7`{HBNJeZfc+vj|oZm5dMbL>PiohW^ z>>cI3cI6#O+LCY+Z5;&B78*=!*XToKByqZu$b~ouWIKr69J{$}uN%53)>1GQ=_ZGv zj~atIeaMOUQ9%)cRNxSbRAl@F`>WV|*4D-m+?{xT(24XQ)*(m@ zpqTXNnz5dU5*qGe#njT(cQxf=q3##1{vV8C3K^+xvlvx-h=)(C&CGKy0UJ z@^O&bM-lbult_JuC(&^z)o+LV4*A7(capilN~90$gSmP$ZVT&g=o2Z^Y>-K#!FTKS zv>@m_9e<=#vl!ncUO#XOq%ILBmQIz?c1sSC<8&Z5ILH3_p9Y7TRKJ7d-dry*XiUOz z?Z7o9F-?iuqVVA`-8f1m4@p{;@mbv-`?_ESl3xQKL8L3O9c8M#XR|xWX6QbDr`4}v zK7)ioI0Rtrh0O@&_i?_6trxZ#NVc4$v)G2=5XeT7<#Z>j5}ZMdsp!uTuOXy%F}BNU z-G)xY{qOlxoM7{{y<*r_EBB={iIiLQs@G+!LGWMh}D|YS3<4`}ZayZDRoaP!_wOL!F z-KYZ|#zw>m{W6HG!@oWHR&=TX$qH&GI$-w!|DCMQ1?O|+q$3&R$0hC<7CtH*3HmRJol*>6stEKiXD}P~kIXf{Sb>*&gE9<%*mcIxF&qSQE%? z`2~x140;jhGFK&-&eV2`VM%pZsBITrfCeq4iITB40i6d4TT{Sa$m}IXI=VL#;v&Ua z&xXA#xtkUG*CO1N6GKv#P313oHe^NkZ+6Uaj5pAw!5uVfZlf z@o#at{#Tej=K85(3&HvlU<%1nu|12FOi%6L7!s$(#+B$B>3gf z`mT&8(7i?YUjaKArl$Ik?L>^6O8UFvb%*n1rohgSvemzV0Q=qqOoA82(DreX?rRzxM2ct^9_!rD8Xt4G{rAn=?r@w!zLC--nwnkR zpkb40a2P}Av!v@!yr?EzI~N*Is)e=qIaf8Aw0Ew>Lf?AhbeWrUr49U|}m) zP1=$`d^x(jk>0#2ARJ$Q}IuVcQqGt&jt3QiAabVqGUj0ApMIBM8z~SsP~DGJ0F>L|;ae z_a@3L0{;MKz6j&9QhDs;il&9;Yp za!%m!5a>n$orzZ%aw#Dpl8XW|68kv5Dd==dVlTixEjG>Ny{?NiNKpd#;@q8iF_JdJ zs3!s1>TR=_AYCAlk|Y7x-cT~Nb#K#7>W^sdOLg#Hxd2C#!(AsBI`4t0^%iva=GiW>WsF zCdO|%(SYjrY6tE1xwJd$=tw^7GhjE#{=Ua~C_kgPrqxYWXD>Z)_8{#^Qja7eKa{MD zPvhSZf=(3n72-V^i*yFdl6VlYdy5~KftcOVSEn-v<$bS%X_p7e39y=hvq)m9D@PR~ zD_QT3qeB1K}6NvpT?APel-GoHER{2WF?PkluA@xB!=Yvla_B$xFEOGxk3&~;B zR@>c?p!r#RKtQ{6*1=ndTw=W{iRL=2zh^xqfh!U?ImxeT!egK}u@7Niimqm*(B%{o z0I_fAEp0LAk3$s_9;PL$822VnL&zi{!4ZsiQNeW*@6c@-$G9hlvmrt5D2apE-+)+8 zIyaQ{0|XawCSCxs=M%Fx<8A1dqi@H!nEW6|qyiI>4>;PTp`Ha_6c=Itli(sFAk>#N zR}%k){3!xohu}aen}mN|bQQVO-87n_dJumL_!L*1{Mpq3oCuxRA9e4*bZcb7w^SuPG zNI$wMn(PNPWuA|uaFrN%1PxZAe^5GCM{m|WqN*!nw$HsDu52JBv zPct{dt1{>)p>Xbx@c<2059h=9h&V8j4LE{;!w^L+&@^3dupy4NOOl`g#Cs z5Tgt6=E|>yiX3FIJI-_2fVDV}WL}yi$4UN_zzdnT(2mT)`7}G26%_fVWK0A+1(C9> zP0-yQPIvy|zeML&)`8a}Pu`t}mLM-!V(psvp%NLy8NHWd&zppR0 z;?jZmB2|=Mb7N{6&zi_g>aoibwJkxIX6&d7*IxK%QQzsxPkOc!eN}juhHDM#pT;F} z3!i9ow$A-l2V;pXW`2ij3rSn6Ls6}v41_{-2kiC}S+k(4tVhVIK2IRjgybDbG)+m{ zeWo(#DZfh*1H)|GXJ@(6u+_t1Hjcze3ATl~U4oc5C0HHo+bQDQe;X9G! z>$O|{9K#N5L@-2Jan-|qtad4scuCSwe?I%x6Zf5-vwUhK$vsJwg}}+^$R`4{q0$v# zQxZL;^16_@;6Stvx=;8oVZA-1azJ_wao#h(#yGp$?!s=U^#7+4C_XWRdeR9ypB z>sh?5tqa3w3+!(ZI8ygjf{E0k1A!zshW%dVC%_We#d0lHB4db`3X&q{8SevKuuD(X zd&rU3=z=Z3&B&P~Sy&V~1G8ncbtwTB(v@(PPxka{EUow|nOToP7tIEZ#K_c6SJelsKk zNp_NPbFd<0o>7U&Qf#JhE!8tqP1`POo!P39*n2@}3o%3j(WR7_prs(}dqAKs%m!%7 zPH2F#ILt%;4a0g`{cM5-P?^YN+Ifk&NJXx9a_=?0yS~YOmdNTBoMhsl2x!DMxbBl za7d3a}rf?Yl%ks|Iz}4v23);=EOTILSUc#QX)R&8*KNhNrwaq=vR) z9E=W7MJ*P#k+329XG%bVcEU;IyaBe4KXiR0-7r&4F#aNINOF$Eue7sSv;(p>oFYb$ zs|c5^{?RZ!h2wV=-AF7k`)VLD5h;mHEUlfwwFrW(m2?93-84y4)s<0FOLabhjzvOl zsY8c8YDenGx8%COG#y)Dmu1@CXE^?|u{2f&5kw?A)$GE)J$A3CMkE{)(oIq ztGT*rq6>@z=~4`Yn-F&qcF(vhUVNCYdlk>3NK>4yqT34N@g%B1H%=@2kKkBrc2MOI z2&^LUS-LWTLS_;x1xXs?Glcao=$EsepZRQ(z6O^np^xMmX@7IjBpe+j9m(IQE+0;( zH2E!Bnn*ix4P8wLTxPvLTi^wOEnpytS7@;GB&!1X`6SN`nX%Z6)L2Q-uah?iq=88W zT6YIbg~KBfe}?sYTDAs9kz8CZkm`y)C*w#+WMN!Rw`vl^DsZjj`bC^x_>Lw)BFN>( zrW1*8;{O4?NKeSLWn997gB$yrQmd+mvq)AP6XTc%N0A?}UPpim=!)Ybl8JdJ>orIu zG9KRs#3~5sN9d2Bucid|L$*6M9Z4)Qf`UaX^|Zo4ns_?_3S*p|0Dc^_^y&~pTj#M> z9bH{?&#;NsAic2d0KwbD2t}7htCR#!xc;H*L1(KmUW=WTIN1$f+w;eilz=8mC@$B!89YGO2B<0yhZBcB9fF)B15^E>@tWDU$iE>PH>@~92t8P zD?haJFg^_R_u8*urCL3u@xV7#C(tkmG{O0W?tEJ2tx3E<15RaJ3*9_=k(@xO=~Gn* zC1W1Pd?HEa5GRlJZU*Dx*oZXYD#g4lw(lTy8&Z!MFK`R9t(*E0Xe~Q)SI=@29Ls6- z&2ShDk?n-dfw z;%|Vd5FJ0s#&~P-=ak1qa<0bK1zbrUSM1UeyB~H@TsgGB25=GypoU}EiS#7iZ`B(b zILY6vO3cCu-GW%%k_+H+J(`g+E6{KRtP3APAIJT9|!+d=28c@tvu zx%egt4-E?O?iCRd7w%^bd+A&$nKkEk=g-L#)_-%(Ua)6qjCX8kWN2_)Xoz>upvWGf zvEH3xqPu!WhIWecj*Iq=i3kgi^X?WC8XIc$aCdRZU>)S`^45L%uY4}f)~N+tPA9hx zE$cEmg*AI^m(m{A*v2kDOIk0Fa@pu)T{Om}yxCfMn#-s(35g518Efz&j`|E+(R5kGN3p z;P9ZRu+R}lYPedD)JSwFvr}Bc_~1lUtuKNT9gDP{IG-rCtu@fkt*^87M`5>$sjaR2 z-QMR;C?4&W-g=;mTc#ojeO|ixqz{UWg>R^Lo#<|zI>v-X5I8n8BFfKtbB>#LO6#Vz zZiBtjb_t4#602C6S3M#qGCHhNXkz3Rc84=YbG|D@^M}prq z_w-2_cpuu`F*GJFCMaRzKDRUpT@JW;SpyEZCC+BOdEafkIjes}R7gxjR9IX@Xs1x` z5TZAUJG474z6)eRW32^Vxdl2W3F#3N9NslFHa0ZI8vfQTk>}RA?%h4DdA!`Go2}O} zyZ5eQJ=@MbiL>=v2lt1G)5Ll=jEU|P5n0f?YRsYC!CgXq{JaAahIe+)<`kQ-w6l8^ zvv>1Q%4rf2n$X?HBTY`}050*NQE{WKxk4LtwhnDm> zG(R+k5*vobMA&vX)|>i5gTtdjgLI~`gQ9zlNZ+_An1fves7CyZa^o-V;-mHS+)|7!Q> zbO~n448KC~n%Bs3<M^0=q1F-?-6#5PZQ$|U kKOv}w$Nn6KI_iI?sfwN^!@EaR*oe#l9@fkOX8(Nu5Ao{qY5)KL diff --git a/resources/localization/de/PrusaSlicer_de.po b/resources/localization/de/PrusaSlicer_de.po index 4375786f89..b49d2125e3 100644 --- a/resources/localization/de/PrusaSlicer_de.po +++ b/resources/localization/de/PrusaSlicer_de.po @@ -7,50 +7,50 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Prusalator\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0,1 (lösbar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0,2 (lösbar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (keine offenen Anker)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (nicht verankert)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "0 (off)" msgstr "0 (aus)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (löslich)" @@ -61,7 +61,7 @@ msgid_plural "%1$d backward edges" msgstr[0] "%1$d rückwärtige Kante" msgstr[1] "%1$d rückwärtige Kanten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[0] "%1$d Verbinder ist außerhalb der Schnittkontur" msgstr[1] "%1$d Verbinder sind außerhalb der Schnittkontur" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" @@ -155,11 +155,11 @@ msgid_plural "%1$d open edges" msgstr[0] "%1$d offene Kante" msgstr[1] "%1$d offene Kanten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (unbegrenzt)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "10 mm" msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" "sein" #. TRN placeholder 1 is path to file -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:254 #, boost-format msgid "" "%1% already exists. Do you want to rewrite it?\n" @@ -195,17 +195,17 @@ msgstr "" "%1% existiert bereits. Möchten Sie überschreiben?\n" "(Andere Elemente als die Wi-Fi Zugangsdaten bleiben unverändert)" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1034 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "%1%d" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "%1%h" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -215,12 +215,12 @@ msgstr "" "ist.\n" "Um \"%1%\" zu aktivieren, schalten Sie bitte \"%2%\" aus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "1 (light)" msgstr "1 (leicht)" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1037 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "%1%m" @@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "" "%1%, die mit * markiert sind, sind nicht mit einigen " "installierten Druckern kompatibel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Datei mit mehreren Projekten" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "%1% : no free space" msgstr "%1% : kein freier Speicherplatz" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Voreinstellung" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "%1% Voreinstellung" msgid "%1% : read only" msgstr "%1% : schreibgeschützt" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1045 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "%1%s" @@ -278,16 +278,16 @@ msgstr "" "für alle Drucker verfügbar sind. Diese sind möglicherweise nicht mit Ihrem " "Drucker kompatibel." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:319 #, boost-format msgid "%1% was substituted with %2%" msgstr "%1% wurde durch %2% ersetzt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "2 (default)" msgstr "2 (Standard)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" @@ -304,11 +304,11 @@ msgstr "3&D" msgid "3Dconnexion settings" msgstr "3Dconnexion Einstellungen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 msgid "3D editor view" msgstr "3D Editiermodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D Bienenwabe" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "3D Bienenwabe" msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "3D-Maus nicht angeschlossen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (schwer)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1070 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "Möglichkeit, Text, Schriftart, Größe, ... zu ändern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" "Druckerprofils verwendet. Wenn dieser Ausdruck als wahr bewertet wird, wird " "dieses Profil als kompatibel mit dem aktiven Druckerprofil angesehen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "Über %s" msgid "above" msgstr "über" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Above Z" msgstr "Über Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 msgid "Absolute E position" msgstr "Absolute E Position" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Beschleunigungskontrolle (fortgeschritten)" msgid "Access violation" msgstr "Zugriffsverletzung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Accuracy" msgstr "Genauigkeit" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" "Es wird eine Kopie der aktuellen Systemvoreinstellung erstellt, die von der " "Systemvoreinstellung gelöst wird." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 msgid "Action" msgstr "Aktion" @@ -408,12 +408,15 @@ msgstr "Aktion" msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 -msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +msgid "" +"Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " +"or higher)" msgstr "" -"Aktiviert die OpenGL-Debug-Ausgabe auf Grafikkarten, die dies unterstützen" +"Aktivieren Sie die OpenGL-Debug-Ausgabe auf Grafikkarten, die dies " +"unterstützen (OpenGL 4.3 oder höher)" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 msgid "active" msgstr "aktiv" @@ -425,7 +428,7 @@ msgstr "Aktiv" msgid "Adaptive" msgstr "Adaptiv" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adaptiv kubisch" @@ -441,11 +444,11 @@ msgstr "" "Stütz kubisch verwenden können, um die Druckzeit zu verkürzen und den " "Filamentverbrauch zu senken? Lesen Sie mehr in der Dokumentation." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." @@ -464,11 +467,11 @@ msgstr "Weiteren Code hinzufügen - Strg + Linksklick" msgid "Add another code - Right click" msgstr "Weiteren Code hinzufügen - Rechtsklick" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Fügt eine Grundschicht unter das gestützte Modell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -502,16 +505,16 @@ msgstr "" msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "Fügt einen Farbwechselmarker der aktuellen Schicht hinzu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3635 msgid "Add connector" msgstr "Verbinder hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679 msgid "Add connectors" msgstr "Verbinder hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Add connector to selection" msgstr "Verbinder zur Auswahl hinzufügen" @@ -531,11 +534,11 @@ msgstr "Detail hinzufügen" msgid "Add drainage hole" msgstr "Drainageloch hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:355 msgid "Add Emboss text object" msgstr "Textobjekt Prägen hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1091 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "Textvolumen Prägen hinzufügen" @@ -547,18 +550,18 @@ msgstr "Extruderwechsel hinzufügen - Linksklick" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Extruder zur Sequenz hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1683 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Generische Subobjekt hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3373 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3423 msgid "Add Height Range" msgstr "Höhenbereich hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5333 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1391 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1402 msgid "Add instance" msgstr "Kopie hinzufügen" @@ -586,7 +589,7 @@ msgstr "Zusätzliche Einstellungen" msgid "Add layer range" msgstr "Schichtbereich hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2343 msgid "Add Layers" msgstr "Schichten hinzufügen" @@ -594,7 +597,7 @@ msgstr "Schichten hinzufügen" msgid "Add modifier" msgstr "Modifizierer hinzufügen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -616,7 +619,7 @@ msgstr "Negativen Text hinzufügen" msgid "Add negative volume" msgstr "Negatives Volumen hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "Eine weitere Kopie des gewählten Objekts hinzufügen" @@ -633,7 +636,7 @@ msgid "Add pause print" msgstr "Druckpause hinzufügen" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 msgid "Add physical printer" msgstr "Physischen Drucker hinzufügen" @@ -679,47 +682,47 @@ msgstr "Gewählten Platzhalter zu G-Code hinzufügen" msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "Ausgewählte Form(en) zum Bett hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:664 msgid "Add settings" msgstr "Einstellungen hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Höhenbreich Einstellungsbündel hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1444 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Objekt Einstellungsbündel hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1443 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Subobjekt Einstellungsbündel hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Schichten Einstellungen hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1403 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Objekt Einstellungen hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1402 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Subobjekt Einstellungen hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1130 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 msgid "Add Shape" msgstr "Form hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Form aus Galerie hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Formen aus Galerie hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Add style to my list." msgstr "Stil zu meiner Liste hinzufügen." @@ -764,7 +767,7 @@ msgid "Add to bed" msgstr "Zum Bett hinzufügen" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -779,18 +782,18 @@ msgstr "" "aktivieren, wenn dichte Kontaktflächen benötigt werden." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" @@ -798,7 +801,7 @@ msgstr "Erweitert" msgid "Advanced mode" msgstr "Fortgeschrittener Modus" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2645 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." @@ -811,11 +814,11 @@ msgstr "" msgid "Advanced: Output log" msgstr "Fortgeschritten: Ausgabeprotokoll" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2493 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Erweiterter Anzeigemodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -830,8 +833,8 @@ msgstr "" "Materialmenge in den Reinigungsturm leiten, um aufeinanderfolgende Füll- " "oder Opferobjekt-Extrusionen zuverlässig herzustellen." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-Code am Schichtende" @@ -843,56 +846,56 @@ msgstr "Alarmieren, wenn Stützen benötigt werden" msgid "Alert when supports needed" msgstr "Alarmieren, wenn Stützen benötigt werden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "Aligned" msgstr "Ausgerichtet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Ausgerichtet Geradlinig" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3625 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3670 msgid "Alignment" msgstr "Ausrichtung" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2739 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "Unten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2722 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "Mitte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2718 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2720 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2735 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "Mittig" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2716 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2731 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "Oben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Das Modell auf den angegebenen Punkt ausrichten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Align XY" msgstr "Ausrichten von XY" @@ -904,7 +907,7 @@ msgstr "(Alles)" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -918,7 +921,7 @@ msgstr "Alles Gizmos: Drehen - linke Maustaste; Schwenken - rechte Maustaste" msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Alle installierten Drucker sind mit dem ausgewählten %1% kompatibel." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Alle nicht soliden Teile (Modifikatoren) wurden gelöscht" @@ -926,7 +929,7 @@ msgstr "Alle nicht soliden Teile (Modifikatoren) wurden gelöscht" msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Alle Objekte befinden sich außerhalb des Druckraums." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Alle Objekte werden entfernt, fortfahren?" @@ -967,7 +970,7 @@ msgstr "Alle Einstellungsänderungen werden verworfen." msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "Alle Einstellungsänderungen werden nicht gesichert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 msgid "All solid surfaces" msgstr "Alle massiven Oberflächen" @@ -975,27 +978,27 @@ msgstr "Alle massiven Oberflächen" msgid "All standard" msgstr "Alles standard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "All top surfaces" msgstr "Alle Oberseiten" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3027 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Alle Benutzervoreinstellungen werden gelöscht." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "All walls" msgstr "Alle Wände" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032 msgid "Along X axis" msgstr "Entlang der X Achse" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 msgid "Along Y axis" msgstr "Entlang der Y Achse" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036 msgid "Along Z axis" msgstr "Entlang der Z Achse" @@ -1060,19 +1063,19 @@ msgstr "" "Wenn Sie ein Dezimierungsverhältnis eingeben möchten, führen Sie die " "Vereinfachung separat durch." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3189 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Es wurde ein neues Filament installiert, das nun aktiviert wird." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "A new Printer was installed and it will be activated." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Ein neues SLA-Material wurde installiert und wird nun aktiviert." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3064 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1081,7 +1084,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Neue Anbieter wurden installiert und einer ihrer Drucker wird aktiviert" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -1098,7 +1101,7 @@ msgstr "" msgid "Angle" msgstr "Winkel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -1106,7 +1109,7 @@ msgstr "" "Winkel an der Spitze des Kegels, der zur Stabilisierung des Reinigungsturms " "verwendet wird. Ein größerer Winkel bedeutet eine breitere Basis." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -1125,11 +1128,11 @@ msgstr "" "Die XY-Größenkompensation kann nicht mit der Multimaterial-Bemalung " "kombiniert werden." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Es wurde ein Objekt außerhalb des Druckbereichs erkannt." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -1137,7 +1140,7 @@ msgstr "" "Es wurde ein Objekt außerhalb des Druckbereichs erkannt.\n" "Das Problem lösen, um mit dem Slicen fortzufahren." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Ein anderer Exportjob läuft zurzeit." @@ -1169,17 +1172,17 @@ msgstr "API Key / Kennwort" msgid "Application font size" msgstr "Schriftgröße der Anwendung" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2490 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 msgid "Application preferences" msgstr "Anwendungseinstellungen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1654 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Übernehmen der folgenden Einstellung für andere Extruder" @@ -1192,15 +1195,15 @@ msgstr "Änderungen anwenden" msgid "Apply color change automatically" msgstr "Farbwechsel automatisch anwenden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "Auf alle geladenen Objekte anwenden." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Anwenden auf alle verbleibenden kleinen Objekte, die geladen werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "approximate seconds" msgstr "ungefähre Sekunden" @@ -1216,7 +1219,7 @@ msgstr "App Update verfügbar" msgid "App Update download" msgstr "App Update Download" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" @@ -1228,7 +1231,7 @@ msgstr "Arachne Perimetergenerator" msgid "Arc fitting" msgstr "Bogenanpassung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Archimedische Bögen" @@ -1240,18 +1243,18 @@ msgstr "Archiv ist zu groß" msgid "Archive preview" msgstr "Archiv Vorschau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Area fill" msgstr "Bereichsfüllung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" "Werden die zusätzlichen Multi-Material-Priming-Regionen bei diesem Druck " "verwendet?" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die gewählte Voreinstellung %1% möchten?" @@ -1268,7 +1271,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to continue?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie weitermachen wollen?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -1282,7 +1285,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Drucker \"%1%\" löschen möchten?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Ersetzungen löschen möchten?" @@ -1291,13 +1294,13 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Ersetzungen löschen möchten?" msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie es tun wollen?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2113 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie den Stil \"%1%\" dauerhaft entfernen möchten?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" @@ -1313,12 +1316,12 @@ msgid "Around object" msgstr "Um das Objekt" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 msgid "Arrange" msgstr "Anordnen" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -1333,7 +1336,7 @@ msgstr "" msgid "Arrange options" msgstr "Anordnungsoptionen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Auswahl anordnen" @@ -1348,7 +1351,7 @@ msgstr "" "a>klicken können, um die Größe des Abstands zwischen den Objekten anzupassen " "und automatische Drehungen zu ermöglichen?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -1409,7 +1412,7 @@ msgstr "" "Ein Daumenwert ist 60 °C für PLA und 110 °C für ABS. Auf 0 setzen, falls " "kein beheiztes Druckbett vorhanden ist." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:398 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." @@ -1432,7 +1435,7 @@ msgstr "" "Nach ungespeicherten Änderungen in Voreinstellungen fragen, wenn eine neue " "Voreinstellung ausgewählt wird" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1824 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Nach nicht gespeicherten Änderungen in Projekten fragen" @@ -1450,7 +1453,7 @@ msgstr "" "Voreinstellungen beim Schließen der Anwendung oder beim Laden eines neuen " "Projekts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -1482,12 +1485,12 @@ msgstr ".gcode-Dateien mit dem PrusaSlicer G-Code-Viewer verknüpfen" msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr ".stl-Dateien mit PrusaSlicer verknüpfen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7457 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Es wurde ein Werkzeugweg außerhalb des Druckbereichs erkannt." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 msgid "Attention!" msgstr "Achtung!" @@ -1495,7 +1498,7 @@ msgstr "Achtung!" msgid "Authorization Type" msgstr "Autorisierungs-Typ" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -1507,7 +1510,7 @@ msgstr "Teile automatisch zentrieren" msgid "Autodetected" msgstr "Automatisch erkannt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Auto generated supports" msgstr "Stützen automatisch generieren" @@ -1528,7 +1531,7 @@ msgstr "Die automatische Generierung löscht alle manuell bearbeiteten Punkte." msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Repariere automatisch die STL Datei" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 msgid "Automatic generation" msgstr "Automatische Erzeugung" @@ -1588,15 +1591,15 @@ msgstr "" "Die Optionen Kreuzen der Perimeter vermeiden und Kreuzen von gewellten " "Überhängen vermeiden können nicht gleichzeitig aktiviert werden." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3343 msgid "< &Back" msgstr "< &Zurück" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "BACK ARROW" msgstr "PFEIL ZURÜCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -1608,7 +1611,7 @@ msgstr "" "übereinstimmen. Klicken Sie hier, um alle Einstellungen für die aktuelle " "Optionsgruppe auf das zuletzt gespeicherte Preset zurückzusetzen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -1623,17 +1626,17 @@ msgstr "" msgid "Background processing" msgstr "Hintergrundberechnung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Verhalten bei unbekannten Konfigurationswerten" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1548 msgid "Bake" msgstr "Einbinden" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "In das Modell als nicht editierbares Teil einbinden" @@ -1647,7 +1650,7 @@ msgstr "Ausbalanciert" msgid "based on Slic3r" msgstr "basiert auf Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 msgid "Bed" msgstr "Druckbett" @@ -1696,14 +1699,14 @@ msgstr "" "Wert auf null, um die Befehle zur Steuerung der Betttemperatur im Output zu " "deaktivieren." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" "Die Betttemperaturen für die verwendeten Filamente unterscheiden sich " "erheblich." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-Code vor dem Schichtwechsel" @@ -1715,7 +1718,7 @@ msgstr "Vor dem Zurückwechseln" msgid "Below object" msgstr "Unter dem Objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Below Z" msgstr "Unter Z" @@ -1727,7 +1730,7 @@ msgstr "Beste Oberflächenqualität" msgid "Between objects G-code" msgstr "G-Code zwischen Objekten" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-Code zwischen Objekten (Sequentielles Drucken)" @@ -1750,15 +1753,15 @@ msgid "Block supports by angle" msgstr "Stützen nach Winkel blockieren" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 msgid "Boldness" msgstr "Strichstärke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "Bottle volume" msgstr "Flaschenvolumen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "Bottle weight" msgstr "Flaschengewicht" @@ -1767,15 +1770,15 @@ msgstr "Flaschengewicht" msgid "Bottom" msgstr "Boden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Boden Kontakt Z Abstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Bodenfüllmuster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Untere Schnittstellenschichten" @@ -1783,11 +1786,11 @@ msgstr "Untere Schnittstellenschichten" msgid "Bottom is open." msgstr "Boden ist offen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "Linke untere Ecke des Begrenzungsrahmens der ersten Schicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "Linke untere Ecke des Begrenzungsrahmens des Druckbetts" @@ -1804,8 +1807,8 @@ msgstr "Massive Basisschichten" msgid "Bottom View" msgstr "Ansicht von unten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:630 msgid "Box" msgstr "Kubus" @@ -1820,30 +1823,30 @@ msgstr "" "können? Mit Alt+Maus ziehen können Sie auch die Auswahl von Objekten " "aufheben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 msgid "Branch Density" msgstr "Zweigdichte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Branch Diameter" msgstr "Zweigdurchmesser" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Zweigdurchmesser Winkel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Zweigdurchmesser mit doppelten Wänden" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Distance" msgstr "Zweig-Abstand" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -1853,17 +1856,17 @@ msgstr "" "Durchmessers, werden aus Stabilitätsgründen mit doppelten Wänden gedruckt. " "Setzen Sie diesen Wert auf Null, wenn Sie keine doppelten Wände wünschen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 msgid "Branching" msgstr "Verzweigen" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Verzweigen (experimentell)" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Durchmesser der Zweigspitze für organische Stützen." @@ -1909,15 +1912,15 @@ msgstr "Überbrückungvolumen" msgid "Brim" msgstr "Rand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 msgid "Brim separation gap" msgstr "Rand Trennungsspalt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "Brim type" msgstr "Randtyp" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 msgid "Brim width" msgstr "Randbreite" @@ -1954,7 +1957,7 @@ msgstr "Puffer zu klein" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2372 msgid "Build Volume" msgstr "Druck-Volumen" @@ -1964,15 +1967,15 @@ msgstr "" "Eingebaute Platzhalter (Doppelklicken Sie auf das Element, um es zum G-Code " "hinzuzufügen)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342 msgid "Bulge" msgstr "Wölbung" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "Wölbungsanteil im Verhältnis zum Radius" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1869 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -1986,7 +1989,7 @@ msgstr "" msgid "Buttons And Text Colors Description" msgstr "Schaltflächen und Textfarben Beschreibung" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1871 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -2001,9 +2004,9 @@ msgstr "" msgid "by the print profile maximum" msgstr "mit dem Maximum des Druckerprofils" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -2030,14 +2033,14 @@ msgstr "" "Wussten Sie, dass Sie mit den Zifferntasten 0-6 schnell zwischen " "vordefinierten Kamerawinkeln wechseln können?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3346 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1941 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1949 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2034 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 @@ -2079,7 +2082,7 @@ msgstr "" "Kann die Extrusionsbreite für %1% nicht berechnen: Variable \"%2%\" nicht " "zugänglich." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3478 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -2089,7 +2092,7 @@ msgstr "" "Der aktuelle Schichtenbereich überschneidet sich mit dem nächsten " "Schichtenbereich." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -2100,7 +2103,7 @@ msgstr "" "Der nächste Schichtenbereich ist zu schmal, um auf zwei Schichten aufgeteilt " "zu werden ohne die Mindestschichthöhe zu verletzen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3473 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -2120,7 +2123,7 @@ msgstr "Ein externes Profil kann nicht überschrieben werden." msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "Systemprofil kann nicht überschrieben werden." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:625 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -2129,7 +2132,7 @@ msgstr "" "hinzu oder deaktivieren Sie die Stützen-Generierung." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -2143,7 +2146,7 @@ msgstr "" "G-Code-Export in den Druckereinstellungen." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -2167,17 +2170,17 @@ msgstr "Kann nicht angewendet werden, wenn die Vorschau bearbeitet wird." msgid "Can't create file at %1%" msgstr "Kann die Datei in %1% nicht erstellen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2134 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "Kann \"%1%\" nicht löschen. Es ist der letzte Stil." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2135 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "Kann temporären Stil \"%1%\" nicht löschen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3152 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " @@ -2187,24 +2190,24 @@ msgstr "" "ähnliche Schriftart ausgewählt (\"%2%\"). Sie müssen die Schriftart angeben, " "um die Bearbeitung von Text zu ermöglichen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2092 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "Der letzte existierende Stil kann nicht entfernt werden." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1982 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "Kann temporären Stil nicht umbenennen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Fähigkeiten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Erfassen einer Konfigurations-Momentaufnahme" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 msgid "Case insensitive" msgstr "Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt" @@ -2212,7 +2215,7 @@ msgstr "Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt" msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Mitte" @@ -2229,7 +2232,7 @@ msgstr "Kantenmitte" msgid "Center of gravity" msgstr "Schwerpunkt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Zentriert den Druck um den angegebenen Mittelpunkt." @@ -2242,7 +2245,7 @@ msgstr "Zertifikatsdatei (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|alle Dateien|*.*" msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "\"%1%\" in \"%2%\" für den physischen Drucker \"%3%\" ändern." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Change application mode" msgstr "Anwendungsmodus ändern" @@ -2250,7 +2253,7 @@ msgstr "Anwendungsmodus ändern" msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "Ändern des Kameratyps (perspektivisch, orthografisch)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 msgid "Change cut mode" msgstr "Schnittmodus ändern" @@ -2258,7 +2261,7 @@ msgstr "Schnittmodus ändern" msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "Durchmesser des Drainagelochs ändern" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892 msgid "Change extruder" msgstr "Wechsel Extruder" @@ -2274,11 +2277,11 @@ msgstr "Extruderfarbe ändern" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "Extruder wechseln (nv)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4792 msgid "Change Extruders" msgstr "Wechsel Extruder" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 msgid "Change file" msgstr "Datei ändern" @@ -2291,7 +2294,7 @@ msgstr "Changelog & Download" msgid "Change Option %s" msgstr "Ändere Option %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4292 msgid "Change Part Type" msgstr "Teil Typ ändern" @@ -2303,24 +2306,24 @@ msgstr "Ändern des Stützpunkt-Kopfdurchmessers" msgid "Changes for the critical options" msgstr "Änderungen bei den kritischen Optionen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1107 msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." msgstr "Ändern SVG-Quelldatei, Projektion, Größe, ..." #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2024 msgid "Change SVG Type" msgstr "SVG-Typ ändern" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1899 msgid "Change Text Type" msgstr "Text-Typ ändern" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "Anzahl der Kopien des gewählten Objektes ändern" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "Anzahl der Kopien der gewählten Objekte ändern" @@ -2328,15 +2331,15 @@ msgstr "Anzahl der Kopien der gewählten Objekte ändern" msgid "Change thumbnail" msgstr "Vorschaubild ändern" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1505 msgid "Change to another .svg file" msgstr "Mit einer anderen .svg-Datei wechseln" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 msgid "Change type" msgstr "Typ ändern" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2092 msgid "Changing of an application language" msgstr "Wechsele die Anwendungssprache" @@ -2348,7 +2351,7 @@ msgstr "" "Das Ändern einiger Optionen führt zu einem Neustart der Anwendung.\n" "Sie verlieren dann den Inhalt der Plattform." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2259 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -2361,11 +2364,11 @@ msgstr "" "Möchten Sie trotzdem fortfahren?" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 msgid "Char gap" msgstr "Zeichenabstand" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3471 msgid "Check for application update has failed." msgstr "Die Überprüfung auf ein Anwendungs-Update ist fehlgeschlagen." @@ -2373,19 +2376,19 @@ msgstr "Die Überprüfung auf ein Anwendungs-Update ist fehlgeschlagen." msgid "Check for application updates" msgstr "Nach Updates suchen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Application Updates" msgstr "Nach Updates suchen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Suche nach Konfigurationsaktualisierungen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Nach Konfigurationsaktualisierungen suchen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for new version of application" msgstr "Nach einer neuen Version der Anwendung suchen" @@ -2411,15 +2414,15 @@ msgstr "" msgid "Choose folder" msgstr "Ordner wählen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2046 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Wählen Sie eine Datei (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2081 msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" msgstr "Datei auswählen (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2058 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG):" msgstr "Wählen Sie eine oder mehrere Dateien (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG):" @@ -2435,7 +2438,7 @@ msgstr "Choose one PNG file:" msgid "Choose SLA archive" msgstr "SLA-Archiv wählen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2164 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "SVG-Datei für Prägung wählen:" @@ -2443,7 +2446,7 @@ msgstr "SVG-Datei für Prägung wählen:" msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Wählen Sie den Typ der von Ihrem Drucker verwendeten Firmware." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2069 msgid "Choose ZIP file" msgstr "ZIP Datei wählen" @@ -2451,7 +2454,7 @@ msgstr "ZIP Datei wählen" msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "Das gewählte Verzeichnis für Downloads existiert nicht." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:72 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 @@ -2463,11 +2466,11 @@ msgstr "Kreis" msgid "Circular" msgstr "Kreisförmig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Classic" msgstr "Klassisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -2496,18 +2499,18 @@ msgstr "" "Projekts löschen." #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" "Klicken auf dieses Symbol öffnet ein Dialogfeld, in dem Sie diesen Wert " "bearbeiten können." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" "Klicken Sie mit der rechten Maustaste, um die Historie zu öffnen/schließen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" "Klicken Sie mit der rechten Maustaste, um Anordnungsoptionen anzuzeigen" @@ -2521,18 +2524,18 @@ msgstr "" msgid "Click the icon to change the object settings" msgstr "Klicken Sie auf das Symbol, um die Objekteinstellungen zu ändern" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1892 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2016 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "Klicken, um den Text in einen Modifizierer zu übernehmen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "Klicken, um den Text in ein negatives Volumenen zu übernehmen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Click to change text into object part." msgstr "Klicken, um den Text in ein Teil eines Objekts zu übernehmen." @@ -2540,7 +2543,7 @@ msgstr "Klicken, um den Text in ein Teil eines Objekts zu übernehmen." msgid "Click to edit preset" msgstr "Klicken zum Bearbeiten der Voreinstellung" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:271 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" @@ -2548,7 +2551,7 @@ msgstr "" "Klicken, um die Schnittebene umzukehren\n" "Ziehen, um die Schnittebene zu verschieben" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:273 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" @@ -2582,11 +2585,11 @@ msgstr "Ausschnitt der Ansicht" msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 msgid "Close holes" msgstr "Löcher schließen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Schliessabstand" @@ -2600,7 +2603,7 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "" "Schließen von PrusaSlicer, während einige Voreinstellungen geändert wurden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Closing radius" msgstr "Schließradius" @@ -2608,7 +2611,7 @@ msgstr "Schließradius" msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Seitenleiste zu-/ausklappen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Seitenleiste zuklappen" @@ -2624,11 +2627,11 @@ msgstr "Kollabierender Überhang" #. TRN - Input label. Be short as possible. #. Some Font file contain multiple fonts inside and #. this is numerical selector of font inside font collections -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3699 msgid "Collection" msgstr "Kollektion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "Color" msgstr "Farbe" @@ -2646,11 +2649,16 @@ msgstr "Farbwechsel (\"%1%\")" msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%" msgstr "Farbwechsel (\"%1%\") für Extruder %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +msgid "Color change extruder" +msgstr "Extruder mit Farbwechsel" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Color change G-code" msgstr "G-Code für Farbwechsel" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-Code für Farbwechsel" @@ -2658,8 +2666,8 @@ msgstr "G-Code für Farbwechsel" msgid "Color changes" msgstr "Farbwechsel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1025 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1033 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1069 #, boost-format msgid "Color gradient (%1%)" msgstr "Farbverlauf (%1%)" @@ -2668,7 +2676,7 @@ msgstr "Farbverlauf (%1%)" msgid "Color Print" msgstr "Color Print" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Colorprint height" msgstr "Colorprint Höhe" @@ -2684,11 +2692,11 @@ msgstr "" "Perimeter drucken können, um Druckzeit zu sparen, indem Sie die " "EinstellungInfill kombinieren alle verwenden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 msgid "Combine infill every" msgstr "Infill kombinieren alle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Kombiniere das Infill all n Schichten" @@ -2697,7 +2705,7 @@ msgstr "Kombiniere das Infill all n Schichten" msgid "Commands" msgstr "Befehle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "Kommagetrennte Liste aller beim Drucken verwendeten Filamenttypen." @@ -2723,19 +2731,19 @@ msgstr "Voreinstellungen vergleichen" msgid "Compare preset with another" msgstr "Voreinstellung mit einer anderen vergleichen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "Kompatible Drucker" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Kompatible Druckerbedingung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Kompatible Druckprofile" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Kompatible Druckprofile Bedingung" @@ -2748,7 +2756,7 @@ msgstr "Fertig" msgid "COMPLETED" msgstr "ABGESCHLOSSEN" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "Complete individual objects" msgstr "Objekte nacheinander drucken" @@ -2756,24 +2764,24 @@ msgstr "Objekte nacheinander drucken" msgid "compression failed" msgstr "Komprimierung fehlgeschlagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 msgid "Concentric" msgstr "Konzentrisch" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2635 msgid "&Configuration" msgstr "&Konfiguration" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3527 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Konfigurations-&Assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3526 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Konfigurations-Assistent" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:357 msgid "" "Configuration bundle was loaded, however some configuration values were not " "recognized." @@ -2781,7 +2789,7 @@ msgstr "" "Konfigurations-Bundle wurde geladen, jedoch wurden einige " "Konfigurationswerte nicht erkannt." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Configuration file \"%1%\" was loaded, however some configuration values " @@ -2790,19 +2798,19 @@ msgstr "" "Konfigurationsdatei \"%1%\" wurde geladen, jedoch wurden einige " "Konfigurationswerte nicht erkannt." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2974 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Die Konfiguration wird im ConfigWizard bearbeitet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3150 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Die Konfiguration wird vom ConfigWizard aus bearbeitet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "Configuration notes" msgstr "Konfigurationsnotizen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Konfi&gurations-Momentaufnahmen" @@ -2856,11 +2864,11 @@ msgstr "" "Überprüfen Sie daher nicht gespeicherte Änderungen und speichern Sie sie " "gegebenenfalls vorher." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3530 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "&Konfigurations-Assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3529 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Konfigurations-Assistent" @@ -2868,12 +2876,12 @@ msgstr "Konfigurations-Assistent" msgid "Confirmation" msgstr "Bestätigung" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 msgid "Confirm connectors" msgstr "Verbinder bestätigen" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7473 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " @@ -2883,7 +2891,7 @@ msgstr "" "entdeckt. Bitte positionieren Sie die kollidierenden Objekte (%3% <-> %4%) " "weiter auseinander." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2907,7 +2915,7 @@ msgstr "" "diesen Parameter auf Null, um die Verankerung von Perimetern zu " "deaktivieren, die mit einer einzelnen Infill-Linie verbunden sind." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2929,7 +2937,7 @@ msgstr "" "infill_anchor begrenzt, aber nicht länger als dieser Parameter. Setzen Sie " "diesen Parameter auf Null, um die Verankerung zu deaktivieren." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Verbindung von Stützstäben und Verbindungen" @@ -2981,16 +2989,16 @@ msgstr "Verbindung zum Prusa SL1 / SL1S funktioniert einwandfrei." msgid "Connection to Repetier works correctly." msgstr "Die Verbindung zu Repetier funktioniert korrekt." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3219 msgid "Connector" msgstr "Verbinder" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:73 msgid "Connectors" msgstr "Verbinder" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2616 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Connectors information" msgstr "Verbinder Informationen" @@ -2998,7 +3006,7 @@ msgstr "Verbinder Informationen" msgid "Consider enabling supports." msgstr "Aktivieren von Stützen erwägen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -3010,7 +3018,7 @@ msgstr "" "nullbasiert (das erste Objekt hat den Index 0).\n" "Beispiel: 'x:100% y:50% z:100%'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "Enthält den Z-Hop am Anfang des benutzerdefinierten G-Code-Blocks." @@ -3022,7 +3030,7 @@ msgstr "weiter" msgid "Continue" msgstr "Weiter" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Fortfahren und neuere Konfiguration importieren?" @@ -3031,7 +3039,7 @@ msgstr "Fortfahren und neuere Konfiguration importieren?" msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "Fortfahren und Konfigurationsupdates installieren?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2556 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Aktivierung eines Konfigurations-Snapshots %1% fortsetzen?" @@ -3046,7 +3054,7 @@ msgstr "" "Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik und " "zahlreichen anderen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -3076,47 +3084,47 @@ msgstr "ASCII G-Code in &binär umwandeln" msgid "Convert binary G-code to &ASCII" msgstr "Binären G-Code in &ASCII umwandeln" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Von imperialen Einheiten umrechnen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Convert from meters" msgstr "Umrechnen von Meter" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "G-Code-Datei in ASCII-Format umwandeln" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "G-Code-Datei in Binärformat umwandeln" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Cooling" msgstr "Kühlung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "Kühlbewegungen beschleunigen von dieser Anfangsgeschwindigkeit aus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Kühlbewegungen beschleunigen auf diese Geschwindigkeit hin." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Kühlungsschwellwerte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Cooling tube length" msgstr "Länge des Kühlschlauchs" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Cooling tube position" msgstr "Position des Kühlschlauchs" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Kopien des ausgewählten Objekts" @@ -3124,7 +3132,7 @@ msgstr "Kopien des ausgewählten Objekts" msgid "&Copy" msgstr "&Kopieren" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" @@ -3197,28 +3205,28 @@ msgstr "Zu Zwischenablage kopieren" msgid "Copy Version Info" msgstr "Versionsinfo kopieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 msgid "Correction for expansion" msgstr "Korrektur der Ausdehnung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Korrektur der Ausdehnung in der X-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Korrektur der Ausdehnung in der Y-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Korrektur der Ausdehnung in der Z-Achse" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 msgid "Corrections" msgstr "Korrekturen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 msgid "Cost" msgstr "Kosten" @@ -3289,7 +3297,7 @@ msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "" "Ressourcen zum Erstellen einer neuen Verbindung konnten nicht bezogen werden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3564 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -3326,14 +3334,14 @@ msgstr "" "geöffnet werden. Das Profil kann nicht installiert werden. Diese " "Installation könnte beschädigt sein." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Deckt die obere Kontaktschicht der Stützen mit Schleifen ab. Standardmäßig " "deaktiviert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3348,28 +3356,28 @@ msgstr "" msgid "CRC-32 check failed" msgstr "CRC-32 Check fehlgeschlagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" "Erstellt eine Grundschicht um das Objekt herum und ignoriert die " "Unterstützungshöhe" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 msgid "Creating a new project" msgstr "Neues Projekt erstellen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" "Erstellen eines neuen Projekts, während einige Voreinstellungen geändert " "wurden." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" "Erstellen eines neuen Projekts, während das aktuelle Projekt geändert wurde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Critical angle" msgstr "Kritischer Winkel" @@ -3377,7 +3385,7 @@ msgstr "Kritischer Winkel" msgid "Critical error" msgstr "Kritischer Fehler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Cross" msgstr "Kreuz" @@ -3387,7 +3395,7 @@ msgstr "Kreuz" msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Strg + Mausrad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Cubic" msgstr "Kubisch" @@ -3405,15 +3413,15 @@ msgstr "" msgid "Current" msgstr "Aktuell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "Current extruder" msgstr "Aktueller Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 msgid "Current extruder index" msgstr "Aktueller Extruder Index" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" "Aktuell geplantes zusätzliches Priming des Extruders nach dem Wiedereinzug." @@ -3423,11 +3431,11 @@ msgstr "" msgid "Current mode is %s" msgstr "Aktueller Modus ist %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Current object index" msgstr "Aktueller Objekt Index" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." @@ -3443,7 +3451,7 @@ msgstr "Aktuelle Voreinstellung ist abgeleitet von" msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Aktuelle Voreinstellung ist abgeleitet von der Standardvoreinstellung." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2251 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "Aktueller Stil ist \"%1%\"" @@ -3452,7 +3460,7 @@ msgstr "Aktueller Stil ist \"%1%\"" msgid "Current version:" msgstr "Aktuelle Version:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Current z-hop" msgstr "Aktueller Z-Hop" @@ -3472,9 +3480,9 @@ msgstr "" "standardmäßige Zertifikatsverzeichnis der Betriebssystem-" "Zertifizierungsstelle verwendet." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 msgid "Custom G-code" msgstr "Benutzerdefinierter G-Code" @@ -3495,7 +3503,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierter Drucker" msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Benutzerdefinierte Drucker-Einrichtung" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3247 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Der benutzerdefinierte Drucker wurde installiert und wird aktiviert." @@ -3503,7 +3511,7 @@ msgstr "Der benutzerdefinierte Drucker wurde installiert und wird aktiviert." msgid "Custom profile name:" msgstr "Benutzerdefinierter Profilname:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4625 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -3519,7 +3527,7 @@ msgstr "" "Individuelle Stützen, Naht- und Multimaterialbemalung wurden nach der " "Vereinfachung des Netzes entfernt." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -3532,15 +3540,15 @@ msgstr "" msgid "Custom template (\"%1%\")" msgstr "Benutzerdefinierte Vorlage (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Schneiden" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3605 msgid "Cut by line" msgstr "Schneiden durch Linie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3388 msgid "Cut by Plane" msgstr "Schneiden durch Ebene" @@ -3548,27 +3556,27 @@ msgstr "Schneiden durch Ebene" msgid "Cut gizmo editing" msgstr "Gizmo Schnitt bearbeiten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2772 msgid "Cut into" msgstr "Schnitt Info" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Schneidet Modell am gegebenen Z-Wert." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2914 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "Schnittebene ist außerhalb des Objekts platziert" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2916 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "Schnittebene mit Nut ist ungültig" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2659 msgid "Cut position" msgstr "Schnittposition" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2752 msgid "Cut result" msgstr "Schnitt Ergebnis" @@ -3583,7 +3591,7 @@ msgstr "" "zerschneiden und mit dem neuen Schneide-Werkzeug sogar " "Ausrichtungsstifte erstellen können? Erfahren Sie mehr in der Dokumentation." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Cylinder" msgstr "Zylinder" @@ -3591,7 +3599,7 @@ msgstr "Zylinder" msgid "Dark mode" msgstr "Dunkler Modus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 msgid "Data directory" msgstr "Datenverzeichnis" @@ -3599,7 +3607,7 @@ msgstr "Datenverzeichnis" msgid "Data to send" msgstr "Daten zum Senden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 msgid "Day" msgstr "Tag" @@ -3615,28 +3623,28 @@ msgstr "Dezimierungsverhältnis" msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "Entpacken fehlgeschlagen oder Archiv defekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 msgid "Decrease Instances" msgstr "Kopien verringern" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2944 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4819 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4807 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "Standard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -3654,7 +3662,7 @@ msgstr "Standardfarbe" msgid "Default color" msgstr "Standardfarbe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 msgid "Default extrusion width" msgstr "Standardextrusionsbreite" @@ -3662,11 +3670,11 @@ msgstr "Standardextrusionsbreite" msgid "default filament profile" msgstr "Standard-Filamentprofil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "Default filament profile" msgstr "Standard-Filamentprofil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -3675,7 +3683,7 @@ msgstr "" "Standard-Filamentprofil, das dem aktuellen Druckerprofil zugeordnet ist. Bei " "Auswahl des aktuellen Druckerprofils wird dieses Filamentprofil aktiviert." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1059 msgid "Default font" msgstr "Standardschriftart" @@ -3687,12 +3695,12 @@ msgstr "Standard-Palette für Modusmarker" msgid "default print profile" msgstr "Standard-Druckprofil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 msgid "Default print profile" msgstr "Standard-Druckprofil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -3705,7 +3713,7 @@ msgstr "" msgid "default SLA material profile" msgstr "Standard-SLA-Materialprofil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Standard-SLA-Materialprofil" @@ -3721,7 +3729,7 @@ msgstr "Standardwert" msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Benutzerdefiniertes Druckerprofil definieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -3733,27 +3741,27 @@ msgstr "" "aktivieren, da einige Harze einen extremen Saugeffekt im Hohlraum erzeugen " "können, der das Abziehen des Drucks von der Wannenfolie erschwert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "Delay after unloading" msgstr "Verzögerung nach dem Entladen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 msgid "delete" msgstr "löschen" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2125 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2133 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "Stil \"%1%\" löschen." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Delete all" msgstr "Alle löschen" @@ -3761,16 +3769,16 @@ msgstr "Alle löschen" msgid "Delete &All" msgstr "&Alles löschen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2533 msgid "Delete all connectors" msgstr "Alle Verbinder löschen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1963 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Alle Kopien des Objektes löschen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 msgid "Delete All Objects" msgstr "Alle Objekte löschen" @@ -3782,11 +3790,11 @@ msgstr "Farbwechsel löschen" msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "Löscht einen Farbwechselmarker der aktuellen Schicht" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3662 msgid "Delete connector" msgstr "Verbinder löschen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "Verbinder von Objekt löschen, das Teil eines Schnitts ist" @@ -3798,36 +3806,36 @@ msgstr "Benutzerdefinierten G-Code löschen" msgid "Delete drainage hole" msgstr "Drainageloch entfernen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 msgid "Delete files after loading" msgstr "Dateien nach dem Laden löschen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 msgid "Delete files after loading." msgstr "Dateien nach dem Laden löschen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Delete Height Range" msgstr "Höhenbereich löschen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2085 msgid "Delete Instance" msgstr "Kopie löschen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" "Negatives Volumen aus einem Objekt löschen, das Teil eines Schnitts ist" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "Delete object" msgstr "Objekt löschen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 msgid "Delete Object" msgstr "Objekt löschen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Objekt löschen, das ein Teil eines Schnittobjekts ist" @@ -3871,19 +3879,19 @@ msgstr "Löschen ausgewählt" msgid "&Delete Selected" msgstr "Löschen ausgewählte (&D)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3297 msgid "Delete Selected" msgstr "Löschen ausgewählt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Ausgewählte Objekte entfernen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1939 msgid "Delete Settings" msgstr "Einstellungen löschen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1998 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "Solides Teil aus Objekt löschen, das Teil eines Schnitts ist" @@ -3891,7 +3899,7 @@ msgstr "Solides Teil aus Objekt löschen, das Teil eines Schnitts ist" msgid "Deletes the current selection" msgstr "Löscht die aktuelle Auswahl" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2051 msgid "Delete Subobject" msgstr "Subobjekt löschen" @@ -3911,35 +3919,35 @@ msgstr "Häkchen löschen - Linksklick oder Taste \"-\" drücken" msgid "Delete tool change" msgstr "Werkzeugwechsel löschen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "Density" msgstr "Dichte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Infilldichte. Als Prozentwert von 0% - 100% ausgedrückt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Dichte des ersten Raft- oder Stützschicht." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Dependencies" msgstr "Abhängigkeiten" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Size in emboss direction #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 msgid "Depth" msgstr "Tiefe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "Deretraction extra length" msgstr "Wiedereinzug Extralänge" @@ -3947,7 +3955,7 @@ msgstr "Wiedereinzug Extralänge" msgid "Deretractions" msgstr "Wiedereinzüge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Wiedereinzugsgeschwindigkeit" @@ -3972,7 +3980,7 @@ msgid "Deselects all objects" msgstr "Alle Objekte abwählen" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2480 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 msgid "Desktop Integration" msgstr "Desktop Integration" @@ -3999,7 +4007,7 @@ msgstr "Desktop Integration war erfolgreich." msgid "Destination path is empty." msgstr "Der Zielpfad ist leer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 msgid "Detached" msgstr "Losgelöst" @@ -4011,11 +4019,11 @@ msgstr "Lösen von der Systemvoreinstellung" msgid "Detach preset" msgstr "Lösen der Voreinstellugen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Perimeterbrücken entdecken" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 msgid "Detected advanced data" msgstr "Erweiterte Daten gefunden" @@ -4029,7 +4037,7 @@ msgstr "" "Erkannte Probleme bei der Druckstabilität:\n" "%1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " @@ -4039,7 +4047,7 @@ msgstr "" "werden erkannt und mit zusätzlichen Perimeterpfaden gefüllt. Diese Pfade " "werden, wenn möglich, im nahegelegenen nicht überhängenden Bereich verankert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4047,11 +4055,11 @@ msgstr "" "Erkennen von Wänden mit einfacher Breite (Teile, bei denen zwei Extrusionen " "nicht passen und wir sie in eine einzige Druckspur zusammenfassen müssen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Detect thin walls" msgstr "Dünne Wände erkennen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -4067,20 +4075,20 @@ msgstr "Entwickelt von Prusa Research." msgid "Device:" msgstr "Gerät:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Durchmesser" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Durchmesser der Pfeilerbasis in mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Durchmesser der Stützpfeiler in mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Durchmesser der Spitzenseite des Kopfes" @@ -4106,7 +4114,7 @@ msgstr "" "Modell in der 3D-Ansicht, wählen Sie Schichten und Perimeter und passen Sie " "die Werte im rechten Fenster an. Lesen Sie mehr in der Dokumentation." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 msgid "differs from the original file" msgstr "weicht von der Originaldatei ab" @@ -4118,7 +4126,7 @@ msgstr "Abmessungen" msgid "Direct distance" msgstr "Direkter Abstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 msgid "Direction" msgstr "Richtung" @@ -4135,20 +4143,20 @@ msgstr "Verzeichnispfad ist leer." msgid "Directory path is incorrect." msgstr "Verzeichnispfad ist ungültig." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1433 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "\"%1%\" abschalten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Kein Lüfter für die ersten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -4156,7 +4164,7 @@ msgstr "" "Deaktiviert den Einzug, wenn der Verfahrweg die Perimeter der oberen Schicht " "nicht überschreitet (und somit ist der Auslauf wahrscheinlich unsichtbar)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1819 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" @@ -4169,19 +4177,19 @@ msgstr "Alle benutzerdefinierten Änderungen verwerfen" msgid "Discard changes" msgstr "Änderungen verwerfen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 msgid "Display" msgstr "Display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Display height" msgstr "Displayhöhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Zeige horizontale Spiegelung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "Display orientation" msgstr "Displayausrichtung" @@ -4189,11 +4197,11 @@ msgstr "Displayausrichtung" msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Zeige das Druckhost Warteschlangenfenster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Zeige vertikale Spiegelung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Display width" msgstr "Displaybreite" @@ -4201,30 +4209,30 @@ msgstr "Displaybreite" msgid "Distance" msgstr "Abstand" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2749 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2765 msgid "Distance between characters" msgstr "Abstand zwischen Zeichen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance between copies" msgstr "Abstand zwischen Kopien" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Abstand zwischen Bügellinien" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2787 msgid "Distance between lines" msgstr "Zeilenabstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Abstand zwischen Schürze und Rand (wenn der Windschutz nicht verwendet wird) " "oder Objekten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -4232,7 +4240,7 @@ msgstr "" "Abstand zwischen zwei Verbindungsstäben, die das Objekt mit der erzeugten " "Grundschicht verbinden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Abstand vom Rand/Objekt" @@ -4243,19 +4251,19 @@ msgid "" msgstr "" "Abstand der 0,0 G-Code-Koordinate von der linken vorderen Ecke des Rechtecks." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1836 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "Abstand der Mitte der SVG zur Modelloberfläche." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2842 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "Abstand der Mitte des Textes zur Modelloberfläche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "Abstand des Mittelpunktes des Kühlrohres von der Extruderspitze." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -4264,7 +4272,7 @@ msgstr "" "Entladen abgestellt wird. Dies sollte mit dem Wert in der Drucker-Firmware " "übereinstimmen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "Abstand für die automatische Druckplattenbelegung." @@ -4281,15 +4289,15 @@ msgstr "Division durch Null" msgid "%d lines: %.2f mm" msgstr "%d Linien: %.2f mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "enthält keinen gültigen G-Code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Nicht abbrechen, wenn eine an --load übergebene Datei nicht existiert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -4297,7 +4305,7 @@ msgstr "" "Die angegebenen Modelle werden vor dem Zusammenführen nicht neu angeordnet " "und behalten ihre ursprünglichen XY-Koordinaten." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1522 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." @@ -4309,11 +4317,11 @@ msgstr "" msgid "Do not send anything" msgstr "Nichts senden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 msgid "Don't arrange" msgstr "Nicht Anordnen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 msgid "Don't import" msgstr "Nicht Importieren" @@ -4329,19 +4337,19 @@ msgstr "Keine Benachrichtigung mehr über neue Releases" msgid "Don't save" msgstr "Nicht sichern" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 msgid "Don't show again" msgstr "Nicht mehr anzeigen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 msgid "Don't support bridges" msgstr "Brücken nicht unterstützen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196 msgid "Dovetail" msgstr "Schwalbenschwanz" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:204 msgid "Dowel" msgstr "Dübel" @@ -4366,7 +4374,7 @@ msgstr "" msgid "Download from %1% couldn't start:" msgstr "Der Download von %1% konnte nicht starten:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3536 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "Herunterladen %1%" @@ -4380,7 +4388,7 @@ msgstr "" "Das Herunterladen des neuen %1% ist fehlgeschlagen:\n" "%2%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" "Das Herunterladen der neuen Version ist im Gange. Möchten Sie fortfahren?" @@ -4428,7 +4436,7 @@ msgstr "" "Wählen Sie JA, wenn Sie diesen Wert in %1%%% ändern möchten, \n" "oder NEIN, wenn Sie sicher sind, dass %1% %2% ein korrekter Wert ist." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3096 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Möchten Sie die Konfiguration weiter ändern?" @@ -4436,16 +4444,16 @@ msgstr "Möchten Sie die Konfiguration weiter ändern?" msgid "Do you want to delete all saved tool changes?" msgstr "Möchten Sie alle gespeicherten Werkzeugänderungen löschen?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2595 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1490 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Wollen Sie fortfahren?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Möchten Sie es ersetzen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Möchten Sie die Änderungen in \"%1%\" speichern?" @@ -4454,16 +4462,16 @@ msgstr "Möchten Sie die Änderungen in \"%1%\" speichern?" msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "Möchten Sie Ihre manuell bearbeiteten Stützpunkte speichern?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2914 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Möchten Sie Standardfilamente für diese FFF-Druckermodelle auswählen?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "Möchten Sie Standard-SLA-Materialien für diese Druckermodelle auswählen?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3170 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4481,18 +4489,18 @@ msgstr "" msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d Voreinstellungen erfolgreich importiert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "Draft shield" msgstr "Windschutz" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "Ziehen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G-Code-Datei ziehen und ablegen" @@ -4510,12 +4518,12 @@ msgstr "" "zuerst, es zu reparieren." #. TRN description of Combo Box with path to USB drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:91 msgid "Drive" msgstr "Laufwerk" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:237 msgid "Drive field is empty." msgstr "Das Feld Laufwerk ist leer." @@ -4532,11 +4540,11 @@ msgstr "Auf das Druckbett fallen lassen" msgid "%d triangles" msgstr "%d Dreiecke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplizieren nach Raster" @@ -4553,11 +4561,11 @@ msgstr "Bei den anderen Schichten läuft der Lüfter immer mit %1%%%" msgid "During the other layers, fan will be turned off." msgstr "Bei den anderen Schichten wird der Lüfter ausgeschaltet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Dynamic" msgstr "Dynamisch" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Dynamische Lüfter-Geschwindigkeiten" @@ -4581,7 +4589,7 @@ msgstr "Bearbeiten" msgid "Edit color" msgstr "Farbe bearbeiten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679 msgid "Edit connectors" msgstr "Verbinder bearbeiten" @@ -4605,11 +4613,11 @@ msgid "Edit Custom G-code (%1%)" msgstr "Benutzerdefinierten G-Code bearbeiten (%1%)" #. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2569 msgid "Edited" msgstr "Bearbeitet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3537 msgid "Edit Height Range" msgstr "Höhenbereich bearbeiten" @@ -4621,7 +4629,7 @@ msgstr "Bearbeitung" msgid "Edit pause print message" msgstr "Druckpausen-Mitteilung bearbeiten" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 msgid "Edit physical printer" msgstr "Physischen Drucker bearbeiten" @@ -4629,11 +4637,11 @@ msgstr "Physischen Drucker bearbeiten" msgid "Edit preset" msgstr "Voreinstellung bearbeiten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 msgid "Edit SVG" msgstr "SVG bearbeiten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1045 msgid "Edit text" msgstr "Text bearbeiten" @@ -4649,7 +4657,7 @@ msgstr "Häkchen bearbeiten - Rechtsklick" msgid "Edit to scale" msgstr "Zum Skalieren eigeben" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 msgid "EDIT VALUE" msgstr "WERT BEARBEITEN" @@ -4665,7 +4673,7 @@ msgstr "Laufwerk auswerfen" msgid "Ejecting." msgstr "Auswerfen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Das Auswerfen von Gerät %s(%s) ist fehlgeschlagen." @@ -4688,11 +4696,11 @@ msgstr "" msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Elefantenfußkompensation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Elefantenfuß Mindestbreite" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:576 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:637 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -4700,29 +4708,35 @@ msgstr "" "Die Erhöhung ist zu niedrig für das Objekt. Verwenden Sie die Funktion " "\"Grundschicht um Object\", um das Objekt ohne Erhöhung zu drucken." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:735 msgid "Emboss" msgstr "Prägen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:491 +#. TRN: This is the title of the action appearing in undo/redo stack. +#. It is same for Text and SVG. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1037 +msgid "Emboss attribute change" +msgstr "Prägeattribut Änderung" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:499 msgid "Embossed text" msgstr "Geprägter Text" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1508 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "Prägetext kann nicht nur aus Leerzeichen bestehen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:716 msgid "Embossing actions" msgstr "Präge-Aktionen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -4734,11 +4748,11 @@ msgstr "" "sofort erkennt nur noch die Prusa i3 MK3 Firmware das M73. Die i3 MK3 " "Firmware unterstützt auch das M73 Qxx Sxx für den Silent Mode." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Temperaturbefehle automatisch ausgeben" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -4748,25 +4762,25 @@ msgstr "" "unterstützt.\n" "Die Option wurde auf \"Für Zeitschätzung verwenden\" umgestellt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Emit to G-code" msgstr "In G-Code ausgeben" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:374 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:387 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Leere Schicht zwischen %1% und %2%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Automatische Kühlung aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" @@ -4774,7 +4788,7 @@ msgstr "Aktiviert" msgid "Enable dark mode" msgstr "Dunkelmodus aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "Dynamische Lüfter-Geschwindigkeiten aktivieren" @@ -4782,19 +4796,19 @@ msgstr "Dynamische Lüfter-Geschwindigkeiten aktivieren" msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "Dynamische Geschwindigkeit bei Überhängen aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Lüfter einschalten wenn die Schichtdruckzeit geringer ist als" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "Enable hollowing" msgstr "Aushöhlung aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Horizontale Spiegelung der Ausgabebilder aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" @@ -4804,26 +4818,30 @@ msgstr "" "Um .bgcode-Dateien zu erzeugen, stellen Sie sicher, dass Sie binären G-Code " "in Konfiguration->Einstellungen->Sonstige aktiviert haben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "Enable ironing" msgstr "Bügeln aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Ermöglicht das Bügeln der oberen Schichten mit dem heißen Druckkopf für eine " "glatte Oberfläche" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +msgid "Enable OpenGL compatibility profile" +msgstr "OpenGL-Kompatibilitätsprofil aktivieren" + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 msgid "Enable point selection" msgstr "Punktauswahl aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "Rammen für Multiwerkzeug-Konfigurationen aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -4831,7 +4849,7 @@ msgstr "" "Ermöglicht das Lesen unbekannter Konfigurationswerte, indem sie " "stillschweigend durch Standardwerte ersetzt werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -4843,7 +4861,7 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Rotationen aktivieren (langsam)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -4855,15 +4873,15 @@ msgstr "" msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Ältere 3DConnexion-Geräte unterstützen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 msgid "Enable support material generation." msgstr "Aktiviert Generierung von Stützmaterial." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Stützen nur für Verstärker aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -4882,17 +4900,17 @@ msgstr "" "Aktivieren, um eine G-Code-Datei zu erhalten, die G2- und G3-Bewegungen " "enthält. Die Auflösung des G-Codes wird als Passungstoleranz verwendet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Variable Schichthöhen aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Vertikale Spiegelung der Ausgabebilder aktivieren" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 msgid "End G-code" msgstr "Ende G-Code" @@ -4905,11 +4923,11 @@ msgstr "Erzwinge" msgid "Enforce seam" msgstr "Naht erzwingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Erzwinge Stützen bei den ersten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Erzwinge Stützen bei den ersten n Schichten" @@ -4922,11 +4940,11 @@ msgstr "Stützen erzwingen" msgid "Enqueued" msgstr "In der Warteschlange" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 msgid "Ensure on bed" msgstr "Auf dem Bett sicherstellen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4791 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4799 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4802 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "Suchbegriff eingeben" @@ -4935,7 +4953,7 @@ msgstr "Suchbegriff eingeben" msgid "Enter custom G-code used on current layer" msgstr "Benutzerdefinierten G-Code für die aktuelle Schicht eingeben" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:714 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "Gizmo Prägen beginnen" @@ -4963,7 +4981,7 @@ msgstr "Aufmal-Nähte beginnen" msgid "Entering SLA support points" msgstr "SLA Stützpunkte beginnen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553 msgid "Enter new name" msgstr "Geben Sie den neuen Namen ein" @@ -4973,7 +4991,7 @@ msgstr "" "Geben Sie eine kurze Nachricht ein, die auf dem Druckerdisplay angezeigt " "wird, wenn der Druck angehalten wird" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:348 msgid "Enter SVG gizmo" msgstr "SVG Gizmo starten" @@ -5001,7 +5019,7 @@ msgstr "Geben Sie die Höhe ein, auf die Sie wechseln möchten" msgid "Enter the move you want to jump to" msgstr "Geben Sie die Bewegung ein, zu welcher Sie wechseln möchten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Geben Sie die Anzahl der Kopien ein:" @@ -5011,7 +5029,7 @@ msgstr "" "Geben Sie die Temperatur ein, die für die Extrusion Ihres Filaments benötigt " "wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -5024,7 +5042,7 @@ msgstr "" "herauszufinden, ob die Menge des Filaments auf der Spule ausreicht, um den " "Druck zu beenden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -5032,7 +5050,7 @@ msgstr "" "Geben Sie hier Ihre Filamentkosten pro kg ein. Dies dient ausschließlich " "statistischen Zwecken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -5044,7 +5062,7 @@ msgstr "" "Filamentlänge zu wiegen und das Verhältnis von Länge zu Volumen zu " "berechnen. Besser ist es, das Volumen direkt durch Verdrängung zu berechnen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -5066,13 +5084,13 @@ msgstr "" "Fehler: \"%2%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1591 msgid "Error!" msgstr "Fehler!" @@ -5082,7 +5100,7 @@ msgstr "Fehler!" msgid "ERROR" msgstr "FEHLER" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7506 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -5096,15 +5114,15 @@ msgstr "FEHLER:" msgid "Error accessing port at %s: %s" msgstr "Fehler beim Zugriff auf Port bei %s:%s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 msgid "Error converting G-code file" msgstr "Fehler beim Umwandeln einer G-Code-Datei" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 msgid "Error during reload" msgstr "Fehler beim erneuten Laden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Error during replace" msgstr "Fehler während Ersatz" @@ -5112,7 +5130,7 @@ msgstr "Fehler während Ersatz" msgid "Error! Invalid model" msgstr "Fehler! Ungültiges Modell" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:408 msgid "Error loading shaders" msgstr "Fehler beim Laden von Shadern" @@ -5128,11 +5146,15 @@ msgstr "" msgid "Error: %s" msgstr "Fehler: %s" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3300 +msgid "Errors detected after cut operation" +msgstr "Erkannte Fehler nach dem Schneiden" + #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:480 msgid "Error uploading to print host" msgstr "Fehler beim Hochladen zum Druckhost" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Fehler beim Laden einer .gcode-Datei" @@ -5140,9 +5162,9 @@ msgstr "Fehler beim Laden einer .gcode-Datei" msgid "Error with ZIP archive" msgstr "Fehler beim ZIP-Archiv" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "Estimated printing time" msgstr "Erwartete Druckzeit" @@ -5150,7 +5172,7 @@ msgstr "Erwartete Druckzeit" msgid "Estimated printing times" msgstr "Geschätzte Druckzeiten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." @@ -5158,7 +5180,7 @@ msgstr "" "Geschätzte Druckzeit, wenn im normalen Modus gedruckt wird (d.h. nicht im " "stillen Modus). Dasselbe wie print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." @@ -5166,7 +5188,7 @@ msgstr "" "Geschätzte Druckzeit, wenn im normalen Modus gedruckt wird (d.h. nicht im " "stillen Modus). Dasselbe wie print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "Geschätzte Druckzeit beim Drucken im Silent-Modus." @@ -5174,7 +5196,7 @@ msgstr "Geschätzte Druckzeit beim Drucken im Silent-Modus." msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "Schätzen von aufrollenden Extrusionen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Even-odd" msgstr "Gerade-ungerade" @@ -5212,11 +5234,11 @@ msgstr "Verlassen (&X)" msgid "Exit %s" msgstr "%s beenden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 msgid "Expand sidebar" msgstr "Seitenleiste aufklappen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -5224,11 +5246,11 @@ msgstr "" "Expansion des ersten Rafts oder der ersten Schicht, um die Haftung am " "Druckbett zu verbessern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Ausdehnung des Rafts in der XY-Ebene für bessere Stabilität." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." @@ -5236,7 +5258,7 @@ msgstr "" "Experimentelle Option zur Verhinderung der Bildung von Trägermaterial unter " "Überbrückungsflächen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -5245,7 +5267,7 @@ msgstr "" "(Brückenvolumenfluss wird verwendet), zur Anwendung der " "Brückengeschwindigkeit und zur Aktivierung des Lüfters." -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "Experte" @@ -5254,7 +5276,7 @@ msgstr "Experte" msgid "Expert mode" msgstr "Expertenmodus" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Expert View Mode" msgstr "Experten Anzeigemodus" @@ -5266,7 +5288,7 @@ msgstr "&Export" msgid "E&xport" msgstr "E&xport" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 msgid "Export" msgstr "Export" @@ -5274,7 +5296,7 @@ msgstr "Export" msgid "Export." msgstr "Export." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "Export 3MF" msgstr "Export 3MF" @@ -5288,15 +5310,15 @@ msgstr "" msgid "Export all presets to file" msgstr "Exportiere alle Voreinstellungen in eine Datei" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Export AMF" msgstr "Exportiere AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exportiere AMF Datei:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:867 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "Exportiere als STL/OBJ" @@ -5349,8 +5371,8 @@ msgstr "" msgid "Export &G-code" msgstr "Export &G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 msgid "Export G-code" msgstr "Export G-Code" @@ -5383,11 +5405,11 @@ msgstr "Exportiere G-Code" msgid "Exporting source model" msgstr "Exportieren des Quellmodells" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 msgid "Export OBJ" msgstr "Exportiere OBJ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exportiere OBJ Datei:" @@ -5399,7 +5421,7 @@ msgstr "Exportiere die Plattenbelegung als &STL/OBJ" msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "Exportiere Plattenbelegung als STL/OBJ einschließlich Stützen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Export SLA" msgstr "Exportiere SLA" @@ -5407,27 +5429,27 @@ msgstr "Exportiere SLA" msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Vollständige Pfadnamen der Quellen in 3mf und amf exportieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "Export STL" msgstr "Exportiere STL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Export STL file:" msgstr "Exportiere STL Datei:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exportiert das/die Modell(e) als 3MF Datei." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exportiert das/die Modell(e) als AMF Datei." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exportiert das/die Modell(e) als OBJ Datei." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exportiert das/die Modell(e) als STL Datei." @@ -5439,19 +5461,19 @@ msgstr "Werkzeugweg als OBJ exportieren" msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Werkzeugwege als OBJ expor&tieren" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Export auf SD-Karte/Flash-Laufwerk" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:658 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Belichtungszeit ist außerhalb der Druckerprofilgrenzen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 msgid "Exposure" msgstr "Belichtung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 msgid "Exposure time" msgstr "Belichtungszeit" @@ -5463,16 +5485,16 @@ msgstr "Äußerer Perimeter" msgid "external perimeters" msgstr "Äußere Perimeter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "External perimeters" msgstr "Äußere Perimeter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 msgid "External perimeters first" msgstr "Äußere Perimeter zuerst drucken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 msgid "Extra deretraction" msgstr "Extra Wiedereinzug" @@ -5480,11 +5502,11 @@ msgstr "Extra Wiedereinzug" msgid "Extra high" msgstr "Extra hoch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "Extra length on restart" msgstr "Extra Länge bei Neustart" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "Extra loading distance" msgstr "Zusätzliche Ladestrecke" @@ -5492,18 +5514,18 @@ msgstr "Zusätzliche Ladestrecke" msgid "Extra low" msgstr "Sehr niedrig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Extra Perimeter wenn notwendig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "Zusätzliche Perimeter bei Überhängen (Experimentell)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extruder" @@ -5516,25 +5538,25 @@ msgstr "Extruder geändert auf" msgid "Extruder clearance" msgstr "Extruder Freiraum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 msgid "Extruder Color" msgstr "Extruder Farbe" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "Extruder %d" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "Extruder offset" msgstr "Extruder Offset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 msgid "Extruders" msgstr "Extruder" @@ -5548,11 +5570,11 @@ msgstr "Extruder Anzahl" msgid "Extruder (tool) is changed to Extruder \"%1%\"" msgstr "Extruder (Werkzeug) ist geändert auf Extruder \"%1%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "Extrusion axis" msgstr "Extrusionsachse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Extrusionsfaktor" @@ -5564,15 +5586,15 @@ msgstr "Extrusionstemperatur:" msgid "Extrusion width" msgstr "Extrusionbreite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Extrusionsbreite" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1366 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:388 msgid "Face the camera" msgstr "Auf Kamera ausrichten" @@ -5580,7 +5602,7 @@ msgstr "Auf Kamera ausrichten" msgid "Facets" msgstr "Flächen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Faded layers" msgstr "Ausblendende Schichten" @@ -5588,7 +5610,7 @@ msgstr "Ausblendende Schichten" msgid "failed finding central directory" msgstr "Zentrales Verzeichnis nicht gefunden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" @@ -5600,7 +5622,7 @@ msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "" "Die Verarbeitung der output_filename_format Vorlage ist fehlgeschlagen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2570 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Konfigurations-Snapshot konnte nicht aktiviert werden." @@ -5612,14 +5634,14 @@ msgstr "Das Verzeichnis konnte nicht erstellt werden." msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "Das Bohren einiger Löcher in das Modell ist fehlgeschlagen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" "Die entpackte Datei bei %1% konnte nicht gefunden werden. Das Entpacken der " "Datei ist fehlgeschlagen." -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:301 msgid "Failed to open file for writing." msgstr "Datei konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden." @@ -5627,8 +5649,15 @@ msgstr "Datei konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden." msgid "Failed to parse a Connect reply" msgstr "Connect-Antwort konnte nicht geparst werden" +#. TRN Error dialog of configuration -> wifi configuration file +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:35 +msgid "Failed to scan wireless networks. Please fill SSID manually." +msgstr "" +"Die Suche nach drahtlosen Netzwerken ist fehlgeschlagen. Bitte geben Sie die " +"SSID manuell ein." + #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "Entpacken der Datei nach %1%: %2% fehlgeschlagen" @@ -5642,11 +5671,11 @@ msgstr "" "Fehler beim Schreiben in die Datei oder beim Verschieben von %1% nach %2%:\n" "%3%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Fan settings" msgstr "Lüfter Einstellungen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 msgid "Fan speed" msgstr "Lüftergeschwindigkeit" @@ -5661,7 +5690,7 @@ msgstr "" "Die Lüfterdrehzahl wird rampenförmig von Null bei Schicht %1% auf %2%%% bei " "Schicht %3% erhöht." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -5686,13 +5715,13 @@ msgid "Fan will be turned off." msgstr "Der Lüfter wird ausgeschaltet." #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Schnell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Fast tilt" msgstr "Schnelles Kippen" @@ -5700,7 +5729,7 @@ msgstr "Schnelles Kippen" msgid "Fatal error" msgstr "Fataler Fehler" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:71 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 #, boost-format msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "Fataler Fehler, abgefangene Ausnahme: %1%" @@ -5714,13 +5743,13 @@ msgstr "Merkmalstyp" msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF Technologie Drucker" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1553 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "Filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Filament" msgstr "Filament" @@ -5728,7 +5757,7 @@ msgstr "Filament" msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Filament- und Düsendurchmesser" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament auf Extruder %1%" @@ -5737,11 +5766,11 @@ msgstr "Filament auf Extruder %1%" msgid "Filament Diameter" msgstr "Filamentdurchmesser" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:542 msgid "Filament End G-code" msgstr "Filament Ende G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -5749,11 +5778,11 @@ msgstr "" "Das Filament wird durch Hin- und Herbewegen in den Kühlschläuchen abgekühlt. " "Geben Sie die gewünschte Anzahl dieser Bewegungen an." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "Filament load time" msgstr "Filament Ladezeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "Filament notes" msgstr "Filament Bemerkungen" @@ -5761,19 +5790,19 @@ msgstr "Filament Bemerkungen" msgid "Filament Overrides" msgstr "Filament Übersteuerung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "Filament parking position" msgstr "Filament Parkposition" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Filament preset name" msgstr "Name Filament Voreinstellung" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Filament Profile Auswahl" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 msgid "Filament properties" msgstr "Filament Eigenschaften" @@ -5782,7 +5811,7 @@ msgid "filaments" msgstr "Filamente" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 msgid "Filaments" msgstr "Filamente" @@ -5800,19 +5829,19 @@ msgstr "Filamenteinstellungen" msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "&Filamenteinstellungen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Filamenteinstellungsreiter" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:522 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:535 msgid "Filament Start G-code" msgstr "Filament Start G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Filament type" msgstr "Filament Typ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "Filament unload time" msgstr "Filament Entladezeit" @@ -5820,7 +5849,7 @@ msgstr "Filament Entladezeit" msgid "&File" msgstr "&Datei" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" @@ -5834,12 +5863,12 @@ msgstr "Dateischließen fehlgeschlagen" msgid "file create failed" msgstr "Dateierzeugen fehlgeschlagen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2218 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "Datei existiert NICHT (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Datei zum Ersetzen wurde nicht ausgewählt" @@ -5847,7 +5876,7 @@ msgstr "Datei zum Ersetzen wurde nicht ausgewählt" msgid "Filename" msgstr "Dateiname" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2223 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "Der Dateiname muss mit \".svg\" enden, aber Sie haben %1% ausgewählt" @@ -5884,23 +5913,23 @@ msgstr "Datei zu groß" msgid "file write failed" msgstr "Schreiben der Datei fehlgeschlagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "Fill angle" msgstr "Füllwinkel" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 msgid "Fill bed" msgstr "Bett auffüllen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377 msgid "Fill bed with instances" msgstr "Bett mit Kopien auffüllen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 msgid "Fill density" msgstr "Fülldichte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 msgid "Fill gaps" msgstr "Lücken füllen" @@ -5910,16 +5939,16 @@ msgid "Filling bed" msgstr "Bett füllen" #. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1133 #, boost-format msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "Die Füllung der Form (%1%) enthält nicht unterstützte: %2%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill pattern" msgstr "Füllmuster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -5928,11 +5957,11 @@ msgstr "" "sichtbare Bodenschicht aus, nicht aber auf die angrenzenden massiven " "Konturen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Füllmuster für allgemeines Infill mit niedriger Dichte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -5940,13 +5969,13 @@ msgstr "" "Füllmuster für die obere Füllung. Dies betrifft nur die obere sichtbare " "Schicht und nicht die angrenzenden massiven Konturen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "" "Den verbleibenden Bereich des Bettes mit Kopien des ausgewählten Objekts " "auffüllen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1120 msgid "" "Final shape constains selfintersection or multiple points with same " "coordinate." @@ -5954,16 +5983,16 @@ msgstr "" "Die endgültige Form enthält Selbstschnittpunkte oder mehrere Punkte mit " "derselben Koordinate." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 msgid "Find" msgstr "Suchen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" "Suchen/Ersetzen von Mustern in G-Code-Zeilen und Ersetzen dieser Muster." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "&Finish" msgstr "&Beenden" @@ -5971,7 +6000,7 @@ msgstr "&Beenden" msgid "Finished" msgstr "Fertig" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" @@ -5983,11 +6012,11 @@ msgstr "Firmware Flasher" msgid "Firmware image:" msgstr "Firmware Image:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware Einzug" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 msgid "Firmware-specific" msgstr "Firmware-spezifisch" @@ -5995,7 +6024,7 @@ msgstr "Firmware-spezifisch" msgid "Firmware Type" msgstr "Firmware Typ" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1999 msgid "First Add style to list." msgstr "Zuerst Stil zur Liste hinzufügen." @@ -6003,33 +6032,33 @@ msgstr "Zuerst Stil zur Liste hinzufügen." msgid "First color" msgstr "Erste Farbe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1054 msgid "First font" msgstr "Erste Schriftart" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Erste Schicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Erste Schicht Bett-Temperatur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "First layer convex hull" msgstr "Konvexe Hülle der ersten Schicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "First layer density" msgstr "Dichte der ersten Schicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "First layer expansion" msgstr "Expansion der ersten Schicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Höhe der ersten Schicht" @@ -6049,11 +6078,11 @@ msgstr "" "\n" "Die Höhe der ersten Schicht wird auf 0,01 zurückgesetzt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Erste Schicht Düsentemperatur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "First layer speed" msgstr "Druckgeschwindigkeit der ersten Schicht" @@ -6061,19 +6090,21 @@ msgstr "Druckgeschwindigkeit der ersten Schicht" msgid "First layer volumetric" msgstr "Volumenparameter der ersten Schicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Erste Objektschicht über der Raft-Schnittstelle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4643 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:848 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4645 msgid "Fix by Windows repair algorithm" msgstr "Reparatur durch Windows-Reparaturalgorithmus" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4646 +#. TRN: This shows in a progress dialog while the operation is in progress. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3342 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4648 msgid "Fixing by Windows repair algorithm" msgstr "Reparieren durch den Windows-Reparaturalgorithmus" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:240 msgid "Flap Angle" msgstr "Nut-Seiten-Winkel" @@ -6101,16 +6132,16 @@ msgstr "Es wird geflashed. Bitte nicht den Drucker abklemmen!" msgid "Flashing succeeded!" msgstr "Flashen erfolgreich!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Flashe Drucker &Firmware" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2476 msgid "Flip cut plane" msgstr "Schnittebene umkehren" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:227 msgid "Flip upside down" msgstr "Auf den Kopf stellen" @@ -6132,7 +6163,7 @@ msgstr "Reservierter Gleitkomma-Operand" msgid "Flow" msgstr "Fluss" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 msgid "Flow rate" msgstr "Flussrate" @@ -6140,7 +6171,7 @@ msgstr "Flussrate" msgid "flow rate is maximized" msgstr "die Durchflussmenge ist am Maximum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" "Fluss, der zum Rammen des Filaments vor dem Werkzeugwechsel verwendet wird." @@ -6179,7 +6210,7 @@ msgstr "" "Folgende Druckerprofile haben kein Standardmaterial: %1%Bitte wählen Sie " "eines manuell aus." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:492 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Folgendes Modell wurde nicht repariert" @@ -6187,17 +6218,17 @@ msgstr[1] "Folgende Modelle wurden nicht repariert" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Select look of letter shape -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3646 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1770 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1778 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "Schriftart \"%1%\" kann nicht gewählt werden." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1285 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1365 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "Die Schrift hat keine Form für den angegebenen Text." @@ -6213,11 +6244,11 @@ msgstr "" "Bei einem mehrteiligen Objekt ist dieser Wert nicht genau.\n" "Er berücksichtigt keine Überschneidungen und negativen Volumen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Grundschicht überall um Objekt erzwingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -6225,7 +6256,7 @@ msgstr "" "Massives Infill für Bereiche, die eine kleinere Fläche als die angegebene " "Schwelle aufweisen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -6235,7 +6266,7 @@ msgstr "" "Materialien/Volumina. Geeignet für Multiextruderdrucke mit transluzenten " "Materialien oder manuell löslichen Trägermaterialien." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1508 msgid "Forget the file path" msgstr "Dateipfad vergessen" @@ -6251,7 +6282,7 @@ msgstr "" "Format der G-Code-Miniaturansichten: PNG für beste Qualität, JPG für " "kleinste Größe, QOI für speicherarme Firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Format des SLA-Ausgabearchivs" @@ -6267,11 +6298,11 @@ msgstr "" msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Wiki-Seite:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2811 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Bei einem neuen Projekt werden alle Änderungen zurückgesetzt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -6285,7 +6316,7 @@ msgid "For support enforcers only" msgstr "Nur für Stützverstärker" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -6310,7 +6341,7 @@ msgstr "" "Damit der Reinigungsturm mit den löslichen Stützen arbeiten kann, müssen die " "Stützenschichten mit den Objektschichten synchronisiert werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6330,7 +6361,7 @@ msgstr "von" msgid "From" msgstr "Von" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Sie können nicht das letzte solide Teil des Objekts von der Objektliste " @@ -6341,8 +6372,8 @@ msgstr "" #. move text as part fully into not flat surface #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3686 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2118 msgid "From surface" msgstr "Von Oberfläche" @@ -6362,11 +6393,11 @@ msgstr "Vorne rechts" msgid "Front View" msgstr "Frontalansicht" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Frustum" msgstr "Frustum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Volle Lüfterdrehzahl auf Schicht" @@ -6392,8 +6423,8 @@ msgstr "" "Wussten Sie, dass Sie PrusaSlicer in den Vollbildmodus schalten können? " "Verwenden Sie die Tastenkombination F11." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Fuzzy Skin" @@ -6415,19 +6446,19 @@ msgstr "" msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Fuzzy skin (experimentell)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Fuzzy Skin Punktabstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Fuzzy Skin Stärke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Fuzzy Skin Typ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" @@ -6447,16 +6478,16 @@ msgstr "" "Im layer_gcode wurde \"G92 E0\" gefunden, was mit der absoluten Extruder-" "Adressierung nicht kompatibel ist." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:538 msgid "Gallery" msgstr "Galerie" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "Gap fill" msgstr "Lückenfüllung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" @@ -6474,11 +6505,11 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "G-Code Datei exportiert nach %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "G-code flavor" msgstr "G-Code Typ" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "G-Code-Variante wird umgeschaltet" @@ -6490,11 +6521,11 @@ msgstr "G-Code Vorschau" msgid "&G-code Preview" msgstr "&G-Code-Vorschau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "G-code resolution" msgstr "G-Code Auflösung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "G-code substitutions" msgstr "G-code Ersetzungen" @@ -6502,19 +6533,19 @@ msgstr "G-code Ersetzungen" msgid "G-code thumbnails" msgstr "G-Code-Miniaturbilder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 msgid "G-code viewer" msgstr "G-Code-Viewer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "Allgemein" #. TRN Wifi config dialog explanation line 1. -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2513 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 msgid "" "Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " "connection." @@ -6522,11 +6553,11 @@ msgstr "" "Erzeugt eine Datei, die von einem Prusa-Drucker geladen werden kann, um " "seine Wi-Fi-Verbindung zu konfigurieren." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 msgid "generated warnings" msgstr "erzeugte Warnungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -6537,7 +6568,7 @@ msgstr "" "verbrauchen. Bei Multiextruder-Maschinen gilt dieses Minimum für jeden " "Extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " @@ -6547,11 +6578,11 @@ msgstr "" "heben. Die Fahrt wird in zwei Phasen aufgeteilt: die Rampe und die normale " "horizontale Fahrt. Diese Option hilft, die Fadenbildung zu reduzieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Generate support material" msgstr "Generiere Stützmaterial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -6564,11 +6595,11 @@ msgstr "" "um die Haftung von Objekten mit einem sehr dünnen oder schlechten Standfuß " "auf der Bauplatte zu erhöhen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Generate supports" msgstr "Stützen generieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Erzeugt Stützen für die Modelle" @@ -6596,7 +6627,7 @@ msgstr "Erzeuge Schürze und Rand" msgid "Generating support material" msgstr "Generiere Stützmaterial" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:667 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:675 msgid "Generating support points" msgstr "Erzeuge Stützpunkte" @@ -6612,7 +6643,7 @@ msgstr "Generiere Werkzeugwege" msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Erzeuge den Vertex-Puffer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1713 msgid "Generic" msgstr "Generisch" @@ -6654,7 +6685,7 @@ msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "Gizmo auf Fläche platzieren" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4127 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4130 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo Auf Fläche legen" @@ -6663,7 +6694,7 @@ msgid "Gizmo rotate" msgstr "Gizmo Rotieren" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3224 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-Rotation" @@ -6719,7 +6750,7 @@ msgstr "Gizmo Text Prägen / Gravieren" msgid "[Global] Slicing state" msgstr "[Global] Slice-Status" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" @@ -6736,19 +6767,19 @@ msgstr "" "Messschieber und führen Sie mehrere Messungen entlang des Filaments durch, " "um dann den Mittelwert zu berechnen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Grid" msgstr "Gitternetz" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove" msgstr "Nut" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:241 msgid "Groove Angle" msgstr "Nutenwinkel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2518 msgid "Groove change" msgstr "Nut ändern" @@ -6756,7 +6787,7 @@ msgstr "Nut ändern" msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2638 msgid "Group manipulation" msgstr "Gruppenbearbeitung" @@ -6764,15 +6795,15 @@ msgstr "Gruppenbearbeitung" msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Gyroid" msgstr "Gyroid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "Hat Einzelextruder MM Priming" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "Has wipe tower" msgstr "Hat Reinigungsturm" @@ -6780,15 +6811,11 @@ msgstr "Hat Reinigungsturm" msgid "Head diameter" msgstr "Kopfdurchmesser" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 msgid "Head penetration" msgstr "Kopfeindringung" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:355 -msgid "Head penetration should not be greater than the head width." -msgstr "Die Kopfeindringung sollte nicht größer als die Kopfbreite sein." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -6798,12 +6825,12 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Height of one text line - Font Ascent -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 msgid "Height" msgstr "Höhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6815,15 +6842,15 @@ msgstr "" msgid "Height (mm)" msgstr "Höhe (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Höhe der Schürze, ausgedrückt in Schichten." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1751 msgid "Height of SVG." msgstr "Höhe der SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." @@ -6831,24 +6858,24 @@ msgstr "" "Höhe der aktuellen Schicht über dem Druckbett, gemessen bis zur Oberkante " "der Schicht." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "Height of the display" msgstr "Displayhöhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "Höhe der letzten Schicht über dem Druckbett." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:615 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:655 msgid "Height range Modifier" msgstr "Höhenbereich Modifizierer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Height ranges" msgstr "Höhenbereiche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:711 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Höhen, bei denen eine Filamentwechsel stattfinden soll." @@ -6865,11 +6892,11 @@ msgstr "" msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Hilfe (FFF Optionen)" @@ -6878,7 +6905,7 @@ msgstr "Hilfe (FFF Optionen)" msgid "help page" msgstr "Hilfsseite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Hilfe (SLA Optionen)" @@ -6894,7 +6921,7 @@ msgstr "" "Hier können Sie das erforderliche Reinigungsvolumen (mm³) für ein beliebiges " "Werkzeugpaar einstellen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Hexagon" msgstr "Sechseck" @@ -6925,7 +6952,7 @@ msgstr "Hoch" msgid "Higher print quality versus higher print speed." msgstr "Höhere Druckqualität versus höhere Druckgeschwindigkeit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Hohe Extruderstromstärke beim Filamentwechsel" @@ -6933,19 +6960,19 @@ msgstr "Hohe Extruderstromstärke beim Filamentwechsel" msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "Überhang nach Winkel hervorheben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 msgid "High viscosity" msgstr "Hohe Viskosität" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Hilbertkurve" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2646 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "SHIFT-Taste gedrückt halten, um eine Schnittlinie zu zeichnen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "" "Halten Sie die Umschalttaste gedrückt, um zu slicen und den G-Code zu " @@ -6963,16 +6990,16 @@ msgstr "Lochdurchmesser" msgid "Hollow and drill" msgstr "Aushöhlen und Bohren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 msgid "Hollowing" msgstr "Aushöhlen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -6994,7 +7021,7 @@ msgstr "Aushöhlen des Modells" msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Änderung der Aushöhlungsparameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Ein Modell aushöhlen, um einen leeren Innenraum zu erhalten" @@ -7002,7 +7029,7 @@ msgstr "Ein Modell aushöhlen, um einen leeren Innenraum zu erhalten" msgid "Hollow this object" msgstr "Dieses Objekt aushöhlen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "Honeycomb" msgstr "Bienenwabe" @@ -7036,11 +7063,11 @@ msgstr "Hostname" msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Hostname, IP oder URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Host Type" msgstr "Host Typ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 msgid "Hour" msgstr "Stunde" @@ -7054,7 +7081,7 @@ msgstr "" "oder klicken Sie auf diese Schaltfläche." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -7065,20 +7092,20 @@ msgstr "" "Modell an mehr Punkten, was zu einem besseren Überhang führt, aber die " "Entfernung der Stütze erschwert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" "Wie weit sich die Grundschicht um die enthaltene Geometrie erstrecken soll" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Wie weit die kleinen Verbinder in den Modellkörper eindringen sollen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Wie tief der Nadelkopf in die Modelloberfläche eindringt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -7086,11 +7113,11 @@ msgstr "" "Wie viel die Stützen das unterstützte Objekt anheben sollen. Wenn " "\"Grundschicht um Objekt\" aktiviert ist, wird dieser Wert ignoriert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "How to apply limits" msgstr "Wie man Grenzen anwendet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Wie man Maschinengrenzen anwendet" @@ -7128,11 +7155,11 @@ msgstr "Symbolgröße in Bezug auf die Standardgröße" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Idle temperature" msgstr "Leerlauftemperatur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -7143,6 +7170,15 @@ msgstr "" "Option nicht aktiviert ist, werden Stützen nur innerhalb der Volumen der " "\"Stützverstärker\" generiert." +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 +msgid "" +"If checked, this dialog can be used for transferring selected values from " +"the preset on the left to the preset on the right." +msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, können Sie mit diesem Dialog ausgewählte " +"Werte von der Voreinstellung auf der linken Seite auf die Voreinstellung auf " +"der rechten Seite übertragen." + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " @@ -7165,7 +7201,7 @@ msgstr "" "Wenn nicht aktiviert, fordert der Befehl Von der Festplatte neu laden jede " "Datei über ein Dialogfeld zum Öffnen von Dateien zur Auswahl auf." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -7189,7 +7225,7 @@ msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" "Wenn aktiviert, wird eine Wiederholung der nächsten Zufallsfarbe zugelassen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -7212,7 +7248,7 @@ msgstr "" "Schieberegler in der Vorschau vorgenommenen Änderungen auf den gesamten G-" "Code angewendet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " @@ -7365,7 +7401,7 @@ msgstr "" "Wenn aktiviert, wird die Schaltfläche zum Zusammenklappen der Seitenleiste " "in der oberen rechten Ecke der 3D-Szene angezeigt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -7384,7 +7420,7 @@ msgstr "" "Wenn aktiviert, ist der Einstellungsdialog für ältere 3DConnexion-Geräte " "durch Drücken von STRG+M verfügbar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -7396,14 +7432,6 @@ msgstr "" "Extruder nach unten, um den Reinigungsturm zu drucken. Der Benutzer ist " "dafür verantwortlich, dass es nicht zu einer Kollision mit dem Druck kommt." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 -msgid "" -"If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " -"to right preset." -msgstr "" -"Wenn aktiviert, kann dieses Dialogfeld verwendet werden, um ausgewählte " -"Werte von der linken zur rechten Voreinstellung zu übertragen." - #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." @@ -7489,7 +7517,7 @@ msgstr "" "ist, wird der Lüfter mit einer sich proportional verringernden " "Geschwindigkeit zwischen %2%%% und %3%%% laufen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -7500,7 +7528,7 @@ msgstr "" "Typ. In Prozent ausgedrückt (z.B. 40%) skaliert es die voreingestellten " "Geschwindigkeiten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -7512,7 +7540,7 @@ msgstr "" "angewendet, unabhängig von deren Typ. Wird sie als Prozentsatz ausgedrückt " "(z. B. 40 %), so werden die Standardgeschwindigkeiten skaliert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -7522,7 +7550,7 @@ msgstr "" "der Lüfter aktiviert und seine Geschwindigkeit durch Interpolation der " "minimalen und maximalen Geschwindigkeiten berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -7540,7 +7568,7 @@ msgstr "" "aktiviert ist, führt die Aktivierung dieser Option zum Export von G-Code im " "Binärformat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -7608,7 +7636,7 @@ msgstr "" "unsere Arbeit effizienter gestalten und uns auf die Funktionen " "konzentrieren, die am dringendsten benötigt werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:974 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -7621,7 +7649,7 @@ msgstr "" "festlegen. Es erwartet positive Koordinaten (sie werden von der XY-" "Koordinate subtrahiert)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -7630,7 +7658,7 @@ msgstr "" "ansonsten lassen Sie sie unmarkiert. Die meisten Firmwares verwenden " "absolute Werte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -7640,7 +7668,7 @@ msgstr "" "oberhalb des angegebenen absoluten Z-Wertes. Sie können diese Einstellung " "für das Auslassen von Z-Hüben auf den ersten Ebenen einstellen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -7650,7 +7678,7 @@ msgstr "" "unterhalb des angegebenen absoluten Z-Wertes. Sie können diese Einstellung " "so einstellen, dass der Z-Hub auf die ersten Lagen begrenzt wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -7664,7 +7692,7 @@ msgstr "" "Code-Datei übergeben, und sie können auf die PrusaSlicer-" "Konfigurationseinstellungen zugreifen, indem sie Umgebungsvariablen lesen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" @@ -7682,7 +7710,7 @@ msgstr "" "Verteilungspunkten. Sie können diese Option für selbst signierte Zertifikate " "aktivieren, wenn die Verbindung fehlschlägt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignoriere fehlende Konfigurationsdateien" @@ -7700,15 +7728,15 @@ msgstr "Unzulässiger Befehl" msgid "&Import" msgstr "&Import" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Import 3D models" msgstr "3D Modelle imortieren" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 msgid "Import 3D models only" msgstr "Nur 3D-Modelle importieren" @@ -7728,7 +7756,7 @@ msgstr "Konfiguration aus ini/amf/3mf/gcode importieren" msgid "Import Config from &Project" msgstr "Importiere Konfiguration von &Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 msgid "Import config only" msgstr "Nur Konfiguration importieren" @@ -7760,11 +7788,11 @@ msgstr "Modell und Profil importieren" msgid "Import model only" msgstr "Nur Modell importieren" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "Import Object" msgstr "Objekt importieren" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 msgid "Import Objects" msgstr "Objekte importieren" @@ -7772,7 +7800,7 @@ msgstr "Objekte importieren" msgid "Import profile only" msgstr "Nur Profil importieren" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA-Archiv importieren" @@ -7798,10 +7826,10 @@ msgstr "STL importieren (imperiale Einheiten)" msgid "Import ZIP Archive" msgstr "ZIP-Archiv importieren" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 @@ -7815,7 +7843,7 @@ msgstr "in" msgid "Inches" msgstr "Zoll" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 msgid "(including spool)" msgstr "(einschließlich Spule)" @@ -7836,11 +7864,19 @@ msgstr "Nicht kompatibel mit diesem %s" msgid "Increase/decrease edit area" msgstr "Bearbeitungsbereich vergrößern/verkleinern" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 msgid "Increase Instances" msgstr "Kopien erhöhen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +msgid "" +"Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " +"zero based (first extruder has index 0)." +msgstr "" +"Index des Extruders, für den der Farbwechsel durchgeführt werden soll. Der " +"Index ist nullbasiert (der erste Extruder hat den Index 0)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7848,7 +7884,7 @@ msgstr "" "Index des Extruders, der geladen wird. Der Index ist nullbasiert (der erste " "Extruder hat den Index 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7857,7 +7893,7 @@ msgstr "" "Extruder hat den Index 0)." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -7871,7 +7907,7 @@ msgstr "" "aktuelle Optionsgruppe auf die System- (oder Standard-) Werte zurückzusetzen." #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -7880,7 +7916,7 @@ msgstr "" "die aktuelle Optionsgruppe übereinstimmen" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -7896,79 +7932,79 @@ msgstr "" msgid "infill" msgstr "Infill" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Infill" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Infill vor Perimeter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Infill extruder" msgstr "Infill Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Infill/Perimeter Überlappung" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4081 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4156 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1879 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1875 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:846 msgid "Information" msgstr "Informationen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Inherits profile" msgstr "Übernimmt Profil" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:604 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:665 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Anfang-Belichtungszeit ist außerhalb der Druckerprofilgrenzen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 msgid "Initial exposure time" msgstr "Anfang-Belichtungszeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 msgid "Initial extruder" msgstr "Anfangs-Extruder" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Initial filament type" msgstr "Anfänglicher Filament-Typ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Initial layer height" msgstr "Anfangsschichthöhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 msgid "Initial tool" msgstr "Anfangswerkzeug" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Inner brim only" msgstr "Nur innerer Rand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Input filename without extension" msgstr "Dateinamen ohne Erweiterung eingeben" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1640 msgid "Input value is out of range" msgstr "Der Eingabewert ist nicht im gültigen Bereich" @@ -7981,7 +8017,7 @@ msgstr "" "Eingabewert liegt außerhalb des Bereichs\n" "Sind Sie sicher, dass %s ein korrekter Wert ist und Sie fortfahren möchten?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3563 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3608 msgid "In queue" msgstr "In Warteschlange" @@ -8016,7 +8052,7 @@ msgstr "" "diese Weise können Sie Magnete, Gewichte oder Muttern in Ihre Drucke " "einfügen. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Inspiziere / aktiviere Konfigurations-Momentaufnahmen" @@ -8028,7 +8064,7 @@ msgstr "Installation" msgid "Installing profiles" msgstr "Profile installieren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "Kopie kann nicht aus dem Schnittobjekt gelöscht werden." @@ -8038,7 +8074,7 @@ msgstr "Kopie kann nicht aus dem Schnittobjekt gelöscht werden." msgid "Instance %d" msgstr "Kopie %d" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Instance manipulation" msgstr "Kopie Bearbeitung" @@ -8046,32 +8082,32 @@ msgstr "Kopie Bearbeitung" msgid "Instances" msgstr "Kopien" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4523 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Kopien in einzelne Objekte wandeln" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 msgid "Interface loops" msgstr "Kontaktschleifen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Interface pattern" msgstr "Schnittstellenmuster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Schnittstellenmuster Abstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "Interface shells" msgstr "Schnittstellenhüllen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Verzahnungstiefe einer segmentierten Region" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -8101,27 +8137,27 @@ msgstr "Interner Fehler: %1%" msgid "Internal infill" msgstr "Internes Infill" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:570 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" "In dem benutzerdefinierten G-Code wurden reservierte Schlüsselwörter " "gefunden:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4075 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "In diesem Modus wählen Sie nur andere %s Elemente%s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:823 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2503 msgid "Invalidate cut info" msgstr "Ungültige Schnittinformation" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2900 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "Ungültige Verbinder erkannt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 msgid "Invalid data" msgstr "Ungültige Daten" @@ -8138,9 +8174,17 @@ msgstr "ungültiger Dateiname" msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "ungültiger Dateiheader oder Archiv ist beschädigt" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:357 -msgid "Invalid Head penetration" -msgstr "Ungültige Eindringtiefe des Stützkopfes" +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:673 +msgid "" +"Invalid Head penetration\n" +"Head penetration should not be greater than the Head width.\n" +"Please check value of Head penetration in Print Settings or Material " +"Overrides." +msgstr "" +"Ungültige Kopfeindringung\n" +"Die Kopfeindringung sollte nicht größer sein als die Kopfbreite.\n" +"Bitte überprüfen Sie den Wert der Kopfeindringung in den Druckeinstellungen " +"oder den Materialübersteuerungen." #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format @@ -8154,7 +8198,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Ungültige numerische Eingabe." @@ -8166,20 +8210,29 @@ msgstr "Ungültiger Objektteilindex" msgid "invalid parameter" msgstr "ungültiger Parameter" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:370 -msgid "Invalid pinhead diameter" -msgstr "Ungültiger Nadelkopfdurchmesser" +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:682 +msgid "" +"Invalid pinhead diameter\n" +"Pinhead front diameter should be smaller than the Pillar diameter.\n" +"Please check value of Pinhead front diameter in Print Settings or Material " +"Overrides." +msgstr "" +"Ungültiger Nadelkopf-Durchmesser\n" +"Der vordere Durchmesser des Nadelkopfes sollte kleiner sein als der " +"Durchmesser der Säule.\n" +"Bitte überprüfen Sie den Wert des vorderen Nadelkopfdurchmessers in den " +"Druckeinstellungen oder den Materialübersteuerungen." #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "Ungültiger Wert für Parameter %1%: %2% angegeben" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Bügeln" @@ -8199,7 +8252,7 @@ msgstr "" "glätten. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation. (Erfordert " "den Modus Erweitert oder Experte.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 msgid "Ironing Type" msgstr "Bügeltyp" @@ -8207,7 +8260,7 @@ msgstr "Bügeltyp" msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "basiert auf Slic3r von Alessandro Ranellucci und der RepRap Community." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Is extruder used?" msgstr "Extruder verwendet?" @@ -8228,16 +8281,16 @@ msgstr "Iso" msgid "Iso View" msgstr "Iso Ansicht" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" "Ist der Drucker bereit? Ist das Druckblech an seinem Platz, leer und sauber?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 msgid "ITALIC" msgstr "KURSIV" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2797 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2822 msgid "Italic strength ratio" msgstr "Kursivstärke-Verhältnis" @@ -8255,7 +8308,7 @@ msgstr "" "zerstört wurde.\n" "Diese Datei kann nicht geladen werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -8266,12 +8319,12 @@ msgstr "" "und den Widerstand beim Laden eines Filaments mit einer ungünstig geformten " "Spitze zu überwinden." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" "Es handelt sich um die letzte Voreinstellung für diesen physischen Drucker." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3115 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." @@ -8285,21 +8338,21 @@ msgstr "" "Es ist nicht möglich, die letzte zugehörige Voreinstellung für den Drucker " "zu löschen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 msgid "Jerk limits" msgstr "Ruck-Begrenzungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 msgid "Join" msgstr "Verbinden" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7503 msgid "Jump to" msgstr "Gehen zu" @@ -8341,7 +8394,7 @@ msgstr "Wechseln Sie einfach zur \"%1%\" Voreinstellung" msgid "Keep" msgstr "Behalten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Keep fan always on" msgstr "Lüfter ständig laufen lassen" @@ -8349,7 +8402,7 @@ msgstr "Lüfter ständig laufen lassen" msgid "Keep min" msgstr "Halte min" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:225 msgid "Keep orientation" msgstr "Orientierung behalten" @@ -8359,7 +8412,7 @@ msgstr "Die gewählten Einstellungen werden beibehalten." #. TRN - Input label. Be short as possible #. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3694 msgid "Keep up" msgstr "Aufrecht" @@ -8371,35 +8424,35 @@ msgstr "Tastaturkürzel" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastaturkürzel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "Label objects" msgstr "Objekte benennen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Landscape" msgstr "Querformat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2502 msgid "&Language" msgstr "Sp&rache" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2590 msgid "Language selection" msgstr "Sprachauswahl" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2077 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Letzte Kopie eines Objektes kann nicht gelöscht werden." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 msgid "Layer" msgstr "Schicht" @@ -8422,45 +8475,45 @@ msgstr "" "\n" "Die Schichthöhe wird auf 0,01 zurückgesetzt." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 msgid "Layer height limits" msgstr "Schichthöhen Grenzen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 msgid "Layer number" msgstr "Schicht Nummer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2738 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Schichtbereicheinstellungen zum Ändern" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "Schichten" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 msgid "Layers" msgstr "Schichten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Schichten und Perimeter" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Schichten und Perimeter" @@ -8472,7 +8525,7 @@ msgid "Bottom" msgstr "Boden" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Oben" @@ -8485,7 +8538,7 @@ msgstr "Schicht-Zeit (linear)" msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Schicht-Zeit (logarithmisch)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 msgid "Layer Z" msgstr "Schicht Z" @@ -8493,16 +8546,16 @@ msgstr "Schicht Z" msgid "Layout Options" msgstr "Layout-Optionen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "\"%1%\" aktiviert lassen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:715 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "Gizmo Prägen verlassen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:349 msgid "Leave SVG gizmo" msgstr "SVG Gizmo beenden" @@ -8534,9 +8587,9 @@ msgstr "SLA Stützpunkte verlassen" msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 @@ -8566,18 +8619,18 @@ msgstr "Linker voreingestellter Wert" msgid "Left View" msgstr "Anicht von Links" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Länge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Länge des Kühlschlauchs, um den Raum für Kühlbewegungen im Inneren zu " "begrenzen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Länge des Infill-Ankers" @@ -8585,6 +8638,11 @@ msgstr "Länge des Infill-Ankers" msgid "Level of detail" msgstr "Detaillierungsgrad" +#. TRN Windows specific second line of error dialog of configuration -> wifi configuration file +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:38 +msgid "Library wlanapi.dll was not loaded." +msgstr "Die Bibliothek wlanapi.dll wurde nicht geladen." + #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " @@ -8597,15 +8655,15 @@ msgstr "" msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "Lizensiert unter GNU AGPLv3." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height" msgstr "Hubhöhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "Hubhöhe, die vor der Bewegung angewendet wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -8613,7 +8671,7 @@ msgstr "" "Hebt das Objekt über das Bett, wenn es sich teilweise darunter befindet. " "Standardmäßig aktiviert, zum Deaktivieren --no-ensure-on-bed verwenden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 msgid "Lightning" msgstr "Lightning" @@ -8629,25 +8687,25 @@ msgstr "" "Oberseiten zu unterstützen, viel Filament zu sparen und die Druckzeit zu " "verkürzen? Lesen Sie mehr in der Dokumentation." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Limited" msgstr "Begrenzt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 msgid "Line" msgstr "Linie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1031 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1067 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1075 msgid "Linear gradient" msgstr "Linearer Verlauf" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3629 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3674 msgid "Line gap" msgstr "Zeilenabstand" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:519 msgid "Load" msgstr "Laden" @@ -8659,7 +8717,7 @@ msgstr "Laden..." msgid "Load a model" msgstr "Lade ein Modell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -8681,7 +8739,7 @@ msgstr "SLA-Archiv laden" msgid "Load a ZIP archive" msgstr "ZIP-Archiv laden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Load config file" msgstr "Lade Konfigurationsdatei" @@ -8708,7 +8766,7 @@ msgstr "Lade und füge Konfiguration von ini/amf/3mf/gcode hinzu" msgid "Load configuration from project file" msgstr "Lade Konfiguration aus Projektdatei" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -8724,33 +8782,33 @@ msgstr "geladen wird" msgid "Load exported configuration file" msgstr "Laden einer exportierten Konfigurationsdatei" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 msgid "Load File" msgstr "Datei laden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 msgid "Load Files" msgstr "Dateien laden" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 msgid "Loading" msgstr "Lade" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Laden eines Konfigurations-Snapshots" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2849 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" "Laden eines neuen Projekts, während das aktuelle Projekt geändert wurde." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1246 msgid "Loading configuration" msgstr "Lade Konfiguration" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 msgid "Loading file" msgstr "Lade Datei" @@ -8762,17 +8820,17 @@ msgstr "Laden eines Konfigurationsbündels" msgid "Loading of a configuration file" msgstr "Laden einer Konfigurationsdatei" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1911 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1907 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Lade Anzeigemodus" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "Das Laden eines ZIP-Archivs auf dem Pfad %1% ist fehlgeschlagen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1902 msgid "Loading of current presets" msgstr "Laden der aktuellen Voreinstellungen" @@ -8786,19 +8844,19 @@ msgstr "Laden der \"%1%\"" msgid "Loading repaired model" msgstr "Lade repariertes Modell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Loading speed" msgstr "Ladegeschwindigkeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Ladegeschwindigkeit zu Beginn" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524 msgid "Load Modifier" msgstr "Modifizierer laden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524 msgid "Load Part" msgstr "Teil laden" @@ -8806,11 +8864,11 @@ msgstr "Teil laden" msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Lade Voreinstellungen aus einer Sammlung" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 msgid "Load Project" msgstr "Projekt laden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 msgid "Load project file" msgstr "Projektdatei laden" @@ -8818,11 +8876,11 @@ msgstr "Projektdatei laden" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Lade Umriß von STL..." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "GESCHLOSSENES SCHLOSS" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -8830,7 +8888,7 @@ msgstr "" "Das Symbol GESCHLOSSENES SCHLOSS zeigt an, dass die Einstellungen mit den " "System- (oder Standard-) Werten für die aktuelle Optionsgruppe übereinstimmen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -8842,21 +8900,21 @@ msgstr "" msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Fixiere Stützen unter neuen Inseln" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" "Sperrt die Rotation des Textes, wenn der Text entlang der Oberfläche des " "Objekts bewegt wird." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "Sperren/Entsperren des Drehwinkels beim Ziehen über die Oberfläche." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1761 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "Sperrt/entsperrt das Seitenverhältnis der SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 msgid "Logging level" msgstr "Logging-Level" @@ -8865,7 +8923,7 @@ msgstr "Logging-Level" msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Lange überbrückende Extrusionen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Schleifen (minimal)" @@ -8887,16 +8945,16 @@ msgstr "Geringe Haftung am Bett" msgid "Lowest Z height" msgstr "Niedrigste Z-Höhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 msgid "Machine limits" msgstr "Maschinengrenzen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -8913,14 +8971,14 @@ msgstr "" "Firmware-Variante Klipper verwendet wird. Ändern Sie den Wert von " "machine_limits_usage." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Maschinengrenzen werden im G-Code ausgegeben und zur Schätzung der Druckzeit " "verwendet." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -8930,7 +8988,7 @@ msgstr "" "Schätzung der Druckzeit verwendet, die daher möglicherweise nicht genau ist, " "da der Drucker möglicherweise eine andere Reihe von Maschinenlimits anwendet." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:380 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:393 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -8946,7 +9004,7 @@ msgstr "" msgid "Making infill" msgstr "Infill herstellen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 msgid "Manual" msgstr "Manuell" @@ -8959,21 +9017,26 @@ msgstr "Manuelle Bearbeitung" msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Maskierte SLA-Datei exportiert nach %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "Match single line" msgstr "Einzelne Zeile abgleichen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Material" msgstr "Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 +#. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +msgid "Material Overrides" +msgstr "Material Übersteuerung" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 msgid "Material printing profile" msgstr "Material Druckprofil" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2105 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2106 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:577 msgid "Material Settings" msgstr "Material Einstellungen" @@ -8981,75 +9044,75 @@ msgstr "Material Einstellungen" msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Mate&rial Einstellungen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Materialeinstellungsreiter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "Max" msgstr "Max" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Max bridge length" msgstr "Max Überbrückungslänge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Max Brücken auf einem Pfeiler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Maximaler Überbrückungsabstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Maximalabstand zwischen Stützen auf spärlichen Infill-Abschnitten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Maximal layer Z" msgstr "Maximale Schicht Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Maximale Beschleunigung E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Maximale Beschleunigung für Fahrbewegungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Maximale Beschleunigung für Fahrbewegungen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Maximale Beschleunigung der E-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Maximale Beschleunigung der X-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Maximale Beschleunigung der Y-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Maximale Beschleunigung der Z-Achse" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Maximale Beschleunigungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Maximale Beschleunigung beim Extrudieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Maximale Beschleunigung beim Einzug" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -9059,23 +9122,23 @@ msgstr "" "\n" "Nicht verwendet für RepRapFirmware, die dies nicht unterstützt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Maximale Beschleunigung X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Maximale Beschleunigung Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Maximale Beschleunigung Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Maximaler Zweigwinkel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -9093,87 +9156,87 @@ msgstr "" "einen Low-Poly-Effekt, und da die G-Code-Reduzierung auf jeder Ebene " "unabhängig durchgeführt wird, können sichtbare Artefakte entstehen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maximale Belichtungszeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Maximaler Vorschub E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Maximaler Vorschub auf der E-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Maximaler Vorschub auf der X-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Maximaler Vorschub auf der Y-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Maximaler Vorschub auf der Z-Achse" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Maximaler Vorschub" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Maximaler Vorschub X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Maximaler Vorschub Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Maximaler Vorschub Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maximale Anfang-Belichtungszeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Maximaler Ruck E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Maximaler Ruck auf der E-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Maximaler Ruck auf der X-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Maximaler Ruck auf der Y-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Maximaler Ruck auf der Z-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Maximaler Ruck X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Maximaler Ruck Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Maximaler Ruck Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Maximale Länge des Infill-Ankers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." @@ -9181,7 +9244,7 @@ msgstr "" "Maximale Hubhöhe der Rampenanhebung. Sie wird möglicherweise nicht erreicht, " "wenn die nächste Position in der Nähe der alten Position liegt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -9190,11 +9253,15 @@ msgstr "" "Brücken halten Stützpunkt-Nadelköpfe und verbinden sich als kleine Äste mit " "den Pfeilern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Maximum number of threads" +msgstr "Maximale Anzahl an Threads" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "Maximale Rampenanhebung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -9205,7 +9272,7 @@ msgstr "" "das Minimum von Druck- und Filament-Volumengeschwindigkeit. Wird auf null " "gesetzt, wenn es keine Begrenzung gibt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -9215,21 +9282,21 @@ msgstr "" "Druckbett enden. Das Gewicht ist die Summe der Längen aller Zweige, die vom " "Endpunkt ausgehen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Maximale Breite einer segmentierten Region" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Maximale Breite eines segmentierten Bereichs. Null schaltet diese Funktion " "aus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Max merge distance" msgstr "Maximaler Zusammenfügeabstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Max. Pfeiler Verbindungsabstand" @@ -9237,7 +9304,7 @@ msgstr "Max. Pfeiler Verbindungsabstand" msgid "Max print height" msgstr "Max. Druckhöhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "Max print speed" msgstr "Maximale Druckgeschwindigkeit" @@ -9245,19 +9312,19 @@ msgstr "Maximale Druckgeschwindigkeit" msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "max PrusaSlicer Version" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Max. volumetrische Steigung negativ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Max. volumetrische Steigung positiv" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Maximale Volumengeschwindigkeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Max weight on model" msgstr "Max. Gewicht auf dem Modell" @@ -9286,24 +9353,24 @@ msgstr "" msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Zusammenfügen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Alle Teile zu einem einzigen Objekt zusammenfügen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2236 msgid "Merged" msgstr "Zusammengeführt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Objekte zu einem mehrteiligen Objekt zusammenführen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -9343,15 +9410,15 @@ msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Minimaler Abstand der Stützpunkte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Minimale Filament Extrusionlänge" @@ -9359,7 +9426,7 @@ msgstr "Minimale Filament Extrusionlänge" msgid "Minimal points distance" msgstr "Minimaler Prunktabstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Minimale Spülmenge im Reinigungsturm" @@ -9367,7 +9434,7 @@ msgstr "Minimale Spülmenge im Reinigungsturm" msgid "Minimize application" msgstr "Anwendung minimieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "(minimum)" msgstr "(Minimum)" @@ -9380,7 +9447,7 @@ msgstr "Minimale Stärke der Bodenschale" msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm." msgstr "Die Mindeststärke der Bodenschale beträgt %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -9393,35 +9460,35 @@ msgstr "" "Drucker wiedergeben kann. Setzen Sie den Wert auf Null, um die Vereinfachung " "zu deaktivieren und die volle Auflösung des Eingangsdatei zu verwenden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimale Belichtungszeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimale Merkmalgröße" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Minimaler Vorschub" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Maximaler Vorschub bei Extrusion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Minimaler Vorschub beim Extrudieren (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimale Anfang-Belichtungszeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Minimale Perimeterbreite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Minimale Auflösung in Nanometern" @@ -9442,11 +9509,11 @@ msgstr "" "Funktion ist besonders nützlich, wenn Sie die Funktion der variablen " "Schichthöhe verwenden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Mindeststärke einer Ober-/Bodenschale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -9460,7 +9527,7 @@ msgstr "" "werden. Wenn der Wert in Prozent angegeben wird (z.B. 25%), wird er auf der " "Grundlage des Düsendurchmessers berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Mindeststärke der oberen Schale" @@ -9469,30 +9536,30 @@ msgstr "Mindeststärke der oberen Schale" msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm." msgstr "Die Mindeststärke der Oberschale beträgt %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Minimalbewegung nach Einziehen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Minimaler Vorschub im Eilgang" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Minimaler Vorschub im Eilgang (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Mindestwandstärke eines ausgehöhlten Modells." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Mindestbreite der Merkmale, die bei der Kompensation des Elefantenfußes " "einzuhalten sind." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Min print speed" msgstr "Minimale Druckgeschwindigkeit" @@ -9500,13 +9567,13 @@ msgstr "Minimale Druckgeschwindigkeit" msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "min PrusaSlicer Version" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Minute" msgstr "Minute" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039 msgid "Mirror" msgstr "Spiegeln" @@ -9526,7 +9593,7 @@ msgstr "" "umgekehrte Version davon zu erstellen? Klicken Sie mit der rechten Maustaste " "auf das Modell, wählen Sie Spiegeln und wählen Sie die Spiegelachse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Horizontal spiegeln" @@ -9534,23 +9601,23 @@ msgstr "Horizontal spiegeln" msgid "Mirror Object" msgstr "Objekt spiegeln" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039 msgid "Mirror the selected object" msgstr "Ausgewähltes Objekt spiegeln" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "Ausgewähltes Objekt entlang der X-Achse spiegeln" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "Ausgewähltes Objekt entlang der Y-Achse spiegeln" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Ausgewähltes Objekt entlang der Z-Achse spiegeln" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Vertikal spiegeln" @@ -9562,58 +9629,58 @@ msgstr "Vertikal spiegeln" msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Nicht übereinstimmender Typ des Druckhosts: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "ml" msgstr "ml" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 @@ -9626,31 +9693,31 @@ msgstr "ml" msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "mm or %" msgstr "mm oder %" @@ -9658,45 +9725,45 @@ msgstr "mm oder %" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm oder % (Null zum Deaktivieren)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s oder %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (Null zum Deaktivieren)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499 msgid "Mode" msgstr "Modus" @@ -9729,7 +9796,7 @@ msgstr "Modellvereinfachung wurde abgebrochen" msgid "Mode markers" msgstr "Modus-Marker" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1018 msgid "MODERN" msgstr "MODERN" @@ -9737,7 +9804,7 @@ msgstr "MODERN" msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Änderungen am aktuellen Profil werden gespeichert." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "modified" msgstr "geändert" @@ -9745,7 +9812,7 @@ msgstr "geändert" msgid "Modified" msgstr "Geändert" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2250 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "Stil \"%1%\" geändert" @@ -9754,9 +9821,9 @@ msgstr "Stil \"%1%\" geändert" msgid "Modified value" msgstr "Geänderter Wert" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4270 msgid "Modifier" msgstr "Veränderer" @@ -9764,23 +9831,23 @@ msgstr "Veränderer" msgid "Modifiers" msgstr "Veränderer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 msgid "money/bottle" msgstr "Kosten/Flasche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 msgid "money/kg" msgstr "Kosten/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic" msgstr "Monotonisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 msgid "Monotonic Lines" msgstr "Monotone Linien" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 msgid "Month" msgstr "Monat" @@ -9791,11 +9858,11 @@ msgstr "Monat" msgid "More" msgstr "Mehr" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 msgid "More info at" msgstr "Weitere Infos unter" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 msgid "" "Most likely the configuration was produced by a newer version of PrusaSlicer " "or by some PrusaSlicer fork." @@ -9835,14 +9902,14 @@ msgstr "Aktiven Schieber nach oben bewegen" msgid "Move clipping plane" msgstr "Beschnittebene bewegen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1650 msgid "Move connector" msgstr "Verbinder verschieben" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:630 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 msgid "Move cut plane" msgstr "Schnittebene verschieben" @@ -9858,7 +9925,7 @@ msgstr "Bewegung im Kameraraum" msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "Bewegungsschritt auf 1 mm eingestellt" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3865 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3868 msgid "Move Object" msgstr "Objekt bewegen" @@ -9899,7 +9966,7 @@ msgstr "Multimaterial Bemalung" msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "Multimaterial Bemalung bearbeiten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -9908,7 +9975,7 @@ msgstr "" "oder nachspülen. Extrudieren Sie das überschüssige Material in den " "Reinigungsturm." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objekt mit mehreren Teilen erkannt" @@ -9916,7 +9983,7 @@ msgstr "Objekt mit mehreren Teilen erkannt" msgid "Multiple Extruders" msgstr "Mehrere Extruder" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -9937,23 +10004,24 @@ msgid "" msgstr "" "Mehrere %s Geräte gefunden. Bitte immer nur eins zum Flashen anschließen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Multiple Kopien durch Erstellen eines Rasters." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Mehrfache Kopien mit diesem Faktor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "Multi-Werkzeug Rammen Fluss" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "Multi-Werkzeug Rammen Volumen" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:872 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:883 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" @@ -9964,17 +10032,17 @@ msgstr "N.V." msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1928 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1936 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "Name can't be empty." msgstr "Name kann nicht leer sein." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2019 msgid "Name has to be unique." msgstr "Name muss eindeutig sein." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "Name des physischen Druckers, der zum Slicen verwendet wird." @@ -9982,11 +10050,11 @@ msgstr "Name des physischen Druckers, der zum Slicen verwendet wird." msgid "Name of the printer" msgstr "Name des Druckers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "Name der zum Slicen verwendeten Druckervoreinstellung." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -9994,15 +10062,15 @@ msgstr "" "Name der Druckervariante. Beispielsweise können die Druckervarianten durch " "einen Düsendurchmesser unterschieden werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Name des Druckerherstellers." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "Name der zum Slicen verwendeten Druckvoreinstellung." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Name des Profils, von dem dieses Profil abgeleitet wurde." @@ -10011,7 +10079,7 @@ msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "" "Namen der Voreinstellungen, die sich auf den physischen Drucker beziehen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." @@ -10019,16 +10087,16 @@ msgstr "" "Namen der für das Slicen verwendeten Filament-Voreinstellungen. Die Variable " "ist ein Vektor, der einen Namen für jeden Extruder enthält." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2228 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "Nano SVG-Parser kann nicht Datei (%1%) laden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Nearest" msgstr "Nächste" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263 msgid "Negative Volume" msgstr "Negatives Volumen" @@ -10055,11 +10123,11 @@ msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" "Neues Layout, Zugang über die Schaltfläche Einstellungen im oberen Menü" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "New name of style" msgstr "Neuer Name des Stils" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1280 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1276 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "Die neue Vorabversion %1% ist verfügbar." @@ -10071,7 +10139,7 @@ msgstr[0] "Neuer Drucker" msgstr[1] "Neue Drucker" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 msgid "New printer preset selected" msgstr "Neue Druckervoreinstellung ausgewählt" @@ -10079,7 +10147,7 @@ msgstr "Neue Druckervoreinstellung ausgewählt" msgid "&New Project" msgstr "&Neues Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 msgid "New Project" msgstr "Neues Projekt" @@ -10118,7 +10186,7 @@ msgstr "" "Eine neue Version von %s ist verfügbar.\n" "Möchten Sie sie herunterladen?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3344 msgid "&Next >" msgstr "&Weiter >" @@ -10126,25 +10194,25 @@ msgstr "&Weiter >" msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Next extruder" msgstr "Nächster Extruder" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5531 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Nächste Redo Aktion: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5495 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Nächste Undo-Aktion: %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "No brim" msgstr "Kein Rand" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "No changes to save." msgstr "Keine Änderungen zu speichern." @@ -10160,15 +10228,15 @@ msgstr "" msgid "No errors detected" msgstr "Keine Fehler gefunden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "No extrusion" msgstr "Keine Extrusion" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Es wurden keine Extrusionen für Objekte erzeugt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 @@ -10185,14 +10253,14 @@ msgstr "" "Es konnte kein Objekt aus dem Archiv abgerufen werden. Die Slices könnten " "beschädigt sein oder fehlen." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:755 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:763 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "" "Für dieses Modell kann mit der aktuellen Konfiguration keine Grundschicht " "generiert werden" #. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:168 msgid "No password in the keychain for given SSID." msgstr "Kein Passwort im Schlüsselbund für die angegebene SSID." @@ -10201,15 +10269,15 @@ msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "ÜBERHAUPT KEIN RAMMEN" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1014 msgid "NORMAL" msgstr "NORMAL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 msgid "normal mode" msgstr "Normaler Modus" @@ -10217,15 +10285,15 @@ msgstr "Normaler Modus" msgid "Normal mode" msgstr "Normaler Modus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Keine spärlichen Schichten (EXPERIMENTELL)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Es werden keine Stützpunkte näher als dieser Schwellenwert platziert." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3557 msgid "No symbol" msgstr "Kein Symbol" @@ -10241,7 +10309,7 @@ msgstr "Hinweis" msgid "NOTE:" msgstr "HINWEIS:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10285,11 +10353,11 @@ msgid "Note: Repetier version at least 0.90.0 is required." msgstr "Hinweis: Eine Repetierversion von mindestens 0.90.0 ist erforderlich." #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 msgid "Notes" msgstr "Anmerkungen" @@ -10299,7 +10367,7 @@ msgstr "" "Hinweis: Einige Tastenkombinationen funktionieren nur im " "(Nicht-)Bearbeitungsmodus." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10310,7 +10378,7 @@ msgstr[1] "" "Beachten Sie, dass die ausgewählte Voreinstellung auch von diesen Druckern " "gelöscht wird." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10322,7 +10390,7 @@ msgstr[1] "" "umbenannt wird." msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10335,7 +10403,7 @@ msgstr[1] "" "Voreinstellung gelöscht werden." #. TRN Wifi config dialog explanation line 4. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:56 msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." msgstr "Hinweis: Diese Datei enthält die SSID und das Passwort im Klartext." @@ -10348,10 +10416,10 @@ msgid "Not found:" msgstr "Nicht gefunden:" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -10362,7 +10430,7 @@ msgstr "Hinweis" msgid "Notify about new releases" msgstr "Über neue Releases benachrichtigen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2275 msgid "Not valid style." msgstr "Kein gültiger Stil." @@ -10374,7 +10442,7 @@ msgstr "Keine Updates verfügbar" msgid "nozzle" msgstr "Düse" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Nozzle" msgstr "Düse" @@ -10382,8 +10450,8 @@ msgstr "Düse" msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Düsen- und Bett-Temperaturen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Düsendurchmesser" @@ -10391,11 +10459,11 @@ msgstr "Düsendurchmesser" msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Düsendurchmesser" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Düsentemperatur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -10403,7 +10471,7 @@ msgstr "" "Düsentemperatur für Schichten nach der ersten. Setzen Sie diesen Wert auf " "Null, um Temperatursteuerungsbefehle im ausgegebenen G-Code zu deaktivieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -10413,7 +10481,7 @@ msgstr "" "Drucks manuell steuern möchten, setzen Sie diesen Wert auf Null, um " "Temperatursteuerungsbefehle im ausgegebenen G-Code zu deaktivieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -10422,27 +10490,27 @@ msgstr "" "verwendet wird. Wird nur verwendet, wenn 'Ooze Prevention' in den " "Druckeinstellungen aktiviert ist." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Anzahl der Kühlbewegungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Number of extruders" msgstr "Anzahl der Extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Anzahl der Extruder des Druckers." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "Anzahl der beim Drucken verwendeten Extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 msgid "Number of instances" msgstr "Anzahl der Instanzen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -10450,7 +10518,7 @@ msgstr "" "Anzahl der Schnittstellenschichten, die zwischen Objekt(en) und " "Trägermaterial eingefügt werden sollen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -10459,11 +10527,11 @@ msgstr "" "Trägermaterial eingefügt werden. Auf -1 gesetzt, um " "support_material_interface_layers zu verwenden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "Anzahl der Schichten im gesamten Druck." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -10474,23 +10542,23 @@ msgstr "" "die hier konfigurierte. Setzen Sie diesen Wert auf null, um die Schürze " "komplett zu deaktivieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 msgid "Number of objects" msgstr "Anzahl der Objekte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 msgid "Number of pixels in" msgstr "Anzahl an Pixeln in" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Anzahl an Pixeln in X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Anzahl an Pixeln in Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Number of printing extruders" msgstr "Anzahl Druck Extruder" @@ -10498,16 +10566,16 @@ msgstr "Anzahl Druck Extruder" msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Anzahl der zu erzeugenden massiven Schichten auf der Bodenfläche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Anzahl der zu erzeugenden massiven Schichten auf der Ober- und Unterseite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Anzahl der zu erzeugenden massiven Schichten auf der Oberseite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -10519,18 +10587,18 @@ msgstr "" msgid "Number of tool changes" msgstr "Anzahl der Werkzeugwechsel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "Anzahl der Werkzeugwechsel während des Druckvorgangs." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "Objekt" msgstr[1] "Objekte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722 msgid "Object" msgstr "Objekt" @@ -10538,43 +10606,43 @@ msgstr "Objekt" msgid "Object coordinates" msgstr "Objekt-Koordinaten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 msgid "Object elevation" msgstr "Objekt-Hebung" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2628 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2693 msgid "Object manipulation" msgstr "Objektbearbeitung" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:344 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:357 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "Objektname" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:392 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "Objekt Name: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 msgid "Object or Instance" msgstr "Objekt oder Kopie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351 msgid "Object reordered" msgstr "Objekt neu angeordnet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 msgid "objects" msgstr "Objekte" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2779 msgid "Objects" msgstr "Objekte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Abweichende Objekteigenschaften" @@ -10582,7 +10650,7 @@ msgstr "Abweichende Objekteigenschaften" msgid "Objects info" msgstr "Objekte-Infos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -10601,11 +10669,11 @@ msgstr[1] "" msgid "Objects List" msgstr "Objektliste" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 msgid "Object too large?" msgstr "Objekt zu groß?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -10615,11 +10683,11 @@ msgstr "" "Material zu sparen, das sonst im Reinigungsturm landen und die Druckzeit " "verkürzen würde. Die Farben der Objekte werden dabei gemischt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Achterstern-Spirale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "OctoPrint comments" msgstr "OctoPrint Kommentare" @@ -10627,7 +10695,7 @@ msgstr "OctoPrint Kommentare" msgid "OctoPrint version" msgstr "OctoPrint Version" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4078 msgid "of a current Object" msgstr "des aktuellen Objekts" @@ -10640,7 +10708,7 @@ msgstr "Größe" msgid "Offset" msgstr "Offset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -10649,8 +10717,8 @@ msgstr "" "Elefantenfußausgleich angewendet." #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1939 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2030 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -10673,7 +10741,7 @@ msgstr "" "Eines oder mehrere Objekte wurden einem Extruder zugewiesen, der auf diesem " "Drucker nicht vorhanden ist." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Laufende Uploads" @@ -10695,11 +10763,11 @@ msgstr "" "Entfernen Sie entweder alle bis auf das letzte Objekt, oder aktivieren Sie " "den sequenziellen Modus durch \"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "Stützen nur erzeugen, wenn sie in einem Stützenverstärker liegen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -10707,19 +10775,19 @@ msgstr "" "Nur dann Stützen schaffen, wenn sie auf der Druckplattform aufbauen. " "Erstellt keine Stützen, die auf dem Ausdruck gründen würden." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 msgid "Only lift" msgstr "Nur Hub" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "Only lift Z above" msgstr "Z nur anheben über" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z nur anheben unter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Nur bei Perimeterüberquerungen einziehen" @@ -10739,7 +10807,7 @@ msgstr "" "Nur die folgenden installierten Drucker sind mit den ausgewählten SLA-" "Materialien kompatibel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2067 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "Nur eine gültige Schriftart kann dem Stil hinzugefügt werden." @@ -10762,7 +10830,7 @@ msgstr "" msgid "On overhangs only" msgstr "Nur für Überhänge" -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:63 msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." msgstr "" "Bei einigen Versionen von MacOS wird nur die SSID des verbundenen Netzwerks " @@ -10789,8 +10857,8 @@ msgstr "" "Die Nachlaufverhinderung wird nur mit dem Reinigungsturm unterstützt, wenn " "'single_extruder_multi_material' ausgeschaltet ist." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1020 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1057 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1065 #, boost-format msgid "Opacity (%1%)" msgstr "Deckkraft (%1%)" @@ -10813,7 +10881,7 @@ msgstr "Öffne eine neue PrusaSlicer-Instanz" msgid "Open a project file" msgstr "Öffne eine Projektdatei" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 msgid "Open as project" msgstr "Als Projekt öffnen" @@ -10834,7 +10902,15 @@ msgstr "Dokumentation im Webbrowser öffnen." msgid "Open download page" msgstr "Downloadseite öffnen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1044 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3298 +msgid "" +"Open edges or errors were detected after the cut.\n" +"Do you want to fix them by Windows repair algorithm?" +msgstr "" +"Nach dem Schneiden wurden offene Kanten oder Fehler entdeckt.\n" +"Möchten Sie diese mit dem Windows-Reparaturalgorithmus beheben?" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 msgid "Open filled path" msgstr "Gefüllten Pfad öffnen" @@ -10854,15 +10930,19 @@ msgstr "Öffne G-Code-Datei:" msgid "Open G-code viewer" msgstr "G-Code-Viewer öffnen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +msgid "OpenGL compatibility profile" +msgstr "OpenGL-Kompatibilitätsprofil" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 msgid "OpenGL debug output" msgstr "OpenGL Debug Ausgabe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "OpenGL version" msgstr "OpenGL Version" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3385 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Hyperlink im Standardbrowser öffnen?" @@ -10870,7 +10950,7 @@ msgstr "Hyperlink im Standardbrowser öffnen?" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "Öffne Konfigurationsassistent" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2856 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" "Öffnen eines neuen Projekts, während einige Voreinstellungen nicht " @@ -10938,8 +11018,8 @@ msgstr "Seite mit Programmversionen in Ihrem Browser öffnen" msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "%s-Website in Ihrem Browser öffnen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1976 msgid "Operation" msgstr "Operation" @@ -10990,7 +11070,7 @@ msgstr "Optionen für Stützmaterial und Raft" msgid "Order object volumes by types" msgstr "Objektvolumen nach Typen ordnen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 msgid "Organic" msgstr "Organisch" @@ -11030,7 +11110,7 @@ msgstr "Ausrichtung gefunden." msgid "Orientation search canceled." msgstr "Ausrichtungssuche abgebrochen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2941 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2986 msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "Richtet den Text in Richtung der Kamera aus." @@ -11056,7 +11136,7 @@ msgstr "oder drücken Sie die Taste \"+\"" msgid "Other" msgstr "Sonstige" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Other layers" msgstr "Andere Schichten" @@ -11064,39 +11144,39 @@ msgstr "Andere Schichten" msgid "Other Vendors" msgstr "Andere Hersteller" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:695 msgid "Outer and inner brim" msgstr "Äußere und innerer Rand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Outer brim only" msgstr "Nur äußerer Rand" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 msgid "Output" msgstr "Ausgabe" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Output file" msgstr "Ausgabedatei" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Output File" msgstr "Ausgabedatei" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Output filename format" msgstr "Ausgabe Dateinamen Format" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 msgid "Output Model Info" msgstr "Ausgabe Modellinformationen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 msgid "Output options" msgstr "Ausgabeoptionen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "Outside walls" msgstr "Äußere Wände" @@ -11109,7 +11189,7 @@ msgid "Overhang perimeter" msgstr "Überhang Perimeter" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:636 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -11129,17 +11209,21 @@ msgid "" "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Speeds for overhang " "sizes in between are calculated via linear interpolation. If set as " -"percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." +"percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed. Note " +"that the speeds generated to gcode will never exceed the max volumetric " +"speed value." msgstr "" "Die Größe des Überhangs wird als Prozentsatz der Überlappung der Extrusion " "mit der vorherigen Schicht angegeben: 100% wäre eine vollständige " "Überlappung (kein Überhang), während 0% einen vollständigen Überhang " -"darstellt (schwebendes Profil, Brücke). Geschwindigkeiten für " -"Überhangsgrößen dazwischen werden durch lineare Interpolation berechnet. " -"Wenn Sie die Geschwindigkeit als Prozentsatz festlegen, wird sie über die " -"Geschwindigkeit des äußeren Perimeters berechnet." +"darstellt (schwebende Extrusion, Brücke). Die Geschwindigkeiten für " +"Überhanggrößen dazwischen werden durch lineare Interpolation berechnet. Wenn " +"als Prozentsatz festgelegt, wird die Geschwindigkeit über die externe " +"Perimeter-Geschwindigkeit berechnet. Beachten Sie, dass die im G-Code " +"generierten Geschwindigkeiten niemals den maximalen Wert für die " +"volumetrische Geschwindigkeit überschreiten werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Overhang threshold" msgstr "Überhangsschwellwert" @@ -11147,15 +11231,15 @@ msgstr "Überhangsschwellwert" msgid "Overlap" msgstr "Überlappung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 msgid "Pad" msgstr "Grundschicht (Pad)" @@ -11163,15 +11247,15 @@ msgstr "Grundschicht (Pad)" msgid "Pad and Support" msgstr "Grundschicht und Stützen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 msgid "Pad around object" msgstr "Grundschicht um Objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Grundschicht überall um Objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "Pad brim size" msgstr "Grundschicht Randgröße" @@ -11180,31 +11264,31 @@ msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "" "Die Randgröße der Grundschicht ist für die aktuelle Konfiguration zu klein." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Objektgrundschicht Verbindungseindringtiefe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Objektgrundschicht Verbindungsschritte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 msgid "Pad object connector width" msgstr "Objektgrundschicht Verbinderbreite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 msgid "Pad object gap" msgstr "Grundschicht Objekt Abstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "Pad wall height" msgstr "Grundschicht Wandhöhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 msgid "Pad wall slope" msgstr "Grundschicht Wandneigung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Grundschicht Wandstärke" @@ -11361,10 +11445,10 @@ msgstr "" "Nachrichtentext: \"%1%\"\n" "Fehler: \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263 msgid "Part" msgstr "Teil" @@ -11372,21 +11456,21 @@ msgstr "Teil" msgid "Part coordinates" msgstr "Teil-Koordinaten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2744 msgid "Part manipulation" msgstr "Teilbearbeitung" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2783 msgid "Parts" msgstr "Teile" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2733 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Abweichende Teileigenschaften" #. TRN Password of WiFi network. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:61 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 msgid "Password" msgstr "Kennwort" @@ -11394,7 +11478,7 @@ msgstr "Kennwort" msgid "&Paste" msgstr "Ei&nfügen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5321 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" @@ -11406,33 +11490,33 @@ msgstr "Aus Zwischenablage einfügen" msgid "Paste from clipboard" msgstr "Aus Zwischenablage einfügen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Aus Zwischenablage einfügen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1116 msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." msgstr "" "Pfad kann nicht von Selbstüberschneidungen und mehreren Punkten geheilt " "werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Pattern" msgstr "Muster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 msgid "Pattern angle" msgstr "Muster Winkel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 msgid "Pattern spacing" msgstr "Muster Abstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Unterstützungsmaterialmuster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -11451,8 +11535,8 @@ msgstr "Pause" msgid "Pause print (\"%1%\")" msgstr "Druck pausieren (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Druckpausen G-Code" @@ -11461,7 +11545,7 @@ msgstr "Druckpausen G-Code" msgid "Percentage" msgstr "Prozent" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "Prozent einer Flussrate relativ zur normalen Schichthöhe des Objekts." @@ -11469,7 +11553,7 @@ msgstr "Prozent einer Flussrate relativ zur normalen Schichthöhe des Objekts." msgid "Perform" msgstr "Ausführen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -11477,7 +11561,7 @@ msgstr "" "Leistung vs. Genauigkeit der Berechnung. Niedrigere Werte können zu " "unerwünschten Artefakten führen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2797 msgid "Perform cut" msgstr "Schnitt ausführen" @@ -11543,7 +11627,7 @@ msgstr "" "Downloader-Desktop-Integration fehlgeschlagen - Ausführbare Datei konnte " "nicht gefunden werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -11560,7 +11644,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Option to change projection on curved surface #. for each character(glyph) in text separately -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3622 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3667 msgid "Per glyph" msgstr "Pro Glyphe" @@ -11568,15 +11652,15 @@ msgstr "Pro Glyphe" msgid "Perimeter" msgstr "Perimeter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Perimeterverteilung Anzahl" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Perimeter Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 msgid "Perimeter generator" msgstr "Perimetergenerator" @@ -11584,12 +11668,12 @@ msgstr "Perimetergenerator" msgid "perimeters" msgstr "Perimeter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "Perimeters" msgstr "Perimeter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -11599,15 +11683,15 @@ msgstr "" "eingefügt werden. Wenn Sie den Abstand der Fuzzy-Skin-Punkte verringern, " "erhöht sich die Anzahl der zufällig versetzten Punkte auf der Perimeterwand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Perimeter-Übergang-Filter-Rand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Perimeterübergang Schwellenwinkel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Perimeterübergang Länge" @@ -11625,11 +11709,11 @@ msgstr "" "Wussten Sie, dass Sie mit der Taste K schnell zwischen " "orthografischer und perspektivischer Kamera wechseln können?" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:344 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:162 msgid "Physical Printer" msgstr "Physischer Drucker" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "Physical printer name" msgstr "Name physischer Drucker" @@ -11653,28 +11737,23 @@ msgstr "" "folgenden Format gespeichert werden: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" "Die derzeit unterstützten Erweiterungen sind PNG, QOI und JPG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Pfeiler-Verbindungsmodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "Pillar diameter" msgstr "Pfeiler-Durchmesser" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Pfeilerverbreiterungsfaktor" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:368 -msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." -msgstr "" -"Der Nadelkopfdurchmesser sollte kleiner sein als der Säulendurchmesser." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Nadelkopf vorderer Durchmesser" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "Pinhead width" msgstr "Nadelkopf Breite" @@ -11682,7 +11761,7 @@ msgstr "Nadelkopf Breite" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Lager in Nuten einsetzen und Druck wieder aufnehmen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 msgid "Place on cut" msgstr "Auf Schnitt legen" @@ -11702,7 +11781,7 @@ msgstr "" "seiner Flächen auf dem Druckbett sitzt? Wählen Sie die Funktion Auf " "Fläche legen oder drücken Sie die Taste F." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196 msgid "Planar" msgstr "Eben" @@ -11735,17 +11814,17 @@ msgstr "Druckplatte" msgid "&Plater Tab" msgstr "Druck&platte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihre Objektliste, bevor Sie den Modus ändern." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Bitte überprüfen Sie Ihre Objektliste, bevor Sie die Voreinstellungen ändern." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -11763,11 +11842,11 @@ msgstr "" "Bitte speichern Sie Ihr Projekt und starten Sie PrusaSlicer neu. Wir würden " "uns freuen, wenn Sie das Problem melden würden." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Bitte wählen Sie die neu zu ladende Datei aus" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:203 msgid "Plug" msgstr "Stecker" @@ -11784,7 +11863,7 @@ msgid "Point on plane" msgstr "Punkt auf Ebene" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2752 msgid "points" msgstr "Punkte" @@ -11792,25 +11871,25 @@ msgstr "Punkte" msgid "Portions copyright" msgstr "Teile des Urheberrechts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Portrait" msgstr "Hochformat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Position (für Multi-Extruder-Drucker)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Position des Startpunktes des Perimeters." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " @@ -11821,11 +11900,11 @@ msgstr "" "geschrieben werden, damit PrusaSlicer weiß, von wo aus er fährt, wenn er die " "Kontrolle zurückerhält." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "Position X" msgstr "X-Position" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Position Y" msgstr "Y-Position" @@ -11849,7 +11928,7 @@ msgstr "" "Stelle zu ändern, und lesen Sie im Handbuch nach, wie Sie die " "nachbearbeitete G-Code-Datei optional umbenennen können.\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Nachbearbeitungs Script" @@ -11858,7 +11937,7 @@ msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" "Nachbearbeitungsskripte sollen die G-Code-Datei an ihrem Speicherort ändern." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2480 msgid "&Preferences" msgstr "&Einstellungen" @@ -11869,15 +11948,15 @@ msgstr "&Einstellungen" msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Bevorzugter Zweigwinkel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Bevorzugte Richtung für die Naht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Bevorzugte Zitterrichtung für die Naht" @@ -11885,7 +11964,7 @@ msgstr "Bevorzugte Zitterrichtung für die Naht" msgid "Preparing infill" msgstr "Infill wird vorbereitet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1338 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Vorbereiten der Einstellungs-Registerkarten" @@ -11996,7 +12075,7 @@ msgstr "" msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Druckausgleich (experimentell)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -12021,8 +12100,8 @@ msgstr "" msgid "Pre&view" msgstr "&Vorschau" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" @@ -12030,15 +12109,15 @@ msgstr "Vorschau" msgid "Preview hollowed and drilled model" msgstr "Vorschau des ausgehöhlten und aufgebohrten Modells" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 msgid "Previous extruder" msgstr "Vorheriger Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Alle Druckextruder vorfüllen" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1552 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "Druck" @@ -12046,7 +12125,7 @@ msgstr "Druck" msgid "Print" msgstr "Druck" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:787 msgid "Printable" msgstr "Druckbar" @@ -12075,7 +12154,7 @@ msgstr "" "Sie die Eigenschaft \"Druckbar\" eines Modells über das Kontextmenü der " "rechten Maustaste um." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:912 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -12087,12 +12166,12 @@ msgstr "" msgid "Print Diameters" msgstr "Druckdurchmesser" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1556 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "Drucker" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 msgid "Printer" msgstr "Drucker" @@ -12100,16 +12179,16 @@ msgstr "Drucker" msgid "Printer:" msgstr "Drucker:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Drucker absolute Korrektur" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3590 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "Druckerkonfigurationsdatei auf Wechselmedium entdeckt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Drucker Gammakorrektur" @@ -12117,11 +12196,11 @@ msgstr "Drucker Gammakorrektur" msgid "printer model" msgstr "Druckermodell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "Printer notes" msgstr "Drucker Anmerkungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "Printer preset name" msgstr "Name Drucker Voreinstellung" @@ -12129,32 +12208,32 @@ msgstr "Name Drucker Voreinstellung" msgid "Printer preset names" msgstr "Drucker-Voreinstellungsnamen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Drucker skalierte Korrektur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Korrektur der Druckerskalierung in der X-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Korrektur der Druckerskalierung in der Y-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Korrektur der Druckerskalierung in der Z-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Druckerskalierung X-Achsen-Korrektur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Druckerskalierung Y-Achsen-Korrektur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Druckerskalierung Z-Achsen-Korrektur" @@ -12163,7 +12242,7 @@ msgid "Printer settings" msgstr "Druckereinstellungen" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 msgid "Printer Settings" msgstr "Druckereinstellungen" @@ -12171,7 +12250,7 @@ msgstr "Druckereinstellungen" msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "Druck&ereinstellungen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4517 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Druckereinstellungsreiter" @@ -12179,15 +12258,15 @@ msgstr "Druckereinstellungsreiter" msgid "Printer technology" msgstr "Druckertechnologie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Printer type" msgstr "Druckertyp" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "Printer variant" msgstr "Druckervariante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Printer vendor" msgstr "Druckerhersteller" @@ -12196,7 +12275,7 @@ msgstr "Druckerhersteller" msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Drucker mit dem Namen \"%1%\" existiert bereits." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Print Host upload" msgstr "Hochladen zum Druckhost" @@ -12230,17 +12309,17 @@ msgstr "Druckmodus" msgid "Print pauses" msgstr "Druckpausen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Print preset name" msgstr "Name Druck Voreinstellung" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 msgid "Print settings" msgstr "Druckeinstellungen" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:596 msgid "Print Settings" msgstr "Druckeinstellungen" @@ -12248,15 +12327,15 @@ msgstr "Druckeinstellungen" msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "D&ruckeinstellungen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4515 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Druckeinstellungsreiter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 msgid "Print speed" msgstr "Druckgeschwindigkeit" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 msgid "Print speed override" msgstr "Korrektur der Druckgeschwindigkeit" @@ -12264,19 +12343,19 @@ msgstr "Korrektur der Druckgeschwindigkeit" msgid "Print statistics" msgstr "Druckstatistik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "Druckzeit (Normalmodus)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "Druckzeit (Silent-Modus)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Prism" msgstr "Prisma" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 msgid "Private protection" msgstr "Privater Schutz" @@ -12302,9 +12381,9 @@ msgstr "Trianguliertes Netz verarbeiten" msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profil Abhängigkeiten" @@ -12316,7 +12395,7 @@ msgstr "Fortschritt" msgid "Progress:" msgstr "Fortschritt:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2856 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852 msgid "Project is loading" msgstr "Projekt wird geladen" @@ -12324,15 +12403,15 @@ msgstr "Projekt wird geladen" msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "Prusa 3&D Treiber" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3372 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF Technologie Drucker" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA Technologie Drucker" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -12361,7 +12440,7 @@ msgstr "" msgid "PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%" msgstr "PrusaSlicer erkannte System-SSL-Zertifikatspeicher in: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Fragen Sie mich nicht noch einmal" @@ -12370,7 +12449,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: Fragen Sie mich nicht noch einmal" msgid "PrusaSlicer error" msgstr "PrusaSlicer Fehler" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:68 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:71 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 msgid "PrusaSlicer GUI initialization failed" msgstr "PrusaSlicer GUI-Initialisierung fehlgeschlagen" @@ -12422,7 +12501,7 @@ msgstr "" "Der Konfigurationsassistent bietet möglicherweise nicht die neuesten zu " "installierenden Drucker, Filamente und SLA-Materialien an. " -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3385 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Hyperlink öffnen" @@ -12434,7 +12513,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer hat eine Download-Anfrage von Printables.com erhalten, die aber " "nicht erlaubt ist." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" @@ -12444,7 +12523,17 @@ msgstr "" "laufen, während die OpenGL-Version %s, Render %s, Hersteller %s erkannt " "wurde." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:381 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:388 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"PrusaSlicer requires OpenGL 3.2 capable graphics driver to run correctly,\n" +"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." +msgstr "" +"PrusaSlicer benötigt einen OpenGL 3.2-fähigen Grafiktreiber, um korrekt zu " +"funktionieren,\n" +"während OpenGL Version %s, Render %s, Hersteller %s erkannt wurde." + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:385 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -12455,17 +12544,7 @@ msgstr "" "zu funktionieren, \n" "während OpenGL Version %s, Render %s, Hersteller %s erkannt wurde." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:384 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" -"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." -msgstr "" -"PrusaSlicer benötigt einen OpenGL-fähigen %s-Grafiktreiber, um korrekt zu " -"funktionieren, \n" -"während OpenGL Version %s, Render %s, Hersteller %s erkannt wurde." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1420 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer startet nach einem Absturz" @@ -12492,11 +12571,11 @@ msgstr "PrusaSlicer Version" msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer wird sich an Ihre Aktion erinnern." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer wird sich an Ihre Wahl erinnern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -12510,15 +12589,15 @@ msgstr "" msgid "Purging volumes" msgstr "Reinigungsvolumen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Reinigungsvolumen - Lade-/Entladevolumen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Reinigungsvolumen - Matrix" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Zweck der Maschinengrenzen" @@ -12536,7 +12615,7 @@ msgid "Quality / Speed" msgstr "Qualität / Geschwindigkeit" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:691 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "Schnelles Einstellen (%s)" @@ -12559,12 +12638,12 @@ msgstr "Beenden, ich werde meine Daten jetzt verschieben" msgid "Quit %s" msgstr "%s verlassen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1035 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1071 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1079 msgid "Radial gradient" msgstr "Radialer Verlauf" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 msgid "Radius" msgstr "Radius" @@ -12572,15 +12651,15 @@ msgstr "Radius" msgid "Raft" msgstr "Raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Raft Kontakt Z Abstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Raft expansion" msgstr "Raft Erweiterung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "Raft layers" msgstr "Raftschichten" @@ -12621,19 +12700,19 @@ msgstr "Abstand der Rammlinien" msgid "Ramming line width" msgstr "Breite der Rammlinie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Ramming parameters" msgstr "Rammparameter" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 msgid "Ramming settings" msgstr "Einstellungen für das Rammen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Ramping slope angle" msgstr "Steigungswinkel der Rampe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Zufällig" @@ -12662,7 +12741,7 @@ msgstr "Lesen Schreiben" msgid "Ready" msgstr "Fertig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Hinten" @@ -12708,7 +12787,7 @@ msgstr "" msgid "Re-configure" msgstr "Neu konfigurieren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1892 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1888 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1899 msgid "Recreating" msgstr "Neu Erzeugen" @@ -12716,12 +12795,12 @@ msgstr "Neu Erzeugen" msgid "Rectangular" msgstr "Rechteckig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Rectilinear" msgstr "Geradlinig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Rechtwinkliges Gitter" @@ -12729,19 +12808,19 @@ msgstr "Rechtwinkliges Gitter" msgid "&Redo" msgstr "&Redo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "Redo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "Redo %1$d Aktion" msgstr[1] "Redo %1$d Aktionen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4738 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741 msgid "Redo History" msgstr "Redo Verlauf" @@ -12757,11 +12836,11 @@ msgstr "Druckzeit wird verkürzt" msgid "Refresh Printers" msgstr "Drucker aktualisieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Regular" msgstr "Normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 msgid "Regular expression" msgstr "Regulärer Ausdruck" @@ -12779,16 +12858,16 @@ msgstr "" msgid "Release only" msgstr "Nur Vollversion" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 msgid "Reload all from disk" msgstr "Alles von der Festplatte neu laden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 msgid "Reload from:" msgstr "Neuladen von:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 msgid "Reload from disk" msgstr "Neuladen von Festplatte" @@ -12816,7 +12895,7 @@ msgstr "" msgid "Reload plater from disk" msgstr "Druckplatte neu von der Festplatte laden" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1486 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "SVG-Datei von Festplatte neu laden." @@ -12826,7 +12905,7 @@ msgstr "SVG-Datei von Festplatte neu laden." msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Druckplatte neu von der Festplatte laden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Die ausgewählten Volumen von der Festplatte neu laden" @@ -12838,8 +12917,8 @@ msgstr "Verbleibende Fehler" msgid "Remaining time" msgstr "Restzeit" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1208 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1820 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Auswahl merken" @@ -12847,12 +12926,12 @@ msgstr "Auswahl merken" msgid "Remember output directory" msgstr "Ausgabeverzeichnis merken" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 msgid "remove" msgstr "Entfernen" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -12869,15 +12948,15 @@ msgstr "Alle Punkte entfernen" msgid "Remove all selection" msgstr "Gesamte Auswahl entfernen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector" msgstr "Verbinder entfernen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187 msgid "Remove connector from selection" msgstr "Verbinder aus der Auswahl entfernen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2285 msgid "Remove connectors" msgstr "Verbinder entfernen" @@ -12889,7 +12968,7 @@ msgstr "Detail entfernen" msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "Extruder aus der Sequenz entfernen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5344 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370 msgid "Remove instance" msgstr "Kopie entfernen" @@ -12901,11 +12980,11 @@ msgstr "Entfernt Kopie des gewählten Objekts" msgid "Remove layer range" msgstr "Schichtbereich entfernen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1906 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Multi Material Bemalung entfernen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "Entferne eine Kopie des gewählten Objekts" @@ -12914,11 +12993,11 @@ msgstr "Entferne eine Kopie des gewählten Objekts" msgid "Remove painted color" msgstr "Gemalte Farbe entfernen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1892 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Aufmal-Naht entfernen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1885 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Aufmal-Stützen entfernen" @@ -12950,11 +13029,11 @@ msgstr "Ausgewählte Punkte entfernen" msgid "Remove selection" msgstr "Auswahl entfernen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2089 msgid "Remove style" msgstr "Stil entfernen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 msgid "Remove the selected object" msgstr "Ausgewähltes Objekt entfernen" @@ -12962,15 +13041,15 @@ msgstr "Ausgewähltes Objekt entfernen" msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Benutzerprofile entfernen (eine Momentaufnahme wird vorab erstellt)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1918 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Variable Schichthöhe entfernen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:838 msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Rename current style." msgstr "Aktuellen Stil umbenennen." @@ -12983,11 +13062,11 @@ msgstr "Objekt umbenennen" msgid "Rename preset" msgstr "Voreinstellungen umbenennen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1974 msgid "Rename style" msgstr "Stil umbenennen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1928 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "Stil(%1%) für die Textprägung umbenennen" @@ -12996,7 +13075,7 @@ msgstr "Stil(%1%) für die Textprägung umbenennen" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Subobjekt umbenennen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553 msgid "Renaming" msgstr "Am Umbenennen" @@ -13014,11 +13093,11 @@ msgstr "" msgid "Render" msgstr "Render" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Rendern mit einem Software-Renderer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -13026,11 +13105,11 @@ msgstr "" "Rendern mit einem Software-Renderer. Der mitgelieferte MESA-Software-" "Renderer wird anstelle des standardmäßigen OpenGL-Treibers geladen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Reparieren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4615 msgid "Repairing model" msgstr "Modell reparieren" @@ -13038,10 +13117,25 @@ msgstr "Modell reparieren" msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" msgstr "Reparieren des Modells durch den Windows-Reparaturalgorithmus" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3320 +#, boost-format +msgid "Repairing object %1%" +msgstr "Repariere Objekt %1%" + +#. TRN: This is followed by a list of object which are to be repaired. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3323 +msgid "Repairing objects:" +msgstr "Repariere Objekte:" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 msgid "Repairing was canceled" msgstr "Reparieren wurde abgebrochen" +#. TRN: Title of a dialog informing the user about the result of the model repair operation. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3357 +msgid "Repair operation finished" +msgstr "Reparatur Vorgang beendet" + #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1412 msgid "&Repair STL file" msgstr "STL-Datei &reparieren" @@ -13050,19 +13144,19 @@ msgstr "STL-Datei &reparieren" msgid "Replace?" msgstr "Ersetzen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 msgid "Replace from:" msgstr "Ersetzen von:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "Das ausgewählte Volumen durch eine neue STL ersetzen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 msgid "Replace with" msgstr "Ersetzen mit" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Replace with STL" msgstr "Ersetzen durch STL" @@ -13096,14 +13190,14 @@ msgstr "benötigt min. %s und max. %s" #. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. #. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:96 msgid "Rescan" msgstr "Rescan" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2624 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:270 msgid "Reset" msgstr "Rücksetzen" @@ -13111,15 +13205,15 @@ msgstr "Rücksetzen" msgid "Reset clipping plane" msgstr "Beschnittebene zurücksetzen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2686 msgid "Reset cut" msgstr "Schnitt zurücksetzen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2666 msgid "Reset cutting plane" msgstr "Schnittebene zurücksetzen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2687 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "Schnittebene zurücksetzen und Verbinder entfernen" @@ -13135,15 +13229,15 @@ msgstr "Standardwerte zurücksetzen" msgid "Reset direction" msgstr "Richtung zurücksetzen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1862 msgid "Reset distance" msgstr "Abstand zurücksetzen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 msgid "Reset Project" msgstr "Projekt zurücksetzen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1914 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "Rotation zurücksetzen" @@ -13152,7 +13246,7 @@ msgstr "Rotation zurücksetzen" msgid "Reset Rotation" msgstr "Rotation zurücksetzen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1771 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" @@ -13173,14 +13267,10 @@ msgstr "Schräge zurücksetzen" msgid "Reset to base" msgstr "Zurücksetzen auf Basis" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Zurücksetzen auf Filamentfarbe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 -msgid "Resize" -msgstr "Größe ändern" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "(Re)Slice" @@ -13193,7 +13283,7 @@ msgstr "(Re)Slice jet&zt" msgid "RESOLVING ADDRESS" msgstr "AUFLÖSEN der ADRESSE" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2643 msgid "Restart application" msgstr "Anwendung neu starten" @@ -13202,34 +13292,34 @@ msgstr "Anwendung neu starten" msgid "Restart selection" msgstr "Auswahl neu starten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:438 msgid "Restore window position on start" msgstr "Fensterposition beim Start wiederherstellen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Einzugslänge vor einer Reinigung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Retraction" msgstr "Einzug" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "Der Einzug wird nicht ausgelöst, wenn die Fahrbewegungen kürzer als diese " "Länge sind." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction length" msgstr "Einzugslänge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "Retraction Length" msgstr "Einzugslänge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Einzugslänge (Werkzeugwechsel)" @@ -13237,11 +13327,11 @@ msgstr "Einzugslänge (Werkzeugwechsel)" msgid "Retractions" msgstr "Einzüge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "Retraction Speed" msgstr "Einzugsgeschwindigkeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " @@ -13252,7 +13342,7 @@ msgstr "" "Variable schreiben, damit PrusaSlicer korrekt wiedereinzieht, wenn er die " "Kontrolle zurückerhält." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -13260,12 +13350,12 @@ msgstr "" "Einzug, wenn das Werkzeug deaktiviert ist (weiterführende Einstellungen für " "Multi-Extruder-Einrichtungen)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "Retract on layer change" msgstr "Bei Schichtwechsel einziehen" #. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:80 msgid "Retrieve" msgstr "Abrufen" @@ -13273,7 +13363,7 @@ msgstr "Abrufen" msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Umkehrung der Zoom-Richtung des Mausrads" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2744 msgid "Revert alignment." msgstr "Ausrichtung aufheben" @@ -13285,19 +13375,19 @@ msgstr "Farbe zurücksetzen" msgid "Revert color to default" msgstr "Standardfarbe wiederherstellen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Umrechnung von imperialen Einheiten rückgängig machen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Umrechnung von Metern umkehren" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2562 msgid "Revert embossed depth." msgstr "Tiefe Prägung zurücksetzen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1672 msgid "Revert font changes." msgstr "Schriftänderungen zurücksetzen." @@ -13305,27 +13395,27 @@ msgstr "Schriftänderungen zurücksetzen." msgid "Revert font to default" msgstr "Schriftart auf Standard zurücksetzen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2764 msgid "Revert gap between characters" msgstr "Lücke zwischen den Zeichen zurücksetzen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2786 msgid "Revert gap between lines" msgstr "Zeilenabstand zurücksetzen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2550 msgid "Revert text size." msgstr "Textgröße zurücksetzen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2682 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2697 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "Transformation pro Glyphe aufheben." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2683 msgid "Revert using of model surface." msgstr "Modelloberfläche verwenden zurücksetzen" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Überprüfen Sie die Ersetzungen und passen Sie sie bei Bedarf an." @@ -13351,7 +13441,7 @@ msgstr "" "Mit der rechten Maustaste auf das Symbol klicken, um STL mit dem Windows-" "Reparaturalgorithmus zu reparieren" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "Rechter Mausklick" @@ -13374,22 +13464,22 @@ msgstr "Rechter voreingestellter Wert" msgid "Right View" msgstr "Ansicht von rechts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Drehen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 msgid "Rotate around X" msgstr "Rotiere um X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 msgid "Rotate around Y" msgstr "Rotiere um Y" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1661 msgid "Rotate cut plane" msgstr "Schnittebene rotieren" @@ -13409,8 +13499,8 @@ msgstr "Auswahl um 45 Grad drehen gegen UZS" msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "Auswahl um 45 Grad drehen im UZS" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1883 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "Text im Uhrzeigersinn drehen." @@ -13423,9 +13513,9 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Angle between Y axis and text line direction. #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2120 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -13433,15 +13523,15 @@ msgstr "" msgid "Rotation" msgstr "Rotation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Rotationswinkel um die X-Achse in Grad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Rotationswinkel um die Y-Achse in Grad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Rotationswinkel um die Z-Achse in Grad." @@ -13469,17 +13559,17 @@ msgstr "" msgid "Running post-processing scripts" msgstr "Post-Prozess Scripts werden ausgeführt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2466 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "%s ausführen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" @@ -13492,7 +13582,7 @@ msgstr "%s 1.40 Konfigurations-Update" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "Same as top" msgstr "Gleich wie oben" @@ -13501,25 +13591,25 @@ msgstr "Gleich wie oben" msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "Beispiel &G-Codes und Modelle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1819 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2001 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "Stil %1% speichern" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1558 msgid "Save as" msgstr "Speichern als" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 msgid "Save as new style" msgstr "Als neuen Stil speichern" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2063 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2071 msgid "Save as new style." msgstr "Als neuen Stil speichern." @@ -13527,11 +13617,11 @@ msgstr "Als neuen Stil speichern." msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "Als Profil speichern, das nur vom aktuellen Drucker stammt." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1587 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "Speichern als '.svg' Datei" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 msgid "Save config file" msgstr "Speichere Konfigurationsdatei" @@ -13539,7 +13629,7 @@ msgstr "Speichere Konfigurationsdatei" msgid "Save configuration as:" msgstr "Konfiguration speichern unter:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Sichert die Konfiguration in der angegebenen Datei." @@ -13555,11 +13645,11 @@ msgstr "Speichere aktuelle Projektdatei als" msgid "Save filament settings as" msgstr "Filament-Einstellungen speichern unter" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 msgid "Save file as:" msgstr "Speichere Datei als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Speichere G-Code Datei als:" @@ -13598,7 +13688,7 @@ msgstr "Drucker-Einstellungen speichern unter" msgid "Save print settings as" msgstr "Druck-Einstellungen speichern unter" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 msgid "Save project" msgstr "Projekt speichern" @@ -13618,7 +13708,7 @@ msgstr "Projekt speichern &als" msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Speichere Projekt als (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S-Datei speichern unter:" @@ -13626,7 +13716,7 @@ msgstr "SL1 / SL1S-Datei speichern unter:" msgid "Save support points?" msgstr "Stützpunkte speichern?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1562 msgid "Save SVG file" msgstr "SVG-Datei speichern" @@ -13650,7 +13740,7 @@ msgstr "Speichern der ausgewählten Optionen unter der Voreinstellung \"%1%\"." msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - BREAKING CHANGE" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -13662,7 +13752,7 @@ msgid "Scale" msgstr "Skalieren" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1667 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "Die Skalierung ändert auch die Kurvenauflösung (%1%)" @@ -13671,16 +13761,16 @@ msgstr "Die Skalierung ändert auch die Kurvenauflösung (%1%)" msgid "Scale factors" msgstr "Skalierungsfaktoren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 msgid "Scale per object" msgstr "Skalierung pro Objekt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" "Skalieren des ausgewählten Objekts so, dass es in das Druckvolumen passt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 msgid "Scale to Fit" msgstr "Passend skalieren" @@ -13688,15 +13778,15 @@ msgstr "Passend skalieren" msgid "Scale To Fit" msgstr "Passend skalieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Auf das gegebene Volumen skalieren." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947 msgid "Scale to print volume" msgstr "Auf Druckvolumen skalieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Skalierungsfaktor oder Prozentsatz." @@ -13717,7 +13807,7 @@ msgstr "%s Konfiguration ist nicht kompatibel" msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s akzeptiert keine Prozentangaben" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1202 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -13730,15 +13820,15 @@ msgstr "" msgid "Seam painting" msgstr "Aufmal-Nähte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Seam position" msgstr "Nahtposition" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Bevorzugte Richtung für Nähte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Bevorzugte Zitterrichtung für Nähte" @@ -13750,7 +13840,7 @@ msgstr "Nähte" msgid "Searc&h" msgstr "Suc&hen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4780 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5398 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Suchen" @@ -13791,7 +13881,7 @@ msgstr "Suche in Einstellungen" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Suche in Einstellungen [%1%]" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Second" msgstr "Sekunde" @@ -13804,7 +13894,7 @@ msgstr "Zweite Farbe" msgid "See more." msgstr "Siehe mehr." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 msgid "See Releases page." msgstr "Siehe Releases-Seite." @@ -13812,7 +13902,7 @@ msgstr "Siehe Releases-Seite." msgid "Select a file" msgstr "Datei wählen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3198 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Gcode Datei auswählen:" @@ -13820,7 +13910,7 @@ msgstr "Gcode Datei auswählen:" msgid "&Select All" msgstr "Alle&s auswählen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1188 msgid "Select all connectors" msgstr "Alle Verbinder auswählen" @@ -13832,23 +13922,23 @@ msgstr "Alle Objekte auswählen" msgid "Select all points" msgstr "Alle Punkte auswählen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "Select all standard printers" msgstr "Wähle alle Standarddrucker" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Wählen Sie eine Aktion, die auf alle Dateien angewendet werden soll." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Wählen Sie eine Aktion, die auf die Datei angewendet werden soll" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Wählen Sie eine bestimmte Version von OpenGL" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2912 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" "Wählen Sie mindestens ein Objekt aus, das Sie nach dem Schnitt behalten " @@ -13877,7 +13967,7 @@ msgid "Select directory" msgstr "Verzeichnis wählen" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:247 msgid "Selected path is not on removable media." msgstr "Der ausgewählte Pfad befindet sich nicht auf einem Wechselmedium." @@ -13894,7 +13984,7 @@ msgstr "Merkmal wählen" msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "Wählt Filamenteinstellungsreiter" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2966 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "Aus True Type Collection auswählen." @@ -13911,11 +14001,11 @@ msgstr "Auswahl hinzufügen" msgid "Selection-Add All" msgstr "Auswahl Alles hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3929 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3931 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Auswahl aus Liste hinzufügen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7583 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Auswahl über Rechteck hinzufügen" @@ -13935,11 +14025,11 @@ msgstr "Auswahl entfernen" msgid "Selection-Remove All" msgstr "Auswahl Alles entfernen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3919 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Auswahl aus Liste entfernen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7598 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Auswahl über Rechteck entfernen" @@ -13951,11 +14041,11 @@ msgstr "Auswahl Kopie entfernen" msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Auswahl Objekt entfernen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 msgid "Select one to load as project" msgstr "Wählen Sie eine zum Laden als Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Wählen Sie nur eine Datei aus, um die Konfiguration zu laden." @@ -13997,7 +14087,7 @@ msgstr "Form aus der Galerie auswählen" msgid "Select showing settings" msgstr "Wähle Anzeigeeinstellungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -14018,11 +14108,11 @@ msgstr "" "Diese Einstellungen sind NICHT kompatibel mit dem Single Extruder Multi " "Material Setup und Reinigen in Objekt / Reinigen in Infill." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236 msgid "Select the language" msgstr "Wählen Sie die Sprache aus" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 msgid "Select the new file" msgstr "Neue Datei auswählen" @@ -14043,7 +14133,7 @@ msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Wählen Sie die Symbolgröße der Symbolleiste in Bezug auf die Standardgröße." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4284 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286 msgid "Select type of part" msgstr "Wählen Sie den Typ des Teils" @@ -14071,7 +14161,7 @@ msgstr "" msgid "S&end G-code" msgstr "S&ende G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 msgid "Send G-code" msgstr "Sende G-code" @@ -14104,7 +14194,7 @@ msgstr "Zum Drucken s&enden" msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Sende die aktuelle Plattenbelegung als G-Code zum Drucken" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 msgid "Send to printer" msgstr "Zum Drucker senden" @@ -14134,15 +14224,15 @@ msgstr "%s Fehler" msgid "Service name" msgstr "Name des Dienstes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 msgid "Set" msgstr "Setzen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:765 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "Als separates Objekt festlegen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "Als separate Objekte festlegen" @@ -14150,7 +14240,7 @@ msgstr "Als separate Objekte festlegen" msgid "Set auto color changes" msgstr "Automatische Farbwechsel einstellen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2374 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 msgid "Set bold" msgstr "Stärke setzen" @@ -14162,7 +14252,7 @@ msgstr "Standard-Extruder für die ausgewählten Elemente festlegen" msgid "Set extruder change for every" msgstr "Extruderwechsel bei jedem" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Extruder für die gewählten Elemente wählen" @@ -14182,11 +14272,11 @@ msgstr "Extrudersequenz für den gesamten Druck einstellen" msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "Extruder(werkzeug)sequenz einstellen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2703 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "Globale Ausrichtung für den gesamten Text festlegen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2327 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2339 msgid "Set italic" msgstr "Kursiv einstellen" @@ -14198,13 +14288,13 @@ msgstr "Linken Schieber aktiv setzen" msgid "Set lower thumb as active" msgstr "Unteren Schieber aktiv setzen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "Spiegel setzen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373 msgid "Set number of instances" msgstr "Setze Anzahl der Kopien" @@ -14219,7 +14309,7 @@ msgstr "" "und die genaue Anzahl der Kopien festlegen können, anstatt es mehrmals zu " "kopieren und einzufügen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Setze Anzahl der Kopien auf %d" @@ -14232,19 +14322,19 @@ msgstr "Orientierung setzen" msgid "Set Position" msgstr "Position setzen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2705 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "Position und Ausrichtung pro Glyphe festlegen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4932 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920 msgid "Set Printable" msgstr "Setze Druckbar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918 msgid "Set Printable group" msgstr "Setze druckbare Gruppe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4933 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Setze druckbare Kopie" @@ -14272,7 +14362,7 @@ msgstr "Einstellungsregisterkarten als Menüpunkte festlegen" msgid "Set Size" msgstr "Größe setzen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -14283,11 +14373,19 @@ msgstr "" "Zum Beispiel. loglevel=2 protokolliert fatale, Fehler- und " "Warnstufenmeldungen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "" +"Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " +"defined, it will be decided automatically." +msgstr "" +"Legt die maximale Anzahl von Threads fest, die der Slicing-Prozess verwenden " +"soll. Wenn nicht definiert, wird sie automatisch festgelegt." + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2979 msgid "Set text to face camera" msgstr "Text auf die Kamera ausrichten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -14305,7 +14403,7 @@ msgstr "Die Höhe des Druckers einstellen." msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Stellen Sie die Konturen Ihres Druckerbettes ein." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -14319,7 +14417,7 @@ msgstr "" "Extrusionsbreite für Perimeter, Infill usw.). Falls als Prozentwert (z.B. " "230%) angegeben, wird dieser ausgehend von der Schichthöhe berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14332,7 +14430,7 @@ msgstr "" "der Druckdüse x 1,125 verwendet. Falls als Prozentwert (z.B. 200%) " "angegeben, wird dieser ausgehend von der Schichthöhe berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -14345,7 +14443,7 @@ msgstr "" "Standard-Extrusionsbreite verwendet. Falls als Prozentwert (z.B. 120%) " "angegeben, wird dieser ausgehend von der Schichthöhe berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14358,7 +14456,7 @@ msgstr "" "Durchmesser der Druckdüse x 1,125 verwendet. Falls als Prozentwert (z.B. " "90%) angegeben, wird dieser ausgehend von der Schichthöhe berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -14374,7 +14472,7 @@ msgstr "" "verwendet. Falls als Prozentwert (z.B. 90%) angegeben, wird dieser ausgehend " "von der Schichthöhe berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14390,7 +14488,7 @@ msgstr "" "Prozentwert (z.B. 90%) angegeben, wird dieser ausgehend von der Schichthöhe " "berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14405,7 +14503,7 @@ msgstr "" "der Druckdüse x 1,125 verwendet. Falls als Prozentwert (z.B. 200%) " "angegeben, wird dieser ausgehend von der Schichthöhe berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14418,7 +14516,7 @@ msgstr "" "der Druckdüse verwendet. Als Prozentwert (z.B. 90%) angegeben, wird dieser " "ausgehend von der Schichthöhe berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -14437,7 +14535,7 @@ msgstr "" "Stellen Sie hier die maximale Höhe ein, die Ihr Extruder beim Drucken " "erreichen kann." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -14454,7 +14552,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Settings for height range" msgstr "Einstellungen für Höhenbereich" @@ -14476,15 +14574,15 @@ msgstr "" "zu den Einstellungen und wählen Sie Einstellungen in nicht-modalem " "Fenster." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4932 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920 msgid "Set Unprintable" msgstr "Setze Undruckbar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Gruppe \"Nicht druckbar\" setzen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4933 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Setze undruckbare Kopie" @@ -14528,8 +14626,8 @@ msgstr "" "aktivieren?" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1750 msgid "Shape" msgstr "Form" @@ -14537,7 +14635,7 @@ msgstr "Form" msgid "Shape Gallery" msgstr "Formen-Galerie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1126 #, boost-format msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." msgstr "Form ist als unsichtbar markiert (%1%)." @@ -14612,7 +14710,7 @@ msgstr "Gross + Linke Maustaste" msgid "Shift + Left mouse button:" msgstr "Gross + Linke Maustaste:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1912 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Objekte auf Bett verschieben" @@ -14771,13 +14869,13 @@ msgstr "Vorschau der 3D-Schnitte anzeigen" msgid "Show the filament settings" msgstr "Filamenteinstellungen anzeigen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" "Zeigt die vollständige Liste der Konfigurationsmöglichkeiten für Druck/GCode " "an." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" "Zeigt die vollständige Liste der Konfigurationsmöglichkeiten für SLA Druck " @@ -14799,7 +14897,7 @@ msgstr "Druckereinstellungen anzeigen" msgid "Show the print settings" msgstr "Druckeinstellungen anzeigen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Show this help." msgstr "Diese Hilfe zeigen." @@ -14823,7 +14921,7 @@ msgstr "Ausführlich Daten anzeigen, die gesendet werden" msgid "Show wireframe" msgstr "Drahtgitter anzeigen" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "Einfach" @@ -14832,7 +14930,7 @@ msgstr "Einfach" msgid "Simple mode" msgstr "Einfacher Modus" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2432 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." @@ -14840,7 +14938,7 @@ msgstr "" "Der einfache Modus unterstützt nur die Manipulation von einteiligen " "Objekt(en) oder Objekt(en) mit Stütz-Modifikatoren." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Simple View Mode" msgstr "EInfacher Anzeigemodus" @@ -14874,7 +14972,7 @@ msgstr "" "Informationen finden Sie in der Dokumentation." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:857 msgid "Simplify model" msgstr "Modell vereinfachen" @@ -14888,20 +14986,20 @@ msgstr "%s-Inkompatibilität" msgid "%s info" msgstr "%s Info" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:339 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "%s Information" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Einzelextruder MM Setup" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Einzelextruder mit Multi-Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -14913,11 +15011,11 @@ msgstr "" "Möchten Sie den Durchmesser für alle Extruder auf den Wert des ersten " "Extruderdüsendurchmessers ändern?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Einzelextruder Multimaterial Parameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "Single instance mode" msgstr "Einzelinstanz-Modus" @@ -14927,17 +15025,17 @@ msgstr "Absenken" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 msgid "Size and coordinates" msgstr "Größe und Koordinaten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1656 msgid "Size in emboss direction." msgstr "Größe in Prägerichtung." @@ -14945,11 +15043,11 @@ msgstr "Größe in Prägerichtung." msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." msgstr "Größe der rechteckigen Platte in X und Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "Größe des Begrenzungsrahmens der ersten Schicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "Größe des Begrenzungsrahmens des Druckbetts" @@ -14959,7 +15057,7 @@ msgstr "Größe [Welt]" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Like Font italic -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3635 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3680 msgid "Skew ratio" msgstr "Schräglage" @@ -14971,8 +15069,8 @@ msgstr "Schräglage [Welt]" msgid "Skirt" msgstr "Schürze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "Schürze und Rand" @@ -14981,15 +15079,15 @@ msgstr "Schürze und Rand" msgid "Skirt/Brim" msgstr "Schürze/Rand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Skirt height" msgstr "Schürzenhöhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "Skirt Loops" msgstr "Schleifen für die Schürze" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Slab" msgstr "Slab" @@ -14997,13 +15095,13 @@ msgstr "Slab" msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "SLA Gizmo Tastaturkürzel" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "SLA material" msgstr "SLA Material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA Material Profile Auswahl" @@ -15011,7 +15109,7 @@ msgstr "SLA Material Profile Auswahl" msgid "SLA materials" msgstr "SLA Materialien" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA Materialien" @@ -15019,23 +15117,23 @@ msgstr "SLA Materialien" msgid "SLA Materials settings" msgstr "SLA Material Einstellungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 msgid "SLA material type" msgstr "SLA Materialtyp" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "SLA output precision" msgstr "SLA Ausgabegenauigkeit" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1554 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA Druck" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA Druckmaterial-Anmerkungen" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA Druckeinstellungen" @@ -15043,7 +15141,7 @@ msgstr "SLA Druckeinstellungen" msgid "SLA Support Points" msgstr "SLA Stützpunkte" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7458 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "SLA-Stützen außerhalb des Druckbereichs wurden erkannt." @@ -15055,7 +15153,7 @@ msgstr "SLA Technologie Drucker" msgid "SLA view" msgstr "SLA Ansicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -15087,13 +15185,13 @@ msgstr "" "das Passwort im folgenden Format in die URL eingegeben werden: https://" "username:password@Ihre-octopi-addresse/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" "PrusaSlicer wird die Geschwindigkeit nicht unterhalb dieser Geschwindigkeit " "skalieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Slice" msgstr "Slice" @@ -15106,28 +15204,28 @@ msgstr "Slice-Info" msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "Das Objekt \"%1%\" sieht aus wie ein Logo oder ein Schild" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Slice Lückenschlussradius" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 msgid "Slice now" msgstr "Jetzt slicen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "Slice resolution" msgstr "Slice Auflösung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Slice das Modell und Export von SLA-Druckschichten als PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Modell slicen und Werkzeugwege als G-Code exportieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -15135,12 +15233,12 @@ msgstr "" "Slice das Modell als FFF oder SLA basierend auf dem Konfigurationswert von " "printer_technology." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 msgid "Slicing" msgstr "Slice" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Slicen abgebrochen" @@ -15149,7 +15247,7 @@ msgstr "Slicen abgebrochen" msgid "Slicing complete" msgstr "Slicing abgeschlossen" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:720 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:802 msgid "Slicing done" msgstr "Slicing abgeschlossen" @@ -15157,7 +15255,7 @@ msgstr "Slicing abgeschlossen" msgid "Slicing finished." msgstr "Slicing abgeschlossen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 msgid "Slicing Mode" msgstr "Slice-Modus" @@ -15173,31 +15271,31 @@ msgstr "Slice-Status" msgid "Slicing supports" msgstr "Slice Stützen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "Steigung der Rampe in der Anfangsphase der Fahrt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 msgid "Slow" msgstr "Langsam" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Langsamer drucken wenn die Schichtdruckzeit geringer ist als" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Slow tilt" msgstr "Langsames Kippen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 msgid "SMALL" msgstr "KLEIN" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 msgid "Small perimeters" msgstr "Dünne Perimeter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Kleiner Pfeilerdurchmesser in Prozent" @@ -15220,11 +15318,11 @@ msgid "Smoothing" msgstr "Glätten" #. TRN Connectors type next to "Plug" and "Dowel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 msgid "Snap" msgstr "Schnapp" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "Snapshot name" msgstr "Name der Momentaufnahme" @@ -15257,7 +15355,7 @@ msgstr "" "einzurichten sowie auszuwählen, ob Einstellungen automatisch aktualisiert " "werden dürfen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Snug" msgstr "Nahtlos" @@ -15270,20 +15368,20 @@ msgid "solid infill" msgstr "Massives Infill" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 msgid "Solid infill" msgstr "Massives Infill" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Solid infill every" msgstr "Massives Infill alle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Massives Infill Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Massives Infill Flächen Schwellwert" @@ -15299,19 +15397,19 @@ msgstr "" "automatisch mit Solid Infill füllen lassen können? Stellen Sie " "denSchwellenwertbereich für Solid Infill ein (nur im Expertenmodus)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Massive Schichten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material" msgstr "Lösliches Material" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Lösliches Material wird meistens für lösliche Stützen verwendet." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2908 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "Einige Verbinder überlappen sich" @@ -15327,11 +15425,11 @@ msgstr "" "Einige Texte sind zu lang. Ein rechter Mausklick zeigt den vollständigen " "Text an." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Einige Filamente wurden deinstalliert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -15344,11 +15442,11 @@ msgstr "" "Extrusion\" verhindert, dass PrusaSlicer überhaupt einen Extrusionswert " "exportiert." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:377 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:390 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(Einige Zeilen nicht gezeigt)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Einige Objekte sind während der Bearbeitung nicht sichtbar." @@ -15364,7 +15462,7 @@ msgstr "" "Einige Objekte sind zu hoch und können nicht ohne Zusammenstoß mit dem " "Extruder gedruckt werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -15384,7 +15482,7 @@ msgstr "" "angezeigt. Dies beeinträchtigt in keiner Weise die Qualität des Slicens oder " "des physischen Drucks." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -15400,7 +15498,7 @@ msgstr "" "Einige Voreinstellungen werden geändert und die nicht gespeicherten " "Änderungen werden nicht in das Konfigurationsbündel exportiert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -15408,23 +15506,23 @@ msgstr "" "Mit einigen Druckern oder Druckerkonfigurationen ist es schwierig, mit einer " "variablen Schichthöhe zu drucken. Standardmäßig aktiviert." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Einige Drucker wurden deinstalliert." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Einige SLA-Materialien wurden deinstalliert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "Quelldateiname des ersten Objekts, ohne Erweiterung." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343 msgid "Space" msgstr "Abstand" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "Abstand im Verhältnis zum Radius" @@ -15432,17 +15530,17 @@ msgstr "Abstand im Verhältnis zum Radius" msgid "Spacing" msgstr "Abstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Abstand zwischen den Schnittstellenlinien. Auf null stellen, um ein massives " "Interface zu erhalten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Abstand zwischen Bügelwegen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Abstand zwischen Stützmateriallinien." @@ -15450,7 +15548,7 @@ msgstr "Abstand zwischen Stützmateriallinien." msgid "Spacing from bed" msgstr "Abstand vom Bett" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Abstand der Spüllinien am Reinigungsturm." @@ -15460,7 +15558,7 @@ msgstr "Abstand der Spüllinien am Reinigungsturm." msgid "Specific for %1%" msgstr "Spezifisch für %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." @@ -15469,12 +15567,12 @@ msgstr "" "gedruckten Objekts." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Geschwindigkeit" @@ -15483,23 +15581,23 @@ msgstr "Geschwindigkeit" msgid "Speed:" msgstr "Geschwindigkeit:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "Geschwindigkeit für 0% Überlappung (Brücke)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "Geschwindigkeit für 25% Überlappung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:659 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "Geschwindigkeit für 50% Überlappung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "Geschwindigkeit für 75% Überlappung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -15510,7 +15608,7 @@ msgstr "" "Rütteln und Resonanzprobleme zu vermeiden. Auf Null gesetzt, wird das Füllen " "kleiner Lücken deaktiviert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -15524,7 +15622,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Geschwindigkeit für Bewegungen zwischen den Druckvorgängen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" @@ -15535,7 +15633,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Brückendruckgeschwindigkeit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15546,11 +15644,11 @@ msgstr "" "eingegebenen standardmäßigen Infill-Geschwindigkeit angegeben werden. Für " "Automatik auf null setzen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Druckgeschwindigkeit des Stützmaterials." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15560,11 +15658,11 @@ msgstr "" "Wenn es als Prozentsatz (z.B. 50%) ausgedrückt wird, wird es über die " "Geschwindigkeit des Trägermaterials berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "Druckgeschwindigkeit für den Infill. Für Automatik auf null setzen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15583,7 +15681,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for print moves" msgstr "Geschwindigkeit für Druckbewegungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Bewegungsgeschwindigkeit (zwischen weit entfernten Extrusionsorten)." @@ -15591,28 +15689,28 @@ msgstr "Bewegungsgeschwindigkeit (zwischen weit entfernten Extrusionsorten)." msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Geschwindigkeit (mm/s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" "Geschwindigkeit der ersten Schicht des Objekts über der Oberfläche des Rafts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Geschwindigkeit der ersten Kühlbewegung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Geschwindigkeit der letzten Kühlbewegung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Geschwindigkeit, die zu Beginn der Ladephase verwendet wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Geschwindigkeit, mit der Filament auf dem Reinigungsturm geladen wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -15620,7 +15718,7 @@ msgstr "" "Geschwindigkeit, mit der Filament auf dem Reinigungsturm entladen wird " "(betrifft nicht den ersten Teil des Entladens direkt nach dem Rammen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" @@ -15630,11 +15728,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Sphere" msgstr "Kugel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "Spiral vase" msgstr "Spiralvasenmodus" @@ -15642,8 +15740,8 @@ msgstr "Spiralvasenmodus" msgid "Spiral Vase" msgstr "Spiralvasenmodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Trennen" @@ -15657,31 +15755,31 @@ msgstr "" "Teilt größere Flächen in kleinere Flächen auf, während das Objekt bemalt " "wird." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 msgid "Split the selected object" msgstr "Teile das gewählte Objekt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "Ausgewähltes Objekt in Einzelobjekte trennen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Das ausgewählte Objekt in einzelne Teile aufteilen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5357 msgid "Split to objects" msgstr "In Objekte trennen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 msgid "Split to Objects" msgstr "In Objekte trennen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5367 msgid "Split to parts" msgstr "In Teile trennen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2113 msgid "Split to Parts" msgstr "In Teile trennen" @@ -15690,25 +15788,25 @@ msgstr "In Teile trennen" msgid "Split triangles" msgstr "Dreiecke teilen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Spool weight" msgstr "Gewicht der Spule" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Square" msgstr "Quadrat" #. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "SSID" msgstr "SSID" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:212 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:228 msgid "SSID field is empty." msgstr "Das Feld SSID ist leer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Stabilisierungskegel-Spitzenwinkel" @@ -15716,7 +15814,7 @@ msgstr "Stabilisierungskegel-Spitzenwinkel" msgid "Stack overflow" msgstr "Stapelüberlauf" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Versetzte Innennähte" @@ -15724,11 +15822,11 @@ msgstr "Versetzte Innennähte" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Stars" msgstr "Sterne" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Eine neue PrusaSlicer-Instanz starten" @@ -15740,13 +15838,13 @@ msgstr "Ein neues Projekt beginnen" msgid "Start at height" msgstr "Starte auf Höhe" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Start G-code" msgstr "Start G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "Start G-Code options" msgstr "Start G-Code Optionen" @@ -15785,7 +15883,7 @@ msgstr "" "\n" "Was möchten Sie jetzt tun?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Eine neue PrusaSlicer-Instanz starten" @@ -15806,11 +15904,11 @@ msgid "Status:" msgstr "Status:" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 msgid "Stealth" msgstr "Stealth" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 msgid "stealth mode" msgstr "Stealth Modus" @@ -15818,7 +15916,7 @@ msgstr "Stealth Modus" msgid "Stealth mode" msgstr "Stealth Modus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "Steilere Rampe vor Hindernissen" @@ -15826,7 +15924,7 @@ msgstr "Steilere Rampe vor Hindernissen" msgid "Stop at height" msgstr "Stoppe auf Höhe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Stoppen und trotzdem weitermachen?" @@ -15834,36 +15932,36 @@ msgstr "Stoppen und trotzdem weitermachen?" msgid "Storages found" msgstr "Speicher gefunden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "Zeichenkette mit der aktuellen Uhrzeit im Format jjjjMMtt-hhmmss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "Zeichenkette mit dem Filamenttyp des ersten verwendeten Extruders." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1143 #, boost-format msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "Strich der Form (%1%) enthält nicht unterstützte: %2%." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1138 #, boost-format msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." msgstr "Strich der Form (%1%) ist zu dünn (Mindestbreite ist %2% mm)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2276 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" "Der Stil \"%1%\" kann nicht verwendet werden und wird aus der Liste entfernt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -15877,15 +15975,15 @@ msgstr "" msgid "Success!" msgstr "Erfolg!" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "G-code ASCII-Datei erfolgreich erstellt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "G-Code Binärdatei erfolgreich erstellt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2294 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15898,27 +15996,27 @@ msgstr "" msgid "support" msgstr "Stützen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 msgid "Support base diameter" msgstr "Stützfuß Durchmesser" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 msgid "Support base height" msgstr "Stützfuß Höhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 msgid "Support base safety distance" msgstr "Sicherheitsabstand der Stützbasis" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276 msgid "Support Blocker" msgstr "Stützblocker" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Support Cubic" msgstr "Stütz kubisch" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276 msgid "Support Enforcer" msgstr "Stützverstärker" @@ -15926,7 +16024,7 @@ msgstr "Stützverstärker" msgid "Support Generator" msgstr "Stütz-Generator" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Support head" msgstr "Stützkopf" @@ -15935,44 +16033,44 @@ msgid "support interface" msgstr "Schnittstelle zu den Stützen" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Stützmaterial" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Support material interface" msgstr "Schnittstellenmaterial zum Stützmaterial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Stützmaterial/Raft Schnittstellen Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Stützmaterial/Raft/Schürzen Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -15986,12 +16084,12 @@ msgstr "" "horizontalen Ebene) dar, die Sie ohne Stützmaterial drucken können. Für die " "automatische Erkennung auf null setzen (empfohlen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Stützen nur auf dem Druckbett" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Unterstützung nur in verstärkten Regionen" @@ -15999,11 +16097,11 @@ msgstr "Unterstützung nur in verstärkten Regionen" msgid "Support parameter change" msgstr "Stützparameter Änderung" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 msgid "Support pillar" msgstr "Stützpfeiler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Stützpunktdichte" @@ -16012,34 +16110,34 @@ msgstr "Stützpunktdichte" msgid "Support points edit" msgstr "Stützpunkte editieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Supports" msgstr "Stützen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "supports and pad" msgstr "Stützen und Grundschicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "Supports binary G-code" msgstr "Unterstützt binären G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "Supports remaining times" msgstr "Unterstützt Restzeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Unterstützt Stealth Modus" @@ -16051,11 +16149,11 @@ msgstr "" "Stützen funktionieren besser, wenn die folgende Funktion aktiviert ist:\n" "- Erkennen von Perimeterbrücken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Baumstützen-Baustrategie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree type" msgstr "Baumstützen Typ" @@ -16083,35 +16181,40 @@ msgstr "" "Unterdrückung der \" Vorlagen\"-Filamentvoreinstellungen im " "Konfigurationsassistenten und der Sichtbarkeit in der Seitenleiste." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Öffnen des Hyperlinks im Browser unterdrücken" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:354 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:593 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:350 msgid "SVG actions" msgstr "SVG Aktionen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2238 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "SVG-Datei enthält KEINEN einzelnen Pfad für die Prägung (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1469 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "SVG-Dateipfad ist \"%1%\"" -#. TRN This is an item label in the undo-redo stack. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:542 -msgid "SVG-Rotate" -msgstr "SVG-Drehen" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with SVG along emboss axe - From surface +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:59 +msgid "SVG move" +msgstr "SVG Bewegung" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with SVG around emboss axe +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:55 +msgid "SVG rotate" +msgstr "SVG Rotation" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Anzeigemodus" @@ -16149,7 +16252,7 @@ msgstr "" "\n" "Aktualisierte Konfigurations-Bundles:" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 msgid "SWISS" msgstr "SWISS" @@ -16170,7 +16273,7 @@ msgstr "Umschalten des Codes auf Farbwechsel (%1%) für:" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "Voreinstellungen umschalten: Nicht gespeicherte Änderungen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2593 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -16178,7 +16281,7 @@ msgstr "" "Das Umschalten der Sprache löst einen Neustart der Anwendung aus.\n" "Sie verlieren den Inhalt der Druckplatte." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -16213,7 +16316,7 @@ msgstr "Zum Bearbeitungsmodus umschalten" msgid "Switch to Preview" msgstr "Wechseln zur Vorschau" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380 msgid "Switch to Settings" msgstr "Zu Einstellungen wechseln" @@ -16227,7 +16330,7 @@ msgid "symbolic profile name" msgstr "symbolischer Profilname" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -16238,7 +16341,7 @@ msgstr "" "Extruderwechsel teuer ist. Diese Option ist nur verfügbar, wenn der obere Z-" "Kontakt-Abstand auf Null gesetzt ist." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Mit Objektschichten synchronisieren" @@ -16263,11 +16366,11 @@ msgstr "Systeminfo erfolgreich gesendet. Dankeschön." msgid "System presets" msgstr "Systemvoreinstellungen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Erfa&ssen einer Konfigurations-Momentaufnahme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2533 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2529 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Schnappschuss der Konfiguration erstellen" @@ -16279,7 +16382,7 @@ msgstr "Schnappschuss der Konfiguration erstellen fehlgeschlagen." msgid "Target directory" msgstr "Zielverzeichnis" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 msgid "Temperature" msgstr "Temperatur" @@ -16288,7 +16391,7 @@ msgid "Temperature (°C)" msgstr "Temperatur (°C)" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -16301,11 +16404,11 @@ msgstr "" msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 msgid "Temperature variation" msgstr "Temperaturen" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Vorlage Benutzerdefinierter G-Code" @@ -16322,7 +16425,7 @@ msgstr "(Vorlagen)" msgid "Test" msgstr "Test" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:589 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:609 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -16331,36 +16434,37 @@ msgstr "Text" msgid "Text colors" msgstr "Textfarben" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1502 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1510 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" "Text enthält Zeichenglyphen (dargestellt durch '?'), die die Schriftart " "nicht kennt." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "Text zeigt nicht die aktuelle horizontale Ausrichtung an." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "Texteingabe zeigt nicht den Fettdruck der Schrift an." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1505 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "Texteingabe zeigt keine Schriftwinkel an." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1507 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1515 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "Texteingabe zeigt keine Lücken zwischen den Zeilen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:981 -msgid "Text-Rotate" -msgstr "Text-Drehen" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with text along emboss axe - From surface +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:85 +msgid "Text move" +msgstr "Textbewegung" -#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1026 -msgid "Text/SVG attribute change" -msgstr "Text/SVG Attributänderung" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with text around emboss axe +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:81 +msgid "Text rotate" +msgstr "Textrotation" #: resources/data/hints.ini: [hint:Text tool] msgid "" @@ -16383,7 +16487,7 @@ msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "" "Das %1% Füllmuster ist nicht für die Arbeit mit 100%% Dichte vorgesehen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -16403,7 +16507,7 @@ msgstr "" "Konfiguration gesichert." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -16422,7 +16526,7 @@ msgstr "" "Die aktuelle benutzerdefinierte Voreinstellung wird von der Voreinstellung " "des übergeordneten Systems gelöst." -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1486 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -16434,13 +16538,13 @@ msgstr "" "von gekippten Objekten ist nur in nicht-lokalen Koordinatensystemen möglich, " "sobald die Drehung in die Objektkoordinaten eingebettet ist." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" "Der Standardwinkel für die Verbindung von Stützstäben und Verbindungen." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -16448,7 +16552,7 @@ msgstr "" "Der Durchmesser der dünnsten Äste der organischen Stützen. Dickere Äste sind " "stabiler. Die Zweige an der Basis sind dicker als dieser Wert." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -16469,7 +16573,7 @@ msgstr[1] "" "Die interne Einheit von PrusaSlicer ist ein Millimeter. Möchten Sie die " "Abmessungen dieser Objekte neu berechnen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -16492,7 +16596,7 @@ msgstr[1] "" msgid "The download has failed" msgstr "Download fehlgeschlagen" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:582 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:643 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -16503,7 +16607,7 @@ msgstr "" "größer sein als der Parameter \"Objektabstand Grundschicht\", um dies zu " "vermeiden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -16514,11 +16618,11 @@ msgstr "" "Perimeter- und Infill-Extruder, aber nicht die Angabe des Extruders für die " "Stützen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Extruder der beim Infill benutzt wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -16527,18 +16631,18 @@ msgstr "" "wird. Setzen Sie den Wert auf 0, um den verfügbaren Extruder zu verwenden " "(nicht löslich wäre vorzuziehen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Extruder der beim Perimeter- und Rand-Drucken benutzt werden soll. Der erste " "Extruder ist 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Der Extruder der beim Drucken von massivem Infill benutzt werden soll." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -16547,7 +16651,7 @@ msgstr "" "verwendet wird (1+, oder null um den aktuellen Extruder für die Minimierung " "von Werkzeugwechseln zu verwenden). Dies betrifft auch den Raft." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -16556,7 +16660,7 @@ msgstr "" "verwendet wird (1+, oder null um den aktuellen Extruder für die Minimierung " "von Werkzeugwechseln zu verwenden)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "" "Die Materialart des Filaments zur Verwendung in benutzerdefinierten G-Codes." @@ -16565,7 +16669,7 @@ msgstr "" msgid "The file does not exist." msgstr "Die Datei existiert nicht." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -16573,7 +16677,7 @@ msgstr "" "Die Datei, in die die Ausgabe geschrieben wird (falls nicht angegeben, " "basiert sie auf der Eingabedatei)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Die Firmware unterstützt den Stealth Modus" @@ -16590,7 +16694,7 @@ msgstr "" msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "die folgenden Zeichen sind nicht erlaubt:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Die folgenden Zeichen sind in einem FAT-Dateisystem nicht zulässig:" @@ -16599,7 +16703,7 @@ msgstr "Die folgenden Zeichen sind in einem FAT-Dateisystem nicht zulässig:" msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "Die folgenden Zeichen sind im Namen nicht erlaubt" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Bei den folgenden FFF-Druckermodellen wurde kein Filament ausgewählt:" @@ -16622,7 +16726,7 @@ msgstr[1] "" "Bitte entfernen Sie diese, da sie zu Problemen bei der Visualisierung des G-" "Codes und der Abschätzung der Druckzeit verursachen können." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:486 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Folgendes Modell wurde erfolgreich repariert" @@ -16657,7 +16761,7 @@ msgstr "" "Die folgenden Tastenkombinationen sind anwendbar, wenn das angegebene Gizmo " "aktiv ist" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2928 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" "Bei den folgenden SLA-Druckermodellen wurden keine Materialien ausgewählt:" @@ -16666,11 +16770,11 @@ msgstr "" msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "Das folgende Suffix ist im Namen nicht erlaubt" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 msgid "The following values were substituted:" msgstr "Die folgenden Werte wurden ersetzt:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -16678,11 +16782,11 @@ msgstr "" "Der Abstand zwischen dem Objektboden und der erzeugten Grundschicht im " "Nullhöhenmodus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Die Höhe des Pfeilergrundkegels" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:679 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -16720,7 +16824,7 @@ msgstr "" "Die letzten Farbwechsel-Daten wurden für einen Einzel-Extruder-Druck " "gespeichert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16729,7 +16833,7 @@ msgstr "" "Ein Wert von null verhindert die Kaskadierung von Pfeilern." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16753,7 +16857,7 @@ msgstr "" "absoluter Wert oder als Prozentsatz (z. B. 50 %) eines direkten Verfahrwegs " "angegeben werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -16761,11 +16865,11 @@ msgstr "" "Der maximale Abstand, um den jeder Außenhautpunkt (in beide Richtungen) " "versetzt werden kann, gemessen senkrecht zur Perimeterwand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Die maximale Länge einer Überbrückung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16804,7 +16908,7 @@ msgstr "" "Die Anzahl der unteren Massivschichten wird über bottom_solid_layers erhöht, " "wenn es notwendig ist, um die Mindeststärke der Bodenschale zu erfüllen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16814,7 +16918,7 @@ msgstr "" "verteilt werden muss. Niedrigere Werte bedeuten, dass sich die äußeren " "Perimeter nicht in der Breite verändern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -16830,11 +16934,11 @@ msgstr "" msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "Das Objekt %1% überschreitet die maximale Höhe des Bauvolumens." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "The object is too small" msgstr "Das Objekt ist zu klein" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16844,7 +16948,7 @@ msgstr "" "einwärts, positiv = auswärts) vergrößert/verkleinert. Dies kann bei der " "Feinabstimmung von Lochgrößen hilfreich sein." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -16852,7 +16956,7 @@ msgstr "" "Das Objekt wird um diese Anzahl von Schichten angehoben, und darunter wird " "Trägermaterial erzeugt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16861,7 +16965,7 @@ msgstr "" "Pfeiler, die in problematischen Bereichen eingesetzt werden, in die ein " "normaler Pfeiler nicht passt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16872,7 +16976,7 @@ msgstr "" "wird eine langsame Verkippung verwendet, andernfalls - eine schnelle " "Verkippung" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16886,7 +16990,7 @@ msgstr[1] "" "Die unten stehenden physischen Drucker basieren nur auf der Voreinstellung, " "die Sie löschen wollen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16898,7 +17002,7 @@ msgstr[1] "" "Die unten aufgeführten physischen Drucker basieren auf der Voreinstellung, " "die Sie löschen möchten." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16911,7 +17015,7 @@ msgstr[1] "" "Sie umbenennen werden." msgstr[2] "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." @@ -16919,7 +17023,7 @@ msgstr "" "Die Stellen, an denen der Rand um jedes Objekt auf der ersten Schicht " "gedruckt werden soll." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16928,7 +17032,7 @@ msgstr "" "Möchten Sie das Projekt speichern?" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16939,7 +17043,7 @@ msgstr "" "stabiler werden. Verwenden Sie einen höheren Winkel, damit die Zweige " "schneller zusammenwachsen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -16959,7 +17063,7 @@ msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "Die Änderungen der Voreinstellung wurden erfolgreich gespeichert." msgstr[1] "Die Änderungen der Voreinstellungen wurden erfolgreich gespeichert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "Der Drucker multiplext mehrere Filamente in einem Hotend." @@ -16970,7 +17074,7 @@ msgstr "" "Das Profil im importierten Archiv ist beschädigt und kann nicht geladen " "werden." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Der angegebene Dateiname ist ungültig." @@ -16978,11 +17082,11 @@ msgstr "Der angegebene Dateiname ist ungültig." msgid "The provided name is not valid;" msgstr "Der angegebene Name ist ungültig;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Es gibt aktive Warnungen zu gesliceten Modellen:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3475 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." @@ -16990,11 +17094,11 @@ msgstr "" "Es gibt keine neu veröffentlichten Versionen online. Die letzte freigegebene " "Version ist %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Es werden mehrere Dateien geladen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "Es werden mehrere Dateien geladen, darunter auch Projektdateien." @@ -17007,7 +17111,7 @@ msgstr "" "Es gibt mehrere IP-Adressen, die zum Hostnamen %1% aufgelöst werden.\n" "Bitte wählen Sie eine aus, die verwendet werden soll." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:884 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:892 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." @@ -17042,12 +17146,12 @@ msgstr "" "Es gibt einen Extruderwechsel, der auf denselben Extruder eingestellt ist.\n" "Dieser Code wird während der G-Code-Generierung nicht verarbeitet." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:356 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "In der ersten Schicht gibt es ein Objekt ohne Extrusionen." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1370 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "Es gibt keine gültige Oberfläche für die Textprojektion." @@ -17068,7 +17172,7 @@ msgstr "" "dem USB-Anschluss...." #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" @@ -17078,7 +17182,7 @@ msgstr "" "Bitte lesen Sie das Skript sorgfältig durch, bevor Sie den G-Code " "exportieren." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1950 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17086,7 +17190,7 @@ msgstr "" "Das ausgewählte 3MF enthält Objekte mit bemalten FDM-Stützen, die eine " "neuere Version von PrusaSlicer verwenden und nicht kompatibel sind." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1958 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17094,7 +17198,7 @@ msgstr "" "Das ausgewählte 3MF enthält ein mit Multimaterial Aufmal Objekt, das eine " "neuere Version von PrusaSlicer verwendet und nicht kompatibel ist." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1954 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17102,7 +17206,7 @@ msgstr "" "Das ausgewählte 3MF enthält ein Aufmal-Naht Objekt, das eine neuere Version " "von PrusaSlicer verwendet und nicht kompatibel ist." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1939 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -17129,8 +17233,8 @@ msgstr "" "Bitte lesen Sie das Skript sorgfältig durch, bevor Sie den G-Code " "exportieren." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 msgid "The selected file" msgstr "Die gewählte Datei" @@ -17145,15 +17249,15 @@ msgstr "" "Die ausgewählte Datei enthält mehrere nicht zusammenhängende Bereiche. Dies " "wird nicht unterstützt." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "Die ausgewählte Datei ist bereits im ASCII-Format." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "Die ausgewählte Datei ist bereits im Binärformat." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -17163,14 +17267,14 @@ msgstr "" "den Stealth-Modus nicht.\n" "Der Stealth-Modus wird nicht angewendet und ist deaktiviert." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "Das ausgewählte Objekt konnte nicht getrennt werden, da es nur aus einem " "Teil besteht." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -17211,7 +17315,7 @@ msgstr "" msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Die Größe des Objekts kann in Zoll angegeben werden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Die Größe des Objekts ist Null" @@ -17223,7 +17327,7 @@ msgstr "" "Das SLA-Archiv enthält keine Voreinstellungen. Bitte aktivieren Sie zunächst " "eine SLA-Druckervoreinstellung, bevor Sie das SLA-Archiv importieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17231,7 +17335,7 @@ msgstr "" "Die Neigung der Grundschichtwand in Bezug auf die Druckbettebene. 90 Grad " "bedeutet gerade Wände." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -17241,7 +17345,7 @@ msgstr "" "Extruder vorgeschoben wird. Falls null, wird die Einzugsgeschwindigkeit " "verwendet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "Die Einzugsgeschwindigkeit (sie betrifft nur den Extruderantrieb)." @@ -17273,7 +17377,7 @@ msgstr "" msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Die vorgenommenen Einstellungen führen zu einem leeren Druck." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1492 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1500 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." @@ -17281,21 +17385,21 @@ msgstr "" "Der Text kann mit der gewählten Schriftart nicht geschrieben werden. Bitte " "versuchen Sie, eine andere Schriftart zu wählen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Die Stärke der Grundschicht und seine optionalen Hohlraumwände." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Die Uploads sind noch im Gange" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" "Der Vektor hat zwei Elemente: x- und y-Koordinate des Punktes. Werte in mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." @@ -17303,14 +17407,14 @@ msgstr "" "Der Vektor hat zwei Elemente: x- und y-Abmessungen des Begrenzungsrahmens. " "Werte in mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "Der vertikale Abstand zwischen Objekt und Raft. Wird bei löslicher " "Schnittstelle ignoriert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -17320,7 +17424,7 @@ msgstr "" "Sie diesen Wert auf 0 setzen, wird PrusaSlicer auch verhindern, dass Bridge-" "Flow und -Geschwindigkeit für die erste Objektschicht verwendet werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -17331,11 +17435,11 @@ msgstr "" "support_material_contact_distance sowohl für den oberen als auch für den " "unteren Z-Abstand verwendet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "Das Volumen, das vor dem Werkzeugwechsel gerammt werden soll." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17437,7 +17541,7 @@ msgstr "" "Der Reinigungsturm wird nur unterstützt, wenn alle Objekte die gleiche " "variable Schichthöhe haben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 msgid "Thick bridges" msgstr "Dicke Brücken" @@ -17454,7 +17558,7 @@ msgstr "" "Diese Maßnahme ist nicht rückgängig zu machen.\n" "Möchten Sie fortfahren?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -17462,7 +17566,7 @@ msgstr "" "Diese Aktion zerstört eine Schnittinformation.\n" "Danach kann PrusaSlicer die Konsistenz des Modells nicht mehr garantieren." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." @@ -17492,7 +17596,7 @@ msgstr "" "alle PrusaSlicer-Einstellungen verwenden können, so dass Sie einen \"M109 " "S[first_layer_temperature]\"-Befehl an beliebiger Stelle platzieren können." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -17515,7 +17619,7 @@ msgstr "" "alle PrusaSlicer-Einstellungen sowie [layer_num] und [layer_z] verwenden " "können." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -17532,7 +17636,7 @@ msgstr "" "Befehl ausgeben. Es ist daher möglich, ein benutzerdefiniertes Verhalten " "sowohl vor als auch nach dem Werkzeugwechsel zu programmieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:846 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -17547,7 +17651,7 @@ msgstr "" "Wenn Sie mehrere Extruder haben, wird der gcode in Extruderreihenfolge " "verarbeitet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -17556,7 +17660,7 @@ msgstr "" "dass Sie Platzhaltervariablen für alle PrusaSlicer-Einstellungen verwenden " "können." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17572,7 +17676,7 @@ msgstr "" "Vorschubgeschwindigkeit 60 mm/s) auf 1,8 mm³/s (Vorschubgeschwindigkeit 20 " "mm/s) mindestens 2 Sekunden dauert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17588,7 +17692,7 @@ msgstr "" "Vorschubgeschwindigkeit 20 mm/s) auf 5,4 mm³/s (Vorschubgeschwindigkeit 60 " "mm/s) mindestens 2 Sekunden dauert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -17596,7 +17700,7 @@ msgstr "" "Diese experimentelle Einstellung gibt die maximale volumetrische " "Geschwindigkeit an, die von Ihrem Extruder unterstützt wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -17625,7 +17729,7 @@ msgstr "" "ausreichend und Sie sollten zuerst mit der Lüftergeschwindigkeit " "experimentieren, bevor Sie diesen Wert verändern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:990 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -17643,7 +17747,7 @@ msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" "Die Lüftergeschwindigkeit, die für Überbrückungen und Überhänge benutzt wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -17652,7 +17756,7 @@ msgstr "" "verringern, indem stärkere Infill-Schichten gedruckt werden, während " "gleichzeitig dünne Perimeter und damit die Genauigkeit erhalten bleiben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -17665,7 +17769,7 @@ msgstr "" "Anzahl von Schichten wählen, die in Abhängigkeit von Düsendurchmesser und " "Schichthöhe kombiniert werden können." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -17680,7 +17784,7 @@ msgstr "" "massiven Schichten sowie Schürzen-/Randschlaufen einstellen. Sie " "funktioniert nicht, wenn mehr als ein einzelnes Objekt gedruckt wird." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -17688,7 +17792,7 @@ msgstr "" "Diese Datei kann nicht im einfachen Modus geladen werden. Möchten Sie in den " "fortgeschrittenen Modus wechseln?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -17717,7 +17821,7 @@ msgstr "" "Bitte fahren Sie nur fort, wenn Sie der festen Überzeugung sind, dass dies " "das Richtige ist." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:764 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -17733,11 +17837,11 @@ msgstr "" "Dieses Kontrollkästchen aktiviert den Rand (Brim), der um jedes Objekt auf " "der ersten Ebene gedruckt wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Diese Stellung erzwingt einen Einzug bei jeder Z-Bewegung." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -17745,15 +17849,15 @@ msgstr "" "Diese Einstellung wird die Düse während dem Einzug bewegen, um mögliche " "Tropfen bei einem undichten Extruder zu minimieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Dieser G-Code wird als Code für den Farbwechsel verwendet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Dieser G-Code wird als Code für die Druckpause verwendet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Dieser G-Code wird als benutzerdefinierter Code verwendet" @@ -17761,11 +17865,11 @@ msgstr "Dieser G-Code wird als benutzerdefinierter Code verwendet" msgid "This is a default preset." msgstr "Dies ist eine Standard-Voreinstellung." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Dies ist ein relatives Maß für die Dichte der Stützpunkte." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17777,14 +17881,14 @@ msgstr "" msgid "This is a system preset." msgstr "Dies ist eine Systemvoreinstellung." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Dies wird nur als visuelles Hilfsmittel in der PrusaSlicer-" "Benutzeroberfläche verwendet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -17803,7 +17907,7 @@ msgstr "" "Die Beschleunigung, die Ihr Drucker für Brücken verwendet. Setzen Sie dies " "auf null, um die Beschleunigungskontrolle bei Brücken zu deaktivieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -17811,7 +17915,7 @@ msgstr "" "Dies ist die Beschleunigung, die Ihr Drucker für die äußeren Perimeter " "verwendet. Stellen Sie Null ein, um den Wert für Perimeter zu verwenden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -17822,7 +17926,7 @@ msgstr "" "Beschleunigungssteuerung für die erste Schicht des Objekts über der Raft-" "Schnittstelle zu deaktivieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -17831,7 +17935,7 @@ msgstr "" "Sie dies auf null, um die Beschleunigungskontrolle bei der ersten Schicht zu " "deaktivieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -17840,7 +17944,7 @@ msgstr "" "Sie dies auf null, um die Beschleunigungskontrolle für das Infill zu " "deaktivieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -17848,7 +17952,7 @@ msgstr "" "Dies ist die Beschleunigung, die Ihr Drucker für Perimeter verwendet. Setzen " "Sie Null, um die Beschleunigungssteuerung für Perimeter zu deaktivieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -17856,7 +17960,7 @@ msgstr "" "Dies ist die Beschleunigung, die Ihr Drucker für den soliden Infill " "verwendet. Stellen Sie Null ein, um den Wert für Infill zu verwenden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -17864,7 +17968,7 @@ msgstr "" "Dies ist die Beschleunigung, die Ihr Drucker für den oberen soliden Infill " "verwendet. Stellen Sie Null ein, um den Wert für solides Infill zu verwenden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -17873,7 +17977,7 @@ msgstr "" "Stellen Sie Null ein, um die Beschleunigungssteuerung für den Verfahrweg zu " "deaktivieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Durchmesser der Extruderdüse (z.B.: 0.5, 0.35 usw.)" @@ -17891,7 +17995,7 @@ msgstr "" "und wir werden Sie nicht noch einmal dazu auffordern (erst nach dem Upgrade " "auf die nächste Version)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -17904,7 +18008,7 @@ msgstr "" "Zwischenlagenhaftung zu erreichen. Bei Einstellung auf 0 ist die Lagenhöhe " "auf 75% des Düsendurchmessers begrenzt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -17918,7 +18022,7 @@ msgstr "" msgid "This is wipe tower layer" msgstr "Dies ist die Reinigungsturmschicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -17927,7 +18031,7 @@ msgstr "" "werden, um das neue Filament auf dem Reinigungsturm für ein bestimmtes " "Werkzeugpaar zu reinigen." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:572 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" @@ -17950,12 +18054,12 @@ msgstr "" "Dieser Name wird für einen Systemprofilnamen verwendet, verwenden Sie einen " "anderen." -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "This operation is irreversible." msgstr "Dieser Vorgang ist nicht mehr rückgängig zu machen." #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -17963,7 +18067,7 @@ msgstr "" "Diese Option bewirkt, dass die inneren Nähte entsprechend ihrer Tiefe nach " "hinten verschoben werden, so dass ein Zickzackmuster entsteht." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -17977,7 +18081,7 @@ msgstr "" "Option aktiviert ist." #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -17985,7 +18089,7 @@ msgstr "" "Mit dieser Option wird die Temperatur der inaktiven Extruder gesenkt, um ein " "Nachlaufen zu verhindern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -17997,7 +18101,7 @@ msgstr "" msgid "This printer will be shown in the presets list as" msgstr "Dieser Drucker wird in der Voreinstellungsliste angezeigt als" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -18008,7 +18112,7 @@ msgstr "" "ausgehend von der obigen Geschwindigkeitseinstellung für Perimeter " "berechnet. Für die automatische Berechnung auf null setzen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -18020,7 +18124,7 @@ msgstr "" "Geschwindigkeitseinstellung für Perimeter berechnet. Für eine automatische " "Berechnung setzen Sie dies auf null." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -18042,7 +18146,7 @@ msgstr "" "Scheiben/Schichten. Dünnere Schichten ergeben eine bessere Genauigkeit, " "benötigen aber mehr Zeit zum Drucken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" "Diese Einstellung ermöglicht eine dynamische Lüfter-" @@ -18054,17 +18158,17 @@ msgstr "" "Diese Einstellung ermöglicht eine dynamische Geschwindigkeitskontrolle bei " "Überhängen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Diese Einstellung bestimmt die maximale Geschwindigkeit Ihres Lüfters." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Diese Einstellung gibt den minimalen PWM-Wert an, den Ihr Lüfter für den " "Betrieb benötigt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." @@ -18073,7 +18177,7 @@ msgstr "" "Firmware den Einzug übernimmt. Beachten Sie, dass dies von der Firmware " "unterstützt werden muss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -18097,7 +18201,7 @@ msgstr "" "platzieren können. Wenn Sie mehrere Extruder haben, wird der gcode in " "Extruderreihenfolge verarbeitet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -18106,7 +18210,7 @@ msgstr "" "vorangestellten Temperaturänderungsbefehlen. Siehe " "'autoemit_temperature_commands'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -18119,7 +18223,7 @@ msgstr "" msgid "This %s version: %s" msgstr "Diese %s Version: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -18132,7 +18236,7 @@ msgstr "" "Endanschlag 0.3mm über der Druckplatte befindet, setzen Sie diesen Wert auf " "-0.3 (oder stellen Sie Ihren Endanschlag neu ein)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -18142,7 +18246,7 @@ msgstr "" "jedem am Reinigungsturm verwendeten Werkzeug. Diese Werte werden verwendet, " "um die Erstellung des vollen Reinigungsvolumens zu vereinfachen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -18179,7 +18283,7 @@ msgstr "" "Konfiguration erstellt, bevor die mit dieser %s-Version kompatiblen Dateien " "installiert werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -18190,15 +18294,15 @@ msgstr "" "in der Mitte. Dieses Verhalten eliminiert Antialiasing, ohne Löcher in " "Polygonen zu verlieren." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Tilt" msgstr "Kippen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Kippen für hochviskoses Harz" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 msgid "Tilt time" msgstr "Kippzeit" @@ -18207,7 +18311,7 @@ msgstr "Kippzeit" msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18218,7 +18322,7 @@ msgstr "" "Filament lädt. Diese Zeit wird vom G-Code Zeitschätzer zur Gesamtdruckzeit " "addiert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18228,19 +18332,19 @@ msgstr "" "während eines Werkzeugwechsels (bei Ausführung des T-Codes) ein Filament " "entlädt. Diese Zeit wird vom G-Code Zeitschätzer zur Gesamtdruckzeit addiert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Dauer des schnellen Kippens" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Dauer des langsamen Kippens" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Dauer des super-langsamen Kippens" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Timestamp" msgstr "Zeitstempel" @@ -18248,7 +18352,7 @@ msgstr "Zeitstempel" msgid "Timestamps" msgstr "Zeitstempel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -18258,11 +18362,11 @@ msgstr "" "Werkzeugwechseln beitragen bei flexiblen Materialien, die mehr Zeit zum " "Schrumpfen auf ihre ursprüngliche Größe brauchen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2809 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "Schmale / Breite Glyphen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Tip Diameter" msgstr "Spitzendurchmesser" @@ -18275,11 +18379,11 @@ msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "" "Zur Ausführung geben Sie bitte einen neuen Namen für die Voreinstellung ein." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:608 msgid "Tolerance" msgstr "Toleranz" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." @@ -18287,7 +18391,7 @@ msgstr "" "Um mit Volumenkörpern oder negativen Volumina zu arbeiten, müssen Sie zuerst " "die Schnittinformationen ungültig machen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168 msgid "To objects" msgstr "Zu Objekten" @@ -18299,16 +18403,16 @@ msgstr "Werkzeug" msgid "Tool #" msgstr "Werkzeug #" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-Code für Werkzeugwechsel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "Werkzeugwechsel-Parameter bei MM-Druckern mit mehreren Extrudern" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Werkzeugwechsel-Parameter für MM-Drucker mit einem Extruder" @@ -18316,7 +18420,7 @@ msgstr "Werkzeugwechsel-Parameter für MM-Drucker mit einem Extruder" msgid "Tool changes" msgstr "Werkzeugwechsel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 msgid "Toolchange Z" msgstr "Werkzeugwechsel Z" @@ -18337,11 +18441,11 @@ msgstr "Werkzeugtyp" msgid "too many files" msgstr "zu viele Dateien" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1521 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "Zu kleine, vergrößerte Schrifthöhe innerhalb der Texteingabe." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1519 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "Zu hohe, kleine Schrifthöhe innerhalb der Texteingabe." @@ -18350,7 +18454,7 @@ msgstr "Zu hohe, kleine Schrifthöhe innerhalb der Texteingabe." msgid "Top" msgstr "Decke" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171 msgid "To parts" msgstr "Zu Teilen" @@ -18361,15 +18465,15 @@ msgstr "" "Hinweis zur Ober-/Bodenschalestärke: Nicht verfügbar wegen ungültiger " "Schichthöhe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Decke Kontakt Z Abstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 msgid "Top fill pattern" msgstr "Deckenfüllmuster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "Top interface layers" msgstr "Obere Schnittstellenschichten" @@ -18377,15 +18481,15 @@ msgstr "Obere Schnittstellenschichten" msgid "Top is open." msgstr "Oben ist offen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "Topmost surface only" msgstr "Nur oberste Fläche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "Rechte obere Ecke des Begrenzungsrahmens der ersten Schicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "Rechte obere Ecke des Begrenzungsrahmens des Druckbetts" @@ -18399,12 +18503,12 @@ msgid "top solid infill" msgstr "Oberes massives Infill" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 msgid "Top solid infill" msgstr "Oberes massives Infill" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "Top solid layers" msgstr "Obere massive Schichten" @@ -18412,7 +18516,7 @@ msgstr "Obere massive Schichten" msgid "Top View" msgstr "Ansicht von oben" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2001 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." @@ -18434,11 +18538,11 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Total cost" msgstr "Gesamtkosten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18446,7 +18550,7 @@ msgstr "" "Gesamtkosten für alle beim Drucken verwendeten Materialien. Berechnet aus " "den Kosten in Filament-Einstellungen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18454,25 +18558,25 @@ msgstr "" "Gesamtkosten des für den Reinigungsturm verschwendeten Materials. Berechnet " "aus den Kosten in Filament-Einstellungen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "Gesamtvolumen des im Reinigungsturm extrudierten Filaments." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" "Gesamtes Filamentvolumen, das während des gesamten Drucks pro Extruder " "extrudiert wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 msgid "Total layer count" msgstr "Gesamtzahl der Schichten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "Gesamtlänge des für den Druck verwendeten Filaments." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." @@ -18480,15 +18584,15 @@ msgstr "" "Gesamtzahl der Extruder, unabhängig davon, ob sie im aktuellen Druck " "verwendet werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "Gesamtzahl der Objektinstanzen im Druck, summiert über alle Objekte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "Gesamtzahl der Objekte im Druck." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "Gesamtzahl der Werkzeugwechsel" @@ -18508,26 +18612,26 @@ msgstr "Gesamtes Rammvolumen" msgid "Total ramming time" msgstr "Gesamte Rammdauer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 msgid "Total volume" msgstr "Gesamtes Volumen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "Gesamtvolumen des während des gesamten Drucks verwendeten Filaments." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 msgid "Total weight" msgstr "Gesamtgewicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" "Gesamtgewicht des Drucks. Wird aus der Dichte in den Filament-Einstellungen " "berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "Gesamtkosten Reinigungsturm" @@ -18585,27 +18689,27 @@ msgstr "Verschieben (relativ) [Welt]" msgid "Translation" msgstr "Position" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Eilgang" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 msgid "Travel lift" msgstr "Bewegungshub" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Triangle" msgstr "Dreieck" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Dreiecke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -18614,12 +18718,12 @@ msgstr "" "hinzugefügt, wenn wir das Modell slicen müssen, um die gewünschte Aktion " "ausführen zu können)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4284 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286 msgid "Type:" msgstr "Typ:" @@ -18627,7 +18731,7 @@ msgstr "Typ:" msgid "Type here the name of your printer device" msgstr "Geben Sie hier den Namen Ihres Druckers ein" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 msgid "Type of the printer." msgstr "Druckertyp." @@ -18637,7 +18741,7 @@ msgstr "" "Es ist nicht möglich, die aktuelle Konfiguration von Löchern in das Modell " "zu bohren." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "" "Unable to load the following shaders:\n" @@ -18646,15 +18750,15 @@ msgstr "" "Die folgenden Shader konnten nicht geladen werden:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 msgid "Unable to open output file." msgstr "Ausgabedatei kann nicht geöffnet werden." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "Ausgewählte Datei kann nicht geöffnet werden." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -18662,15 +18766,15 @@ msgstr "" "Boolesche Operationen an Modellnetzen können nicht durchgeführt werden. Es " "werden nur positive Teile exportiert." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 msgid "Unable to reload:" msgstr "Kann nicht nachgeladen werden:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Kann nicht durch mehr als ein Volumen ersetzt werden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 msgid "Unable to save file" msgstr "Kann Datei nicht speichern" @@ -18697,7 +18801,7 @@ msgstr "Kategorie nicht definieren" msgid "Undef group" msgstr "Gruppe nicht definieren" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:298 msgid "Undefined" msgstr "Undefiniert" @@ -18705,11 +18809,11 @@ msgstr "Undefiniert" msgid "undefined error" msgstr "unbekannter Fehler" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1036 msgid "Undefined fill type" msgstr "Undefinierter Fülltyp" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1072 msgid "Undefined stroke type" msgstr "Undefinierter Strich-Typ" @@ -18722,19 +18826,19 @@ msgid "&Undo" msgstr "&Undo" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "Undo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "Undo %1$d Aktion" msgstr[1] "Undo %1$d Aktionen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Undo boldness" msgstr "Strichstärke zurücksetzen" @@ -18746,11 +18850,11 @@ msgstr "Rücknahme der Desktop Integration fehlgeschlagen." msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "Die Desktop-Integration wurde erfolgreich rückgängig gemacht." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4738 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741 msgid "Undo History" msgstr "Undo Verlauf" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2821 msgid "Undo letter's skew" msgstr "Schräge zurücksetzen" @@ -18765,15 +18869,15 @@ msgstr "" "Pfeile klicken können, um den Änderungsverlauf zu sehen und mehrere " "Aktionen auf einmal rückgängig zu machen oder wiederherzustellen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Undo / Redo arbeitet" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2895 msgid "Undo rotation" msgstr "Rotation zurücksetzen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2841 msgid "Undo translation" msgstr "Verschiebung zurücksetzen" @@ -18785,7 +18889,7 @@ msgstr "Unerwartetes Zeichen" msgid "unexpected decompressed size" msgstr "unerwartete dekomprimierte Größe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 msgid "(Unknown)" msgstr "(Unbekannt)" @@ -18795,7 +18899,7 @@ msgstr "(Unbekannt)" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:614 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:696 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "Unbekanntes Archivformat: %s" @@ -18812,7 +18916,7 @@ msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "Unbekannter Fehler trat beim Exportieren von G-Code auf." #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1438 msgid "Unknown filename" msgstr "Unbekannter Dateiname" @@ -18820,19 +18924,19 @@ msgstr "Unbekannter Dateiname" msgid "unloaded" msgstr "entladen wird" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "Unloading speed" msgstr "Entladegeschwindigkeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Entladegeschwindigkeit zu Beginn" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "OFFENES SCHLOSS" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18845,7 +18949,7 @@ msgstr "" "Klicken Sie, um alle Einstellungen für die aktuelle Optionsgruppe auf die " "System- (oder Standard-) Werte zurückzusetzen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18856,7 +18960,7 @@ msgstr "" "Klicken Sie, um den aktuellen Wert auf die System- (oder Standard-) " "Einstellung zurückzusetzen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2941 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" "Entsperrt die Rotation des Textes, wenn der Text entlang der Oberfläche des " @@ -18892,11 +18996,11 @@ msgstr "Gizmo abwählen oder Auswahl löschen" msgid "Unselect point" msgstr "Punkt abwählen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2356 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 msgid "Unset bold" msgstr "Stärke zurücksetzen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2322 msgid "Unset italic" msgstr "Kursiv zurücksetzen" @@ -18920,16 +19024,16 @@ msgstr "nicht unterstützte Methode" msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "nicht unterstütztes Multidisk-Archiv" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:400 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "Nicht unterstützte OpenGL Version" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4073 msgid "Unsupported selection" msgstr "Nicht unterstützte Auswahl" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" @@ -18965,11 +19069,11 @@ msgstr "Aktualisieren" msgid "Upload" msgstr "Hochladen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Lade ein Firmware Image zu einem Arduino-basierten Drucker hoch" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Hochladen und Drucken" @@ -19025,7 +19129,7 @@ msgstr "" "Die URL von PrusaConnect unterscheidet sich von https://connect.prusa3d.com. " "Möchten Sie fortfahren?" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:939 msgid "Use another extruder" msgstr "Einen anderen Extruder verwenden" @@ -19045,36 +19149,36 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Größe für Symbolleistensymbole verwenden" msgid "used" msgstr "genutzt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Genutztes Filament" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filamentbedarf (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Filamentbedarf (Zoll)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Filamentbedarf (Zoll³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filamentbedarf (Meter)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filamentbedarf (mm³)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "Used filament types" msgstr "Verwendete Filamenttypen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Benutztes Material (ml)" @@ -19086,7 +19190,7 @@ msgstr "Benutztes Material (Einheit)" msgid "Use environment map" msgstr "Environment Map verwenden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -19094,7 +19198,7 @@ msgstr "" "Verwenden Sie \"Gerade-ungerade\" für 3DLabPrint-Flugzeugmodelle. Verwenden " "Sie \"Löcher schließen\", um alle Löcher im Modell zu schließen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Firmware-Einzug aktivieren" @@ -19102,7 +19206,7 @@ msgstr "Firmware-Einzug aktivieren" msgid "Use for search" msgstr "Zur Suche verwenden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Use for time estimate" msgstr "Zur Zeitschätzung verwenden" @@ -19118,7 +19222,7 @@ msgstr "Benutze freie Kamera" msgid "Use inches" msgstr "Zoll verwenden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Use pad" msgstr "Grundschicht benutzen" @@ -19130,11 +19234,11 @@ msgstr "Benutze perspektivische Kamera" msgid "User" msgstr "Benutzer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "Use ramping lift" msgstr "Rampenanhebung benutzen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Use relative E distances" msgstr "Relative Abstände für Extrusion benutzen" @@ -19151,8 +19255,8 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Voreinstellungen" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 msgid "Use surface" msgstr "Oberfläche nutzen" @@ -19160,7 +19264,7 @@ msgstr "Oberfläche nutzen" msgid "Use system menu for application" msgstr "Systemmenü für Anwendung verwenden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:984 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -19169,7 +19273,7 @@ msgstr "" "mit Ihrem Extruder verknüpft ist (normalerweise E, aber bei manchen Druckern " "ist dies A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -19177,7 +19281,7 @@ msgstr "" "Verwenden Sie diese Einstellung, um das Muster des Stützmaterials auf der " "horizontalen Ebene zu drehen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "Use volumetric E" msgstr "Volumetrisches E benutzen" @@ -19185,7 +19289,7 @@ msgstr "Volumetrisches E benutzen" msgid "validation failed" msgstr "Überprüfung fehlgeschlagen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:601 msgid "Value" msgstr "Wert" @@ -19193,11 +19297,11 @@ msgstr "Wert" msgid "Value is the same as the system value" msgstr "Der Wert ist gleich wie die Systemeinstellung" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Werte in dieser Spalte sind für den normalen Modus" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Werte in dieser Spalte sind für den Stealth Modus" @@ -19209,7 +19313,7 @@ msgstr "" "Der Wert wurde geändert und ist nicht gleich wie die Systemeinstellung oder " "die letzte abgespeicherte Voreinstellung" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5420 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Variable Schichthöhe" @@ -19252,14 +19356,14 @@ msgstr "Variable Schichthöhe - Alles glätten" msgid "variants" msgstr "Varianten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" "Vektor von Booleans, die angeben, ob ein bestimmter Extruder beim Drucken " "verwendet wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." @@ -19275,7 +19379,7 @@ msgstr "Hersteller" msgid "Vendor:" msgstr "Hersteller:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "Verbose G-code" msgstr "Ausführlicher G-Code" @@ -19333,7 +19437,7 @@ msgstr "" "Besuchen Sie \"Einstellungen\" und überprüfen Sie \"%1%\",\n" "um über nicht gespeicherte Änderungen wieder gefragt zu werden." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -19342,12 +19446,12 @@ msgstr "" "Besuchen Sie \"Einstellungen\" und prüfen Sie \"%1%\"\n" "um Ihre Auswahl zu ändern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualisierung eines bereits gesliceten und gespeicherten G-Codes" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:716 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:725 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:763 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:724 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:733 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:771 msgid "Visualizing supports" msgstr "Anzeigen der Stützen" @@ -19355,11 +19459,11 @@ msgstr "Anzeigen der Stützen" msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Volume per extruder" msgstr "Volumen pro Extruder" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Volumen in Objekt neu angeordnet" @@ -19371,7 +19475,7 @@ msgstr "Volumen zum Reinigen (mm³) wenn das Filament ist" msgid "Volumetric" msgstr "Volumetrisch" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Hinweise zum Volumenstrom nicht verfügbar" @@ -19383,22 +19487,22 @@ msgstr "Volumetrische Flussrate (mm³/s)" msgid "Volumetric speed" msgstr "Volumengeschwindigkeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 msgid "Wall thickness" msgstr "Wandstärke" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "Warnung" @@ -19406,7 +19510,7 @@ msgstr "Warnung" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 msgid "WARNING:" msgstr "WARNUNG:" @@ -19429,11 +19533,11 @@ msgstr "" "Sie den Code, der die Kommunikation tatsächlich durchführt, einsehen wollen, " "siehe %1%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 msgid "Weight per extruder" msgstr "Gewicht pro Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." @@ -19445,7 +19549,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "Willkommen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "Willkommen zum %1% Version %2%." @@ -19486,7 +19590,7 @@ msgstr "" "Dialogfeld angezeigt, in dem Sie aufgefordert werden, die Aktion " "auszuwählen, mit der die Datei geladen werden soll." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -19521,7 +19625,7 @@ msgstr "" msgid "when printing" msgstr "während dem Druck" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -19534,7 +19638,7 @@ msgstr "" "Fehldrucke zu vermeiden. PrusaSlicer sollte vor Extruderkollisionen warnen " "und diese verhindern, aber seien Sie trotzdem aufmerksam." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -19544,7 +19648,7 @@ msgstr "" "dickere untere Schicht drucken, um die Haftung und die Toleranz für nicht " "perfekte Druckplatten zu verbessern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -19554,7 +19658,7 @@ msgstr "" "diese Länge eingezogen. (Die Länge wird am unverarbeiteten Filament vor dem " "Extruder gemessen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -19564,7 +19668,7 @@ msgstr "" "eingezogen. (Die Länge wird am unverarbeiteten Filament vor dem Extruder " "gemessen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -19575,7 +19679,7 @@ msgstr "" "Extruderdruck konstant zu halten. Diese experimentelle Einstellung erlaubt " "Ihnen, die höchste zulässige Druckgeschwindigkeit anzugeben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -19587,7 +19691,7 @@ msgstr "" "positiven Fall wird sie weiter geladen, im negativen Fall ist die " "Ladebewegung kürzer als die Entladung." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -19595,7 +19699,7 @@ msgstr "" "Wenn der Einzug nach dem Werkzeugwechsel kompensiert wurde, wird der " "Extruder diese zusätzliche Menge an Filament ausgeben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -19604,7 +19708,7 @@ msgstr "" "Extruder diese zusätzliche Menge an Filament ausgeben. Diese Einstellung " "wird selten benötigt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -19620,7 +19724,7 @@ msgstr "" "der mittleren Perimeter, aber es können Lücken entstehen oder " "Überextrusionen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -19632,7 +19736,7 @@ msgstr "" "der Perimetersegmente zugewiesen. Wenn er als Prozentsatz ausgedrückt wird " "(z.B. 100%), wird er auf der Grundlage des Düsendurchmessers berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "Ob der Reinigungsturm beim Drucken erzeugt wird oder nicht." @@ -19645,17 +19749,17 @@ msgstr "" "Das Objekt %1% selbst passt zwar in das Bauvolumen, aber seine letzte " "Schicht überschreitet die maximale Bauvolumenhöhe." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "WHITE BULLET" msgstr "WEISSER PUNKT" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "Das Symbol mit dem WEISSEN PUNKT zeigt eine Nicht-System- (oder nicht " "standardmäßige) Voreinstellung an." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -19663,7 +19767,7 @@ msgstr "" "Das Symbol WEISSER PUNKT zeigt an, dass die Einstellungen dieselben sind wie " "in der zuletzt gespeicherten Voreinstellung für die aktuelle Optionsgruppe." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -19671,15 +19775,15 @@ msgstr "" "Das Symbol WEISSER PUNKT zeigt an, dass der Wert identisch ist mit " "demjenigen in der zuletzt gespeicherten Voreinstellung." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 msgid "Whole word" msgstr "Ganzes Wort" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Breite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" "Abstand von der Mitte der hinteren Kugel bis zur Mitte der vorderen Kugel" @@ -19688,26 +19792,26 @@ msgstr "" msgid "Width (mm)" msgstr "Breite (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Breite des Reinigungsturms" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Width of SVG." msgstr "Breite der SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Breite der Verbindungsstäbe, die das Objekt und die erzeugte Grundschicht " "verbinden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Width of the display" msgstr "Displaybreite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -19721,7 +19825,7 @@ msgstr "" "Merkmal selbst. Wird die Breite als Prozentsatz (z.B. 85%) angegeben, wird " "sie auf der Grundlage des Düsendurchmessers errechnet." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 msgid "Wi-Fi Configuration File" msgstr "Wi-Fi Konfigurationsdatei" @@ -19730,7 +19834,7 @@ msgstr "Wi-Fi Konfigurationsdatei" msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" msgstr "Wi-Fi Konfigurationsdatei Generator" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -19746,20 +19850,20 @@ msgstr "&Fenster" msgid "Wipe" msgstr "Reinigen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "Wipe into this object" msgstr "Dieses Objekt zum Reinigen verwenden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Das Infill dieses Objekts zum Reinigen verwenden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Reinigungsoptionen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 msgid "wipe tower" msgstr "Reinigungsturm" @@ -19773,19 +19877,19 @@ msgstr "Reinigungsturm" msgid "Wipe Tower" msgstr "Reinigungsturm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Reinigungsturm Randbreite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Reinigungsturm Extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Reinigungsturm Parameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "Reinigungsturm - Abstand der Spüllinien" @@ -19793,19 +19897,19 @@ msgstr "Reinigungsturm - Abstand der Spüllinien" msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Reinigungsturm - Anpassung des Reinigungsvolumens" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Rotationswinkel des Reinigungsturms" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Rotationswinkel des Reinigungsturms bezogen auf die X-Achse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Wipe tower volume" msgstr "Reinigungsturm Volumen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Während Einzug reinigen" @@ -19813,7 +19917,7 @@ msgstr "Während Einzug reinigen" msgid "with a volumetric rate" msgstr "mit einer Volumenrate von" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -19821,7 +19925,7 @@ msgstr "" "Bei Bowden-Extrudern kann es ratsam sein, vor der Reinigungsbewegung einen " "kurzen Einzug auszuführen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -19837,7 +19941,7 @@ msgstr "" "Dies ist nützlich, um einen ABS- oder ASA-Druck vor Verformung und Ablösung " "vom Druckbett aufgrund von Windzug zu schützen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "With sheath around the support" msgstr "Mit Umhüllung der Stützen" @@ -19863,7 +19967,7 @@ msgstr "" "Aktualisierte Konfigurationssammlungen:" #. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:101 msgid "Write" msgstr "Schreiben" @@ -19871,19 +19975,19 @@ msgstr "Schreiben" msgid "write calledback failed" msgstr "Schreibabruf fehlgeschlagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Schreibt Informationen über das Modell auf die Konsole." #. TRN Wifi config dialog explanation line 2. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:52 #, boost-format msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." msgstr "" "Diese Datei wird auf den USB-Stick geschrieben. Ihr Name wird %1% sein." #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3592 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2321 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "Wi-Fi Zugangsdaten schreiben." @@ -19891,15 +19995,15 @@ msgstr "Wi-Fi Zugangsdaten schreiben." msgid "Wrong password" msgstr "Ungültiges Kennwort" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X-Koordinate der linken vorderen Ecke des Reinigungsturms" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "XY-Abstand zwischen einem Objekt und seinen Stützen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -19908,15 +20012,15 @@ msgstr "" "angegeben (z.B. 50%), wird der Abstand von der Breite der äußeren Perimeter " "ausgehend berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY-Größenausgleich" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y-Koordinate der linken vorderen Ecke des Reinigungsturms" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Year" msgstr "Jahr" @@ -19928,12 +20032,12 @@ msgstr "" "Sie sind gerade dabei, SLA-Stützpunkte zu bearbeiten. Bitte wenden Sie Ihre " "Änderungen zuerst an oder verwerfen Sie sie." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3472 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "Sie verwenden derzeit die letzte freigegebene Version %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -19949,12 +20053,12 @@ msgstr "" "\n" "Um mehr über binären G-Code zu erfahren, besuchen Sie %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Sie öffnen %1% Version %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1115 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -19970,14 +20074,14 @@ msgstr "" "com/prusaslicer/ herunter und installieren Sie ihn.\n" "Möchten Sie fortfahren?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Sie verwenden eine Vorlagen-Filament-Voreinstellung." msgstr[1] "Sie verwenden Vorlagen-Filament-Voreinstellungen." msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -19988,23 +20092,23 @@ msgstr "" "Hinweis: Wenn die Änderungen gespeichert werden, werden sie nicht in das " "neue Projekt übernommen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Sie können die Änderungen an den Voreinstellungen für das neue Projekt " "beibehalten oder sie verwerfen." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Sie können kein SLA-Projekt mit einem mehrteiligen Objekt auf das Druckbett " "laden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Sie können immer nur eine .gcode-Datei gleichzeitig öffnen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -20012,19 +20116,19 @@ msgstr "" "Sie können hier Ihre persönlichen Notizen eingeben. Der Text wird dem " "Header vom G-Code hinzugefügt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Sie können Ihre Notizen zum Filament hier eingeben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Sie können Ihre Bemerkungen zum Drucker hier eingeben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Sie können Ihre Notizen zum SLA Druckmaterial hier eingeben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -20032,14 +20136,14 @@ msgstr "" "Sie können einen positiven Wert eingeben, um den Lüfter vollständig für die " "ersten Schichten auszuschalten, damit er die Haftung nicht beeinträchtigt." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4253 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" "Sie können nicht die Art des letzten soliden Teils des Objektes ändern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -20085,7 +20189,7 @@ msgstr "" "haben?\n" "(Diese Meldung wird nicht mehr angezeigt.)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" @@ -20096,7 +20200,7 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a printer name." msgstr "Sie müssen einen Druckernamen eingeben." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:395 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "Möglicherweise müssen Sie Ihren Grafikkartentreiber aktualisieren." @@ -20132,7 +20236,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "Ihre Datei wurde repariert." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -20151,7 +20255,7 @@ msgstr "" "unterstützt. Aus diesem Grund können nur die ersten %1% der Extruder zum " "Bemalen verwendet werden." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -20160,16 +20264,16 @@ msgstr "" "es keine Kollision gibt." #. TRN Wifi config dialog explanation line 3. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 msgid "Your Prusa printer should load this file automatically." msgstr "Ihr Prusa-Drucker sollte diese Datei automatisch laden." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Sie haben Ihre Auswahl mit %s Elementen begonnen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" "Sie versuchen, ein Objekt zu löschen, das Teil eines Schnittobjekts ist." @@ -20183,13 +20287,13 @@ msgstr "" "Alle = Regelmäßige Veröffentlichung und Alpha-/Beta-Versionen. Nur Freigabe " "= reguläre Freigabe." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3389 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" "Sie werden nicht mehr danach gefragt, wenn Sie mit der Maus über Hyperlinks " "fahren." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -20228,11 +20332,11 @@ msgstr "" "Beim Wechsel einer Voreinstellung werden Sie nicht nach den ungespeicherten " "Änderungen in den Voreinstellungen gefragt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "Null-basierter Index des aktuell verwendeten Extruders." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." @@ -20240,13 +20344,13 @@ msgstr "" "Null-basierter Index des aktuell verwendeten Extruders (d.h. der erste " "Extruder hat den Index 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" "Null-basierter Index der aktuellen Schicht (d.h. die erste Schicht hat die " "Nummer 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." @@ -20254,7 +20358,7 @@ msgstr "" "Null-basierter Index des ersten beim Drucken verwendeten Extruders. Dasselbe " "wie initial_extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." @@ -20262,11 +20366,11 @@ msgstr "" "Null-basierter Index des ersten beim Drucken verwendeten Extruders. Dasselbe " "wie initial_tool." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zickzack" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "Z offset" msgstr "Z-Abstand" @@ -20309,7 +20413,7 @@ msgstr "" "Auf ausgewähltes Objekt zoomen\n" "oder alle Objekte in der Szene, wenn keines ausgewählt ist" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Z travel" msgstr "Z Eilgang" diff --git a/resources/localization/es/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/es/PrusaSlicer.mo index 8c86499abb3c519ce2b53c4f1419ebf1b8a56e9a..79843641a81804e8399295a65a185858707d64fe 100644 GIT binary patch delta 121473 zcmXWkcfgKSAHeb3^E}8X2}QzV?=2&Qh-9xQWfNIR64IR#$!@)sY?WD}Qi+O0!^j9p zB{CXTw8#7X-simke9pP<>pJ6ie&<~G^MrTZTcuBbS~~gl6&X(__}_B{5{YZ@*vdrW z2!)lmX7O^O+V(7oMpzxaG9uPT;^oxWMnA;7)c0X&Jb~$W>5eRkOE52H#j7zpW@5HP zBAF;h;W92%#ol;5_Q3_%9n*JaNfgDNSPUP;!Z+VqBjCWEmwkHg1GM1qJ5*ope zF&`esJoqQ(#GHG>a|N(H_3=29{u4VW_+XEHAynh=dg>D~12;#vMYl(HV+B6nkA^<& zi!6y8m>-K{QOu2v(IseuSKuw^fCgdGP~J-+7tX><@r8K9a?DTt4RnB?pbecsJ35Ol z-Jj7M`$LBX(GE&uCRRg3-vM2!2hnz3*qbLf!i;Ah z3^REbO{SgbK=xyiG(wLKAmghniC-`e+F|DEuZ2EWA8of87Q{~R`Vh3eQD_8`<0!c1kK&d1Bs$XNXoqW} zo6(u=MLYNwZRk|=4BFwv_<6=Rp`A<7b_<~QSBlmMpC=P_DR2-Z8lxd=5k5$CMIY#i z4zNF(y(7{4C!qtG9_!CwD)g8NJvzg;(fc-|?R|!}w>wp5|9wj#wO`Sh|A}U4+P7gw znP`Vq(FSUx_ccHpZiePe8??i2=zV>n1JUP)p}8~)UHgaq-2Fe9g2^)-ZE#V%VFmiY zYP7)(Xvdq;8Ged(cnH1kd-TXXkKXqy+TOqMdiEpXzFcSo3S!b5%22Sus%Qusp(AdE ze%>)&?~ZnKC#KE~^toB_`T}%7tI&w9i}g>@cK4yrA3-N{`Uv~q!UZna;h$*IW%(|6 z1v-F|=-O9`^+xFZH=#3ahqludo!K4ebA!S{w^6BS{5&?#zK7X zCi>v6c>OS%-AB<5&!Zju8BISL>bcRG7eEJC9$o8dXouILxl$h;X!B(JpfmcwZD+nv@#6{?UH=_gGicV;IbT2yNLue#VArnm|ey898 zk#;<+Q6V$}rDMG+I`jJRdKQpAC&rPR!~4zuW>AMn_&I z*6T!Xh_*pz+zlP@ZRo%TpaUI@4saBjykpSFPC`RI7tN)W=yM-nGLynb6l~xG`oK9f zWb+wN*KxhkUrycX@CIXaL|vEDP*hoBwakIr;*bUND3ljsu8Im!MnNnsHeOsbF2 zef}#t(j2G4jEmws)H87-9>Tu({0~_YHSu4(7Hj;NB{3BTqV)@Cl2-UBOQJUR$7%RN zte5|p{okAmy?)M;xE)`{H!Bf6?)&fBn5BGaW>po3jL~8A8oiBdgCzkzDa0<3(*0*6+hpGX7{&f1TUbW z&VDW|K^`niy+Eutj3%2>@E~a!?T9|uJ=Xi84G+O$_z;={3*zUmMc+Z!baSkKf?cTZ ziPy`Y4>?l}JqH>hxsyz^qTm3!qDj*W-@)N%Hdpv1OQIoGL3hazGy4^jG{m{X!T>ek|qwFHXT9Fq)$$Uw<^@k3|=tZ@ah9U9uM)z}NBfi&&2O zr5Cd#9>dz`iTWPe?lE*=>A!|{@}oy^HSFvDZ%d&(u0ccd6}r|xpb^RXTX-Npx-Dy< zOVSLTVYhg_FJ@97g(llG=r(;7&6Rg!{WDxl{U9bC+4$c>!!yu^7holP9UbWrbcy~$ z8@l9=ki`Yjh*U-+QU{G-+vo_)r2Z5-kT=k!+JyFV;1Bk{+uFz<>855m>?t;Z=M{i;+`~<7ue`sW@{KfwFhK7HIHSd7EsSiSv z=2I+}g)Bw~^7r4N;jI6Jr7DPRxn2exz$moi$8k8%%|*XYT>4*FlCtR1Hby7XJxReM zbO74HJ!tlhLkBP)9pKAosMn)Qwk7%nI+GKz{wumf*?A|LOIM-0s5BbE^62OF(RP!q zC^V+f6C2KU}dSFjAej;XI$m`VKIB5$T8Snn9SfFNFKU0Ep>oAj?Q2q zI-pn4j@O}Ux)oo*gE$E9yDTly4!=c1TP;tBQ?HILMNf1)&Omc& zHQIjiM+%t~{y`fknm^2}Ci-AAbia;78=Q{rmi1^dmMf5!dPiK3-gi6tF1QaJ;Pm+U zGR&mD6}|5y@^(xn(yj~*6-Qq-bV;og~C8eqHA9deXuF|;1G1}N1#XbQ)tBIq8+b6 zkJ``B=Xaq?`z4x;KchMGPrQEF)%557FHXS$)IlF?i9XN?$6;Ue8_+lCb}dpkE%g$q zjyBjDP2M}u+~|)E>>hL}CSx_6hwl5G=&twzlOCa8#S8ha385*3zEnz~$ygJOKr8gY z_OX5o8j0>`!~M{K3`V!{$moRl`Al@%J%dJU(KYOUXY?)?>}VG{^ONZH-_h*O%`f$= z-+(6NEm#R3MMJ&@9q^kt6Stsi+@)x^-V1GaIGVIcG`!IMQ=yX#Yk# zN-G}fIna>hLGLRZ>t)cju7U37M(Fcn(IkBcO}@qGeQ%-z-Ha~Tr#J_bdnwrP-6cXK z#-R^PMXx`Lyr&b3@j2XzE=BK>VW6YX1|LAz^wH@2=-bgf=r^CA(fcncm3lsz$VM?2_*Bk|67{SZ2{@6iZdQaUX$2J@g1nt~4eY4pBD*c`W@=SuD}VTmiC-;O(D zQTP8)3U)XReM>FC()d1_EXUCZ{EdE}&nz20Z-id&k9If(E8t2jhx@S%Cd!5T%SPMa zcrK5`+V1~z6#V8=u6$_dMr=fVAUe{e=;t4x1N$1CQAUMu!j-^G>YdRg7=`YpnOF*6 zMzj4hG;*iWq`!zsvp8$T5c+)RnioN@m&2Q|HhPvP(V5MOeu$N+|BMc-aHa6JYl047 z6lUUd^uAZnh<=3*^n4}u|9up4R}NnY9>Mpim#7jtJc^mr|3f>-tQuzC99@cjvHl3U zeHWrh_9l6xz`ew1YR$ z-LW-ZKNS5be*O>oT%K#g8W%%5Y=gFQ8=4D)(WCnj^!_!-K$D40@xr%ga-5B3s~tjk z4Z5b~(1A8ZUs_|(4pyVd`2nUvjz;hlX5zni0~V_jBGm_7%4yik{lA(*KQ8308$x&= zdJrYi4yK?XeI7j@-a>c5fp|Sjy>Pu4y4@OKS?q_!aT>ZruV6(yfR!-gI<~d@zd8l8 zxh)934>phT&UpJ*-ZB7`o;Q&}7_+Cg~Swzuz=u z|NB9{>%-b#jc%W6_yg9(tXQ&9m}z-zL%lt^MDx&ZI7`uv-osjW8qJZCjl;xlLnAvG zUCQO?fVVYHhS2`Z1=lohleEsPne-~!rY;^6`#QN9h{r{mME_XvXV49%~--Vet z6K!WTnhX15{SS0WGm}lj$eN)S?nGZAQ!y24^ubTj8U2g{u~f6LMAOmd=EVAYXwq&+ zBlk5LsbgrQPNPei^~SKhlX)o^vXbbUbwe9?96e~}plh}~USEsO_(L?AzC{m`3uuS` z#p_v{hmH!N=Rs+7LN(B%yan=nGBK2b`+fqNbpJzdd=Wi>-a&KZGpvex&>Tr`5oVSP zS5hy4KDP;7m6qs=qp>^gL=T*bt;0k*p#ysmPv8^ib7R|tT$+jQhSxB86NSAL?6^qV5UQH! zK~f)GyS6w3yJP<}e#3#h5EJb?ge7~pQ`mm9(1E;%M(6}K#9W<2hb_@a42eG7nf>ok zxRDF4?T_(;!d*f`&9J@?pdnp~hHed-%^T2=@5N1c7MtSQTSBORizd2;j&q>fxCYk1 z9$nf0izv+Ig4?22w=m!WByo{HC3 zM>nAd(O#T_f8i`lK6-mv;vNcD-jSBrhEvc`ckB_i-R-+ySh5NX0WuLG;rlTW#HP$~ybKpm`f&6{L_N<8x zuob%2!_b$|40IQ4K$H4=G*=4r3&~jzAEiDXOVWQLojuhb%c3Kjj_&_uI2AuY2he6f zTB07_hem8QI?#`?H6F!-SnbYmU(SKyC~t=D|1RkBccITO!DMP1QK-X(z36_;Jt!p8 z&Cy%Yvwa|%q{Cu;0=m|dV|^N$oKK+lJ&(RiR-yfDjMw*}13Ec~{ojegKU~Pf4tIr@ z(LLw`FQW}?MBfcN(cN+weJ5N!*x%vuO$hyb6B?;q=x+EUddZN`;Z<0h>y=`??~r83 z+WWcCjSnW`ZFo3ZcW79OC(&)T0@HB=dNO{1X8n%%`ImSJ^`FqCxroIv&#*AT>gaPF z(SxjKl7b_@3tzzd(FO_(5Bt9;dLGn5@4E@jja$&{9)=z~bFdn2$I|$3wA9^UAUC7i zx*r<3VQ7SsqbN9{iRjE`qc=W{&UijLgV)e3-h;03Z)gMmp)=r7E~OGbuBl*gy3H$o4jedxCP9#3J`d&30I zpf9su(3$2K6(V>!x>Tj2)iBfj-++SIdIvhfyU~z8h<5ZuyuJuc#?|N&e1OjUAbQ`i zc>O}G=e{pYx zgEm-nOgNIOqZ4Tt>wU32^$BQBtU%9~wP-u%#<2fg>mp;r4-ys7gQgqWa1V4FjX-BK z6%E~Un2Af!=eMA1zB_sn?eJf8K-tEHU(;WWM(hDJnV%iU{`V)Dce!9k`_Ychq1*63 z^z%y|NJ}ikl6VhpM|Vf#@o9<9*b!3)7Wz`!h_-VS-38|`wM!lh11p3Na=mzxf*mbD zx7jju|9*;w?i|`dVFv0F-Hkc3@HSKGQy&V~pFwB#66U~7Xij{F9_Uij*sFQG{mDG4iOrU4)9s5flJZP4`By9ik=tOJ`&n* zhD0ox=uN>jx*sdxG&JPv&;jg58~hd>K)#7_TcI;9k8Z~s(bw}G=u$j@t?)_gg5RJM zx%ScUwY(kHasMx(P?rzB#1@!uQh4ol$9mLHpa)6u$zcZNur>8M=yMaX8*V^%$(4_# zC7#5JSQFpF%J>U9(Bf0VK0w{CL9dTM*Ys_);REQo z@EtnCi)hDbGeStSqq$QYdt(E1fb-CaE5XZpZ^`5ao*Ws#%0mZYog~sLv))bdr@$0#-k&giq7N- zH1yA-H@=N-w=b|Uo<~Dj^NDa^H9|Y+kG3})U5fGObI;;nd>!p4^U2h1NG8fsFqDnZ z2RmU^?2SfXHs>{SV z|L1=u+|U3k@j)B(q#BDJAXCsa--kB*6T06o|6lln1cT6hy%{UxA@sf+&xTM}#?+Ex zF|H57Oq^of{lA=o4Sa&{;&(V4=RX%-CV8F@p{#`!xZVzz;aGI3O3evNR0)k(OS~Ps zqf78sbPu`|r(-?m3+(@NE|jKVa+OCLtc7l`2I!AkEwK#ViH33pnw0a=C0mN_f;Z9R zd>4(_XK3ymMJLFg?MPiOh+eNcm;LV=wdO)5_QLWw0nO?a=u&LNrnnuuV%~WnGJ~)d z^%=3g8O`pK=uC6X4@Y=e^pElM#&%qPd_h{`41T$Q{r^0LPZov_`!5P3ydPbwnP>=K zMH~DietsOC`9F9g=2{$P)B#&lABIL`J(_GEM88EN`X3sBBFQCTCfA`!(i4ry{pibN z8rtzfbU$y1?m-(mg{3k3i=kc_9e68r2?j?WMz`H_XuAv0rB1#PMBgIAyp6hW7u3Rc8s=s@m9b0LXka60<@>*#auq3!NMpF0&lFR+69 z=s%H3!5b@LZES!h-AHsl&pG;IpP=UgWSOa%qO-x@CW>yEi@pkmS`>_fxj@NgiOLIDU z>DsV+Dq&@=w?R+Daab1TVKw|HUQhl;!4X~kdg!n-dczpBvFvtn&q?6Tw0DT@DsG1E8Yy>1*>3H>g}vW*4wLmRuKR)&^~G2pXYj z=;!aDp+6O`XL&1}7q!q1Iv@v3VgfpV599T3(G&CXw>|KZ93-g%-|f)QKZwqF4f^0d zEQjaN2d{o7%)BvXQtywQaT2D!V4zEN5q&OmeXwQp9yDp^DE%kir{LOrkIv}Qcf(m; z8XZVew7~)K`fMyt{Z;hK>gQ;K**AoURYD`yDmoZ5sZT`@pp|HD9KfVUY_^TzhLUJ9 zHA7!6ebE6-KpR{V{SbXu9E+b{@?LnZBHF>t=!EXWOq_>y_+GsJGum!}_u2o>pzizO zfnjJz&!EZnCi>uE?1Z^K2y5FD{d^{R4!nux#!)mkuG|!!Ym5!34@2)?5#5bW@Q+Q& zFygB=hZ!_Q*Q^gZgQ@5M)}kRlg7q=|!_ZM9G-n2(1DK08yenQmjXqyuOSs-1o!~HZ z$z~)e*x*{s#53p&F8?SrcwKZTI)DY}YjhK4!)=%wcVZ6w3NOXu*c>llohsfYK?lAQoykFTmwX+~ z@oCr{wXh-A??MN%6ivR5u%P?@6b08j?X&Q5sfanLH%Hf~13Iw#&`8X}TKF8g6g$xS z_o4&+Cf3iP_y3J<>#W;DM2nyUuYgtPKT#`w&=*HjzZ=c!lQ<9y>_|&A!w1nN+KjIK zPHcx?pb;puGh};3wBv!%5ojdGq7j^dzSdvBq_4qM6dd^mbVfVTwc3Yvcp9DIpRt~G zS6K7B=*%jk9o&en{jJE_CWfQ$hKJFCu1C+8T%U*jDtylV_jTKV3+~TOXh&nwZSp8O zpcm1BtU%B9b?6$NK=04FI}D@%8kx%IfNG%=yb0Z&-O$}OHGaNzH~ZiB`ynnEk{{5} z{e{jfV^2uNYtS61j&{%r4S7d&ExTep?2RVx9Q+JdV@DjnH@FM^9#C>$c)mxHf?3%Y zU7HD55oe+euSaLN1>KIj(1;vHlkg~xz=B_dx839D>w7y^$A9rDthPTS_ZGaL`nS>K ztp`FVccUY{h)eONgJCA;(9mc5GOYO(*q?e8%*3ZKJHCM~*#;bdhtY^OI}|$Zf=29a zya7ic6G|rDqTr0SL_bAm{CV^%bO0yNj(&;$g)UM0SK9y z7Du;pJ#>Hr&`it=~jH{{-9MPTY@0ehIJ9i|AQi{X+Of#JzYg^_6Hu zieC)vbU-87AI+UdV}061_P_7(m0ZZgozb)CIgt0)v_u+KK(o6t+E5qt+!%!>({yy{ z7NZ@!iq7;+G@?gvHJ--@aPe>KE+U!vJNy3|E|mErEwKc%{TY60U4hQ*7i@~P{|dkB z9gE*n-;1sAoxj6<+5QQ?vTcb2xc)YNikbh0KcMgvuA)Buzi^b-=XY$j`$v*OPYMmQ zq^Euonu~rz*@N9MPg;8FH=YBr1@-r%m!zks4y5)ti|hBHGs~Wlp8CVA6Y((hQ+OM0 z&6=J#i6ye7r%uLP+0#?Ms7$t};I^5I#R$nR^c%|AOVU#(Tg4pdi7nI@V|yHwGd=a+ z|K7oa)EnnYPh7;SbEl^wc=@I2iAmJozz*2pvh>7koPj={nI}E<>$wp)-2ML(1xI%K z<>`sZcw^r5)L%5%j$c#1^NKK#=K0c7e>G!cv{!y2#(>ibq$j@MzPeYYC$6NP=c>>_ znS$x5Tv&+a!cts=doU9x6-s9pB>9~Vg;IWib?|pIBGs-=PyHy?7frV5=)Qgt-5npG z&+S9sW`CkdTd;8GxH@`1)WyrO1)8kgqQkH-{U;_;u%QL$Ij{wNa1Xlwzl&Z(2XM(X z>8an0mO=;I1if!ebQ-!F=3^CHfe!3T^gQ?loj}$i>EXZs6{6sUs_4Pe6z{@LSQ?eE&?c`*Qu*l?_li_i(|McX@yw*L#dJ+l`Jk+`fF-+w&QOL4)ox*pcV zPUsmv8J*cnm^xC?2KL44U!iZwGdKz_Vs9LrnV$Oh0k)&u4LYy^#gn1q z`?!$7g;{9mo<`SfA=bk+=-T}hucws=^?Yat<(ff0j2}^h- zI*}XDBR|=Vf}!q%j(7r^B(u>aS&T+v1D3-bcnp6-llH5!p`$G2!t({t94L)Tuq)cm z-)ID`EFUIT18FarXhgvf4n$vzv#E$qry8ZH12y0gn{p!^WZMZwu#!=Cg_!{-2 zXnRjrOiz6YeH&ex^Jru;D;X*FUo8uSwgDRYW|cz(I-sHJi=NfP(KTC(X8k(M#P{(Q zJc4_$Zk5nc?yBMFy$+jk{b@9LzeJbd2&Vr0|8EowS^jG2so!olN4H&XbcU0$I4+F! z&9Qzs*8hw3Le<0l_0jvgpxHheGjSFg+1IcP?!u%q{EdPmORo`jK~6M@@}T?pDr}2o z(2$NoBlR4*rZ1t%vMxU+8{&yw|x6+7M3<@zn!VMdEzp_Wfi^q@Jx3lw2R;iuPZp!ky@B@kDU#gD#19m%=0Zl@a6>Wl z!E4bO--I^Y1`S5CVP=6Ea=h3D656fb{>(f(z zgtI=n6rW$u{=X^<-*C84iVJ@>N>BYTS*&q5v1XtHdlg;tPtddfD>S6PME^numfj>h zcNsRIUKLHcA?N@fMk6s3Jt5z3!v1&dzT<)or`-@bEQG$4YN6L#qBHIlKOcs!?G!AJ ztI&4#t>^Pv{lAcc$+Hw4$Tqa0J!tZMkIwLKbg8o5 z96m3IW_JZNHyWe4b6fnp2l~zFZZsl~q0c{sCgaPP`uBe}Q!uIaqCd$Ti>9>-yC4(Y z$Je3*Y>9T*8Qo^X(C1g6yJkH)@Lkap(SM@_T89(0Qfu~q8E)*zg%UU>`a<-*=y&LL z%i1QK6Xmf7^|ojPR^dj@k642FQH@Y*#8#N+XqWTo1jb33ysJ< z=-SPS&X2wl-GClcpG8kZ(>jFfMbHV<#UXe*PR5Uu6bxmDjv;h|aV_ySs%1|taBe6UtU!dRt@)2&v?eT-z zw}h--kFB}B1?~8XuHg&C)o4<+K_hf4`uS*dyCu==pMvT5KlJ`NXs*1B*#hlc6%6T;*QWkS+t=Rn29~HB0hvhY$Y1mKca~q z>4~}2v!juD5mSHue=P;K*T-lQ9Y!1aJzA<~sJBOF@&Fdc8EEKNqiehaZFmpn#v|yO zpGG5eA)2#Sm`Elj9bpR!HL)#v&^(NWd@7pt3*z-x(Y1XG9l$1Z+aANFn7w!SycN2} zUC;saM+Z0<9oXGC2*>wk|ClQl<4vPyKoR zD(DifLI=JLP1QiWhPNUDK-x+=vbTw9>-V%*m@?Hvt;xW7n-$1iHb71&V*#P~@G!lp7 z5_HD-2ZfFrqY=6hUGp}Wja_p`yx#Awurx!^fsaE6o1nV3z%P%jG?67Qlpu@_y# zZ_%Xu0c+zgXaf}nhyC3EjZA-Z;18lp^gR0f>u7r$F%v&QBmE=RcmL-c60)*6I+IRl z2)m=(rdRYnbbC!h8-5XXo2vK}4S2cy~lCd;;X;X5>oPoc^5N30jPKP*vcoWS+ExEkNV**JJi zX!xIK`q)s<5zP}V5G@=no}^$hl|@5S9bKaanA%qH^EUB%SM4QHHhEea7dO%@LuXua3}tYHn8K7 zu#dmRTd9|s7>?|R&~3B|Gx1$)jfc^JRCqK!^@rQ9!)vMU!w#5hQpk}zFlh&OQqVEz znoh;e_!_$A*(Qhm-4$*4L39Q)&}2K0CgI;`a^-w1Z0CGvy9LoBx&r!rp(*;@fXCSX z9vFAW8^@!en;BgcufGx9imvIw`1ud$N%jxAwne6d0ai!rP0;qbpt&^=jo41Kov){` z#*XL=7ko`#@pu?w83R)hpW+KdNQR7li`DUPlt|Mqifa~4bi~pB(#Ag=#1B) z1K5kcD}F=|rtHszNR>g~qBo-x?2k@xEZY9#*4_W}D7e2Ul z9q&PBbRW7jlhA=Zi>~z>SPwU2CjNs)s_63}GS@xN{&(%VaKVQ9q4j&wP(Om^!ZXo% zXu~g|2gvK_+i+w2{Nq^v99{db(46=lkK#{gGVYoaa_WmY?0*~ljtg$Dv*=rE(+gon z2XHU-AJFd!@68P}IEe1^i|El>ZC=>V1F#MC=h56aiLUj3=z#Oh4;G1*O~yj?X#MDo z(RSzzZ$(e6erS%2!Y24QX5eS&Yy5NczEkLu{E5yu_kwUPT!Ce%H$@|qyo-W2j6@qA zgD%C4Sf3Z`Yq1g6H=|3EzA!{C7kYmod>hN7-y4pi?OwJhEMk{THZAfRUu4LgZs;yqwkGuV!J1@f_;W5eqA$^okE5Z! zh|WCs+VB#ogzn=m=vwwf8@wB*;$v79^S>UxAvMGP)R$s=yzGrI@Sf;|CnYJEjn80j zoQJL@|4emiDGH!7YKbP{2yBM`!&dke7RPeyNTxJiHfVddza5sU9~!yI=y@;;jqoBg z>65D|m;>9<UO92fc4O+QE8s0-r{Yp#%R1-EO(w z4Us60E@1`S<^HclVJ#Q3ZU~`!8*TUlw8P!#IdCFgPv01RpvaGQ*c$DqKRS?+=<|=D z=g3oNJ4?}}+7SIl=|7R>z3@6LiKVDtAMG1`3~g`~8tRQ`2tP+V{2GnaX*5^IR(NaJuN!a@9~9pf{*>ENoI<_I z$6@W>LL>AgdH|h{7Wjl;Fffn?=y@^X(~vW>aVhmx=u+MCSs3^LG{4H|#(kJb{MtH#C&Fw}%K7K(|>b^oVVMKHmggnwDtfy2tt$w7sclzsWfid~gxk z(93A(-$U1a2fBT}#IhVPXVHNa+!b=5ak!oJ4cuJeI?M(1yx<9tK_sy{~$-K6?L+XvgibG4{fqxDY#HmfhaR z{_9M^nf8nhMrSe_{g(R}8lh>?+2~vF8FavJqxXM=sS^)Pt~2OTWZM%yzYN{~#jqwe z!3pmFQ50(6Z}Ec)dqej2K))BvL>pR*hHgEY13T~q+>Z|A-hCmG6VM+#opjs9hoVRMSahl8<72oKjacSqLFzXo!KfhXFfy+^cmXjL3H3J(A|{$Bi>NraEL@z^v1^M$lIbFbd8@6L1#Q3 zo#B({0N+Bl<$LJ!ThMc45BmIf=r;WgJs+}so%)?}GEsnnH#S0N);89AM2Di=^MUyJ zW9a^V7ERv8Xou^uGJcG9@EbbQT;GH*qealAy&iq;R!r^x5fr@f0W@o8pgFM$Tj9p| zdCqUsQ-7xW8f?q;ljy+e90`$XibkR}nw*_56CXs|pN}rZYv=$rVrlpP7Zl9$ztOe3 z`nwRa>S(<=`uQDbmXAXld-zq66xKc62WqiLvqe1azQJMi-+IUVAL={|~v~ z4343pN&h|!q%fLqgD z^Hb;qlD|{%#;m8p0P><87s3Wu1zoGb=u93!XZkcc;KgVTtUx329y-&{(U~4YpTFvd zFyL}no_ZtX97!eyQK-s=BznTViiY^(SU-+-nD{Y#ep$2}rXqrN)E1r51azrppb>fr z9r%X$`4{K_k75De|G!dj#<_nAe^9tMx_@s&L-#0_#RX_+x1k;Fz-o919boRC!%VNn z>eMTu_uYXe_g(18IR)L$^RbEhe**=x_&;<;*-i(qK$EB_+CjN!ZFEM>(5$`#9oTqu zNghGln~Lr533Lg*L)-ra=i`5v`u+d>Ghq#1LqoF#?ce}9;&bRXm+WUlXv?EBYl3#v zHrBhK$=C;NXD~W}2hk;Y49%$p=yQk9vi}{?F)oG{@PNVl-ejy}v6}00XXv9XKN&X-jk!O<>T*KAqgS+Afr_rRz zb}Cl6TQi?m$EM zJvzca(NJCSTbOZG^z+8(OuC@=4M&$`GCH9}=((^d*1y09vas9Gr5yQ3DjAcBnG_7= z9CYL>(U-+;^v3Vd?}Y!N11$b$m_c3iAh`iO*@mDUj=+leC>rwDq8riV{1iP=_hRbb z|2aUx(x;?XM7`JZQ&7&<<*$A-oA~up|0hcXZbbMw4zL8lmUW$h?lWvlD&p zI95zjI77j;FZ_21T|M*wx)oCm#rpGTM7CfVJc17Vl7B+S`Opq4p-a*npTZvKbHAXu zkmuiUUmZ-Ey&WhRvR>%gO+y=4i5v05SbyZd@SSfC`WF%3NB_#z85Y1_&1Or>NL-EO z(=!r7u~|k&q7Sagnvv*;1+r%(a^S#AGE#pz?VcPN;otvlpED!X&=Pb8>vLtK_U}G? zn))Aj56;Y;kqTYfrQyC@XmXau1P$MShPLTt8L3}Zw?>y{8hYTo5bKN439r43zyH{f z!Z%!Kj79Q<4|?E@)E~#JxC`AbU!VueF+6~mTpk)ef)4y7y4GoVGg2Whg6@`jm^vx3 z3iU4NeG`)uOt$%G@~lJ;j4kL)4#fHq^u7yd5@xv~BeiV{ph;C0z5jZ2=~|$>qbIt% zrl8yWd9?kN=zx>&Q81YfVkJ!E3n8tH9?dtS9o&Kra46crB(&jqXoIh!xw8pPvhUDH z<;)+RtAgIw0v*V0NJNu~Arx$IEZV^nXlPbMKf>D7k6=A4SRi!J5nbD{=<|=GGg=g{ zzl-Ile}<*-BAV=1Uzw5mIiWn(^ZnnIf(^_@XS576@f~y^hoZlt_vO7R44^!EV0A!~ za5TDYpF;0@4_)*9(XY|=zegkcD-Lk~rxgqj3_@Qn6VSE%7+v$-xCy^OXRxSHX!tes z9q|^vjr-9E&b~U#d^wtYdoVkmL{G}IXuB6N=?!UxL$X|jhOh}5vhL{7`w+Sd7Nav- zh8{et(T3JXx5exGV*T4#{~7K0ceI^<&ZpJ)+-3L;f+ELtkQ5%v+2D37ZsS|2vYWxZnp1&`|9{ zv-JQv!ynOxevkDWnIVg>M9+nC(c0*J&G1_6f=*;Ay31yv16zkC?*~Z=KJYpE4)_j@ zK%#iKo(m26HRyvS(FQA{IZ^{1K>c{VB|7l7XykgM6Sy;8zZZR{Oh(@c$+;BvP=C(!+UxMawUf6(MBQ7X)=3AUs@5HoQNR>D2l1QVq*Qhzw*2HZh) zCeCvI_b8K*`cEWhus0ucDVve{TQKV|lX|&wVZXLSznYE4int6*<322pe_9YDpb=V+3vnCXhj&#ByXFYC zqW%{e;ue)ci0{A+)W_h{Sf_G`;C8I<{y$H_*J+h1;U#oO)sT$y(2(yyM|>J<;HA|< zHaEumsgFiGK8xl`gX$rvo1*o0v3^Um4?3Y?n7o0)y%gN{>(CH?j_!u^8X*!j(QVo+ z);q;|KQxO+qM>~RjnGy!IrpLiIE*IuF|?hunju1YYqI~nu`CxHQ8n~Hs*N_(3Vn%m zL*IH2pdHRaBeDP;_!7|i;z_OUPUPkIKo7O`kGz%U0+~|6=gM;WmPoc^D8~WP4!i zt5NXn)eLR0H~PRZ^zE0#>j>%dSdRL>`XPJ&MMGS&LD;5^(4)5(8o4oeB|e6BG#`!R zT67@0k%=Y~$0&H?&u9Y~4Z{eFU{~rjF%zevyJaOBkxJKxNOVHiemR!L_tBXjM?-%B zjnJRy017q=&)31+w%CJ$BN~hzo#W8~%|aV~89hig;2roaPQ&XPhlA@=G|Q_u2_4r( zldL)J$F^w4Wo`%&z7g%GBc}fUfBI7}WHZtIJ`WB3#^^yb%P++GWlh7bD39q}Z-Xvb z2XsmLpdo({P39-iCH^1U{_AKi?Zwo8|NEPQH(uH-B;OV2Td^=2nX>pK)i} zG_)U~A>4tD@d!Gj5-l=Pe}eL6tVI1itcE|~cr0>LM(RK3&B3v8lv0q&Ys~%v@K{oSFeoJ{~OjIG$LEDF6QYS z26_{kYxkqcIzJ`*e>DY@=L0n4r_d4qi#~8wpKzpJk3QHIoq11ehcnR`eS=OUt#3x^ z-wP^){iwf>{jqevko{A!8TFlbIsGT{_YZ4a8f~CHrVa>n`}L2Xk4Ddd={Oi)M$d_S z1H#Ls3Kk+lKjA%G&o(e4^#>cqpwCqvl#%-H11->ROye+Fk;01T7ghR}KleQXU;Z6SRZdWBtBZpN&pn1un)7XheDs4efk1l>I-Q3kSI{ z8SfmHk@^EgXQESvhX+gEoss(EGh5N*DmWs{xGman?t3y4y>KnhfdEGcVBlYKk=A!lT_h+R3Rho3Vj{j*(@uo4p*@?vZ4#QoGi!0+(6wMLWXQEY_o;=}kiPDx|`tPWpBbF2*~xa29o$mS>^^e-cyw{_k80HMsC5dO(~)XIkX_@V&kS zI-v6CfEr*fY>DpoE@*>&TfV3MJZn5MDO7 zpdlZM9+eNG9X}bbFF*(UTC5+7Uc^dV&$cNX$u-gEd!RoFjYK0g2D{-zO!lO3n1Wf_ zaC7)(G92BOucO}&KElp;9$R3G55q}06J66ca43F`o_LM6got%Q2R;Ce#K>4*j=t2^ zZDIfO5}=0=fh+L|s>QGgu0glm1uTKpw}w!6#%rkeKtnnXjo9Q^e-^V*UlQvp&PmGk$4NQ^Z_i7N6=l6>*ElK@@S~rVQcJ%hWs@& zN7mtS+=9z+MhAn!~1v*I>OJ$wH=KU5Z64{ciMVosDkS6<7*) z#`*;;PQBpvaQ}7aech35mq^Cz$xRgO;3$^Et9FC|G)7Ox+pz+ULK|Fwx8WwV!y-FF z2RESKmiwX+dmO$01vF9{(Omip&5=uXrB2dh;u;FBZ3A>od!nIx0NwWwqiZ}HUAwtx z123bwvmR5Ci=TfPJ%(ocX>=+7K>PU@ja>21O-}Y-eG0D8O_+(dpph7jCe;FT|G$Rb z_hG!g8(*M)6kYp=c8BfvG}fiQ3GL`FtcC^lgorgq&x65umHU5W{9r1UrM}t^@IbtN zHeN5VH_W(Uv=ch>LFmlxK_mDyy4GvZ(0_q`=erO;&$lm3v>GN&vJMnnt08Fe%|IJk zj;`@mw85WZ{qiqD{aWG)?Y^lwhO)Q7j!_E?+KAFTviv|6ift3@`sW93a=A+o>tKG~LkcGZ~H4Tj+qkL}z{)ja;^GLPQFn1FVQH z(I8B{_0R}RM002wrvCl!#S~oQ*U^D&N7wown!SJE2)yRo@D*zY8kuj`_`w+^h zXvm*IufK>U(<(HF-b6#c0iDS9SU-a0sGmdM6;~f;|2u#t$HRvRg% z$1kuFUU4FXx)Iu8XSAd4SRIF>ky?nZ{RZ>^+lKb{6S{;sPbS023!e<3FNIC`pgP`* zBe4^nM3<<+snB2(bRezKNQ^-v@fbRRS?C0w#}!#vQgooLe+&cdgng;snWW%@pQ0n) zgRbEjG(?4d3L|cehOP(J!^t=mKfu?p&CeN$rEL8F(BAsKp@Ohu}8Hs1` zvR}e4I$y*+)RRwM2)``4^J4e` z%7Y%^4tP7J{{5c=6nu;QpQXDDv+Cx;Fno{^ z+=|N_+}(X}cUs)NxDI}xxI^*c?oiy_i__v1_u^9ciha+!SFZlJlP%fF%1ZVb>F^SD zW32CXK{8Z_(xW<16_w>JUA+(LzVWDztwCk~QPc+X5p`cQCZIirVKpK;8g<|0NI~}d ze;+7Z;6O;^AWpIKp+YMho)3HQNu>L4S1q|HsA@sztYvt;W36pI{zL5hKX^vwAg9 ztKl?ihrAp!$V;jpV%Y=Bpa#$y^_HB5%JRQ(Eyjx-WWP&}AE`%=6Xfl%kppq*DF>>e zLevEt;X>4U|Kdy^&l;?bQ#d}()lCPS_5gZ7WHAc6fa>Y_D^IE!|K$>qe6HC7243mLEcVT9rZF=jM~`V zqNeaaR6E~MJ7j1Q?>zti7X_V2W(Ry}@e1{LEfr}iF!RJb*9Hs)N`ZW=RHyH zh_N^ckD+qor({9i&N>BiQD29e!dvM5{ht)cgS_wm)kifj6P49}qPEOvDT2IZv=FsA zwxN=755~j8sHD7vd+-`6#4}P_gwEqh>R(aI_jsxxZ-cvm-oO9znu2zwurSMoYN!pP zE9#vv2;<;v)Pq-{Li#&u%iW3!=`l=!=TYna1!|o~@msrTP?0K&ddD=vKnV&XD5S+B zs4RYh3RRNS)<7jx2iv1wpEFQf^cKv5CsE1z9@S3DG(q0S@KVkWsQqCIssmflkEhbG z{#AJH4#Y}pJcP&LC9J$D=yF4I|?R)Kq*zebkDc&T=XxszVu25v%O1 zftrfC=>j%K?Kz+aO-F@r9%@V7g_?@LP&?v1RA@iDswY4_IH@}xNJBx{o(jSAVI%ogI&s5zX3YG@ip!sYJ#N_Tz(Dgs+j zk-Ug%_aW-Rubdyy`=?DlQ_$Rf!>pJxi$$UmKBL|VwZ+!U8sz=X=YG^OoR!T+wg5F% z>rs)oh#Bxc`Z0QT>u^@o`Qlg(tE2b+pGH9qu100^Mpxg0>hW$@KZwbwpFnNd_fd2C z+0~=wu=`Uu!%#Vu29?|eQAu4A70Ct|P-vP`PzTz(6J4FX-0^;>2Ms}WXpE~*!kE-& zx%x8Hl&wcyw-dE`_Pg_EFcbC5sONpp!TMKEf^*t|7^poyK5C9rx#PJo3iX1hWGadp zQDs!p)<&&@-l!0dK|T04RL57M?%Rm!-~m(zPUU3%tEU$^pa!p^ZoGq9UN2Eo54kd0XjF$LITxb#myM|8JsY5)3(un(yn>3rJ=B9 z)C2NhIxLBriq@z|wMTWd4{FK=quQB_dhjCDGTe?D$RDUkoyRiz`u{(7qC{ScKv`7C zYoKnZjhe&ys5xwbdO$bS+z&-PU@0n>wxc?<2NkI!&a`)AA)}B6HyIrKy`E%>b}FM4xB=D^pf)vs{Q2o$rXM5pNE1* zP#!gB4NxPGK#gdSJN^qQ#0yam+JwrT-KYm1LUr^HREMsj9&{fy#s8tVx(e9wR2az1 ziTo6@Uc}U| zgmDY8{?$<7LKcDIsFBrlHb9N6rK|sp-Kh7(uJ{1kW8K0w6?-u?^;@V&`ihvTFpO$3 z)Ib_zE^Jza_1}uZBo0);cc`A1ENbt9u9%(r9Op^wLj5E5z_!J#ehq)7Ua@$P_k+mI zsOyrIuy)3v_KB^S9&e(y^2mXbHu99HIm?Cpu_)^E{5D*QiNfuM-KYp%#;SN5HD%dK znYo<>oJFw^=fhDOQ$N(yPQa`fm`Op)>M*L|i>PG0f$Gpp)SUefl?(Ao+nk1>8p@4I zvZAO4Yon5EFzWuXsP?8iSE6!ZH?pq;e5Wa-;L~%2=e|h_{bIQfp1Yg|BM=O za3%8xRL9bwB2~;;4%KjVRL7d4I@}HQ;DN3_92Kd_sCHLiQmy~36x853R7kI)I&crQ z54=E){2i*nkji#l9MpYDQTsp|)B`fRy3m73#CjTd3rHi5mG=)NA{Ps&-v2RD0p*MFN$KwNS6&)>Q*G z!lCZM38)^=K=pJU>c$PIhPR_S{3j};f1^6^3H6|mYBslVQT0@)Da?q9OmOnnG9U6oR@o?07pXH9vLq%jMs+}#U2kl2)e;V}~zJnV1zo;EI zT6OD4AQlBZC?TrHVW4fUoVAP04ph7wU^`OOqZA9qo%6`2^H{Fw50{N8Ps@b>9(J zKa1+n6^y0z|I{n6r@IqDHSOzx#Ha=epc*KNUJ{{lp%yCXI-{-|?wsJ9fx2%2YUHa> z9o>%V_#yQE{{IyUYWNnap-0YFsGRtOYA9+gYali%N0OrM%Yy1i9@GX^36&$Q-1+vX zNOp7e2-I@|7|?~IDP+P4modMMQehlh^%Q#n`h*}ks>$3iJ!Ez3$XDd-5T#M?+F;oXHp&s-%DtVrwrrA^&gNa2>3Em(3}=Wjkq!@J8L={pgumg#5_0x6_Fjzlc*72$Ln|# z58(FtLEdlG^=)9E2X0_ijwfnppQuV>PObmP6moMSaU;v#N;ryoUo3~d#`Yc2^4OQ^ zEWCm7n%IZR7Z^@GR#O{!byPC8MRjzLt4~A?WEm<#C(!%%zwWpTzM?|=Lo>_H9HsHu96n(Gg!5k_xe_3WsmD~)Qen)63zlNPN1PMm1N0c{8uQ4hL? zTHlXc{XMFoNG&aSV&W0%VW@^5U@d%(O41UoENQEwI@AM|q|;Gf9dE?U_(!XNJ?K3L z^x(*?ErfAUq0WZNjWU=Kd!v$Q9_syn64men)Rg$zSbKg{JqP-+I%dJHI2V7zY*;YR z)_U3+HHV{JeIaUVJ%U5<1s23E?QBk$qrSq~j#^%qP|NfQ>cKJFo7qqisfy}oW7Gip zy7Pgh6toc>L5=t_DoI}89*oq%I<^m$oR?7zy+$p^m_J)bOQNQ%J?eZP)b+o*<7-h7 z+l8g@5@y%>Pu$U7I^|G3?Sr~-B&wlB&b_F)yN1f@x2Tau>0}R1i^~4or~y?+KQ>3@ z&QMgl;tTHhE!3)dj9SJoQOo=jYSnzhfEozyX?uMfRET~+g*vCJSH!y1TVX}qf%z~8=)dQD1!ALmBKU*sAsdWKCZzCjM_KI zcN_=e04&>&kl_LBjp6<6{5I6c2M@6C6>r9p)RPaiDQ$#Wo&!*!Ux2^hiU0*|1X%{z za;k^w`BpFt)JLT#L#&~s=%=0<)lg|vC~KoOqz+gMM`2;ShMh6NP}_2c zVoU04kn{Zi-@n*{E28Fp6za9R0axJ%R74gGvj_i!=C&wmgcVU!P#cx3?NM{w*&UyP z>fj1g67EJV5%sFC+aUH>Zvv^ZVIk@bu{%yhMKWlDO0I{c;Xy6+A@cLfk2~ zRVGFyUrN;1136I3syJ$D8e>6hi^_%hsF1HhEyqi!k={kUtUjTpFv+jhPRalU%~dhf zh4oMo>4JV7=gzN1jr=&O0}oNxN1bY~>Eu|C`c+h}YP~*2Z7iv$TLf}oDeC!9k?Dhq$RN~?IT8K15H+%csF%z!)W&n#`IkF>6V=W= zq$2^}QwnOrqj4f*EV z@mQz^li*IQff`V>1=e0lRL3)*)_)FX`309f?-jC#IIDoo@l^eBe3- zjWFse`^~4ksAbp=HHY0$b3Pn3CDYK`=}^hJ3TxwbRD;o1+XM2UM%dNW*JB>)Pq7}R zSmSj#;Oj*}BU*&vcp0_c6R)+<=EZ5$>*GFrfmd zr~!7yLO2(-MPI_)TK|!Lw~*yUji3!`jwfL!+~Llr-)Ifh!>Sw~iF@%+Jb+U+*#K&9 zwjFaSDyJ@?Iu^9W-U($;5v-xQ)_+3^S+Ff?4yT}!Zy#z|-b3B+9<@Pz$3*zUR-2Nn zs8y05HD$$6*VRPr2W>DH_C-zYDpZ6wVL;2|ECs#YF1rgJqI&!i_26vVENcs*mQfc} z!vWOt{S~!rSG(hfQCst6REM6U?(=Q8cT7Cg^QvrT{p-Sp9MF!}4fEn8)bYcpE%O?x zf$yl1$K7FX&5WqzERCA;+NfOWk9wJHKtQxj2l#edb|*wVxFVLpU)=Fy&i`S4j%V9r9c>w)plqCp z+3_%HnY=;m1L^kK+%OqHWFRza3*iWeII%51t{HldJKkBfBeiG^njFT7xvmLS5 zaUoPv|AfVG8dlKyzd%77L(-$R3~QtI^g*bOEk^bDFVx;0?U*$bj;aqvMQ|%-z#GoU z$L;>i7{>8NsHq!(%7OLh{r!&z6f{S%PuLt5L)AN=ZkUOB&>yG`D$+?CX;xH{wm}^q zgVk^|PSkaO*wjo$?JJ92{Tynl@1pnbe}15#P<=st7!5sT%PKAE!n~+ttbpqIFn4?> zYWbZ(P08P=xqpOO&R*IiQ|h!pe99 zHKGjXEHXJ!Aufu__BN=FMxZ)03ANrAVj6saxiI9sjkFLdr)r=g(+kzHsR0U=D9lG~ zJWo(PPjbOFnlMzu*-#(TyPlh2Oh=M_{1HbdeMF%VFPyKc(Ok&xyPZNvkf(X zz#|H2SVrH_&wz_I;M+l=3J0FL6Z!wP2e(0ma29I$okXqMZ|;22TeiHqU@eX>L`~US zRA@h=awhn;nGXM;UK+Kb#k!;GSpSVFMB_j^)C0StHj2g0J2;4K~FdSPw6tvN!WX z`^u;^YD!w8HkdJ}U(s_6O3MzR&Vrq=`i1n{^n3aMojaje(uEgQE2D3j7 z^8Sd-HGD+<=O;GOT2JjkjZo{p6{-XMFcZ#l9&|oK4J^SkTW$Vltbe^kGH{>)=0`tH zLXGHmRD_1x|oi@I<1bJl-J3gI3TXNc0HjoOat-L)dA~Ucw?niwL zj~sYy2a2OE9D+aMdR&1~-`E!tYw;KA4^W?U+P$@`o`mzMuS31Ws=l)irz232xQLq4 z_gEjp-jl?U_$-KeR|JNCupR6oDhKYPdiWozf#Uz#m(|TMoO(ah`CS+nzoMov_D9Qw zl&Fm*J!(fS?v9snRzW3Y9pv2*@HM2My}vVRXB&jtSY~5VT#s$>gsbQLWXq}&>ihsy zN2a5aYdJQ=&8Uqj_W$hbh7_od-9RnZcbHV`KjVLPq7*7w8lcwyFjNvAL}m9~Y>gkW z7dHNETkHkYb;Z8eb&XLY?16fF_CpP50xCBaqxPF)n4IVP&Qs7v@f$W?d$6=_QuI@MMcoQU)zTT(@j>a@N7t7;*)PRD&+iScmD*1+>_xpdlDQNCrp+z3CbE72 zDsoGM?EJbQKL2R0j&VQ_K7$(BJ=BO_p*r{t)nLZpU@zIiQOQ>e)sc>evA@o zkxPe~no_6-HbdpmVAMu88Fhc)9EH3TZlku~1ktR4&ZrTLMRjBuYGj*H4IM`%)iu=W zNF3cFm>nxnFO5pRv8WDQKqdEU)G|yS!y8z@mzRRFu?A{x#-e&S6?5W6)RaVyY4td$ zu3v_(a3q&q(ywNoxaP0>lzs7jV-8uLUp)d++goRYH#%Z{l5(q{G2$5nv;8| z5x>Pz_#L%jjEWcRz2&B$HmYr?Wp@XgV9fZIR6nEs%FO^&q*f-dDcgdnsUJgcIbuK; zyrYlLSZTgl(mtQ+6|SlIrTQEhL52h966a?7mn+wkH%_PAi3>$ z!%-0#k4i#d-7z?Ga+?kHEsV@ys$WEa|%3$xqVJFlwTZP(?_M$eRi>Pe=jQS9n zHdV0q{lDf|m--f5gweumZr7mN*@h|b4|n`Adbx#~`oMQrh~c-aPmD^AvZw}XI9s9K z=MktKa}a9khP&evP;)#Lm1O%+tK<%b;49SqA5l~H6`3l2{*&6~Bm*jRRZ#1`G1kZN z*cKn6R!7w|mi>)U%X1{E!Ck1izlJICJ}Q?YrL~SG#thW`s18=Z{(Ap+pr8>wK;8Hc zYQu<@&TdSB+IrKY9#8_yVMSC2Cc5K?Fg^9tsQ3I^R6B{%Tl<+&_vb=QK@s%+{(l7u z3QbQ`NBUtm9D)kn8+ZJFsFC_ISj56m%d;$M${M2@Zim{Ud!afy5_R8cR0RJ)b@VfO z-~UgY(UPPHs)2f_P_@QvI1Y8=4pfIupyvKOYNXekUs0h=ohjJ+D!L3R0uwP8EU zMO1R%%EbED4evN06K1v@uOKQ^`%yhViHgh?* z=C%$s$zwa_L{tPe;32$)nyN*4t=-kADLH~|FmQ!}UW>)^+0NG-{nQ7brerQg!F{L^ zA4288MOVL$+M=IfW{jTSrYIlkx^kERtD%y-1!|z}kQ@v6hEdSQu^KbtCDb1M)g4b$ zz#dQyHL}iF0_UQ3#v7=JMJ*WY{Vy1)uod+&sP&)STBxH82nrnFXk9{R7p&CsZ;fENN4g5p}#YYFRZy?F+q7_l?KG zxC<4r_o%5&8P59G+?1rC8|t8vrK79&Le1fL)N-7Lnu7VLoH&D8mKRW~=PC}yR~Ug^ zN(Fo0yn2M%S+kV3sjP@v#_db9{x#Bm?!a7BgX>To+k(~b1S&F#%2)@Bpysv=>i&-I z_(bPSREHL#a$!4`#^hzK-V_&8KU6kgBWzR7=CCtr2ON)z#B9{wzZlh_-Ke=fhq~^i z^E2vY6I$LznhJ|hFNV4=0=4YMVQ!p{y8nEDf^Pg9H7D;dKPIeT7gTZ9M_tzj8{h!c z9)8Ik|BRZ#col6w$&6Z#KcRA92r6RhQLE=Nw!lEbN|yZ*sBGTqyzcz&Ojp?+SP7K_ zT~RqPAC+_~Q4iRQir7P}h2KzfU$cts{asK~+TZE{-w6sD*;sw014Ui^YuMY*cklr}=Wgj!>Mt^aNm^uXn)k?cf`;4EtH z9-|)k8I@GQ)ot0OM4c~$T8>pwJ6ltCygx>wJ`ojx$*6YMqn>jdL$v;HQcwpTU`70h z1u(pZjU)n<6AQ2qUc$;4yQaOS8=zLf5Y+i4s5!ogTJOngSx%HiKlSdY$o+}|&E*z% z!F^P+#I0>pQ36%(hh=dEs=?=|4koN)TW?j=@wTY;CZQkqp_c7!)csNFy7iAr&h~X# z|5Yjc$^m^&zm00>Kdgvpe+>41yR8#y#CxzHhWunZT1oU%?}zH>Z>R{IKqYgedbTPu zppKV7MJfXI`u(jQ>tB2G9~@9mGu5{b7FAJ6G#=H{EzVn*hk9rO3w=@4eJwE?jzkS$ zGwO4~O;kIv8U}lRxHLa%|JZ=}@NB>pqBOFQ7edW-Pt=H3p&obz74qnfEmEaW4{nS) zKLjXR2m4!iuO6 zcSkL=8K~FlAE<`^MMWT6a~oI_)QD$cF+79C_5P3E!a`XQm9<@+>rp*@ffX=eOWUZL zph7(d)$tRkk@;HLS44SH9T1%Sc&=+)Yp19P|2FOo!!?GwXrR8-a+L^^7afs>%S}oW#vFr zNEe`95=T%S_!nzq>JHX{UZ_YdLWS}UYQ!mjwyCIt`lvMuLvR9W1DcLWa5HL0J&l3- z6rNJhpIR#2(H=OflO@?#;K)Jv!m>VYj#AI$>j z$JwX{??Ns2E1g;YVHDnSKoN-F#cs%t)2Y`$-S7~#)kf}WJ69sqeT7gDsE@j?2Wl&x zgnnFv(eV&!AZJj?dI=S=Xx##qJSDr?GULqf+mOirio_l?DRI1AO@YmBMi z{|_Dz?ER*4f`RtUsA1TU3*Mr7T5XVR77-Fbl~aQ0Ti**owPQZ>MfUg1vw1VG@p}o@}VCk|o%I`ei(h;lJ33LxC0|ce zNC&v{V^EQphl$DNG+}JJR$~*2CXXN%toz2VUT8 zj6B-5=((r|9z;L>iJJTOsQcoMv3eHNdM}Sk+NP-2bQjcCKR-Z0Tj62Mj<;|q#vE(Q zXd*_YJ_i-T`KSl4Kt*CFHpPQ@9{uC&!EdlRxfN@?Wq+3mHWdNm12rDSP=cx8>1dL2o?HYu`sShEz3u!*YS7MhF1Ak z+W}i(6RrQ{6moGQ>QoD5epGTyLq%ett8YU^=nyK&&ZAx~S5Q-N4>g6)P#sS)&CG{G zsMkbo;TKRF)&mUH-u;wk`EsbKs^;o#P$BP( z>G4-oWOtxGPh3U~FwzXxzYfHrpau(JJFJB2;YQR5x1r|lAnHL6P@(*S3VDK=!QM~D zv!e!b5*4ApQ4e~6WAQa=6%3eVpC87}V*NMgz$OkT)Cp$WXS2+x9B7W}*dQ!~6LAR>@?{fWHMOsKJA%k)Fencn8a) zf4*gLJ51*`kN7P&;S!N%xDxi|KJL>#g)DF29GvWbM_CG;&FxGOLx=g5K ztcY4wbuow5e`5*?$v8ZWi*Po!SwV;i<#*ISsgP%t{gArsYMY`=YivaAu^QKJ#Hsil z^?k#sYlFQ%(Yk7#MKu3z*8_ZArGU^|Zin+%=R7UKzo$U;M<9zjf_5r5a{$THq*6hJZ zT;JjVuXk*9Fxa=B>&71n_U*>1hgttWQV2Z~?ES(~Q|v=M*3yt}g?H4If>pr`)G-|7^hpDhX zmciMm_Wwq8;0;A?L_%A9l%`aOAC!#*e z?ZbTd7!~0ZS8P8?hXts2LN=g)ZwUpBXcMZ3hftq%E~A#^ZPZ)r1M0!auiCQ9hpDL# zLfyB()i`j1#&bQ%~MQ)$-ENXe)LY=R4$EKt{s-4lO&`)vo6X<>a{{jV#=pkyIzeT;( zGTpVeUs(*JUIX>A>53Z3FQ`b(KqcW$EQDwAC5GIy)$lLszLfW^!?{o!S@?a{|5XaZ zIG~0aKd?PLfC}M4%z+zGtKyEUe?v`4_J{TrP90Qz11cvjp|1ak%Jzhh>?fgloPF^Y z$M-#A{b!;u@3C#Q$FMN<%--{r zQ3I=s?Jxqhwco~q)b9uWv0pSu{@lKMH4yc{^QgDsRn%MT3l_n|FKjAmqt5q0ou7dk z`9@d&)74+PdfbC<$ z=fdV#8kNLLP&si1wFBNmy?ztEww*9F@|q9$Dp|o-6BW98uHFchwJlK}!8&3z?Bg7Q z>cCi}A>Xg4>t{O`yYp*M_ic9dy{L{H_3Etu3+})*)P)aG4ZU)HLd|icH+DQWs)59) z2dBj#%;L`HLgiFpR1&vDZA3j$Q#J;5|2p)3|7WKP95{tqw|}FO>^V-xFW3|(ytV6| zqelJ>)q&u5_JCNZ<7rVzoE6nh8;ro-sHuB_y6-Ip^x*$dD2p-P2YcU+uZdbd^H2@! z#te80^$vLJ&PV@XBhTc_foeD(YJVu|tl?~h%83Y6&W-=T`d7otIiS#-!HoC@mCZ^2 zwPY-cI^Gcd_zP-lUV@skJ*W;JLxubSD$75h1`zk7Mb?j+s+_2oTK+@#$Dhu|7yaS^W(aiA0e@yl)a`#Prk~IftT>W(6wQ_Mtj{ z6P1i_Q6r8K#X6JR61R z5N}zfK+SP3RFdXLJ-8++*;={!FR1&bV+bzCez+bLiA=#E_V<7CQqYc69Cf0Svo0!x z%}@{MfSTih&T**weseCzSkyPU`T^%@R1RE4wfE2+e-+HnKb7^L-GQhf)?i%Jg(*-s zW^l*zqB>X-6`{(g`x~RKZ{yB)McvomISO^%H0L~2$Croj|3B)&O&m}I``ra6UHu{| zbT?5Ce&BqC8tH$i+zAa0@wQk$PNO~xUt;!XA>Qu+rHF1*HWrmLlW;FC3sBHj*(yee zx2z&i%V#jELlaRQn1#xXg_sUcppx)~Ge%4sVP;hJ=RvKCs?H9Wn)*nLf-Bwez*-90 zsZOFE{1A2F2UPYaj%5uMMIDbKnXbvhOt6lxP^S1M)^DAoZWBy>K zkv!j5$Q`JT+G<A=D-EXY+pEwHL2f4 zC2OAK+FJQW11drhm<2~-B;1HvO`DUm{&m4V4k#Qg?nA=A(WW+wsIiDQ(UNr?TtkqE^YFRIGn}KEKHUJ?Oi;Aa0mtZvoW# zI;dRegZg*9Ct)7y^ZZN|_4BBX)lOp%?uXf^uSczd8<-hCx$|k#hIrp+tQVl5&~8D6 zemCC2BdAC$NoPIZjOxGzRAio^Mi@Q4S<=}HmCUP9UzQ(0Ezg&zcSfuX_MG^reJ7Bd zf;x~B{aCpWH;eFJIUpdocvHFkB(Wr)ZqdIgEl>=8%N%`H? z(`U7MRb0mL9KMz<==^#>{TVZ=y!{#hEUL9k1%_go@~R zR0k)crg#Oaqw8IL3kLig*iAtXyop8d3l_zKIjw=7sN-X?CmuzOv~Vs9d2`e!oUu3@ z4`T_enA;*b3N=+zQMs}Z{j8dexmo|}>BT&jjh9h9e1^*Q*QhCpme-~zBWgL7Ld|7U zRKuNJy+78XJ_ePXH?RP{Lq#}CKAXa7sQQq60qfxs4yeHm=*NAih}_1K_#L$zOXj!L zPy_XPu7|0y1**Yes834EQOUX!BjYJl`)4s6|3(8U!5lM^Lb>%RedVAD` zRH%(39cqMmP!BAH3TbuJ{?G!oe%s;-9Dr*vZ3&CSd2AV(_kBrw2|X!gp99jDwvh)= z$+-*5YyJO^LJkgum$8s{MJ3@j)IP8W)8Yx#7X2JGf)AJ;W0bXI&5in;P#ITZ8@z?F z%Z2z3;tN!}8_JtoCC~Tmb_WhRk2}ve|3q!M*H968fJ(kMs8D})^(YnWx>%^=Nl+d3 zqXv@MncrCoz5oBG8U@|Z0QI02sHy0LYM?)Ay$?f;e6_0|K;_J1cRYE;5bw9?a^rN4 zPr{6tzLF(pHPlq5t8BSZurljk>%2M#WII%-hhRBeiq-L%s~4^k;{8+X0o1aKR@FA1 ztf-BpH8Sjpd%?&!`S>#58ymwV^#hZD@f^ zbwhj$DHK9|+`fiQFy4=rG+j||#{tgisD?IRGrWk6Fwakx3lmWzJcLT_E2x~RSI-94 z5|zB&k<}3J4WOXV4#hB>hT15$ppx(|Dk85?q5g)7SmOHjpzNr6Y1ByTqc?S^4<1N${{X;{0U@k09y*y^Z;aCaR zp|1akO6Kg1YzwZ1n!*XFT$_Pu6rxKM)U!{h2PSN6Js8_?@I0Y5TkR~DC_xIwX zlB+6em9$3vbZawupKhCm_?~n8CThw~HnUap91Bs8-JB^>k19~mI<1MCo4%-I`~|hg zk9Ehl;UMYmiD0XsEw)vYRdYcreG3kIc`BccXvzo`Tqz9w736> zy74M%$9jm`2i~AYRIrtexE88`4yXoupys?EYF`-V>g!NbwjUMQ8>stUy86dftbZMd z-rAN$0#r!rU=u>w5wozPoNQwweBaKJF|@sXFiDI`+We>x|A<mt#MNVWvg@;>9$3fKdtemmvrq$?i^_#H zs9ZaOL?+;SPC+|XaA!-l`lw|y95s@asLz1sQ0w`HtA}>6xy^t|*3zieQ5p3v_z{)N zZBcXI4RzfxS09Jo_gd$B1-=f@1rjz8hFW%vfwz*p29M(J%MPk~xq zIZ+|6f|ao`D%2}b9om5E&|!Rrw=gfB?8Ex^8t!AEixOdxNQ3H7G1MHE!3tOnHOJFY zky?mKu2uLm?!cK$VcNbS-v8aUyPv%kQ}?&;e0Ii-T=y8;;Oqgc|5g;f4+!!8zHh66 zA>OY_-bQaK2H6AKpf`u8^*k39iEXGPJ%>5*U(AIW23zFn;T!6$Q0@K5^Az!>I0O3x zC}`)4HN=dMn#;tfWXg;RVMWw~8lxUO3{T)()D*NCYS#@#ZA8;i_wPVu{}t3e@eB)N zoL_9p0+lG}f`)h=J7X0>SYnt>!Pwz8_ft@zpNR!=G1kEAsMU~Vgmt7c>OpNW3y#C% zxD7ku;F0#R{2$D%^`B{!ZHWz0AsUF<;YOf#z`3a8+UV+soL5khdX5U|H&oIk8f`g~ z3JXxrgi7LO&W^}~eGzzH@BdX4YI9)1m=N#B>vvFF?Z9ysnc1i$TZ?)*?M8icI)S?G zDk|h3P$Nz<-Xc{771`>jscV7jaWq!Mf)jX~@_gSA3Ip*Qw!;AvZJpjnt%8`7Y-9$jn%yY zmZKa{mOn#v?2tw zREHu^9hi+ezX8?ZV*z);EmY5ZbL=IN)>+><0Tuc~uKvWCa;{xp8@1j?p(3>$HI;`@ z1N;ls(I==WiZaiVIgpKlMp_s(^0MwkP1KD|P(ALB3iW8z4!8^znf<8Mv2VV$a|V^P zS5f!hMs?&JD!GFe*pKfzBOT@aPeBg|U1(VzhN09mqW1n=sHrJ}>R^3$yftc$yP!rk z6!p1bE@~YcT2|1sO&F? z%7sR#b~^vg`d3e;a6luNgL>cwSKo>n$w|}$E~2*Je^3p4a`hA&?Q6x%sGYDNs-4cL zNcD8*2cSAI1{Ik(8(IGf*%}U1#{<|4<7^7?b;RMQ4!%Yu-+#{F&DP=g7?tB0P!G(C zdSGtUyPz;ClC4om+8dQ4lTo>`FF-*LxQkl9|6qEIzQtaXxo`>f&R87dZM82{YG4WK zlTg>6MMdg8YE^u7^|;$YyuSmG6xETNr~$t~k@qaNG`{WucUp%tj)+=)5xJZhxhQSGMKZRZPN0=@rhP>98eR;UZQ zqi&dhS~jau$$0|xz?&F`&#^ql++!W6gPO`-sE!Xtg?bXI-KFmM0p|tu{{F{33c4}& z-VpB}he?9klDDEpdH_e^6Rd;X_E|@cpsxE1m2|gJtKu=L12Oj7w`5bGI?@Cc!5*jq zjzI6<|5;2yBU_7_qdlngdJ6O4U3dJ40~X@6sO$2hB3BmmfZC|3Y=@f4A($I~Lk;jW zYL#3@b>!v&*1tmgiUaCVl!Mk0KdPZzsO3@#74itw+|ESZx88XOHR8*tjyy&U;0vmq z_=oKJtXPnGN!0m>Ljk*C0tb{Vi&5+H0;)srQR_b5VOt$3F(>u>sD|5MI~$R3>TOsZ3*Z1$&IC45P{?+<1Lsg3xZ-?-8tDhrT*p4aZ>?Yo ztcX4FXWWC@nlqlX_VS@}pb~25YlT_`gHbu~n;Gyeq@cN5j=EvH^8%`4|6pG9{b8Zc zhuY&?V?+E6m0TZC*L`>9J!SQFsFBV=t(GOIDP524wElNdD9M2|r|qLrOVma(4wWSH zP*brPHB}c-5&D3BjC#hdOOLv)C~ArtpdvCDz4lP|%|k_Et?E4AcY;Djyn>3rcPxxa z&)N-jP)XC$*%9^9>4j>jA4b9Hs7TJnQn(uZ_#73XSm(^ds3}N|0gW&t1wR%?g{moP zeYQoN?}uu55^6*XQOUOstKk_`@+LoT?c_l%&pN2<+o3wz3pK#WsGM4Tp7mdZ!eI`i z#&4*G{TFQG2uEGm1GC~d)cNh`MGUo!zN0#t{-R}hQPdQ)M|ErhDp{AJHo6z6edX&# z*1tZBW&P6{s*M_HU(}6bP;Nx&_CsZF_*IKQZB(c`qplz3>T}RfeIsh)xrkb3 zZ_s-nYX1njW=WU;z4w1gcOV=Ufy!7Nd!R;o5Y>UxsHwSy3jHh89HzZ)^;)PL8G(y% zBWh~v+^{XZKdR&NP+R+E%%=5!o`RnPUr}?N>ZV;#3^P-2fJJc_=D__}2w$QfGyZLJ zTM>1ABdm%eP*ZymwUIqV4e%Rg!VI_g2*>k%H7MwUiKvk-L1ph&REMs+`X|%|l=8N% zmQtt&TcPeBhgxO}Q61QW;TY|X{fMSA>ilw4P8`C39`uAl7L0Y*K6DmBg}yf`Ylonc zX(}poYfcKNmky!8Q2T>uvhDxfJsEsM=V+(OQ^i~aO!>NsmU`y1<2cRM` zKR`h@?#0yjH!3;4qh1!7p4bLb5H;5WP}#o(OXC$(1d~0r5fws3qATXX-%#zGamR0> zk~HL*C2t@%g*_aojmm{M|G3vIsw1sYJ)eN(aXFU27pRVBdu~75t%@2z+86fnDu;ua z$^h!ucfY;ln^E}VYrf-(+unru9z|mPC40xu@i`Fb1K*p)RsY(T$&EfS71Y=N&pvSM z_>ZrEsK@ziBdGSpA`yY}dGHz>h?T$EhI1ShnRBR+zd-%(d~v_o)Rg(IZ&tJZex#rg zE=0}wPSo5UzS934qdx^@@g~%cbpqAEZPbOIP$Nzi6zaXrYNA3q4VB&7Q5`sr z+L9lmHmZcdq28)0jOsu&RD11E$vGjI|NmJx9N<7|e2H3aaYM{Zs1b#u8mxtSP;XR- zr=uSaVr9IC)i8T#sF&pfP#s)`YJaOceg(DMBSquqpV|l#Mho>m9#=*6v>)n&$y98Q zXHl!8V07zPV^qg`VK!WhI)4teuHR!ZOc2A`uZbC`k3zjm)}tcvEI=WMLfn{^B#BTX z48s^$68mEnRAi3fPk76n&mYT1SPH*#ycTLIYs9wp+Mqhr1^>hes7SVm6YBk-A~1r2 z=6W0If#*=!d;=A_`=|!rp*D_aajoZhQ9027l|$oDS$-ImWT#P6cMX-i&zxV~@wo9q zwaWPWj}-J)Du7ykwNVjifSRLb7z=x%8XAh~=rq)xz7W;nW!Mqd;cu8UeyF#vY(Z^U zjeoG~=AbsVCFuS8-=`@k0@tw|zQf{JIAN&wJDL%wocIeh(wC@_W=Lcm%!wLl8B_=B zI@_W4k^b)dB-DTwqT1Vn#R3%0QqYKFB)060hia%9YB}~mO~Dw{6f8hBbP_eUf1~dI zf_iyHPGXUaiJFQ8s0aE{9WUbQWiX)7HKCxnZiDJ^Z}j6>RI;qWk9ZFCGC7{qMtm6+ zvB#=MV%a4N^IJsI$Z0L~tx>tq1@B@27h;QaHg%EH zhkAe7H5;mf^8yt76prB=e2nYxS_a!#Mr923RiwTJyAk5ASc!U<%oh3`n3MW9)If4% zv8}ZkmZknHPQokL6x(GD^*-7iL*-Q90tGF*#~2S^qLRp$%|a9%>r#!6O15^W9djgV z>h_|N^)2fDpzKypjH+irC2KKMJ2l<$Wyll+eA_7~EBB*DasriPpHOoflEXTb-kB4V zalA0<0d-NIc-o?}dVYfw|T57Xm)cRX57A{Ci$V4(N+Kda@o2Xsb7A_A2hgHatD ziCP_#P#s+0&YyF~ub}4gF{%S`^Vt1aurT#Js12wSR=_o=cHUtXt^c%n?ZI798&4n9 zy5EBL@f4~<8}eC_ZbxXQ*~! z6lVRWrjV+zJt!RWQg4b1<*%rbu0=m?bza8A)IVZ(j8nw!8;VPG9cnc+C>rYhSbr?) ztr}d+URoJYxl_Lw>t9>v&m2$>yP=Y0CT7OHs4es{>Lv9abz|J(_RdIy8c9*q$g87v zxRJOF|G_RerGyQ{SJEO94K;Nc0u=N=1m{9!Yrb$Bc>~l-sV6G*<53~sh5G1q7XA1J zHMj9g*(aRbsPlDDJ6|8vgVv%ptZk?%J%!%-e@a0k{EithW@&q1KGc@k5_RDM)KqMB z?nCXE$59da6W8EF^p;^6Yj+K5ig%#exsK8CHAdC?|4czs;45nl1!DuMNl+u`feP(P z=N&Ah^X04qwVX|GJI6bqR!i#g7QxI|je2R+6i>#1xE(X=^MAeywtk!9cutJMh4@27 zvKqIdUP`emh5BA&2mBEmRu1+4zQ^x4fO@eimW(^FAN4F%L%na^EXAhOKjCDoSIu(d z2^QDi|EgA~%Z6ruBR$D!DGA=I$Z-@jqwsTDDIVL*+^xXD6IQeFQ3r6V|o} zl*GI|X98B__`y1?f9>JX>xO#2uUitkbHOF-f)#$U&~K|3>iyo|OVq~HseY*U1IuA} zhCp85w+gKT3cv~Vpi&PQRjy^SEBaz^QfIJP8)kUWkW@_0ye{e zsHwP#T7JQ8L%qL%k}g1@CkO7}Z&b z4RJeu!ALZ?rK?49TQ{4^PpFQ>?r!(xKy6f2UA?2#1HLg7l-({4Oq} z{t5NK**!zOf9ttcuTby*d`R9q)cZC2^QdLHp^tq;3yKK!-KHLn8_?g^a^O5xpsMhVe25J& z=TK{B3{Ii`5)a^zUu>f*HOwOWGX^xWp%nCyY7QzA+fZ5h3V+5}!|kQg7yZ=dphCI_ zwH!N*un}*^^wiIwR?jiei=0dA2Bs%9&Hh*g7v6RM@`iWR8CAA6YBljZ_n@n^{r#=dB2S#q(wNeZCt4L z7s}qC*6qOYwnc8lmel{lGT3B-Ewe?~gZfb%hJ_~b#U}1SO=;^%*1-o@l6s=a_UZR0 zj6;15YCyXK6qNlJu@pYWa+rCFExWFmhx!Wajn}ac*8J5%e;mI=VyB!+BrwkOP~Sby z=bpi9HZm`+Qo@Z~btMl#4=E@70D=v7ukfc(> zi!J#&ED7~~TV@v);`sQbWH}yPX31B1MX2|GHZR3sj<;NCU(j?|WmA)QwQap!vAf>? z`zRqiSZbhl!fB}EIoI0fg6gObB+YRb&O@!5`s)}8zC~?BL)P0zuU|IU*N&Nf zw|B@9)beY;(OyEYaJMFF)TU7H7m&+r4)uP&cRKc_p%GhbgZaGG_Wa+s*+z5~m9+h~ z+y3wfHD$4O*c8@5KlSOT+}MUWXs^gli$I56HiZY#`}h9}?Y7rpM{LIpoAC=K-^2T# z8wB4eHN)#XLr` z-sD7v@;In*!r2SZ^552L^xzGRquk0+qqiUWtKS>}VxVubn4el<%J-APj2?<1C zlHf47y9IZ59~?g1-QC^Y*92^NI0l$DkFy6%k&Tr*P zagqCfK8isoETGRNgXs`Z-ldKPeZXm;yoq#x^2CdO*?9BW7?k_D9he;q1Et~#pgg*l zf%4XDFDL}Bs{SR|gt>?Pig7zM2jiny0ww}if%0~H8z_fuA1EKo6})O3uJWKfG24Oi zsP3iu>7aDP0Se*Mpb*G(&A<|1HRcUKc@Jox$Utth>!1+$1`2^cU@tJ?b>r>w5KwME z(+%UZ-W5TqbTlZh84JNSvJAEYOWrg-EFTZbJEk3AZ}2`Ser<0#(QdLaki8iNRsmx{ zY5g@&_WmK51FU}A(02w8Gq-{As#oTYarX=cQ>&N@0IM+4C%SjYFCrlmaV& z-g5ufW*~dj6qLkW)F8%bz}Wzoq8|e`0*l@=-j)vn`3S}|70e9I1SR1%urzoX%mpU7 zZ+t{m9F({77O*WC4LX1R?;Ha;L|4F)+!jy3JIpgbG+Ox+%*njjBjZf;2Bjl|K{<5G zK-tsdU}Z4zW8=Y8A2c(M0`r1XL3u6N1In3s2ik>U(kJ@CCn(HYgSEg(pg3OFx%*S& z6AX1h+0)*j8CSdzIPD0f3&P!eqiWs5F>vd7;+sW9=Y1g5K?4=D5R zpu|u5+IV!Aw=rtA4cVH-mEj-%D&Ji|TS>B}(a%e)~dhp#^DUEOw(upGUG9IMPX?nJpfHR8bCMUmX83Q>S4p5$ir*wV; z6e4dyx!pX!8ZRQgpu7rJQ}hRAkApx-6b(verh@Wd+X2cMI}b{S-hlFQ`~!5p|9AUl z+^3m93DgK240Z$)gAYJ?@p%i1;~%gx82`I*cld!qs3qtJhJfj=tLbo;^mFZbgp6mr{42Bm_fpq&20;3)7kC`4NRH1;$I6#FS)8E_dWTXa`3_b;PU z;h-7)AW#S{0_E&%1{;A_esTZH9_9XRw7vo;gzAEFU;Bg7x=2tQ$AZ$K^`PweKF|!l z2j$f*!z_*vP&zOPlta4+l-qn)CU4{G|2I*{DfZ56RGJK|$2=n_Ee{6eRL6jF_@;oe zmp8$_5P1i-XC9W-@IL{{o?iy#iFaG|&p{#Z36$4}B-!}>XETGm*^EO|2b5=cFHr9P z#h^IsQ@jSs*?14iqcxq`ST78UeQi+mL7+T0`hj9U6LiJ_<#xOVrT~B18OUKt;^XbS z-!p;2yZ|T$#X+gm4>W^qblz9jCxV61F9PLd^#Uk%zd*Tdvt;*nei5oFC}*ZGSRGse z$`;sPF_2ay&f)F+6lorC11((y3UmKl#_ib~{LFj;D5rN=ZsYbE4~pF)umpGvl-uw( zC@)^+^LRVI5ZM$I0UT^0Y7Au3Y1wB9v_@j|VYcGOw+TVhc z!A$v#+i)Eycg<%|i2VRLh0ns3a(@n+lc!uYqO2WJL@@wZRf3xCvH4pS+m2^K-*ZKq+J* zSQ0z{N{7CIwaITPRovTj8?=M+jBa0o))Ht77{dHmNrOnyQpPj8BiJ8(ELaIlQ`)%i zn}L4J`-5A-gJ2D?cNuTz2ON9BuFNx*^)>~A!$IfA|F0Ryi_VF1#(n$2Z7@Mpc41L zoc793m=KzUKS49cN=4xRvCgJr?(c0c3ve*hn%$WYU0^>0v~^=WGvhpi-7jCmL+ zFH-YCc`}{@i-UJTdBmowZFDZDVnI;0wgf2a4Z$2>M^GL__8|=9<#HJ)dwv;|+aqZm z<17>b8#A|olIS2<0sIQq2TRm7{0D*3kqw~S=RZM-leeDH$+}===EFhBa|GmU*iC;K z$n8+BzENQ>FemfXU?K1vD7ViaPy!ceV0558C|fihlrwVzl#X2ltAHQCR$%dl-X?c& zEGTDV0w`Ou1ayAiyqMGgb1`oW<^g+v5_ldc zkJQbe8N3Ll06&2e&$F>{2or|XBJfK>FLTol@1`mQl@R91jgR=KNO{rg))nFjEQC(0Hw*)0|2QVQR z0?J-TfpYlvgYCihU=y&Bzp)hyL8%3Hg%&5TEQLB-mj+>Sxbxc|)z2BAm~ zE&|1I7btsr9hB$51JDe<0HvjgntMCH2$cmC;`=}$ehQR=E`svna~*U8-|6}XP`3Cx zC}-?XbMAk+EpoIlummW9{1oeha(MhfacBX`>F*0li?@RX$Z!v|F;Cozgv{-r5Fgaq zcwmhJ1>D2Ms6T^CZeG4`kiD9l@fHNkG6w8{ZWz)PSIx&=z5cR?ZiSl3^H z@?iM{il1*=V+-qnGH(Hjf0UxV2LoZ$8y>VL?1(V79|2hmLKxeY3WtP8=xe<4a(Vi49Z>e1(etSJROWJZV&SDFCVWn5X1h8<3Tg? z`5v>%j!2S9mMI{`|Cw?QHP3KYVhLAiU}IvVqApq!BcpnNP@6qM&kRZwozKA`jO ze@8EpVdhuYvOVe-D(-yaAnwbo~=334Vd{q)Z-QJR$Rg zqHh7p7Ip#Ua7G8%4TT+rv~UzChh&->E(fL68^OHbeo*%OIVcH|1{!{OLGddAN=Ity zye;U%JRFob6F^Bk50tH2X;;N2Fh7btpgb6!fpS}>2{QJyC@6=s5hyP*R#5hKnBo{P z7xPJ=RO$ew(vzShybMahd!Q8h92CO#&kUpzFRO7XeLy*6WprK-lm|)xC@;rzK)KCM zD4qr7@LmFCOCE!AH#`MpYhI{+3%AlgWE@L-u80G2A%)z3NM}5|Qr=5?6@umfG-sJh?l)^Au zNn&~1EpII65d0x4g{4%aA@c)_i?UXUe%8X)CGtZHH6dA0`ijVR!ifyyBsXF_SN1_A z2uwqJj?;m;*k9%M&zmL?_%({9BoWz7|0kpG0Q2coI|GMtT1_+AT%-r2*tk8Kpz;>7L_K6%iOlApgm#zHtr zf3hG?r4w@hAjh;)=V@d9K@Uwq^e>p#rRvuNdBc@O$t6&mU(AcEe^cF#c&wS(X8ve` zQz}qYOaA_VskR=9UV5-(wIJ;CV%VLIe1Z^vfx*-TyF844QDFyckGWcj{XbMxgZVF# z%C~fh9F)$WYfXXGiNhB?Ov4~>67>Vt20^@<^ZTz+)Td>=w2E{j7rCnm;;a5OdsvK? zhid|{3DIt?L_b#xi2`?#@CeC7qKTbKV_rnp0YdFr-vj|Y|9rxbg)~$-ie$gJ62Y(o zPWea>rb(`mBn`n1=)wDezB}V%N>Gx;ko*C`WATq>trv4?#5%|a)3p!yl;i3~zH@T_ z-;-69XDpOfrY_wtl8Q8Bzhm_fbtG_Q{K}#$j*m-H(EgTek4K!CBk?&agz#w$iu8x@ zGl(^j&%ZBZa*kFzSU5?r5;%N?ZGVE-C(vLVT`~xAry+DdPEuLR$~=GrmQW9!g+$qi z@f$MlbsMrV9>)3_=6$&8vW+9`IPN0R8fDBMK`@Pl*+QJ_5->R}TdVusB~H@&*qy>} z7khY4+0BLMToUBRw-J6hut`na-6Xq@twCPuQwu0bI3BHr09-N7thKck4l#mkfAyx=PN)kVr7MLAde+pBvo3fMC zj|Bc0y2K5GG9(y)E+1=a7z>AKklg?|`Q}8Iyi#&9uS&uU#M{IA6NuKpzBI|VL2@$V z5Z%fH#H++Mwv_Y#7smz!6{$jdCScTwvG7^T+?#6tA;@`{Z)L3zNeb$rypCR^Hyznc z(!1F6gKkb~$p77RY-o)Cc0R#5q?C_)CK=rjO`F_pkzbst3nYGkk4tuNh9+|slA+tqxV$`s)-m~q z$uE*_Bk3$il;%2wmnQ+w!ni0To|7;qReoT*Y^;^Vhc5$~{$dkE(v$c4MB6WM%_2?&i4Q{hviuNGEDjGan1a(u0<2}ej_V4B(KxSx%wpYw6gW;K zh#$c}arI<=osJ{~3vr3ehsZ9_gZXa8F6qnQ7q)ANn~m;lCGH4!`oCTso0Bw}4iwa6 z;&@c|YXz8vwFVIS$+{K7Lm=CLKohw7G47166bU+L#s_p|2lM0j)}%O*8sut={cMP3 zB%kvTPQ>vg`*MxSL=I4y6~_iJ-Av0bVmyJl$T>*dq;>LrVKWIZjNq9dH5K0_tlv@c zp6En6>Dg$bu`dvFF9bxULeSosg`Fg+rUtSw8mFoxs!1?@?ALUM@nUrMNVc2xS|pwV zX@0EJluHwOKyoeXUf32UK>!3wa&9hR-&zkPKZouVeqz_u9wJ2&=}mZBS<32aS~MI- zk&Ie}jOStVgf6Y16VD)UO1CYRwOrClm05BKAr(o2WayuO^+?zQzZzU!w3Ejm>Md_V zW)e6f%BMIb#ds){q(=8vN!=kx7#&)~ff0Gcyt7uc3!6xMr;xOnR`(45!R+@vbi?oy zxuax_8DtnVlQSXre?EOaCm|3&*v^;T_`p%O!>mE$)6!S0x7WnoHK3o`J<|C&lDDIX z`w(lOao3QjDEdN>;a3VcWiK|@@R9tc+AJI<_%&ng-~WHI$HhqS5JLU13Bw^Xj%B$- zvf{IdJud>e7M1ts;OWH$J zWElaMl1!vEiK-HlKd5J_O6$Kta2o^;Lg*^7ZxOc><09m=$0zVGlD1`G2+Yb5`~iy@ zagfgsxMVEBu421^fa^%wk9C*qCfPl7P4RE2x2~+MCeA4>CJ_XeF`q|=I}@V_#iWxr zq16Z!A&I#@K_n&fFWS=41m2F}Pn@2y9tBoL_YZbGNVJwM@ru(8N%~!hy(UI}#)so< zm8_=`Qs{%&mW!#_|9@cSP2l|mn?(|ld(3CUdlG(Y3MkV^ouAS!jq9X;eV@VTs8<=p=Z>_mHPYT~R^=#n=i>!EC0;k1;bwXhZWES;chfoi{k z0{CS(rrHoWk3Jg}PltGVP~^C7$4=~fL39hYN#)(BNEIAh5=EdBR4wum#yudGOqq+W zK8`&I{6~GiQ)NFoFx^!h!DBfO2O%6+3Mvu#!b39_5_3-McL@GQlZkNwDy{|7N8nva zz;%#>T{W3}FtCYaLHKM&H`B3pQh;?NAoGq!ydD-?`;t5gmHZZzfmCHh?-UXqCRjAdKI(z0r+Zlm zyP>YFLN^ni{RBRQPZq9px+U+`{xP;OkQMnV9h29eXBt$LB8^#CMvy$}v=PQxut`s) zE}2W<7=o3?c9yde+RUEc#I6y3Zd{Y~OpT_vYII_=&LzfC3hIiDeJ8>1=zhgwc!_qU z)Rq-c0()S55a&`2%A|bEw7> ztgm)TTqh7`6?&0;Ai5T6Y)NtpwS?JdkS#71d;0Dl?Y97a-D7_j@>%GRCU|eWrhp<%3^3J;bBH{Y+({B1W*_$u*cTEb zsQM|f_EFt%;#Q@gc+9hs^dVQU`klqD1YJBKKLq}R3XXEU;95?=M$(!%GKIh*b8$#T zfPH$qmWp#fU!&Fi@IL^VxN;PmY2yQhgu> z3(@h7%%6>UiFk`a(v1&MMb_t9-?t>=ob=9p$_ zjuiMjBCg1Eu8;Ehmz{B1ww?gTFscPs!LSdkFS55!NSJ_%p5fGnPWYmaPg?^aJDRn0 z*e@bZR+5fZ0#n)h*R1uyW~1h4NcDNOnCYUE=l@9zdJ*sxRoJ9GBosLVdee!yTp~%Z zTR=dO=B(wXsv_7o(ds5bD2(;FTKPF*=BCY4@PA9vrPzwBMBhep*atHhiqmTh7Gk_! z+arcHy&e6r$%%7+0+-R?vVNOR<%jfYJz$L>m{1Sr7)W{0l?KFEfxb9#+k(lMmm*I+ zw#y!m`fp&ER@nr?v=IjHFm8;_2d2j`zRA25&RZCZv}7xSXmfk6I)=*me<8@F)owWz z6g5B#I)Gvqk|`sBRp|`s2`&c|9sRgJTx1 zi|BpW!`_exf!uuN6+w|2#Mut6b|&HL0d!?91r>$NXku0)o>L@$5EK3uxhb5ad{2TY zAxT8`L1dx^v@pM@dml;AB?J+v4XJn#ufx1A`ilp+H%R!2DiF=Qj(;x8q(n7EMK97>2$sB>5f!r#vCR zS?pW0_5@uN{>QPILjlj|SOq0yW-d|<7bn94O!u2Hf{!zD7_Mf=VWLab;lq!Hz zpkJCR82xK{Fb+C-a1m(-&98)7ODGY3`hZ_YWsIk=x!st*CC*=bqlqyGyW*6d1bqYi zPHLR)1~t3MlZLJre)J(Xi)C@P=bz#V^M`3cjU5QSDQZUAYpxy zrNST?2tVZE zl+3Uc$a!3Li~$RFh6c%oWGeYeBlzgK>(Ljr@C@-3xexO&`p!HB6tF}MP!8Txr{H7BuFcp zLJ~jxwxJWrO93+=b{TyxI$DT4&*XzPk*ON^G0s1j=fN>O*ITOV3i}mtNR80*v5>XS z_;q0YEx}Vj>HxvNQOHCR{db8%znH{>@GHXB45qM_cG{nSL9Fh7d}%M^!30>(T6yh? zd`o&IwaEg>hXi@ae1op%hR7v?*P^{Gh%pWF0ocu<`lb-P3Ayv2$VZZYW?jVoSgWax z!BbkwHv~H+o8mRrPqEgOHm@Pz4H6F4mN!vMM?k(8)ASE^e;9uy_&o}EiG41LbBEYH zh;;`?X}%0bhwP>hHRJ3DLJDmkpb4&H~y0-VCY`bT-v&Wt<;l`6f#<;~zNe)C06%nNNk( zU~GC)naE0KAl_3EL*yt0)rYVrgfrliMYpX4ai-yW4lKl4EBwduzST69mc7$zO2KRy z0d%WO1K8K)%p2)`O;S5a^ieC8aXYHo4}otGUJ1G0_?1Jyh2%phtSVQSZdV|&{(-shM{{+ye^P?ZFGg#f1C%9^eL<^vM5rPWGygAjs7kPUUJP+0$UkhP=Y%Nn4iEa zu&v1T0-FgC*^W(L)?AWIeXk2a+8;&hpOEWQV)nl()i0oZ*=XNV^#~$}OJ1{{u^C(oY&YFrtXQ(2fmdj_FP zOh+QnJ!kF`f35sDRb0ZREF>l>iB^!5U*=I0p91(M#71N?cTF&zTnMq>*gxW`%({rZ zHSE6Pw32hMgqApHQGQ)4Nx&)?E#jI;(C(T%8$Kdsuw4b=jM|-(Bq^uG+#|+d5|1Y4 zN(d&>trfrG*jQOVA|JGi?0|qvBK5Z7r`1gvI6#rQP+Im5>8jNhR`emM2tQPAvTDUm zAv;CR05*%1tk|@rlm6&^G}dX^e-YW93vt>!0)sTPYiAti0PTv{N9umYP)T{lk4e~p zWXA|T8$uiDW;Lo0fKV{)E=cvu>C#fh4dN8*tiLl0;TR+(*)=edsx4gn42M&Of-P}8 z2*Dv>dxGX9@g%M^BISpTIK;>BJ>A#}=77*839Pb@j_o9IPAa~S?^->8zp)oN zO4Vp#R?eiY*Xu$sqJrCM!rF(ueKgCz}2hUlJ9?Kb*iBu{Gl_5=xB5B#e)r zKXDgA{?+9HS9y1J8PwFVeXPp zf_+Cnp1_^-Jp3V05(0l=f9K)9hj^u_a1>7G@x8~|5w0M7CZPMyxC#2&jGezZz#AuD zS`-Mrqq?gE=tz>(I5goBc?tS(<;5l^>-VsCgUm?+HP`!F?6yMYEo&hVm`SB2)!&!- zY%OR4#M7d0g}vQ}){8`7+z)0VmsxyEl9IIfsP0wGI7!5&HhaF0^;Ehoq8m!!7n(%A zT{H}zo*MJ0RITU3im%9>`0T%pg@h!`55|M}O~!c{XQa9kkXXVv89{SsyDbFiL(-la zq%bxjm)OE~I+pnr2)xE8h$|)bwV1CZR$Te${K+jeok)C|z!CannxVn>;Ph8J;Bwpm z!HQfW*&#WdEjzA(|6w~KNSKpY6X|FT7dggLSbITyPddI0pCGyuEZ=54hGhLQNJx+Y z8h8-Zlw;n9`ArPxW5dsBncnF(BqDKKY0u;(>!(P#4Z;rM=E1ffx8HV(ctosaoSp0x zI*GZ61v1Y2?*xkUBz%ZLNv(Vc2Cww4s6jO|VV#5uTv8d`K>|b*a31so{ksPO$Kr828?lo*oJ4m*S3i$CCQ#`4T>n_1dbBUZ+GNsVxqMCdJ z>q@eQRJcjo?2B#-!MC9Q#MmVxA(WVo^dz}UezTrSzG*8x&NXll8He&W)%4Y*qC1Xm zB$fRo>16gc9qWk*c7|~eNQI#n8KW_b88NVX!1WVbkw(PmsN2?oZmcE875Vr-g(k}n zyBh?21)&re_hii_yGXK*t#KpZN3K9!izfJ4Z2yTvxPq=~vtZ!MRoPhQ*H{>XPbA9CdSRyg1e)o+CSJ(A z5Q*AD`aRemqBS@V8T8{GK3`8(C^@i(Y-W0In@-BiuJ-=F3Cluqpb{@RA-)tt1cvdLZ|^1cAy(M*^+wTP6BVn_XXtdQDtSWYb2aaH=YvvD&suF z$_BA@#POwr;g$e zN`i|BD$<&(21#9FK`)=^ctde*@XbNuQILD?{K;LcdSlQJhq45(KvmhmDd=89Mx+W( z4bg1{4-%*qD3TwaZUhzSj=n9O5$T9-Gvwbu^0{v38sP+x^70UnlWs2wW!UADlO1B$AVaUr06_+={*fjv{No zOxVAm;^A~C7r~Y=7Ad8zZsu$)B$#)G$OF3Sk~37FnfYU4UXcC&#pE)p{wO+=a3Be@ zD2by4N))HntFbvmK#}Z_5NSm6qKtn)tgQMyq4YL%@F@g(L+}RODyeIgAh2Cy9`s=U zi?gtft2YN|8^KfKd;?OWa4t&Qmg69jMz>%9>pA1x=^sud69sPaS%BIi5M0uQvJ9%t!qQ24+-2-?KU%Sh+SgrhOm8~b;Ipo zUM2mBwM^{)GW>ed-6^VN*1ur zPpX?fF>gw+rC=^PCz6(VG=&t^c}e`XLohe?*C9QdTw^Hc5^utVZ=zzRa77s)T9%R%L{j3rYo zh=?3j+wIsT)UoIr6Tc++F3A47>j9C4lq}dV7MV=tmB3mgD9Ju%#vzKzTr!+)G{dGi zTQmXEO-WjYc)2m~2j6L&9Qf}*R}o!lu$i9z-`Lw{ptNAH7ZRaV7)AmQDiK+xj6ah6 z3;Nw8dqL3B*luGzlCD%iH;6#x&{Y7<6wm}RgP4!x66p%j`smLQ=QlZ;F&;oMa}%@w z8*mb-50S$J-wPR+__6;b*tZ=x6l1(Vf?)H3!<3AmU6kNc5^YeYZMxqJA$CLyDX+Sm z5D-aBu8yqrBEKmfLCo6L{mR%d<83#FA~BFmMA9$~&2DdS;OY%_0Z{z64(~XCa^rhN# zBtAr!cHn;)6gdL^#74wji#enIdmv|j%R)thpT%ht6|JX|C+JeMcs)*{oY-8GBa1xu@ zT<)~o3sOl?q|w%mMn9fpNx6a`k&=WiSx#H)lkkB{0j7uWRpLiuzd*Mx6J6fQmL0=C zKz?)3EP|)i{dXe>f4R(bo|YBHXgcF*1er;7V>EC%>{C#ohzCK7=>cAWt;hndhq^BF z=@eB*E6+sCGUO1MBsQ}DjcIdhlI(?1Jc7kCZ%?p%;2!k9aLP;t)oD5ZOx}>&$iN>W zhqrX(vykcql) zq8CX6sfikN03AE03G<@sr24)1CZJm`smk~-9XJKa%%E9w?Ssfd`TE~JPUSS1ox`yl z6;~w50p@*3UJr)>;AtvI2eDVoUGkEI?;tRON=mUdS;>AN;b5*n46~|z3D#y{J6@}A zNKXEQ9)CfC{vW4>J4rB^r0*b+lf_w#XHa23^j>;4>afN?Qwi+Du?Zq+OW8wY30wDv zjvZot9p4BFX`+7VwM+7=1D0|vBk@KEZpVMTye)pAK_pN@g7jwo0ql%XUfT7MKnKXY z8He)dn{y@>Q~d{YX@wDTig{iF_n^(^AYBy#E{SH)oEURKcO|ujSl6(zZ)1>mQXkqo*w z=g>_ep%;mh>RvY@@n-@phS&~tEm^k_Fd6NhNHuQQ&P2bN$~%!D1%+&4Erx2-YK%?9 zxJQg|?AJj+UVlsu23@Eu1mi&jUrlw@2rd%IychEs5M0iD8U(wLbS?AYR3tKv>x6FG zYyuaLk<2B2dIn_PM9CzP&;P#0=qHN_xH`l7hwgP0EN^g)B4Ar8ap&p7R$03`Gwyz>-Lx`=X6K${+S;RahSNXAvbKoZ@e@*z|ljZXx62SsedJ`CGz;0>z%qhzi!Z-9L; zWKTdUP(J^gm!z#&5V=EuC(K0(QKd^7k;o-~aBPR&7wpyT$SiRPVz)RU^;mY5!<={$&~qWoZjd@$x@)x zfZH=pyYix+!+8*?2$3jAyrs&O1dYUQyLQ8a1fSKeHoBq2x{ZBdt-dDY#!3Nl|7C_< zeUfkIT8e?0g-iqufpHG1Zp}7$5X_U7?PBdP!HZE@3l3IplGbHj8e5Tlx=jO#DUwC8 z7jbhaq49K2S9t^?9s!vMt z{@4d=!kyR+p^KrkcOS8?Gj5LkckD|*zA@zUp%=M}Pg(i;|1T1k$3bKWi^p}GN6*4{ zb&&O9=n64kBNL>#wzrE`Dmrhf%}S#3B)tjgbYMkDTqMsB2;QZ*Nv>|i*0#ANc79K< zbfN$z#WmeF+^)**6Y2+UIZ1tnYZ0jmaHMAIv2=CNrt^H*oW^$yeg}y4n3xVNN$9y` zDY2_!_XfomHl^%qn$;6-B8^x`g~31^S7_tgVI(hC-&pTXJ%J?P&qtdc#TGrL-r-GLR#)jdUnLri8#5_9zq8 zSP3GsMcJ3oy~~145_HA%I8DX3I{Vp{YcrQi1~Yg}jMl^z8AdniLMjwOYwZLWOp=Rq z!H2+`VdhC?+X$A0v4}T`x`CcL7u|a7v(d)-1l>q7Pq009V+nd6j4MO6@}^3(6FE~b zJ`WN5bCRVXn8;@ED2q0oHzd#*m=Az$Hj)p=VINmd0@l$an`mb^mlx#6sV*lm+M^Tc zgx?4VT8QzB`ElY^hIl{XT#~nxsThbvvke;<57qfCMOj-!H|CL`gPw!c5Xeo}T(XnI z??_l(le+YRf4DY6XeTj5wo-6Ad=r6(6#YNiwS2tjR>5J`_FrTs6{Y!a?9Fiw zQC|`-=bDYp^Eh^mNVK6NO%TV-)D_<(x|JWaEB@rD zV|2xMAl@c%a+L2m1KAnJ6?aIaVyz9yTq1F{k@T?Y9zr-3bDI*$r3cYvFW8niB3sDu zgDnkpc1a(|<7mZQW$BKA$Y>nCW9X8yIP}tlYp8TFS8u9lkIh&Jo?=^$K}5uxuDr#z zp>D-EVkOjbavqY8DRL&hRpnC(&uH-=oW@huBZBRS)5fRh3+TaGqr?Uh=sx;e*zK3C zQOQn{ds@UKf@dezdnI&(`9b1mfao5&u)*S*CWm=t}0W2&cSY`s0;SzbJ zq*iDZq8q0Nu@sdi;ed_7N4`edf<$H|n+=^y?omh@a%~4spf4nEDZa$n?>@SJ;?R#E zZUkAO-kmgAILXo~i7%R@E&=<~a*>R2Vzk6|s&?-rmAfPpHvZ&IFP~BrS<6+24jjYi z7K_WNx`#Tppj{P76il$9bfJbOs-Wv`=myfx4*1-KWI~8v)NMFHl4a;d5IY>*C@_Rh z6~aEh6fXHs;jmZtX*I$AKwu??jahTaPK+a%)F(+7oTDH*jzAk|r~K~tS_Ch{S*XW+ zI+w_PborD>tvK6Og@VSDClPV%&2@iIQq2pDa)J${0|Yq+7LRkl)?pi=)u+TZ4J7A6 zyfHS5u`eSnWnVjKXM{u&#;@pr2W#C(Tmk==*oFuRslN*g{sgHDBN1Ynrm-l}PWN2K zqev11K7o`=&XCNZ1alKdB&qt=r}7Z3Ui22aB+^^+Omxn5|EH0t9VB+cwklONgXIqr zebL}$sJ6Twwx^6YllZ+R3Z{)B|3Dxu*q0dJ)h{t|cQFoT?T%EYa)KParF-%r=IwjS_;ik3j)si z`{;fpCtzxfE900!tF@4Pf1E^#wd(aG%!mG?+BxXfK(ag_cuRC6IH0LXa2Z1T!8fc| zC)OF=k_Y76l9FGJ{|DAFD4*gqljIvQc1iI#%)MygU7UVHZXx#98JE^drm8~^suP(( z@@VXT()x~!r?F+JlRJMTPYO;aZqDr&W6mKpUFA%UCS43XQ-XDI6EWjD3~CdNsp$kY zEYP$$@H1e6KSXk)Ta3?I<}k#eGad$Rv?ROF%%g` z(qbg40;yGuYiXb-5UE1qQdBZQZ4c0`HdI#}(gk!!EpawW;_V^fGP>}WIP-`%9NV(; zJv@&H^d99Z7FTGM;vkZQl?49a5J|wNTA-{{$2pTGZHUt#NaaU=0|M6=$EQvkHX{9~v$ftLk6FK`N2wPv zmy)zB{vt(|8s)6BqPo<*~%%ZSWG)#5$rqjuLRpoa*^b8 z>#^>z%>5wO9G!@jacA%c$s&pOhxiqgr3WOtLuj3=|97c$6V?BL`DU$pCRM*6NDNN1 zG0soYEaeg}PrB>@iD=flfvt#XFU#N>j$2rq z0Mk@dT7>Hz8JZEqB@1CZgN{sNEg1>j!1NF1my#(TMn5_2F)V!ATo&xPqQ9Znxe~%-yafJXJHsuItX~8@1vbG>lS2IlH%Wm z4((#y-UUOKyriO4IJ;z`R(+eK$*J1G+D&wW8GlqF$005fA6+@EFbS1?)XHnJR)FyW zia0`7lKp1^cGDT%tJSbfPVgMgaK?XASnI6S52Pa^`yer!@ko*lWIRBVK81W6JqzpA zwl(+?V&kZ^0M(aZY*l-S^)sbxw8|RVEph^uUAbH`6!u-&iIYC5PXy<-#Xhkk- zn`Qh6oAD4o!`cjrT9q*N$5yx8_Mhl05c?^F`a!M-TU}ZGnxd=8ya@z@Ap4cP)9@`O zjnQuQA>I(;#?r-___t?%pB=c#coKQrU^kR;L;Q}@kY6(YuY&ES2`rpc!WBrCmT?PV zj9k~PuYgk^#Vuu?7Uy>m=z!f)5|7t2RG6eanHSbZ1+YGuc=<^>k|GnaUX!aj_Eqs; z;cS{d?MgEVV9_PF>Fj!v^?>;Rt{JrtLM)yJk$GXZ&Lv41KO*5#>?>iv9n444-w?}92j)UL26BmrF23EMDU!WEA= zBE=wZi2@ox_A3O>$N~SIPTCBTiH^Lycm*C9_*pw=}5&RUoBUG7; z&dK-6MH5&goa-Iy38+|P6of=3LEt8Y!-@UWPOGQmypM%!D9&PhjH_zsFSY#K0*ApOwPNcv#l*ExFnV?(M2b(Dn zi6FR3POw&)c|1DX7cw>I>J)sROXrXxlK&q~{2e^2`#gt0W0k!aZdIFDI+BqVW+U)u z#&@-Hu`xq*5S8YU;MjkI+!Zif3lW>VkoLp>B8AlCFxRk?uq=ZeEWF2ABr7Zj5nQAk zmD=IT|>n20B9wk@i$u0@AU>3dQD8oG#X7eJlFI=wgj6u$#uS z-!}H>FaeG`LvYZv6O|w*a*BW*arjR40j$jgi=bOg8;g>#5JBJ5>S$~ppi82J6VQb+ z*atwe4>>j&Nlm$QJEz1efH4kMm`*0y4IHiz@F)o?V$=u6B2+7~%J}f8Hs&Hp$$1y< zf3*?4;WLj0E#R8RF62}WFFAWD^$1iX>>)UWp}UR!bU2CB1Fz`V&=~)_VJ~u)8s?Gr zy$1*OA)MA@yqV-#Nj9IwT_k9$Jf{-86u}2W;v^*8u{{pSRy4RdzQZBlt;ggtwj#?Y zrUQ0Gs5vW%(kS`$_>@)KGUyk|uMjJxOdpawuB0OPR3*_{ZDhT&-qA8HhtF@YDYgT- zc50%lTB+EGWM}OmF`8=U7E?elWWD4Cb0!rGW4BhqdapWW!|5&TFOr}DYYib%ThHWJ z>;u#;4>k#?Xp^ob#I}oep^@r_(!JxH1d$0!P{zUN?bQjk7NrMHZ`CoDc>@9$CfGm? z(vP(xRM3jV#nFpAVjiOF+Z7`yLgXtk(nHK&ySkM;d$4~=!7Z`f#x}1=%A3)8w6iV7 zPe|bHs-9}iFy2eMwtM{har_X?VPt@#Zsiwp%x61&xQc6`nFyPYE}zCHwQ~5O-S4Oz z7m-$EAvUkzHI206;3#qk|Fg_Lp%<}drD#74Z;^B{3SZ{4;p?T%5TlKBRHTpIL?x-I zBG(l3pCRXxlTh;;HSS4~&cUIQR61buI2atFl*M24NmQMU6$4AJXph%H$ z;xCsEd0f)`zdj2XMbR4|TLr&QG-4F*&dhkF1CmlLcu!CVrb zL}>}Slf*kACDISOk&teO&p=}NLT)O$7IErtMxkaLP5K9E}YXobIt^i5X;`NL(#WRZ;kj(C#Efe^S@%_@37-5&xAG z<`k(vj39MrhsaY{)FiNtO0Q_;qW6ONc7m;dlo!r}sO&i;g3!g_zY_n2TxYoMv!#!T zaY?K19*6iCV$PGBhxK4C`%3;xK>(56>M#vFqGQo}wn0Mj+E^3TcS07Hw`vyz1<~$Z7ogsLd+Y`%y$uI#`W3QSxQ?L9otB0uhTE z8Z(}{TH$IG!Pq5WeJvH8#r`>DMfwuZ4}B(r57nd_wR=Hovz0ZGV|3vm+tygOB)NRq zy`LV2i!l1DL>dt^HRGYQah8&h05=F+gNjy?unKZ3!xOzr^5I*7ve%Hk8}T-=kdj<;iP7I^m)(??0Pjigfomwv$ylgMqBZEJ>Jw_e zmU$TxCE4t+9E^4Z%m@JycLIK7d<>r#B*==cjh;eTUqHMO#9d<~HEjY1JBb>H&{RQ^ zX|NHRECGpr6HMeZUu>`!*+!E5T#XnX z(XJ)u5G3U)kAEJn7FtXw@yp_uo7nbr{3kMo3g6P!WZ+(K7{-B&N6^N^7)Rh#f~21z zl9G8kJqHK1BbBMH5S7)(Ckorj#CS$>5f9etLV6;^PC&XAojHdM5}Rs`TMBy%-K&u# z5GjB`F*@Q8>zOz<#Bmmwfuxf`msBI+4JLDqV5apX5~-%-enMav*BxS=HJ1MUzb;!b zkz$t1&lI^Nr#j}M;Z^(IMANX*gw7pFxesYv3|tf!`uRCKE;b~R*CWeWP6Y)cevuf*0} zW$wjz65XnaeGNLeO1pc4cy$<00$<{vL4MUj0`~15mrDu};4gtv!f=cp99ipzV{6^6 zPkPWqzm#(j2Fbas&!D;uBo|rY+Ah|ALU09JI+55S@tJ#))Bc&s8wPVwSPA+Rqshv4 zvTn&0J!reYP}W9aznZnA1PdWyYLbtlYp;m)mbIHCF3+`|`3DNzhtEM`*I+vmD5;V7 zU6S7^RZ$PlRTfLY{3ArtXu=*;+l?!U5{ajJ;+h^X&W3L{x+GGC#3i*lnFr#xPh+np z>2nf_G)F&H^**jQr)4#8BN82DZ$xsSa}e|korDyDp{+QaCd@x=^u=`Zqmn74`49c!2h6hqP{+x7sm@}O@ zZ=-J3h+6f{C47sUBW>o8(9R)NTRzAAcW%~Z-ezmBXj@E>)#fPc=N?->h1n7vZ3_*E ziME;pLo5-Ut&Zc9+}pZm)EI%0;oU6Jp#h;`q0zm~-E5J;p^l7G-P0t`ZnH(&qRc_o zXlr1!HOOoUj<(v&ficnM$Zl2}E|C$ALQC8yWG)hDi7@vJwOPZgQBmdyYjn>@Th}OG zbK@|pCCX|J4h;)4`}^0aVGg%M#8|?@dOOzdcR!HFvG$pJ`6TfJL#%;aW3R>Y$mJDm zwb?==I!}-9k+x`bh!rx{C@bkA%rXnJ21lEtBc0>_T(MDqwBzAt_wPv^W#W5$N}oHJ zuJjBE4Gb{{Mussq3Wp?A0tjriVG$l%DXT{ZN4cyX_q^N^#zs7IFVeQQ)e?kRP;`iI zLgnuyXzpPNi?Ny`gUwD0+HZ|EdSDKXFgJ#FwAtSp9S!{`*^&kpniXmZGdJoXMFm-- ze3xg;?cts@VdKz<5J?hji;RelO}ES=S8!u!S#0K@P)j(?w*60;|HJcN>;LEcj*NLd zP9^mTuvu)q%{{{`5teSDzCkpkr-faMj5dcwT7s-WzK(~bJjNyS{+GBTxTZ(71Suk7 z!UNcUIuIRVqkt&K{DvMLrE6G&I$ND3Q>UDlo>rUnzaJXeJ`Rp=!Wxn0-jOk6q+M)f zaA+^t&hXgrXWcWqRd&o7=HYNl^M5#zVOB@I5gs+XTbmn3a*m@zEcg>Ns+-js6lLzr zcCZ^9Qi664j100GTODDg``izKSUK&(ExpV=BEw?nvn@2xa5uKrF@B=Q=roSz%RKsJ ziEVkvV}wU>-(sQRN(eu6mf=9l36J-0)6h4v*|%<&T@!GTR(( zk38<@ut&K_hK9$4oBy|t8zqN@21-co)Iho4oM$>F%Ia&b6YSi^AS;BdK?TjB(f=O! zAZs9Jkb5{LIx?JFH&AXvUz6*^>cH{FD_)wi$(^*C@f0!JBBSYQ?C&b^rjBq_jpuMw zjsGTNhW~v0n4@C2okAmR`FtHq+r_`x4c#m@i#gB|9uOMI z(QwQ-8vk*-EUqcfC+Fiymcq)q>TEE$|#hDdiFR6KXN zNy9?>SZoIu#!l)MKUM7Bi=MS(CtdW+?x=dv^SO5^BTscpfVB_lB6=KL7#132Nm$=P ztDR4`e>(*oHH(OhwKPhQF1EoW&%~t+oo~YG?1wGJ8eoww@SLPS#BTgQ1c}|Z*E3zN zI=EP)oLdoNt{M>&W(nl=#JO$%K0AFKRc?FsaWCNF7MakG{SRd;xO;hc$ODw-#H}NC zY%i}|<$0c3c#8fXdHr7^{Qs~!dDnAIiu@LHKxjZ%D37H;%YQspBO+xNLge7vI&%(v z9Wn1c_ovM8KU8ata+HYY)y+G7!-G4+t<)EOaAB{|aJegZfe(v}ax6~b)vOwRsld>Fd_S%j}-L@&ElkGy8iDN)YSS-m711j&@!dV`JNUSz@QP^GYA<*1@Z4 z?DuwFqn!&5781L)=h@(EZf1=z^Di)lTf^c!qG6EeVGWDq$;9i9>meS5R!kv$aC1;- z=SUud5p>r1l##>iTr*CYbSSn;Qm-tIr5(JEWN>Wn<#i%wY=L=RYvsQj&L?=2d0sw_ zsCi!9)8*hPVdI$T?Qi4Z?3(hT8_r!GWQl#a)yqGRJh!8(7sc}a0S%;PF~n3vq< zwaeY{XS>&##K{}*EVr3?n46mN(6pHy7Y=(B^6l&w6>SL!vl>r`i2q?{o$ZK;<{g;x zc6C1OoKJV>=7(9F+#-F={-HeJDV|mSipJ6ie&<~G!=v}-ou%G*vsCh{{25Os_}`2IiNv*d|0{{a z|0o=}Ig6JQiCtL|O&|+;rCF@Ez`WESj?Tq=)R$o?d;`<*OS}w^;U)M3X2mmjX(EwK zT%eGf3m363=KeTK;&!|TZ^6A-1gq@Mk|>Jpu@DZ8K8l5@FGmNs9ZTZ}*cN}nW?1i& zEQyLZ9y9SJEKUE3|4}H*g)?{?Uj1p7L}wg_4&Y-PjOF%(`V)8u^4E6u=)e}^d$Eg4hoo z>3wL24@I9qXZ8X*u+?ZoZ$;ljJA6NWz7K8ZOSIjS=>7jh)4oc5&iYeuMtRYYT^T+| zltCY;f)212n!PR1`@5k7=^g6>F%^1Dg&v*ZH1xhF(Dt52+gp;Vv;S68NbOg2#5>R| z{S2Ma8MMQTXakoX4fo|l8@>X~iNa`yWzqYpN9&@`H%4=*CA#*V{M`NDor1~J8*Okz zykR{0z(lmcndktYKxeoJ?QkV}-+J`O-HP7#0ovZ~c>QzqzQbq)zQd$9oTp%e7ts*r z`8tfa5c+v>^m+xffjXEvH_+$$#OwE<1Db$FbV{r*LZ4rTKL0v8p-o@2|1E6if+5<0 zCf%OsadZG@(Y604*7F<-_g{t1v?$t68FXfq(B~SU9bShHpd<30OY}zXA9*Yp8X6Zb zOvJ1CU^4pP;&}a4G#A#Q9d1QC*b&_uJ%Y~sBs!r#(X~z-4;@~D=1LB9paqlhgOcb2 z<tH61KnMH;I>348gr14MfX;X&8p*eii6#>t zQSgBH3|*t|!v~3Tv3?Pqd5)7IGKJBG%U~9)j2!uisR>Hf(^WZ zKClH1`4{N6`vFa^f6)P6@@?p#AUco|v0f$C8=@VyMrYbR+8b@BAG(BhearqYL16?J zOsc2Q4nIIgdJvuQ&-gZ;!A-dGyDW)*c<1+75;br)*21(OvLvQsU9`R(P13)xHr6_w zB{2ialPsVz#GvRvjata~r#4e53kE2QXJ$eqDM{*~b$oMr3ATOFUSL54Q7R}}p*a*KxcS)(=LIkQtTcKzA zt?0l;p*b}Pz5iu&LhIt^8_|J$j3wRwhbR=`!bSAtD{?l3yjipd`nDU6?vk1463mOA zufnp_KftN@3wolC{XMk%3_7rlXgeRHNAUO9&;6hET$V&RybBG@ljvG6MI*8aec)qs zTb@Rj2?0;`K&jq(x_P@dp zp~capc?8RH0?j}Nvi|ST@FsMr_F#KFiVmRiKjHHhIE?4Iq2DJy_%|%c*XYvziB9B- z8N;+ISdEs{CnbsgtuTI@6ZuTdq5% zasgXVABH_}EiQKd=SojY+|7kmI1&qGq@~^kkK-EZKcY$V+$Cv=+i*Afa;bc27;t|y z>nEZ|?NS_wFURY7vxW)QKqJu$Z@__gh5P??3a-TmXb2CXGe3#-@i+7}Tj{be(|TyK zc0fD416`6K=$g;POk9EvY#SP>Q)omAXG=@%n&OzW<8l;Cwnpd@v_w1Xi-v9p8uE$Q z6lbAJvYlnP|igV|C1)BQ5prXoTiiZ+sRP=161xDb&lEmO4OMpfl)+ z4rmbC@jd98PQ<5i4i3gDxzZ9HZ~@xR_vnPqqR(Z`9U^ok8rj0pvgibBm}wt0%OA$RI2VoFd35{c&zqJyaB5=>>UW{npF;<-ExJ2N z!4Mxr*XBobZGS~)oGl+of`!mfRz-88AKKwPXfn<~@7s#D_c>O=AJC<^Du39HtoxExysTjA!NhY|jQS=t%fCh&PQNk? zv@n{aZLus)KqI^yU4oT(x%+=5y!;|sCE;KZsVQ%~qO~xP52xJrr4`xH_ zdC*8)fi_$i-9;tQZCo*0KYrdC-F6+&h}}|%{qKxMbHR?Lp`m&nz5Y6y-S5Zx-)K_i zxi&5Jl4^{G{4R9B!|-u@0G&u~{xHz%SEKEgMVGiPnmg?av;Y0z9xjx_iTFIOK$oIj zk+jrTscz^DhoMV#FFM1i=!~C=*Plf@T#ak-J#-=?i-w3zLF+Tn_7^89IMNm9nyg1V zdMDPmq9OYTy>DNvA4S*tG`gQJpwHLH3`trKO}<{}eZ$a!-j6QXBe)2YGbz|`xndy_ zHPHvIL$7y4Pp)3L04Jg|xTbg*Xl1m)TIiZKj@}#{5uJf1?Q-<~EyzTZi5(Qo&OMmQ z{t}^soH&x}ndtSo=stfIjnEbxhaaI4YF;u7ygho~EqFaXfSxPwV>vv5eml-p%5#MM zSDJz|YKcX$2bRKdXtF$qMqoYqbHc&+`Gt7BNa@gFb1cv21F$U4!qWH_+TPdEOUtAs zCQz@4wcYV&!G|Bj6Qz?UHfcR(h@gg@hZu%=Ht2G2aC{#)}h}6zQUP!XVs7c7qATV zYpaDBT!(gWE4phQM7P;vXi`3fnYaW!s<)x%!@gKQk)+^u_#Iu7f6=o$SM_kcIJ#yP z&<3ib4YWWHqE6_5`=jkVhDK-}`rLYSU>nha{SQ4a_Ml6h%vmEGu~(u4xDoBBH`>8a zbazaQ*XKr;#m_gO&wYfh@fT=^m(~pJT#n{KNvw>#8j0p;NIRqF!*DE%v*Y!*~8hSuoFdZW293|*3Y(cD;$&S(|Bf^VYF z4Y)q6?S0sc`h4{ML)adVqZ6stDp()OyZ>8IaC;0zXZAp>FGM4<0)1N@LD%d&I`eB< zhYl;F&$UAbHV8Z62sB6DM?3x*jnp6LHco59JIDQBk%HOZ5$oc*zZE ziSBp}-hw00gJw6D$MfjGinUEke2cZv=L)wAIaD3ZwJz8i$6(TqH&ZZF2hcB#U!iOE zD?Wz*;ea%LuD_9p;Mopg$x3w!+pY#WklWD+J&KKR724sCXe9D<4%S7tW#7*1f7kZ0 z_`xQ$p>MH)4|EA3ZHtDkE1Jc9(2$S8t@s4Cz;0bbs24_;q8-12Zr}Y_9kX;xODw^f z-Pr$T>E~Q<#wYL-JcB;CxqCd2(6j$nbcXqE4*R?onj<}OkgaFgRk0?~^6+(Ru-F6qzU2$peFpz@iT2_g6ijGDjI3F|c1vHW` zV^iFKPT&u87ZtcQ)TdOg=2;rUjW+C`YG!v|w1xL;pGlj*1EKj@jBV^B!a zd}zHSy4K}my$YI~wa{d4guaAsLObdkua89sG#xwR;z8{HObWkqp(Yj>93Hpq(Fr^qU5R%1HrB>ZV*S#)LedtxD;a(eD8q%G+%PeE z7+veycZY4(9@DA!L9@F*n)Sou=M(TU>W`yKGat>NHJFL}(C5yf2U*&XFtJ=o3Qu#P z5Zb_-=>Fe=o(G?!5jc$w=ub4e^9>CLPh+e~{T?iZ&qqH*2l5m8Qp!3kL@pm1p{vjV zCCgB7W;M|p>!Jrsb94q>&@8?eUE_sl1541EypFE<#`yUs=nt!(PIoZ`#&)%jPP>wfnsP!wc_=bXfk$2N8TTu`Tgj9Q{we`vHltw+V{}s zcA*3K5`FG_bYj2b<@TR_bXe0O=mTxB2KGX;cUE*6`nCIQ^t{-QHvB8PzyC!;UFY8L zwrhz^s1HY%=yh}g+tK@uVA2`z9rV-*8HzIny3JU%H{~%ta%#c`W;oR%io* z&`^$!PDeX@9v#rj*cabLBUbdjkjxFxNZxiI``>MH9~bOsF1ihu#2Z%P%hW%>5qQt| zuscp*7wYHG6Yhrl!%L|z+RkKj7tF=fEC<|{hrCynVd%Yeyvo`4V9f0PCs8yAlZ)2U?;Z2Ls%EfOb+jkKIkra3!lK<==QyRO8DvcDNJoU zbRb92B{`4f-2Yck4Gp%ymelW$ZpEjmUp6hQ?K1Reehtm~Eod%$jz;V_8lf|>{x6oL zp5xJQUrltIH$k7j36s9Z2U2kR-Gv^V!=q!d67?jyonA$kVheiz4)pm?(d647KR=4a zsDFnJEc^6uZd`>oQE!DteExLyzsd787ktT_i62}sBdlpJwBhlXA19$RoR4GZb!5D9NO`}Xx8R^EJUIV z+Cc;KzGmoBw83)NC4T+@8qr7a2Aqx#{6O?@l7bz4jqb~{=*V(D9tKtfZMX~?sp{AO zo1@P?fX-+(`urkvZP%eQ-Vr}PfF|A7=r&BB6_zHMNx>0TMrTqB-A;|r8+)PKZ5%em zC((uvU@1I~4&bucp~3vjfHNd;DJKE1SG?#WDxsgnKMWG58ene+}?HtyalddwB zq2Az$u>JbsL)1rLCZ0nZEI2nbSQyRjYG_V0M<>z?ZD)M^d?{9>z7BJ{|Bq2<%Y`%O z8aI40Bx7g1nfe&)fuExLxcpOLS2RbH_8v5}bI~Pu1B>FPn2Bd%J>R_Wd^Oz2^)@)n z{eS8F@bb794c#Ivj~no1JccgK^aWu_oNhh0$azfkvzbnkzS;5xOH@PsZy{p=-Vt zGx0-omwdN~{cjfMe>$vjDQrQ#CU(cMSQ0$7S6q6ypcxwOPWthPApnqBC?k1l5ayH@A9U;jhoSvEZfSEJGG;oqC=yPqR%f!x910FPJD%_-~T&B!4CgGv$EhT z;cZnO&5hCMjAo!YF%Mny|Dgl_3?0bV=yuNaYG@}DJ&J3h*W07*^hF19_p9uGJ9vZ( zX6GU_G|SKiH=_~x3GFcds<6g|(9g@DOVkA&ct5nGF=&!LinhBj)?YyTTNmp)SF!(X z;4l~5hCjp)E+XehBF}4Kr1{W>%ApO{K$EWp=ENJYK6XbBqB-bx-i77yJ9OzTUmd<1 zUXM=fz9a>2d=9B^3S?J4W6PCeaSQWFa3D@hR1L}=- zI1l}NBie8BCki%@ZEeWzifFwv`oO(d7Z;)1XCInOKVd7(wJtQ&6^l_Hj#cmpY=+y= zoVjFum{=VwM|~iYbIHUk3O4u}8lq3)4QU%f=qsYvuR{-j25V5?f==)p7V`an)tljKa!vHX-ssF9#!P$(yWs!OY%cOvSgN{MmU_SF zjOcpw`LCksZ-=ERi)Q^z=#f4Mi_?E%G6mQE<@muqG?c%gUrMidCp35ix=n|n5qm7U z3NxwiMh~E0(A+4rF+{8l`uRZg`6=iCmSfUTY^Pv@-$t{(8$wqG{k$#u;83)KnP{@T zg_(E^?J#XqxLy@~?q+lXZ=yMOF_q`td0-f1KbfAT|gn_p~mue6?@Y(3|Z*572P=CvX23*LtHFVGtO_pJ3 z$4k+M55()gqYaeZ7OrUM&v2iEpZ+FCmx~T8vPGl`~BDfkDw8#_;L8t?`mkrL!)ERP)|wrT6Eys&*j=IHk9f%Y>I-6hk}0j>Om{qIO#=YsqGU33k9LLbQcX&6W$G%_{N0o6xm z*dE=Ux1!r^cKrNf^tFBrjmQ}^a#{9-_OheNSbPur-|Vcz1v}`7hWuu9EqkM{&pXfu zp2uCd0XyNtp9K$~@Beap!}I;oq#TSc%@nMFPonK^K_|E~Nx|effQIA*nuOoua4fPf zyya%0@9n)<4KwzqCFWvn^c&Mo9E+!-w;c$P`~n^5-}n-?|2$0O4>a=0oL_`BzX}I% zp(bYHLd=Tqplh}b2jU4dq&FN49p8dR>|Sh+`T z(JY6;8f8NtD28`o#aN$@d#Nu)mu}4A;B0h>R-yykj3aRmn$#_igr(?{~SXeu?!9=#nJ9 z;%`XY|D7o~qI^f$E}ZEV&;fP&IxIzh+)RBEdj0xiVISX&X8CY*drm~#c?zBJ>R8`} zZs$|z1phkpz!u>kFG1v;>8=q@;Vg8gsEzUM+F{*ES3fp5ZFt~i>dgRv%##_MneX5ugCuE={b zguWSiKD0yI>4QE$1l``_&)F0DuJ--bT_za#}8Jc8x%1ZHCHZ^MyV1x>#8=uGa# zlK2qX;EUKB*P|U@{#_X0Rp^mi49$_I==~iqH6irGOb(@B60Sf)SN{7jpvGv2EpaGz zL>tm0ijHjZ zPvNaK9i8zSbOu|{to;?u;=j=WUiovd6uMh#pu49l+R?c9`6FoP=b-1tQp|7YKc!&9 zC$MrB-hSxY?beYtQ9(-cIf@LpxbpobPSq9)35@rL!bK^z5gVp4kC1^FJS7= z|8xEteyuJae$EHCp~+F_w{WJ9#5&YB;3)hVjYz+BxSI=R`7pGhdFTQ12AWKtplf#$?ci5*rWeqVmN=J|SdBID5+ZmK zk5WH^wa^DY)9dJE^Nn}@X^cCQ-9BQ7!OkKn=L(Y4jW`oPld8tj&%NwA75Co zBlgaj&cF3zf1}Sg%axw`1Dt?Us1MAOp89tLKjT-v|EJ~+Be^4Adg`BE z9F0DhKRr>45tq0;J#l~sdt8y8C`i3(fzUy#g6XMT*ox-D|8Ncdj+yx4mFcNn@DY~u zI-0~+Ulk(K5zD#%AE98ftwQ(p2k7=Vjy`xEeXA9^Iz5%O_0S~jgl@+kXc7)WlXYD5 zakRZQr%%I)?jaXB3soG&Z>|Hb&MmjHk@G3g;O=t)E(D(QE zSP9Rg9hA%rNmdgbcvrj~hhsYKLkIQ+UQ5y*McetOSTI}hkP8Kq6#Uz+lIRGll?d6~ z2%Y($SRabM)fS-1`8<06dUWZwpacI2J?qm;h7jjM2V4=&jfUt_v_~V697Lfkg>m=| zEX0=3W?c0}8|6^-B&^lkVwy5^g)6COo&T{2O< zOla^1^s84tbcFX|ZJZn3iK&juh6W2^T|RGuF3ngpGRx6Oy{$xcD>|?p)2m*5U``%XY3wh;Xh zZ5O)RzC|aPt5SNR82u;8Q1C(2oZ zlW-ck3ud8_c@o{e&tS4Wg;yxJMt`HBDq1D1X+<=dTB9@Sgf=)VdM_He39^K{J{^{s)bO5W-cHXSQ{`Z0RxS$`!8}^_N9*p%9=!{Os`X8}=5xp-*)$n|QXc2TG zWn#T1`g|j_<2LB-x~Xb1gr*x8JaBG72Qn1h9%In#o{EnA1@yjGqVJ)h{0!~j7>>oC zusaT{7WVljbfCM?_79-#98FSiZGJkstCQq|K_e@IjX9qD{@0MDW`TaMLnEw;c@ zX!e({5k7B>Znw7R^*hm=c>s;TJj{j3XDPT=ub|ocM)YHJW+%`FenZcJOKXOa7eo(~ za_Dmn&<;DI$$Sr*^^eBSm!UI$2c7V4q}^mxH$dfDWJ@R>d~x(%pwfXc9W`+30{?Mcexb&6$s}A|65`oV7mt-v;tgFd42zKPZnr zP!kPtvsmwf=0aaAgQM|DdD8VxwpIdZSVlGJ-OOi%sn_#kFdKZ6b|U!$;;6&tbt zJ@XrL!3cDX_C^Ob05kC(Y>2bbrPz%Q@EbG|zhW^g-Z(7Tb!fZ&(GJI>Iq_7yz7n1A z*2e6AZ}^l8o`9#Z9Oh{f8mfmasrSGJ_#BqS!)T~8nudll(d|_kU7}WKM7pCVt^BePUu?qLL)RNIx>F#0NTM+bo(xfu0WrA zEBZdB_Wz!E;b`(H#04?Kr(fFgH5WtI>#*!A@8k z?{oi8qwpRVGOkNcw88CY2f15@kza+cP%n=*^f|gjC(#Cf#8k)ediwPtce0}cDUU{= z7Mhf;&K7tNxJ|^vODFwIJyJ#~0g+7qIbr^BcXzl2Y(f(M9`^IBwd>%ddK8l`> z=57+lKvrD}`scU@jkW;EOP$LrsqOZyW#fIl$le!aSP z_!8L=ykiI2hNUIdSc+;d)v0zFO$@`sj&weY7{abfeG#&bXER zZ|I)qf+JlY-Hr}qFM85_iH7bBnsjNmg>N#sqV=P9MCYQ64!Nz5IUY8XiYS{x6!fSM*I!{r+wZOnr?;JD7*>;tKS>LAS^A0Zp=%XgfR6 z=Z>Sh>2GvG7n2lR!+iZhsINjpSOg7G3ABN_SQ$HDd3*qk+{;)I-^Dxe2Q=He_7C47 zhoj$+UczB`5KZzn142K^(G(2PedwA$gqN~y=EUm@28N}19v%5=bmZ&Mwfq2$#8+vblYx0+x-MnfAw*Yf+IYFhV~@7z48tY4c0+J-2^*fXRLRi`so#JtaVffH z-=hO9FeD^b5%jg)7@g60G^;0}N&G6BLm#07`Vx&y)}i5gPE4A7#V9!Avgiytpds&t zem)2d-7s|fO+dHnRP>9-Jhb7L&`7j?J0Go3mj zoM6YI1xBVPnsL1iR>A356W>7(q%-Ki&ZD{VZ>(QADkO0cG?yyJ`VHt3^~48p2(HFo zMzQ~AQ&>DYG+h1OVBKir=ylN>qBljmp`q`EMrI(oM8h$)tK#Pm#p^TB`<{&T#YqZ= z_GL8WZ=elsi++qY^f@}?qi6@GqQ9Wq@B$k8yko)vR1!_**68(-coR;+hw%$E=aRj~ zhMz_sLbJKqxbQ${bo<;9oq*R;e*)ddtFbYDi#4$Hed(#+59o;=SXzCf2o>)))O0?aN zaXTJGBl*IFkmRqVWdFTIp%@>0fS!Qgp$%R@8_4lM=&&%l1m&cxH7fs4HaTIRC zPp}5L<@4zi!!|B}J*eM;9@*(EzJH<_$!yDXpYQ5 zJ9s*}3SHC9*ac6aYu@1Du)SxX6I_chcFsLUfF39F&W)dbzot4>-6wIZuGv2*c)qNXPkq*@Dv)M7BfNwx}dvdEV?w0paYnPwwqi> z!H(WRXS^NF=Dp~_bP!$RZ?P`^j?Spk%&=6=(E)Wr8|;a8*cV-rA+erBmufoN&l2SR zWa4!ScJwAXkPomdeuAlOh=sDS4IkrAM6t}{;rgsuq2s0KlC4D7_Pywr=<|Q0GtNCb z44?w~ZfK6F|Nhsl6x_!X(AVbk=nOZa$+!pY;8?7mL)ZF}IpMw{Xa_a0B;JG$WHh>z zPsGpPik}~d^}nsV|F3!?G|&ibpl7TnWBut^-xBLz#d`YOaDOH`fR?d-d#q21^%pRm z&;N%`=wozgzQm*t{zAbe$oXXWYq4uElX@34RHMO*KQ{1iQh zw)-!-TXH-V-hKtp`!b(m|NA;D%LUiI2AV_-@dUO&ld;UakW`h>2J4~Qs}=f^x_W+? zQ5D=ry&3v0DYzg^peoj<-VQxUr=Z*U-39Fb8!7zC1+%ls!m!re&=KDm9Tj~bIyE{c z`gC+TI-%9*Hhc%orCrzzkD(`PiACYHT{cO<8=InQ(h;3;KlEG}jHPiQ8lf%m^Briz zpQ1}~GS<(eo?6ZOz3z3x|VmLS^ogKBy-S+ zEWoC?6rJfeXa~Qb`~DAXkLk~HM6+ExVHfJ7pG!|P#~pY(=31QYe_JM*xQ9YFE?h*H zqTBQ7sb3_10sB(Vza(@p3LU`xXwptb2f7p;=ms=dcc9zu6qdo9OT$2G;%4ei(19ji zaLL(!IVn6$y#%^8FGgQMm*#ae$+n_P^aXle{D2N1_pgHqS(}dkY$g zKhU@9M(P7JQlFtqlspzc z_#N-$LSjP*&0T1N52I`K1e%=Bq8+S^zKedJ{{#)~&u9l1(GGLJ5h8O9dc6vIUt^^G zWTFEFXK-6|EIRVp=*XW#Be5P`!%g@peuQgr!J8p+H@+1b?ustOKy(+3kJsm+KS#WT z_V+dBa{vEH!I@@#J2Y@5dZ3g=8)}HIRmbSa=#%JM@eTB~{aN&n=(X>J_L`xg?u15g z0NUROOnv`{?513zO`>WMAsssAWdHFUfDg&pzwtzpLV@pv1ym2HV3QJZwdmuHE|~LPODQ{804e_u2n78Of(y@W8m_!;mzk@FnWa(6#yj z9r<5q@??G#j^28BHT9FOQ%Dd1Yrk{+vvbIBljf}?}tL- z6ZCAH-~*grD`Mqt`c~$@?4n{h-9Bp`BJ}1?0=8iJQUm(h0%R_9okSobd5)$1DYJKFG6?AEAjJPXlTDe+sm>q zByS#c0F}@IG{W+D6WZSRee8d?%dB|eWwhf>=uAIBXLtn7<_qW&<=!9eD}~-y8;x8G z^n1gt=s~sso#_U2VDF+6+KIOJ<$m_RADrca4P`kH&hp&oTGha**br^#eRSr#a3ubS z*I}Q}Lp#gR=hmY4Z$u-o4J+VYbOIOA94naoB6M5?9Y_Uqg!Qm2wvC^ULL>7adfyzh zqs3?_Uyh$|LTB~~mc*0jK(ZeU+bOVIur&{2rE%9j`WjE+(f|{_s2}U7hTJFXaj4|26v$M z?MIXJTQnk<9uDt_E78yU;Z7Wl?XlUBFu+-8#GXbYvJ6xI{m)k@WOCtiw1Ep~E@b~Q z4B$$1dsRV?U$XlZm=n(5YkFo!+=R#jD zRL7Ul?R6NP`QK<{E;}AVekJ;OWi+YU$Lqb&8IMEVV}uSOfJiO#qlI`Y%`=T8V#)kL+xuQv|D0 zuYeA)7dp{9u^NuYoWB2GrC?USjdpktQ(wKX8TDM>hwSZu&Zt}TcJ#y?igqwIIvJhN zTr^o<#ng5~mt-$`03F5-^q)9R!I4$}A#~6JpQGLZU9(@%HOz84M5X}RL0NRb&9E4D zM?*Uf4fSlaqi17%8Jf&%&g{+1nId`?l!72BA4| zANrb}i*s=`x->0+3OUsWjnEi$DJP-dkQV;L{&xnOxZsHPp$&hFcJwE@wgrC26;nV2I|3Tjo#m|NNs-xfi+N0;kaC8Dw(Q{-Dda!LoJKTa5a6c09WFpJ? z5c=F`b{0a9(vs*&SQbsbI%vnu(WUByM(8%Q;~{7VkDvpXkG8i2eQqVXYu-U~ZXc%p z{r?XX3{A!#p`oJagSF9-HbIl-E;Mx0&;#gYOf?kiKcJB-a3Oq~u7(c$X0+pe=#t!z zF3D3kH%Va?1s`njXUK)y&>N?q5qKUQ$ZB)|N6-fT!A*F@U!lGi{myq9{da_U|7Jqi z+rOTm9GB_K*|Lj3CE?$_3 z&U6+w!j0Gz|BBZeWY0+bM#LTHk@_l{18dRkv<1JwlW4n}a)bfBk1p|1G}3>eyQpAJ z{{5pjR>+x=`isNr=#72RB)cD7yJ_e-u>_sT`dHtD-nR!$zOT^j`Wu>*8M(s!h0rA{ ziSCMq=&l-=q~HT%&<>`dA$%H3;|8pVU!oz+o;xG;5-NjsPy-#{4QL1b(1ypO?ae@Q z<~j77c@K@$x9D@p9C^ZxCDDP@K||UGZLm9f<1jQbQ=?0VqMVfIvl<4X>`fgrDXrTL%|NVVh-Gk1Mw*O!1b4Bq+TkwqHDh#UGvv)D{e$5 zkh~%^{22OfcoN^jb!Y^K76>z+f+pW;%%tYInA6*u&uZi_{V|@pv{{8QM3N~~IjlkFFjDAEL`WtQdvMa+t zFGugc3U9+A_y|6L*R$W#ugXY$=eyzRaNh(p0uQ4{^V4X=mtW2PH;LZhLKXZOJ7JM) z!a#!;8pK8q&tC53{QqxTiVT38*8_@F|}-)%O83yy3q zdNMtWKClWs``<$&@MXOI9UAgK(dQD^h6b~vIg$q*z*X^jX>{Nf(8x7LCvaUde$Wwp zne<0bsQYj)K84tI^RF!TCo@-{`5G@0l}p#>N2LP!1@x{r6GOK=`-C~K)uuZA6{H%CJ` z2aV8td>)tKz1XUB*fpE5E%h(Z2$w7qB3vKe_4|J}3QzLE6=g#RSD+#O1bvO>C>LHr z^~;B39FK;4B|6}pSRH>rleut(jMTpY>wMUUP_Xym$KK^%bglf0jTp`3*dD2ly9u$Gmkz2ZPWgo`yyw zTfGp8s_6Yw(DUFKbmrU8(Ci_?16a_n&jV9CU=z|B*8-GBT z!T z6w}ZUuSUN@?ZwCNKlHho%|ZkgprKuhM(`bMio4MXKBElVteZOuM01wzW5XMRp|AnTV^CC;%OX;cVC~8`dyL3IF5RoRvD?kC)|eJ zs26CRk@}BW+>M>7|Ax8PHP^SvNc>2>%MHn}&6>3hA-ok0-Kgkv^gG}ZbQipho`ieR zkbj4+>3?`1=5H6a<4kNreFLV`VdBP&)NjjXv=6z}0%vh~NRq;x-0)v?@J%5!`#NSM z=5WI$ox%X-<5udc@i`pXIW%;6myE=t)El8Mn~%^XyrOGH>KB`@!->=nU@h$4EhF{s z0A`{SO8!fsFNK2L!&;9;8(f4&qV&z-2yKK7sgJ|PxB+Y8IV{Hn%J&G{uuISIBib5t zTVB9hu-h#mB5SZN^?#6oCKI)Kg=8CmX6uaTGidUxLPLH49r0;2IWu~PBeeqhTmy9G z?XUyhk0$RfbRxgta=i4`j6{EY6$f~9<-aXt|5&_^4>qC=X6X~wI6vAzSv0$wpxdug z{JcMU4%~-#;av2bNc0Wwl0tYj5juz?xP12ZjMOhK4D82s`cGWbKO^-Qh&9oJXAoAv zIcSn?!iRAmF2S1zWTbw<_;2*9)y{!oVCi>+Tq%eSpfWnJHnH9>)*nD8FdvgkDXgGi zNZJny4XwqQ)IY!}*ky1=>KBHNMDM*bBjIy-@5)I1g7G>uxh}ao%(wyi`JdPapBWOi z?|)c=`i(fP~n>W^VR{1uyG*GD*-+0Rd*FOhPS zGZGuH;FOHS3a)>Q4s`4^?x(&V-9-hbbDjFL(Z6SKLc0HNevIwL2OIEr>etQUq@!MM zb~ti7%?Y7>9Q|*_6nla-#L9C+@=kp+Bk?BBeT}Da!BgQUph@$>Tks#O&-Kpp!%_bj zdM=#7r297ef{et2*c3ftx1ymsj1BN7T!ZBnhHZ5u+I~?+;tj5E#&J0I>F{#-4O!d7 z?azciNjZe~P;d5ZMq)Is!5gsbbL{_<6h=PB7XxP0V{v%9O@2NMr1X;T{%(Ti#{1|2 za{1D*)^*UA(r`2>SK*zw8~?(3FN8l&sJSd7^@ zaq5#_%t-u)gI@|?u?D>yI{F8Fd(~SJa%2QHq5d*Hgx}+|G`^Uu3|~gizZy=+hgT6% zCb$n@;J#C@Wh5q3pPpRJ$SLGslabiZ2i4bxx7TIsLbBbA?$-tA%+I3x_{#O+B~>0X zs5d~jX;aLGx5n#(@KfqTa5pyI5Vm)&H-gC$6g&v(;Zp31&GApPp@wgUpMb7MJMM@% zu|MX<;pod|BG$x3*attw>{#us@a453`dV&@kK>cr&HZ2M?eKN^eze1hXc9h()p03$ zJ{&-2n*E*dy*>{*pn~Xt%3%(yjqdm6XnQxs&wHZDeh0eUpTVr||9upE@Cc^kcWAQx zh<@#^zcIXQTA<$xdZH)gU1-M>k?UvCBRTWk@O)cL{r!I*3WjPR z-i*WXHr#<`Y57gzi%BnZTRx8!a4mMhqu2^-z86l)`_Uy`f59PeOkr zn;q-(x3d53-~}$YR;J zA-1F55ih}K(HwbUdom+&iozN$yo?Lp58qZ>d=Os8&!Gd{gogA(G}}+0N%LI+jQZ_78K5gUWvKMjpkawP?m>3?XFoI{V&Y&*l+mP6OH9U8j9 z=)NC@uJHrt(mjekKNroNmoOE%`1yy?J!rBYMwT*}I7PuEI*o=d_pXqgWzjXNg_+m_ zjYNMmsb-@4|5^0D*W>l~@M-FwqT6)H$6@h~VtUr$q>|IR#`=75VIHG^i zwJ-Ep2vGyfq}~-B(7kAbv(Ytv6^+<7bQ|tObLlwxWj6QTkQ0^A2sT688I1P#$X@op z4K3k>F1$=hUkoM#3tAm8{zY4ZXCrLnDIrJ zaa}Z$t`Q$SI>Ud_10>tQu$`)+OVbjo;wUsy%g_ORi0+=l zXyneK5lK4~26z>^MBR{xCKCfG7=htv5{*McGz(qh=h1<@jjr_vX!f4M;h61k_=+_i zeQp;z(=X8({(_zZX-C5KE75v6O#T0VHjWoMq6f)9bS9&a6DlzkUGtgo`a<+1T!pUT zI&@bYLL+$|GcoU%;Tumi^yTy*dStIeBXR)0OH%leLMHD2D(vU;Xfj=MG|aRvy0*7q z8(e_C9Z#T4X=pSQtQM zbVlvaq#20L{2ugmdM`G>ZCDX6qM@yLJapI$?Wi?Y!(M2l9z%E2isS5mPq6h|aK;DG zHT(k|`DG_U=<{JS>P2uA_QB4$A6=qy--HG$qXVgjMq(fuiP7i;CZH3Tf-AGIq~9dN zNb8*nBW;TPxS)|Mzj;ru>tp8nx|9@18AJIPp zdh&Gm0q3r z=-MvEt_)y3cBh`>kFY)ap-DC@*6&5zeF*J%W^_3^fcKDdB$+r)p%NGJT?j{M6Z8P- zi9R?24f*tVeNA)+x{Z#bNqPZ2^Yi~1I;es^-wBK1U6>PRMi*l0-~YTw!6aIbj`(e~ z;rG$E*kSa+zvAav{|W=jkKR`g&GHVh-VguJ(p?8wRkU#&zr^ldIwb|}lFL#H2upV? z-67o|-3?dj1rbn6K)SmdK^jSE6r{VA5=G+u{?0T1_&IZ8;+bdW+znPeHwe|SnW*gF zgxZ+yqMrL3J8AtV{ErY5(tfB155Bh>Z{u0YuTgV#;A-`E(q<{;9}8Aa02Fz1a?^9wrJ2@xFyp z3^lSDSP(B_0gM+K;{A2J5~$U%6LsIgun_O%6w7Z7Mxh2!2lbX5flBiIxCTG^gCX8` zu~x?m@xA55Thtc&XMB2!MH7U0A#RFIDNjVL_eaj;39Z87IGOVUT{(WD5MM{im9ZtR z$7Yx$aftWx#jdC%j|?UW@xCKb4z+;{#`3rYb;CcX3X&!b@qV(=6PHjvfZ8EDCNq0t zP0E8%5j={D>>JchSv+}&_vQC@sEzFgY6^o7I8a4TQCs92cf%)lJ}iYjkQ9I8dK%RI ze_=xW7xj7$O=%{_vXnETUgxb)?}!2T9d1VDM)}V|w6g|%!#RlJ#E+;sJb`*3UaAo9 z`+pTt<qdGna)$zs1 zOV4*3H5KrjeJtbc_pniH}FYAVX2vbX`Np^>N%jz?{&%TZIYAGODy zMuqmFJO2?iB?$u-sT8OP6+oS@joKL-1%e^ootCqc_&exM_%d6=p{NTMYj5oTw=&fl9(^&SuVT&f%#0g5PnV3g)4Dw!yg#l@q&B9XgK_@EYnZ z**U9)vL9;dhN9{jfw6F^yFT4rpM#3PLR2L8BK7k7e;lactIpe~ky%^BqtPbwhQizbg+#ZOvm`c?xREW~1&~hFU#qFsKT4aS(wAQ4Kyt zb>x*R|AX4&KcVJ0L8RT60pn24ib|#k)N+kRC2eWcDrke6g8rz6$D-Pu9?AOGgY!6{ z9g7h4iiS9qPUhsCq(j*<2^ZoRp(c9chiKzaOeYLvykI zbuf_=+F<6PviB!<;~rFnhfonXjcVu*R0r>%R>>pOl=*Vo`S_?QNQ!wd18SqHhFS&f zP&qa-=niH&*P&i2hfv9M0oB2$?)(ST6eP-H4P?Tslyjq|q7Euj4Nx6zi@LuHs-9t} zh9{wxVQ>it8p(E4sPgHKNY$d=FHJC!!jfk4mx? zs0P=gI=UUzp~I+l&R}Z2{~vJREiZQ=L4NzRn;9dy-VoK`2vpDihpO;~StSGpIV?h7kw_4F^w`p?dZMV!cn$54CupQyQy zU(Dt#0}iGffh}<{F2Oj(?fw<02pz=gcoH>bX-k+Homrd_ScL0&f*fdP>VTTt!I%q2 zqn6bMRKSsQOBya;yvL`2nct7q?Cx$HjOy_yR7c07o|}WJcnNA``%ugG zII08pPz}9CP3;F)P7q^Lm@&DUS+uEmT9TP#x-w%7I>} z^*+X(ACHR2WK=y1QSGcj-MtnYq1aWdLkUrH`WdR?NYwRW z?tBGQWWGdotP851-l&KUMzu4;l~Th&a4YB(dRfxM_l z6+%5%3e`{ys-x{uBOi>~55~CiT-0+bkmvaOf9}Ljs2&|cb?B1wt~>t{_4Pp9YF0rO zRKvMZBQ1=|g;J=bYl3R1mvgXl6zaJN=zah12M*NJC8(aSM~(0hs^SxPdfg1U4)W{E_MtB0X zoGzkr<1Q)!Z!v&zYFUnCMNM6P)b-M+2vkGW)5h5q^}(foE!Mw2xeRnChM<ezHt2xp->vKiIE1E_|MqjKjGY6>2rrsQ8#B;(e$dg3_~Ig{09{i}h`+=;Z#49;+8 zHfK)M-k%56P(fz}X9H&k=K$w8)QD%HR?%!!$5sb9P)|3YI`R{0BzsZI<}B)gN2rbC zU(|z%>e#y>IqG_0RD>#FR&0fu`!T2pEkxC~7M0|OQBxVb!htG&=1#<_Yg3RCwf-Yf zBaTKTXGv!z)aU$KSO9yYBC^!E4K?Cl@CqKoeYm7vi1%A{?dyA=2ZH>@vVB5{)4)Db z<->g3cmb8IaT{9p7RIrZ+haw1hIO!DqY&?(+l;|KD1XFEc%^ZOuMECJjlB4mmW=gK z9qsIuS${(~&`74BZrqC6$xeAU@b*H5HdYghOnTIP`BC>(L1lRdRKvquc`oX{EvWlW zy7P}v9q={fI_>+CaiA&4sS{WdwOksYLf;aLV|!HAFLc*eqNZrGb02E1PobvjGHR}G zqXziamD4q|oXdya`@a|ms<@o9D%PW17quTOLp8J(wZ3<`@=;XsUPL9+O+19JQ1$I- zZd0@mm88jASkh)jb*NGc*1xj!D^BRk<1v^M=b;)pifZ^0Duj1Xq4u@3+(?Z%C|1E- z*bDXkpNpz@2Wm<#pz3?=%CTG7#+A8M(7wbf&xtwQ&>eGQg4Wj4BB&{8=E{9hTkA~x z8uw!~mTO~kIvDj8&bO$Dti&w18`Y7UPG4J#NFd08dK!fqL3PxP15x|HOw@>1p>kwD z?#7F#j!kK2$+-$u&mq)uyou^)iuN}05~%A{QOVrFoezG^fkHM3%i>DRgHJFD({`|) zRz=;{1T|ItP!&#cSA}a0cFAf<@`wQ1buZmP{qxi12H@0si>ar z!ZLUPi{fXUEE2VxZBdaJfbH=+R8qdddfI`$vei((vpv@w)v;dKN?-p6IZzL8qDJ-s z*YRMgF4oh-U2R17QF9sE&88$0wYei^`H`-mFh)Uu`?)-Yxs@j3^Xy3P& z1FiF8sAY2+Rl#qlz5XUDLibP|^mVs#TC7j;3yi^UP+#w#Lq#fS4|~s7#V;t2aBf5I zJFDpZ{jc~vZEn(FfEy!G$ym*uAAnkB-(WayM7?CrVLit)dyJUd*VpS15x|Hf2idYG0=M66l+lKiW>1Q z)XVBV1~Anio9k$-MY#edz-g#<7NA0Z2sPDrf*k0x*%Q{FlzTeYxbqKD>p0b{w%3N|=@LEU%VU4M@nNXl>Y zBUV-qF2t7@j?>0l(r+8j`d9YfbY&GiZ9}Be2R^5QA-v?NIA|AO>(E=EQZVec^X3jZg3h=9*^j_m`*$`lj2!GN7g^E9$v&=>7hG0}ix| znxjHD3a{aGRLA=KV4)j}nwp8I4-jim_wPc5^du^R7hL%d)Ijc_8hnMCqR<((EK_53 zt^X(v6zXAE7{|LC_M;lOf|`P-s5yLtyYN3$c5j<$4edwOa~5^}I;y@$xDx}jY(Q5~ z^*u-L^Z#28w5~rnQ~zk?e9p?Kjie=NZy$&n=}4@E-=G>ig8}>lN8x)^hrXU|pBE;g zBDD!;;jY=Ne}$y}99s_UQR{XnHpDHM4-?F_Ewngli|vWpH>RQXjf1Ei@(Jqxl=G~? z3YeSnSI!?$^&dn<=D&HYf9=f$=G%#mSc>vIEQ8mu2xeSh?}SFUjPg{hjKvmOM@FLR z*@*ScV1CNqqLOzHYIQsaa!`VUf{ShE>xsHyHEM(xu^`4>Vslmmm6T;s z$<+WgCGAmD&;ym6gRw4-L)G^O7Q>LGHo!8daxln20SJ{?=Pg{F(C4_&W|;VGTB1XTw&?oPLK|mYY!_KaAR-&R{CMhnkZ2s8tfW!KN$`>b`K) zeoz>rwEnAbp!GNy72;8-WilVNy3Z5(6_=ilz&96t`C?&pa0|SwXDv8+6mjE zMzjbuqQ|IZm}Q@BJT*}r>w}uArKnYK1+_Yo?YD9*R0RKr*>R2YJnH#(m`UqD_W_%` z>ZlwDqPEPfs5!cUn!`i~ty~N>*PT!e&qm#U4wYo@QAt|(kezRWH7Jk9NxBa;HLVX* zuhxGb4s>DxYOXh-HjX2xP@O_8tIMcm^%`|w+#{BZX;2-nk2*gdb>BSHl&nL|{dUxH zK84BgDSH3^?@t_ra3cOMmMlq84d*~rR1meHlt)FPDJrSPp^|YvYNOeJO44Jf`mUoQ zau+qAj7M$b%7zChM;>>%mu?2w=iv_6x*$P!){BsyGQXlFO)$-A0A{IVy5#j#~#K zQ5`CW<*^=S#u=#Px(n6uC#aWL>=Qu?NsbfNvr1Tn3w2N%&TLfAPoOrabEt}Mpq6Wv zleT4-aW+FWI1pFiYl)HrSK%r%*{XaGKxkdNtIt8;V-48&TJvqn1_pW!tjrp{8sp#>aKYdiU*g{)Wf3{@-w*oowF~ zyD`ZhHllQ>4rN8H>juuLIFIsKR4(+qYEv^5FH-&n3u4P_R?k#a2j`+Xcm{Pn_H_+_ z^;g(CU>Txr+<*bRgWfW`VGX3g7M#z9`lK`(mAqFm9N(a(B=t>uiIqStw`QoFa0n`w zM!D_%nhb>|yYk|ewp;{DGkqH#6loA^CWxEpc~!1GzB*t2z5R=VDM8brB*go39IbIV zlv|-*UZ1c!7I|(R9D|zD<=7a{1vy9%iw~QB+Djt( zFWbS!pmN~{REO50BJmfd#pEySQ*Cb4^=_CHH=w3)KPu_Yp!SvDQB(YvJO8&c_>lu; zW#~(LDI`Me`2p02(J0i$QXSQBYwUnST=_O?S-p4VysxYyF{s@75}RNLOoaRKXFQE` zEa;o`+ScPTR0CH~J${W!mV|F?{TD{%N?%lVPs4V&3j1P`zio>hjk@no)O|_b+5oem zmUC{@fXZMNt^WobXbT;L-p6m$h~}f_>MZKP_s*pM*h?oXp5c69)J_-nuXQ{rCZ`;M zdagKT##&ejd!shAomiaqeQ!BX@)dk%k?4+^`$ec7ZYOFk52GqPg_`4A7#IISh58L@ zi;exCeb@}3lDInR`N60SYb3_U*%(w$mvP`VgxV+$;~jjC3e~yy_O^R~3T@mEW>%a} zxdN)5yQl`=VgR#!w3kpNRKpKZ%QMy|+9B!leq#MAbd5+s-Ovh^jDz^E8vYtJvgxQ1 zFG6*2BkKMusH}g5%AL5eLcNY;L?v;4RK&`nK0!4=C1Fo@et0bY{|DO9rf@sD|&M9(;|;k=U`V0~xUhn7|br>>@F}X}bCcTKFUO!NI>$j7e25BR&Sas!_E-RQeI^EQ z9crphqjKd>RMI6#Zc|YOwQ+UA;uu6V_!BB=52JGAJnFvZ$@%>!jUXh2RTzogDOW;e z?N-zSAFvgsNof@iLN&YAyoi^V?+^}f`4gkhAUQ&~hxV++c)Q5{>4&G1Po*1y(w zOzKeYJCcns59JqF0yCwtW!4O}oO+_BVhrZMb*TF;VLeQdHq`rJQ%77#c{gfmTcopk zzCtbMVW{&z208GO3pH1poIj(o{y6H!x2W|VJH43-^*)b8?U+%hsf%{!%U~qsN*Ip4 zPy?Ncip(O^^TAadXc=ul&DCktlw3w7(?`_0Px5)F_lc!6cAz{HwK_hbvOh@%Tb@Nx z^>stlHvzSre?aBZ7F0)%V|K0o^Bky$?{F}Fp3z1$1NGoM)P}Je_26mL-v2wQffra2 z|3mGZWi#3NewdAN5cL^wDXN}hsEA#~cv}B=IM5V4!(8|d6`Je;yD>NRq+Adcx+U)X z8q`QPqat<=wUfR@O<9s~t2Z5LU&(>$Xi?O2K}og6hx^RAfe>MmoW{0TtN`SQY<9MWAe!Q12_N`sn@r&oLY*yC}`Xg4uUr-@T5n(;ghKfK#?1LRp8`Bk34!px|m^Y_gpM%=4l17GlKQ+sZ zYNvZ-&>EV@3Egl4^+DnRDwMHuSvec3=cVyiY=$#1S8nUjK@3oSjT-r9c|yJKa8y7| zO;}#5Cn;(QBC$P|4050khl^1=-4P7nE!0%R&KK&7gIQ4{jzG?y)>4o~_v+4_yigMgSq25os z(iOHTxrnOxUsOlKqis1=LY;4qis(dCQg6WKco;Q>S&D>uKN%^5eEwxi!aLkSaa4D9@3?*y_ZH=13ASyTJqXxJE zz3=~@=RjNHT~x9>!5a7p6_FYxtz*4VAs&pXV39k2*!e4}L%(5Le2(R?ZYe8I$3>L? zMGb6DY1Y5C!X>3`r#py>z!}s|cp259m#F(f%h-L{oCQ!DPifS2doE?!pv^@jCkk<)I_idz&hOlfb5KdS3AJG*EN2xIKuui?YQt)UT80x* zbH5!Gv3sahlc>CX_^gg4DX$B1pyYe%Ojg0lg`G`N4StPUe#=m~a1oVkH&6|{Mn&xN zilN@``4mD$WGw1)#ZuIiZgk~OsK^BqRI-qTqe9gTRdEkgwvTq@g&3dmHdOZRch~Q@ z^S;W~kpx(f>jhD(rz2`gr=U7A8x`s0NP9uwH4fC^U#Jm;#MsF)eSWZUo^Mn&KkRK535?R-QfUy3T~0P8P32Qi$;i-mCjDx~XBJ-viQ zFkw}DjaEc$o!_HY!FJU3E2ue6QO(wQT~tmC!2qs6MeZ1CDxc`O)_=O{mMoP~+1t;R zH(&+I*D(UK)UXa#M{T*IQ0M2ODm;P#e1lrHscPEu#n4;-sN|fF)$tex71C6-tfKs= zNHoD(xEQPAD~!fcwQVQsj{(XXP+5K!6@gEvWG+(2Rz-8v`F^NKtwX(b&th|oRhRXz zp0=!OA0$ShLVpm|(Vo%Ju?DPvg}etRG}o(8Bf5zNFmXc*d0AAX2BI3Cin_iXHKNC;Wty&$mCImh$~{r{ zZ9om|4yv65jV+>OgB+;AL0A@-J0GDUkn2mc0cwOnRESrgmf0!P>oisqt2hrT0&P(P zn}!%YC2MI(RRXnP^hdok7NQ!wiyA?)RyMLqScUQc zEROq8N%{fxTuf^l`M1s^sK~`?V;zq~C1V@Rs`WpH1HBwpp*nCC>ta}2>p&A!gvO#m zcmy@lIPGi-ied=mZWxArP#ez>OoOvfJLx8DjHgk5K`Ej=?P>iF?_kNb5>>$=)J}C0 zwPoHy&DAs1`#WVvdk17gy?pYa8mx@k7usV0gQ$iVppthFY9II=6@h;+s0Y$_3ibXE zD1}fDoIt%kA7VJZM?IMFD{G(>>b}OPEw~>Ba4g2h6{vx1MkVP_sEGZE%9(7PZFMy6 z?AHHGPG~N7qbmLfwQ+pb#rF1^sF8O@W%m%&>R5y7z$Mhi^$`7-zpH)2p%{9vXH3rd zR;YUVpxzmyy9RBf3pk;V*IQ7za0vCl-#7x}b+ftu7Byu@Q4Pj)x928fDCLFN09Uy3 zN7NP`(!-{#DyoC^QMu7P$bov)AN7_Si<*mh}G}}w!vWPUbbTmMumPA>c(GC72ZNcCUtLHJ~=Qh<(8-%X@_NT zAQr`4r~$o3bvUGtMJ56j(R`>WD~IeOL0^3i^xy>4$dBM>_y;D!7pRbZLXE`V*Fu*a zHNw)UNHj$)!_KJZdSW9Sj;ikx>aS-%#U7OZ?WgZGF_~ZW54FEqg_^^H18l=6h8kg8 z)J8M_)$=9JZK#TmqB?LLo8mJZid6>MMs)B; z_&U`035TFIq#+|%|4Nb{Mp)AAMCHJFoP`fjZ@ZBrt-<9Opu7_`_g7HK`nM}59cAl1 zH!5i>U_Pvms%JE+;gy&N4`~D=IC#kkEvvqxL%n~HI06;I(WsG5L`7mgw!r0h21CbK zM}EUrB-blc_SYY4Q_&vJQyz;t-*lX{g1`C-%u@3`_O)c%m+ z8>`?8j7PZ+Dq>CD`JSkePDDj^6Dk51Q7^HO@wRbQK(!N`$br`VYE*+q-G#fTP{sb% zD$IZZ%H>cEwnc@0AZqzeLG5TKQLp2Bs18R>upO{6Hm5uRqwp~jN&fxUL`#mrs7UpPo!KWgsMp|0mbO;tfxu7(PEJ8yWc@d8dX!&Rtq*bf$oWT=WiN995ZXI0dkH^yDq7Zt&L zGwj3a7pM{U#{@;#7dOwqq2E6D)d`WBRYWv@CGWm zlFzb8WJCR9vtp=*C;ez6oQIl{cQQpjp-n2 zBRYdxmbXzO{($u{_MA}Pb8LiFvC>?7*-XY5%GYobW}jyt$+n^f7JS4(77l##t--7q zpqLBuVs*@kLr~eg)LlP=u_?d69QYcw3O-+89W0BQx@M^CABtK%<52Z}k3=Ns+sna0 zPF%zSgmBhEMv5mFg?c}PzP{L|=D-pgN$jPT{ncJdL`Z zc15W7uU^*TUz9Vg4E0^Yq^m-G_x1jNz(E`;_;s~~^4uExjF)4reL=AttMR~NR_FeVZn_135PK@VZ95*c4 zVjo2EY_%UajKe~l{}=WDh|0IkK3x8|-FCRY@FUlI?XaJk_1qci{ZX157>oNy@8Ug= z|NAM_x0n0Y?+*3-ggy3HJ-L2nKr1*gf&=w1a<7eWp)-6RtAGj?;$p7v+HWIkaUj(D zn=Y?#IOne)4E6rjOY=kaK_%DWP~SkFdxej<-t`x%TNN#5x}8 zdw^w8Z>yXqY~%S7wZ~7vO1KZpV%SN$UIq2hY$RsK^{8cf3AIcgqmnbjDcjg8qTT^* zP|Lf^sh~YDniE=&Go9N|*?s}lp--rFo$puMFG{1{g0-FPQCs$4%!qTbJnlwy$amU0 zkP@}u`+R5YGhtd(WJaMnxDg}p7Jh;8&svB} zV`a*fu`qsziSY<(K*5U~sE7AZq4^iJQ^h`KZ?iP0hD%`#Ho|aRfO_tLD_=rA{}1Z< zSm&(+sj(O3OxPDEqn-=B;9U>;(s7{BWkxkr5%n5vf!g6lqjtb=P@($)8{%@*lznvP zKfh=Z%;T(#YN$0T0{u{t+=F`gT*RDO(6KJr7X-ObBbe=6g0somwWyF)`Q1X+*x3oS zEC-^l-??m4@e)-}<|`KRT&QvzREN5t1{B0X+E6BNptsopjE~nb6Fx${Wa9l{4}Ok{ zR1_-t>R}P=gwJsyY88Bc)qV0o&GB(8hgVQreTHjRPgx8GIMI#+g?0?)#UD_iJ?zSN zP*alpx_yOH1XZ4f%7tC1`>&!tKfJ?=nEHm<93v<%cAmugl;7N7{p-VH)thb=U>N1O zSd!2#MUCLjEt}g{sL&<4Z98Q;j6=B}>is?l6`@hs5tr#Y^(4MyU%V#2YoC0oVm+>} zz8ka#KXF2#3A<-+uUuG+awXJMj6hvq=&m0|jr^u7$G&gn45-(0X;*II%0pdw25On_ z!~mWTa-a?4H7cYj9@u-nDDt}C4~yF>sEdkBBX_+ewxZk%^?E*s%8B==oiEu#d+k=h z9F%LL>Ko_`q9PakpF1%gm8FwWN%$iwq)VOaQ61Qcs%Ssz{-e&b?)nwfbGKdjDeC?I z+Le8etn5eb3;I%Wpo%g&bD-up%9Tr^DyW2NxGsj^m+pE?RC0AfCGlj`2DAt@Wjj#M zUqyX_dgy$IiM9R{KDH!FkKc1cE^L9jQ4gelVk6Ik>Odh>10~$~x~L>>f=bqDH~^QR zHn7j1+H>Kk`XaCb7DMmf{{=bF@;QmB;4x;$cc>jJ{Fz-ZiW+$%XLD4C+M+g=&d%Y^ zDX5%ShDy4hQ1xC!Mdm#Ql^lWRmc22kWbBMO{|yFkBWi0thnm|bs1CnDg*?Tdmi1Xt z11OE!5o@73+yeD7YlqtChM@L|8Go|=)!-IRXxW@ch4wk>!MJ~gdjGyBJ_acFLESeE zHIntHiY}oleub(p$qTzbFRH#;sE)Qr=W(Z6E1^g*XUs;xg)g zFz^oZQLgikeYP8c`XuE0*Fv2OH3c!K$hAd9W*BP9#-jF*iKy4?Oe}$iP{|zYopmTJ z7S#HWI^tbvzNpBHkx zw+IeLMR*H(fB*L?2ioJGqe7MVgDs~_s5vf(8gUU+!}U-}*1?s>pq`tFVYm_p;YL&> za(%Q26-I4DWl-mIme^!o8er5>i9}` zeJkqu1Md3CPpp5PxX1~G?gpyi2hNwMk$ylWPXg}J)|v&U;cR@4QL)0j-}lKBJItH1 ziKv{Jf_rcUYKQC)C(K(_gHfwzL>&J8vpO)D6Y9WhRB|lFtat*Ignu~`#|`sFm>ae6 z6mr(ZaLPR}4o-IGr=vEeO{fNcMcsEDmGpf7)hf!4O2YD}3vHd>pptDpDgwWvlI=dK z18=b+rVI`9a;6C?S-(Q9qS4OT&P~o^7|r$IO?QwcEX>;nYCC&5r#LsGI(WhP8o#8R z(r*oQ#~iWw42g=^+W6Md6R3_{b-qGPMf?O|TF&hM9H__9cEVTJ*#)%}<*dmpXChHMVnNh^S|a&R$T+x-6EH9K zNFL_x1M{#p<&CK1jGZFP+e+i3B2yV7u_4C75vbKO%3Ys?O2)aU zO>Nh+q~`CRYfrDl3H^V$TVesq-O?~eloy~H&YaE~u7bHK4@XtB8gt@Ncl{+cqnsnX zP1R`BhV(67$7!fY^!eO6KI(JUzdEpx6AH~P)CjLQlVq@R1ymLf!aVprYFYk_dPiJC zHFO)5-A_=t@(BYNn$gUGdOijb`lX_x>u>-0wwo@SrGw6HiPGrk$7aF5N{Vl4ZMW`HD zf!Xl1E5C8&&$ER2mU6xv>iR=e(k9Mo1IUUkC|5>J@iNr)BY0Zt|EjyNCYz1$r1LfE zfzPv>B~T%4hU#D|)Eo~$b#%BZkH!GyZ&A;$!D4t4i(^<0d%iptqkUf!4*KA9)JWq+ zSjeMLpJkP!D_6xjl)pqJ=V~mB2T?il4mGD4a$C7JYOedBawCWVoP>(VdMu5n zbF==n9+Tv;<&X*WI?jRNm><p7~P&-2=bmK{4% zE{BzH6$bD{-k{x(Jf9mms)CZZ1-sxS3`B)_-_LuC>Ur_}HkU)3+fj4;3cF$60%6{F z%jRG~%J)!7m$sk{C?A%gTsO#pLOm5@Z~^ARN2rm1_J!S81hrudLM7h_RPxQl+&CZA zz)4i-Z=>e?IVQr_s7S>wWbGwGMKqX^18orbQR}xbF2`!P24A5fv7m66uMIJ85N$7^ z9YyW^{{}VkTE#3m$D=}g4D({r;#Mw=>d^mC9h`vdBmDhu4zzXdMvdSwX2U;F*&3^a zeLhHsD<~I2?d8{TKkg}M6$eY1W1QbQCp%|2=QT#fv57r6%9+foP-T5cj zoN}x(VcxIlw8R{g-=LB+Ls^^4*QneGD`%0*=!`~f*|o7E_QjgG3xhfluY8#Izf!M- zT6ULF8_$2Jjpd69w%jVBIv9gWz8bYCylDHmtj-smxN*mTw8vb2Tfn z{*{I8Iic6)Ks<~SP!H6t#3!3rEJIW%yH&Oh^+Rn$|HHyK50$(ZQ7@gxs1C%9vFFmE zvOhCwC(V!gDtKE=(B|SHC&qE&1;(er!Bwn>W2%PPzlKNcfDcjGU96gQcm!&hPDkwv zJ5U?iKezz>)$L>UO4JnILgh^98rIQjL3hv|RguaqaS=Af*flK|TA)Ta1(h?)QAw4f zmW`|cDtXId2v$Qywhm^(cBp+~G%5)<>a+(q!FmCw*>0r zdQHrVU!mR|lTcH*8Y6HoYAPP0>Wf{+I+Pj50s#e-0<(YdH)bQzUow^1DluV)RFLUphXmdF0s4|ky=7gaxuZ`%>e;v6WM`k|J^ zMAT2KuA)Zpq(PYPDTXw(DSC-oC7(62RT7QrNKe$V9E6&Rg{Y)mjk$2MJAVU*QGSHI zG?yJ4+gBu)Q6X&lr8U$8wJ}XWP0@VRh<2cs-!)XjcTscs4CCT^)N`?#Sh6KXE%S7! z0kuL6crbeZ|DP!wsKVK(IbMVs;TBiEgv^!iAu6fjHnoORqsjqSE{LTmmq0Zz6x$QY zX}AX8HM0ROZ($w&sRipl12-P$gtGJ@Y8Cif+VabVI$sXe^EMcXLs1=E?#jn7JLT7? zBu?MT8pw}IzA~=d0F@){P#e&QRzdq5Ka&#*?RHdyS5Xzd$BdYzwY`+ep~{_Hd8{k1 zb>)+;{L+<^wXyr7F&ob{bmgJ0JUi%4>~|+_x^ie+dmtO?vs^XQ9M?kSLJL%~4M0U^ zK5B#7iAuHv?QFF~qXyCx73q``cSKr$xpFAY5|x}CJJ|J}sN^1if8w`Dq=UX89j)To_>2qdP$8bv$>!=OtV;QJ z)X1`YWnYrj!p4+Gqmu0!DiUu{4JYYrrg4TlBb^03gJi2aQ4y8>HBming$h+)R72mP zw$_IjfzMG5r|x3rLq(!8s-rbgZ^glw0GFVi-+-FJZJ3<)eWy9l6x>FI{3B|_NxE97 zo1i+>2Gybd_!uW+K^)r6Rg8+qo*>%SfcO0H(u8N1*N z=I|1>*Zn>1EqDP3Q4aJ9^ZxI)KccQz?;Ym-d!J1>gmS7rVcu^*PC;)f`dWi&(3?V3 z2W$0pU;lr_31#U>%!ey63NNEV7r$Sa?**npRp{?;Ay0-sP|k_k`Sv*vqo(pWDk4`= z5&RF;PLcsO1%(H&{*Q8^7AG_XX$IPjU!XRk7_5$6P!;V!t%BcB`^94{ib)39)Kx)U zZ-QsA8&)Hdr3Twnj2~iCH5ub`eMXRjXbu)(Exdx-fFg%lhpM6)>VT2>E&hVruqzH9 zW*^6&V1CLG!)<45f{N5o)J``BwG+-k<=9474jym^zoA0*6qVHh75X=* z5vLhtp(>9GZB5i1w#Ich4r4HSw7pip#-WryVn-Y@#+K_H)M`lhKO0yI9H{qydJeR# zrlBfYkNUvz4{CYk9UJETPInt@MR^CR18K(*`q;c&P>~xp-rj!Sp*ngRb^bOgNWciRZ;v&_Fx9oYqlt=qqR^G>5Xc5 z7OK9rs9ZUL%J$#zBi_a%cX>hey(_Xf8#^arHZC8SLbiUv!9#Z;!&EERMXmR-s8B6K&E)~q2rr;I z`Vcimai-ZvuH2}R7DbJ`f;(Ru^;~mQhkKzSJub+Bw!)>T(CkGmkDsSoMW;|%`#Y+F z8>o)FLS=Wz4`JS~V0A-v^eL(V{|w9WOz5Ya0~P5g)YKG1buif2U1*1z%|b zP$55pis&8m{{GKn4z$xHUTi%~g?jJ{)Ut^|g|Inlqw0VfNq^M)d>SgWKcYgv1OxaJ zYHF{d*8ktA`@@!)i7<=Se+mxtU^Hs(YofOw;6y^*AC>iSm)jg?M`eFGR4z0|O;u-9 zM<$^LFca0_8du(g8psh;{io6U`(F<^Pz7(0J(*vbv@a5~qjthCP!)AXMXIN}J`mM` z|Dhr?6BV%)SQGbPUre|%%-01+pgQ;rm3(hkvi@}tXO;Ch3C5+I1=U~#s=>UdcR^uP zC|jeFv^Oe8CZclVCsYI1QOoxsX2Y=6_Lj_piz#=;l9+f+(Dv-=YwU~238)87phEQm zwJP4Za-y|i-oNWlh3d#<)QBIWlIxT6^L4f%6~&|^X&qFA+N`%NxHoDFrUW@C&cSL_ zC?BA1{1??gybU(j=`cV!3e~YXs9b4+Iq@r01g4@Y-iAuP)2Myn5vsnBjh0KPPy-7V z;UEVG)ld!h!2pgzb!Z7HIk#b6JcSzRdsM|~H`(<s8CNpRlLxh-{brhb8-F#>bV44!o2^b%V(%9 zc@t`&dvGk?!+LuEciUPAM;~1)JTS*R>N4-oJ~Z9Z~>}ATTmT2i<)ls?8 z8kL0KqdK-3wY<-uUe8xCAHGJ_pLG}Ozas}Fci9a~@d@QUI2>30WE)b%Zi_@ARQ8uf zEz=m(#?>8_q*G8+u@aSRJ5U|FgaHiMWABdasK`{?!}`}j7kA-X45z#SwSk;NCEE+s z+b_}2_9?g+Do1*uA~(pDC!spmq2THOns2hKF zzI0|kU?XjUS{-drbJ`6xb%U@p-ogkBKWN!r6_q2+P*c$xHC5lEBD4hqTK@+*(2aLd zH@-u?-_snjh?GPvpQ@+_o1r4n#g)fm4$42EBJeX7#oyiam!&QTxUl)O|UQ+KyNTb-gPp zQWH?CXA64&{^tq@%I?2Vq0ey4mQy)YmVSxaU>2b^mQARSTsKh_g&nt%=0PpPQmCnH zfO<{$!HPHum17rBx!^y+`Y+5u?h_Wmwx|laV0j#g+VPH{a^NzmLr+lmeR0ygyf8qy zk8>KCLXyp%gp7ZtkBsF96AKdwa0@g`J-yRbU$M^%*g zSG%4ak5JBw>hK#>1j0^RPGm;iU&NJb2RR6Eq62Ef8H-w8%g}2OwQ=l1CE-!j7JJT> z-=OC76V}8WXKbYXQ5_h8O2VnA&@Vwv;qR^-3_WW}QVbVzp#y4e{pYNqe5h=$i`vsW zp>kym25=K~s&&14H|JylG zmR~_7$1~IeA(!oe%%}%Spys|QYJ|g4Q#A)y#o~31ie&dcY|dw*>RX8l{eIL`zQbIY z^eXFLBPhXv8tjNlve6iglTcgb5!8bxP|NieDk;-kv(=Lw^;|L3>ZpKfxEg9;ZC$xP zYDy=e>RWt`^{<_2Cnq!om(g1`s0}CVx`i+`YUELLioXPi(Zvfi}MZnaPqjYOTFj0){;4B&m-jbXPe7Y?Cb zua8h2NqgHmUJff!Zi-6UMW~M7!b=z{c*jQYJL;|V4u>gri*y5ReHJtQMrh;aPQCa;vYOY_P=JX%@0u%jhBQEFs2J>_N3~F`7 zerxU3LT~*y;y~Hh8TF6Nen4%x>;JLP?m%tD*HG&?&c7DI9GH-DWh{yH-T5h~q}zl_ z>cgmIcN=y8d(;%fd#6cA(=L;Jo=?`>o?Q1Aa{SSs?_7Aqq zVw|l|d;LIEq`pBlv=$ZNQy9R1u_~tf$oj9rL3<9A9Gg)+yoPGvnLD54lXa{pYPHnB z+&CK5(T%7NBqy*F>bHQkL-s)J1Jh6)UxRw?in|^b%WuE`pF5V{+d`|M8W@M#+4f>_ zypM`R=GcDkBUlV7M{1%**a-F39Dsvy6sqBm*br02vFqJX0~~}O@S8aN{6lj&Hm+4T z7q!7G!}E9;70Ov5e(whodr-OZ9Mxc0sNY*XDNq%sN7a`L716S&j(0)j#AH+s9YhV_ zzaR%nvbbS>Z|;(zvNyA{kUJlPT4rCOcFOLks44gjRZpzMHnpFjBK8G(fB&->2MT2c)KpYMHP{%{^WLsJ1QojJsJWht>hM|& z-~m*w+`+dPmc;M9Lq4HKoH(gPEEDQ`LhUh!)_?zGes6uwLuLJO)N*-&?J!evZp6{3 zEp`o7!&}${^Q7?e7qD41I2(ti^m{+1OY@oE`(?B#IEC}RRDN%ZpNdNIjTltLXE@Lt z|AU1vJhg?o5qi0R8u@vQ!aq<+l`xIp`yKE!sP*0(_52Lf)_V%IFFZy?DqC8=_otVO zVLZxn(z5;)nq{20h1+of&Pr!kLstD-_YAGM+VjGDSPsAP@IV$YWha-b8n+=(`*Z0(DxXq-EL z4b{M(sHA+08i_BfC0P{e^<5g(q2|txn2vHUREH;^KG4iVC3)}|2kO8b)Exee*)V-J zJ6{%~V)J@MZM9=^SOZH@t7bi_W7|+2`x&)5enEBcH+MZO!pfZBvHwt!iJQxEB{AmJ z`@c8`ZMo1H^_lNi)ZATjzDGqUeQp~;UR1dhDkth-06U_lU>s`sE<@dS0X3x$Fo6GI zW0LdpJnWEK|NZh>Hm*f2o9n23;6Dst=6qIBc?_rA5Y^B?EQmj#=JGgdq<1lZ&zy;) z>}{A2dvU%p>bad5T&x>8(7K+S-|zkW{s3yOOBJxURtr?}e2>~X7oj@10+lPLF(bV%yTeAr&B7IPA!T%Lx{cDH&nG;Jf%NKs{?|&adjig8+i%412+_gac zd)`i{WbInmMm`zUz-mm_5*7pt7Tt@>a+EIv%^SC0BaX)aAthmUp&8?Gs~A1D)f^`rFFEcbxbYmBlS$ECS=OAPrr@7|zG9 zYI}G+oKATh_TqZRY9uXwU)@6gsfOSC{l4g$*5For#{DPp0Pd<~t7=$nzi*M&|9TE; zW8FHoE*IlY%D>?ZoLtv-!kqQ&Gg~iIZd}8T_zE>uP3!x;pKguB0Ojlr{NCsM%FZcR zlk?Y5pQ>{=Wc`0l&pUC@kQ0v@`Ms}J%QUu+(PMES=VO0q4-Ubyl#in}kc3Ta6_i1J zDD8v_?P$z}bKUi0&KIbyJ#AAi|9U(1y%^fbUS3B~Bai&bmSb5|gSYV*{@B^? z{ThF}E`IN~=hJqzWf}a31ARuT+0E~}f#2YI{HnXhhsFEYXTSrf zeV|}pzxTJ{W}?ak`uTlhaRzFRGxfL63(=@m)e(#04pi2^#44C~fO03uYm@_3bPgwD z^gzFFA09*PbmIqEXg8xqb{v(ocTth}gqpGLH!^T(ur=dO%{DKPEUF?c+hS~i+QByYo38n8B4B!J)F8GIAITLCM z%3wJ5Mnzy61{-m3odeBPVOB!}yoSfI;MacNUHpjZ;GGfH;3phUx!6cswuezWGKTf92&^4rJ+DDGHG zqV%Zc6NMGAH%8+QROJ4`ewbyP-}}Qxv#=`Vq~G{`?_;r3VmLPbmXY4(!r%$KW@Gaf zn`jMp`p)m0$_;yPGuP`(_WLGM4w+(3ooXMY!l&C;%~SDnt{0y{QmNvZmVBFL`MuwU ziSr}5!ug9h8WYd4jcaOfuHX9?%Fi&A3#;eZS2UaE`@O$j*=m7py*scM9SK`#xiAPT zP@aiD;x%`E;3E56Fa!00WF_vx`#1|1E@l8&e2HyD!DAdO<;01l_QhkbW%d$DwA_~8 zMx4R*A}eeQK7(~APgv>qevkJ$_M_v!uCfiL!Ww%g{EG{?FMO>f?E%bAIo~>)vW8ez z>wgXh0WMs}QTPe-QsJoe7J*G0Y!2gZw7DIDmAP*V>h1R)-($N?y#INw^=2BvzFTaE zoW0eOy6HCCsyCu?<{zxB>?^h1?|m!uJIo)4jbR6K&ke19vX{zhOiP6gcKdx-Ip1TC z-?yJ~^`H5`f{FK84z<~DZ_A1Y>^mVp;{fhYf6yA7iYX{x#$@;m6Ds>ZaiG^_!b6tj zMKF|dE%ebqL)534`NH4_lvEXkEpM%6CbsWD-&wtDT?Yy zE%d(r|9@9!0T$)=y!|Bv*6v0ZMaAwGTd=zu0To41z(R5D?!xZwUfZwT-QC^Y`hI4g zS%3R~=ei#5bLLFkGv_?dQVYQhq$Oj(Zs2(^30UE{@kwbNFp_yoa6Whf3Q4 z6EeRD`ha)9I-u#Kaog1e<&(~tpxn+&L3u)MJ<0tq_w_Xt>A<(3d;;Nl%3x>#MPCe* zLsuJ=&tT?(3BcE&1pWxpE7M<4o{(OrjW6YTf)?gOL3w~J1?5q_U-frSbN}0)#b*r0 zX+a?nq8JBOWv+t8U!kVLLdU-9^ZQduAZeS=_6ub!L13m8=#EOCPIbSPK^xZ+JXs*upgHqWWPza{DXFMNDf)?h@ zK~UojQehMDD%eHml^+@jnt=i6hk|l=PJ(5? zXP^(5{gLrSY&B4B-#VadMMqHXstKy!srrkm|Mkdf-2b^A8|V+p6RHs?j=`WL7!S&! z+yF|e?|^a!T%H&$&k5#bUK^CVs1GQ69}mh_9RX!)UVvhk{Hak`IV%HEgsEa0C{L&Z zpai-H%6yRu7a{x!$1o zjZvHf$`-E$?f?IK4+Ck`rga_Hr}+L5Lp1qmaYZG{uU@NK5s$UBEJvZ|1yYVAg$U4TEG*aBz_6X zp8o>nS)TQyu|<(!66V7|Av6V)`+5#2hjcqAewRV%&^J)_-0PDOzYN%yd8<#{|EC&vnvVB!(ci9lnx9BrKPh#F<1=BAzBMci?@LC3ClT9?4N)Y!5?5H zu?rv1%Znl3PaH^--{;AY4FEf8Qg!|ZRw*Qa!wh7Iq91t=m zGMmzY1rwX?e_$vuiP`>Rx8qRocP$y@IKA}P%F2S|NTT6YnY z4%`6c)V>7eK6g)Pwm;K-LFq(8P%3Q>)&he;Y596k4)tCz5WEG-R{EwgoBBbdG}wmu z*3|s`Qv#$)W45tI3jFF|<`%aoqKeY?YHLv@H6vkpd8*ana%dQ>nbRAFTrA93ahu-ejf&aa{CMg ztAevZA#e}$0h44g+wYEoU{2;iU{qaL7%y!M0$1P?)WkIh8#Eg+P^T5M>?;4rIPKyV?HzeqUd+{X3;`pnSqnKZg-# z04SZi4GK}8oM!uTq&X;rCV|CVxc_`}ne9)o7Jg>?H-~3|@*KDh$|sMBavL401XgEm z1#g4Lz^34`JhT>KzroJTQ{*#<#DXQ6uK?q~dtiC6ZGO4$`Rp02Cinjl23t`iE?~6& z0N9GTXF;?5S0sYLj?B-3x4;sG%=Qp!%I%k-igEV@f)ckcC>>Y^O5CfUoS9TrjgDC}GpLB7EZ7|E54wVvK{*@OK-rSl zpnO8&Qq6dTCIaOUmIY-CD}wTj4*;dYwxGP0j05F~HxtYS?gJ(6Q;;XB)%1&j1x4ln z;~DP{O2B%c9Kt4`y!b?^ejF%Iz$u_4*a^yMKLQHD)1Y+hDkxi-JkY>AU|!}`L3s`6 z4px!-e*ptw_6W3qiK`n7^Mj(V49ebj0fpE&P;R3spd?-ZO5){ULU1D}d%YW!)|+b> zFSlht`8;C=C|mIY%qaJN&YH&SbtO0;LmcK?`^SOb@;Uy+QX{#-3&a zB25DKy2D*Ty)u1dWdt4cmLly|iZ4<5- z2TBLVD^3ID?92hhem+g|r``-n{vAPEH6ZMQI)&)>r1MY#+ ziInw?(_8=)eJfB7(Kt|uF9HL=9iVi|)WC@64GN(gplqEVD1-~>dhrHU0gslux-PgA!m7D2H`5C<*q1lJK;yUjl{5ZBU*cPeC~o zKSAlJrLi6P|BnnLaZXSUR{>CNn+l-3{&xpukC%axcn>IcM-;Du7Us`Dj*`jT#E6#& zloz#BpcI%B6#wF&5H1gT%l%(d6`esjBr%{=8VkyUWHcxbpo5@v<_?$>Ow!cAVv4Om zNjMmk+jE-E*D3A?WeYBW68||^LGJ(W4CK|WbTfmwzhX5|T2}{@3W7ih+#QrH83jt` z7J~9bTL}h&*H!P++_;-^gVLFjpgj*Le*U0U5>#U#kIELHJR+k((a#5E4>yByIQQuM z7$_~g0LmG;qxyHC5d8uAf#w#*o)-Znelt+~dVt~=*Mj?BS~5WuOF$py+dv6)4V1)B zLD{J?}P0Rckk0)TPuHC@zj#Pv^ zKwp@4@8R?<CiXz*tqL4(j+GLpgB03EG{uoF?cC+9scN%O{qx zILKGNcL|)B@f>+#A%)Ss-~e64em61hLtqFbJJZt6_O^5XH6rMIDm@RgdN_QQeyM!H zussRu|;kQw{)dCE{zpcjX z&-z7dMgC*0BE(uk-h$6$KV?>k#d{>$&$Zfa%FCm&Pf36>@r8q2Qdwh&dx2|!E~%v{ z8S`-R@y;Rp&zqwN!(Wg$eIeIO@}%Z&ILx>ZbC`U#CK8L$K`xP1iZbp+bM}*DJiFEi$4>-ZtA#gU{*>KmMUYA}6Gz*f2qUZDL+ zDxOF^-PQka+zAQZoM-9^@fK7jQpW(3H^duD913!lyL#M2cL~2R=2I!Cr6^{iNXyln z_VE5j(`Od_sD!ToOdG*Q>~(qq=3ri*^%nRfK+hlGH)Vs&B1k#pHG`Z~+9y&ZMz!R8hXx`O)_sASceXJKEIxkzEK1$4G*pSm-j z3Z>0l&B$|`>#5d$4tmD@$zm!3x?r19nlJA=n?CO!3%auWGmM- zNF65eWGcwbb(UngnYW=!eyoWk$37ID$V$e~uxUhLI~fNNw+gtF^+gmTk~Go3`VB=1 z0#(JKJgxP?d9aW`_Z{6RT6&afmue;5S&zW27S;U4zAUzhxI`L3${|Zh`WD}fkbX#! zcd+eG%svzyE@!wT9XLwM$`bG;>=KitI}Qs-WW{M7!Ro@khVH2&u;2mh);sAQfj1JP zDc5LxGbz!>_#I;XC$_UVW4WCISl^K>AMFTK<9u4d8!B!{z`@$usmz-*A4ahL?6pHi z<9~smO(7nD-ab)?Vxarcc|L;*w*QArd3Ir2*g1#Hc zIzUdoP3A1?ohDJ(WG6Xah?qR_eGQ3Y=tTBGSR^ggN3ad4i8&tveOTw6*9iOn5a-sg zyQIbonTsTpmLm6Ie_B~LWGjkL@hV7lr?TR#<;A`r!G5C`8K|~0mUH%iE?k7%E0Rxz zghS-bhF|U94b~RlAz>dbjbm~bZzowo0FesXtuZ7Xi|=vl_K-xxl_FYe0WyCFLEhkK zm%DUlh8EczzuwHP^Qn9ala-k8GhkD9lDOh9$M7-bp`8PjP zNHpYmGqNcyNgikwd9W8bqurFTg>`T2PRV}*YCzD+C_U7066_1<{)urAgpy&Co%M2D z=h=|0{CVsqX+KOXp^beg9)Fr`K)-MyFE`h%5 z+IjW8tArDi{1LG#(4}#ZTmsHw3;tu=%{Vt!lbbq8(y5S;FZ}kAa2@S!Pk=cjc%j=M zHX*bvH9C>!1bJZuGNng%7P}#k8Hz3)S343-r{aF;|K)VDuab0~7Br3Sh@^(lL%LX=`5>wn z@x-?R*J63Ti_9ZPb{2WdttmYfrbHh|@PQbKUdSjSD_cjTn$}{c?i8$D{ zg6&9b_$>*$oK>=+%vM1DJhppT7r8;qINdUtm!-S;upbVw6P&Hp*xx`OCqE51K=KAK zJw|1NFxu+~%zT-)wjd50U@zjM9Y_g|pv@s9@`IcQ1kT}`jH{u>*ry#iL!2a#<1N{y zc~n1*;+n8F&WfTYL3^X{r24JQ$Fneu0M&I5+k&r2aD!_PfpTD1N(e)$6-kp*Ky|80 zMrW3Q&N78$`SpP2((UY`g@~Q?GC|tYu9i3ll6aOT9YP>~#u?Rk73>$WUQDaMrL7Lf zcQvF%4v;7h#GYU`gsv1~oSXOqASu!u-BNTdlu#%8e}gmD>>tfkeFc__s3-xBB9k;> zGlJeBP%?tFpj*N#ig7lG$S(?K)ymi4n;%kXNi;{#N`KapV=MB9__gqvY@f6L=d}`9 zEK9{pz%;b_Fa{sB8?x4zpc5cxHJgXc@W8)lkKJDXt~AVKwD zOe6Vu60T+~82x?pWno_oJi|6@fY1tpi}0H=roZ^N!S)pdIMIr2|I^xDs1G^yMjJm?l_){SxBbRevu?zo5tf))SG(deteQnZwZ*L;j5- z@4x5ME!K`v%`gHsAnO$lhH65MKuFxWgx*;Xz*eL36z7ywU9)&q|K~_5HPz|IZzXKV(q0Cbqd;~_J$X?H0zD<-42S3U|Va+*MEIsU6UZ+HE9hTJ(Y+UzQa(y7djAtAYJ)`uShR! z>N74x&iRSh|Le-gSY|7-cThGe<}a$4q9`ai*qyb? z`0QgW@*jyi8$;7Q^vCH^EBS8Z6spZawYfB54-RAll4PY_12F1|G2gv5r9rpCzX|%DD^%yA>;Q@B zR65S7?OTY~kxn?It9_07x5K<3ZA?Xw$DDx#9LQYEM`3UTEKQ*55EK~-iM#|a0iI)T z3y?GfGP%*+#I7Vs{*c6`ZC=Z~5Je=#HVj=ma>%CR|^-(tN8x^M!AkT@xJyQp-K zZb=(#*J0BS6zPR+Q|z{)u4K(X~@ENIq@KOl-<9K1h)Aj8AJ54{Jj4KZHIl7k?(oE@O2U-k@7fuD2wv2a#im z$$y+dPr7%FM5S0f&3qr@vs7M#u6UvA1oQe-I*w!|wUZKg4?2HrP7rvgcAy2s9MaOs zwkb9Ti9LnnB4xS8$iGD0K#;|>QvOUz2uAA&)SB^eT9=5ec%=@boGP5C+uL3%`$b1C zNL3IFAuzwO^G}vyGYx%Gk~fB24}4$iwwmReVEI|7q=ANMn^$OnO*jnX%1H88kSl{- zXUINrIv3gLfQT=4RY)|Av6=M)#5l${lJ&Isc(B%qI3>_6CU0j7wAR)G@)HswS=h7r z=oWKr#6ctvS3JQ>)6Uie%E~wfoj2p{|!#QTB1 z0QQSXJc&XI;uC^hRqQGfFGOSIP9o=@L>p=A2b3#W91DrJbmJ9E;RM_dCMW1-0;D6! ze5$yJjXP`3vXn_*u5H@UL9{}gAnH2v!_{|{pD`JnOBlWNytIrr~I;y#? zK@2y(51|3PG3*6nhXhmgJCaxk^dCV*J~I~?Oc!f&?IUSVD(eE#!P@2{kZ8g@27Q3$ zN`sDnw98xaA+VCb9vJTi_mK1^>_T9go>t0lMRcRpofx+#X&q%=L)wQd#NJG>L|`Qd zBqd&bZ1+Qap0pl9SCs4pP5zENE$Gy+_V_W zy3-H4tGa$gJFp4Dvmx>y1P@S5N2jeiMVxJPEf{?n@EtbmA-qMt2<|V3jKE=9kv~Mn zq1#O0d?X!?4%wr)qm5TXwu7C1_D%bR3+;7l5<<8VS5}f1pnz(+o)f}p$#qS>E&m#( z8`*P_jx4z79!?{8S(5&yvL-m*64uz=V7wO+eHpLB-^RK_$})GOGxs6dhNPa@-s1|z zcLDm$+G(-h&D>f7b{}zSKvHiE7Z6w^UMrGuMkTiohs^{&iftzXK4WbKBtPLVk_CTf z>B!nONQ@-b9PL z4Ijsk$0gxl2<}qibHV?($|>n3s$WdvDs;0p{>g~Dg}9aF^RFTpyd&{Os!KwGnj~LA zl_GaA5;*`lEBfJ(Sc6Sf0_|2C!-Axc8m65PU2|+jev$A7z9NUo;e|d7atoP9T4Cbl zw11ljo`Y(6kCJH*jMKArkg>=UNbtrM(|q*(43+7LZqo|3F#%T=2(%`lpH|QBshOHE zpF%f()An83`s&!0;kWk97T+x_>=4!$Z+Kc)+FtV?iGm+<209r%XFy{x`#@r zEJ2epPlwH9lKU}sqie35sv}VAe70Rqc-^X|WPO~r+=|GjgAa#&+k*!oC zGL7}w1X+V^1Vj##Y(1AOUtsQ#rWA7+|2M>$fZi8_NsKQMFCl~qxa#LWu>@<2u`5;N zz(B-IOKY(eDXDxr33(T-DYsT9>mRXePLM>{E!U(wu<6EHF1nTpzjVxDjOMB+v0>R?0thLpxxBqc5Cf?+0oVu>zT zlcs`fFNidwWBCalr|mqhzWt^B*yJWjArcnEwmh~S*d~$B=tTbG+D^yw$m@S4?Lc!D z-{E+lh3~KvsYL>BSiaK)*B}yzeOGK<7%w0}8P{@I%<1AnEodD0 z1iwA#?Dcncs#H`W_egLW91VMiRHJR}xkNgV@GJqEk~~NgcO_9Tt`5v+Y3ujlKZW>5 z3^x;RCpP^?w+Oo>l2`h_j!6ofmZ4}%wIVOM#%O0`K2G(1+L?X?O03(G9CRgyv+z!i ze^QvyNbE;~Md?Zra1fUt1=#n$EXtxN#&MmeHBU5fcY+o}*O#OdHNhw)m5>uG@&@8Z z@M%DTDBa(#bfp$Lkrz@uCw?{Sv7CbkbnpXfE{3gf{&q5P!)T&b8K6~ew(pSjOS8qUL2R}evN0ISQEA-Xnwsz&fuJm>p96D zP}vFyM?*L_x(?VcAYK&qJDH1&hp0EUA}+*_p(FiC&cBQ>d0J`NM4Xdrl@)N@NRWYG zD+2t6@kSC)!a23Hmp}tZSOMox1mQi6cIgf2eCTGe-U|E1ToKrJBH;oqkt|xkX8dEg zxcq%I_^Onbj-rxHTy5SK&7 zuwIv|8nK6JXRky0Ha2jSON zp$AOX6VZVJPV*9s|3ZErF$%H`d*zdmyf}uDv?vwbfYl1~MW&&<$5YKWX_2#!Iw-JH**V z;nrgq4bv_7fbtWG_LE3tBjc4gHXvX_oYO&c0prFb91N*A#;x#~&iK3rE(~dhl+)Iy z1M}*54e`d}-;)cmnwH4nV)U3w<})rvz(g=hLBeDtXblOGmpHW0Ai)q>r(DJ-)#$R5s2#!Gl*k-#6mdGS4Gt;D`~-gAu-`}0k6i5_DKd#z`uyVoLe()W ztU@=6KqcrzSxB_TS>!p}R0@4900pu+HFBIL$FAg%mew$d6XIV}`9tgUMY4rT3z zQ!u$*n^ENfwH5oCy5ENxPbN_oU8_O@dAxVV|0`=ZDIzDfn<08jb7ZqR1#gBy8meA| zK}RYT=}I!*%4=GKPNY2ON)_kOErv{O)-Thor6k@@vVK(eN^Q%4tvG;hiCY8T5!n2~ z_X>6=z@p@^PG%rysX0MJED)+r&>9%k$KfsOB1?sk27bo2R3LB}l4XMM9mXQTRJEC^ zkE3_UTZmRC_DJGRA=YZ*T*odGU8?5x@BAC)J7~`Yg1^xA%*6OT!JbpWa^0rB8oV{+ znnG0MHe?-QCfRjjbRouSI#dO6KOiM?0o{EiYiMNuF*?W2${ z^$_e!1{K{imH2Taj$|ZbJVVvghc)0(9f>{YIXD^(Unohsr!R7aj!5VFqZ!(9wB zQ^hud{h_+TBwDO{T?40`?BN}P{=l;jiGyLkiScFd9%~{w@YyAM%;h0O=*D=GCUfe> zWn%l0qdi58!7jb*{|%}+N5xSPh{Q1~t?EmXb~wf=i5|Kgk|+woBI~s~F1q#v0wP5q zl?Iz{BooOF@u%96D#VvR^>R#WnAODZ0P~h$0+KqUgLY*wehVR&OAaTplX)$OPJ~b%?W#9(s}IQoV3UZw z8c(48+TO?DJ{=n&jE@)HRc5O5(_W)=@~@D@TMmLxM^K7hFg`i4}O4Ef4ym8mUD9exfTysr=wS`P$3?bQeh4A5nc&sI9b8i}3a5%quv`l< zhvcG-5s=BJL9a62L(5-iP_es+?g->;dM37^8-{%XlI16!NOiR@0a_mupa<6%uI4P} z*MoP1#bpHPkNy>h>M30k`GPK*KpCi}AG)VhvIX5q^)syangP8lF&;wZh88Jn8SvRb z%&$ff^dHGcW%+3JXabGL(IFEs%&8sN;!uKpR5uDNgZ%)K^dfL5BwB$(sFptkVsb@a zOZ~>Nww|?lY>$zZ7cu!EL@o?U;Lr>bbs2Ai?GrsTui1wFB)G5h8En%nDo;h?irBTK z!bb#-hqxCBk5j}alHNx@S#QNO#K?fI4fg!=EK@1wv#I`u6zb0v!NL&;h~$ODDV&2a z>dJT&K}X~K)>t+TVV)QJzwC3H6#w4LHwF%S;P@Xo_kwRUw|H%Ub3wwdhoi_5I4;p9 zH=rRRmoH}7bKPmt4TRKmdf@_!td_IxPJUwilV2=0 z#L*!ISbU}g9@5y2B)dfij!<2Ff^~vqO{(6GO%mp}A&`U)S|GcVSiagJiI+#oJ=D{% z9KZh^CWi4iUBuxqfre=N3Q%Pby1675$%IoV%tcZ|^nlY={h;dp5dNVZX+grO+JQa9 zSgJ7$Z#pLgr2q3U9HWclmGKeqx{m#|BY7cHgX((|v^peiLG&#_c4$RADWIoDkEbJf zv0DbAzMKIUI%Q$4w5~hAnvKMDI6z}CY^^Pl#i>+wjU+vkL>TSNLeNrr4#eh?d=SCr zCduYAYy!cG+Myf74A8=3KT1II43ZVCxYQOSLnt|HM!j7u;+N|i;a zU@=KD8&0ON5Iw_uvFtgvH3^-s|AH1kI|-y@OS?zcG$armwvc}6Ol zgzZ3V%Fq#!qg?MH+kv=0ASM#2pqS#g zLiQ3lYBPS0-yh0koX$&kF2fY>Q2?KiID=|*SgzB@f9hG{agGB$SSN^4fG;*^2}#|UtgtvEx1FI0lB=>pY=j0TsJECu>Kx^-nC@SJ2tmHa5h29SP4 z42KkBKAvE`wSY+CST8Yo%R&(Xiqs^*BCrd=PjH>&I>j}HBn@C3Nur*R{0Z3&kgP_6 z73%w4aSwJ;#9RfDd&G0s$IxYTBG>3hxKWTi>p37){MJyIa?`@JFxyO0kw(mSkZd~h zkIa)1bSw5E$5@L*f0TeX@lV29U5GwpF0zNjJ=y0dbffWk0fD)Y7x}@wnY?i=H66&z zflGjK4Xz#9p1D-km9M*#9NI{#5w@SFO=d!`!+x%F9E!$a1abrVt4`FN~#vAgi{%k%HRGt zi{E{8qp{70k1K1Jbz6RLMwU_iZm=2l?Xh>3NXT5k|0#dQ*R%{rH*M2b4AX0}T^RLX zTM`rCE4mE?JO|MuIQ}8pAoO2IxXoz`BuQWF8ezXnlP0AQ7b-uF{ZG2u4;0Bn-f{9; z=a9!Z{y^z01=)hxC~DA&4y>yYq<6((=Dl!UL69sY6ZuBvCm`00fU60( zUC&E2ei2HdGh-`+%NZ{Ak5{n!O)L{W)&@)#U=*p&xpBNqMd@@)@c&}|}FTF?vq4#pz&46y$V*X1Pj;d)Gtv8n8z>(N@OuweY1fE`&p zOO+1k0io)g1Nko`A`c*HRw5I$6UGV;G1b@9VnkmGn-;`A&-R6qG>EfsLW{~J`#&7E z88zW)-9vYhErL{jZGR~O%%Gw~=;koqhkg^uqVbK#XAK<`*^5ng)}3Xy#t>Zu<3_Z; zKi!JJ*IxfJlp#2tf!Q;Z2T78H>k5H0Qb}WUzp<@A;B-px8v&~6SOSlxx@vSzWIM$q zbLxN%|63&8fzL?th+Nb2VGTg>0YxKP;-gLv2;7I3mtu zlW|Y2?x&KuPUnU=C6{FJI^Rl{ma5$`?Aq~fd`&%JSBGFnNl-%DC{BYg7=i99Sd5CU zixNqx%w;U*^{DI{x<1&%LiV9kj9`jz$V&1=VN-x@YmdErp*mfDXUl~{u|eC?LfWWo zy_^EMQ{__Zl0qm8&QA$+)M=kXAXx$3SJuNAi*(RR3xNfQKUs6gujzGVdtXa@r{|BU zFG~IzwkaVM!9 zCqZ3wnb3{Hwk6~A*!3ZB4iaotGGd=!3#!KYScnHfq!8m__~r&hGGcQ+75xvx`7M)| z1f58tFdTBg-dWyhSKgAO4GA~V)VXMlKMv8tf+X-K;V&HPLQbRr6%;0jKZj7HJmbgMU%}>+wl;>~p2Yi& zPNXNX4nk@G#iU2ql=TE8|3#7Ob!)7dF%k*qn$0*9WNK<9`Ed}LK}GMiz3-{0E8}}k z?T*y~#CDn{9|x&@6j7H>iPVL7A{~cP{dUOjkTW%+-f+8(4oupFo*r zg-jX^zFW7aIYH;?_ye7q#rO{K`h!y-b&)vHbgHzrTXKjTqXRj>IgZ!=G&oeJ`W+;< za6QMMAqhKc2d*lKX-d={g%5}5#t|xcK+?*L&*=6z)&>1ZeieKOk#59xmZ|bPn>|Q2 zL-+X`t$qdb86*tCArR|S*oLat13?ydMnA7EIiMJlVZ;T5-@DZd=FiuHfHtgDx$Eki^<#3Qs$Dffvwj~Ag3%c($ zIn4oFHCbDv-KYf~!bZde{W6HG!@nK+mUOBf$?|C@+GF<~|DCMQ1?O{Rrz08U$0eQ^ zp3%0H*0$Fnz;H;cf@yma{0DYpZq|T>sd77s(lg(Wf26${p~7d(1Q*#%vOUCc$YnV* zbXMdwu_ln)`V$sy8T2O5C9VoEovG~>!xHMSP}?rLKn+?_6D4770y-}ewxWPPkl9O& zbaZbf#6^m+o)vp{ay=vFM&@BD*#9R~auLIFESBcl03oXrfoBk^uU(NqRd8NUCCk7= z_+=vb7OLq0`3O28QW7E}9U#(>gyrz};JjoY_GxTID%p$R{0A_(MJsnhB!<8r?F)Pb zjMFULf4c`C2C+6zC*fL|OmC}CeS&X*a0rDA)Q;s;^1C?kd(bUs%^~&V+u}K$s{Nqt zZX*?7I28hK)Vd^VjkUs41PX<;vrHhCNNXil7yrkJ;|CmfNo&mjv7eAUtUg^Swg+~d z&~0-nQqE%*;&_4YuyM#KifX04h2eGwzxDX)bs^i47}=HdH^pmC=gUliT_9zze**#j;}V%hpm~~9 z<{NMhlL4|u1IaiC&U>lQjNfL0t%IP*OA?E`XKe!dn;PpT#caiP5A#|OUrV8*B!6dh zs6_Dca=4L87!T1c`OG{5hZ-b^rvrBhFd3g_TFrbtBjT4C|Jvx|uqz6|yAYV5F$37n z(`wrpBF#7(c~jPB-*k^9fXHAHJU52+kCSv?)8HUdSiA5@=Z4n!n9bwgH*b5uaSHiH zN|R`+kGes_E>++#hR|n77e~FFuycru8U^9^g+7$#EFag!YtYTcxEQBpK0ckfvSF80 zYnw?d>u3xz(TGSAtYl$77)7EOf}JFQ4_88M@OOh{Nm0C#&>C? zO>Od$#2u1FiQSM!|Dm{{kX%dLF|w;ys7_=AN|8s7-~=4VS|b?OfuP7#f-HqZcY>_t znuI)pkoVkrLQ_0o#Lbs5mEG{7nppj3t)H zNqol>N2DWTk&=+K-_f!!AZmBb(p{Y^+6!tjx{GZ=jgbCJR%$_BwSTrRqO z-!)Di_Ixq1L@GnRHS=MRSqIUK*!DASHmhkrRenIRigr~b;2FB{nmeKjiA9<+Z>Nk` z6JRMFXhOg)1ivF4QW-*wf!K=N#{Vz2{jl2#IlwN(86PLsHDUxZw%0#`AZ?VjVa6?^ zx7AMcr8RjUqRb-jPm(Nx+&tZilmse5^1I9rXn>OH-;9D%)4A40wWfUNOHybru5v;^ z`oGBOpu}ox7fCgG>Luo4-N$|;?*ZWl=w4wXGFLklq(t}8Vv#A#b83tx;10-7$M+Cq zimKk~%U~~+#lt2)6;#t+Z9*SHfNnbPtI6g;U=<|2wZeNOzd@HKu^o*$V1bM`VlxB# z%gkS}{(x8$@!3x|>L}R)%(Et;{(&&sjzK-H+c{afx~Uxrt?(j zhMk9f5BcPrz~dp%odUWLuMp&tLqf!t0x}Z&7{1BqbPHlHz&Odg+y|a1Y&z#$<)-nO+%tATwNiSLv_oEF%A1%*tXF^?5z0k zNaEV>Kh=DvHMarE84rd~X#z}zfJ0tTNpoyPrho&qtukLo@^SR2e% zzH{=wMrTh#&cnjuhLrJLwz=fAbD2VGpHk%)3`8!0TXD{y?G)W_s`SIzA=~f?q2h87 znF-n3kj_kuUv#1#)$i2~I_!P5JL~9(ANCoro8pXp2!>~~?mMz`(;Bx1G7mr8CoTh{d-5m&;hsFB@bVwH+yn)C?)+>`}uG9KE){_&sJb{yv{E8+#3R;ML5c`sJ zH4B91m+=YOc6%m@Ax?H|_fhOj{6!KG_!!qS@`}{MrZ9~uN8z>5C8F3(@bRS3oajEN zpV+=;`_mF@yiAZ=G;pb&=gUx$AM2!$Kg;(AN0A_c&!eax6g?ST708^R86vgd9n82H zNo~yc61*}29rBKOUWlGW*PgLW{bc<+q>AV~6*0H#E@rU%#}^NBNhUk4%%bS2(gd0VK+0Tz4UJeLhvi}Oh4rATs&8T0?0Fh3F1A>?g8jMORUekWGCaL#PqS zJCJCal6Lq^Wzb9BOA!UbtlVd3xYDrI!(ld##EA*Eg}Fn5m^UU^E$rl%mWH#I#3|?~ zlB~jaBFWclx2kar+p`hD5NXL(2m7(wrBLD}N<;mAj;$x|TRmrfY9z^1lE|CDN$AK& z0<@;m6<}i$J)!d2kU8%}v=+LL_%C6-9i*~BdJS>jF~7>#M{RduH&punLkSdw?F|xj zf_=Qxmh^F|@-=}Av!0M(BN?~DE&*q_hu-}{I1Mqp^xVk&yB2c=zatQ+z`P1EOJQf< z{|{6h0IT&Z-qO}}!e|TZZxT3M_f>+4)Sv@RNN^PUz08k;#j%U#TC7CI5HAHJMb0ta z2fAUGo~rkdBbU(ydw#o-D@nXr6gdsEWwdoE0T$AgvYhnC1pW%^S5B4Hz?F7jGm;h;Ta>y(W%qDI5b`4se1UGd&2~w@} zu`!&Az7uFK^Ry6~uKK}{9Y&m^I+xg8>8N~@s5@AP4%~y(Yx&)&t2oXjVFjmy=pb_s z!^`M5L$V3UPB3l;mWRw!DiK+V%@nSsdSu;;&mfb9VnUeD(K9q#emU$0i*t3KIug7ei|b(B2~uY8GY%C9l$RuvSaT=vQ*bg# zcHlbz-vF&TH%Wfu6UW{rqvdW8aszh~!y%=x`RpiC&cE5ICCwpF9p}s>7kNtpkqabQ z1^ZzH`iah$t=diy3-kQw-{W(H#53^As~ss!+}sd?M)jRZ_Q@&cPe^TMeHJlN z$}fimXe-9SXg^idU||~x>!W|F1SDujoJ7tUVE_1C*GJL~Gt~s+FS3RtXG#20JL|0- zkhS3yF@ju$x$O0ihUrNhzoF<(Vu{&L1Br=932dTi?G&y>5NxHSZXa#Gj2kcq9ELexQnoR%4JQ(hv~Xku`G%-#_0;WtuP)>B7eGZO4)w^ z$6~XCDu+N|6^YN#l?fCwlUT_}(h#2^tbazoob^1+XOr|5xKs&!AlFF8F9%J+(OJ@w z{I%-*a5|~UZ_?5P+L5d1szcxs>v3#BDhO-=n~->g21`$}N|2vV@*I#Ei_J)ll?eSh z`Q?B#Fv&pcZi6Xscu3+;uzp9&*5D}O%jE{CZs@Z!4u^y{}ztZst(Q~S#V5+UTBQ6RAOZW7{5rw}=snE{#?x2_AF(Mc0$gR$;srI~#F)3}5^6$CQ|W zJH=Wh9|p@H7S7d!D(kZ)&mmAus}ZxhtbJwe18dVDGmDO;M|X_C`?33JBrr9_PvjH? zwsJm-LvoIGjC+qS{-|jEKZRku8{<}x`b(?b*_vn)IbaVhN#+nIr}l0J<6_u|G~z1BybZQ*A$1E>{|bX@T|NBoassN3j#> zMZ90CH#BgPzgd-#h2y#f(Yht)!R2~1H|L2$j0t?ZV!fp)yqx2}`Wju!liM-JU z$@nzmGL^-BS|QVxEe%;p|)$$cCZM2f;YVu3{(bBDeS|2qdO;J4u=maUHeUi=|~vG<&b(1oI{QWT)!Aw8(=()Am>Q>h$qWK z0vv`&bFDhaiA=0+lLh;i=r>_6GDY`Y#%Z}yv30Hl?}%M0$QC78A>y4w=Sv}8#2ISD zO=Vg@MGi?oYi79H3Y>O%=xg));1b%{wm86bbZuL;DXxuOZF{DNLoB_5!h42BTRKKXcC&jV`uDW8BJ_ZKbBUjY<=rFt3|$ z^6p{b;XzTBkg%X`p)sLR1#H__xefDn%@G}6@tE7tc>iN=BWyK~yS+>qU+H^pWT)qiMvnf_;La6<9+fsjEo722{kni?Gsb5QPV(6 zP)tlzScjf5p_bszK@puoM;s1tw;c{h@G+z9d{BaWX4{so2{H!RUY$yCr?u^QZjTMF zwxjtxuBEckyTrb>yrCW~6ULwJ=8@1gA<|=BF2CAAmhPbup)pZG!C?nCM_58aE#X0y z;Ghnnu|bxINah`aq7JSNia+_#Ba5e@FJQ|T?@>8<{G2s}Nx8z~XUc@pp_ZWFn6O?! z`Qo$O@k$>*ez`|_&)~=i+8-0YZn;NRUrShQkDg(nQ6WK=AfiTv!e81R8XXhVf&B>! ziHwe)w8kTi&3l)}C-3;gH$0NqmS6XHZcZB((d*#C@Gv}`+1Xk>@`!a!5fU11=^hqg zaTrC~<~;RSlfoAB-D7V`TkXW2k!IVaG@fm%*tWIs%La1l;)GT;!-G>4#M!Y8@;vDqe{;EK#xxOZNOv|U zgo9p>?Fy`I;Y=l4;n^d;?=sJAHjEOdi%+!Av!QL+KF^)5Ng9TRgmnvzhz^U42#T_m zKj3*bu}5H7R8UlYoA+7I`~_@Be|wG&j1Q~kwcXFq%K?itRSD|WAxt)%b7ntgkrw-c R9K8{i056**z* no son compatible con algunas de las " "impresoras instaladas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Archivo de proyectos múltiples" @@ -250,7 +250,7 @@ msgid "%1% : no free space" msgstr "%1% : no hay espacio libre" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Preset" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "%1% Preset" msgid "%1% : read only" msgstr "%1% : solo lectura" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1045 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "%1%s" @@ -277,16 +277,16 @@ msgstr "" "disponibles para todas las impresoras. Es posible que no sean compatibles " "con tu impresora." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:319 #, boost-format msgid "%1% was substituted with %2%" msgstr "%1% fue sustituido con %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "2 (default)" msgstr "2 (por defecto)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" @@ -303,11 +303,11 @@ msgstr "3&D" msgid "3Dconnexion settings" msgstr "Ajustes 3Dconnexion" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 msgid "3D editor view" msgstr "Vista editor 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "3D Honeycomb" msgstr "Panal de abeja 3D" @@ -315,19 +315,19 @@ msgstr "Panal de abeja 3D" msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "Ratón 3D desconectado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (pesado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1070 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "Posibilidad de cambiar el texto, la fuente, el tamaño, ..." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" "existente. Si esta expresión es verdadera, el perfil será considerado " "compatible con el perfil de impresión activo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "Acerca de %s" msgid "above" msgstr "sobre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Above Z" msgstr "Encima de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 msgid "Absolute E position" msgstr "Posición E absoluta" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Control de aceleración (avanzado)" msgid "Access violation" msgstr "Violación de acceso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Accuracy" msgstr "Precisión" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "" "Se creará una copia del preajuste del sistema actual, que se separará del " "preajuste del sistema." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 msgid "Action" msgstr "Acción" @@ -407,13 +407,15 @@ msgstr "Acción" msgid "Activate" msgstr "Activar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 -msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +msgid "" +"Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " +"or higher)" msgstr "" "Activar la salida de depuración de OpenGL en las tarjetas gráficas que lo " -"admitan" +"admitan (OpenGL 4.3 o superior)." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 msgid "active" msgstr "activo" @@ -425,7 +427,7 @@ msgstr "Activo" msgid "Adaptive" msgstr "Adaptativa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Cúbico Adaptativo" @@ -441,11 +443,11 @@ msgstr "" "soporte para reducir el tiempo de impresión y el consumo de filamento? Lee " "más en la documentación." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 msgid "Add..." msgstr "Añadir..." @@ -464,11 +466,11 @@ msgstr "Añadir otro código - Ctrl + Clic izquierdo" msgid "Add another code - Right click" msgstr "Añadir otro código - Clic derecho" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Añade un pad debajo del modelo compatible" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -501,16 +503,16 @@ msgstr "" msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "Añadir marcador de cambio de color para la capa actual" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3635 msgid "Add connector" msgstr "Añadir conector" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679 msgid "Add connectors" msgstr "Añadir conectores" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Add connector to selection" msgstr "Añadir conector a selección" @@ -530,11 +532,11 @@ msgstr "Añadir detalle" msgid "Add drainage hole" msgstr "Añadir orificio de drenaje" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:355 msgid "Add Emboss text object" msgstr "Añadir Objeto de texto en relieve" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1091 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "Añadir Volumen de texto en relieve" @@ -546,18 +548,18 @@ msgstr "Añadir cambio de extrusor - Clic izquierdo" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Añadir extrusor a la secuencia" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1683 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Añadir Subobjeto Genérico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3373 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3423 msgid "Add Height Range" msgstr "Añadir Rango de Alturas" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5333 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1391 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1402 msgid "Add instance" msgstr "Añadir instancia" @@ -585,7 +587,7 @@ msgstr "Ajustes adicionales" msgid "Add layer range" msgstr "Añadir rango de capas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2343 msgid "Add Layers" msgstr "Añadir Capas" @@ -593,7 +595,7 @@ msgstr "Añadir Capas" msgid "Add modifier" msgstr "Añadir modificador" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -615,7 +617,7 @@ msgstr "Añadir texto en negativo" msgid "Add negative volume" msgstr "Añadir volumen en negativo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "Añadir una instancia más del objeto seleccionado" @@ -632,7 +634,7 @@ msgid "Add pause print" msgstr "Añadir pausa de impresión" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 msgid "Add physical printer" msgstr "Añadir impresora física" @@ -678,53 +680,53 @@ msgstr "Añadir el marcador seleccionado al código G" msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "Añadir la(s) forma(s) seleccionada(s) a la base" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:664 msgid "Add settings" msgstr "Añadir ajustes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Añadir Conjunto de Ajustes para Rango de Alturas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1444 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Añadir Conjunto de Ajustes para Objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1443 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Añadir Conjunto de Ajustes para Sub-objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Añadir Ajustes para Capas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1403 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Agregar Ajustes para Objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1402 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Agregar Ajustes para Sub-objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1130 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 msgid "Add Shape" msgstr "Añadir forma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Añadir Forma desde la Galería" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Añadir Formas desde la Galería" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Add style to my list." msgstr "Añadir estilo a mi lista." #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 msgid "Add support blocker" -msgstr "Añadir bloqueo soportes" +msgstr "Añadir bloqueo de soportes" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168 msgid "Add support enforcer" @@ -763,7 +765,7 @@ msgid "Add to bed" msgstr "Añadir a la cama" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -778,18 +780,18 @@ msgstr "" "alto si se necesitan interfaces densas." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -797,7 +799,7 @@ msgstr "Avanzado" msgid "Advanced mode" msgstr "Modo avanzado" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2645 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." @@ -809,11 +811,11 @@ msgstr "" msgid "Advanced: Output log" msgstr "Avanzado: Registro de salida" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2493 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Modo vista avanzada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -828,8 +830,8 @@ msgstr "" "esta cantidad de material en la torre de limpieza para producir de forma " "fiable sucesivas rellenos u objetos de sacrificio." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 msgid "After layer change G-code" msgstr "Código G tras un cambio de capa" @@ -841,56 +843,56 @@ msgstr "Avisar si se necesitan soportes" msgid "Alert when supports needed" msgstr "Avisar cuando se necesiten soportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "Aligned" msgstr "Alineado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Rectilíneo Alineado" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3625 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3670 msgid "Alignment" msgstr "Alineamiento" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2739 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "Inferior" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2722 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "Centro" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2718 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2720 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2735 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "Medio" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "Derecha" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2716 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2731 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "Superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Alinear el modelo a un punto dado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Align XY" msgstr "Alinear XY" @@ -902,7 +904,7 @@ msgstr "(Todo)" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Todo" @@ -919,7 +921,7 @@ msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" "Todas las impresoras instaladas son compatibles con el %1% seleccionado." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Se han eliminado todas las partes no sólidas (modificadores)" @@ -927,7 +929,7 @@ msgstr "Se han eliminado todas las partes no sólidas (modificadores)" msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Todos los objetos están fuera del volumen de impresión." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Todos los objetos serán eliminados, deseas continuar?" @@ -968,7 +970,7 @@ msgstr "Todos los cambios de los ajustes serán descartados." msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "No se guardarán todos los cambios de configuración" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 msgid "All solid surfaces" msgstr "Todas las superficies sólidas" @@ -976,27 +978,27 @@ msgstr "Todas las superficies sólidas" msgid "All standard" msgstr "Todo estandar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "All top surfaces" msgstr "Todas las superficies superiores" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3027 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Se borrarán todos los ajustes del usuario." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "All walls" msgstr "Todas las paredes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032 msgid "Along X axis" msgstr "A lo largo del eje X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 msgid "Along Y axis" msgstr "A lo largo del eje Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036 msgid "Along Z axis" msgstr "A lo largo del eje Z" @@ -1059,26 +1061,26 @@ msgstr "" "detalle. Si quieres indicar una fracción de reducción, haz al simplificación " "separadamente." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3189 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Un nuevo filamento se instaló y se activará." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Una nueva Impresora se instaló y se activará." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Un nuevo material SLA se instaló y se activará." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3064 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "Un nuevo vendedor se instaló y se activará una de sus impresoras" msgstr[1] "Nuevos vendedores se instalaron y se activará una de sus impresoras" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -1095,7 +1097,7 @@ msgstr "" msgid "Angle" msgstr "Ángulo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -1103,7 +1105,7 @@ msgstr "" "Ángulo del vértice del cono que se emplea para estabilizar la torre de " "limpieza. Un mayor ángulo significa una base más ancha." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -1122,11 +1124,11 @@ msgstr "" "La compensación de tamaño XY no se puede combinar con el pintado muti-" "material." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Se detectó un objeto fuera del área de impresión." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -1134,7 +1136,7 @@ msgstr "" "Se detectó un objeto fuera del área de impresión.\n" "Resuelve el problema actual para seguir laminando." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Otro trabajo de exportación está aún en marcha." @@ -1165,17 +1167,17 @@ msgstr "Clave API / Contraseña" msgid "Application font size" msgstr "Tamaño de fuente de la aplicación" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2490 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 msgid "Application preferences" msgstr "Preferencias de la aplicación" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1654 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Aplicar el ajuste siguiente a otros extrusores" @@ -1188,15 +1190,15 @@ msgstr "Aplicar cambios" msgid "Apply color change automatically" msgstr "Aplicar el cambio de color automáticamente" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "Aplicar a todos los objetos que se cargen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Aplicar a todos los objetos pequeños restantes que se cargan." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "approximate seconds" msgstr "segundos aproximadamente" @@ -1212,7 +1214,7 @@ msgstr "Actualización de la Aplicación disponible" msgid "App Update download" msgstr "Descarga de la Actualización de la Aplicación" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" @@ -1224,7 +1226,7 @@ msgstr "Generador de perímetros Arachne" msgid "Arc fitting" msgstr "Ajuste del arco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Acordes de Arquímedes" @@ -1236,18 +1238,18 @@ msgstr "el archivo es demasiado grande" msgid "Archive preview" msgstr "Previsualización del archivo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Area fill" msgstr "Área de relleno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" "¿Se utilizan las regiones de purga multimaterial adicionales en esta " "impresión?" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "¿Estás seguro de que deseas %1% el preset seleccionado?" @@ -1264,7 +1266,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to continue?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -1278,7 +1280,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar la impresora \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar todas las sustituciones?" @@ -1287,12 +1289,12 @@ msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar todas las sustituciones?" msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres hacerlo?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2113 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "¿Estás seguro que quieres eliminar permanentemente el estilo \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" @@ -1307,12 +1309,12 @@ msgid "Around object" msgstr "Alrededor de objeto" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 msgid "Arrange" msgstr "Organizar" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -1327,7 +1329,7 @@ msgstr "" msgid "Arrange options" msgstr "Opciones de colocación" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Organizar selección" @@ -1342,7 +1344,7 @@ msgstr "" "iconoOrdenar para ajustar el tamaño del espacio entre los objetos y " "permitir las rotaciones automáticas?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -1405,7 +1407,7 @@ msgstr "" "Una buena aproximación son unos 60°C para PLA y 110°C para ABS. Deja el " "valor a cero si no tienes base calefactable." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:398 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." @@ -1427,7 +1429,7 @@ msgstr "" "Preguntar por los cambios no guardados en los ajustes al seleccionar un " "nuevo ajuste" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1824 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Preguntar por los cambios no guardados en el proyecto" @@ -1444,7 +1446,7 @@ msgstr "" "Pedir que se guarden los cambios no guardados en los ajustes al cerrar la " "aplicación o al cargar un nuevo proyecto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -1475,12 +1477,12 @@ msgstr "Asociar archivos .gcode al Visor de CódigoG de PrusaSlicer" msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Asociar archivos .stl a PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7457 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Ha sido detectada una trayectoria fuera del área de impresión." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 msgid "Attention!" msgstr "¡Atención!" @@ -1488,7 +1490,7 @@ msgstr "¡Atención!" msgid "Authorization Type" msgstr "Tipo de Autorización" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -1500,7 +1502,7 @@ msgstr "Piezas auto-centradas" msgid "Autodetected" msgstr "Detectado automáticamente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Auto generated supports" msgstr "Soportes generados automáticamente" @@ -1521,7 +1523,7 @@ msgstr "La autogeneración borrará todos los puntos editados manualmente." msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Archivo STL reparado automáticamente" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 msgid "Automatic generation" msgstr "Generación automática" @@ -1580,15 +1582,15 @@ msgstr "" "La opción Evitar cruzar perímetros y la opción Evitar cruzar voladizos " "ondulados no pueden activarse a la vez." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3343 msgid "< &Back" msgstr "< &Anterior" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "BACK ARROW" msgstr "FLECHA HACIA ATRÁS" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -1599,7 +1601,7 @@ msgstr "" "iguales a los que se guardaron para el grupo de opciones actual.\n" "Haz clic para devolver esos valores a los últimos guardados." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -1613,17 +1615,17 @@ msgstr "" msgid "Background processing" msgstr "Procesamiento en segundo plano" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Salir en caso de valores de configuración desconocidos" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1548 msgid "Bake" msgstr "Incorporar" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "Incorporar al modelo como parte no editable" @@ -1637,7 +1639,7 @@ msgstr "Equilibrado" msgid "based on Slic3r" msgstr "basado en Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 msgid "Bed" msgstr "Base" @@ -1686,14 +1688,14 @@ msgstr "" "Ajusta esto a cero para deshabilitar los comandos de control de temperatura " "de la base calefactable en la salida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" "Las temperaturas de la base para los filamentos utilizados difieren " "significativamente." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Código G para antes del cambio de capa" @@ -1705,7 +1707,7 @@ msgstr "Antes de volver atrás" msgid "Below object" msgstr "Por debajo del objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Below Z" msgstr "Por debajo de Z" @@ -1717,7 +1719,7 @@ msgstr "La mejor calidad de superficie" msgid "Between objects G-code" msgstr "Código G para entre objetos" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "Código G para entre objetos (para impresión secuencial)" @@ -1740,15 +1742,15 @@ msgid "Block supports by angle" msgstr "Bloquear soportes según ángulo" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 msgid "Boldness" msgstr "Negrita" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "Bottle volume" msgstr "Volumen de la botella" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "Bottle weight" msgstr "Peso botella" @@ -1757,15 +1759,15 @@ msgstr "Peso botella" msgid "Bottom" msgstr "Inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Distancia Z de contacto inferior " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Patrón de relleno inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Capas de la interfaz inferior" @@ -1773,11 +1775,11 @@ msgstr "Capas de la interfaz inferior" msgid "Bottom is open." msgstr "La parte inferior está abierta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "Esquina inferior izquierda del cuadro delimitador de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" "Esquina inferior izquierda del cuadro delimitador de la base de impresión" @@ -1796,8 +1798,8 @@ msgstr "Capas sólidas inferiores" msgid "Bottom View" msgstr "Vista inferior" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:630 msgid "Box" msgstr "Caja" @@ -1812,30 +1814,30 @@ msgstr "" "ratón? También puedes hacer una selección de caja con Alt+Arrastre " "del ratón." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 msgid "Branch Density" msgstr "Densidad de la Rama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Branch Diameter" msgstr "Diámetro de la Rama" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Ángulo del Diámetro de la Rama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Diámetro de las ramas con paredes dobles" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Distance" msgstr "Distancia de ramas" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -1845,17 +1847,17 @@ msgstr "" "imprimirán con paredes dobles para mayor estabilidad. Establece este valor " "en cero para no imprimir con paredes dobles." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 msgid "Branching" msgstr "Ramificación" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Ramificación (experimental)" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Diámetro de la punta de una rama para los soportes orgánicos." @@ -1901,15 +1903,15 @@ msgstr "Puente volumétrico" msgid "Brim" msgstr "Balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 msgid "Brim separation gap" msgstr "Hueco de separación del borde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "Brim type" msgstr "Tipo de balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 msgid "Brim width" msgstr "Ancho de la balsa" @@ -1946,7 +1948,7 @@ msgstr "buffer demasiado pequeño" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2372 msgid "Build Volume" msgstr "Volumen de construcción" @@ -1955,15 +1957,15 @@ msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" msgstr "" "Marcadores integrado (Doble clic en el elemento para añadirlo al código G)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342 msgid "Bulge" msgstr "Abultamiento" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "Proporción del abultamiento en relación con el radio" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1869 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -1977,7 +1979,7 @@ msgstr "" msgid "Buttons And Text Colors Description" msgstr "Descripción de los botones y de los colores del texto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1871 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -1992,9 +1994,9 @@ msgstr "" msgid "by the print profile maximum" msgstr "por el máximo perfil de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -2021,14 +2023,14 @@ msgstr "" "¿Sabías que puedes utilizar las teclas numéricas 0-6 para cambiar " "rápidamente entre los ángulos de cámara predefinidos?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3346 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1941 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1949 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2034 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 @@ -2070,7 +2072,7 @@ msgstr "" "No se puede calcular el ancho de extrusión para %1%: Variable \"%2%\" no " "accesible." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3478 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -2079,7 +2081,7 @@ msgstr "" "actual.\n" "El rango de capa actual se superpone con el siguiente rango de capa." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -2090,7 +2092,7 @@ msgstr "" "El siguiente rango de capa es demasiado delgado para dividirse en dos\n" "sin violar la altura mínima de la capa." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3473 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -2110,7 +2112,7 @@ msgstr "No puedo sobre-escribir un valor externo." msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "No se puede sobre-escribir un perfil del sistema." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:625 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -2119,7 +2121,7 @@ msgstr "" "desactiva la generación de soportes." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -2133,7 +2135,7 @@ msgstr "" "código G binario en Configuración de la impresora." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -2157,17 +2159,17 @@ msgstr "No se puede aplicar cuando la vista previa del proceso." msgid "Can't create file at %1%" msgstr "No se puede crear el archivo en %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2134 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "No se puede borrar \"%1%\". Es el último estilo." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2135 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "No se puede borrar el estilo temporal \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3152 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " @@ -2177,24 +2179,24 @@ msgstr "" "seleccionó una similar(\"%2%\"). Debes especificar la fuente para habilitar " "la edición de texto." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2092 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "No se puede eliminar el último estilo existente." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1982 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "No se puede renombrar el estilo temporal." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Capacidades" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Captura una instantánea de configuración" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 msgid "Case insensitive" msgstr "No distingue entre mayúsculas y minúsculas" @@ -2202,7 +2204,7 @@ msgstr "No distingue entre mayúsculas y minúsculas" msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Centro" @@ -2219,7 +2221,7 @@ msgstr "Centro de la esquina" msgid "Center of gravity" msgstr "Centro de gravedad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centrar la impresión alrededor del centro dado." @@ -2232,7 +2234,7 @@ msgstr "Archivos de certificados (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|Todos|*.*" msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "Cambia \"%1%\" a \"%2%\" para esta impresora física \"%3%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Change application mode" msgstr "Cambiar el modo de aplicación" @@ -2240,7 +2242,7 @@ msgstr "Cambiar el modo de aplicación" msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "Cambiar tipo de cámara (perspectiva, ortográfica)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 msgid "Change cut mode" msgstr "Cambiar modo de corte" @@ -2248,7 +2250,7 @@ msgstr "Cambiar modo de corte" msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "Cambiar diámetro orificio de drenaje" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892 msgid "Change extruder" msgstr "Cambiar extrusor" @@ -2264,11 +2266,11 @@ msgstr "Cambiar color del extrusor" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "Cambiar extrusor (N/A)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4792 msgid "Change Extruders" msgstr "Cambiar Extrusores" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 msgid "Change file" msgstr "Cambiar archivo" @@ -2281,7 +2283,7 @@ msgstr "Registro de cambios & Descargar" msgid "Change Option %s" msgstr "Cambiar opción %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4292 msgid "Change Part Type" msgstr "Cambiar Tipo de Pieza" @@ -2293,24 +2295,24 @@ msgstr "Cambiar diámetro de la cabeza de punta" msgid "Changes for the critical options" msgstr "Cambios para las opciones críticas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1107 msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." msgstr "Cambiar fuente del archivo SVG, proyección, tamaño, ..." #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2024 msgid "Change SVG Type" msgstr "Cambiar Tipo SVG" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1899 msgid "Change Text Type" msgstr "Cambiar Tipo de Texto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "Cambiar número de instancias al objeto seleccionado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "Cambiar número de instancias a los objetos seleccionados" @@ -2318,15 +2320,15 @@ msgstr "Cambiar número de instancias a los objetos seleccionados" msgid "Change thumbnail" msgstr "Cambiar la miniatura" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1505 msgid "Change to another .svg file" msgstr "Cambiar a otro archivo .svg" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 msgid "Change type" msgstr "Cambiar tipo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2092 msgid "Changing of an application language" msgstr "Cambio de idioma de una aplicación" @@ -2338,7 +2340,7 @@ msgstr "" "El cambio de algunas opciones hará que se reinicie la aplicación.\n" "Se perderá el contenido de la plataforma." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2259 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -2350,11 +2352,11 @@ msgstr "" "¿Quieres continuar de todos modos?" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 msgid "Char gap" msgstr "Hueco letras" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3471 msgid "Check for application update has failed." msgstr "La comprobación de la actualización de la aplicación ha fallado." @@ -2362,19 +2364,19 @@ msgstr "La comprobación de la actualización de la aplicación ha fallado." msgid "Check for application updates" msgstr "Comprueba si hay actualizaciones de la aplicación" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Application Updates" msgstr "Comprobar si hay Actualizaciones de la Aplicación" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Comprueba si hay actualizaciones de configuración" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Comprobación de las Actualizaciones de la Configuración" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for new version of application" msgstr "Comprobar si hay una nueva versión de la aplicación" @@ -2395,15 +2397,15 @@ msgstr "Escoge un archivo STL para importar la forma de la base:" msgid "Choose folder" msgstr "Escoge la carpeta" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2046 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Selecciona un archivo (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2081 msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" msgstr "Elije un archivo (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2058 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG):" msgstr "Escoge uno más archivos (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG):" @@ -2419,7 +2421,7 @@ msgstr "Elije un archivo PNG:" msgid "Choose SLA archive" msgstr "Elegir archivo SLA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2164 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "Elije el archivo SVG para el relieve:" @@ -2427,7 +2429,7 @@ msgstr "Elije el archivo SVG para el relieve:" msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Selecciona el tipo de firmware que usa tu impresora." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2069 msgid "Choose ZIP file" msgstr "Escoger archivo ZIP" @@ -2435,7 +2437,7 @@ msgstr "Escoger archivo ZIP" msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "La carpeta escogida para las descargas no existe." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:72 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 @@ -2447,11 +2449,11 @@ msgstr "Círculo" msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Classic" msgstr "Clásico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -2479,17 +2481,17 @@ msgstr "" "un proyecto existente." #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" "al hacer clic en este icono se abre un cuadro de diálogo que permite editar " "este valor." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Clic con botón derecho del ratón para abrir/cerrar Historia" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Clic derecho del ratón para mostrar opciones de colocación" @@ -2502,18 +2504,18 @@ msgstr "" msgid "Click the icon to change the object settings" msgstr "Haz clic en el icono para cambiar los ajustes del objeto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1892 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2016 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "Haz clic para cambiar el tipo de pieza en modificador." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "Haz clic para cambiar el tipo de pieza a volumen en negativo." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Click to change text into object part." msgstr "Haz clic para cambiar el texto en la parte del objeto." @@ -2521,7 +2523,7 @@ msgstr "Haz clic para cambiar el texto en la parte del objeto." msgid "Click to edit preset" msgstr "Clic para cambiar el ajuste inicial" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:271 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" @@ -2529,7 +2531,7 @@ msgstr "" "Haz clic para voltear el plano de corte\n" "Arrastra para mover el plano de corte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:273 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" @@ -2563,11 +2565,11 @@ msgstr "Recorte de la vista" msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 msgid "Close holes" msgstr "Cerrar agujeros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Distancia de cierre" @@ -2580,7 +2582,7 @@ msgstr "Cerrando PrusaSlicer. Se modifica el proyecto actual." msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "Cerrando PrusaSlicer mientras se modifican algunos ajustes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Closing radius" msgstr "Radio de cierre" @@ -2588,7 +2590,7 @@ msgstr "Radio de cierre" msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Ocultar/Expandir barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Ocultar barra lateral" @@ -2604,11 +2606,11 @@ msgstr "Voladizo colapsado" #. TRN - Input label. Be short as possible. #. Some Font file contain multiple fonts inside and #. this is numerical selector of font inside font collections -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3699 msgid "Collection" msgstr "Colección" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "Color" msgstr "Color" @@ -2626,11 +2628,16 @@ msgstr "Cambio de color (\"%1%\")" msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%" msgstr "Cambio de color (\"%1%\") para el Extrusor %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +msgid "Color change extruder" +msgstr "Extrusor para cambio de color" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Color change G-code" msgstr "Código G Cambio color" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 msgid "Color Change G-code" msgstr "Código G Cambio Color" @@ -2638,8 +2645,8 @@ msgstr "Código G Cambio Color" msgid "Color changes" msgstr "Cambios de color" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1025 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1033 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1069 #, boost-format msgid "Color gradient (%1%)" msgstr "Gradiente de color (%1%)" @@ -2648,7 +2655,7 @@ msgstr "Gradiente de color (%1%)" msgid "Color Print" msgstr "Color Print" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Colorprint height" msgstr "Altura de Colorprint" @@ -2664,11 +2671,11 @@ msgstr "" "los perímetros para ahorrar tiempo de impresión utilizando el ajuste " "Combinar relleno cada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 msgid "Combine infill every" msgstr "Combinar el relleno cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combinar el relleno cada n capas" @@ -2677,7 +2684,7 @@ msgstr "Combinar el relleno cada n capas" msgid "Commands" msgstr "Comandos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" "Lista separada por comas de todos los tipos de filamento utilizados durante " @@ -2705,19 +2712,19 @@ msgstr "Comparar Ajustes" msgid "Compare preset with another" msgstr "Compara con otro ajuste" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "Impresoras compatibles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Condición de impresoras compatibles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Perfiles de impresión compatibles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Condición de perfiles de impresión compatibles" @@ -2730,7 +2737,7 @@ msgstr "Completado" msgid "COMPLETED" msgstr "COMPLETADO" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "Complete individual objects" msgstr "Completar objetos individuales" @@ -2738,24 +2745,24 @@ msgstr "Completar objetos individuales" msgid "compression failed" msgstr "compresión fallida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 msgid "Concentric" msgstr "Concéntrico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2635 msgid "&Configuration" msgstr "&Configuración" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3527 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "&Asistente de Configuración" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3526 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Asistente de Configuración" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:357 msgid "" "Configuration bundle was loaded, however some configuration values were not " "recognized." @@ -2763,7 +2770,7 @@ msgstr "" "Se cargó el paquete de configuración, sin embargo, no se reconocieron " "algunos valores de configuración." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Configuration file \"%1%\" was loaded, however some configuration values " @@ -2772,19 +2779,19 @@ msgstr "" "Se cargó el archivo de configuración \"%1%\", sin embargo, no se " "reconocieron algunos valores de configuración." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2974 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "La configuración se edita en ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3150 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "La configuración se editada desde ConfigWizard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "Configuration notes" msgstr "Notas de configuración" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Instantáneas de la &Configuración" @@ -2837,11 +2844,11 @@ msgstr "" "los ajustes.\n" "Por lo tanto, comprueba los cambios no guardados y guárdalos si es necesario." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3530 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Ayudante de co&nfiguración" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3529 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Asistente de configuración" @@ -2849,12 +2856,12 @@ msgstr "Asistente de configuración" msgid "Confirmation" msgstr "Confirmación" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 msgid "Confirm connectors" msgstr "Confirmar conectores" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7473 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " @@ -2864,7 +2871,7 @@ msgstr "" "%2$.2f mm. Por favor, reposiciona los objetos conflictivos (%3% <-> %4%) más " "separados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2887,7 +2894,7 @@ msgstr "" "para deshabilitar los perímetros de anclaje conectados a una sola línea de " "relleno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2908,7 +2915,7 @@ msgstr "" "más largo que este parámetro. Establezca este parámetro a cero para " "deshabilitar el anclaje." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Conexión de las varillas de soporte y uniones" @@ -2958,16 +2965,16 @@ msgstr "La conexión con la Prusa SL1 / SL1S funciona correctamente." msgid "Connection to Repetier works correctly." msgstr "La conexión con Repetier funciona correctamente." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3219 msgid "Connector" msgstr "Conector" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:73 msgid "Connectors" msgstr "Conectores" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2616 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Connectors information" msgstr "Información sobre Conectores" @@ -2975,7 +2982,7 @@ msgstr "Información sobre Conectores" msgid "Consider enabling supports." msgstr "Considera habilitar soportes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -2987,7 +2994,7 @@ msgstr "" "tiene índice 0).\n" "Ejemplo: 'x:100% y:50% z:100%'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" "Contiene el z-hop presente al principio del bloque de código G personalizado." @@ -3000,7 +3007,7 @@ msgstr "continuar" msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "¿Continuar e importar una nueva configuración?" @@ -3009,7 +3016,7 @@ msgstr "¿Continuar e importar una nueva configuración?" msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "¿Continuar e instalar las actualizaciones de configuración?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2556 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "¿Continuar activando una instantánea de configuración %1%?" @@ -3024,7 +3031,7 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik y " "muchos otros." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -3054,51 +3061,51 @@ msgstr "Convertir un archivo de código G ASCII a &binario" msgid "Convert binary G-code to &ASCII" msgstr "Convertir un archivo de código G binario a &ASCII" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Convertir de unidades imperiales" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Convert from meters" msgstr "Convertir de metros" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "Convertir un archivo de código G a formato ASCII" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "Convertir un archivo de código G a formato binario" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Cooling" msgstr "Enfriamiento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Los movimientos de enfriamiento se están acelerando gradualmente comenzando " "a esta velocidad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" "Los movimientos de enfriamiento se están acelerando gradualmente hacia esta " "velocidad." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Umbrales de enfriamiento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Cooling tube length" msgstr "Longitud del tubo de enfriamiento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Cooling tube position" msgstr "Posición del tubo de refrigeración" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Copias del objeto seleccionado" @@ -3106,7 +3113,7 @@ msgstr "Copias del objeto seleccionado" msgid "&Copy" msgstr "&Copiar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -3178,28 +3185,28 @@ msgstr "Copiar al portapapeles" msgid "Copy Version Info" msgstr "Copiar Información de Versión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 msgid "Correction for expansion" msgstr "Corrección para la expansión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Corrección de la expansión en el eje X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Corrección de la expansión en el eje Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Corrección de la expansión en el eje Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 msgid "Corrections" msgstr "Correcciones" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 msgid "Cost" msgstr "Coste" @@ -3269,7 +3276,7 @@ msgstr "No pude conseguir una referencia válida de gestor de impresora" msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "No se pudieron obtener recursos para crear una nueva conexión" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3564 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -3307,14 +3314,14 @@ msgstr "" "actualizaciones. El perfil no se instalará. La instalación puede estar " "dañada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Cubrir la capa de contacto superior de los soportes con bucles. Desactivado " "por defecto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3329,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "CRC-32 check failed" msgstr "Comprobación con CRC-32 fallida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Crear pad alrededor del objeto e ignorar la elevación del soporte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 msgid "Creating a new project" msgstr "Creando un nuevo proyecto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Creando un nuevo proyecto mientras se modifican algunos ajustes." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Creando un nuevo proyecto mientras se modifica el proyecto actual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Critical angle" msgstr "Ángulo crítico" @@ -3353,7 +3360,7 @@ msgstr "Ángulo crítico" msgid "Critical error" msgstr "Error crítico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Cross" msgstr "Cruzado" @@ -3363,7 +3370,7 @@ msgstr "Cruzado" msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + Rueda del ratón" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Cubic" msgstr "Cúbico" @@ -3381,15 +3388,15 @@ msgstr "" msgid "Current" msgstr "Actual" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "Current extruder" msgstr "Extrusor actual" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 msgid "Current extruder index" msgstr "Índice actual del extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" "Actualmente está previsto una purga adicional del extrusor después de la " @@ -3400,11 +3407,11 @@ msgstr "" msgid "Current mode is %s" msgstr "El modo actual es %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Current object index" msgstr "Índice del objeto actual" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." @@ -3420,7 +3427,7 @@ msgstr "El ajuste fue heredado de" msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "El ajuste fue heredado del ajuste predeterminado." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2251 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "El estilo actual es \"%1%\"" @@ -3429,7 +3436,7 @@ msgstr "El estilo actual es \"%1%\"" msgid "Current version:" msgstr "Versión actual:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Current z-hop" msgstr "Z-hop actual" @@ -3448,9 +3455,9 @@ msgstr "" "conexiones HTTPS OctoPrint, en formato crt/pem. Si se deja en blanco, el " "repositorio de certificados OS CA será usado." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 msgid "Custom G-code" msgstr "Código G personalizado" @@ -3471,7 +3478,7 @@ msgstr "Impresora personalizada" msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Configuración personalizada de impresora" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3247 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Una nueva impresora personalizada se instaló y se activará." @@ -3479,7 +3486,7 @@ msgstr "Una nueva impresora personalizada se instaló y se activará." msgid "Custom profile name:" msgstr "Nombre impresora personalizada:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4625 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -3495,7 +3502,7 @@ msgstr "" "Los soportes personalizados, las costuras y el pintado multimaterial se " "eliminaron después de simplificar la malla." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -3508,15 +3515,15 @@ msgstr "" msgid "Custom template (\"%1%\")" msgstr "Plantilla personalizada (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3605 msgid "Cut by line" msgstr "Cortar por la línea" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3388 msgid "Cut by Plane" msgstr "Cortar por el Plano" @@ -3524,27 +3531,27 @@ msgstr "Cortar por el Plano" msgid "Cut gizmo editing" msgstr "Edición de la Herramienta de Corte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2772 msgid "Cut into" msgstr "Cortar en" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Cortar modelo a una Z dada." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2914 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "El plano de corte se ha colocado fuera del objeto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2916 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "El plano de corte con ranura no es válido" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2659 msgid "Cut position" msgstr "Posición del corte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2752 msgid "Cut result" msgstr "Resultado del corte" @@ -3559,7 +3566,7 @@ msgstr "" "pasadores de alineación con la herramienta de corte actualizada? Más " "información en la documentación." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Cylinder" msgstr "Cilindro" @@ -3567,7 +3574,7 @@ msgstr "Cilindro" msgid "Dark mode" msgstr "Modo oscuro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 msgid "Data directory" msgstr "Directorio de datos" @@ -3575,7 +3582,7 @@ msgstr "Directorio de datos" msgid "Data to send" msgstr "Datos a enviar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 msgid "Day" msgstr "Día" @@ -3591,28 +3598,28 @@ msgstr "Relación de decimación" msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "descompresión fallida o archivo está dañado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 msgid "Decrease Instances" msgstr "Reducir Instancias" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2944 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4819 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4807 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "por defecto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -3631,7 +3638,7 @@ msgstr "color predeterminado" msgid "Default color" msgstr "Color predeterminado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 msgid "Default extrusion width" msgstr "Ancho de extrusión por defecto" @@ -3639,11 +3646,11 @@ msgstr "Ancho de extrusión por defecto" msgid "default filament profile" msgstr "perfil de filamento por defecto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "Default filament profile" msgstr "Perfil de filamento por defecto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -3653,7 +3660,7 @@ msgstr "" "Al seleccionar el perfil de impresora actual se activará este perfil de " "filamento." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1059 msgid "Default font" msgstr "Fuente por defecto" @@ -3665,12 +3672,12 @@ msgstr "Paleta predeterminada para marcadores de modo" msgid "default print profile" msgstr "perfil de impresión por defecto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 msgid "Default print profile" msgstr "Perfil de impresión por defecto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -3684,7 +3691,7 @@ msgstr "" msgid "default SLA material profile" msgstr "perfil de material de SLA por defecto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Perfil de material de SLA predeterminado" @@ -3700,7 +3707,7 @@ msgstr "valor por defecto" msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Definir un perfil de impresora personalizado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -3713,27 +3720,27 @@ msgstr "" "cavidad, lo que dificulta el despegado de la impresión de la lámina de la " "cuba." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "Delay after unloading" msgstr "Retardo tras la descarga" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 msgid "delete" msgstr "borra" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2125 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2133 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "Borrar estilo \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Delete all" msgstr "Eliminar todo" @@ -3741,16 +3748,16 @@ msgstr "Eliminar todo" msgid "Delete &All" msgstr "Borrar &Todo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2533 msgid "Delete all connectors" msgstr "Borrar todos los conectores" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1963 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Eliminar todas las instancias del Objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 msgid "Delete All Objects" msgstr "Borrar Todos Los Objetos" @@ -3762,11 +3769,11 @@ msgstr "Eliminar cambio de color" msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "Eliminar marcador de cambio de color para la capa actual" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3662 msgid "Delete connector" msgstr "Borrar conector" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "Eliminar conector del objeto que forma parte de corte" @@ -3778,35 +3785,35 @@ msgstr "Eliminar código G personalizado" msgid "Delete drainage hole" msgstr "Eliminar orificio de drenaje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 msgid "Delete files after loading" msgstr "Borrar archivos tras la carga" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 msgid "Delete files after loading." msgstr "Borrar archivos tras la carga." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Delete Height Range" msgstr "Eliminar Rango de Alturas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2085 msgid "Delete Instance" msgstr "Eliminar Instancia" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "Borra el volumen negativo del objeto que forma parte del corte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "Delete object" msgstr "Eliminar objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 msgid "Delete Object" msgstr "Eliminar Objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Eliminar objeto que forma parte de corte del objeto" @@ -3850,19 +3857,19 @@ msgstr "Eliminar selección" msgid "&Delete Selected" msgstr "&Eliminar selección" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3297 msgid "Delete Selected" msgstr "Eliminar Selección" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Eliminar Objetos Seleccionados" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1939 msgid "Delete Settings" msgstr "Eliminar Ajustes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1998 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "Eliminar parte sólida del objeto que forma parte de un corte" @@ -3870,7 +3877,7 @@ msgstr "Eliminar parte sólida del objeto que forma parte de un corte" msgid "Deletes the current selection" msgstr "Borrar la selección actual" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2051 msgid "Delete Subobject" msgstr "Eliminar Subobjeto" @@ -3891,35 +3898,35 @@ msgstr "" msgid "Delete tool change" msgstr "Eliminar cambio de herramienta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "Density" msgstr "Densidad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Densidad de relleno interior, expresado en el rango 0% - 100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Densidad de la primera balsa o capa de soporte." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Dependencies" msgstr "Dependencias" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Size in emboss direction #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 msgid "Depth" msgstr "Profundidad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "Deretraction extra length" msgstr "Longitud extra de deretracción" @@ -3927,7 +3934,7 @@ msgstr "Longitud extra de deretracción" msgid "Deretractions" msgstr "Deretracciones" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Velocidad de deretracción" @@ -3952,7 +3959,7 @@ msgid "Deselects all objects" msgstr "Deseleccionar todos los objetos" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2480 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 msgid "Desktop Integration" msgstr "Integración en el escritorio" @@ -3979,7 +3986,7 @@ msgstr "La integración en el escritorio ha sido un éxito." msgid "Destination path is empty." msgstr "La ruta de destino está vacía." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 msgid "Detached" msgstr "Separado" @@ -3991,11 +3998,11 @@ msgstr "Separar del ajuste del sistema" msgid "Detach preset" msgstr "Separar ajuste" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Detectar perímetros con puentes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 msgid "Detected advanced data" msgstr "Datos avanzados detectados" @@ -4009,7 +4016,7 @@ msgstr "" "Detectados problemas de estabilidad de la impresión:\n" "%1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " @@ -4019,7 +4026,7 @@ msgstr "" "las rellena con rutas perimetrales adicionales. Estas rutas se anclan a la " "zona cercana no saliente cuando es posible." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4027,11 +4034,11 @@ msgstr "" "Detecta muros de ancho único (partes donde dos extrusiones no se ajustan y " "tenemos que colapsarlas en un solo rastro)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Detect thin walls" msgstr "Detecta paredes delgadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -4047,20 +4054,20 @@ msgstr "Desarrollado por Prusa Research." msgid "Device:" msgstr "Dispositivo:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Diámetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diámetro en mm del pilar de la base" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diámetro en mm de los pilares de soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diámetro de la parte en punta de la cabeza" @@ -4086,7 +4093,7 @@ msgstr "" "3D, elige Capas y Perímetros y ajusta los valores en el panel derecho. Lee " "más en la documentación." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 msgid "differs from the original file" msgstr "difiere del archivo original" @@ -4098,7 +4105,7 @@ msgstr "Dimensiones" msgid "Direct distance" msgstr "Distancia directa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 msgid "Direction" msgstr "Dirección" @@ -4115,20 +4122,20 @@ msgstr "La ruta del directorio está vacía." msgid "Directory path is incorrect." msgstr "La ruta del directorio es incorrecta." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1433 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Desactivar \"%1%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Desactivar ventilador para la primera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -4137,7 +4144,7 @@ msgstr "" "los perímetros de la capa superior (y, por lo tanto, cualquier goteo " "probablemente será invisible)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1819 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Descartar" @@ -4150,19 +4157,19 @@ msgstr "Descartar todos los cambios personalizados" msgid "Discard changes" msgstr "Descartar los cambios" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 msgid "Display" msgstr "Pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Display height" msgstr "Altura de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Espejo horizontal de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "Display orientation" msgstr "Orientación de la pantalla" @@ -4170,11 +4177,11 @@ msgstr "Orientación de la pantalla" msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Mostrar la ventana de la cola de carga del host de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Espejo vertical de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Display width" msgstr "Anchura de la pantalla" @@ -4182,37 +4189,37 @@ msgstr "Anchura de la pantalla" msgid "Distance" msgstr "Distancia" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2749 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2765 msgid "Distance between characters" msgstr "Distancia entre caracteres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance between copies" msgstr "Distancia entre copias" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Distancia entre las líneas alisadas" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2787 msgid "Distance between lines" msgstr "Distancia entre las líneas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Distancia entre el faldón y el borde (cuando no se utiliza el protector " "contra corrientes de aire) u objetos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" "Distancia entre dos palitos de apoyo entre la pieza y la base generada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Distancia del borde/objeto" @@ -4224,20 +4231,20 @@ msgstr "" "Distancia de la coordenada del código G de 0,0 de la esquina frontal " "izquierda del rectángulo." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1836 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "Distancia al centro del SVG desde la superficie del modelo." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2842 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "Distancia al centro del texto desde la superficie del modelo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" "Distancia desde el centro del tubo de enfriado a la punta del extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -4246,7 +4253,7 @@ msgstr "" "colocado cuando se descarga. Esto debería coincidir con el valor en el " "firmware de la impresora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "" "Distancia utilizada para la función de organización automática de la base." @@ -4264,15 +4271,15 @@ msgstr "Dividir por cero" msgid "%d lines: %.2f mm" msgstr "%d líneas: %.2f mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "no contiene gcode válido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "No fallar si el archivo suministrado para --load no existe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -4280,7 +4287,7 @@ msgstr "" "No reorganizar los modelos dados antes de fusionar y mantener sus " "coordenadas XY originales." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1522 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." @@ -4292,11 +4299,11 @@ msgstr "" msgid "Do not send anything" msgstr "No enviar nada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 msgid "Don't arrange" msgstr "No organizar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 msgid "Don't import" msgstr "No importar" @@ -4312,19 +4319,19 @@ msgstr "No quiero recibir avisos de nuevas versiones" msgid "Don't save" msgstr "No guardar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 msgid "Don't show again" msgstr "No mostrar de nuevo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 msgid "Don't support bridges" msgstr "No soportar puentes" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196 msgid "Dovetail" msgstr "Cola de milano" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:204 msgid "Dowel" msgstr "Clavija" @@ -4349,7 +4356,7 @@ msgstr "" msgid "Download from %1% couldn't start:" msgstr "La descarga de %1% no pudo comenzar:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3536 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "Descargando %1%" @@ -4363,7 +4370,7 @@ msgstr "" "La descarga del nuevo %1% ha fallado:\n" "%2%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "Descargando la nueva versión. ¿Quieres continuar?" @@ -4410,7 +4417,7 @@ msgstr "" "Selecciona SÍ si desea cambiar este valor a %1%%%, \n" "o NO si está seguro de que %1% %2% es un valor correcto." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3096 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "¿Quieres seguir cambiando la configuración?" @@ -4418,16 +4425,16 @@ msgstr "¿Quieres seguir cambiando la configuración?" msgid "Do you want to delete all saved tool changes?" msgstr "¿Desea eliminar todos los cambios de herramienta guardados?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2595 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1490 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "¿Deseas continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Quieres reemplazarlo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "¿Quieres guardar los cambios en \"%1%\"?" @@ -4436,19 +4443,19 @@ msgstr "¿Quieres guardar los cambios en \"%1%\"?" msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "¿Deseas guardar tus puntos de soporte editados manualmente?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2914 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" "¿Desea seleccionar filamentos predeterminados para estos modelos de " "impresoras FFF?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "¿Desea seleccionar materiales SLA predeterminados para estos modelos de " "impresora?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3170 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4466,18 +4473,18 @@ msgstr "" msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d ajustes iniciales importados con éxito." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "Draft shield" msgstr "Escudo de protección" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "Arrastra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Arrastra y suelta el archivo código G" @@ -4494,12 +4501,12 @@ msgstr "" "por un modelo roto. Intenta arreglarlo primero." #. TRN description of Combo Box with path to USB drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:91 msgid "Drive" msgstr "Unidad" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:237 msgid "Drive field is empty." msgstr "El campo Unidad está vacío." @@ -4516,11 +4523,11 @@ msgstr "Colocar en la Cama" msgid "%d triangles" msgstr "%d triángulos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplicar por cuadrícula" @@ -4537,11 +4544,11 @@ msgstr "Durante el resto de capas, el ventilador siempre funcionará al %1%%%" msgid "During the other layers, fan will be turned off." msgstr "Durante las otras capas, el ventilador se apagará." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Dynamic" msgstr "Dinámico" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Velocidades dinámicas del ventilador" @@ -4565,7 +4572,7 @@ msgstr "Editar" msgid "Edit color" msgstr "Editar color" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679 msgid "Edit connectors" msgstr "Editar conectores" @@ -4588,11 +4595,11 @@ msgid "Edit Custom G-code (%1%)" msgstr "Editar Código G Personalizado (%1%)" #. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2569 msgid "Edited" msgstr "Editado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3537 msgid "Edit Height Range" msgstr "Editar Rango de Alturas" @@ -4604,7 +4611,7 @@ msgstr "Edición" msgid "Edit pause print message" msgstr "Editar mensaje de pausa de impresión" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 msgid "Edit physical printer" msgstr "Editar impresora física" @@ -4612,11 +4619,11 @@ msgstr "Editar impresora física" msgid "Edit preset" msgstr "Editar ajuste preestablecido" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 msgid "Edit SVG" msgstr "Editar SVG" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1045 msgid "Edit text" msgstr "Editar texto" @@ -4632,7 +4639,7 @@ msgstr "Editar marca de verificación - Clic derecho" msgid "Edit to scale" msgstr "Editar a escala" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 msgid "EDIT VALUE" msgstr "EDITAR VALOR" @@ -4648,7 +4655,7 @@ msgstr "Expulsar la unidad" msgid "Ejecting." msgstr "Expulsando." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "La expulsión del dispositivo %s(%s) ha fallado." @@ -4670,11 +4677,11 @@ msgstr "" msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Compensación del pie de elefante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Ancho mínimo del pie de elefante" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:576 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:637 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -4682,29 +4689,35 @@ msgstr "" "Elevación demasiado baja para el objeto. Utiliza la característica \"Pad " "alrededor del objeto\" para imprimir el objeto sin elevación." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:735 msgid "Emboss" msgstr "Estampado" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:491 +#. TRN: This is the title of the action appearing in undo/redo stack. +#. It is same for Text and SVG. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1037 +msgid "Emboss attribute change" +msgstr "Cambio de atributo del relieve" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:499 msgid "Embossed text" msgstr "Texto en relieve" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1508 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "El texto en relieve no puede contener sólo espacios en blanco." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:716 msgid "Embossing actions" msgstr "Acciones de estampado" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -4717,11 +4730,11 @@ msgstr "" "M73. También el firmware i3 MK3 es compatible con M73 Qxx Sxx para el modo " "silencioso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Emite órdenes de temperatura automáticamente" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -4731,25 +4744,25 @@ msgstr "" "G de Klipper.\n" "La opción se ha cambiado a \"Usar para estimación de tiempo\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Emit to G-code" msgstr "Emitir a código G" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:374 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:387 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Capa vacía entre %1% y %2%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Habilitar el enfriamiento automático" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Enabled" msgstr "Activado" @@ -4757,7 +4770,7 @@ msgstr "Activado" msgid "Enable dark mode" msgstr "Activar el modo oscuro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "Habilitar velocidades dinámicas del ventilador" @@ -4765,20 +4778,20 @@ msgstr "Habilitar velocidades dinámicas del ventilador" msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "Habilitar velocidades de voladizo dinámicas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "" "Habilitar ventilador si el tiempo de impresión de la capa está por debajo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "Enable hollowing" msgstr "Habilitar vaciado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Activar espejo horizontal de salida de imágenes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" @@ -4788,26 +4801,30 @@ msgstr "" "Para generar archivos .bgcode, asegúrate de tener activado el código G " "binario en Configuración->Preferencias->Otro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "Enable ironing" msgstr "Activar alisado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Habilitar el alisado de las capas superiores con el cabezal de impresión " "caliente para obtener una superficie lisa" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +msgid "Enable OpenGL compatibility profile" +msgstr "Activar el perfil de compatibilidad de OpenGL" + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 msgid "Enable point selection" msgstr "Activar la selección de puntos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "Habilitar ramming para configuraciones multicabezal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -4815,7 +4832,7 @@ msgstr "" "Permite leer valores de configuración desconocidos sustituyéndolos " "silenciosamente por los predeterminados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -4827,7 +4844,7 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Permitir rotaciones (lento)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -4839,15 +4856,15 @@ msgstr "" msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Habilitar la compatibilidad con dispositivos 3DConnexion antiguos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 msgid "Enable support material generation." msgstr "Habilite la generación de material de soporte." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Habilitar soportes sólo para los forzadores" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -4865,17 +4882,17 @@ msgstr "" "Habilitar para obtener un archivo de código G que tenga los movimientos G2 y " "G3. La resolución del código G se utilizará como tolerancia de ajuste." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Habilitar la función de altura de capa variable" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Activar espejo vertical de salida de imágenes" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 msgid "End G-code" msgstr "Código G final" @@ -4888,11 +4905,11 @@ msgstr "Imponer" msgid "Enforce seam" msgstr "Imponer costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Forzar soportes para la primera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Forzar soportes para las primeras n capas" @@ -4905,11 +4922,11 @@ msgstr "Imponer soportes" msgid "Enqueued" msgstr "En cola" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 msgid "Ensure on bed" msgstr "Asegurar en la base" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4791 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4799 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4802 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "Teclea un término de búsqueda" @@ -4918,7 +4935,7 @@ msgstr "Teclea un término de búsqueda" msgid "Enter custom G-code used on current layer" msgstr "Ingresa el código G personalizado utilizado en la capa actual" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:714 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "Entrando en el Gizmo de Texto en relieve" @@ -4946,7 +4963,7 @@ msgstr "Entrando en el Pintado de costuras" msgid "Entering SLA support points" msgstr "Entrando en los puntos de apoyo del SLA" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553 msgid "Enter new name" msgstr "Introduce un nuevo nombre" @@ -4956,7 +4973,7 @@ msgstr "" "Introduce un mensaje corto a mostrar en la pantalla de la impresora cuando " "la impresión se ponga en pausa" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:348 msgid "Enter SVG gizmo" msgstr "Entrando en el Gizmo de SVG" @@ -4984,7 +5001,7 @@ msgstr "Introduce la altura a la que deseas saltar" msgid "Enter the move you want to jump to" msgstr "Introduce el movimiento al que desea saltar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Introduce el número de copias:" @@ -4992,7 +5009,7 @@ msgstr "Introduce el número de copias:" msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Introduce la temperatura necesaria para extruir tu filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -5005,7 +5022,7 @@ msgstr "" "si la cantidad de filamento en la bobina es suficiente para terminar la " "impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -5013,7 +5030,7 @@ msgstr "" "Ingrese su coste del filamento por kg aquí. Esto es solo para información " "estadística." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -5025,7 +5042,7 @@ msgstr "" "calcular la relación entre la longitud y el volumen. Lo mejor es calcular el " "volumen directamente a través del desplazamiento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -5047,13 +5064,13 @@ msgstr "" "Error: \"%2%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1591 msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -5063,7 +5080,7 @@ msgstr "¡Error!" msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7506 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -5077,15 +5094,15 @@ msgstr "ERROR:" msgid "Error accessing port at %s: %s" msgstr "Error al acceder al puerto en %s: %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 msgid "Error converting G-code file" msgstr "Error al convertir el archivo de código G" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 msgid "Error during reload" msgstr "Error al recargar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Error during replace" msgstr "Error durante el reemplazo" @@ -5093,7 +5110,7 @@ msgstr "Error durante el reemplazo" msgid "Error! Invalid model" msgstr "Error! Modelo inválido" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:408 msgid "Error loading shaders" msgstr "Error al cargar sombras" @@ -5109,11 +5126,15 @@ msgstr "" msgid "Error: %s" msgstr "Error: %s" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3300 +msgid "Errors detected after cut operation" +msgstr "Errores detectados tras la operación de corte" + #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:480 msgid "Error uploading to print host" msgstr "Error al cargar en el host de impresión" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Error al cargar el archivo .gcode" @@ -5121,9 +5142,9 @@ msgstr "Error al cargar el archivo .gcode" msgid "Error with ZIP archive" msgstr "Error en el archivo ZIP" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "Estimated printing time" msgstr "Tiempo estimado de impresión" @@ -5131,7 +5152,7 @@ msgstr "Tiempo estimado de impresión" msgid "Estimated printing times" msgstr "Tiempos estimados de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." @@ -5139,7 +5160,7 @@ msgstr "" "Tiempo estimado de impresión cuando se imprime en modo normal (es decir, no " "en modo silencioso). Igual que normal_print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." @@ -5147,7 +5168,7 @@ msgstr "" "Tiempo estimado de impresión cuando se imprime en modo normal (es decir, no " "en modo silencioso). Igual que print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "Tiempo estimado de impresión cuando se imprime en modo silencioso." @@ -5155,7 +5176,7 @@ msgstr "Tiempo estimado de impresión cuando se imprime en modo silencioso." msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "Estimando las extrusiones curvadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Even-odd" msgstr "Incluso-extraño" @@ -5192,11 +5213,11 @@ msgstr "S&alir" msgid "Exit %s" msgstr "Salir %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 msgid "Expand sidebar" msgstr "Expandir barra lateral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -5204,11 +5225,11 @@ msgstr "" "Expansión de la primera balsa o capa de soporte para mejorar la adhesión a " "la base de impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Expansión de la balsa en el plano XY para mejorar la estabilidad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." @@ -5216,7 +5237,7 @@ msgstr "" "Opción experimental para evitar que se genere material de soporte debajo de " "las áreas con puente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -5225,7 +5246,7 @@ msgstr "" "del puente), para aplicar la velocidad del puente a ellos y habilitar el " "ventilador." -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "Experto" @@ -5234,7 +5255,7 @@ msgstr "Experto" msgid "Expert mode" msgstr "Modo experto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Expert View Mode" msgstr "Modo de visualización experto" @@ -5246,7 +5267,7 @@ msgstr "&Exportar" msgid "E&xport" msgstr "E&xportar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -5254,7 +5275,7 @@ msgstr "Exportar" msgid "Export." msgstr "Exportar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "Export 3MF" msgstr "Exportar 3MF" @@ -5268,15 +5289,15 @@ msgstr "" msgid "Export all presets to file" msgstr "Exportar todos los ajustes al archivo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Export AMF" msgstr "Exportar AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exportar archivo AMF:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:867 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "Exportar como STL/OBJ" @@ -5327,8 +5348,8 @@ msgstr "" msgid "Export &G-code" msgstr "Exportar código &G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 msgid "Export G-code" msgstr "Exportar código G" @@ -5361,11 +5382,11 @@ msgstr "Exportando código G" msgid "Exporting source model" msgstr "Exportando el modelo original" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 msgid "Export OBJ" msgstr "Exportar OBJ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exportar archivo OBJ:" @@ -5377,7 +5398,7 @@ msgstr "Exportar Plataforma como &STL/OBJ" msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "Exportar plataforma como STL/OBJ &Incluyendo Soportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Export SLA" msgstr "Exportar SLA" @@ -5385,27 +5406,27 @@ msgstr "Exportar SLA" msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Exportar nombres de ruta completos de las fuentes a 3mf y amf" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "Export STL" msgstr "Exportar STL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Export STL file:" msgstr "Exportar archivo STL:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exportar el(los) objeto(s) como 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exportar el(los) objeto(s) como AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exportar el(los) objeto(s) como OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exportar el(los) objeto(s) como STL." @@ -5417,20 +5438,20 @@ msgstr "Exportar trayectorias de herramientas como OBJ" msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Exportar &Movimientos como OBJ" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exportar a tarjeta SD / tarjeta Flash" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:658 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" "Tiempo de exposición inicial fuera de los límites del perfil de impresión." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 msgid "Exposure" msgstr "Exposición" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 msgid "Exposure time" msgstr "Tiempo de exposición" @@ -5442,16 +5463,16 @@ msgstr "Perímetro externo" msgid "external perimeters" msgstr "perímetros externos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "External perimeters" msgstr "Perímetros externos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 msgid "External perimeters first" msgstr "Perímetros externos primero" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 msgid "Extra deretraction" msgstr "Deretracciones extra" @@ -5459,11 +5480,11 @@ msgstr "Deretracciones extra" msgid "Extra high" msgstr "Extra alto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "Extra length on restart" msgstr "Longitud adicional en el reinicio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "Extra loading distance" msgstr "Distancia de carga adicional" @@ -5471,18 +5492,18 @@ msgstr "Distancia de carga adicional" msgid "Extra low" msgstr "Extra bajo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Perímetros adicionales si es necesario" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "Perímetros adicionales en voladizos (Experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extrusor" @@ -5495,25 +5516,25 @@ msgstr "El extrusor cambia a" msgid "Extruder clearance" msgstr "Separación del extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 msgid "Extruder Color" msgstr "Color del extrusor" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "Extrusor %d" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "Extruder offset" msgstr "Offset del extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 msgid "Extruders" msgstr "Extrusores" @@ -5527,11 +5548,11 @@ msgstr "Contador de extrusores" msgid "Extruder (tool) is changed to Extruder \"%1%\"" msgstr "El Extrusor (herramienta) se cambia al Extrusor \"%1%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "Extrusion axis" msgstr "Eje de extrusión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Multiplicador de extrusión" @@ -5543,15 +5564,15 @@ msgstr "Temperatura de Extrusión:" msgid "Extrusion width" msgstr "Ancho de extrusión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Ancho de Extrusión" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1366 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:388 msgid "Face the camera" msgstr "De cara a la cámara" @@ -5559,7 +5580,7 @@ msgstr "De cara a la cámara" msgid "Facets" msgstr "Facetas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Faded layers" msgstr "Capas descoloridas" @@ -5567,7 +5588,7 @@ msgstr "Capas descoloridas" msgid "failed finding central directory" msgstr "búsqueda de directorio central fallida" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" @@ -5577,7 +5598,7 @@ msgstr "" msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Error al procesar la plantilla output_filename_format." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2570 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "No se pudo activar la instantánea de configuración." @@ -5589,14 +5610,14 @@ msgstr "Error al crear directorio." msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "Fallo en la perforación de algunos agujeros en el modelo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" "No se ha encontrado el archivo descomprimido en %1%. No se ha podido " "descomprimir el archivo." -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:301 msgid "Failed to open file for writing." msgstr "Fallo al abrir el archivo para escritura." @@ -5604,8 +5625,15 @@ msgstr "Fallo al abrir el archivo para escritura." msgid "Failed to parse a Connect reply" msgstr "Falló al procesar una respuesta de Connect" +#. TRN Error dialog of configuration -> wifi configuration file +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:35 +msgid "Failed to scan wireless networks. Please fill SSID manually." +msgstr "" +"Error al escanear redes inalámbricas. Por favor, introduce el SSID " +"manualmente." + #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "Fallo al descomprimir el archivo en %1%: %2%" @@ -5619,11 +5647,11 @@ msgstr "" "Falló la escritura en archivo o mover %1% a %2%:\n" "%3%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Fan settings" msgstr "Configuración del ventilador" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 msgid "Fan speed" msgstr "Velocidad del ventilador" @@ -5638,7 +5666,7 @@ msgstr "" "La velocidad del ventilador aumentará desde cero en la capa %1% a %2%%% en " "la capa %3%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -5662,13 +5690,13 @@ msgid "Fan will be turned off." msgstr "El ventilador se apagará." #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Fast tilt" msgstr "Inclinación rápida" @@ -5676,7 +5704,7 @@ msgstr "Inclinación rápida" msgid "Fatal error" msgstr "Error fatal" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:71 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 #, boost-format msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "Error fatal, excepción detectada: %1%" @@ -5690,13 +5718,13 @@ msgstr "Tipo de función" msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Impresoras de Tecnología FFF" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1553 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "filamento" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Filament" msgstr "Filamento" @@ -5704,7 +5732,7 @@ msgstr "Filamento" msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Filamento y diámetros de boquilla" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filamento en extrusor %1%" @@ -5713,11 +5741,11 @@ msgstr "Filamento en extrusor %1%" msgid "Filament Diameter" msgstr "Diámetro del Filamento" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:542 msgid "Filament End G-code" msgstr "Código G Final del Filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -5725,11 +5753,11 @@ msgstr "" "El filamento se enfría al ser movido hacia adelante y hacia atrás en los " "tubos de enfriamiento. Especifica el número deseado de estos movimientos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "Filament load time" msgstr "Tiempo de carga de filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "Filament notes" msgstr "Notas del filamento" @@ -5737,19 +5765,19 @@ msgstr "Notas del filamento" msgid "Filament Overrides" msgstr "Anulaciones de filamentos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "Filament parking position" msgstr "Posición de aparcar el filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Filament preset name" msgstr "Nombre del ajuste del filamento" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Selección Perfiles de Filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 msgid "Filament properties" msgstr "Propiedades del filamento" @@ -5758,13 +5786,13 @@ msgid "filaments" msgstr "filamentos" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 msgid "Filaments" msgstr "Filamentos" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 msgid "Filament settings" -msgstr "Configuración del filamento" +msgstr "Configuración del Filamento" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2105 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2106 @@ -5776,19 +5804,19 @@ msgstr "Configuración del filamento" msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "Pestaña de Ajustes de &filamento" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Pestaña Ajustes Filamento" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:522 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:535 msgid "Filament Start G-code" msgstr "Código G Inicial del Filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Filament type" msgstr "Tipo de filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "Filament unload time" msgstr "Tiempo de descarga del filamento" @@ -5796,7 +5824,7 @@ msgstr "Tiempo de descarga del filamento" msgid "&File" msgstr "&Archivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" @@ -5810,12 +5838,12 @@ msgstr "cierre del archivo fallido" msgid "file create failed" msgstr "creación del archivo fallida" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2218 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "El archivo NO existe (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "El archivo para el reemplazo no fue seleccionado" @@ -5823,7 +5851,7 @@ msgstr "El archivo para el reemplazo no fue seleccionado" msgid "Filename" msgstr "Nombre de archivo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2223 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "" @@ -5861,23 +5889,23 @@ msgstr "archivo demasiado grande" msgid "file write failed" msgstr "escritura del archivo fallida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "Fill angle" msgstr "Ángulo de relleno" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 msgid "Fill bed" msgstr "Rellenar la base" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377 msgid "Fill bed with instances" msgstr "Rellenar la base con copias" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 msgid "Fill density" msgstr "Densidad de relleno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 msgid "Fill gaps" msgstr "Rellenar huecos" @@ -5887,16 +5915,16 @@ msgid "Filling bed" msgstr "Rellenando base" #. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1133 #, boost-format msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "Relleno de forma (%1%) contiene no soportado: %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill pattern" msgstr "Patrón de relleno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -5904,11 +5932,11 @@ msgstr "" "Patrón de relleno para la carcasa inferior. Esto sólo afecta a la capa " "inferior externa visible, y no a las paredes adyacentes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Patrón de relleno para el relleno general de baja densidad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -5916,12 +5944,12 @@ msgstr "" "Patrón de relleno para el relleno superior. Esto solo afecta a la capa " "superior visible, y no a sus capas sólidas adyacentes." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "" "Rellenar el área restante de la base con copias del objeto seleccionado" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1120 msgid "" "Final shape constains selfintersection or multiple points with same " "coordinate." @@ -5929,15 +5957,15 @@ msgstr "" "La forma final contiene una autointersección o varios puntos con la misma " "coordenada" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 msgid "Find" msgstr "Buscar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Buscar / reemplazar patrones en líneas de código G y sustituirlos." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "&Finish" msgstr "&Terminar" @@ -5945,7 +5973,7 @@ msgstr "&Terminar" msgid "Finished" msgstr "Terminado" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" @@ -5957,11 +5985,11 @@ msgstr "Flasheador de firmware" msgid "Firmware image:" msgstr "Imagen del firmware:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Retracción del firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 msgid "Firmware-specific" msgstr "Específico del firmware" @@ -5969,7 +5997,7 @@ msgstr "Específico del firmware" msgid "Firmware Type" msgstr "Tipo de Firmware" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1999 msgid "First Add style to list." msgstr "Primero Añadir estilo a la lista." @@ -5977,33 +6005,33 @@ msgstr "Primero Añadir estilo a la lista." msgid "First color" msgstr "Primer color" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1054 msgid "First font" msgstr "Primera fuente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Temperatura de la base calefable para la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "First layer convex hull" msgstr "Casco convexo de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "First layer density" msgstr "Densidad de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "First layer expansion" msgstr "Expansión de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Altura de la primera capa" @@ -6022,11 +6050,11 @@ msgstr "" "\n" "La altura de la primera capa se restablecerá a 0.01." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Temperatura de la boquilla para la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "First layer speed" msgstr "Velocidad de la primera capa" @@ -6034,19 +6062,21 @@ msgstr "Velocidad de la primera capa" msgid "First layer volumetric" msgstr "Primera capa volumétrica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Primera capa de objetos sobre la interfaz de la balsa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4643 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:848 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4645 msgid "Fix by Windows repair algorithm" msgstr "Reparar mediante el algoritmo de reparación de Windows" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4646 +#. TRN: This shows in a progress dialog while the operation is in progress. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3342 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4648 msgid "Fixing by Windows repair algorithm" msgstr "Reparando mediante el algoritmo de reparación de Windows" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:240 msgid "Flap Angle" msgstr "Ángulo de aleta" @@ -6074,16 +6104,16 @@ msgstr "Flasheo en curso. ¡Por favor no desconecte la impresora!" msgid "Flashing succeeded!" msgstr "¡Exito al flashear!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Flashear &Firmware en la Impresora" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2476 msgid "Flip cut plane" msgstr "Abatir plano de corte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:227 msgid "Flip upside down" msgstr "Dar la vuelta" @@ -6105,7 +6135,7 @@ msgstr "Operando reservado flotante" msgid "Flow" msgstr "Flujo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 msgid "Flow rate" msgstr "Tasa de flujo" @@ -6113,7 +6143,7 @@ msgstr "Tasa de flujo" msgid "flow rate is maximized" msgstr "se maximiza el flujo de material" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" "Flujo utilizado para realizar el ramming del filamento antes del cambio de " @@ -6152,7 +6182,7 @@ msgstr "" "Los siguientes perfiles de impresora no tienen material por defecto: %1%Por " "favor, selecciona uno manualmente." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:492 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "La siguiente reparación del modelo falló" @@ -6160,17 +6190,17 @@ msgstr[1] "Los siguientes reparaciones de modelos fallaron" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Select look of letter shape -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3646 msgid "Font" msgstr "Fuente" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1770 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1778 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "La fuente \"%1%\" no se puede seleccionar." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1285 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1365 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "La fuente no tiene forma para el texto dado." @@ -6186,11 +6216,11 @@ msgstr "" "Para un objeto de varias partes, este valor no es preciso.\n" "No tiene en cuenta las intersecciones y los volúmenes negativos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Forzar el pad alrededor del objeto en todas partes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -6198,7 +6228,7 @@ msgstr "" "Forzar el relleno sólido para las regiones que tienen un área más pequeña " "que el umbral especificado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -6208,7 +6238,7 @@ msgstr "" "adyacentes. Útil para impresiones de múltiples extrusoras con materiales " "translúcidos o material de soporte soluble manual." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1508 msgid "Forget the file path" msgstr "Olvidar la ruta del archivo" @@ -6224,7 +6254,7 @@ msgstr "" "Formato de miniaturas de código G: PNG para la mejor calidad, JPG para el " "tamaño más pequeño, QOI para el firmware de baja memoria" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Formato del archivo SLA de salida" @@ -6239,12 +6269,12 @@ msgstr "" msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Para más información visite por favor la página de nuestra wiki:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2811 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" "En el caso de un nuevo proyecto, todas las modificaciones se restablecerán" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -6258,7 +6288,7 @@ msgid "For support enforcers only" msgstr "Sólo para forzado de soportes" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -6284,7 +6314,7 @@ msgstr "" "Para que la Torre de Limpieza funcione con los soportes solubles, es " "necesario sincronizar las capas de soporte con las capas de objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6304,7 +6334,7 @@ msgstr "desde" msgid "From" msgstr "Desde" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Desde la Lista de Objetos no puedes eliminar la última parte sólida del " @@ -6315,8 +6345,8 @@ msgstr "" #. move text as part fully into not flat surface #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3686 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2118 msgid "From surface" msgstr "Desde la superficie" @@ -6336,11 +6366,11 @@ msgstr "Delantero derecho" msgid "Front View" msgstr "Vista frontal" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Frustum" msgstr "Tronco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Velocidad máxima del ventilador en la capa" @@ -6366,8 +6396,8 @@ msgstr "" "¿Sabías que puedes poner el PrusaSlicer en modo de pantalla completa? " "Utiliza la tecla de acceso rápido F11." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Piel Difusa" @@ -6389,19 +6419,19 @@ msgstr "" msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Piel difusa (experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Distancia del punto de piel difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Espesor de la piel difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Tipo de Piel difusa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" @@ -6421,16 +6451,16 @@ msgstr "" "Se encontró \"G92 E0\" en layer_gcode, que es incompatible con el " "direccionamiento absoluto del extrusor." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:538 msgid "Gallery" msgstr "Galería" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "Gap fill" msgstr "Relleno del hueco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" @@ -6448,11 +6478,11 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Archivo de código G exportado a %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "G-code flavor" msgstr "Tipo de código G" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "Se ha cambiado el tipo de G-code" @@ -6464,11 +6494,11 @@ msgstr "Previsualización código G" msgid "&G-code Preview" msgstr "Previsualización Código &G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "G-code resolution" msgstr "Resolución del código G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "G-code substitutions" msgstr "Sustituciones del código G" @@ -6476,19 +6506,19 @@ msgstr "Sustituciones del código G" msgid "G-code thumbnails" msgstr "Miniaturas de código G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 msgid "G-code viewer" msgstr "Visor código G" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "General" #. TRN Wifi config dialog explanation line 1. -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2513 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 msgid "" "Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " "connection." @@ -6496,11 +6526,11 @@ msgstr "" "Genera un archivo para ser cargado por una impresora Prusa para configurar " "su conexión Wi-Fi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 msgid "generated warnings" msgstr "avisos generados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -6510,7 +6540,7 @@ msgstr "" "la cantidad especificada de filamento en la capa inferior. Para máquinas " "multi-extrusoras, este mínimo se aplica a cada extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " @@ -6520,11 +6550,11 @@ msgstr "" "hacia arriba. El recorrido se divide en dos fases: la rampa y el recorrido " "horizontal estándar. Esta opción ayuda a reducir los hilos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Generate support material" msgstr "Generar material de soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -6537,11 +6567,11 @@ msgstr "" "para obtener una mayor adhesión de los objetos que tienen una huella muy " "delgada o deficiente en la placa de construcción." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Generate supports" msgstr "Generar soportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Generar soportes para los modelos" @@ -6569,7 +6599,7 @@ msgstr "Generando falda y balsa" msgid "Generating support material" msgstr "Generando material de soporte" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:667 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:675 msgid "Generating support points" msgstr "Generando puntos de soporte" @@ -6585,7 +6615,7 @@ msgstr "Generando trayectorias" msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Generando buffer de vértice" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1713 msgid "Generic" msgstr "Genérico" @@ -6627,7 +6657,7 @@ msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "Gizmo Colocar cara en la base" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4127 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4130 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo-Colocar en Cara" @@ -6636,7 +6666,7 @@ msgid "Gizmo rotate" msgstr "Herramienta de Rotación" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3224 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-Rotar" @@ -6693,7 +6723,7 @@ msgstr "Gizmo Texto en relieve / grabado" msgid "[Global] Slicing state" msgstr "Estado del Laminado [Global]" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" @@ -6709,19 +6739,19 @@ msgstr "" "Se necesita buena precisión, así que usa un calibre y realiza varias medidas " "a lo largo del filamento, luego calcula la media." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Grid" msgstr "Rejilla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove" msgstr "Ranura" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:241 msgid "Groove Angle" msgstr "Ángulo de ranura" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2518 msgid "Groove change" msgstr "Cambio de ranura" @@ -6729,7 +6759,7 @@ msgstr "Cambio de ranura" msgid "Group" msgstr "Agrupar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2638 msgid "Group manipulation" msgstr "Manipulación de grupos" @@ -6737,15 +6767,15 @@ msgstr "Manipulación de grupos" msgid "GUI" msgstr "IU" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Gyroid" msgstr "Giroide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "Tiene un solo extrusor de purga MM" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "Has wipe tower" msgstr "Tiene torre de limpieza" @@ -6753,16 +6783,11 @@ msgstr "Tiene torre de limpieza" msgid "Head diameter" msgstr "Diámetro de la cabeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 msgid "Head penetration" msgstr "Penetración de la cabeza" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:355 -msgid "Head penetration should not be greater than the head width." -msgstr "" -"La penetración de la cabeza no debaría ser mayor que el ancho de la cabeza." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -6773,12 +6798,12 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Height of one text line - Font Ascent -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 msgid "Height" msgstr "Altura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6790,15 +6815,15 @@ msgstr "" msgid "Height (mm)" msgstr "Altura (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Altura de la falda expresada en capas." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1751 msgid "Height of SVG." msgstr "Altura del SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." @@ -6806,24 +6831,24 @@ msgstr "" "Altura de la capa actual sobre la base de impresión, medida hasta la parte " "superior de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "Height of the display" msgstr "Altura de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "Altura de la última capa sobre la base de impresión." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:615 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:655 msgid "Height range Modifier" msgstr "Modificador Rango de Alturas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Height ranges" msgstr "Rango de alturas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:711 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Alturas en las que se producirá un cambio de filamento." @@ -6840,11 +6865,11 @@ msgstr "" msgid "&Help" msgstr "Ayu&da" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Ayuda (opciones FFF)" @@ -6853,7 +6878,7 @@ msgstr "Ayuda (opciones FFF)" msgid "help page" msgstr "página de ayuda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Ayuda (opciones SLA)" @@ -6869,7 +6894,7 @@ msgstr "" "Aquí puedes ajustar el volumende purga requerida (mm³) para cualquier par de " "herramientas." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Hexagon" msgstr "Hexágono" @@ -6900,7 +6925,7 @@ msgstr "Alto" msgid "Higher print quality versus higher print speed." msgstr "Mayor calidad de impresión contra mayor velocidad de impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Alta intensidad en el extrusor durante el cambio de filamento" @@ -6908,19 +6933,19 @@ msgstr "Alta intensidad en el extrusor durante el cambio de filamento" msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "Resaltar el voladizo según el ángulo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 msgid "High viscosity" msgstr "Alta viscosidad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Curva de Hilbert" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2646 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Mantén pulsada la tecla SHIFT para dibujar una línea de corte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Mantén presionada la tecla Shift para laminar y exportar el código G" @@ -6936,16 +6961,16 @@ msgstr "Diámetro del orificio" msgid "Hollow and drill" msgstr "Vaciado y taladrado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 msgid "Hollowing" msgstr "Vaciando el interior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -6967,7 +6992,7 @@ msgstr "Vaciando modelo" msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Cambio del parámetro de vaciar el interior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Vaciado de un modelo para tener un interior vacío" @@ -6975,7 +7000,7 @@ msgstr "Vaciado de un modelo para tener un interior vacío" msgid "Hollow this object" msgstr "Vaciar este objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "Honeycomb" msgstr "Panal de abeja" @@ -7011,11 +7036,11 @@ msgstr "Nombre del equipo" msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Nombre de equipo, IP o URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Host Type" msgstr "Tipo de host" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 msgid "Hour" msgstr "Hora" @@ -7028,7 +7053,7 @@ msgstr "" "botón." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -7039,22 +7064,22 @@ msgstr "" "puntos, generando mejor soporte de voladizos pero siendo más difícil de " "retirar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" "¿Hasta dónde debe extenderse el pad alrededor de la geometría contenida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" "Cuanto deberían penetrar los conectores pequeños en el modelo del cuerpo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "" "Cuánto tiene que penetrar la cabeza del pin en la superficie del modelo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -7062,11 +7087,11 @@ msgstr "" "Cuanto deberían los soportes deberían levantar el objeto soportado. Si \"Pad " "alrededor del objeto\" está activado, este valor será ignorado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "How to apply limits" msgstr "Cómo aplicar límites" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Cómo aplicar los Límites Máquina" @@ -7104,11 +7129,11 @@ msgstr "Tamaño del icono respecto al tamaño original" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Idle temperature" msgstr "Temperatura de reposo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -7118,6 +7143,14 @@ msgstr "" "umbral de voladizo. Si no se selecciona, los apoyos se generarán solo dentro " "de los volúmenes \"Forzado de Soportes\"." +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 +msgid "" +"If checked, this dialog can be used for transferring selected values from " +"the preset on the left to the preset on the right." +msgstr "" +"Si está marcada, este cuadro de diálogo se puede utilizar para transferir " +"los valores seleccionados del ajuste de la izquierda al ajuste de la derecha." + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " @@ -7138,7 +7171,7 @@ msgstr "" "Si no está activado, la orden de Recarga desde el disco te pedirá que " "selecciones cada archivo en un cuadro de abrir archivo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -7161,7 +7194,7 @@ msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" "Si se activa, se permitirá la repetición del siguiente color aleatorio." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -7182,7 +7215,7 @@ msgstr "" "desactiva, los cambios realizados con el deslizador secuencial, en la vista " "previa, se aplican a todo el código G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " @@ -7331,7 +7364,7 @@ msgstr "" "Si está habilitado, el botón de la barra lateral ocultable aparecerá en la " "esquina superior derecha de la escena 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -7350,7 +7383,7 @@ msgstr "" "Si está habilitado, el cuadro de diálogo de configuración de dispositivos " "3DConnexion antiguos está disponible presionando CTRL + M" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -7362,14 +7395,6 @@ msgstr "" "hacia abajo para imprimir la torre de limpieza. El usuario es responsable de " "garantizar que no haya colisión con la impresión." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 -msgid "" -"If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " -"to right preset." -msgstr "" -"Si se activa, este cuadro de diálogo se puede utilizar para convertir los " -"valores seleccionados de izquierda a derecha preestablecidos." - #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." @@ -7454,7 +7479,7 @@ msgstr "" "el ventilador funcionará a una velocidad proporcionalmente menor entre %2%%% " "y %3%%%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -7465,7 +7490,7 @@ msgstr "" "su tipo. Si se expresa como un porcentaje (por ejemplo: 40%), escalará las " "velocidades predeterminadas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -7477,7 +7502,7 @@ msgstr "" "de la interfaz de la balsa, independientemente de su tipo. Si se expresa " "como porcentaje (por ejemplo: 40%) escalará las velocidades por defecto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -7487,7 +7512,7 @@ msgstr "" "segundos, el ventilador se habilitará y su velocidad se calculará al " "interpolar las velocidades mínima y máxima." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -7505,7 +7530,7 @@ msgstr "" "Configuración de la Impresora, al marcar esta opción se exportará el código " "G en formato binario." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -7570,7 +7595,7 @@ msgstr "" "forma más eficiente y dedicar tiempo a las características que más se " "necesitan." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:974 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -7582,7 +7607,7 @@ msgstr "" "desplazamiento de cada extrusora con respecto a la primera. Se esperan " "coordenadas positivas (se restarán de la coordenada XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -7591,7 +7616,7 @@ msgstr "" "contrario, deje sin marcar. La mayoría de los firmwares usan valores " "absolutos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -7601,7 +7626,7 @@ msgstr "" "por encima de la Z absoluta especificada. Puede ajustar esta configuración " "para omitir el levantamiento en las primeras capas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -7611,7 +7636,7 @@ msgstr "" "debajo de la Z absoluta especificada. Puede ajustar esta configuración para " "limitar la elevación a las primeras capas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -7625,7 +7650,7 @@ msgstr "" "al archivo de código G como primer argumento, y pueden acceder a la " "configuración de configuración de Slic3r leyendo las variables de entorno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" @@ -7644,7 +7669,7 @@ msgstr "" "habilitar esta opción para los certificados autofirmados si la conexión " "falla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignorar archivos de configuración inexistentes" @@ -7662,15 +7687,15 @@ msgstr "Instrucción ilegal" msgid "&Import" msgstr "&Importar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Import 3D models" msgstr "Importar modelos 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 msgid "Import 3D models only" msgstr "Importar modelos 3D solamente" @@ -7690,7 +7715,7 @@ msgstr "Importar Configuración desde ini/amf/3mf/gcode" msgid "Import Config from &Project" msgstr "Importar Configuración desde un &Proyecto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 msgid "Import config only" msgstr "Importar configuración solo" @@ -7722,11 +7747,11 @@ msgstr "Importar modelo y perfil" msgid "Import model only" msgstr "Importar modelo solamente" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "Import Object" msgstr "Importar Objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 msgid "Import Objects" msgstr "Importar Objetos" @@ -7734,7 +7759,7 @@ msgstr "Importar Objetos" msgid "Import profile only" msgstr "Importar perfil solamente" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importar archivo SLA" @@ -7758,10 +7783,10 @@ msgstr "Importar STL (Unidades Imperiales)" msgid "Import ZIP Archive" msgstr "Importa archivo ZIP" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 @@ -7775,7 +7800,7 @@ msgstr "en" msgid "Inches" msgstr "Pulgadas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 msgid "(including spool)" msgstr "(incluyendo la bobina)" @@ -7796,11 +7821,19 @@ msgstr "Incompatible con este %s" msgid "Increase/decrease edit area" msgstr "Incrementar/reducir area edición" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 msgid "Increase Instances" msgstr "Aumentar Instancias" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +msgid "" +"Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " +"zero based (first extruder has index 0)." +msgstr "" +"Índice del extrusor para el que se realizará el cambio de color. El índice " +"está basado en cero (el primer extrusor tiene índice 0)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7808,7 +7841,7 @@ msgstr "" "Índice del extrusor que se está cargando. El índice está basado en cero (el " "primer extrusor tiene índice 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7817,7 +7850,7 @@ msgstr "" "(el primer extrusor tiene índice 0)." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -7830,7 +7863,7 @@ msgstr "" "del grupo de opciones actual a los valores del sistema (o predeterminados)." #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -7839,7 +7872,7 @@ msgstr "" "defecto) para el grupo de opciones actual" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -7855,81 +7888,81 @@ msgstr "" msgid "infill" msgstr "relleno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Relleno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Rellenar antes que los perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Infill extruder" msgstr "Extrusor para el relleno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Superposición de relleno/perímetros" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4081 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4156 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1879 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1875 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:846 msgid "Information" msgstr "Información" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Inherits profile" msgstr "Hereda el perfil" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:604 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:665 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" "El tiempo de exposición inicial está fuera de los límites del perfil de " "impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 msgid "Initial exposure time" msgstr "Tiempo de exposición inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 msgid "Initial extruder" msgstr "Extrusor inicial" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Initial filament type" msgstr "Tipo de filamento inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Initial layer height" msgstr "Altura de la capa inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 msgid "Initial tool" msgstr "Herramienta inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Inner brim only" msgstr "Sólo el borde interior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Input filename without extension" msgstr "Nombre de archivo de entrada sin extensión" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1640 msgid "Input value is out of range" msgstr "El valor introducido está fuera de rango" @@ -7942,7 +7975,7 @@ msgstr "" "El valor introducido está fuera de rango\n" "¿Está seguro de que %s es un valor correcto y que deseas continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3563 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3608 msgid "In queue" msgstr "En cola" @@ -7976,7 +8009,7 @@ msgstr "" "Esto se puede utilizar para insertar imanes, pesos o tuercas en sus " "impresiones. Lee más en la documentación." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Inspeccionar / activar instantáneas de configuración" @@ -7988,7 +8021,7 @@ msgstr "Instalar" msgid "Installing profiles" msgstr "Instalando perfiles" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "No se puede eliminar la instancia del objeto cortado." @@ -7998,7 +8031,7 @@ msgstr "No se puede eliminar la instancia del objeto cortado." msgid "Instance %d" msgstr "Instancia %d" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Instance manipulation" msgstr "Manipulación de instancias" @@ -8006,32 +8039,32 @@ msgstr "Manipulación de instancias" msgid "Instances" msgstr "Instancias" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4523 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Instancias para Separar Objetos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 msgid "Interface loops" msgstr "Bucles de interfaz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Interface pattern" msgstr "Patrón de interfaz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Separación de patrón de interfaz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "Interface shells" msgstr "Carcasas de interfaz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Profundidad de entrelazamiento de una región segmentada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -8061,25 +8094,25 @@ msgstr "Error interno: %1%" msgid "Internal infill" msgstr "Relleno interno" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:570 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "En el código G personalizado se encontraron palabras clave reservadas:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4075 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "En este modo, solo puede seleccionar otros %s Items %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:823 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2503 msgid "Invalidate cut info" msgstr "Invalidar info del corte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2900 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "Conectores inválidos eliminados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 msgid "Invalid data" msgstr "Datos inválidos" @@ -8096,9 +8129,17 @@ msgstr "nombre de archivo inválido" msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "encabezado inválido o archivo está dañado" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:357 -msgid "Invalid Head penetration" -msgstr "Penetración inválida de la cabeza" +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:673 +msgid "" +"Invalid Head penetration\n" +"Head penetration should not be greater than the Head width.\n" +"Please check value of Head penetration in Print Settings or Material " +"Overrides." +msgstr "" +"Penetración de la Cabeza inválida\n" +"La penetración de la Cabeza no debe ser mayor que el ancho de la Cabeza.\n" +"Comprueba el valor de Penetración de la Cabeza en Configuración de Impresión " +"u Anulaciones de Material." #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format @@ -8112,7 +8153,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Entrada numérica no válida." @@ -8124,20 +8165,28 @@ msgstr "Índice de pieza no válido." msgid "invalid parameter" msgstr "parámetro inválido" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:370 -msgid "Invalid pinhead diameter" -msgstr "Diámetro de la cabeza del pin inválido" +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:682 +msgid "" +"Invalid pinhead diameter\n" +"Pinhead front diameter should be smaller than the Pillar diameter.\n" +"Please check value of Pinhead front diameter in Print Settings or Material " +"Overrides." +msgstr "" +"Diámetro de la cabeza inválido\n" +"El diámetro frontal de la Cabeza debe ser menor que el diámetro del Pilar.\n" +"Comprueba el valor del diámetro frontal de la Cabeza en Configuración de " +"Impresión u Anulaciones de Material." #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "Valor inválido proporcionado para el parámetro %1%: %2%" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Alisado" @@ -8157,7 +8206,7 @@ msgstr "" "levantado. Lee más en la documentación. (Requiere el modo avanzado o " "experto)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 msgid "Ironing Type" msgstr "Tipo de alisado" @@ -8165,7 +8214,7 @@ msgstr "Tipo de alisado" msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "está basado en Slic3r de Alessandro Ranellucci y la comunidad RepRap." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Is extruder used?" msgstr "¿Se utiliza el extrusor?" @@ -8186,17 +8235,17 @@ msgstr "Iso" msgid "Iso View" msgstr "Vista Iso" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" "¿Está lista la impresora? ¿Está la lámina de impresión en su sitio, vacía y " "limpia?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 msgid "ITALIC" msgstr "CURSIVA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2797 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2822 msgid "Italic strength ratio" msgstr "Proporción de fuerza de la cursiva" @@ -8213,7 +8262,7 @@ msgstr "" "Parece que el archivo %1% seleccionado tiene un error o está destruido.\n" "No podemos cargar este archivo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -8224,11 +8273,11 @@ msgstr "" "alimentación de rampa rápidas y superar la resistencia cuando se carga un " "filamento con una punta de forma fea." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Es un último valor predeterminado para esta impresora." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3115 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." @@ -8242,21 +8291,21 @@ msgstr "" "No es posible borrar el último ajuste preestablecido relacionado con la " "impresora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 msgid "Jerk limits" msgstr "Límites del jerk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 msgid "Join" msgstr "Unir" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7503 msgid "Jump to" msgstr "Salta a" @@ -8298,7 +8347,7 @@ msgstr "Simplemente cambiar al ajuste predeterminado \"%1%\"" msgid "Keep" msgstr "Mantener" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Keep fan always on" msgstr "Mantener el ventilador siempre encendido" @@ -8306,7 +8355,7 @@ msgstr "Mantener el ventilador siempre encendido" msgid "Keep min" msgstr "Mantener mínimo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:225 msgid "Keep orientation" msgstr "Mantener orientación" @@ -8316,7 +8365,7 @@ msgstr "Mantener los ajustes seleccionados." #. TRN - Input label. Be short as possible #. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3694 msgid "Keep up" msgstr "Dejar igual" @@ -8328,35 +8377,35 @@ msgstr "Atajos de teclado" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atajos de teclado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "Label objects" msgstr "Etiquetar objetos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Landscape" msgstr "Paisaje" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2502 msgid "&Language" msgstr "&Idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2590 msgid "Language selection" msgstr "Selección de idiomas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2077 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "La última instancia de un objeto no puede ser eliminada." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 msgid "Layer" msgstr "Capa" @@ -8379,45 +8428,45 @@ msgstr "" "\n" "La altura de capa se restablecerá a 0.01." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 msgid "Layer height limits" msgstr "Límites de altura de la capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 msgid "Layer number" msgstr "Número de capa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2738 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Ajustes del Rango de capas a modificar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "capas" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 msgid "Layers" msgstr "Capas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Capas y perímetros" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Capas y Perímetros" @@ -8429,7 +8478,7 @@ msgid "Bottom" msgstr "Abajo" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Arriba" @@ -8442,7 +8491,7 @@ msgstr "Tiempo de capa (linear)" msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Tiempo de capa (logarítmico)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 msgid "Layer Z" msgstr "Capa Z" @@ -8450,16 +8499,16 @@ msgstr "Capa Z" msgid "Layout Options" msgstr "Opciones de diseño" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Dejar \"%1%\" activado" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:715 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "Saliendo del Gizmo de Texto en relieve" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:349 msgid "Leave SVG gizmo" msgstr "Saliendo del Gizmo de SVG" @@ -8491,9 +8540,9 @@ msgstr "Saliendo de los puntos de apoyo del SLA" msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 @@ -8523,18 +8572,18 @@ msgstr "Valor del Ajuste Izquierdo" msgid "Left View" msgstr "Vista izquierda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Largo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Longitud del tubo de enfriado para limitar el espacio para movimientos de " "enfriamiento dentro del mismo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Longitud del relleno del anclaje" @@ -8542,6 +8591,11 @@ msgstr "Longitud del relleno del anclaje" msgid "Level of detail" msgstr "Nivel de detalle" +#. TRN Windows specific second line of error dialog of configuration -> wifi configuration file +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:38 +msgid "Library wlanapi.dll was not loaded." +msgstr "La biblioteca wlanapi.dll no se ha cargado." + #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " @@ -8554,15 +8608,15 @@ msgstr "" msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "Bajo licencia GNU AGPLv3." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height" msgstr "Altura de elevación" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "Altura de elevación aplicada antes del desplazamiento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -8570,7 +8624,7 @@ msgstr "" "Eleva el objeto por encima de la cama cuando está parcialmente debajo. " "Activado por defecto, usa --no-ensure-on-bed para desactivarlo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 msgid "Lightning" msgstr "Lightning" @@ -8586,25 +8640,25 @@ msgstr "" "superficies superiores, ahorrando una gran cantidad de filamento y " "disminuyendo el tiempo de impresión? Lee más en la documentación." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Limited" msgstr "Limitado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 msgid "Line" msgstr "Lineal" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1031 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1067 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1075 msgid "Linear gradient" msgstr "Gradiente lineal" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3629 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3674 msgid "Line gap" msgstr "Hueco línea" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:519 msgid "Load" msgstr "Cargar" @@ -8616,7 +8670,7 @@ msgstr "Cargar..." msgid "Load a model" msgstr "Cargar un modelo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -8638,7 +8692,7 @@ msgstr "Cargar un archivo SLA" msgid "Load a ZIP archive" msgstr "Carga un archivo ZIP" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Load config file" msgstr "Cargar archivo de configuración" @@ -8664,7 +8718,7 @@ msgstr "Carga Configuración desde ini/amf/3mf/gcode y mezcla" msgid "Load configuration from project file" msgstr "Cargar configuración desde archivo de proyecto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -8680,32 +8734,32 @@ msgstr "cargado" msgid "Load exported configuration file" msgstr "Cargar archivo de configuración exportado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 msgid "Load File" msgstr "Cargar Archivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 msgid "Load Files" msgstr "Cargar Archivos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 msgid "Loading" msgstr "Carga" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Cargando una instantánea de configuración" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2849 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Cargando un proyecto nuevo mientras el actual es modificado." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1246 msgid "Loading configuration" msgstr "Cargando configuración" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 msgid "Loading file" msgstr "Cargando archivo" @@ -8717,17 +8771,17 @@ msgstr "Cargando un paquete de configuración" msgid "Loading of a configuration file" msgstr "Cargando un archivo de configuración" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1911 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1907 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Carga de modo de vista" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "La carga del archivo ZIP en la ruta %1% ha fallado." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1902 msgid "Loading of current presets" msgstr "Cargando los ajustes actuales" @@ -8741,19 +8795,19 @@ msgstr "Cargando de la \"%1%\"" msgid "Loading repaired model" msgstr "Cargando modelo reparado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Loading speed" msgstr "Velocidad de carga" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Velocidad de carga al inicio" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524 msgid "Load Modifier" msgstr "Cargar Modificador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524 msgid "Load Part" msgstr "Cargar pieza" @@ -8761,11 +8815,11 @@ msgstr "Cargar pieza" msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Cargar ajustes de un paquete" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 msgid "Load Project" msgstr "Cargar Proyecto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 msgid "Load project file" msgstr "Cargar archivo de proyecto" @@ -8773,11 +8827,11 @@ msgstr "Cargar archivo de proyecto" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Cargar forma desde STL..." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "CANDADO CERRADO" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -8785,7 +8839,7 @@ msgstr "" "El icono de CANDADO BLOQUEADO indica que los ajustes son los mismos que los " "valores del sistema (por defecto) para el grupo de opciones actual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -8797,22 +8851,22 @@ msgstr "" msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Bloquear soportes bajo nuevas islas" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" "Bloque la rotación del texto cuando se mueva sobre la superficie del objeto." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" "Bloquear/desbloquear el ángulo de rotación al arrastrar por encima de la " "superficie." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1761 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "Bloquear/desbloquear la relación de aspecto del SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 msgid "Logging level" msgstr "Nivel de registro" @@ -8821,7 +8875,7 @@ msgstr "Nivel de registro" msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Extrusiones de voladizos largos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Bucles (mínimo)" @@ -8843,16 +8897,16 @@ msgstr "Baja adherencia de la base" msgid "Lowest Z height" msgstr "Altura Z más baja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 msgid "Machine limits" msgstr "Límites de la máquina" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -8868,14 +8922,14 @@ msgstr "" "Los límites de máquina no se pueden emitir al código G cuando se utilizala " "versión de firmware Klipper. Cambia el valor de machine_limits_usage." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Los límites de la máquina se emitirán al código G y se utilizarán para " "calcular el tiempo de impresión." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -8886,7 +8940,7 @@ msgstr "" "que la impresora puede aplicar un conjunto diferente de límites de la " "máquina." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:380 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:393 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -8901,7 +8955,7 @@ msgstr "" msgid "Making infill" msgstr "Haciendo el relleno" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 msgid "Manual" msgstr "Manual" @@ -8914,21 +8968,26 @@ msgstr "Edición manual" msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Archivo SLA enmascarado exportado a %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "Match single line" msgstr "Coincidir con una sola línea" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Material" msgstr "Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 +#. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +msgid "Material Overrides" +msgstr "Anulaciones de Materiales" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 msgid "Material printing profile" msgstr "Perfil de impresión del material" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2105 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2106 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:577 msgid "Material Settings" msgstr "Configuraciones del material" @@ -8936,75 +8995,75 @@ msgstr "Configuraciones del material" msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Pestaña Ajustes de Mate&rial" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Pestaña Ajustes de Material" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "Max" msgstr "Max" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Max bridge length" msgstr "Distancia máxima de puentes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Puentes maximos en un pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Distancia máxima de puentes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Distancia máxima entre soportes en las secciones con relleno ligero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Maximal layer Z" msgstr "Capa máxima Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Máxima aceleración E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Aceleración máxima para movimientos de desplazamiento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Aceleración máxima para movimientos de desplazamiento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Máxima aceleración en el eje E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Máxima aceleración en el eje X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Máxima aceleración en el eje Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Máxima aceleración en el eje Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Aceleraciones máximas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Aceleración máxima al extruir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Aceleración máxima al retraer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -9014,23 +9073,23 @@ msgstr "" "\n" "No se utiliza para RepRapFirmware, ya que no lo admite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Máxima aceleración X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Máxima aceleración Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Máxima aceleración Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Ángulo Máximo de la Rama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -9049,87 +9108,87 @@ msgstr "" "reducción del código G se realiza en cada capa de forma independiente, " "pueden producirse artefactos visibles." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Tiempo de exposición máximo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Máximo avance E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Máximo avance del eje E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Máximo avance en el eje X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Máximo avance del eje Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Máximo avance del eje Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Avance máximo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Máxima velocidad en X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Máxima velocidad en Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Máximo avance en Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Tiempo de exposición inicial máximo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Máximo jerk E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Maximo jerk del eje E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Maximo jerk del eje Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Maximo jerk del eje Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Maximo jerk del eje Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Máximo jerk X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Máximo jerk Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Máximo jerk Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Máxima longitud del relleno del anclaje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." @@ -9137,7 +9196,7 @@ msgstr "" "Altura máxima de elevación del elevador de rampa. Puede que no se alcance si " "la siguiente posición está cerca de la anterior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -9146,11 +9205,15 @@ msgstr "" "sostienen cabezas de alfiler de puntos de apoyo y se conectan a los pilares " "como pequeñas ramas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Maximum number of threads" +msgstr "Número máximo de hilos" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "Elevación máxima en rampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -9161,7 +9224,7 @@ msgstr "" "volumétrica de impresión y filamento. Establecer en cero para usar sin " "límite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -9171,19 +9234,19 @@ msgstr "" "base de impresión. El peso es la suma de las longitudes de todas las ramas " "que emanan del punto final." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Anchura máxima de una región segmentada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "Ancho máximo de una región segmentada. El cero desactiva esta función." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Max merge distance" msgstr "Distancia máxima de combinación" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Distancia máxima de enlace del pilar" @@ -9191,7 +9254,7 @@ msgstr "Distancia máxima de enlace del pilar" msgid "Max print height" msgstr "Altura máxima de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "Max print speed" msgstr "Velocidad máxima de impresión" @@ -9199,19 +9262,19 @@ msgstr "Velocidad máxima de impresión" msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "máxima versión PrusaSlicer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Máx. Pendiente volumétrica negativa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Máx. Pendiente volumétrica positiva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Velocidad volumétrica máxima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Max weight on model" msgstr "Peso máximo del modelo" @@ -9240,24 +9303,24 @@ msgstr "" msgid "Medium" msgstr "Medio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Combinar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Juntar todas las piezas en un único objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2236 msgid "Merged" msgstr "Juntar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Juntar objeto en un objeto multipieza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -9296,15 +9359,15 @@ msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Distancia mínima de los puntos de apoyo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Longitud mínima de filamento extruido" @@ -9312,7 +9375,7 @@ msgstr "Longitud mínima de filamento extruido" msgid "Minimal points distance" msgstr "Distancia mínima de puntos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Purga mínima en la torre de limpieza" @@ -9320,7 +9383,7 @@ msgstr "Purga mínima en la torre de limpieza" msgid "Minimize application" msgstr "Minimizar aplicación" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "(minimum)" msgstr "(mínimo)" @@ -9333,7 +9396,7 @@ msgstr "Espesor mínimo de la carcasa inferior" msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm." msgstr "El espesor mínimo de la carcasa inferior es %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -9346,35 +9409,35 @@ msgstr "" "impresoras pueden ofrecer. Establézcalo en cero para desactivar cualquier " "simplificación y usar la resolución completa de la entrada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Tiempo de exposición mínimo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 msgid "Minimum feature size" msgstr "Tamaño mínimo de la característica" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Avances míninos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Avance mínimo al extruir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Avance mínimo al extruir (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Tiempo de exposición inicial mínimo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Ancho mínimo del perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Resolución mínima en nanómetros" @@ -9395,11 +9458,11 @@ msgstr "" "característica es especialmente útil cuando se utiliza la función de altura " "de capa variable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Espesor mínimo de una carcasa superior / inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -9413,7 +9476,7 @@ msgstr "" "ensancharán hasta el ancho mínimo del perímetro. Si se expresa en porcentaje " "(por ejemplo 25%), se calculará en función del diámetro de la boquilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Espesor mínimo de la carcasa superior" @@ -9422,30 +9485,30 @@ msgstr "Espesor mínimo de la carcasa superior" msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm." msgstr "El espesor mínimo de la carcasa superior es %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Distancia mínima después de la retracción" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Avance mínimo de movimiento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Velocidad mínima sin extrusión (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Mínimo de espesor de la pared de un modelo vaciado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Ancho mínimo característico para mantener al realizar la compensación de pie " "de elefante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Min print speed" msgstr "Velocidad de impresión mínima" @@ -9453,13 +9516,13 @@ msgstr "Velocidad de impresión mínima" msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "mínima versión PrusaSlicer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Minute" msgstr "Minuto" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039 msgid "Mirror" msgstr "Reflejar" @@ -9479,7 +9542,7 @@ msgstr "" "versión invertida del mismo? Haz clic con el botón derecho del ratón en el " "modelo, selecciona Reflejar y elije el eje para el reflejo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Reflejar horizontalmente" @@ -9487,23 +9550,23 @@ msgstr "Reflejar horizontalmente" msgid "Mirror Object" msgstr "Reflejar objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039 msgid "Mirror the selected object" msgstr "Duplicar el objeto seleccionado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "Duplicar el objeto seleccionado a lo largo del eje X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "Duplicar el objeto seleccionado a lo largo del eje Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Duplicar el objeto seleccionado a lo largo del eje Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Reflejar verticalmente" @@ -9515,58 +9578,58 @@ msgstr "Reflejar verticalmente" msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Tipo de host de impresión no coincidente: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "ml" msgstr "ml" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 @@ -9579,31 +9642,31 @@ msgstr "ml" msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "mm or %" msgstr "mm o %" @@ -9611,45 +9674,45 @@ msgstr "mm o %" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm or % (cero para deshabilitar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s o %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (cero para deshabilitar)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499 msgid "Mode" msgstr "Modo" @@ -9682,7 +9745,7 @@ msgstr "Se ha cancelado la simplificación del modelo" msgid "Mode markers" msgstr "Indicadores de modo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1018 msgid "MODERN" msgstr "MODERNA" @@ -9690,7 +9753,7 @@ msgstr "MODERNA" msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Se guardarán las modificaciones al perfil actual." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "modified" msgstr "modificado" @@ -9698,7 +9761,7 @@ msgstr "modificado" msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2250 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "Estilo modificado \"%1%\"" @@ -9707,9 +9770,9 @@ msgstr "Estilo modificado \"%1%\"" msgid "Modified value" msgstr "Valor modificado" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4270 msgid "Modifier" msgstr "Modificador" @@ -9717,23 +9780,23 @@ msgstr "Modificador" msgid "Modifiers" msgstr "Modificadores" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 msgid "money/bottle" msgstr "dinero/botella" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 msgid "money/kg" msgstr "dinero/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic" msgstr "Monotónico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 msgid "Monotonic Lines" msgstr "Líneas Monotónicas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 msgid "Month" msgstr "Mes" @@ -9744,11 +9807,11 @@ msgstr "Mes" msgid "More" msgstr "Más" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 msgid "More info at" msgstr "Más información en" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 msgid "" "Most likely the configuration was produced by a newer version of PrusaSlicer " "or by some PrusaSlicer fork." @@ -9788,14 +9851,14 @@ msgstr "Mover el pulgar activo hacia Arriba" msgid "Move clipping plane" msgstr "Mover plano de recorte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1650 msgid "Move connector" msgstr "Mover conector" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:630 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 msgid "Move cut plane" msgstr "Mover plano de corte" @@ -9811,7 +9874,7 @@ msgstr "Movimiento en el espacio de la cámara" msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "Paso de movimiento configurado a 1 mm" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3865 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3868 msgid "Move Object" msgstr "Mover Objeto" @@ -9852,7 +9915,7 @@ msgstr "Pintado multimaterial" msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "Edición del pintado multimaterial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -9861,7 +9924,7 @@ msgstr "" "extrusoras en los cambios de herramientas. Extruya el exceso de material en " "la torre de limpieza." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objeto de piezas múltiples detectado" @@ -9869,7 +9932,7 @@ msgstr "Objeto de piezas múltiples detectado" msgid "Multiple Extruders" msgstr "Múltiples Extrusores" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -9891,23 +9954,24 @@ msgstr "" "Se encontraron múltiples dispositivos %s. Por favor, conecta solo uno a la " "vez para flashear." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Multiplicar copias creando una rejilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Multiplicar las copias por este factor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "Flujo para ramming multicabezal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "Volumen de ramming multicabezal" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:872 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:883 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" @@ -9918,17 +9982,17 @@ msgstr "N/A" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1928 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1936 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "Name can't be empty." msgstr "El nombre no puede estar vacío." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2019 msgid "Name has to be unique." msgstr "El nombre tiene que ser único." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "Nombre de la impresora física utilizada para el laminado." @@ -9936,11 +10000,11 @@ msgstr "Nombre de la impresora física utilizada para el laminado." msgid "Name of the printer" msgstr "Nombre de la impresora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "Nombre del ajuste de impresora utilizado para el laminado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -9948,15 +10012,15 @@ msgstr "" "Nombre de la variante de impresora. Por ejemplo, las variantes pueden " "distinguir diferentes diámetros de boquilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Nombre del fabricante de la impresora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "Nombre del ajuste de impresión utilizado para el laminado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Nombre del perfil desde que éste hereda." @@ -9964,7 +10028,7 @@ msgstr "Nombre del perfil desde que éste hereda." msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Nombres de ajustes relacionados con la impresora física" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." @@ -9972,16 +10036,16 @@ msgstr "" "Nombres de los ajustes de filamento utilizados para el laminado. La variable " "es un vector que contiene un nombre para cada extrusor." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2228 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "El analizador Nano SVG no puede cargar desde el archivo (%1%)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Nearest" msgstr "Más cercano" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263 msgid "Negative Volume" msgstr "Volumen negativo" @@ -10008,11 +10072,11 @@ msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" "Nuevo diseño, acceso a través del botón de configuración en el menú superior" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "New name of style" msgstr "Nuevo nombre del estilo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1280 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1276 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "La nueva versión prelanzamiento %1% está disponible." @@ -10024,7 +10088,7 @@ msgstr[0] "Nueva impresora" msgstr[1] "Nuevas impresoras" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 msgid "New printer preset selected" msgstr "Se ha seleccionado un nuevo ajuste de la impresora" @@ -10032,7 +10096,7 @@ msgstr "Se ha seleccionado un nuevo ajuste de la impresora" msgid "&New Project" msgstr "&Nuevo proyecto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 msgid "New Project" msgstr "Nuevo proyecto" @@ -10071,7 +10135,7 @@ msgstr "" "La nueva versión de %s está disponible.\n" "¿Deseas descargarla?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3344 msgid "&Next >" msgstr "&Siguiente >" @@ -10079,25 +10143,25 @@ msgstr "&Siguiente >" msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Next extruder" msgstr "Extrusor siguiente" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5531 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Siguiente acción de Rehacer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5495 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Siguiente acción de Deshacer: %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "No brim" msgstr "Sin borde" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "No changes to save." msgstr "No hay cambios que guardar." @@ -10113,15 +10177,15 @@ msgstr "" msgid "No errors detected" msgstr "No se han detectado errores" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "No extrusion" msgstr "Sin extrusión" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "No se generaron extrusiones para los objetos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 @@ -10138,13 +10202,13 @@ msgstr "" "No se ha podido recuperar ningún objeto del archivo. Es posible que los " "fragmentos estén dañados o falten." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:755 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:763 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "" "No se puede generar el pad para este modelo con la configuración actual" #. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:168 msgid "No password in the keychain for given SSID." msgstr "No hay contraseña en el llavero para el SSID dado." @@ -10153,15 +10217,15 @@ msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "NO EMPUJAR EN ABSOLUTO" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1014 msgid "NORMAL" msgstr "NORMAL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 msgid "normal mode" msgstr "modo normal" @@ -10169,15 +10233,15 @@ msgstr "modo normal" msgid "Normal mode" msgstr "Modo normal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Sin capas dispersas (EXPERIMENTAL)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Ningún punto de soporte se colocará más cerca de este umbral." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3557 msgid "No symbol" msgstr "Sin símbolo" @@ -10193,7 +10257,7 @@ msgstr "Nota" msgid "NOTE:" msgstr "NOTA:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10237,11 +10301,11 @@ msgid "Note: Repetier version at least 0.90.0 is required." msgstr "Nota: Se requiere la versión 0.90.0 de Repetier como mínimo." #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 msgid "Notes" msgstr "Notas" @@ -10249,7 +10313,7 @@ msgstr "Notas" msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Nota: algunos accesos directos funcionan solo en modo de (no)edición." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10260,7 +10324,7 @@ msgstr[1] "" "Ten en cuenta que el ajuste seleccionado se eliminará también de estas " "impresoras." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10272,7 +10336,7 @@ msgstr[1] "" "impresora." msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10285,7 +10349,7 @@ msgstr[1] "" "seleccionado." #. TRN Wifi config dialog explanation line 4. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:56 msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." msgstr "Nota: Este archivo contendrá el SSID y la contraseña en texto plano." @@ -10298,10 +10362,10 @@ msgid "Not found:" msgstr "No encontrado:" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -10312,7 +10376,7 @@ msgstr "Date cuenta" msgid "Notify about new releases" msgstr "Notificar sobre nuevos lanzamientos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2275 msgid "Not valid style." msgstr "Estilo no válido." @@ -10324,7 +10388,7 @@ msgstr "No hay actualizaciones disponibles" msgid "nozzle" msgstr "boquilla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Nozzle" msgstr "Boquilla" @@ -10332,8 +10396,8 @@ msgstr "Boquilla" msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Temperaturas de la Base y la Boquilla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Diámetro de la boquilla" @@ -10341,11 +10405,11 @@ msgstr "Diámetro de la boquilla" msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Diámetro de boquilla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Temperatura de la boquilla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -10354,7 +10418,7 @@ msgstr "" "a cero para deshabilitar los comandos de control de temperatura en el código " "G de salida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -10364,7 +10428,7 @@ msgstr "" "temperatura manualmente durante la impresión, configúralo a cero para " "deshabilitar las órdenes de control de temperatura en el código G de salida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -10373,27 +10437,27 @@ msgstr "" "configuraciones multicabezal. Sólo se utiliza cuando está activada la " "'Prevención de goteo' en Configuración de Impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Número de movimientos de enfriamiento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Number of extruders" msgstr "Número de extrusores" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Número de extrusores de la impresora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "Número de extrusores usados durante la impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 msgid "Number of instances" msgstr "Número de instancias" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -10401,7 +10465,7 @@ msgstr "" "Número de capas de interfaz para insertar entre el (los) objeto(s) y el " "material de soporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -10409,11 +10473,11 @@ msgstr "" "Número de capas de interfaz a insertar entre el objeto(s) y el material de " "soporte. Establezcer a -1 para utilizar support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "Número de capas en toda la impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -10423,23 +10487,23 @@ msgstr "" "Extrusión, el número de bucles puede ser mayor que el configurado aquí. " "Ajuste esto a cero para deshabilitar la falda por completo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 msgid "Number of objects" msgstr "Número de objetos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 msgid "Number of pixels in" msgstr "Número de píxeles en" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Número de píxeles en X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Número de píxeles en Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Number of printing extruders" msgstr "Número de extrusores de impresión" @@ -10447,16 +10511,16 @@ msgstr "Número de extrusores de impresión" msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Número de capas sólidas para generar en las superficies inferiores." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Número de capas sólidas para generar en las superficies superior e inferior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Número de capas sólidas para generar en las superficies superiores." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -10468,18 +10532,18 @@ msgstr "" msgid "Number of tool changes" msgstr "Número de cambios de herramienta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "Número de cambios de herramienta durante la impresión." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objeto" msgstr[1] "objetos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722 msgid "Object" msgstr "Objeto" @@ -10487,43 +10551,43 @@ msgstr "Objeto" msgid "Object coordinates" msgstr "Coordenadas del objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 msgid "Object elevation" msgstr "Elevación del objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2628 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2693 msgid "Object manipulation" msgstr "Manipulación de objetos" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:344 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:357 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "Nombre del objeto" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:392 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "Nombre del objeto: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 msgid "Object or Instance" msgstr "Objeto o instancia" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351 msgid "Object reordered" msgstr "Objetos reordenados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 msgid "objects" msgstr "objetos" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2779 msgid "Objects" msgstr "Objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Configuraciones de objetos para modificar" @@ -10531,7 +10595,7 @@ msgstr "Configuraciones de objetos para modificar" msgid "Objects info" msgstr "Información de Objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -10550,11 +10614,11 @@ msgstr[1] "" msgid "Objects List" msgstr "Lista de Objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 msgid "Object too large?" msgstr "Objeto demasiado grande?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -10565,11 +10629,11 @@ msgstr "" "torre de limpieza y disminuir el tiempo de impresión. Los colores de los " "objetos se mezclarán como resultado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Espiral de Octagrama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "OctoPrint comments" msgstr "Comentarios del OctoPrint" @@ -10577,7 +10641,7 @@ msgstr "Comentarios del OctoPrint" msgid "OctoPrint version" msgstr "Versión de OctoPrint" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4078 msgid "of a current Object" msgstr "del Objeto actual" @@ -10590,7 +10654,7 @@ msgstr "Tamaño" msgid "Offset" msgstr "Desplazamiento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -10599,8 +10663,8 @@ msgstr "" "aplica después de la compensación de la pie de elefante." #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1939 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2030 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -10621,7 +10685,7 @@ msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "Uno o más objetos fueron asignados a un extrusor no existente." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Cargas en curso" @@ -10643,11 +10707,11 @@ msgstr "" "Elimina todos menos el último objeto o habilita el modo secuencial en " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "Sólo crea soportes si reside en un forzado de soporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -10655,19 +10719,19 @@ msgstr "" "Solo crear soportes si está en contacto con la plataforma. No crea soporte " "en la impresión." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 msgid "Only lift" msgstr "Solo elevar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "Only lift Z above" msgstr "Solo levantar Z mayor que" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "Only lift Z below" msgstr "Solo levantar Z menor que" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Solo retraer al cruzar perímetros" @@ -10687,7 +10751,7 @@ msgstr "" "Sólo las siguientes impresoras instaladas son compatibles con los materiales " "SLA seleccionados" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2067 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "Sólo se pueden añadir fuentes válidas al estilo." @@ -10710,7 +10774,7 @@ msgstr "" msgid "On overhangs only" msgstr "Sólo en los voladizos" -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:63 msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." msgstr "" "En algunas versiones de MacOS, esto solo carga el SSID de la red conectada." @@ -10736,8 +10800,8 @@ msgstr "" "La prevención de goteo sólo es compatible con la torre de limpieza cuando " "'single_extruder_multi_material' está desactivado." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1020 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1057 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1065 #, boost-format msgid "Opacity (%1%)" msgstr "Opacidad (%1%)" @@ -10760,7 +10824,7 @@ msgstr "Abrir instancia nueva de PrusaSlicer" msgid "Open a project file" msgstr "Abrir un archivo de proyecto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 msgid "Open as project" msgstr "Abrir como proyecto" @@ -10781,7 +10845,15 @@ msgstr "Abrir la documentación en el navegador web." msgid "Open download page" msgstr "Abrir página de descarga" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1044 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3298 +msgid "" +"Open edges or errors were detected after the cut.\n" +"Do you want to fix them by Windows repair algorithm?" +msgstr "" +"Se han detectado bordes abiertos o errores después del corte.\n" +"¿Deseas arreglarlo mediante el algoritmo de reparación de Windows?" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 msgid "Open filled path" msgstr "Abrir ruta rellena" @@ -10801,15 +10873,19 @@ msgstr "Abrir archivo código G:" msgid "Open G-code viewer" msgstr "Abrir visor código G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +msgid "OpenGL compatibility profile" +msgstr "Perfil de compatibilidad de OpenGL" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Salida de depuración OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "OpenGL version" msgstr "Versión de OpenGL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3385 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "¿Abrir el hipervínculo en el navegador por defecto?" @@ -10817,7 +10893,7 @@ msgstr "¿Abrir el hipervínculo en el navegador por defecto?" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "Abriendo Asistente de Configuración" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2856 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Abre un nuevo proyecto mientras algunos ajustes están sin guardar." @@ -10884,8 +10960,8 @@ msgstr "Abre la página de lanzamientos de software en tu navegador" msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "Abrir el sitio web de %s en su navegador" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1976 msgid "Operation" msgstr "Operación" @@ -10937,7 +11013,7 @@ msgstr "Opciones de material de soporte y balsa" msgid "Order object volumes by types" msgstr "Ordenar los volúmenes de objetos por tipos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 msgid "Organic" msgstr "Orgánico" @@ -10977,7 +11053,7 @@ msgstr "Orientación encontrada." msgid "Orientation search canceled." msgstr "Búsqueda de orientación cancelada." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2941 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2986 msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "Orienta el texto hacia la cámara." @@ -11003,7 +11079,7 @@ msgstr "o presiona la tecla \"+\"" msgid "Other" msgstr "Otro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Other layers" msgstr "Otras capas" @@ -11011,39 +11087,39 @@ msgstr "Otras capas" msgid "Other Vendors" msgstr "Otras Marcas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:695 msgid "Outer and inner brim" msgstr "Borde interior y exterior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Outer brim only" msgstr "Sólo el borde exterior" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 msgid "Output" msgstr "Salida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Output file" msgstr "Archivo de salida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Output File" msgstr "Archivo de salida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Output filename format" msgstr "Formato de nombre de salida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 msgid "Output Model Info" msgstr "Información del modelo de salida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 msgid "Output options" msgstr "Opciones de salida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "Outside walls" msgstr "Paredes exteriores" @@ -11056,18 +11132,18 @@ msgid "Overhang perimeter" msgstr "Perímetro del voladizo" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:636 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Fan speeds for " "overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -"El tamaño de voladizo se expresa como un porcentaje del solapamiento de la " -"extrusión con la capa anterior: un 100% significa un solapamiento completo " -"(no hay voladizo) y en 0% representa un voladizo completo (extrusión " -"flotante, puente). Las velocidades del ventilador para los tamaños de " -"voladizo intermedios se calculan mediante interpolación lineal." +"El tamaño del voladizo se expresa como porcentaje de solapamiento de la " +"extrusión con la capa anterior: El 100% sería un solapamiento completo (no " +"hay voladizo), mientras que el 0% representa un voladizo total (extrusión " +"flotante, puente). Las velocidades del ventilador para los voladizos " +"intermedios se calculan mediante interpolación lineal." #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 @@ -11076,16 +11152,20 @@ msgid "" "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Speeds for overhang " "sizes in between are calculated via linear interpolation. If set as " -"percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." +"percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed. Note " +"that the speeds generated to gcode will never exceed the max volumetric " +"speed value." msgstr "" "El tamaño del voladizo se expresa como porcentaje de solapamiento de la " -"extrusión con la capa anterior: El 100% sería un solapamiento total (sin " -"voladizo), mientras que el 0% representa un voladizo total (extrusión " +"extrusión con la capa anterior: El 100% sería un solapamiento completo (no " +"hay voladizo), mientras que el 0% representa un voladizo total (extrusión " "flotante, puente). Las velocidades para los voladizos intermedios se " "calculan mediante interpolación lineal. Si se establece como porcentaje, la " -"velocidad se calcula sobre la velocidad del perímetro externo." +"velocidad se calcula sobre la velocidad del perímetro exterior. Ten en " +"cuenta que las velocidades generadas en el código nunca superarán el valor " +"máximo de velocidad volumétrica." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Overhang threshold" msgstr "Umbral de voladizos" @@ -11093,15 +11173,15 @@ msgstr "Umbral de voladizos" msgid "Overlap" msgstr "Superposición" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 msgid "Pad" msgstr "Pad" @@ -11109,15 +11189,15 @@ msgstr "Pad" msgid "Pad and Support" msgstr "Pad y soportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 msgid "Pad around object" msgstr "Pad alrededor del objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Pad alrededor del objeto en todos lados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "Pad brim size" msgstr "Tamaño del borde del pad" @@ -11127,31 +11207,31 @@ msgstr "" "El tamaño del borde del pad es demasiado pequeño para la configuración " "actual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Penetración del conector del objeto al Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Paso del conector del objeto al Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 msgid "Pad object connector width" msgstr "Anchura del conector del pad al objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 msgid "Pad object gap" msgstr "Espacio del pad con el objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "Pad wall height" msgstr "Altura de la pared del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 msgid "Pad wall slope" msgstr "Pendiente de la pared del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Espesor de la pared del pad" @@ -11307,10 +11387,10 @@ msgstr "" "Cuerpo del mensaje: \"%1%\"\n" "Error: \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263 msgid "Part" msgstr "Pieza" @@ -11318,21 +11398,21 @@ msgstr "Pieza" msgid "Part coordinates" msgstr "Coordenadas de la pieza" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2744 msgid "Part manipulation" msgstr "Manipulación de piezas" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2783 msgid "Parts" msgstr "Piezas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2733 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Configuraciones de piezas para modificar" #. TRN Password of WiFi network. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:61 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 msgid "Password" msgstr "Contraseña" @@ -11340,7 +11420,7 @@ msgstr "Contraseña" msgid "&Paste" msgstr "&Pegar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5321 msgid "Paste" msgstr "Pegar" @@ -11352,32 +11432,32 @@ msgstr "Pegar portapapeles" msgid "Paste from clipboard" msgstr "Pegar desde el portapapeles" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Pegar Desde Portapapeles" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1116 msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." msgstr "" "La ruta no puede curarse de la auto-intersección y los puntos múltiples." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Pattern" msgstr "Patrón" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 msgid "Pattern angle" msgstr "Ángulo del patrón" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 msgid "Pattern spacing" msgstr "Separación entre patrones" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Patrón utilizado para generar material de soporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -11396,8 +11476,8 @@ msgstr "Pausa" msgid "Pause print (\"%1%\")" msgstr "Pausar impresión (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Pausar Código G de Impresión" @@ -11406,7 +11486,7 @@ msgstr "Pausar Código G de Impresión" msgid "Percentage" msgstr "Porcentaje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Porcentaje de caudal relativo a la altura normal de la capa del objeto." @@ -11415,7 +11495,7 @@ msgstr "" msgid "Perform" msgstr "Realizar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -11423,7 +11503,7 @@ msgstr "" "Rendimiento vs precisión de cálculo. Los valores más bajos pueden producir " "artefactos no deseados." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2797 msgid "Perform cut" msgstr "Realizar corte" @@ -11488,7 +11568,7 @@ msgstr "" "Falló la integración del gestor de descargas del escritorio - No se pudo " "encontrar el ejecutable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -11505,7 +11585,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Option to change projection on curved surface #. for each character(glyph) in text separately -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3622 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3667 msgid "Per glyph" msgstr "Por glifo" @@ -11513,15 +11593,15 @@ msgstr "Por glifo" msgid "Perimeter" msgstr "Perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Recuento de la distribución del perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Extrusor para perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 msgid "Perimeter generator" msgstr "Generador de perímetros" @@ -11529,12 +11609,12 @@ msgstr "Generador de perímetros" msgid "perimeters" msgstr "perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "Perimeters" msgstr "Perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -11545,15 +11625,15 @@ msgstr "" "difusa, aumentará el número de puntos desplazados aleatoriamente en el muro " "perimetral." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Margen del filtro de transición del perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Ángulo del umbral de transición del perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Longitud de transición del perímetro" @@ -11571,11 +11651,11 @@ msgstr "" "¿Sabías que puedes utilizar la tecla K para cambiar rápidamente entre " "una cámara ortográfica y otra en perspectiva?" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:344 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:162 msgid "Physical Printer" msgstr "Impresora Física" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "Physical printer name" msgstr "Nombre de la impresora física" @@ -11599,28 +11679,23 @@ msgstr "" "y .sl1 / .sl1s, en el siguiente formato: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\".\n" "Las extensiones admitidas actualmente son PNG, QOI y JPG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Modo de conexión del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "Pillar diameter" msgstr "Diámetro del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Factor de ensanchamiento del pilar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:368 -msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." -msgstr "" -"El diámetro de la cabeza del pin debe ser menor que el diámetro del pilar." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diámetro frontal de la cabeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "Pinhead width" msgstr "Ancho de la cabeza" @@ -11628,7 +11703,7 @@ msgstr "Ancho de la cabeza" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Coloca los rodamientos en las ranuras y sigue imprimiendo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 msgid "Place on cut" msgstr "Colocar en corte" @@ -11648,7 +11723,7 @@ msgstr "" "se sitúe en la cama de impresión? Selecciona la función Colocar en la " "cara o pulse la tecla F." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196 msgid "Planar" msgstr "Planar" @@ -11681,18 +11756,18 @@ msgstr "Plataforma" msgid "&Plater Tab" msgstr "&Pestaña Base de impresión" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "Comprueba tu lista de objetos antes de cambiar de modo." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Por favor comprueba tu lista de objetos antes de cambiar los ajustes " "iniciales." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -11710,11 +11785,11 @@ msgstr "" "Por favor, guarda tu proyecto y reinicia PrusaSlicer. Estaremos encantados " "de que nos informes del problema." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Por favor selecciona el archivo a volver a cargar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:203 msgid "Plug" msgstr "Conector" @@ -11731,7 +11806,7 @@ msgid "Point on plane" msgstr "Punto en un plano" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2752 msgid "points" msgstr "puntos" @@ -11739,25 +11814,25 @@ msgstr "puntos" msgid "Portions copyright" msgstr "Porciones del copyright" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Portrait" msgstr "Retrato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Posición" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Posición (para impresoras con múltiples extrusores )" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Posición de los puntos de inicio del perímetro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " @@ -11767,11 +11842,11 @@ msgstr "" "el código G personalizado viaja a otro lugar, debe escribir en esta variable " "para que PrusaSlicer sepa desde dónde viaja cuando recupere el control." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "Position X" msgstr "Posición X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Position Y" msgstr "Posición Y" @@ -11795,7 +11870,7 @@ msgstr "" "en su lugar y consulta el manual sobre cómo renombrar opcionalmente el " "archivo de código G post-procesado.\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts de postprocesamiento" @@ -11805,7 +11880,7 @@ msgstr "" "Los scripts de postprocesamiento modificarán el archivo de código G en su " "lugar." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2480 msgid "&Preferences" msgstr "&Preferencias" @@ -11816,15 +11891,15 @@ msgstr "&Preferencias" msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Ángulo Preferido de la Rama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Dirección preferida de la costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Dirección preferida de la unión - jitter" @@ -11832,7 +11907,7 @@ msgstr "Dirección preferida de la unión - jitter" msgid "Preparing infill" msgstr "Preparando relleno" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1338 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Preparando pestañas de configuración" @@ -11943,7 +12018,7 @@ msgstr "" msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Ecualizador de presión (experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -11967,8 +12042,8 @@ msgstr "" msgid "Pre&view" msgstr "Pre&visualizar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Preview" msgstr "Previsualización" @@ -11976,15 +12051,15 @@ msgstr "Previsualización" msgid "Preview hollowed and drilled model" msgstr "Vista preliminar del modelo con su interior vaciado y taladrado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 msgid "Previous extruder" msgstr "Extrusor anterior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Cebar todos los extrusores de impresión" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1552 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "imprimir" @@ -11992,7 +12067,7 @@ msgstr "imprimir" msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:787 msgid "Printable" msgstr "Imprimible" @@ -12020,7 +12095,7 @@ msgstr "" "seleccionado sin tener que moverlo o eliminarlo? Alterna la propiedad " "Imprimible de un modelo desde el menú contextual del botón derecho del ratón." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:912 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -12032,12 +12107,12 @@ msgstr "" msgid "Print Diameters" msgstr "Diámetros de impresión" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1556 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "impresora" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 msgid "Printer" msgstr "Impresora" @@ -12045,17 +12120,17 @@ msgstr "Impresora" msgid "Printer:" msgstr "Impresora:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Corrección absoluta de la impresora" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3590 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" "Detectado archivo de configuración de impresora en almacenamiento enchufable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Corrección gamma de la impresora" @@ -12063,11 +12138,11 @@ msgstr "Corrección gamma de la impresora" msgid "printer model" msgstr "modelo de impresora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "Printer notes" msgstr "Notas de la impresora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "Printer preset name" msgstr "Nombre del ajuste de la impresora" @@ -12075,32 +12150,32 @@ msgstr "Nombre del ajuste de la impresora" msgid "Printer preset names" msgstr "Nombres de ajustes de la impresora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Corrección de escala de la impresora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Corrección del escalado de la impresora en el eje X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Corrección del escalado de la impresora en el eje Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Corrección del escalado de la impresora en el eje Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Corrección del escalado de la impresora en el eje X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Corrección del escalado de la impresora en el eje Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Corrección del escalado de la impresora en el eje Z" @@ -12109,7 +12184,7 @@ msgid "Printer settings" msgstr "Configuración de la Impresora" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 msgid "Printer Settings" msgstr "Configuración de la Impresora" @@ -12117,7 +12192,7 @@ msgstr "Configuración de la Impresora" msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "Configuración de Impr&esión" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4517 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Pestaña Ajustes Impresora" @@ -12125,15 +12200,15 @@ msgstr "Pestaña Ajustes Impresora" msgid "Printer technology" msgstr "Tecnología de la impresora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Printer type" msgstr "Tipo de impresora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "Printer variant" msgstr "Modelo de impresora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Printer vendor" msgstr "Fabricante de la impresora" @@ -12142,7 +12217,7 @@ msgstr "Fabricante de la impresora" msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "La impresora con nombre \"%1%\" ya existe." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Print Host upload" msgstr "Subida al host de impresión" @@ -12175,17 +12250,17 @@ msgstr "Modo de impresión" msgid "Print pauses" msgstr "Pausas de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Print preset name" msgstr "Nombre del ajuste de impresión" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 msgid "Print settings" msgstr "Configuración de impresión" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:596 msgid "Print Settings" msgstr "Configuración de Impresión" @@ -12193,15 +12268,15 @@ msgstr "Configuración de Impresión" msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "Configu&ración de Impresión" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4515 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Pestaña Ajustes Impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 msgid "Print speed" msgstr "Velocidad de impresión" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 msgid "Print speed override" msgstr "Anular la velocidad de impresión" @@ -12209,19 +12284,19 @@ msgstr "Anular la velocidad de impresión" msgid "Print statistics" msgstr "Estadísticas de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "Tiempo de impresión (modo normal)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "Tiempo de impresión (modo silencioso)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Prism" msgstr "Prisma" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 msgid "Private protection" msgstr "Protección privada" @@ -12247,9 +12322,9 @@ msgstr "Procesando malla triangular" msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dependencias de perfil" @@ -12261,7 +12336,7 @@ msgstr "Progreso" msgid "Progress:" msgstr "Progreso:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2856 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852 msgid "Project is loading" msgstr "El proyecto se está cargando" @@ -12269,15 +12344,15 @@ msgstr "El proyecto se está cargando" msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "Controladores de Prusa 3&D" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3372 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Impresoras Prusa de tecnología FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Impresoras Prusa de tecnología MSLA" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -12307,7 +12382,7 @@ msgid "PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%" msgstr "" "PrusaSlicer detectó el almacenamiento de certificados SSL del sistema en: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: No me vuelvas a preguntar" @@ -12316,7 +12391,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: No me vuelvas a preguntar" msgid "PrusaSlicer error" msgstr "Error de PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:68 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:71 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 msgid "PrusaSlicer GUI initialization failed" msgstr "Hubo un error al abrir el GUI de PrusaSlicer" @@ -12368,7 +12443,7 @@ msgstr "" "Es posible que el Asistente de Configuración no muestre las últimas " "impresoras, filamentos y materiales SLA para instalar." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3385 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Abrir hipervínculo" @@ -12380,7 +12455,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer ha recibido una solicitud de descarga de Printables.com, pero no " "está permitida. Puedes permitirlo" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" @@ -12390,7 +12465,17 @@ msgstr "" "correctamente, \n" "mientras que la versión %s OpenGL, renderizado %s, vendedor %s fue detectada." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:381 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:388 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"PrusaSlicer requires OpenGL 3.2 capable graphics driver to run correctly,\n" +"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." +msgstr "" +"PrusaSlicer requiere el controlador de gráficos OpenGL 3.2 para que funcione " +"correctamente,\n" +"mientras que la versión %s OpenGL, renderizado %s, vendedor %s fue detectada." + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:385 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -12401,17 +12486,7 @@ msgstr "" "para funcionar correctamente, \n" "mientras que OpenGL versión %s, render %s, vendor %s fue detectado." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:384 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" -"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." -msgstr "" -"PrusaSlicer requiere un controlador gráfico con capacidad OpenGL %s para " -"funcionar correctamente, \n" -"mientras que OpenGL versión %s, render %s, vendor %s fue detectado." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1420 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer se inició después de un bloqueo" @@ -12438,11 +12513,11 @@ msgstr "Versión PrusaSlicer" msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer recordará tu acción." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer recordará tu elección." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -12457,15 +12532,15 @@ msgstr "" msgid "Purging volumes" msgstr "Volúmenes de purga" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Volumen de purga - volumen de carga/descarga" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Volúmenes de purga - matriz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Propósito de los Límites Máquina" @@ -12483,7 +12558,7 @@ msgid "Quality / Speed" msgstr "Calidad / Velocidad" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:691 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "Añadir ajustes rápidos (%s)" @@ -12506,12 +12581,12 @@ msgstr "Termino, moveré mis datos ahora" msgid "Quit %s" msgstr "Cerrar %s" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1035 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1071 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1079 msgid "Radial gradient" msgstr "Gradiente radial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 msgid "Radius" msgstr "Radio" @@ -12519,15 +12594,15 @@ msgstr "Radio" msgid "Raft" msgstr "Balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Distancia Z de contacto de la balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Raft expansion" msgstr "Expansión de la balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "Raft layers" msgstr "Capas de balsa" @@ -12566,19 +12641,19 @@ msgstr "Separación de la linea de empuje" msgid "Ramming line width" msgstr "Ancho de la linea de empuje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Ramming parameters" msgstr "Parámetros de empuje" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 msgid "Ramming settings" msgstr "Ajustes de empuje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Ramping slope angle" msgstr "Ángulo de inclinación de la rampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Aleatorio" @@ -12607,7 +12682,7 @@ msgstr "Leer escribir" msgid "Ready" msgstr "Listo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Trasera" @@ -12654,7 +12729,7 @@ msgstr "" msgid "Re-configure" msgstr "Reconfigurar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1892 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1888 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1899 msgid "Recreating" msgstr "Recreando" @@ -12662,12 +12737,12 @@ msgstr "Recreando" msgid "Rectangular" msgstr "Rectangular" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Rectilinear" msgstr "Rectilíneo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Rejilla rectilínea" @@ -12675,19 +12750,19 @@ msgstr "Rejilla rectilínea" msgid "&Redo" msgstr "&Rehacer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "Rehacer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "Rehacer %1$d Acción" msgstr[1] "Rehacer %1$d Acciones" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4738 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741 msgid "Redo History" msgstr "Rehacer Historia" @@ -12703,11 +12778,11 @@ msgstr "Reduciendo el tiempo de impresión" msgid "Refresh Printers" msgstr "Actualizar lista de impresoras" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Regular" msgstr "Habitual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 msgid "Regular expression" msgstr "Expresión regular" @@ -12725,16 +12800,16 @@ msgstr "" msgid "Release only" msgstr "Solo lanzamiento" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 msgid "Reload all from disk" msgstr "Recargar todo desde el disco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 msgid "Reload from:" msgstr "Recargar desde:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 msgid "Reload from disk" msgstr "Recargar desde el disco" @@ -12762,7 +12837,7 @@ msgstr "" msgid "Reload plater from disk" msgstr "Recargar la base desde el disco" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1486 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "Recargar SVG desde el disco." @@ -12772,7 +12847,7 @@ msgstr "Recargar SVG desde el disco." msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Cargar la base del disco" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Vuelve a cargar los volúmenes seleccionados desde el disco" @@ -12784,8 +12859,8 @@ msgstr "Errores restantes" msgid "Remaining time" msgstr "Tiempo restante" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1208 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1820 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Recordar mi elección" @@ -12793,12 +12868,12 @@ msgstr "Recordar mi elección" msgid "Remember output directory" msgstr "Recordar el directorio de salida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 msgid "remove" msgstr "eliminar" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -12815,15 +12890,15 @@ msgstr "Eliminar todos los puntos" msgid "Remove all selection" msgstr "Eliminar toda la selección" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector" msgstr "Retirar conector" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187 msgid "Remove connector from selection" msgstr "Retirar conector de la selección" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2285 msgid "Remove connectors" msgstr "Retirar conectores" @@ -12835,7 +12910,7 @@ msgstr "Retirar detalle" msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "Retirar extrusor de la secuencia" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5344 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370 msgid "Remove instance" msgstr "Retirar Instancia" @@ -12847,11 +12922,11 @@ msgstr "Retirar instancia del objeto seleccionado" msgid "Remove layer range" msgstr "Retirar rango de capas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1906 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Eliminar el pintado Multi Material" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "Eliminar una instancia del objeto seleccionado" @@ -12860,11 +12935,11 @@ msgstr "Eliminar una instancia del objeto seleccionado" msgid "Remove painted color" msgstr "Eliminar color pintado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1892 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Eliminar pintado de costuras" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1885 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Eliminar soportes pintables" @@ -12896,11 +12971,11 @@ msgstr "Eliminar puntos seleccionados" msgid "Remove selection" msgstr "Eliminar selección" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2089 msgid "Remove style" msgstr "Eliminar estilo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 msgid "Remove the selected object" msgstr "Eliminar el objeto seleccionado" @@ -12908,15 +12983,15 @@ msgstr "Eliminar el objeto seleccionado" msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Eliminar perfiles de usuario (se tomará una instantánea de antemano)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1918 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Eliminar altura de capa variable" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:838 msgid "Rename" msgstr "Renombrar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Rename current style." msgstr "Renombrar el estilo actual." @@ -12929,11 +13004,11 @@ msgstr "Renombrar Objeto" msgid "Rename preset" msgstr "Renombrar ajuste" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1974 msgid "Rename style" msgstr "Renombrar estilo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1928 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "Renombrar estilo(%1%) para texto en relieve" @@ -12942,7 +13017,7 @@ msgstr "Renombrar estilo(%1%) para texto en relieve" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Renombrar Sub-Objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553 msgid "Renaming" msgstr "Renombrar" @@ -12960,11 +13035,11 @@ msgstr "" msgid "Render" msgstr "Renderizar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderizar con un software renderizador" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -12972,11 +13047,11 @@ msgstr "" "Render con un software de renderizado. El procesador de software MESA " "incluido se carga en lugar del controlador OpenGL predeterminado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Reparar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4615 msgid "Repairing model" msgstr "Reparando modelo" @@ -12984,10 +13059,25 @@ msgstr "Reparando modelo" msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" msgstr "Reparando modelo mediante el algoritmo de reparación de Windows" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3320 +#, boost-format +msgid "Repairing object %1%" +msgstr "Reparando objeto %1%" + +#. TRN: This is followed by a list of object which are to be repaired. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3323 +msgid "Repairing objects:" +msgstr "Reparando objetos:" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 msgid "Repairing was canceled" msgstr "La reparación fue cancelada" +#. TRN: Title of a dialog informing the user about the result of the model repair operation. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3357 +msgid "Repair operation finished" +msgstr "Operación de reparación terminada" + #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1412 msgid "&Repair STL file" msgstr "&Reparar archivo STL" @@ -12996,19 +13086,19 @@ msgstr "&Reparar archivo STL" msgid "Replace?" msgstr "¿Reemplazar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 msgid "Replace from:" msgstr "Reemplazar de:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "Sustituir el volumen seleccionado por un nuevo STL" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 msgid "Replace with" msgstr "Reemplazar con" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Replace with STL" msgstr "Sustituir con STL" @@ -13042,14 +13132,14 @@ msgstr "requiere un min. %s y un max. %s" #. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. #. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:96 msgid "Rescan" msgstr "Rescanear" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2624 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:270 msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -13057,15 +13147,15 @@ msgstr "Reset" msgid "Reset clipping plane" msgstr "Restablecer plano de recorte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2686 msgid "Reset cut" msgstr "Reiniciar corte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2666 msgid "Reset cutting plane" msgstr "Reiniciar plano de corte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2687 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "Reiniciar plano de corte y retirar conectores" @@ -13081,15 +13171,15 @@ msgstr "Restablecer valores por defecto" msgid "Reset direction" msgstr "Restablecer dirección" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1862 msgid "Reset distance" msgstr "Reiniciar distancia" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 msgid "Reset Project" msgstr "Reiniciar Proyecto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1914 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "Reiniciar rotación" @@ -13098,7 +13188,7 @@ msgstr "Reiniciar rotación" msgid "Reset Rotation" msgstr "Reiniciar rotación" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1771 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" @@ -13119,14 +13209,10 @@ msgstr "Reiniciar desviación" msgid "Reset to base" msgstr "Reiniciar a la base" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Reiniciar Filament Color" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 -msgid "Resize" -msgstr "Redimensionar" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "(Re)laminar" @@ -13139,7 +13225,7 @@ msgstr "(Re)Laminar A&hora" msgid "RESOLVING ADDRESS" msgstr "DIRECCIÓN DE RESOLUCIÓN" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2643 msgid "Restart application" msgstr "Reiniciar aplicación" @@ -13148,34 +13234,34 @@ msgstr "Reiniciar aplicación" msgid "Restart selection" msgstr "Reiniciar selección" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:438 msgid "Restore window position on start" msgstr "Restaurar la posición de la ventana al inicio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Retracta cantidad antes de limpiar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Retraction" msgstr "Retracción" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "La retracción no se activa cuando los movimientos de desplazamiento son más " "cortos que esta longitud." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction length" msgstr "Longitud de retracción" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "Retraction Length" msgstr "Longitud de retracción" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Longitud de retracción (cambio de herramienta)" @@ -13183,11 +13269,11 @@ msgstr "Longitud de retracción (cambio de herramienta)" msgid "Retractions" msgstr "Retracciones" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "Retraction Speed" msgstr "Velocidad de retracción" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " @@ -13198,7 +13284,7 @@ msgstr "" "variable para que PrusaSlicer se retraiga correctamente cuando recupere el " "control." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -13206,12 +13292,12 @@ msgstr "" "Retracción cuando la herramienta está desactivada (configuraciones avanzadas " "para configuraciones de extrusores múltiples )" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retraer en el cambio de capa" #. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:80 msgid "Retrieve" msgstr "Recuperar" @@ -13219,7 +13305,7 @@ msgstr "Recuperar" msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Revertir zoom con la rueda del ratón" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2744 msgid "Revert alignment." msgstr "Revertir alineamiento." @@ -13231,19 +13317,19 @@ msgstr "Revertir color" msgid "Revert color to default" msgstr "Revertir el color por defecto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Revertir la conversión de unidades imperiales" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Revertir la conversión a metros" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2562 msgid "Revert embossed depth." msgstr "Revertir la profundidad del relieve." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1672 msgid "Revert font changes." msgstr "Revertir los cambios de fuente." @@ -13251,27 +13337,27 @@ msgstr "Revertir los cambios de fuente." msgid "Revert font to default" msgstr "Vuelve a la fuente por defecto." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2764 msgid "Revert gap between characters" msgstr "Restaura el espacio entre caracteres" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2786 msgid "Revert gap between lines" msgstr "Revertir el espacio entre líneas" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2550 msgid "Revert text size." msgstr "Revertir el tamaño del texto." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2682 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2697 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "Revertir Transformación por glifo." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2683 msgid "Revert using of model surface." msgstr "Revertir el uso de la superficie del modelo." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Revisa las sustituciones y ajústalas si es necesario." @@ -13295,7 +13381,7 @@ msgstr "" "Clic con el botón derecho en el icono para reparar el STL mediante el " "algoritmo de reparación de Windows" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "Clic derecho" @@ -13318,22 +13404,22 @@ msgstr "Valor del Ajuste Derecho" msgid "Right View" msgstr "Vista derecha" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Girar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 msgid "Rotate around X" msgstr "Rotar alrededor del eje X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 msgid "Rotate around Y" msgstr "Rotar alrededor del eje Y" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1661 msgid "Rotate cut plane" msgstr "Rotar plano de corte" @@ -13353,8 +13439,8 @@ msgstr "Gira la selección 45 grados en sentido antihorario" msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "Gira la selección 45 grados en sentido horario" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1883 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "Girar el texto en el sentido de las agujas del reloj." @@ -13367,9 +13453,9 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Angle between Y axis and text line direction. #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2120 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -13377,15 +13463,15 @@ msgstr "" msgid "Rotation" msgstr "Rotación" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Ángulo de rotación alrededor del eje X en grados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Ángulo de rotación alrededor del eje Y en grados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Ángulo de rotación alrededor del eje Z en grados." @@ -13413,17 +13499,17 @@ msgstr "" msgid "Running post-processing scripts" msgstr "Ejecutando scripts de post-procesamiento" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2466 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Ejecutar %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "$" @@ -13436,7 +13522,7 @@ msgstr "%s 1.40 actualización de la configuración" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "Same as top" msgstr "Igual que la superior" @@ -13445,25 +13531,25 @@ msgstr "Igual que la superior" msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "&Códigos-G de Muestra y Modelos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1819 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2001 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "Guardar estilo %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1558 msgid "Save as" msgstr "Guardar como" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 msgid "Save as new style" msgstr "Guardar como nuevo estilo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2063 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2071 msgid "Save as new style." msgstr "Guardar el nuevo estilo." @@ -13471,11 +13557,11 @@ msgstr "Guardar el nuevo estilo." msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "Guardar como perfil derivado sólo de la impresora actual." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1587 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "Guardar como archivo '.svg'" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 msgid "Save config file" msgstr "Guardar archivo de configuración" @@ -13483,7 +13569,7 @@ msgstr "Guardar archivo de configuración" msgid "Save configuration as:" msgstr "Guardar la configuración como:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Guarda la configuración al archivo especificado." @@ -13499,11 +13585,11 @@ msgstr "Guardar archivo de proyecto actual como" msgid "Save filament settings as" msgstr "Guarda los ajustes del filamento como" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 msgid "Save file as:" msgstr "Guardar archivo como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Guardar archivo Código G como:" @@ -13543,7 +13629,7 @@ msgstr "Guardar los ajustes de impresora como" msgid "Save print settings as" msgstr "Guardar los ajustes de impresión como" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 msgid "Save project" msgstr "Guardar proyecto" @@ -13563,7 +13649,7 @@ msgstr "Guardar Proyecto &como" msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Guarda el proyecto como (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Guardar archivo SL1 / SL1S como:" @@ -13571,7 +13657,7 @@ msgstr "Guardar archivo SL1 / SL1S como:" msgid "Save support points?" msgstr "¿Guardar puntos de apoyo?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1562 msgid "Save SVG file" msgstr "Guardar archivo SVG" @@ -13593,7 +13679,7 @@ msgstr "Guardar las opciones seleccionadas al ajuste \"%1%\"." msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - CAMBIO IMPORTANTE" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -13605,7 +13691,7 @@ msgid "Scale" msgstr "Escalar" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1667 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "La escala también cambia la cantidad de muestras de la curva (%1%)" @@ -13614,16 +13700,16 @@ msgstr "La escala también cambia la cantidad de muestras de la curva (%1%)" msgid "Scale factors" msgstr "Factores de escala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 msgid "Scale per object" msgstr "Escala por objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" "Escala los objetos seleccionados para ajustarse al volumen de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 msgid "Scale to Fit" msgstr "Escalar para Adaptarse" @@ -13631,15 +13717,15 @@ msgstr "Escalar para Adaptarse" msgid "Scale To Fit" msgstr "Escalar para Adaptarse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Escalar para ajustarse al volumen dado." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947 msgid "Scale to print volume" msgstr "Escalar al volumen de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Factor de escalado o porcentaje." @@ -13660,7 +13746,7 @@ msgstr "%s la configuración es incompatible" msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s no permite porcentajes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1202 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -13673,15 +13759,15 @@ msgstr "" msgid "Seam painting" msgstr "Pintado de costuras" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Seam position" msgstr "Posición de la costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Dirección de la costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Dirección preferida de unión jitter" @@ -13693,7 +13779,7 @@ msgstr "Costuras" msgid "Searc&h" msgstr "Busca&r" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4780 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5398 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -13734,7 +13820,7 @@ msgstr "Buscar en los ajustes" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Buscar en ajustes [%1%]" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Second" msgstr "Segundo" @@ -13747,7 +13833,7 @@ msgstr "Segundo color" msgid "See more." msgstr "Ver más." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 msgid "See Releases page." msgstr "Consultar página de lanzamientos." @@ -13755,7 +13841,7 @@ msgstr "Consultar página de lanzamientos." msgid "Select a file" msgstr "Selecciona un archivo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3198 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Seleccione un archivo gcode:" @@ -13763,7 +13849,7 @@ msgstr "Seleccione un archivo gcode:" msgid "&Select All" msgstr "&Seleccionar Todo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1188 msgid "Select all connectors" msgstr "Seleccionar todos los conectores" @@ -13775,23 +13861,23 @@ msgstr "Seleccionar todos los objetos" msgid "Select all points" msgstr "Seleccionar todos los puntos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "Select all standard printers" msgstr "Selecciona todas las impresoras estándar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Selecciona una acción para aplicarla a todos los archivos." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Selecciona una acción para aplicar al archivo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Selecciona una version específica de OpenGL" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2912 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "Selecciona al menos un objeto a conservar tras el corte." @@ -13819,7 +13905,7 @@ msgid "Select directory" msgstr "Seleccionar directorio" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:247 msgid "Selected path is not on removable media." msgstr "La ruta seleccionada no se encuentra en un medio extraíble." @@ -13836,7 +13922,7 @@ msgstr "Seleccionar función" msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "Seleccionar pestaña de configuración de filamento" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2966 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "Seleccionar de la colección True Type." @@ -13853,11 +13939,11 @@ msgstr "Selección-Añadir" msgid "Selection-Add All" msgstr "Selección-Añadir todos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3929 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3931 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Selección-Añadir de la lista" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7583 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Selección-Añadir del rectángulo" @@ -13877,11 +13963,11 @@ msgstr "Selección-Retirar" msgid "Selection-Remove All" msgstr "Selección-Retirar todo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3919 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Selección-Retirar de la lista" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7598 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Selección-Retirar del rectángulo" @@ -13893,11 +13979,11 @@ msgstr "Selección-Retirar Instancia" msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Selección-Retirar Objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 msgid "Select one to load as project" msgstr "Selecciona uno para cargar como proyecto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Selecciona solamente un archivo para cargar la configuración." @@ -13939,7 +14025,7 @@ msgstr "Seleccionar la forma en la galería" msgid "Select showing settings" msgstr "Seleccionar los ajustes mostrados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -13960,11 +14046,11 @@ msgstr "" "Esta configuración NO es compatible con la configuración de Extrusor Único " "Multi Material y Limpiar en Objeto / Limpiar en Relleno." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236 msgid "Select the language" msgstr "Seleccione el idioma" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 msgid "Select the new file" msgstr "Selecciona el archivo nuevo" @@ -13987,7 +14073,7 @@ msgstr "" "Selecciona el tamaño del icono de la barra de herramientas con respecto al " "predeterminado." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4284 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286 msgid "Select type of part" msgstr "Selecciona el tipo de pieza" @@ -14013,7 +14099,7 @@ msgstr "" msgid "S&end G-code" msgstr "&Enviar código G" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 msgid "Send G-code" msgstr "Enviar código G" @@ -14046,7 +14132,7 @@ msgstr "E&nviar para imprimir" msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Enviar para imprimir la plataforma actual como código G" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 msgid "Send to printer" msgstr "Enviar a la impresora" @@ -14075,15 +14161,15 @@ msgstr "%s error" msgid "Service name" msgstr "Nombre del servicio" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 msgid "Set" msgstr "Ajuste" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:765 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "Establecer como Objeto Separado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "Establecer como Objetos Separados" @@ -14091,7 +14177,7 @@ msgstr "Establecer como Objetos Separados" msgid "Set auto color changes" msgstr "Establecer cambios de color automáticos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2374 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 msgid "Set bold" msgstr "Elegir negrita" @@ -14103,7 +14189,7 @@ msgstr "Establecer el extrusor por defecto para los elementos seleccionados" msgid "Set extruder change for every" msgstr "Establecer cambio de extrusor para cada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Establecer el extrusor para elementos seleccionados" @@ -14123,11 +14209,11 @@ msgstr "Fija la secuencia del extrusor para toda la impresión" msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "Establecer secuencia extrusor(herramienta)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2703 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "Establecer orientación global para todo el texto." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2327 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2339 msgid "Set italic" msgstr "Elegir Cursiva" @@ -14139,13 +14225,13 @@ msgstr "Establecer el pulgar izquierdo como activo" msgid "Set lower thumb as active" msgstr "Establecer el pulgar inferior como activo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "Establecer Reflejo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373 msgid "Set number of instances" msgstr "Establecer número de instancias" @@ -14159,7 +14245,7 @@ msgstr "" "¿Sabías que puedes hacer clic con el botón derecho en un modelo y establecer " "un número exacto de instancias en lugar de copiar y pegar varias veces?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Establecer el número de copias a %d" @@ -14172,19 +14258,19 @@ msgstr "Establecer Orientación" msgid "Set Position" msgstr "Establecer Posición" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2705 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "Establecera posición y orientación por glifo." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4932 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920 msgid "Set Printable" msgstr "Establecer Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918 msgid "Set Printable group" msgstr "Establecer Grupo imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4933 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Establecer Instancia imprimible" @@ -14212,7 +14298,7 @@ msgstr "Establecer pestañas de configuración como elementos de menú" msgid "Set Size" msgstr "Ajustar Tamaño" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -14222,11 +14308,19 @@ msgstr "" "depuración, 5:traza\n" "Por ejemplo. loglevel=2 registrará mensajes de fallo, error y peligro." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "" +"Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " +"defined, it will be decided automatically." +msgstr "" +"Establece el número máximo de hilos que utilizará el proceso de laminado. Si " +"no se define, se decidirá automáticamente." + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2979 msgid "Set text to face camera" msgstr "Poner texto frente a la cámara" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -14244,7 +14338,7 @@ msgstr "Ajusta la altura de la impresora." msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Define la forma de la base de impresión de tu impresora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -14258,7 +14352,7 @@ msgstr "" "ancho de extrusión, el ancho de extrusión de relleno, etc.). Si se expresa " "como porcentaje (por ejemplo: 230%), se computará sobre la altura de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14271,7 +14365,7 @@ msgstr "" "diámetro de la boquilla. Si se expresa como porcentaje (por ejemplo, 200%), " "se computará sobre la altura de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -14284,7 +14378,7 @@ msgstr "" "120%), se calculará sobre la altura de la primera capa. Si se establece en " "cero, usará el ancho de extrusión predeterminado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14297,7 +14391,7 @@ msgstr "" "1.125 x diámetro de la boquilla. Si se expresa como porcentaje (por ejemplo, " "90%), se calculará sobre la altura de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -14313,7 +14407,7 @@ msgstr "" "de la boquilla. Si se expresa como porcentaje (por ejemplo, 90%), se " "calculará sobre la altura de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14328,7 +14422,7 @@ msgstr "" "relleno y fortalecer sus partes. Si se expresa como porcentaje (por ejemplo, " "90%), se calculará sobre la altura de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14343,7 +14437,7 @@ msgstr "" "1.125 x diámetro de la boquilla. Si se expresa como porcentaje (por ejemplo, " "200%), se calculará sobre la altura de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14356,7 +14450,7 @@ msgstr "" "de la boquilla. Si se expresa como porcentaje (por ejemplo, 90%), se " "calculará sobre la altura de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -14375,7 +14469,7 @@ msgstr "" "Ajusta este valor a la altura máxima que puede alcanzar el extrusor mientras " "imprime." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -14393,7 +14487,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Settings for height range" msgstr "Ajustes para rango de alturas" @@ -14414,15 +14508,15 @@ msgstr "" "la Vista previa del código G en la otra. Ve a Preferencias y " "selecciona Configuración en la ventana no modal." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4932 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920 msgid "Set Unprintable" msgstr "Establecer No imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Establecer Grupo No imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4933 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Establecer Instancia No Imprimible" @@ -14463,8 +14557,8 @@ msgstr "" "¿Debo sincronizar las capas de soporte para habilitar la Torre de Limpieza?" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1750 msgid "Shape" msgstr "Aspecto" @@ -14472,7 +14566,7 @@ msgstr "Aspecto" msgid "Shape Gallery" msgstr "Galería de Formas" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1126 #, boost-format msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." msgstr "La forma está marcada como invisible (%1%)" @@ -14545,7 +14639,7 @@ msgstr "Mayús + botón izquierdo del ratón" msgid "Shift + Left mouse button:" msgstr "Mayús + botón izquierdo del ratón:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1912 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Desplazar los objetos a la cama" @@ -14704,12 +14798,12 @@ msgstr "Muestra la vista 3D preliminar del laminado" msgid "Show the filament settings" msgstr "Mostrar los ajustes de filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" "Muestra la lista completa de opciones de configuración de impresión/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" "Muestra la lista completa de opciones de configuración de impresión SLA." @@ -14730,7 +14824,7 @@ msgstr "Mostrar la configuración de la impresora" msgid "Show the print settings" msgstr "Mostrar los ajustes de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Show this help." msgstr "Mostrar esta ayuda." @@ -14754,7 +14848,7 @@ msgstr "Mostrar los datos literales que se enviarán" msgid "Show wireframe" msgstr "Mostrar estructura de red" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "Sencillo" @@ -14763,7 +14857,7 @@ msgstr "Sencillo" msgid "Simple mode" msgstr "Modo Simple" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2432 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." @@ -14771,7 +14865,7 @@ msgstr "" "El modo simple admite la manipulación con objeto(s) de una sola pieza\n" "u objeto(s) con modificadores de soporte solamente." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Simple View Mode" msgstr "Modo de visualización sencillo" @@ -14804,7 +14898,7 @@ msgstr "" "modelo y selecciona Simplificar modelo. Más información en la documentación." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:857 msgid "Simplify model" msgstr "Simplificar el modelo" @@ -14818,20 +14912,20 @@ msgstr "%s incompatibilidad" msgid "%s info" msgstr "%s info" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:339 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "%s información" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Ajuste para MM con un solo extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Extrusor único Multi Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -14843,11 +14937,11 @@ msgstr "" "¿Deseas cambiar el diámetro de todos los extrusores al valor del diámetro " "del nozzle del primer extrusor?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parámetros multimaterial para un sólo extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "Single instance mode" msgstr "Modo de instancia única" @@ -14857,17 +14951,17 @@ msgstr "Hundimiento" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 msgid "Size and coordinates" msgstr "Tamaño y coordenadas" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1656 msgid "Size in emboss direction." msgstr "Tamaño en la dirección del relieve." @@ -14875,11 +14969,11 @@ msgstr "Tamaño en la dirección del relieve." msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." msgstr "Tamaño en X e Y de la placa rectangular." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "Tamaño del cuadro delimitador de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "Tamaño del cuadro delimitador de la base de impresión" @@ -14889,7 +14983,7 @@ msgstr "Tamaño [Mundo]" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Like Font italic -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3635 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3680 msgid "Skew ratio" msgstr "Proporción de inclinación" @@ -14901,8 +14995,8 @@ msgstr "Inclinación [Mundo]" msgid "Skirt" msgstr "Falda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "Falda y balsa" @@ -14911,15 +15005,15 @@ msgstr "Falda y balsa" msgid "Skirt/Brim" msgstr "Falda/Balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Skirt height" msgstr "Altura de la falda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "Skirt Loops" msgstr "Vueltas de la falda" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Slab" msgstr "Losa" @@ -14927,13 +15021,13 @@ msgstr "Losa" msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "Herramienta de atajos de teclado SLA" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "SLA material" msgstr "Material SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Selección Perfiles de Material SLA" @@ -14941,7 +15035,7 @@ msgstr "Selección Perfiles de Material SLA" msgid "SLA materials" msgstr "Materiales SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 msgid "SLA Materials" msgstr "Materiales SLA" @@ -14949,23 +15043,23 @@ msgstr "Materiales SLA" msgid "SLA Materials settings" msgstr "Configuraciones del material SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 msgid "SLA material type" msgstr "Tipo Material SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "SLA output precision" msgstr "Precisión de la salida SLA" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1554 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "Impresión SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "SLA print material notes" msgstr "Notas del material de impresión de SLA" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 msgid "SLA print settings" msgstr "Ajustes de impresión SLA" @@ -14973,7 +15067,7 @@ msgstr "Ajustes de impresión SLA" msgid "SLA Support Points" msgstr "Puntos de soporte SLA" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7458 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Se detectaron soportes SLA fuera del área de impresión." @@ -14985,7 +15079,7 @@ msgstr "Impresoras de tecnología SLA" msgid "SLA view" msgstr "Vista para SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -15016,11 +15110,11 @@ msgstr "" "usuario y la contraseña en la URL en el siguiente formato: https://" "nombredeusuario:contraseña@su-dirección-de-octopi /" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r no escalará la velocidad por debajo de esta velocidad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Slice" msgstr "Laminar" @@ -15033,28 +15127,28 @@ msgstr "Información del laminado" msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "El objeto laminado \"%1%\" parece un logotipo o un cartel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Radio de cierre de los huecos al laminar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 msgid "Slice now" msgstr "Laminar ahora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "Slice resolution" msgstr "Resolución del laminado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Laminar el modelo y exportar las capas de impresión de SLA como PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Laminar el modelo y exportar las trayectorias como código G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -15062,12 +15156,12 @@ msgstr "" "Laminar el modelo como FFF o SLA basado en el valor de configuración de " "printer_technology." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 msgid "Slicing" msgstr "Laminado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Laminado Cancelado." @@ -15076,7 +15170,7 @@ msgstr "Laminado Cancelado." msgid "Slicing complete" msgstr "Laminado terminado" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:720 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:802 msgid "Slicing done" msgstr "Laminado terminado" @@ -15084,7 +15178,7 @@ msgstr "Laminado terminado" msgid "Slicing finished." msgstr "Laminado finalizado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 msgid "Slicing Mode" msgstr "Modo de laminado" @@ -15100,32 +15194,32 @@ msgstr "Estado del laminado" msgid "Slicing supports" msgstr "Soportes para el laminado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "Pendiente de la rampa en la fase inicial del desplazamiento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 msgid "Slow" msgstr "Lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "" "Disminuir la velocidad si el tiempo de impresión de la capa está por debajo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Slow tilt" msgstr "Inclinación lenta" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 msgid "SMALL" msgstr "PEQUEÑA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 msgid "Small perimeters" msgstr "Perímetros pequeños" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Porcentaje de diámetro de pilar pequeño" @@ -15148,11 +15242,11 @@ msgid "Smoothing" msgstr "Suavizado" #. TRN Connectors type next to "Plug" and "Dowel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 msgid "Snap" msgstr "Encaje" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "Snapshot name" msgstr "Nombre de la instantánea" @@ -15183,7 +15277,7 @@ msgstr "" "Por favof, continúa con el %s que sigue para establecer los nuevos ajustes y " "seleccionar si quieres que estos se actualicen automáticamente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Snug" msgstr "Ajustado" @@ -15196,20 +15290,20 @@ msgid "solid infill" msgstr "relleno sólido" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 msgid "Solid infill" msgstr "Relleno sólido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Solid infill every" msgstr "Relleno sólido cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extrusor para el relleno sólido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Área del umbral de relleno sólido" @@ -15225,19 +15319,19 @@ msgstr "" "transversal pequeña se rellenen con relleno sólido automáticamente? Ajusta " "el Área umbral de relleno sólido. (Sólo en modo Experto.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Capas sólidas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material" msgstr "Material soluble" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "El material soluble se usa muy probablemente para un soporte soluble." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2908 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "Algunos conectores están superpuestos" @@ -15253,11 +15347,11 @@ msgstr "" "Algunos campos son demasiado largos para caber. El clic derecho del mouse " "muestra el texto completo." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Se han desinstalado algunos filamentos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -15269,11 +15363,11 @@ msgstr "" "impresora para obtener una salida compatible. El tipo \"Sin extrusión\" " "evita que PrusaSlicer exporte ningún valor de extrusión." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:377 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:390 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(Algunas líneas no se muestran)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Algunos objetos no son visibles durante la edición." @@ -15289,7 +15383,7 @@ msgstr "" "Algunos objetos son demasiado altos y no se pueden imprimir sin que " "colisione el extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -15308,7 +15402,7 @@ msgstr "" "Algunas piezas de la impresión se mostrarán con mallas aproximadas. Esto no " "afectará a la calidad de las capas o a la impresión física en modo alguno." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -15324,7 +15418,7 @@ msgstr "" "Algunos ajustes están modificados y los cambios no guardados no se " "exportarán al paquete de configuración." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -15332,23 +15426,23 @@ msgstr "" "Algunas impresoras o configuraciones de impresora pueden tener dificultades " "para imprimir con una altura de capa variable. Habilitado por defecto." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Se han desinstalado algunas impresoras." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Se han desinstalado algunos materiales SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "Nombre de archivo de origen del primer objeto, sin extensión." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343 msgid "Space" msgstr "Espacio" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "Proporción de espacio en relación con el radio" @@ -15356,17 +15450,17 @@ msgstr "Proporción de espacio en relación con el radio" msgid "Spacing" msgstr "Separación" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Separación entre líneas de interfaz. Establezca cero para obtener una " "interfaz sólida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Separación entre pasadas de alisado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Separación entre las líneas de material de soporte." @@ -15374,7 +15468,7 @@ msgstr "Separación entre las líneas de material de soporte." msgid "Spacing from bed" msgstr "Separación de la plataforma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Espaciado de las líneas de purga en la torre de limpieza." @@ -15384,7 +15478,7 @@ msgstr "Espaciado de las líneas de purga en la torre de limpieza." msgid "Specific for %1%" msgstr "Específico para %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." @@ -15393,12 +15487,12 @@ msgstr "" "impreso actualmente." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Velocidad" @@ -15407,23 +15501,23 @@ msgstr "Velocidad" msgid "Speed:" msgstr "Velocidad:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "velocidad para un solapamiento del 0% (puente)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "velocidad para un solapamiento del 25%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:659 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "velocidad para un solapamiento del 50%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "velocidad para un solapamiento del 75%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -15433,7 +15527,7 @@ msgstr "" "Mantenga esto razonablemente bajo para evitar demasiados problemas de " "vibración y sacudidas. Establezca cero para desactivar el llenado de huecos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -15447,7 +15541,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Velocidad para movimientos sin impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" @@ -15458,7 +15552,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Velocidad para imprimir puentes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15469,11 +15563,11 @@ msgstr "" "ejemplo: 80%) sobre la velocidad de relleno predeterminada anterior. " "Establecer a cero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Velocidad para imprimir material de soporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15483,12 +15577,12 @@ msgstr "" "expresa como porcentaje (por ejemplo, 50%), se calculará sobre la velocidad " "del material de soporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Velocidad para imprimir el relleno interno. Establecer a cero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15506,7 +15600,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for print moves" msgstr "Velocidad para movimientos de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Velocidad para movimientos (saltos entre puntos de extrusión distantes)." @@ -15515,27 +15609,27 @@ msgstr "" msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Velocidad (mm/s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Velocidad de la primera capa del objeto sobre la interfaz de la balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Velocidad del primer movimiento de enfriamiento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Velocidad del último movimiento de enfriamiento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Velocidad utilizada al inicio de la fase de carga." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Velocidad empleada para cargar el filamento en la torre de limpieza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -15543,7 +15637,7 @@ msgstr "" "Velocidad empleada para descargar el filamento en la torre de limpieza (no " "afecta a la fase inicial de la descarga, sólo después de empujar)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" @@ -15553,11 +15647,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Sphere" msgstr "Esfera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "Spiral vase" msgstr "Modo vaso" @@ -15565,8 +15659,8 @@ msgstr "Modo vaso" msgid "Spiral Vase" msgstr "Modo Vaso Espiral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Dividir" @@ -15582,31 +15676,31 @@ msgstr "" "Divide las facetas más grandes en otras más pequeñas mientras se pinta el " "objeto." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 msgid "Split the selected object" msgstr "Dividir el objeto seleccionado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "Dividir el objeto seleccionado en objetos individuales" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Divide el objeto seleccionado en partes individuales" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5357 msgid "Split to objects" msgstr "Separar en objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 msgid "Split to Objects" msgstr "Separar en Objetos" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5367 msgid "Split to parts" msgstr "Separar en piezas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2113 msgid "Split to Parts" msgstr "Separar en Piezas" @@ -15615,25 +15709,25 @@ msgstr "Separar en Piezas" msgid "Split triangles" msgstr "Dividir triángulos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Spool weight" msgstr "Peso de la bobina" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Square" msgstr "Cuadrado" #. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "SSID" msgstr "SSID" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:212 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:228 msgid "SSID field is empty." msgstr "El campo SSID está vacío." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Ángulo de la punta del cono de estabilización" @@ -15641,7 +15735,7 @@ msgstr "Ángulo de la punta del cono de estabilización" msgid "Stack overflow" msgstr "Stack overflow" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Costuras internas escalonadas" @@ -15649,11 +15743,11 @@ msgstr "Costuras internas escalonadas" msgid "Standard" msgstr "Estándar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Stars" msgstr "Estrellas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Comienza un nueva instancia de PrusaSlicer" @@ -15665,13 +15759,13 @@ msgstr "Empezar un nuevo proyecto" msgid "Start at height" msgstr "Comenzar en altura" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Start G-code" msgstr "Código G inicial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "Start G-Code options" msgstr "Opciones código G inicial" @@ -15710,7 +15804,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Qué quieres hacer ahora?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Abrir instancia nueva de PrusaSlicer" @@ -15731,11 +15825,11 @@ msgid "Status:" msgstr "Estado:" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 msgid "Stealth" msgstr "Silencio" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 msgid "stealth mode" msgstr "modo silencioso" @@ -15743,7 +15837,7 @@ msgstr "modo silencioso" msgid "Stealth mode" msgstr "Modo silencioso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "Rampa más pronunciada antes de los obstáculos" @@ -15751,7 +15845,7 @@ msgstr "Rampa más pronunciada antes de los obstáculos" msgid "Stop at height" msgstr "Parar en altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "¿Detenerlos y continuar de todos modos?" @@ -15759,37 +15853,37 @@ msgstr "¿Detenerlos y continuar de todos modos?" msgid "Storages found" msgstr "Almacenamiento encontrado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "Cadena que contiene la hora actual en formato aaaaMMdd-hhmmss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" "Cadena que contiene el tipo de filamento del primer extrusor utilizado." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1143 #, boost-format msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "Trazo de forma (%1%) contiene no soportado: %2%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1138 #, boost-format msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." msgstr "" "El trazo de la forma (%1%) es demasiado fino (la anchura mínima es %2% mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2276 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "El estilo \"%1%\" no se puede usar y se eliminará de la lista." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -15803,15 +15897,15 @@ msgstr "" msgid "Success!" msgstr "¡Éxito!" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "Archivo ASCII de código G creado con éxito" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "Archivo binario de código G creado con éxito" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2294 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15824,27 +15918,27 @@ msgstr "" msgid "support" msgstr "soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 msgid "Support base diameter" msgstr "Diámetro de la base del soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 msgid "Support base height" msgstr "Altura de la base del soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 msgid "Support base safety distance" msgstr "Distancia de seguridad de la base de soportes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276 msgid "Support Blocker" msgstr "Bloqueo de soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Support Cubic" msgstr "Soporte Cúbico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276 msgid "Support Enforcer" msgstr "Forzado de Soporte" @@ -15852,7 +15946,7 @@ msgstr "Forzado de Soporte" msgid "Support Generator" msgstr "Generador de Soportes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Support head" msgstr "Cabeza del soporte" @@ -15861,44 +15955,44 @@ msgid "support interface" msgstr "interfaz de soporte" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Material de soporte" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Support material interface" msgstr "Interfaz del material de soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extrusor para el material de interfaz del soporte/balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extrusor para el material de soporte/falda/balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -15912,12 +16006,12 @@ msgstr "" "plano horizontal) que puede imprimir sin material de soporte. Ajuste a cero " "para la detección automática (recomendado)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Soporte en la base solamente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Soporte sólo en las regiones forzadas" @@ -15925,11 +16019,11 @@ msgstr "Soporte sólo en las regiones forzadas" msgid "Support parameter change" msgstr "Cambio de parámetros de soporte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 msgid "Support pillar" msgstr "Pilares de soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Densidad de los puntos de soporte" @@ -15938,34 +16032,34 @@ msgstr "Densidad de los puntos de soporte" msgid "Support points edit" msgstr "Edición de puntos de soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Supports" msgstr "Soportes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "supports and pad" msgstr "soportes y pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "Supports binary G-code" msgstr "Compatible con Código G binario" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "Supports remaining times" msgstr "Compatible con tiempos restantes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Soporta modo silencioso" @@ -15978,11 +16072,11 @@ msgstr "" "habilitada:\n" "- Detectar perímetros con puentes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Estrategia de construcción de árboles de soportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree type" msgstr "Tipo de soporte de árbol" @@ -16011,35 +16105,40 @@ msgstr "" "Suprimir los ajustes de filamentos \" Plantilla \" en el asistente de " "configuración y en la visibilidad de la barra lateral." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Suprimir para abrir hipervínculo en el navegador" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:354 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:593 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:350 msgid "SVG actions" msgstr "Acciones del SVG" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2238 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "El archivo SVG NO contiene una ruta única para el relieve (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1469 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "La ruta del archivo SVG es \"%1%\"" -#. TRN This is an item label in the undo-redo stack. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:542 -msgid "SVG-Rotate" -msgstr "Girar-SVG" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with SVG along emboss axe - From surface +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:59 +msgid "SVG move" +msgstr "Mover SVG" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with SVG around emboss axe +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:55 +msgid "SVG rotate" +msgstr "Rotar SVG" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Tipo de vista" @@ -16075,7 +16174,7 @@ msgstr "" "\n" "Configuraciones actualizadas:" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 msgid "SWISS" msgstr "SUIZA" @@ -16096,7 +16195,7 @@ msgstr "Código para cambiar de color (%1%) para:" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "Cambio de ajustes preestablecidos: Cambios No guardados" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2593 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -16104,7 +16203,7 @@ msgstr "" "Cambiar el idioma necesita reiniciar la aplicación.\n" "Perderás todo el contenido situado en la base." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -16139,7 +16238,7 @@ msgstr "Cambiar al modo edición" msgid "Switch to Preview" msgstr "Cambiar a Previsualización" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380 msgid "Switch to Settings" msgstr "Cambiar a Ajustes" @@ -16153,7 +16252,7 @@ msgid "symbolic profile name" msgstr "nombre perfil simbólico" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -16164,7 +16263,7 @@ msgstr "" "costoso. Esta opción sólo está disponible cuando la distancia Z del contacto " "superior está ajustada a cero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Sincronizar con las capas del objeto" @@ -16189,11 +16288,11 @@ msgstr "Info del sistema enviada con éxito. Gracias." msgid "System presets" msgstr "Ajustes del sistema" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "&Tomar una Captura de la configuración" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2533 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2529 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Tomando una instantánea de la configuración" @@ -16205,7 +16304,7 @@ msgstr "La toma de una instantánea de la configuración ha fallado." msgid "Target directory" msgstr "Directorio de destino" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" @@ -16214,7 +16313,7 @@ msgid "Temperature (°C)" msgstr "Temperatura (°C)" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -16227,11 +16326,11 @@ msgstr "" msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 msgid "Temperature variation" msgstr "Variación de temperatura" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Plantilla Código G Personalizado" @@ -16248,7 +16347,7 @@ msgstr "(Plantillas)" msgid "Test" msgstr "Test" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:589 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:609 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -16257,36 +16356,37 @@ msgstr "Texto" msgid "Text colors" msgstr "Colores del texto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1502 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1510 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" "El texto contiene un glifo de carácter (representado por '?') desconocido " "por la fuente." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "El texto no muestra la alineación horizontal actual." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "La entrada de texto no muestra la negrita de la fuente." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1505 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "La entrada de texto no muestra la cursiva de la fuente." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1507 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1515 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "La entrada de texto no muestra el espacio entre líneas." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:981 -msgid "Text-Rotate" -msgstr "Girar-Texto" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with text along emboss axe - From surface +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:85 +msgid "Text move" +msgstr "Mover Texto" -#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1026 -msgid "Text/SVG attribute change" -msgstr "Cambio de atributo Texto/SVG" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with text around emboss axe +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:81 +msgid "Text rotate" +msgstr "Rotar Texto" #: resources/data/hints.ini: [hint:Text tool] msgid "" @@ -16309,7 +16409,7 @@ msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "" "Se supone que el patrón de relleno %1% no funciona a una densidad del 100%%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -16329,7 +16429,7 @@ msgstr "" "de importar la nueva configuración." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -16347,7 +16447,7 @@ msgid "" msgstr "" "El ajuste personalizado actual se separará del ajuste del sistema principal." -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1486 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -16359,12 +16459,12 @@ msgstr "" "de objetos inclinados sólo es posible en sistemas de coordenadas no locales, " "una vez que la rotación está incrustada en las coordenadas del objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "El ángulo por defecto para la conexión de sticks y uniones de soporte." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -16372,7 +16472,7 @@ msgstr "" "El diámetro de las ramas más delgadas del soporte orgánico. Las ramas más " "gruesas son más robustas. Las ramas hacia la base serán más gruesas." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -16391,7 +16491,7 @@ msgstr[1] "" "pulgadas. La unidad interna de PrusaSlicer es el milímetro. ¿Quiere " "recalcular las dimensiones de estos objetos?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -16414,7 +16514,7 @@ msgstr[1] "" msgid "The download has failed" msgstr "La descarga ha fallado" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:582 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:643 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -16425,7 +16525,7 @@ msgstr "" "debe ser mayor que el parámetro 'Distancia entre objetos de relleno' para " "evitar esto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -16435,11 +16535,11 @@ msgstr "" "extrusión más específicas). Este valor anula los extrusores de perímetro y " "relleno, pero no los extrusores de soporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "El extrusor que se usa cuando se imprime relleno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -16448,18 +16548,18 @@ msgstr "" "limpieza. Configúralo a 0 para usar el que esté disponible (sería preferible " "no soluble)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "El extrusor que se usa al imprimir perímetros y borde. El primer extrusor es " "1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "El extrusor que se usa al imprimir relleno sólido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -16468,7 +16568,7 @@ msgstr "" "0 para usar la extrusora actual para minimizar los cambios de herramientas). " "Esto también afecta a la balsa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -16476,7 +16576,7 @@ msgstr "" "El extrusor que se usa al imprimir material de soporte, balsa y falda (1+, 0 " "para usar la extrusora actual para minimizar los cambios de herramientas)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "El tipo de material de filamento para uso en códigos G personalizados." @@ -16484,7 +16584,7 @@ msgstr "El tipo de material de filamento para uso en códigos G personalizados." msgid "The file does not exist." msgstr "El archivo no existe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -16492,7 +16592,7 @@ msgstr "" "El archivo donde se escribirá el resultado (si no se especifica, se basará " "en en archivo de entrada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "El firmware soporta el modo silencioso" @@ -16509,7 +16609,7 @@ msgstr "" msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "los siguientes caracteres no están permitidos:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" "Los siguientes caracteres no están permitidos por un sistema de archivos FAT:" @@ -16519,7 +16619,7 @@ msgstr "" msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "Los siguientes caracteres no están permitidos en el nombre" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" "Los siguientes modelos de impresoras FFF no tienen filamento seleccionado:" @@ -16545,7 +16645,7 @@ msgstr[1] "" "código G y\n" "la estimación del tiempo de impresión." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:486 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "El siguiente modelo se reparó con éxito" @@ -16579,7 +16679,7 @@ msgid "" msgstr "" "Los siguientes atajos son aplicables cuando el gizmo especificado está activo" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2928 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" "Los siguientes modelos de impresoras SLA no tienen filamento seleccionado:" @@ -16588,11 +16688,11 @@ msgstr "" msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "El sufijo siguiente no está permitido en el nombre" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 msgid "The following values were substituted:" msgstr "Se sustituyeron los siguientes valores:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -16600,11 +16700,11 @@ msgstr "" "El espacio entre la parte de debajo del objeto y el pad generado en el modo " "de cero elevación." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "La altura del cono de la base de un pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:679 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -16642,7 +16742,7 @@ msgstr "" "La información del último cambio de color se ha guardado para impresión con " "un solo extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16651,7 +16751,7 @@ msgstr "" "cero prohibirá el encadenamiento de pilares." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16673,7 +16773,7 @@ msgstr "" "ruta de viaje. La longitud del desvío se puede especificar como valor " "absoluto o como porcentaje (por ejemplo, 50%) de un desplazamiento directo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -16681,11 +16781,11 @@ msgstr "" "La distancia máxima a la que puede desplazarse cada punto de piel (en ambos " "sentidos), medida perpendicularmente al muro perimetral." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 msgid "The max length of a bridge" msgstr "La longitud máxima de un puente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16724,7 +16824,7 @@ msgstr "" "bottom_solid_layers si es necesario para asegurar un espesor mínimo en la " "pared de inferior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16734,7 +16834,7 @@ msgstr "" "repartir la variación. Los valores más bajos significan que los perímetros " "exteriores no cambian de ancho." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -16750,11 +16850,11 @@ msgstr "" msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "El objeto %1% supera la altura máxima del volumen de impresión." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "The object is too small" msgstr "El objeto es demasiado pequeño" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16764,7 +16864,7 @@ msgstr "" "(negativo = hacia adentro, positivo = hacia afuera). Esto podría ser útil " "para ajustar el tamaño de los orificios." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -16772,7 +16872,7 @@ msgstr "" "El objeto será elevado por este número de capas y se generará material de " "soporte debajo de él." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16781,7 +16881,7 @@ msgstr "" "pilar normal que se utilizan en áreas problemáticas donde no cabe un pilar " "normal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16792,7 +16892,7 @@ msgstr "" "entonces se utilizará una inclinación lenta, de lo contrario - una " "inclinación rápida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16806,7 +16906,7 @@ msgstr[1] "" "Las impresoras físicas que se muestran a continuación se basan únicamente en " "el ajuste, que se va a eliminar." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16818,7 +16918,7 @@ msgstr[1] "" "Las impresoras físicas que se muestran a continuación se basan en el ajuste, " "que se va a eliminar." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16831,7 +16931,7 @@ msgstr[1] "" "cambiar el nombre." msgstr[2] "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." @@ -16839,7 +16939,7 @@ msgstr "" "Los lugares donde se imprimirá el borde alrededor de cada objeto en la " "primera capa." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16848,7 +16948,7 @@ msgstr "" "¿Quieres guardar el proyecto?" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16858,7 +16958,7 @@ msgstr "" "Utiliza un ángulo más bajo para que sean más verticales y más estables. " "Utiliza un ángulo más alto para que las ramas se fusionen más rápido." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -16878,7 +16978,7 @@ msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "Las modificaciones del ajuste se ha guardado correctamente" msgstr[1] "Las modificaciones de los ajustes se han guardado correctamente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "La impresora multiplexa los filamentos en un solo fusor." @@ -16887,7 +16987,7 @@ msgid "" "The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "El perfil del archivo importado está dañado y no se cargará." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "El nombre proporcionado no es válido." @@ -16895,21 +16995,21 @@ msgstr "El nombre proporcionado no es válido." msgid "The provided name is not valid;" msgstr "El nombre proporcionado no es válido;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Hay avisos activos respecto a los modelos laminados:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3475 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "No hay nuevas versiones en línea. La última versión publicada es %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Se están cargando varios archivos." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "Se están cargando varios archivos, incluidos archivos de Proyecto." @@ -16922,7 +17022,7 @@ msgstr "" "Hay varias direcciones IP que resuelven el nombre de host %1%.\n" "Por favor, seleccione una de ellas." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:884 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:892 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." @@ -16956,12 +17056,12 @@ msgstr "" "Hay un cambio de extrusor establecido en el mismo extrusor.\n" "Este código no se procesará durante la generación del código G." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:356 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "Hay un objeto sin extrusiones en la primera capa." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1370 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "No hay ninguna superficie válida para la proyección de texto." @@ -16982,7 +17082,7 @@ msgstr "" "conector USB ..." #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" @@ -16991,7 +17091,7 @@ msgstr "" "El archivo %1% seleccionado contiene un script de post-procesamiento.\n" "Revisa detenidamente el script antes de exportar el código G." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1950 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -16999,7 +17099,7 @@ msgstr "" "El 3MF seleccionado contiene un objeto pintado compatible con FDM que " "utiliza una versión más reciente de PrusaSlicer y no es compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1958 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17007,7 +17107,7 @@ msgstr "" "El 3MF seleccionado contiene un objeto pintado multimaterial que utiliza una " "versión más reciente de PrusaSlicer y no es compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1954 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17015,7 +17115,7 @@ msgstr "" "El 3MF seleccionado contiene un objeto pintado con una versión más reciente " "de PrusaSlicer y no es compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1939 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -17041,8 +17141,8 @@ msgstr "" "El archivo config seleccionado contiene un script de post-procesamiento.\n" "Revisa detenidamente el script antes de exportar el código G." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 msgid "The selected file" msgstr "El archivo seleccionado" @@ -17057,15 +17157,15 @@ msgstr "" "El archivo seleccionado contiene varias áreas disjuntas. Esto no es " "compatible." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "El archivo seleccionado ya se encuentra en formato ASCII." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "El archivo seleccionado ya se encuentra en formato binario." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -17075,13 +17175,13 @@ msgstr "" "modo furtivo (Stealth).\n" "El modo furtivo no se aplicará y será desactivado." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "El objeto seleccionado no se pudo dividir porque contiene solo una parte." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -17122,7 +17222,7 @@ msgstr "" msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "El tamaño del objeto puede ser especificado en pulgadas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The size of the object is zero" msgstr "El tamaño del objeto es cero" @@ -17134,7 +17234,7 @@ msgstr "" "El archivo SLA no contiene ningún ajuste. Por favor, activa primero algún " "preajuste de la impresora SLA antes de importar ese archivo SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17142,7 +17242,7 @@ msgstr "" "La pendiente de la pared del pad en relación con el plano de la cama. 90 " "grados significa paredes rectas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -17152,7 +17252,7 @@ msgstr "" "retracción (solo se aplica al motor del extrusor). Si se deja a cero, se usa " "la velocidad de retracción." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" "La velocidad para las retracciones (solo se aplica al motor del extrusor)." @@ -17185,7 +17285,7 @@ msgstr "" msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Los ajustes proporcionados causarán una impresión vacía." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1492 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1500 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." @@ -17193,21 +17293,21 @@ msgstr "" "El texto no se puede escribir con la fuente seleccionada. Por favor, prueba " "a escoger otra fuente diferente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "El grosor de las pads y sus paredes de cavidad opcionales." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Las subidas aún están en curso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" "El vector tiene dos elementos: coordenada x e y del punto. Valores en mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." @@ -17215,14 +17315,14 @@ msgstr "" "El vector tiene dos elementos: dimensión x e y de la caja delimitadora. " "Valores en mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "La distancia vertical entre el objeto y la balsa. Se ignora para la interfaz " "soluble." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -17232,7 +17332,7 @@ msgstr "" "Establecer esto en 0 también evitará que Slic3r use el flujo y la velocidad " "del puente para la primera capa de los objetos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -17243,11 +17343,11 @@ msgstr "" "support_material_contact_distance se utilizará para las distancias Z de " "contacto superior e inferior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "El volumen para hacer ramming antes del cambio de cabezal." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17347,7 +17447,7 @@ msgstr "" "La Torre de Limpieza solo es compatible si todos los objetos tienen la misma " "altura de capa variable" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 msgid "Thick bridges" msgstr "Puentes gruesos" @@ -17364,7 +17464,7 @@ msgstr "" "Esta acción no es reversible.\n" "¿Deseas continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -17372,7 +17472,7 @@ msgstr "" "La acción romperá la información de un corte.\n" "Tras ello PrusaSlicer no puede garantizar la consistencia del modelo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." @@ -17402,7 +17502,7 @@ msgstr "" "marcador de posición para todas las configuraciones de Slic3r, por lo que " "puede poner un comando \"M109 S [first_layer_temperature]\" donde lo desee." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -17424,7 +17524,7 @@ msgstr "" "movimiento Z. Tenga en cuenta que puede usar variables de marcador de " "posición para todos los ajustes de Slic3r, así como [layer_num] y [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -17441,7 +17541,7 @@ msgstr "" "de este tipo. Por lo tanto, es posible programar un comportamiento " "personalizado tanto antes como después del cambio de herramienta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:846 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -17456,7 +17556,7 @@ msgstr "" "las configuraciones de PrusaSlicer. Si tienes varios extrusores, el código G " "se procesa en orden de extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -17465,7 +17565,7 @@ msgstr "" "cuenta que puedes usar variables de marcador de posición para todas las " "configuraciones de PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17480,7 +17580,7 @@ msgstr "" "extrusión de 0.2 mm, avance de 20 mm/s) a 1.8 mm³/s (avance de 60 mm/s) " "durará al menos 2 segundos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17495,7 +17595,7 @@ msgstr "" "extrusión de 0.2 mm, avance de 20 mm/s) a 5.4 mm³/s (avance de 60 mm/s) " "durará al menos 2 segundos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -17503,7 +17603,7 @@ msgstr "" "Esta configuración experimental se usa para establecer la velocidad " "volumétrica máxima que admite el extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -17531,7 +17631,7 @@ msgstr "" "aunque la configuración predeterminada suele ser buena y debe experimentar " "con la refrigeración (usar un ventilador) antes de ajustar esto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:990 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -17550,7 +17650,7 @@ msgstr "" "La velocidad de este ventilador se aplica durante todos los puentes y " "voladizos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -17559,7 +17659,7 @@ msgstr "" "mediante la extrusión de capas de relleno más gruesas a la vez que se " "preservan los finos perímetros y, por lo tanto, la precisión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -17572,7 +17672,7 @@ msgstr "" "posible de capas para combinar según el diámetro de la boquilla y la altura " "de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -17587,7 +17687,7 @@ msgstr "" "así como los bucles de falda/balsa. No funcionará al imprimir más de un " "objeto." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -17595,7 +17695,7 @@ msgstr "" "Este archivo no puede ser cargado en un modo sencillo. ¿Quieres cambiar al " "modo experto?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -17622,7 +17722,7 @@ msgstr "" "¿Quieres continuar y grabar este archivo hex de todos modos?\n" "Por favor continúa solo si estás seguro de que es lo correcto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:764 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -17639,12 +17739,12 @@ msgstr "" "Esta opción activa la balsa que se imprimirá alrededor del objeto en la " "primera capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" "Esta bandera impone una retractación cada vez que se realiza un movimiento Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -17652,15 +17752,15 @@ msgstr "" "Esta bandera moverá la boquilla mientras se retrae para minimizar la posible " "mancha en los extrusores con fugas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Este código G se utilizará como código para el cambio de color" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Este código G se utilizará como código para la pausa de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Este código G se utilizará como código personalizado" @@ -17668,11 +17768,11 @@ msgstr "Este código G se utilizará como código personalizado" msgid "This is a default preset." msgstr "Este es un ajuste por defecto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Esta es una medida relativa de la densidad de los puntos de soporte." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17684,12 +17784,12 @@ msgstr "" msgid "This is a system preset." msgstr "Este es un ajuste del sistema." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Esto solo se usa en la interfaz de Slic3r como ayuda visual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -17707,7 +17807,7 @@ msgstr "" "Esta es la aceleración que tu impresora usará para los puentes. Establezca " "con el valor cero para deshabilitar el control de aceleración para puentes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -17715,7 +17815,7 @@ msgstr "" "Esta es la aceleración que tu impresora utilizará para los perímetros " "externos. Establezca a cero para utilizar el valor para perímetros." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -17726,7 +17826,7 @@ msgstr "" "desactivar el control de la aceleración para la primera capa del objeto por " "encima de la interfaz de la balsa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -17735,7 +17835,7 @@ msgstr "" "Establezca con el valor cero para deshabilitar el control de aceleración " "para la primera capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -17744,7 +17844,7 @@ msgstr "" "con el valor cero para deshabilitar el control de aceleración para el " "relleno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -17753,7 +17853,7 @@ msgstr "" "Establezca con el valor cero para deshabilitar el control de aceleración de " "los perímetros." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -17761,7 +17861,7 @@ msgstr "" "Esta es la aceleración que tu impresora utilizará para el relleno sólido. " "Establezca a cero para utilizar el valor para el relleno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -17769,7 +17869,7 @@ msgstr "" "Esta es la aceleración que tu impresora utilizará para el relleno sólido " "superior. Establezca a cero para utilizar el valor para el relleno sólido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -17778,7 +17878,7 @@ msgstr "" "desplazamiento. Establezca con el valor cero para deshabilitar el control de " "aceleración para los desplazamientos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" @@ -17798,7 +17898,7 @@ msgstr "" "pediremos que lo hagas de nuevo (sólo después de actualizar a la siguiente " "versión)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -17811,7 +17911,7 @@ msgstr "" "extrusión para lograr una adhesión razonable entre capas. Si se establece en " "0, la altura de la capa se limita al 75% del diámetro de la boquilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -17825,7 +17925,7 @@ msgstr "" msgid "This is wipe tower layer" msgstr "Esta es la capa de la torre de limpieza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -17834,7 +17934,7 @@ msgstr "" "purgar el nuevo filamento en la torre de limpieza para cualquier par de " "filamentos." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:572 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" @@ -17853,12 +17953,12 @@ msgstr "Este nombre ya se usa para un nombre de perfil externo, usa otro." msgid "This name is used for a system profile name, use another." msgstr "Este nombre ya se usa para un nombre de perfil del sistema, usa otro." -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "This operation is irreversible." msgstr "Esta operación es irreversible." #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -17866,7 +17966,7 @@ msgstr "" "Esta opción hace que las costuras internas se desplacen hacia atrás en " "función de su profundidad, formando un patrón en zigzag." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -17879,7 +17979,7 @@ msgstr "" "de perímetros si la opción Perímetros adicionales está habilitada." #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -17887,7 +17987,7 @@ msgstr "" "Esta opción bajará la temperatura de los extrusores inactivos para prevenir " "el goteo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -17899,7 +17999,7 @@ msgstr "" msgid "This printer will be shown in the presets list as" msgstr "Esta impresora se mostrará en la lista de ajustes preestablecidos como" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -17910,7 +18010,7 @@ msgstr "" "se calculará en la configuración de velocidad de perímetros anterior. " "Establecer a cero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -17921,7 +18021,7 @@ msgstr "" "(por ejemplo: 80%), se calculará en la configuración de velocidad de " "perímetros anterior. Establecer a cero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -17943,7 +18043,7 @@ msgstr "" "láminas / capas. Las capas más delgadas brindan una mayor precisión pero " "requieren más tiempo para imprimir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" "Este ajuste permite el control dinámico de la velocidad del ventilador en " @@ -17953,17 +18053,17 @@ msgstr "" msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "Este ajuste permite el control dinámico de la velocidad en voladizos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Esta configuración representa la velocidad máxima de su ventilador." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Este ajuste representa el PWM mínimo que el ventilador necesita para " "funcionar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." @@ -17972,7 +18072,7 @@ msgstr "" "de la retracción. Ten en cuenta que esto tiene que ser soportado por el " "firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -17996,7 +18096,7 @@ msgstr "" "colocar un comando \"M109 S [first_layer_temperature]\" donde lo desees. Si " "tienes varias extrusorrs, el código G se procesa en el orden del extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -18004,7 +18104,7 @@ msgstr "" "Este proceso de inicio se inserta al principio, posiblemente precedido por " "órdenes de cambio de temperatura. Mira 'autoemit_temperature_commands'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -18017,7 +18117,7 @@ msgstr "" msgid "This %s version: %s" msgstr "Esta %s versión: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -18029,7 +18129,7 @@ msgstr "" "Z: por ejemplo, si tu interruptor deja la boquilla a 0.3mm de la base de " "impresión, ajustalo a -0.3 (o arregla tu interruptor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -18039,7 +18139,7 @@ msgstr "" "herramienta usada en la torre de limpieza. Estos valores se emplean para " "simplificar la creación de los volúmenes totales de purga más abajo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -18073,7 +18173,7 @@ msgstr "" "copia de respaldo de la configuración existente antes de instalar la nueva " "compatible con esta versión de %s." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -18083,15 +18183,15 @@ msgstr "" "gamma de cero significa que el umbral se encuentra en el medio. Este " "comportamiento elimina el antialiasing sin perder agujeros en los polígonos." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Tilt" msgstr "Inclinación" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Inclinación para resina de alta viscosidad" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 msgid "Tilt time" msgstr "Tiempo de inclinación" @@ -18100,7 +18200,7 @@ msgstr "Tiempo de inclinación" msgid "Time" msgstr "Tiempo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18111,7 +18211,7 @@ msgstr "" "T). Este tiempo se añade al tiempo total de impresión mediante el estimador " "de tiempo del código G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18122,19 +18222,19 @@ msgstr "" "código T). Este tiempo se añade al tiempo total de impresión mediante el " "estimador de tiempo del código G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tiempo de la inclinación rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Tiempo de la inclinación lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Tiempo de la inclinación super lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Timestamp" msgstr "Marca de tiempo" @@ -18142,7 +18242,7 @@ msgstr "Marca de tiempo" msgid "Timestamps" msgstr "Marcas de tiempo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -18152,11 +18252,11 @@ msgstr "" "para conseguir cambios de herramienta fiables con materiales flexibles que " "pueden necesitar más tiempo para encogerse a su tamaño original." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2809 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "Glifos Diminutos / Anchos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Tip Diameter" msgstr "Diámetro de la Punta" @@ -18168,11 +18268,11 @@ msgstr "a" msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Para hacerlo por favor especifique un nuevo nombre para esos ajustes." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:608 msgid "Tolerance" msgstr "Tolerancia" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." @@ -18180,7 +18280,7 @@ msgstr "" "Para manipular piezas sólidas o volúmenes negativos tienes que invalidar la " "información del corte primero." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168 msgid "To objects" msgstr "A los objetos" @@ -18192,18 +18292,18 @@ msgstr "Herramienta" msgid "Tool #" msgstr "Herramienta nº" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 msgid "Tool change G-code" msgstr "Código G de cambio de herramienta" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" "Parámetros del cambio de herramienta para impresoras de un extrusor múltiple " "MM" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Parámetros del cambio de herramienta para impresoras de un único extrusor MM" @@ -18212,7 +18312,7 @@ msgstr "" msgid "Tool changes" msgstr "Cambios de herramienta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 msgid "Toolchange Z" msgstr "Cambio de herramienta Z" @@ -18233,12 +18333,12 @@ msgstr "Tipo de herramienta" msgid "too many files" msgstr "demasiados archivos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1521 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" "Demasiado pequeña, altura de fuente aumentada dentro de la entrada de texto." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1519 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" "Demasiado alta, altura de fuente disminuida dentro de la entrada de texto." @@ -18248,7 +18348,7 @@ msgstr "" msgid "Top" msgstr "Superior" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171 msgid "To parts" msgstr "A las piezas" @@ -18259,15 +18359,15 @@ msgstr "" "Sugerencia de grosor de la carcasa superior / inferior: no disponible debido " "a una altura de capa inválida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Distancia Z de contacto superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 msgid "Top fill pattern" msgstr "Patrón de relleno superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "Top interface layers" msgstr "Capas de la interfaz superior" @@ -18275,15 +18375,15 @@ msgstr "Capas de la interfaz superior" msgid "Top is open." msgstr "La parte superior está abierta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "Topmost surface only" msgstr "Solo en la superficie superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "Esquina superior derecha del cuadro delimitador de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" "Esquina superior derecha del cuadro delimitador de la base de impresión" @@ -18299,12 +18399,12 @@ msgid "top solid infill" msgstr "relleno sólido superior" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 msgid "Top solid infill" msgstr "Relleno sólido superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "Top solid layers" msgstr "Capas solidas superiores" @@ -18312,7 +18412,7 @@ msgstr "Capas solidas superiores" msgid "Top View" msgstr "Vista superior" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2001 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." @@ -18334,11 +18434,11 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Total cost" msgstr "Coste total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18346,7 +18446,7 @@ msgstr "" "Coste total de todo el material utilizado en la impresión. Calculado a " "partir del coste en Configuración de Filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18354,24 +18454,24 @@ msgstr "" "Coste total del material desperdiciado en la torre de limpieza. Calculado a " "partir del coste en Configuración de Filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "Volumen total de filamento extruido en la torre de limpieza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" "Volumen total de filamento extruido por extrusor durante toda la impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 msgid "Total layer count" msgstr "Número total de capas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "Longitud total del filamento utilizado en la impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." @@ -18379,17 +18479,17 @@ msgstr "" "Número total de extrusores, independientemente de si se utilizan en la " "impresión actual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" "Número total de instancias de objetos en la impresión, sumado sobre todos " "los objetos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "Número total de objetos en la impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "Número total de cambios de herramienta" @@ -18409,26 +18509,26 @@ msgstr "Volumen total empujado" msgid "Total ramming time" msgstr "Tiempo de empuje total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 msgid "Total volume" msgstr "Volumen total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "Volumen total de filamento utilizado durante toda la impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 msgid "Total weight" msgstr "Peso total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" "Peso total de la impresión. Calculado a partir de la densidad en " "Configuración del Filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "Coste total de la torre de limpieza" @@ -18483,27 +18583,27 @@ msgstr "Trasladar (relativo) [Mundial]" msgid "Translation" msgstr "Translación" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Recorrido" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 msgid "Travel lift" msgstr "Elevación en recorrido" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Triangle" msgstr "Triángulo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Triángulos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -18512,12 +18612,12 @@ msgstr "" "implícitamente cada vez que necesitamos laminar el modelo para realizar la " "acción solicitada)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4284 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" @@ -18525,7 +18625,7 @@ msgstr "Tipo:" msgid "Type here the name of your printer device" msgstr "Escribe aquí el nombre de tu dispositivo de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 msgid "Type of the printer." msgstr "Tipo de impresora." @@ -18533,7 +18633,7 @@ msgstr "Tipo de impresora." msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "No se puede perforar la configuración actual de agujeros en el modelo." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "" "Unable to load the following shaders:\n" @@ -18542,15 +18642,15 @@ msgstr "" "No se pueden cargar las siguientes sombras:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 msgid "Unable to open output file." msgstr "No se puede abrir el archivo de salida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "No se puede abrir el archivo seleccionado." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -18558,15 +18658,15 @@ msgstr "" "Incapaz de realizar la operación booleana sobre las mallas del modelo. Solo " "se exportarán piezas positivas." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 msgid "Unable to reload:" msgstr "Incapaz de recargar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "No se puede sustituir con más de un volumen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 msgid "Unable to save file" msgstr "No se ha podido guardar el archivo" @@ -18593,7 +18693,7 @@ msgstr "Categoría sin definir" msgid "Undef group" msgstr "Grupo sin definir" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:298 msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" @@ -18601,11 +18701,11 @@ msgstr "Indefinido" msgid "undefined error" msgstr "error no definido" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1036 msgid "Undefined fill type" msgstr "Tipo de relleno no definido" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1072 msgid "Undefined stroke type" msgstr "Tipo de trazo no definido" @@ -18618,19 +18718,19 @@ msgid "&Undo" msgstr "Des&hacer" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "Deshacer %1$d Acción" msgstr[1] "Deshacer %1$d Acciones" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Undo boldness" msgstr "Deshacer negrita" @@ -18642,11 +18742,11 @@ msgstr "Deshacer la integración en el escritorio ha fallado." msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "Deshacer la integración en el escritorio ha sido un éxito." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4738 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741 msgid "Undo History" msgstr "Deshacer Historia" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2821 msgid "Undo letter's skew" msgstr "Deshacer la inclinación de la letra" @@ -18661,15 +18761,15 @@ msgstr "" "dedeshacer/rehacer para ver el historial de cambios y deshacer o " "rehacer varias acciones a la vez?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Deshacer / Rehacer se está procesando" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2895 msgid "Undo rotation" msgstr "Deshacer rotación" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2841 msgid "Undo translation" msgstr "Deshacer traducción" @@ -18681,7 +18781,7 @@ msgstr "Carácter inesperado" msgid "unexpected decompressed size" msgstr "tamaño de descompresión inesperado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconocido)" @@ -18691,7 +18791,7 @@ msgstr "(Desconocido)" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:614 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:696 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "Formato de archivo desconocido: %s" @@ -18708,7 +18808,7 @@ msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "Se produjo un error desconocido durante la exportación del código G." #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1438 msgid "Unknown filename" msgstr "Nombre de archivo desconocido" @@ -18716,19 +18816,19 @@ msgstr "Nombre de archivo desconocido" msgid "unloaded" msgstr "descargado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "Unloading speed" msgstr "Velocidad de descarga" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Velocidad de descarga al inicio" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "CANDADO ABIERTO" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18741,7 +18841,7 @@ msgstr "" "Haz clic para restablecer todas las configuraciones para el grupo de " "opciones actual a los valores del sistema (o predeterminados)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18752,7 +18852,7 @@ msgstr "" "predeterminados).\n" "Haz clic para reiniciar el valor actual a los del sistema (o predeterminados)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2941 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" "Desbloquea la rotación del texto mientras se mueve sobre la superficie del " @@ -18788,11 +18888,11 @@ msgstr "Deseleccionar gizmo o borrar selección" msgid "Unselect point" msgstr "Deseleccionar punto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2356 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 msgid "Unset bold" msgstr "Deshacer negrita" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2322 msgid "Unset italic" msgstr "Deshacer cursiva" @@ -18816,16 +18916,16 @@ msgstr "método no compatible" msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "archivo multidisk no compatible" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:400 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "Versión de OpenGL no soportada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4073 msgid "Unsupported selection" msgstr "Selección no soportada" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 msgid "Untitled" msgstr "Sin título" @@ -18861,11 +18961,11 @@ msgstr "Actualización" msgid "Upload" msgstr "Enviar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Cargar una imagen de firmware a una impresora basada en Arduino" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Enviar e imprimir" @@ -18918,7 +19018,7 @@ msgstr "" "El URL de PrusaConnect es diferente de https://connect.prusa3d.com. ¿Quieres " "continuar?" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:939 msgid "Use another extruder" msgstr "Usar otro extrusor" @@ -18938,36 +19038,36 @@ msgstr "Usar tamaño personalizado para los iconos de la barra de herramientas" msgid "used" msgstr "usado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Filamento usado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filamento Usado (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Filamento Usado (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Filamento Usado (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filamento Usado (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filamento Usado (mm³)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "Used filament types" msgstr "Tipos de filamento usados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Material usado (ml)" @@ -18979,7 +19079,7 @@ msgstr "Material usado (unidades)" msgid "Use environment map" msgstr "Usar mapa ambiental" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -18987,7 +19087,7 @@ msgstr "" "Utiliza \"Incluso-extraño\" para los modelos de avión de 3DLabPrint. Utiliza " "\"Cerrar agujeros\" para cerrar todos los agujeros del modelo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Usar la retracción del firmware" @@ -18995,7 +19095,7 @@ msgstr "Usar la retracción del firmware" msgid "Use for search" msgstr "Usar para buscar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Use for time estimate" msgstr "Usar para la estimación de tiempo" @@ -19013,7 +19113,7 @@ msgstr "Usar la cámara libre" msgid "Use inches" msgstr "Usar pulgadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Use pad" msgstr "Usar pad" @@ -19025,11 +19125,11 @@ msgstr "Usar cámara en perspectiva" msgid "User" msgstr "Usuario" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "Use ramping lift" msgstr "Utilizar elevación en rampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Use relative E distances" msgstr "Usar las distancias relativas en E" @@ -19046,8 +19146,8 @@ msgstr "Ajustes de usuario" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 msgid "Use surface" msgstr "Usar superficie" @@ -19055,7 +19155,7 @@ msgstr "Usar superficie" msgid "Use system menu for application" msgstr "Utilizar el menú del sistema para la aplicación" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:984 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -19063,7 +19163,7 @@ msgstr "" "Utiliza esta opción para ajustar la letra asociada al extrusor de tu " "impresora (normalmente se usa E pero otras usan A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -19071,7 +19171,7 @@ msgstr "" "Use esta configuración para rotar el patrón de material de soporte en el " "plano horizontal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "Use volumetric E" msgstr "Usar E volumétrico" @@ -19079,7 +19179,7 @@ msgstr "Usar E volumétrico" msgid "validation failed" msgstr "validación fallida" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:601 msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -19087,11 +19187,11 @@ msgstr "Valor" msgid "Value is the same as the system value" msgstr "El valor es el mismo que el del sistema" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Los valores en esta columna son para el modo Normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Los valores en esta columna son para el modo Silencioso" @@ -19103,7 +19203,7 @@ msgstr "" "El valor ha cambiado y ya no es igual al valor del sistema o al último valor " "guardado" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5420 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Altura de capa variable" @@ -19145,14 +19245,14 @@ msgstr "Altura de capa variable - Suavizar todo" msgid "variants" msgstr "variantes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" "Vector de booleanas que indican si un determinado extrusor se utiliza en la " "impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." @@ -19168,7 +19268,7 @@ msgstr "fabricante" msgid "Vendor:" msgstr "Vendedor:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "Verbose G-code" msgstr "Código G detallado" @@ -19226,7 +19326,7 @@ msgstr "" "Visita \"Preferencias\" y marca\"%1%\"\n" "para que se le pregunte sobre los cambios no guardados nuevamente." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -19235,12 +19335,12 @@ msgstr "" "Visita \"Preferencias\" y marca\"%1%\"\n" "para cambiar tu elección." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualizar un código G ya laminado y guardado" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:716 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:725 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:763 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:724 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:733 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:771 msgid "Visualizing supports" msgstr "Visualizar soportes" @@ -19248,11 +19348,11 @@ msgstr "Visualizar soportes" msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Volume per extruder" msgstr "Volumen por extrusor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Volúmenes en Objetos reordenados" @@ -19264,7 +19364,7 @@ msgstr "Volumen a purgar (mm³) cuando el filamento está siendo" msgid "Volumetric" msgstr "Volumétrico" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Sugerencias de flujo volumétrico no disponibles" @@ -19276,22 +19376,22 @@ msgstr "Tasa de flujo volumétrico (mm³/seg)" msgid "Volumetric speed" msgstr "Velocidad volumétrica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 msgid "Wall thickness" msgstr "Espesor de pared" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "Peligro" @@ -19299,7 +19399,7 @@ msgstr "Peligro" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 msgid "WARNING:" msgstr "AVISO:" @@ -19321,11 +19421,11 @@ msgstr "" "código abierto, si quiere inspeccionar el código que realmente realiza la " "comunicación, vea %1%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 msgid "Weight per extruder" msgstr "Peso por extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." @@ -19337,7 +19437,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "Bienvenido a %1% versión %2%." @@ -19378,7 +19478,7 @@ msgstr "" "proyecto en la aplicación, muestra un cuadro de diálogo que solicita " "seleccionar la acción a realizar en el archivo a cargar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -19410,7 +19510,7 @@ msgstr "" msgid "when printing" msgstr "al imprimir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -19422,7 +19522,7 @@ msgstr "" "Esta función es útil para evitar el riesgo de impresiones arruinadas. Slic3r " "debería advertirte y evitar las colisiones del extrusor, pero ten cuidado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -19432,7 +19532,7 @@ msgstr "" "imprimir una capa inferior más gruesa para mejorar la adherencia y la " "tolerancia de las bases de impresión no perfectas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -19442,7 +19542,7 @@ msgstr "" "filamento se retira en la cantidad especificada (la longitud se mide en el " "filamento sin procesar, antes de que entre en el extrusor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -19452,7 +19552,7 @@ msgstr "" "especificada (la longitud se mide en el filamento sin procesar, antes de que " "entre en el extrusor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -19463,7 +19563,7 @@ msgstr "" "extrusor. Esta configuración experimental se utiliza para establecer la " "velocidad de impresión más alta que desea permitir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -19475,7 +19575,7 @@ msgstr "" "usó durante la descarga. Cuando es positivo, se carga más lejos, si es " "negativo, el movimiento de carga es más corto que el de descarga." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -19483,7 +19583,7 @@ msgstr "" "Cuando la retracción se compensa después de cambiar la herramienta, el " "extrusor empujará esta cantidad adicional de filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -19491,7 +19591,7 @@ msgstr "" "Cuando la retracción se compensa después de un movimiento, el extrusor " "necesitará introducir más filamento. Este ajuste raramente se necesita." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -19505,7 +19605,7 @@ msgstr "" "restante. Reduciendo este ajuste se reduce el número y la longitud de estos " "perímetros centrales, pero puede dejar huecos o sobresalir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -19517,7 +19617,7 @@ msgstr "" "unir los segmentos del perímetro. Si se expresa como un porcentaje (por " "ejemplo, 100%), se calculará en función del diámetro de la boquilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "Si se está generando o no la torre de limpieza en la impresión." @@ -19530,15 +19630,15 @@ msgstr "" "Mientras que el objeto %1% se ajusta al volumen de impresión, su última capa " "excede la altura máxima del volumen de impresión." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "WHITE BULLET" msgstr "VIÑETA BLANCA" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "El icono de VIÑETA BLANCA un ajuste no del sistema (o no por defecto)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -19546,7 +19646,7 @@ msgstr "" "El símbolo de VIÑETA BLANCA indica que los ajustes son los mismos que los de " "la última vez que salvaste los ajustes para el grupo de opciones actual." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -19554,15 +19654,15 @@ msgstr "" "El símbolo de VIÑETA BLANCA indica que los valores son los mismos que los de " "los ajustes guardados la última vez." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 msgid "Whole word" msgstr "Palabra completa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Ancho" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" "Ancho desde el centro de la esfera trasera al centro de la esfera delantera" @@ -19571,25 +19671,25 @@ msgstr "" msgid "Width (mm)" msgstr "Ancho (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Ancho de la torre de limpieza" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Width of SVG." msgstr "Ancho del SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Ancho de los palitos de apoyo que conectan la pieza y la base generada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Width of the display" msgstr "Ancho de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -19603,7 +19703,7 @@ msgstr "" "grueso como la propia característica. Si se expresa en porcentaje (por " "ejemplo, 85%), se calculará en función del diámetro de la boquilla." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 msgid "Wi-Fi Configuration File" msgstr "Archivo de Configuración Wi-Fi" @@ -19612,7 +19712,7 @@ msgstr "Archivo de Configuración Wi-Fi" msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" msgstr "Generador de Archivos de Configuración Wi-Fi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -19628,20 +19728,20 @@ msgstr "&Ventana" msgid "Wipe" msgstr "Limpiar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "Wipe into this object" msgstr "Limpiar en el objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Limpiar en el relleno del objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Opciones de limpieza" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 msgid "wipe tower" msgstr "torre de limpieza" @@ -19655,19 +19755,19 @@ msgstr "Torre de limpieza" msgid "Wipe Tower" msgstr "Torre de limpieza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Ancho de la balsa de la torre de limpieza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Extrusor de la torre de limpieza" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Parámetros de la torre de limpieza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "Espaciado de las líneas de purga en la torre de limpieza" @@ -19675,19 +19775,19 @@ msgstr "Espaciado de las líneas de purga en la torre de limpieza" msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Torre de limpieza - Ajuste del volumen de purga" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Ángulo de rotación de la torre de limpieza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Ángulo de rotación de la torre de limpieza con respecto al eje X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Wipe tower volume" msgstr "Volumen de la torre de limpieza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Limpiar mientras se retrae" @@ -19695,7 +19795,7 @@ msgstr "Limpiar mientras se retrae" msgid "with a volumetric rate" msgstr "con una tasa volumétrica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -19703,7 +19803,7 @@ msgstr "" "Con extrusores bowden, puede ser recomendable realizar una retracción rápida " "antes de realizar el movimiento de limpiar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -19719,7 +19819,7 @@ msgstr "" "Esto es útil para proteger una impresión en ABS o ASA para que no se deforme " "y se desprenda de la base de impresión debido a las corrientes de aire." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "With sheath around the support" msgstr "Con protección alrededor del soporte" @@ -19744,7 +19844,7 @@ msgstr "" "Updated configuration bundles:" #. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:101 msgid "Write" msgstr "Escribir" @@ -19752,18 +19852,18 @@ msgstr "Escribir" msgid "write calledback failed" msgstr "fallo write calledback" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Escribir información sobre el modelo en la consola." #. TRN Wifi config dialog explanation line 2. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:52 #, boost-format msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." msgstr "Escribir este archivo en la memoria USB. Su nombre será %1%." #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3592 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2321 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "Credenciales Wi-Fi." @@ -19771,15 +19871,15 @@ msgstr "Credenciales Wi-Fi." msgid "Wrong password" msgstr "Contraseña incorrecta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada X de la esquina frontal izquierda de la torre de limpieza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Separación XY entre un objeto y su soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -19787,15 +19887,15 @@ msgstr "" "Separación XY entre un objeto y su soporte. Si se expresa como porcentaje " "(por ejemplo 50%), se calculará sobre el ancho del perímetro externo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensación de tamaño XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada Y de la esquina delantera izquierda de la torre de limpieza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Year" msgstr "Año" @@ -19807,12 +19907,12 @@ msgstr "" "Estás editando los puntos de apoyo del SLA. Por favor, aplica o descarta tus " "cambios primero." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3472 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "Estás ejecutando la última versión publicada %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -19828,12 +19928,12 @@ msgstr "" "\n" "Para saber más sobre el código G binario, visita %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Estás abriendo %1% versión %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1115 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -19850,14 +19950,14 @@ msgstr "" "https://www.prusa3d.cz/prusaslicer/.\n" "¿Desea continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Está utilizando la plantilla de configuración de filamento." msgstr[1] "Estás utilizando las plantillas de configuración de filamentos." msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -19868,21 +19968,21 @@ msgstr "" "Ten en cuenta que si se guardan los cambios, el nuevo proyecto no los " "conservará." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Puedes mantener las modificaciones de los preajustes en el nuevo proyecto o " "descartarlas" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "No puedes cargar un proyecto SLA con varias piezas en la base" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Solo puedes abrir un archivo .gcode a la vez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -19890,19 +19990,19 @@ msgstr "" "Puede poner sus notas personales aquí. Este texto se añadirá al código G " "como comentarios." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Puede poner sus notas con respecto al filamento aquí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Puede poner sus notas con respecto a la impresora aquí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Puede poner tus notas sobre el material de impresión de SLA aquí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -19910,13 +20010,13 @@ msgstr "" "Puedes configurarlo como un valor positivo para desactivar el ventilador " "durante todas las capas iniciales, de manera que no empeora la adhesión." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4253 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "No puede cambiar un tipo de la última parte sólida del objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -19962,7 +20062,7 @@ msgstr "" "seleccionado?\n" "(Este mensaje no volverá a aparecer.)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" @@ -19973,7 +20073,7 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a printer name." msgstr "Tienes que introducir un nombre de impresora." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:395 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "Puede que necesites actualizar tu tarjeta de gráficos." @@ -20009,7 +20109,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "Tu fichero fue reparado." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -20028,7 +20128,7 @@ msgstr "" "soportes multimaterial. Por esta razón, sólo los primeros %1% extrusores " "podrán ser utilizados para pintar." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -20037,16 +20137,16 @@ msgstr "" "hay colisiones." #. TRN Wifi config dialog explanation line 3. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 msgid "Your Prusa printer should load this file automatically." msgstr "Tu impresora Prusa debería cargar este archivo automáticamente." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Has empezado la selección con %s Items." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "Estás intentando borrar un objeto que es parte de un objeto cortado." @@ -20059,11 +20159,11 @@ msgstr "" "consecuencia: Todos = Lanzamiento regular y lanzamientos alfa / beta. Sólo " "versión = versión regular." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3389 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "No se te preguntará de nuevo sobre los hipervínculos que aparecen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -20101,11 +20201,11 @@ msgstr "" "No se te preguntará por los cambios no guardados en los ajustes la próxima " "vez que cambies de ajuste" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "Índice basado en cero del extrusor utilizado actualmente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." @@ -20113,13 +20213,13 @@ msgstr "" "Índice basado en cero del extrusor utilizado actualmente (es decir, el " "primer extrusor tiene el índice 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" "Índice de base cero de la capa actual (es decir, la primera capa es el " "número 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." @@ -20127,7 +20227,7 @@ msgstr "" "Índice de base cero del primer extrusor utilizado en la impresión. Igual que " "initial_extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." @@ -20135,11 +20235,11 @@ msgstr "" "Índice de base cero del primer extrusor utilizado en la impresión. Igual que " "initial_tool." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zig-Zag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "Z offset" msgstr "Ajuste en altura Z" @@ -20182,7 +20282,7 @@ msgstr "" "Zoom a objetos seleccionados\n" "o a todos los objetos en escena, si no se seleccionó ninguno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Z travel" msgstr "Recorrido en Z" diff --git a/resources/localization/fr/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/fr/PrusaSlicer.mo index 5b2bf4d8e50d42e807df7e7d968c2a32276308f7..43e9a27c7648e9043571c48c8aed2b67bbd30a03 100644 GIT binary patch delta 121338 zcmXWkcfgKSAHeb3^E}8X2}QzV?=2&Qh-9xQWfNIR64IR#$!@)sY?WD}Qi+O0!^j9p zB{CXTw8#7X-simke9pP<>pJ6ie&<~G^Mv>H&1GgBD3kp9ij1cd{O`E}iNrN{Y-J*G zgu=>Ovv@gCZF`nPBdm^I84>Fv@p9^GqaR{k>ie)Xp1^dxbVruNC72hp;?VsE@2```lXj_EtIB#L5BEQSwaVVoCz2a8bu0v+H5EQ7ydD=e}rOQH!5 z!b-RTGw}eHq5s4m6v}ZS^Ybi;p4bvQ;WBgp|KK3Jb$6(5#yhDO+Y<&h8B0)q360># zm=BL*9{dw?V$QwcxdPap`goj4|A`$Ge6Yv95UO!_J@tv0ft#b-qT8dpu>zm(M?;_X zMV3Sk%#X#fDCWk-=n}NSEASR{K!Y%8DDS0^3uob__(Hs4Ip(MS20Fk`(1uQ+9i2s& z?$2nB{h`BxXa}V+6RV-2?|?4VgJ?T1?9Y-+6<*|m$@EI}J#=8Z@ICwqkKxJ#VaBr$ zhMByJCeu!IAp5aM8lguAknvTP#4nf!?J)gtD(Mor(Fx=`oD3r_!Ufl?0{YD z2-~9_+z~$?f@bsRSRao@>M=BubJ4Y5hTiu!I?(sffow&Wc2|;u4eyIL9E<*h-gp6R z;2$(X>0gH#$ z2iPCY-jV42lhA=okM(CT6?#mC9-ZOa=zW{f_C7<~+nuVj|GuS=+OO!$|3tGi?b|S; zOtizQXalv;`x>APH$!u#4ccKh^u9jPf#~zY&|DgYuKmM)?*5-l!Q`2aHn=F>umXKx zHQL|?wBya_3_nFXJcQo&J$mGxNALR;ZSUWBJ^PVxUoJEP1u^LjWhmHSRWyW+&=I#n zKkpc?cSk$A6I15~`rNE|eE~Y4RcJ)l#rmgcyZg}RkDwDeeT4mQ;Q|-z@J}@9vV0f3 z0v$j}bnPp}dL#7yo6woIL)+5Kxxr|M_o4%sfV}4t)6x4Ef0qmmEsGacV4N;HZ+92 z(X||m=EiVzpHD;^dIlZ93(*(RfxQxa6YY2-X5wb7jK|RAzT#MxL@i8Kqfm-M|LEiB z+w4{JC9)f@!V6ddbAO*DQ5Eapb$BOc;v#gwo6!MoMJKd9x)+`CAvBVwkclP}zfIn+Pa??VT6Ke{vz#Ls78cHjRC zDVQ9~;slqa!a9 z>vf_xMBAVY2C^4`E+?{)a4yn)okXi#2}Cl9-AE(fS26Nh|!6B~csu<1~CB z*319Q{%_8OUO#6^+>S5fo0xGrWc_+{V0&Uc{Y;2ZVf5syfgUI~U?z4$cgq;O8fT*s zU5UPiH=`5#3cc@Kl7ctpI2&#(g?`nlk2c&5y>S?N-z2obh3Ej@il1*ov-?{#f)~(G zXFnH~AP<(MULe*RMw3k`c#yP=c0?cS9_xM4hKFD=duRj{{$D#|+x7}OlF4>C?;OqGLMJz}C z(u-LVk6~@}M12o!_ZT{`^j||e`Ozb|8uoSnx1~@X*Px;K3SH|T(1>LHEj*AP-Ig`b zC25Avuv@&|7c;4kLX+(obeq14=E}RV{uwT&eh`z6Z2a$`;TdSd3$PNtj*j#Qx z4PEj_$l`)%L@J{Zse?waZFB@?Qhy2^$Q$TVZ9@Aw@CWn7)CZwS z^C_0gLKdR~`TOtCaMpjqQWeCuTrYzTU=-T%<2an>=Az#xF8wboNm+Dh8>18Ho}}Or zIson99yEK$p#zwY4)A3()a%hD+YqcD7u{xau{yquHvD7s_h{DiFoP?wHlLS3bLCd_r=|kuN z^$gnKD_90!$JAFW%%pw_9azqsAySpmi1b5u%^*zL@!b?mwu$JBrlB1!MML*GnlxLn zG44l~s9>%z)0@$bUc)xH7u{wha;GI~UZK^%nlU6z(;hu@;1t(GT5@;danwrGTUpvl=UIvkzg*gVO!)V7<% z1v{LHQ}KUjgC#EyBd#313!Ul9XqJD1z3~tlxrTXDS)I5QJ#fZjOWjz)81IojbmycYMM_vOeJ+AE5csaHprq9?i?XP`N? z8f`!MBZW)~|DX*N%^zk~6Me85x?e}44NgaQ%X%~!%N0mVy(6wi@4Fp+7u<&qaC-cF z8D>)7ir#k;c{?T(X;+4ZilZ-^I_M2u&`=G>y*L)1!FE@r9!wlZXOy*ISdy~nb2p;{ z?T04m6X^N!AsXSI(RR;cKKK7W6bwb)LSY~!(Y3FKKG+m}a0t5gBhaJzDKuhp(T>-k zN9||m^SjWc{Sr;apV6H8CtknoYWj2k7pLF=>Yxv{L?7sco{4){%+iCfS$?ou>d?}fHI98KCJnmbPyW&iuZIxdvQt+)`+p-b^( zv9#1zsk!J3-$a*c13JT<=!_4?>))dT`3=`%w#+c_chCs#i1j^a`zMkV9O*eUw11-= zr43%WgL%*hO+g3#Gr#db0v3~u*4P6Z^xan zsQZ5?1v{LEzNHpmX?!0|mg8sy{zkvgXO<10H$t!XM?0K?6>ue%!~IwW6XnAFWut9y zJeNmeZTJ5<3Vw4bS3Wd!BQ~Nw5FP1K^z#qUfqjk6D5F9+;Ywg8_0H%Lj6!$QOe}>j zquKr$8oASG(qF`+S)8?E2z@?u&5NMd%i&E}8$HXD=*;FsKg7z^e?|vZxKeoAH9-e3 z3Nvv!dfzK(M884@dcG3-|2_)2D~B%xkKp^%OH>IR9>q-R|DhdZRt+<6jxI&NSbqfF zz6;SL`xG44-EdH~WLWb}@q_QshWz>Og&x&8YlicoFj}vWq~La_kFH5G^z7~&uMa}k>>l)i zG3WvFIC>C0hYolJ+Ri>SH@-%n`x_ltdaW?9%hB_qAiC7aP82+1d!Pe&3hihK+QA#> z?${cyABz4IKmP}PF3+`LjfEj`~mA?RxH^l%(OhVq23-{qIu{yoTX?-?_n)Gjpj(n#$jT&p^=@8 zF6DA`z}p%pLuh~If@_+$Nm}aneb=F(zY8;QHoA6eV*P9M{{PSrm%AYxFwM}0@4`%+ ziMF#E&4vB3{s+3GnaQSMWX;eEccL$mshA2i`rxPNjDE&}SgKiAqUq>!b7K8HG-He z;`OY}Lq~-U4|(nHWmJeLn$By8od!zK9+`@1QyI8CJzTXpW?}2s6ut zE2$SipWB44@qTQA7t#Cc+?1C3RZSywLNijb|Nck8kS{>D$*1TH55@X#Xk@at3}=2l zG~}Jo2#iKMoQgiT3=R1f?1($jTq$vL=(rUcvCdfD{oj*1?{Bo?7Z=3CKS=r^5{ z=nVU`N=tOb(bye#q6bdJ)?p%@(1AUOC-4dMxv_0RF3m)D!)utliNanAc3h-w2vtq= zAgPb8U0a-i-LZcfzu`b$h>7+c!je7QDQv%4=s?~>BXj~AVy@1i!MT% z+{gvj_Q&`^;Vz+}W?0_`(2y=gL$?Oa<_&1b_u?izi%oIuEg{suMH5{^$2rh#Tmx%h zkFMprL;VoxqEj zi3NMdZHnerCv>eJLfc=9Mrb#d_5FXE!hKx0vQO9^)6o&W8tWgUIq)OeK>ogAd)7n; z*a}_iVdzU}2D%G2ph^8bnkxnRh2*SZtafL(FXzB;ls7~7e;4%myU^#CU^2ChDAeJ?UUa|a9u$)4 z=IE{H***|W(qXYa0bT3Ku|5q=&L`0Oo=4v$tI&Qn#_Rjg0i7Jg{_jNLA1-8Khr7bd z=pOWem(d0`qVI;C=x#ZTz7wt0Iam$1V`=<1TI%jFkektM z-4Bi2Ff>BRQ4}1}M094e(HoyeXFMOB!E0z1??Ko2H?)EO(3xB|BCL5K^z%yS53RLu z19m_skmsJTq(zX4BokFAn2pVG4)#O`^cQC0B_l&5%Hz}28=(i%K6KlCkEbx}yF2ly=3z@_Nthp+=4MbC?C9|`R@ zLn4+;^rqk%-H#P;8XEF-=m2)34StIbAm7BetEJFTHX%pxc?VXsLKamVhhYSDZF;OV?F98(1WD-JB*qVAB^tp-H4L6{>H}9tcmYoW&8ylXz?jwAoZ{W{UPx*g{3Hp z-d`4dzA`$%8u9Z6Xj0#Z4(v|!+!%%Jamh6HzahWK1(T=Y^sq16pw~yBYx*|Y@B#E( z_zs=nMYQ9z86l+E(cCGHy|Dp0zG%DAYweXov-|Jvy*K z=)lII4NpWPH52ROeDt|P=!{OI&;O3jIPdH*zbT5};2dtrH;fM)dybSXAsQ{0YSG4H$(nL${K z`ixlLjAr*qbf&rHha_-tz921e2ESau{(qjrCksP|{TGE1-jA-;Of-bA zq78l$KR=Gn{2#m#b1e=t>VU1O4?`oe9!<6nqTiws{SS>mk>rvvlk3nV>4`?n;p=E}?!lY!1ezN)UI{a9iRMISbj>HB1D}Zw zWG=d`KSA3${0jTuGx=QnAlIv*p`z$O%A*}LL6fu_8ks(5gX7VNEJr)siLUX1`1vt( ziSn)v9cH2fsD&nJi`DFZ8}1q}^hP@z5$lhk4Lpl(o0sGDcaifX@fkYM9cVkp;v zb-CUR&GOl3E-l9v_zBw16>o;`f>p38_4e4r{r?aJlV%e-vkO=rORftuYlAj81dY%% z^z--7(4UIev%D3~i&|(09gqViF##RGhw=Ki=!tpx+a7pH4w6)X?{;YDA4F%o27PcJ zmcw)CgIB*3X5JVxsrSduI0;iQU%Q*dp*M`v{DyWuP^ zjSi$K+TehAeKr=S{wn%q^>ehr>>EPFDxnc;6&;M3)Tg2c&`LBn4q(zFHrvKXR}c`rOy5$)h+bVB!GCeA}Ud@o-A8Ev<~`|N*bQ1|`t zz%aCKv9l!$gHM$A2;Wo^TJ23}-g_q)SY>pSOP8R-C&epIy zMs5o^HVZTOJh_yD53WLw&UNV8ZblnEfgY_F(3jCam=E)O9FEeG=q{;^e%=v%OZJP7 zMI$l`Js)1dp|};VaQ|QXNjPF}Lbp#>^r#(yb~FiX_<3|@E92+ypab8D&g3AvOTLcg z_%!T}TG){5ccBAWiYDJjSkV1{ih^sN_E~tjRK%Rro1<&g0Ug+VXe4G~Eqo4LiXG_v zd(nY@6YJ;D`~OC_b=K`6qD9bwSHLRtpQsf-=!>JN-;HMVNgRj;cBCbm;e+TBZARCA zC$_^c&-8M3`1+VQ~X2sDyo(Fo2!U+XVm(%0ZB3XXgOI-{NFTJ1wSJdMuq&sfj8 zE3A25bY_*&4sJx({#Imd6T{JW!^7x6*Q4i4uFpe%6+UPG`?_tw1@~tsw4<@;HhB~s z(2M9mR-kA5I&=+Bp!et89R^YWjZ9^9K(){b-h^(?Zs=~C8b9B}YRhP)%XmR+$P_C}L;4t|EKu_KP(8{CC{4=A}WJl`Wp!L00y zuFV9jh%?cK*P}Dsf^NrMXhaU9Nq7`TV8JiK+wO7n^}QXd`%Q4X5v$r9p6BgYy%F!!)QdC9SR+HK_hlI z-hiW!2_+M6QE*0EqMxEO{yh2>I)D>sN54e>LYFB0t8jl|98A4TtUrN!sLw^0Zp7i> zRCI}6#LM0P?@$=Yg-_9wtkKtDDY~N%4nlL}5p*vuW`4cx_n{UH_avfo}aHf|=2h{qzuoOM; zed{ z(FuJyjgIx_um<%F=>9*8wp;%D5aA|h(%0S{v)UUDiNspZk+y9u4h-B=1AK-*i0ci^jN$Cv&P2AI5pf@gAJG)b;Q zA83iG8KFr!5DnQ$bRd7D9i{)6mKcV4(B~gSJD!dmaSfVuS$_)OgbJhemPkLzL{AEy z=|gcG&P7L9=;tu=qS5MT=$oNSaw|H}e&|5%L6h!5bV9G8S-uNhiXYII&@brHHa)FO ztrZ1B+zD-H0NTMl=sq5gFX3EtV9m~imsLx2#&@F=NTSL5DteB*jSg^M^eDPZ&Y`;| z-&y)Gv~?(W;|*xY+oK0YZ**WY(1sUcl`Omk(YM-{=fctY13Iv*=fi+0VeCVg-o1s_<9hH4eM)^DPpe}ZjrC+^20zl7K5Mf5DMej)rK;$FO$`bsn+ z#V>|-I-rs4kLJ#!u|Dl0```EYN-kvL&gfb69LW1?S|SZApxIp+ZKw-+Zj3^cX*#-e zi_s2VMQ8dZ8qp)T8qebcxcE1A7m>{To&Em}7s~vRmRN$>{tQ30u0Ut@3pT~te}&)m zj>Ye(@5NU5&fnp_Z2yE`*|x+1Tz?xs#ms-hA5i!SS5cq-UpUI^^E)=%{Ub@CCxwPt z(o;VP%|*YV?7?oBCoMho8_$8*g8KW>OVZO*2U2^S#r6BpnPtyNPyJ!miFla$DZCB0 zW=&6=#1h%kQzv7t?CGgrR3_U~aNEqqVuWND`VHmmCF!Y?tzwS!#1`s{u{{pTnV$OZ zfA8Qy>Wy=yCobaExzke-y!_Ji#3br(UMt5>$FHg1c|{mV^L**4znZZz+ABX1W58(z(i2~BU)?Ly6IW8tb5-b| zOu_V2E-XZIVJWV`J(!7;3Z=6PlKf7GLMcDMI`}&pk!n|`r+yUcizeH2bYH)S?v4-8 z=k}p*vp>f+_t0!`L#(P3Da{u2`^*w6y>9N2pnQ zeO$=k!Ynj&PorzL5bNO@bnSkM*V9UbdOoy+^62aPdaR7C&<@66CQd;oupIl~N0^S~ zlO@B*D&sX|Z!NT;4yA%U(3}`-ozKUh1DsSkWc3qh1UAI_X7ufL8V&ic=>0j%geANZ zoyZO7k)P~F!BF=>M?3*dlG*5zEJh=-0n6bIJchraN&8jV&{39h;rRk+4wS|v*cEN( zZ!`i|mJbuFfwY%QG@@V#2coaV@#ugSVn=)*-G2Ehgte=Pe)VdGHryR+G0Ww@TX6W92ds= z=2$-*>;J`iq3YrO`sn>#&}<)#nK%oL>}yyCcVW^Q{zk!(rPm0%ASaqcdC+})6}H7P zXh=t)k$MhY)0fa>+Jyc-@iVl&Q_-_%!s-XyD3dCOUu$XhSv7 z2kJ#{h@ZDYJMI+gcc2sMAL}DxeGGcvqi8!bqtDi4|2va~@xm);1MAR^H>2C@6U@L} z=z+8kZRjMrJITV)UiaEC(&lIf?a_vA zMF%hh&EgU0jOOD&T!s$xirQfS1<{FRVhyZ}CUGw``b0MQ{xS<&O z;I-(CZ$cYxgNCj*+Tc($0!egWQ{v}O#m^T+*P!ivh%VKBbXT3k{O

dSRwlVRJqx zimqjUbYK(E?f3$k-J7D{p!fZa#jxOYVFGp02((3aOAj=eA4bpq$I*6w#$3MtFR7oN z`WBoY@1|Y{UCX8D3}3;G_!b(G(G5a_51{pl=m|Il&6)SnT>2Ot$bPJbC(uY0Y#1V0 z5>r3_SEb;HTA>XNK$B-MR>J$yfxL(|@G9EDJMsE9^#0vwsK1Hz^XSt3hh;I}_35cU z!dV|(iqEfS|6i4bZ#Y~i#f3i`rKf(FEY>)jSToRpy^5~+C+OM#6&liCqJNtn;F;jK9a&6P!HI~&nm_F0mGYxF%Dl8fk3nXOr<=R`wV7|q%$=>0dL zOVSP9rhU-w|AXT7Zqpq9gnpUF+=4Lj#4-2TGuyS3*0i6K#fe z)FFBsI`F>n^Wo_855&(W#rjN4z5k!1V8aWeE76&*LnE>UJK|m(i)CA+r~XmOMc9&h zpPNDlE75_!i7Rm%+Rmt!VTm3=+j|^M-simT{$EJJQ+j z4xbl9v%3PC8;#N2xh;O)1O4W7HyV-0(C42*lksIt{rf+gDVS7y(Vt|FMblb^U66_H z<7?3YwnRJZjBc}G=<_SkU9%n?_^#-Q=)chdt;300sWtn*3^#Vti&D4xs&!3^eqs(KX(IHoOOO;}LYt zPoojK5Y5>uOe7PNj<5xVn%EXSXdXsGJ{8US1@Zc;=-R%84qy|yZI5A7%-%bE-U?mg zF6aRIqXQg_4(x6mgyVa&|4oV$@q=IDjfp-XS+b%BN#1BVG~|uY0d_?rHv}E%L(!S& zK(K*jJ66I2eUhP&wQsOSv?u!DG&HN{quc9cbi2NfW${aNsnYtTr~W*D z6?6$#p#$HBCha$PGyaRV)3SePzfY3F1}=<3Z>%{W?Dvjn7T_z30c`3ok=G& zgx%3?(<^!(y1k~M4L^@*xC9;G%V=m%+p^Z{YASlj&HR>#s!jqRICscEbX9hcBbU&?S2v9q6}cZk@uU z@9!KV!i<`uS=}CO=zcVbo)Y_ThpJk3_Tbew>cea0*^MGW2_7N2uD>_Dgfj07Gwp;mxo>6kTWmr- z|LE|G%3H7&^-1V1S&t6vgVF4NlVw}H@Ew}Pr_f~jBi0MtAC{;zPT+c7T#fJGY#cl$ zH2hCAeQc=bh~|kFh!&0(Pf{?M%A%pEj;>JyOl_<9d7F5>D|%nASRagr_Fgp0A4c1o z5q%bIXAwH%^Qipc9;qMrvW|bN1gV3O=wgb%CEs@eS(Vp$$L#PcrW!SxD)?H8`$wk z*vH@Et<=j*3`h1u=r&q~nfNZY#>419Dm<^R&=h@cz+>!x z4~)CxjpNbK&5SOJ*WZY4Mc4FT{QL*>B>M+l+agoK0IQ?*CTM$I(A*k`MrBXh&;jgaPfsYSd4o z$y#h?+@|Q#v_X^b7IXs1J1BVLIJ^TN!A^JtZ^vtAg-|_#Mq)9V&0EpX?m-7|9Bnv# zcFX~E#`(}Aw*;Ca<+b(~6kO|9&>Od+9ejnQ@DFq#MgJGp zvH|*eAN2ENtS^c64`TgztfxO4?k|Vle`BoQg-I_=ju%$O8$OQp)3KiGxzIp0^!_%O zj`yH5x({8NN$9|yMc4WbtcRO16aPUYRrL7~nd_cs|GRcwxL`y5(E7b-s2@Rd;hE?> zwBeV~1LSq|ZMZRh{&B2-j;{SzXij{ONAV{#8F$SIIrYUH_P-5&#|5|7S@f;7>4h+( z1Gty^59s%V_vVHf97Ol|Mf7N`HZSbw0oaE6^Js3IMA!O1bin!M2a80@CS##`w0`u) zXghR1VH12DGw?I?HU2qz-zjuS{zPY-dqFrCuD~+Xo1zg)-bKM1MxqUm zL6>4itj~+}wb+R3o6#jnUl<~n3%$P(zK!M4?+r)Mb}w5LmNGvYiL&UD)JGzcOx!@B zF&A2+Go6lh@GQFT7hqdli6z*#e_?0pMVF+f{)om%>_h!coPmX24F5T9DY_K@;ZSVz zQuuGf>(Ta$yzBtjf2ApywN=riYmJVyCz`Dzu{6%aviJr%(8KsXo!x-_?;IW`zm-~T62@MwJ!9l$zVjh~=NG;Vna@e^o$QS@yzd3T{p_cd0; zU(h4A*oyFZCA7Wk@DKbEQ@dg%``=6&FadlLInC^G3rV5Z8;yS<0gC# zFQD&^8Lx!>{u5?WFY{_RxLTl*=#NJ3E;M4JUS-*GU`;YK{5cmK(U)k)$I(z< zL}#9RZFq@PLiceObS-PxXbUiL;9cu#b~ladt7#%HiM z&O_Idf2KOM6a~;3wM3I}1UAF}VJrL!i(|QUBvTqM8??RK-wsRF4~^Vp^gNh_MtBjL z^vTr}%z^FbOK1-|vY*fg{zf0T?46Lc*PxNAfkx_jbcx!;>%H(U>O;`T>_^)>gD%y7 zXmaLUpK71~{u2s`^62ZcJ{sEF&<+Np9gamKGbvu5gWk6s?O;7Rfls5y(1HJhZns?T zhDa1gm#_lva{t$&u$Bv1H-yl=jW+xN+Tm{W95@lLr*8~DP~=BDY>jr*A05a@^!Z27 zbL1(sou%kfZHRuO^qV1kd9C(9l2jL1^eHG*{-L16hpb$eVZ*Zo@H{ zcT-5NshFBMnuHsoAE5);xrzO6LkGFwh<}PV{DzJ&u{m^*2mJ4HX~>z`xRm-Tbg6FnEDU@Anmf~y6g+xg#6q|d z-M=5j8+M=%oo+e3s3pxdkzdc-zBpKpRLO-nR#-D7N z=w&qY@1bkI1KmDfVp$HDv*J7<*w)T!mDy$xOCd(jhc9G1Z;=r&!A zwzCsm;&0IbosZYEA7KBxT?!ruH`GN#do$YLP&9kTp#yjh9l$cIfbXIWo5pO7QI7Ffq zF?4@Fize@4w8QmS89zol_zj(Du5ZGZ(IV*5UXMO^E2j4U2nyc#0GhQk(41I>t#D)f zJm&P7MxTyuLOVKxPT<#A&vHEcQLam{2G`r6=gh+E5>K=EKqFCZO3q6V3J|=#ssHMtUncpfAyh zU79=@LUtv(U#~%5Hl@&p%A+r#>(M2+0UKglbb!;)h8Cj{ScxvdI`sYxXx4v>wtEbn z`6+Y)$=@k>W7bn)0C~}l3t=mKPX%r-M_b?p?eg|;sP|Z+t7}7U^P614lwu6VWwAO zb?Oz-`|d!K`!4k4oPuuW`Pjt$zkz~T{2w}_Y^Q@)ph;8|?Vwz=HaeqbXjb2W4s1NS zB#)r&O~rQj1iA#@q3!>I^YK4S{r-RcnXrbhp`qD=c5nb4@j3LHOZKxNwB^y6H9w~gXoexhUU})^tr=l+5e8{7#Gamv*_CYg(g$Mb79RZpzrTy_!Ra+ zm*yh6#+RQD5h{x=<+bQHr<>6U3_}Mr5pDN>Xg|x&v;SS&kGN18Pory>|CbPv=4j|| zL)UB|w!lefNOz#y=^Hdcr_uW^zYvnT3fgfGG-4yrB!3W%$g@cbuHkC*!Cmo#(`eFU zyBG#iI$95}<9Zvcg^yt!+z>y%h)yKOuOR|e(Fu0KaySlC2NOE6tEmlS=eppQjYv1m5j;6ObUi_ z4m$Fc=*wa^dgFKKcfx5Z;6~*b#lMJGyHIqe(XrjnMOGWL`(x*@-@P z94jU%oT1>_7ydhht{!>--HNG(V*PnEB3rNw9zh3w$v>gvd}xQ2&?RY(Phk)AxnIy+ z$n$TwuMQ^7-VPKDSub?$rlAe2#Etl2tUvN!_|7*6{fmh2qkrY<3=80|X0xSbB(BEt z=^2Tk*eoL>(FfOL%}8{_0@*VXIdI@58L7XVc2ACs@bCY&&zX^GXbC!l^|>-q`*$Bc zP5lqN2WRHaNQEx#(r{lcG&xISf`)HEL)-MSjMOiyTcb-e4LxvPi1o$jgx6li-+ydK z;TtYA#v*yb2R-mc>W^bq+=XtJFVKVK7#_e&E)NYKK?i;kUF)>G8L5yLL3c|%Or4Zi zg?bnCzKKZ+Cfj^8c~+ta#ujuY2V(sQdfx>!3A0?0k=nKe(4;Dh-hVy1bS==`(G%TW zQ_yYxJlg(Bbim2?D40wKu@WZog^*T8kLH`v4sJmQI27$*658-Qw82-=+}VUC*>`B9 za^?@uRYC7-fez$0B%;a05DGRp7VY2(G&C!sA7O3kN3b3iED$>Ah_3Be^!dlp87+#} z-^Fs&Kf_XZ5l!~1ugpmOoKPO?`Tp-p!3JidGg^k3_zpUdL(yN+`|@5D22dV7usWbg zI2zryPoej{hpzel=+|ib-=mTJ6$iNg(+Y+M2B9yP3FumWjIQ}^+=SntGgwq8H2fO+ zj(7{-#{FmnXI~v=z8p=yJ(wL&q9^59wB3uC^oF#;Az7|ML)ZijS$Fj4eF)tJi_sY^ zLl2(SXhZ9x+v4?ovHoqW|BQD0JKD}aXav%)VgEa$JlBMVilPlyL?5V)K2RTfViTN* z3$Z!-y-bme)OWw3MZJ3G;+Ps3EUa4-;2IeCZq3!3Vb1Y1%ch?%$sE8!k&f{D@@sXv@@1MZ+Y z6KA>qdz8sY{U?$$*qaZ!l+8%}EtqwfNxfXTuwPrEU(H5iMO=oZaUYh)zpxILE+1xo z2b#Qn(IuUPO>qV~@ZDI}{eO;vOHimnXs7~O?~LuRKN`w6&SOR}tW!Bea68s_|DUJe>$FOh@DjSCYDmU;XvlYz!h~ADYD@(a=7EMrbRVoO{s$97dD-7}`!+%@CoyHQE2(Se6Tps2X}8)kYg?g}y|( zp>Mqh&<?}2a*3%yH8vj29RDmm=n!~ywO6nlcA&HTyTU{(CyV4 z9cc%&qh7I|M7P@v^gww5>){@Bw_I8$BlR<3OKd=WEIP4ucpYv)C-6I(6PG0GhLL@Q z?)&X%L=HrcU>WK^U|GytFC+DrP3xf%nuQL0Zgf4`!9jGOr_f~n4Snria$Shj)o4VM z)hPJ(YKAu08+~9H`u0oWb%gYJEJuA`{gA!?q9HEXAZ*h{=+WB?jocW#5+6f5nvX_u zEjp0h$V8KgV-&pcXS9KghGB$7uq*YNn2A%--LevmNTusTBs!sMzZ^^B`{>M%qoKcm zM(9s;00kR`=j&i@TkJu>5e-I<&hhAgW}ywgj20_n&s7-gpTW? zN!A?qV_UT2GB<<>--!0p5mW#FKm92fvYF_9pNEEiWAq@J!A_Zj^@fy zG*V~L0c5{1yrc@E?Ujg@Mcb={o)dMkDn4){``@)($pu5a2P@#O=-aM%^YCCroI$+~ z8rqN05bnUncm$nMi53~DKS6mjR-*nMR>PlgJQlerBlVy2=3raurCTP$Tj}1G8Ht~{ z@B#Y4t2bvP9>RZd7$#fs6AhlmF?f6HjMN{c`~q*GUan0>>R-i3VkhcZ+mZ|Hnp^QF z>UXvaOVGJ}h~Nk`a+8y>Fc1CG_y)QQwxcKEaWv$Ap=+AALq_T^p_N9r;{x=x`!S}| zVZM$T{;}G`Rh`1i>=v9w{UN-I&+~Q;KF}pZCVAqPjKmY%P_SzlzzW<%eKXF-N!>z2 zWp2$#JWjnm`m#BMu3_2RGE#p6x+^|J{S;n{cXiK5{e6K2=!7o6J-pt_qf0#%X)l?0 zg@U1|cSkrv+oMP4G;}5(V=cU-2LoXS4bg3QXV35>+7`5)t5-(q{|##p8j&qn7xVNE z1HB2&wfoUzou88ZznX%{^8p(2Q|O5QMIX4TPdHMqM;~m9&b%kK!3G$Or+hIT$0%Ko3ug@as} zjCT&pNd1ALGtnu-!-FO7&Pe_7nXPDY6&w*}+!k#(_dOYjUbq_FzIjK66S5bY0~7Hk z+<>Jp+r8l=tavZ`-x;;y!d&cuRq$_goJel(Scs}U}&&5dbGAgkL_Gi)oQ<2X4R)T8k^1Yli||A0?H&#tCHqcTxFST&Mn8^s*tPUC!l9v2yekWbHlgX0oa?*7oz7v`n<4hi{J$6 zozN3@-#qrep*qb4zdk4CXQcj(rUp2I>X~To1sRET)c4>RoVqZ)T(T|-YdZ=DaQ$bz z8#^z~Nd0?2TkvM;^_OI%{@JccScwS@c`>})o_mQTb0qa%4)5=dXmT9Dl2~SGSnHe7 zm(oNuDL=rw@Cg2it(S#gD709fk^1Mho=4aGB38%BD?&ti;(qEM;CJ|3a%D#1UkVSb z3SY6ty%IXg^J+M`TBAwxC^o`(@nQTMr=+oeR);U6Io5^~@)^v_3{T(^?)&5QjKn1B z^WI?KSbAMXVjtIUd@H=Xl7-(6$u=0>uPf1+XL~2?^9tx&uOVh&TXdUt!W=jvULS|M zs6T`|u*3TBPRV>XSQ|YDTH|6Ih&Q^4bo4EqBA2xD;=}y6=T=%QMk|KZ&V-|938h8eDi2Js?h@GcEFd_+DQE z9Z-36Kn*Y#wnX=P7qr2?@$;eROKL2-bgMBtoA7N)ak1epphvB50iLU7zI21oePrOE3Lc}_u10R4!Vq~l@M_+2| zwy^(s3D84`z?Jv})neEL*Pz?(0+zt)TSKTj<2BTKpdlTHMr?AdKa1I@FNyUPXoT0H zOZ7gw#Ghwh*#;=nZSpNW6tt`T&;4Bj_&3^>K(qc{J4Rur>BWL;f0? zBkS-uZoy@^@{{mo^_JwP;eEUY9pUF_NWVn0{Z}+8^L`fA^hV62em8ow&PKQE3M_>? zWBmdar(SS-xc@rzzV67jOC;m<J~&Ld2S*=fPmS%KbkwelQiwQeW){cpzRs z8?P7G8)n=v+6kTcAarK;pb>l;UF$Vy=)XX}^IeFa=i3)1S`CvXSqBQP)etoKW}po% zN7r~O+Tc&Ie)$)nel2?6t>|<2q3t{o>#w5&+lAiu3p$|7_lLJ=mHq60L)4ZFnK%#~ z&=j=6CFmNzkB00EbQ^w+CeuZ9X2lPLoM?3X89_7kP|&JufS`u5ZXXHbjH1~5#Eap@pUve&SOoy>TsBGD>Rbb(d{}E4f$wv zsUMHmmtb$-|F2MRhL?XG4v=fm?bH-qnr`U!nT$s2Ep$L%qBB2@MlRboAtD9P0aiqp zXb`5}dT0bDqB%4TQ~&<=VhXPD>*zqXqicN-&E7w71YYxP_=+_Hjm$UbOwXb-Ogj<= zUI4vbA=Vq9pLdA$e&{(e2J^Z9CsXi*nuD(S0zbf2=t=kix`tcPUGXy-${gQ?T~iYM z#?uUaIX#6Q*&ETUKZPgpKg`6FN5l5bag6 z;}=*7uQ(Ax-3aZlGulyitd7IcNG(Lyegk@dZA1I}30=aRCzE01g-?dim%=7|P#y2Z zk=O}OqD$1^RA{gXI*`_AB*vhTcnqDuEOY|Td7ZBgkKijc`^I|@+ICv1H*o0Cb;Fd@H5@c-@~rR`A7K4rvf^|r_m74 zK|}fyx|`OaIkgMD?-%sGKd=F2{F&MX$wU(hW@$TYgZ)&wZmqt6d0e!wd7RLuMH!g^-LihVSXbx>d2fQ6q|NhSb3ckhu&(d87SXH!f9KXcw zUO~Eh>F(~OySuwVIt30T-3>}NNSAaY-AGAFNXm6Oy7DlpfW9s;DS$?ehIl*G)taK{IfO&(e5fAXb$&$MI8Kxhe}5>0iu&Q0AE%;5;yCId^%S)_qDBqzms@Vs z^)*n>jNzCbS4Iu7zyEuNf}9lG#~BzW#BRI-HDtF?bAAt_;1g_&&#?%W52Ye{HXOsr zFA56@q$Yn5Ym$Eu3<;FOyx)ZQU(F6gH84CH|NgNliE7cTXKOJp`9CoaCXXKC|5?2n zsMT-=wL|{)ZHOOK@ncwpWl$Yxi+W1VL`C@({2AlK46)xO#}DMA#R~Cv*vMXNT1r7x z)DV4#O>i-4z5nY>AIEN39j8$~!R1rL4GDB0-xyoqVN{3G#0&9%!04g>eh@#z|3ac3 zYX6voWzhSTgieT_z;2KhYmpy`%ke4(aZo~YBvvOs5jBLjP(vF`6yooc)lmZqkzbFR!aL~y{h#E?Lj3Rl8lrA62Nl(qQCsFW$wT~Qv>3HI zcA$cBFUG+msGz)xd+`Qph-as;5xRgU$^VC1zQ3jn@i(|z=>PveuSsZUN|nlDp&Dw# z=#F|O48d494^{CR)R1mMZMoY~LwX#O;|0{Ze~DV>QNr!MX;33o7WIs2f?f#{Kafa^ zM^RDyCu*n?r?wkZLN%}>>hU=nwMB2kEO-(XtZz~GNs%VRe+@6??1b7MrlA_J4a4zt z8rHuOFI+*4wARubn2z$As37W#+Hi)TT0Rlg@EsT#-=U`BBkENvS~`oV6sQJeK#f>s zXARU;)J^Bv9Cf5X70p5o;R4i_x*IhWS5Q0R1JuxdcI9!>+mxh24Rr?82$gf?ZBRY$ zjN0=jx$?QFpkL&X(2%c24e51M4_=~L9>`!fPKP?L42ENGRBX&d^<S1NM;-2v8Xwmg1XU6jD#!Q@zw75M$`yw zLyhDm)O{bJD*ns)4*mbyXN9DY=oYMra1{Uprbp`-Py;L4@6Zo4Ar1bB1M0k8sMT}89Y2ei$p40_?`sa$zgiNS(+Z-a_V~D{IZo-yb72(n1yR9N z6xE~3sGzNlS_OSkLp%;u@qARnSEH`mjB4OPR0B@uWc{n9mnhH;ucI!!hgx2*P*V~u zml*?fUToBj5@QBTi`tkfqZ-l&Rl!(PgQhqaqxP50sNg;4kie8}_ z_#U-N{zXk$yxdlv0yPC`F+1i$ZB)%stDrw>!=RAb5DEF?BP%u3~we+hy5Ic`e zK{%>{JeUqkqNbuPYNR@%8rlyvWkXT-nTo1-32GVcM0Mm8YNRe;8GZi$t= zHRLr=7t}`0VMEj$wnA0V12y-ZtP^s>jz+BmF1(-~athLOl!Q zv$;u+8tT%h8#O}pv=yr2?k+zJ!^uxZ-EbqSp}SGn9YHnVG^(LjogY#6PnMrp(dYj> zB-DfQs5xtd>Un=ukA}GN5vUBCXs&FQ%}5iWjI2 zEKtbau9FpF{p&{6DNv7Uqk7&1)qqy0o^^5d#y;e~$Da5aJ7ep@whYf=M)Ge_Q<}Vp zZOx@noa|mjgF7`-hXm+83>nx7OJJ=rEMTGdj+kFO8ksn>k zMrtM2CchCiWsyspVa{)zaj*c#6Qb&=hKh|=mY=d?6)Xo)b9M%` ze4e1@^aJWf(aPAWNr1Xx9@Nw|K^PRgTqikJk9c6U>OMw(KgiU_dQIF$;;Y} zN}w825!HjbsEwr~s$oO%ApSpf^lqli}E9=7`ln7_yH~=ir=FD{ol+=3@sO~ zK(+i>Wo!9)RLgIoTK){Rj6S0p6t9Y%mkQOeEU1Q+aOHJT6}Ld0-@zU4jXHmvRM0FS zp{U=Cn#-N2b-fpLgCnSxpLY4%sHuA7eC7OrnwmgWYgjzg^(j#goeZe!%Agul75#tz z(~yMTfI6V&Y&7b^X{d_lIoDxY^7~Nd-A9ec3)DsvwVLf0$xtJi8P%b@sQVQ{#a0CB z`g+w^|2nZH1)B5Ds1{Ci&O+T_q028rO~ucs8|*{f_yno}7f?a?#2t@a-R_qRHNxpo z8(J3BNENE?*-%uWKsRjQPHc^8X-9YB5L8d6q8hv!HDX&(H@t|Nvb(5?9;42C;e3y} zf1rjnI6A7M@jO?M+!drl4S9B#FNwOaBI@0(4ywo9-0{AsARX%RlTqi-K?T`T)QIhH z{)!sW>!=2Lw@K)NC$8WPssaC^9=9=T+VK>q5y^z=adA{bs-Sva2Q{RPQ5APX1>JC$ zUx>Qj7Sw)o2pLf?aLyGxM&0;t)Quw5vLT9(YG4Xfi!-5?Ssv6DTG1VEg?f5+b@}nA z2F^lVw*Xb~Dpag&!#LWsPm@rEw^1#Bjf(Q9we1F(P&dfs@7|p@S!taJzKt| zu>j?5u_XS8rSKMJ#}xJLy`c&!W@^-D{VP$Q0`{3PRK@qUPN-Bf+`Q{##K-aYK*G5 zGwQ;A&atSenvWXE6{!2Hb#8EOaqe*LcJB9F;;{3$^Au`s&!HM}#rX%Sr*B+7N<%vy z*O?mCpni z)W~j>64lV0sGYF{>b}iT!PyUW-$~9D$bG!PJ`!4&H&Ao>7!~cWQL*t4hGU?yeJPb1 z)sWh#2De1@xEJ2WKF-=rLIUl`=W1#}JsZoBKZge~elrCp>;Ec=5)>qAZr^;=$F=0A zqAn=f!oCq5j)Tcx#^+eGr3GoRRw4dxv(!fg?IKjqccG@>5^7mKz*P7VH4=$ia~|~v zaw&n8P(#`pwbgp46KA^PKRb`1ZgdBA<1eW5;V(sPh)0rgWvt zuW!rx??b_M3eOmD$Lzx_Fgy9u9a#Umpa%uI@hEq~Y*f^4!D4t4b7N>n3#LMtfqV~CMRPC{?m^w> zp(}rnS;!~tWR}AP9HC`lN*yW>tXVIM&bzX5S zjtx;aoQ=BAan$<1fqt~3Hk!oUZ3;4@I#>nsX#Ec)k(Yv>Q9*PM^>}@cxs?YHRL90<9dk-!ni%{z9~@G6~(k#|BXo~IEJF;dNCHp+o*~X z^|DyVhH6k59ENRB!S@h^R)ETv$zsGQ#Fo^Y^ zpTy4;sHYE*pa{Ih^qBE`dl9LIy75ToHmpqk5vu382AgG^^_`tiFC>FeJL^`|a=d^F z;?ILw|LS?dAvV{^a1i-ixB=JUS8O~qB(O?y{y2<0EX4n%@`-qdeAMB#8vek6i8hk@nxvhaUB(0@396( z`N3XL>YyrYfr|1`sGV~eY9!X9rt~3dq`kmsyK!FBoOVQw$a>V4yahGHzo3HcG^!_; zF$R7>t&)&2W>V}#J|~vIc{miWqc*GtV?+FZcrX-M_Fmu$2`#taIO}O?j3D0yx8l#J zExP4+8<{?+Seb-s&>~a=R-yKfy?6mH;YeII!A3IUM7z&u=X~`4|Gy0+bfY8azg%KW z^4FY?QA7O>gBW>|{bV#cYG^lMPuz_IFxzD7zzWnvYU>rhjB9u-^hr`w2S zN3S3SrAbu6L8#?%6f59gsAW=chCSD7qk1$5b>q2M9QUG@>nALQ;WO=r)U8od@)mVn zv{`n)OsIyGnZ^27G&ZF`Ck#Msv9sNYJKTvEQ8#*qIxjHWZj=(Wu@uHEk@)%@FO%;( z$G%glG}j*2eVyx3L;nbiV61tpXGLk{d3M1#)Rws&HH3RnBXA0}BR)bk_&?N6mSnzd z)tOOK)c}iPE7TM&Kuz5m)OGt%v33L1@cSMKRqzH?L5v@5YfO)+$(KisNJm#b7Iono z)cLz{4PL?qIQS=<+bgK+pQ0*`zQ7us5f#h@Q6uSxi1UtKYPt-%JpUV$N?JJ{^H!LqOk%Z=U8AicfsO7g0!|@Di z1YWv)j78Rf9H>3LG}guzF24m8yyvkZCR%I_YKeNdb-*Jy9R2VA$}O=5)JMJZbwyP; z5;Nj5cl8;s91a9 z3|r0mS3#Q9cAz+FC>x@B)(6#~!B_@IqHg#rs%IB)3_eD`XKQTa2BNNCfD3U2ssUx! z+7#EslH@zA_3ZJvih{fpe857Ob)7vG+oHM?z7WWP{zXH5Mel0C(e6)bXhst%4h<3clTBQC}3Zke`fd zz%J(t%t}7hW;?G6szD1;=iNa~nHOh^y%>~69Tz4RvnRhSCnx;V7JqYw!d{ z>@dICX&=chp++p~FShj-LygD)%!$if`DN4y#M))`)xbj39~ev`GY7U~CcKNPIJnzB zdS%DlK6YdEK9Ky!@z;>v|~?oq^lfA0r(N@&69MK=gZ#nv$=mRTAx( z-7p*#%+;|le(&GB6q z*F8m5oZ^IyU}e88QOo!W=EuKLt0?nndpmA|#DW+2i9`tw+(hm5NzT~NhNFTmD=H{E zqGF;4YWa-Al9Bjw$sNCZ*7kv0*ox!v&e=n%FX~Na1ghbSu_!+C^Q`|2=dGXzYASw4 z&HXJ@%fF)LEdK>Nuf20ADpu~Gf+@*GoAU~&sTz)&l69#2UB?3WFKVaFdx@#0{y=*Y zn#0+s2Ap#Fe^61J{jycm9#zp2jKK4#jVksPt0+I#C*K->!d<9UQ~#=6*BLeEbMaf; zfd1$IJtVZw4`Wh1huTPlN*I54wwl)-~q5-J6nv5EvpWTUfQQwe!MJ>NH*R7$2QPM<65bvgKrMS zHPlye3;yTIH{G%Op2k6x7rkpEvjZc@zekOvSMVM^VHs7&a0>d~cfpAH$e+TV_!ZUi zo)2tfW}x|A@@%_#eD_VVTD^MGyY85%`GO2hu(DH##p+pF~{>Mq5GP z7HaOJKeGmuKrNfzsJUH>I{plGqZH5Gr(V>YFF*zJY7ED1sD@v~bNB&k;qez*9Uk9I zzO)`?!-5+v#tPJR=X$DjVP`}~30YF}bjjQ84>UrAI9 zbwfP`mtlJ958NlA6T|*zTV`I=Q>r#L#@48Hy$?0y@!#08%Hgby+UxsaDqMsL-UAqd zCsDC;9<|z@qn-(YzghpV(RZkywTypf4V>`aK9Kx~ z+Upmig7N@r2fXQw`oZ!!P$Sq7)v&f7SpP9ebf%ys4#W(26SYnweYAW!)as~$iuNAP zxu}sl=<+X|@&B>wilK(Q4UWfosQaY*WF4*aiS-{r!S@ts4)>yhCCX=8zv)q1a9!Mu zlTZ~_{MQ=T2UWowRFIxURS@+*3%<;#5v`1B_+YGp%TcTAwMU{1iS%FW#7QL^+z%rwkBT#(=mlxPz~{} zMG5tv+i9bQ`oWbS%jrZ^P|ZSZ$@{T7{*Kz|vWA5EQ`ZL-tRpcDXP|=ZN7NkebmjY; z$DC&|uAcu_NyOpAKT#EZ!UUK&G}M3I=fHO4E1-I`9wYDyYBeMX^KTT$iOQG8I@lDo zb#KBexE~e$GlHT1@?MPzwf-NG(1rh^9gVsXtYrOo6Wtb z^NL0f^`pNLhLZ1ts_=W~RCjy@YIz>Slv@9%NGPbDq8=IvzO@U>qAG6W^4;+U`BA8c zNAnn={==mM>O9Xm3)7QdhnlL3s2wk9OtUMNBEKKKoFoFVtmU~dI@v0y9yCBby_%z5 zB>G`g9FN-br=T{RpHTPNi`trBpn8}pwuYE@K8%JDE?)%|E3ISm`wx0S=uE*QoQ$fd zPaK=mv8W1uL~Ss8Z~@+Q#|Ol<5u1QIz8iJ?2CCxz@k0IOHyMi(^#@Tw`EPtXKXL-z zf7H^{2`mP(qN2H+vmPoY+PUL1P;SX<=2W(-iid~#pB)>b8uTlwV~^4Q`(LS3+Z^UW^`IxJhaOJE@u-RtrLl&k zM(u>QfcAw_ysEG1Ts2CcAy59oyfBwIUgx+*Eq2}%d>Jv}W z^mfB4sAbt4b%S20r`ar25bZrq|-6;umQ=kLP^yn?!4g3J~JDN#e76;*L%)YP_h z`Ei+9|Gg+!MnO|dn8nt0Z`77K6}37ZV16CX8tQ+|UKJ0KUyh3M_Svkb8&D&%1AE{J ztbv8Ihx)(HI}WwKyvB7H@N(FVf5y_}AE2T-eNKD&6-P})eJp@uupI8k#uznMsQ+hs zTHpopyHK$+KDSNXEYwJ?cKH*iedQLaA>K0*u}OTwf*3uIU04QHULTWU2h`AxKn2eP zR7JB;&x*yUky?cs;#;VS0(tFtEQ~@nA!>OhMS|VqZ@*g4@}ny1iluN2cE^+04h!eA zky(WK$nV6O_yRLy@%%RQ9Z(Gzh?@I_sD|vr^mqmp#BXqn)_;NmHg^k94OoGif`h1@ zUPtZu4^Tb*fYtB|YU8R}(9Ro;y75%h7Q7X8zl*4mdx5&&JJd4$iq)w<5Vw%sxE1Qe zj;J2@L@l3d&bt^+{t0UR2Mb#TIZ<<28Fk~vsBcQTVK*F&ih;MNWgNeVjaVl1G(@#Y z=z^Z8=pB!$;3w4aBdDj{15^XQI)g>+9Wf4Sr!0aRf##?Y8jh;)JZgvh0~Ir|i&;I% zin0E)P>`Jh%~?Yni9=9B6{)zDM@J2PF4SBW#1dE@RlyHfFcLc;YL#3pVIvVN8S4L6 z?#WP7auGG6f1&FAP|~xWrirkPq!Q-fKugrtIt8oa9#jlOD`ml#3N_Squ`PB$4e=RN zOuWE>n4z@2GcHDrWQsDj+>4=tv6n|eEuM>N;d#{1zjVegYx$z6 zd`4A}y}T{Ms(4!Gp?X}kf=y9f)D#cE-sp`dq4)JKs0xx+Gz(!k`TD4J+aFo4f$vdM zF%C5XQ!zU(!@PJAH6^@0QF;NiJkjAJjyS0_``#&W7V8hfLID+B$$d!jyw&2T- z+Mp_<=6(dK;fGMm^)_nNyu%LIq>A152v#Nk4AsDbRqbKa1ygDLFC-Dcf&EyHAo_~U z$d{|m3kUgSxR(6yHEflPsc8?B#i%*ljaujTP%-cs)sbYiY=nxV?pG5v!W&S_@(lXF z|68QC%}puH#esIt*{ERr6*a`~QBj+&j`h5TvkR(x461@HsD@oYjo5pvfjR10a1KQU z_b=$L|A!>>c#Kld<|qX!pB|%ONsNw_Q4Oq*n#(b$SeSyEg4s9*H{dWVP(RfF#e`mdIjr9i>e8CB5$R0X3@%WooTf4GI(7Xl5fA< zjo5Y6+`qvHjNinrtA|=GoiH~JMqR(bBcTiTpn~TrYCm}APRQ2OPArT%uRPYqmZ;d+ zifY&ccly<$DRLkCU0To6)-c$d!eS{ zC)89NLcLy}Mm+=WqtB=u5+ehFrD(e44?W9rLT8D$k_g`!jt{^pP zo#sQW+fk_1u@{Tr11yRu+SyBIBh^IqVm|VRP(6Q-SuklgYgjo{ z1yfNYcnB4APf#P4i@84Ed?5qZ@b&aUkfphuvrZ zssSreBXtV3z9aRt>++(OV+ZVl^DzyE_OksUvqwTL>x^2L>rq4h40U0)-l6{Ye=Shw zEx>TRhw5RZK6X40Dn@#su3Lv{_#Lc>ar@fwCa4&gjoLrFgCumLzfc#3_Y3uZOjZZ| z3QIA#4OYloI_Ro4{8Ln53miWHR}EwQIGEjNJqUu>VbB{HmC}x zJFlW{ka&=dOf@V|empA3E@DXx``*ecU@!8Mu`EU!Y}b`{jzr!6pfk!4jSTCrJc(Ky zn1UL@`_AM;E#CkuP(B@1@lA}t*u;)1s)af}8?`*|U^`4Y%o;chb^IV!!r*Wlx!PD! z>;HQa8rq|%2KS2`~ zwK^(b8tmeZPsUW_mycon>x0En3ew?y)K(cfHq`&GQqrJK`~~&adL8u)c;?E#8D~Aq zjOtlwRD&9!D(sBk;3U-h#2nNHw+J;=H^wnn8uA3=ZQa*It%jLc9FL(I7G;86mx1yr?5+=YGsG*BI%X$_aH8R;z=a)lO&=%FO?@&|G8_VJ# z)cFT6vwr{o8i~FXM4Dsv$HwGeqAsjB*B&Z0P%$tZ6{NFKL;fpj&aXTFLIq>!JbN0Z z!g1s~V-tLfde+pO&-$-OViJji_#5geH|IxNen*{+f3keNA4K;F)P#t=KIxoo*`+gw<;9 z9+h2bFO4-(%dRe}f~Keu=!F`o!FU3%qhevnDxMW|>=#u2)oOd_gsce-JSLw5RqiEN zYdy+_x^Xqsa%p<-Yb zQcYkz#=`8IZC@ykK^-VfLM^T04m3km(AwDvRZ$OAFbzQUbet<+gj(;bP#e=h)R3P< zjp#q91|{2KuV@8OQ`HJRMPWA*y77GMi|bH3SL&_y(8z$AirlCkH9|F@Cu)So;3`~# z+Mp_Jvj#UuExYzO6?>ybAnJAt#`xP=|BBw?6et?!VJX~%;rIqMGVylUt5kYiOuike zfuTEXs-innq8gYR^|Y&ms<1Aq$89k`_P}(wawqFw>-;nYy5J2q$Nx}6+4L8i+jgj+ z>yB#B6x4_rEgLPGTO$!`)aF z&pDIrw;pvw&1DbNP!2&&**MhJyck>KN{mYbzBypaI{88S$x2&{;P@e&hLI2Xk9jXJ zlY};$BbXKMqoO~?VT;!IsAw*UnXx-&!g;7I`!GhvKQT8xM+J3?BX-})sOayAYWPUh z)K0;IT9|W5Xs9mWOMHwQ@yby?j?snv`@!XQ9WCL z`o}0aPub4_8=to0k8wK33!Vw}|H$Pj%&X^r^RuCW-#IY-T&Vy5d~`ogiz#n0HJ%uGXuf!$$8PHJtj{H#^f_X372DTYnkdJl6-lV$YKJp839X7pc_Y3~U`j13K zgGuz`z|d>7i2OUOOFr`r+bV}*aq`zu4NiD7)c+3zX5X?OxBrD-I6mq3Q2&?BCf>G@ z3cF+F`%oje_pUYMk9(p1FSjhY&-&NiT;qYYY&$C7>W@(Wf4TS-2a>P+kQm?wNAXAU zZy$yF|2AyuW430>%RaFV)cG?s@Py;1@E&e?%ExYw&v+IZI7Sui>UYdHGf$!-9`mhwAc1tUko)B6R-fDM!nfY{-13usZcRh7WKSu zjM`@=Ik%yL@RmnH(fJUyhkr%A2_=4Gdv`I+LB2VvL6cA$$|2Npy@a~%F={z}MXid2 zf7^>oF|0(s3F^ERsGV;=>U!@F62(Y-z;Mj>)-J4vT9$oKJ)4f|(MD87$M6UI9kmg) zerKPgW}uewIV^#nQ2R#V_qMN;$I|3yAWu~<@EZy3(T`9qdWTy7-+XY7TTDhiJ!)?+ zg&Oiks0L1T)Z3 zP}euYa@Z|$m>2k$#8wJ)qfJr5{1Lc-y5av&4T>5y%%6&qn3sGr%#PEr5gtHIQIe1_ z|BWXCQ<86un#$o=9+x|xVMwq|6nqe05<4{4m4Hf;DT>hiWCyZ$gEruGQCN4k1<-H}Y;Djr9g5jJP zGgg@Yn9YeA%7&<5?2j6eA*k5+0rk!|1-s&MR1Cz4ZBtklH3AJ#=XA)+{|hV; zSdLLRu+HT-qDEo|DtZr~Zg9$Z1=Wx{$c+MzQRlyOzIVsJqOJ>zW9P>~O<58@&-zdA z3bLb4ER4EQ8D~}0oYr&s)~FkFK~>xzH8Mj{*N;MNv6E5jeJg6?I)s_=2I{;haTy`% z55!Oc!%-FGMSb9izzJ9b+u$wKc_rgnPimtY&=^%gD_1@cwQ7c=?z0!C;AzzPP2yVz zTcf9S+=WDC9D>d81ZvOEkigb?8PpusLzNG~aGZ~tf<4Y7s0vP_8g$9|4E4;2oY2aX zpz^sBvi`M4SEN82QCm!cLr~E?2ep3pq4tM+sMQciWDQA!s<0$#>n)EO@>Zx-(H#{# zlTcGO7d5rZQ9-*t5$j(U9;QG&yN$|!a`^;_tzmgk7goVxSQpi>tElTfqDCk|5?d|B zolQ{<{vOri1*nd0Lyi1dkA$9PcTq!`Fe!6_DN!dbM4h-3wey|CsrVnN=aZ9JFwMeG zSN;>K;*GBSkd=FZ8?N957UhJfslo!QF#@#(Kg9`=SS8{1 zFqxM+%>Qoq9A@Kq+cf4h)Ku(8P0cOT+<$R?lh!&GA9Y1-#=j|$f2sD=$fjod=i^;=NaU&L^Hf<-Wx-a1wW^`_)uOWcHQG}m!5*u$VN zW+A^7HFS4S!T26Eba66Tg=tZ9ToBdc5~zKl395nLp{^T`3fdK@DcgXva0hB+s%9eA zbV36X+IU)`4s=89Py+Hmbg4 znOXm8Stbf}K`v)8cVb0%VjWlB(v^2bjYxk~1IM}Y>COeH3Ra^UxE*!g0p|%+M=xe( z{p-ZvUBOe-1#g{SP!|TX*m-eK$5WzuoC!7O1yEC26<6aK{D6J4hWURDqgysxhSyM2 zdmFFdJCB6s>Qr`{(?_VDy>R(2&X63oBYumT>pU2anvj zQ6nCf)AkoH76~nvOsKi7f@)A>%z%ASTj@{E-KeekI;x^CsOV3d%Yv~q>OL({Tlsfb z7004Fb``a;J+b2qT5dZrsWYFmI_BWSj?Ouln*4F+pU!A`tUMcP^;Ab~R0FXWu0joY z(!6viG9!oTV59u%81?t@6MVvPZgQSOt@9Vo*aa+~&)E>w!@({;8#NWXoxeHXIAa#H z5zFGNAr&-zT){k45BB3oe2SZ}TOq3`Wnmk-LU^6>TDT3f6tNeJyI7n2H$`oZo1z-j z7H{D&49BL$EEtEN|Mx#el8DNIJ*Xf$h#JCEm=`~~@@&P!0k*|zeepO4d{$rD9K!Gmohzgz_sG##)egS4A|1)OBE2y3C ziz`nSVRKvtvr^s!i{Tg?LXAgJb6&c%jYu=hMt)#v&))Y}QlPo~9X03gF%>2)WBDSe z3Y%kAZumVGB)_U`SfB^_yQqq5mbZ!rqZ+&mGvR&AjnOLD+i@}MLB6|3LVNi=)X+ac zZ4CcIt>5Dnt;IK;?=dyyaVv%S--_jPwsp=#b>t}K!aJzt9jmfUaURr27ep;bucRxe zh3au5499_}7?|&lpFj=i1=Nlhql!J}6QZUtD{3b#hT0h`p<<)~DyTc18mWI!J&01xHmU@u*eK>~kD7w1s1f-Eb>B;< zSa^otX#Iy&w_uBf+L^MWqP9HhJ)n_uE*2+$&6%KvT~`M+g*{O_;{enYEkuprLDby8 z!d)0%)2_RT{@?%mNJ1@*Q!C8>wyQ8|&bFdnrGCR>_#8Dwn`>M2UPM*+1+@jIt7B7F z2BVN~i|SBER0D^jmfcu)d}3n2L+qS!;PD)RP}jEt-h~ z@E26eb2qg)?BE=RYUn)F=Z3Yo5%1$coYu_Vl501&^*;tx(J#&yn2&sTi?Bd@^y-n& zLt`%%##k+_hm}wbsEcKAJgP_Mur&UTitbdctmoCRF8Qt)f`?Gc^;cBz-9b&=Bh(0m zwDx1e3nU_;6VjqaA`5CGDU7PHJnDkFsEwmN>c-u1D~?8uK#?|KfkXHVhezgF(KgKg zJ%Ah?Y*lr@${fFsTE^Kry7&LiBuY`R!!O`zhw4GuPF7)M)ZErVZB)Hb!POr#;6#_- zirQdK;99(gpKwCwF#kK{(OvAm&AXayrN;@KT|p0LKj&cQ2=v!2YUi7Q3cdx-6{xr8 z^{Df9q0T#s8nJVzk-UZ);YX#-D5vZvtkKx$d<-K04e+APV3KZoV+<`Z!p^Dbq zjwe9{VJ=ipOXC5o=kf{qg!x}&W2f6m}DPdBUKqYaeOgqqlq@qDy)PG)~47LN1~pB z-aQg~Nqk0aoxcpS8+`MMLJB=FR zN2rE;L~ZGDm}*T$anyO*`m^f!-CbCjz7f+3>|K7 zIu)=g`F>auk6?O?GQ#$k%&4jDf;!$8Q&E3lI|<$JDr#?kgQ_UX$T0uMY}v6V`O&DM z`-r7H zj6G26yuT~|2?vv3iTyF{*s#E8{1G*UX~x+|7C>!CjW7YWL*3_lRDFw4`^xHZ?)`r= z1zM+vQFC_!6)d+V7Mz-=kjM<{=Lg5nqe1|LRHw>C;FuAoLF(ku(gbQn&)3Tl;fb@_3q8?8mn=_yo9Ttz+Y zZlhx2IckdkbLG)yyD7(@)_-~u3ZfjS&vyAyEpIi)g0TZ?N(SLq9FN)&$IrF$HK=8` z3)R4l^K7clp!S2;s12z2eA^*AVN>#p(0~8`mxP8U!H>55vO5bpOF64J>p5FEJE3~o z8x=!8pn`BdHpZ=}4#xb+Mm7Oz2P}l1617Qa=(?h!vJWblmZ66380rR>P(8naYVb#w zkG;Su&WUv?FN+$%d8lQ)2o=m5@DUzHjmYYStbd(&WueXGP1G{^gsL#rBAeR`Sc80S z)W$L#wNXt%?H6;f9j?VGOkwQB_EWXRODwj&T^i>9a!LbS$9cQ4A+}%U*<2i07Uus` z>*UK>_Z(P*+M(jFunJS4-heWrg042|3yNNt5vQU??ibWn`vf&|30Bfj8k7dr@NBDW zY6{_e^0hn?QAxaT{tq=&?@_@NZMAKo8Bved;;5nTjr(x|>b%Np?79x9)$=`Oz=fzO zJBI1;A(q5wYwdimvP(3_haBjI#c6Sabv6RCezpcKM8(K5EQRZ^3cf@=RtvAUhSWn< z*bBpP8vce`uosToU=8>e88I(VY@`GfLxY|1Vqc)cDsK@kN zRL|F-g7z3@!)K@tB-&=j)1i(>;9hKp)iKTXu)t*M5A;+513T>Jd{a;@{~NUm((Sa0 zv*LL2g)ucA#R~Wsb7PKQ?9HhqHYYz7d*ffISZK40AJImp1E{I|u!r@pmVG6mAxgK` zhBhZ^Xv<+1Y=9ct5vVtz38*0a6}2kvqBfl1KI>^})b-_2Q_~Q&TDm(YVOR3&_Obqp zkVw4W=C%&%!VWG!5VhPUp`v^}Y89M94SnE%RgfID^W{Y~s3PikPt*oC2^Bl5FdX-w zo~FMa@T}#5gSI@9pysY5YDB8yKiB{-V68(|p60OKI6H<@UIDf2I-+_y0kt~Txa03o zL7VW1ja)WVjFt6Bs3k2>b2JjQKG!;*IkOzKx$TTPKHquMne>=7s4=SNeNZDg6;<(4 zRE58wHmJ*}VD=&%w;snr^*A|dC^MpltQcx;Yoey26RLu7sNZB*ftuqrzuNT&Q9*ke zwKZQt-RBW@!hdikwmIPku^0GALN`cy(t<2EYO5@QYGHX)kk&;_%|Lg2G^%IQQ9WIa zI&U{>r@M>!Fys{H5%oo|GWnWk?7AN@zt;a|61O<;1RLOyv-T8AcFsnk2mV6&52%l1 zCC-QW|EKd_TtmLog)skb#mBp7&w|6K4n0Gyo=BJMjVT-UWyI=ZYRb=CCRnLI@QTD| zOmxLImUvg~yPb5XIctJiul-O#HWalSm!PI(Eo!Jwp{DM(JN^bWLZ4Ava-84nKDkg+ zT?jp0P=-VvY>1lc38)=zIciJZj+)aws0t6G&U=6w`p>ASk8zE!WEkqKsGz=k!&XO> zn|6LW)W{S^b*%19*1uZPodPvv5Jtr*sGymN>gj4!4>qG>-~wjD+o%|ccFW2WV}A1K zQ4Mc`y1tb=-Wl~Q>5nmS%q`ZxdN7-Udbk>g;}`6L!+y6Lzd*fk{DW$6l-qV)OjJeT zs42>TIxh#RfrU^zWjoZyGz7Jgt;BFV;*rn|AEJijFVy;sb|=jLH(!NtE&0({0(0NB z$8QfTNq!6F#5bsl)7-Nm&W37G89a_vP*W85zBMQpsvfT*2?bR@)Cu!YZ^1iJLG{N2 zTTbs$JxKnCeXUjwHF85yQ!o`3GYe6%u@SW#PoNs|(j9+?syOtazu|d-d?a*16Vy=k zK{aHe%dbUMd>FNtKgY}%^2mCc6SdyUqhhElYJ(b%ykGb_6i@vz6LkM)<9 zgnC*O6}8n-Bhm}CPG_MSwi9*UdDM*_p!WE{6I=IHQNh*+H4;Nm(LNc~@D-?z9zc!U zb@c!L?`I@5cS-&X3#`Jl=x?E@A-sgM@B=o%Nl$HEKSjmPS5(E(o>>Rtp&DEeOJfaG zY)wZsU_ELXA4mWH|9wnC%i=Yv<$>pRgE*LvY-ZGQX^tA=Zm9D{ptkB6sO7o{)#I(G zAwPwhswb$Ci}S+nlMdC8yf0Y)YFSkZw7xr_T0R=p!i882_oL4HjGEhoFD;+PSq(MB z9Z?mJa4tf{#$I>)0Y;Gj*X4`9^6bI}uWSeGi3+ymsFt5a_3#6#VNw3Fb)5{=(~8&@ zTcC~~#TWQHcEXddZU4yoKf6x^YHF)u5v=2pPzxucZmXx1@SXfkjDJm8k!ArlP`l2*ca6hZwCp@Krz+NatiSe$%&?10Nr$G?4N9Y}zb^hesgu37; zHo`x!78ZYRJKq#k#phAcU+{zNgb~gj&c&$X7f@4q1J(0K*j?-Y1qr?XH~nZs_%kY6 zuc98Gf1;xG3u>wo{bM6k95pgkQRj6+1*eCanjcX+<3V@)9BO1AqVD&%^3)&r_LJ>Y z$xu;V87pEt48skmA=}~ddoe2cqo|lUiBa%As)vs-0{@3;FwbY3;(DlM-X1jq{m@gv z5E2^dNvIqAjB4R8s5!id3d-l`?+^c459441$_t=+J{dFNT2x0aqt1VY8SpD=N6qk` zHLT))tpBPMbfG{|{R=93?_nW~`o*HVIOZka47Dt$q4xGYm<6AqqCLS^i}Jjfm3%u? z!=|BPXFck?uc+(z{g0r3VnsqkH|&F&%VnqwccDh+Dym^`Q8!8)Dd>MO*%{U24XBOk z8fuQ?N4D$JVs-K*Q9(EvHL`P1F}KMhp^5@gg8pZ|>}dQVBTCh-14)5embp5U_LyF&+!Xt1fG3k=f#Re)W$E!5Wg4;ICY(XHY(Se*P!)YM%<4f!in(1m^*^naB*4{CoHhZ>=ksN)Aw4Ss>e zwEk1ZuogB!JyeFEPMnFl@j+BY*HO#pEo!wSiy8EzxD4vN?=T!kqk?V~R>1ez3`@ka zsrd=ju)XN1B{xWDc}0&M^uOCFiJFq(s3D(-s$dbSAv;k~d>J)zFHjAO701pmfI7bt zDi&IyDjbelO$%N5zBv5*M-BOH3Uq_dcq$Tav2la`I)53@f+kUX8==go$7U5&1*0)1 zE<~-GbEpPIN?<{p4s|>iYR7DeYIr-Wg+mjt{Ls#iR^;HsG(|rithfX2Cc?2xD&NH zKBIb?C2`Pyw`+#F(PAuxhfzCZ)FiecVmJRmS;{D3{=EYs3{naI{z4IpZF8ivtN>12X5o>NW3qk2nOck)s(@&5$q8j3@pQZ zX=r$4*5CEC1Y2aj^GzQNyy8GereI(YzReu;|4~`@tieD>Zv0&~_65qXp`yP;4%>R$ z<2CYAa5#3zX;b$UQ z1pQyN$b&^G?}U1ItiVcm0d-x{ycVqCsI5B>CZxeFFqC}1d=?`^P*2B&m_+M;7YS{p zmr={^1D3$Z`E3eHp@OXosz<|6LADgNLmtF%Jd0}hE7XP)wSbLKN>prBK%L(KH6ne` zD@@`?5{lxhsFpoNMSawQc4BJO)>;wE;t(RO$IG^*#XP+Rl2MeMpFSebk?tcI&m4SbL4 zSgNAdz`UrQH$XLfXi?U`hI$4C`SB8};$X3$|6&r34as*yU3eTdGA~gZOSIzFkRqs{ z?1)+wQ&BtXR(JdnY6RkyuBJ95JQ4RVJ|A*nFY--|`wg!6nNa&%{9{pv3YS0AKji=Rh`MeBYUrn<8nn{6*OgyFroan4b_JhN6~`)Tdv!w8NF+nu zFo(;RKt*va)Us=is<GxIvZz(D4HdQLQ58n3WIc?BYG_7h5m#Of6=bbkzMpeEYD5-dVXgmdB=mH8 zg%S8S#=(4*t%CB-#+aV+?@&QH6T|Um)JUAgFuaUv;4M@PJw!F+wL2bC#X1xNJq>v# z66!%t)bc8g+RIy_cEBGnIzzb`H5L1+S_99bM(i#Y;dqW}w)c0cZoxGl6)R^@%k?#O z#FRB`9~e`E^p#KYoXK*>?HS5?idWWhY zL0!9X8Pt^Zz)Uy+^;F%43ff1gj;E;S*^s8IXUnNFHsL@$%z&FwPr>V`Ig4E1qCGKc zNNZthY>yiHlNb{(;v2k&>+o^|dwhEh?R9op}&KiOP_H8`HLnY|ZysAxXo{2TRJ~VY{Bo?1gJxs0N+F*mxNgWDik2i_zXX6pppYXGA^Z z24PwJ1+{Aa!>U^URXbS4^ROcMMW_+@6SZgmhicGY9qq;+P<#Iu{06`2WDSUi>S;0T zjU7-8y@i^(ht9~I?f&8DfBw%;LPJx|*$nk`>WjK?7G}e(s2<-#-S~f~XU8Y3MsUXI zV(Y#|S9|D8b8bT|yKAToELJz0qWs-h|9UJ|pgxdhFLL=>OC^U2mJhIj9&}gzDH9k3>9%ZVzUn z;Cvq&iI1rDnXs?5I4^3bJEG>;L!H0Yc^TF4e^IL_Q$M?|Hbx;o1~sA+P$Rhv)e-L) z2}Sok)EvLSjF_aqy%Ci{EvNpd_k(e$;G2WmFP5Tuv=O)AVboCfA7JNCL&ee}R0j^A zdj1NcTxgJ8R|OA}Z-!beDZjU= z%YgOC7eS58G@OWg(Et6vii2$f>4Vcbunf0ifg$#)^$a_buQZe%F;!cz2l<1<&K%4= z%szOW#L48V47Z2XP3%Oz?TDcNJ0<6ECHcZ5t^6LA)t}R-JSrH7gj0U7xtTWF=4vY{ z%1@)_>Iv#yF7g;#M(I((R|Pe4J%Q8dmO7n%Pr&h zU|=;i!~vWTX+kj24F^rsMwKh(eQ8Q1pV)ZC(X53dWVBKUTq$qE%6jq#&YwS!%`%s&bJCLp&lk7 zKU#3*b5=kFPh-?ZH43%f5MFnNZPqrT0o^!*TtL%j& zVzsUFQO+MxBelhO(fQi+0N{LPKIuC9!r>t5{HZ@% zzS8=j|J!a!Hta@ridpn@D8AXgChO?jgxX?1qJ}!{ z7TeLv;X?8)P(%C$6JxfmHpJyHoO~P9)QrM0I2Wg2_%_=wHsJ*F6}R*GLQkhFB-FFA zJM06;Gn`4j@lLDYFVs{7f3XjvrBF||`KTT8Jl4k0UG_a+BkVwaCyvEbyMuvWaW!fy z?y<*4d@6d{lUI?@p1mLQ<8{=W#oTKzpV?6x&m`1{Y{FxB2`l2J4f!Dp-&0XZ`mf@xm3fI$#^dSX6~4Fg-p;4RxG@_K?bg1<5x+Ez2pW zXT~mUuk#KC{hyc)K<)i84+s6Dw5R4a)W{$5NGQs$V+6i( z<~(I@LOoDVy(QQe?_e*idphXeYbJx;%%VyEKY z_AWUM$CKZV8M$A?TbqiG@9ZIT6iaFSmwa!J+2N=ci(fGl7Zm!ya>Q02gMn5!=O3H9 ze?Hlbmj1u9w}6gnTiSLz2}$VS?$EdgcZcBaE|HEvj0g^myIbS#?!n#N-F@Tk@;}w9 zdY_!{|Lz@k+!}lBcg~t6Z`GV@btiO^pT?`$A5aci-CxF;7zR#ZehYla8Ho68JYSme z)q)@TZ(udzwRhp?9}lCL>uNSVL*eIUcDy*$b2mGFUT1@c+41r`%+qZAZK#B1#~JAg z%3bgf%m}75n;o}jVK5={TA;j_Yz)d9lYXEFI2Cju&ulOOIM>T;y#HU6$n1EPIsnR^ z-veKOu8GZ#*Xh@w7xS`7%#Js!HNZ^F8-sEibpw-vgF$&4KM9nr*b2(?t z6h@-_pgal7gYs^<5h&~JK_M7vV<1nc9iSOZp3iXhuAn^dK7yPbo5`Hs zXiY9qzJw|U3V{f)6WAA&J-w;=Kj2g5UKtD`??FjeDWlo(70_f*&dOd;-uavWCEhbo z-lBcfd4f!mm-{a{135%lz=U8)P`08Hm;kH|E(IHaLg)i1U#K+AY^?i(@*)%rN{c6h zxxn?H+y$4x5}->Kv*W#CDKMIO9gyFD$9EM7GOOXl*Cg&*~>j(HPAh~p|7pj9W04{HdqWi56WS7&B6UI0je>Oz3K+m0H=a= z!Rw$f&ymwOt*t=0@8^T!cMcT4@1Vmjm)Y^os1-N>{ZLR|rrmNITT=m)uQ!4~dA~6u zH}}81-QI*kDtZ7)%M#}?_PiV@fjfdy*(B9p0_CuN1?3R_2IXycn!Ltd=L6;LC<#iU z7N8jn2jw>GrSoBVx&LKh0t&g0XM$4ELQsgE1m%AH4$7V<&1Vp@D7FCQ`7jccL%IZ% z(|sJ2H!OF-XW&;*;@rz`cD%#-1h!^gz*fLuIvA9eF9M5$uRtM`t)Nk1UNA57DxeSy zQvF2LuK;tSKMx9lFN%o^85QRMr1KnCKtQSllmTk#u|JC6Ph&7c%;4dnLZ{1-7CvVs;C>M3>uh4ENW z81Dpy@f}bICoO7VNl;#d+JVxsSWvd4KPZG}f?|IZlr!-Plny5@X68*U`KvGx=AFP) z;3!a9I2V+}n?boNu7YyNG8Q+U7llEo%myCoK^&U_^(g}nlWkY`!$f2lZ6S)-CNpzK{eP;R$Ca3I(Vl&$#= z${9#f&akTtO5k>218^=_2Ydm_mXs)OY*9;468F~mRIn-Y?d7@ur2?-CMuJ?RBrXdI z!+M}>K?rC8hl4_7IVgu~7bu7HIcNvdRx~@lx4RCME&2`0SxQpLI5Rmx=~Q`8^v!Lm z2mxg)27}UpS)dTvrt{;Vyox;r9eWB&0I$l%`veOpoyiMYz&4l=l~3Kp~Q(j?Q5j_=c1TbLc+&rjWw&S2=*%Ix^oNn~r|ozNFh zei7-MHoPc-h1(f##agyE?v{n%B;xJ`rJyDqj0aCEP!72-D1>`=(AWPNDCCeF1Et01 zKzV@N2IV#?+R>=ID%g~H7f@Qd3G4@f6JUGhwK^OAi@=1;*MqWk+d(hzFes1obBZ52 z+lSgf!IPjI!dGA(FomyCNm)={1Db$xJH~)wKN^(h#u`x0)Co}T z`(L2gr|~n0mb2-g7AS|XIVjA1K{-TSL1|e(P+pFwf^v%Y>iQ*6&cYK=9z^N<4FWYm zNfZQ@2FHNne-Nw&z5-=^~9+#dO`xjxWobgK}FP1}lPTqRghMU^8$hI0Y<3f=1ECi&5Vg zv*TMe$H986SBNzV91gZ)ehRGTxc_^Y9pBOD4hFE$vL~mVKs&*H%y0HGTGqO^ary^< zLijvb1FX`=c;XEKYck&s9s&P=^})k^&5mzGChuq5mNP(ka24p!{V)Hnzl(v~PR9lq zFQ<3G7R0K z{lWd9#LYE?`(F;z&>_aNd@Lw|CV}!IG8dHlb`2;M|Ij!#$mL8(%C$q8(0ZE4^{)qf+=mIjo0n^;4u{aK)K(2#u&F{ z2QVM=zM$;w60ijL0+jcDS;rc$X2rnd%zZ)WXcU+L>;p031Xcj^j5kiVAJ~QYdaw?dd;%{jU|Uf3d?hFkoJXL%MN2Z# zh}Q&^JTpK#YBOD7Aop>qNk%1&KzX1H0HsB1KzX1%(RrrH#uKdtC|fcHl$X^Lpd8Zk zpq%=5pxkB^rkl%rM>POnFe=(L{m`!3AJ0@C_)0QrV5li-Yo}wGJruv7k*VUdljj zvsH>)K}ozH6e1@;c^+H>vo{*bw`lL z1iu-RfmJ}SImT^R50r1! z4ghA_fpV9HfRb-Em>1k?V;~*40}A8R3ye+_0AC6gHPX7j-$AJ=WA1GV!Mc30TH0GH>@voq0tIR;2T-87c*b%gVR!~|s z9F#LK29!k8R6j>?q3V}`LU1i8aklAvFDQ@lW2(Oj$|1iC64z#W#X#ODe9?tOi;S1m z44@p!cAyZkffO2}5g0cn6L8)LPC@nmq`b&y;K3WIds8CgR<4vLGgRNjQd|6v42s>BQyPSgK=38|Ct4IJXJNnMDNtH|6_m4Z1C&Hh zKq2@Fln(v|iRP0p%>U1f`?xR@jWd0jh`qrQ+T?9|uaS?V#LNOTirAZBSbM z7nI5}tTgPhgBh6@0i{Frz}#RvPzo5RI0h5~(`^hS!2(dWVjWlzyb7iTT~`^0ErVh) zPzclo<#r2Ij0KA`9{|eX+z3j76QCr%1Pal+pmh8xC|h9r%Rp|26swIb@CN0uGyg)-{TBA;02#+}0Itd&As17~>n|ez zz}St)-%BF7V%SF>g-94Zti*oA$+K8xgs%PJ9_63#O$jACQjKh7b-W6kDs4shXG8~) z!i-xBBgD+1kuJ&e$00>vwvxp1Q7rja%Q*yp#7Yq<6=}r$Amd`JRi>Y{<+Q16L{|%v zh2$h6ZJ3J;qu=snHZKYPN&qAIWdtYaz+CLF$>(n;5coBUrSjB4cGLgK=sUrDI@Qj= zVVqXeLQW^rgY`^u0Fayz8pU`xer2d!{<6hbW69JRzwacfMJEqK?42;*DWI_iJP zp41^xYZAR9!9itw+AuYpqirp<6T`sj*zN^~6QHOP6Vv_ZvXX2%+rx0 zOc5AjcsUDN6qSxT%gFie7rKWVI0N^I_PXj(ma;f0f776}!BQ ze^Fs4Y>zuziTwd8@?rjqr1Ft2kwelMbZsfH266cJY11$WoI?GOwLuV<-#_e-2DGe~ zR*_D1_cVdK>R+>m#c8>GG|MT$+O3u7=V~F*;4Ts#C7DPJu~TWxOXxa5s3Yr}AfV@; zuXI>QLzSaQ_M0ma3_IbJp9Gx5bU5HydUVhGd`{aC0Q)VIcB8}K@yB?y>1g?T#IdmoPaY_o>-%#U7qlc5@**mjngyZH!+|Y*G_+vXIeVl(9+X-yI|$IvM*7?dT!0Cf3T<4-_3UgxJlb_3+XVth5l5d0LWX8d|l?RDenQd$>=l?H`4GAhzmG}#jZ#uG@r1!ArR|Pnv5&w_Wv7s^kFMnapMu8WExbyyNkKqmy zq$jH!t|}3*-NVu=zmM{R#LDyr%vO@Dt(JMwq(df19xl;;pm` zvSzOz<-(gVT0^@;T2skIj5?AigkT~;kV>QLw`pT#9skutVzXD1ou)gpAujTZGj)-~ z5Akuz4$jbI&O$PD+Zk7ohtN7E2blaK={AzifiA5e?U%V`5ht9)@&k!ilCTMO93EmY z1*cO4Sj&7J*HsK-a9#tM#kvJ4aGXexngr*U9+-MEzd=X5z`|T2^C7YebYs4ou~Ygo z_=W8n;%1{eTZucumHw|+$Cf0Gp#z09nK<&9GKZ`Hv#{0>LO)rzLU;&d8xm*&S3kx< z=t`5Ili^}|NLO|+=VN82S`;VZL$3DN&xTk=@;MISL>ynTFW0F|!`9~`|;vfZrLCh-(V^Q!_(xiz61B>5Pq$rIZmB=CbkDbCGh z?Az+0ypFvHzrDrO5h6ts=}mY?S;``BW=+F!6v?Pn$ao$$PwCPMI`JF=r*+%xtmT$g zs?3r@2&o7XBt!octWUxo`1x>k)lMFVs9D~G%p`C|l+SQVit$h?NsaEUlDbQfP&%}T z10(X7d5~7L3!4ahr;xOTR`(qL!R+^abi?oyxvON28Dto=kTW6oe|~*FCn3;nf_xxR zLER3E26d;UuUPM>iMwmSnrio0=i^A;fg&D2tf9tTL!x5n3q$6b#@ma{b$lehsSXQA z2!35A@#H6aT$}`tAk+_=P#iMjSdL31D?W?Z^P-STj?G{?vl4v5T%-Z`54v&S6Yb^; zFd1?CL&!~j2)PS`3-R{(Cc($B|EFPEg5YCmV{xi3g8mvo7cssAsYG1f=*~l|5J@kB zm$s+J$jz zy@$&Zq%OgovV#gm5@C0Mz#`Qc-y_jt;*O-^=Ma5}Pk+_|ATyrW2g&E?|9C1LP6zm| zh>7nXn0z%zgzldNtd4PYx*-xk$DGm;q9V%(xRhifZAny(n9rD3qxIh)xD5h_Aasq` zw~5<@aZz&G+zC94r0rQ40<*FNf5>7+9OSE2r;H`oHEcH!a2-kevF?=JB)gBU8UBs* z)|Iu@#5t|SB!b{F=JV)q5HX5UOgecJTAe`Ql9=lgL{c*UqAeXwU_N1O`iawX)}z5H z=ni1lgG6iD63=+ukfh(0*lS`GV0^uAA%#AGZMl?+{XYORGlBOLY!*pG?lYea z^CcKHS2BJODM9iF%v;IcA*Yx(AmA&m&)C+Xr3D!Gg~#K;mlZ^^l;CHOK;p4#6e}`<1Nw>G@c|dJPhOq|y$MOAXOTis^#ANP2wa zGoMT2bt)0#`q3~zFqx(jj>-Z!lS1;Da;3HBonWKL82t`hU9mcSOwpI*2;NVVxYOtN9 zM2joQD3S(IVP5RILoANKBWddeVl-(7s{@e>=(ADrbcm-1MNa5;?8LqoM7Lm@ zRNjq>RK>w5(F8h4)gm8Z+yi3Cl)2~{;Mjw}f7JIoRraF;)1B23+|GG81mXBnNQu}e zq6G_yIVZNe1b?H+#JC_8*M{k1@SY^#Iz+;5noPbJ*hI1bd^V#SOVWOBMH8i}Dx+b;HKCli+uCzw8)Zrd=tuWd)VM9vC0Oxir;n71k<$NLG^hW5^`KW;KMo zNpu+hRm6>^qv`SSU_2O`Z|IwmqbbQdVf(=OO~~pvXL3dbtKcA#gNnan%(r??-8Atk zs`W$P4Sh-~zJtCntrp2cvPUFv${CH53p=NzqNoiJTY~LK`4Aw#8OxN80CV(&4{%z7 z$6)=FAUEjH5p1eJv6WGEP>m;8U+t8*P9V-I^dkK5jH#DykD-A)@dgs>CEa*o z!>}@pyF+3;jz5@Zq=g{_G?RQj#&Pk2&mmY!2s9(wR1zQN5~)E)Qm9>jf}f3dR%CrO zc3#BZC&|fIgOIaO_CJOhKt;1O9s#;_(*2HRyg&WlHADT!+6)`-n; zYzGkM26lV2ayvGQ)#fp4O(4@$wn?7aVld7-W#te zph!~#O!ea(A~z*>iiAhl$2|o0hQtV}enzZ)R5zTs)hH+d^Q}7^KE0Wbq$?#MEg`z1 z&#HUAThB-_5{cvn{lFo_zKq=~u6-%l|1_Fhj82pMFp2kob4Z+5E3c{e37fi{mrPXA zj^s`m0jX7xC{Ob2x=n5MT=^59f2(##3Va?DS7bWZNBREC&Uh_bPk`eX)ds6#*ay~^ z*xRQhOh`q~agras@<#7YTm2zBnzeM;FCtD>l8#maQ`!61to6ZWqvmKt_4%}z>7tY8 z|0xW55%4rsL`i!{C~_7w(}}rUB1y1YKtPd}tQDZDqS!ap>Lx-cl=Zn<`FUdIq0Lk9 ze@oJ(*ov$~-%fMb1~V9n(`yVCV!U44BZg6WJ2uBA7tZ|&Tvmh2`W-q|0Me`VfHj7o zmmbbBkaD9d4T-S=eF@^W2a_=`O`iH}7oUKznQmg3R@wN&v@r(nFm8e_J4}ybe2aM- zoVPF*Y0Xvy(B_U@bq$r{|Air!R=ed;P}Be|=pc%*toc*yD{?M&oFC~wvH`S;zOM6;A%$_{yl)M z%%z}WkQq(P>cn%18tXVYrbD(p>o$Hu&J@F>Cqa@Bz?Bx-FkGO}M6Obx$XD5W ze9hz#>6o$$uXI$AgkVXz&MUjLR8b7$npB&c0JXFm$rzu3%rt_CtklCL;~+>>0xv`A z7BNL8yV|Qoxumi;iE>Hc!~8oj)3Sbtc%86036V8mA!1f!Z2`snqa31`@1~$F=+?2m zgzKsO!7-Oqwx77qWLab;lq!N#pkIb75dCXF+d^bPUjCtV%V-JoVOdC<`H!jC@WVX+*}{7mJ4NktNj)>_VD zA41R(@hqy+RTzt+hH|@3`iWYy(L|Dqwsr-f0lsd~J6kCEAT`nU7rps%xUQxzYWj_tZP=6Ek1Q z5651WOK~rBrqY{6d0l zO0*pb_Y%XEWH(rocPCctM{`xiSH$W;{hOIABDv#tSfOl=p?uC=q$3BaEd=CKAR+=6Gf#z0X5H(;*eoYNd-ORuBO;9<`bpOhGtRE9m$jn!PUaeg&jPM_=+fbr zK>p=;D#2EvbV?k|`Eh55EQ7g~YD9JrFd^-8N(I`wjD#=1Vydhz?WM}%%x9wCKu5AO z?#vdJ0N+#4E4tcL$=N!Qpd<_BFkDRHBrNP@eiQH{${f9g-hfn0i05U>dMP4 z2(BkVq$X)Y@PurO$OzqY8DAzzfL1nzBsKBdhE60O1PvuD4Xz4fZSIks6`rVL9_tQOHCR{ZENTznH{>@GHvJ z45qNwHrk(%fnE3CUE0fdFag%HRzbTWzZIae+GK&`BZ9nSzCqXJCr>UDyf*D^MT}{X z_rq=u)i;A6Klg9C0E&Dh`DfNeY)`bBIv6~orFFHf*%Ys{ewwvzw0R8yZ<27Zw!Eog zIs&%D{s4A=7=I=BeF}JqeQt_#h1h+Fbq7ajz6?f(Y^JU#H|yaliSip&9W}_AE)h_q z4gqtsHiPz-rSh8u&Zd0yQGz5ZGmbaXn{t0(6H^H2UoE5=+AQ zT&b{=&&iqzT$*4Z*okzbBUvGRTRS7VjI0eq_nLTJA@|zo3a|e-4JLKK>M=MzNP9BKoF4#(F58Ii}#zfj;^ z{Nl@5Cpmfk4N&7Mu$;=m1lltQU1B;Cj_x1kPHC={pP-7%*p!3BL?zJ%l4Ys97Cr^> z^}d9-`GFqs=~U6tu5@n;i@8sX!6Y6{%#{#Kq+2U~C9tuwepJ3_7uf*;r$p#&#V-gkW#9ls z=t3FUJEWUdTSPHCNk#aDAttL<+zhf)ir-TNV^MB{c^grlySp N_ zVj&EJq$IlzMo_gcR~@~5hJvkeJOsfZU`K-HBJm`yG$e{tl5J!i(qlA1RtU&%n{>fW z#2cc&*{)!=u_$XvnLFygK((V;sHUxKMUtmf+eibCqq$$=frp3kHL$ARuBT zMn^6`=?tC72;PEB8_3rq_DK9!Ft3JB3C)A0(f_(EWX2%}Mv*YvjDtId@9D-?FeijA zOJJ3KbZjSyb5ZdFeAns${EfZHF{*w`oPQu`VO_)pQp;JN!T2_72e9!?N&YR4WxgbZ z{a40?wCaT<_=Zy)0Un_{sRRn3FQ`5OhoSobx>3v=iYh`r zt)Fk$GI1f03#<~rvZmez>8PwB4t8{{AyXL=TL`>{wnkAMpL{k2QcWPS%5l{rp*w`j zKr)OZONiM3-!|BeBTgzwilnASn*a88k3_@>ZvVsI6eb}B_By@^5 ziHhMLM&OLtTJRSMAx0Aty5rZJxCZO5uc9BK+x1ue(MBXGLF%zk&3W(R_!Q<{ zIB+GY=r3ypsX`<(LGq&8MZ%2eMJ}>djPWN3RX0?oJ*?N}Dn!h1wY$f9N;)Gl+Ci55 zDM;k_1KKECsbL@59Hf=Dhq+Ti2=*QQcmj9P^YDj2NeKLf{hf#Z9^#du!cjO~!1q3D zN4Wy&$=-V)}WvBHb;TZRWnaC9u-;$&hZ9b-Z zRV!W+v8ltJ?_)icZj0!K68MECk⪅?q-O9+Rr|d|2@nx$DmUN3q~V!UA9dnBQWY zk8wt-D+!4ujFS;Gr?%UdAbm*MQ-c)2M&vSQrh|@UeiZ_*@d@BciG6M6Yl#(KK05w# zJDM&eK11MeeKO6^;CpcTs~vDUZh&AVE|DCNoX(b=(7*@Sj&Ks@BGyDY>fO#$!m<9|JFf4A8)XsHQygKFn`nI3Js4bm5(DLn0E#myS$cvVNL` z+aMfA+`QQKSpvPM+6N!#p=ZVSP;p#Q|!DI+12n2z)$xl?|#o?AY& zl^$mw97M*U{7p4|HL2)Mpc_eLe@Qx-y-mlu{Jia1#yubvie6-l#xQ2Y!0sW}Pi#dR z6Qi?kTPM1)mK;~*>;Dv*tN`q867Us-QefPZHK*(%$vU>ig@7Nq{B=AD{3_?@GIsT`dxg(3CF|&a9D(lDL7knqIj2C+l16KTp{E;7y1_T3SM%kN28*A@jl{>ImugV1J1Ea2_(~!ILm|vE9QJ#5V3ipB5rhv_mQ6 z>;I-ybU-YT!x%KsqgZ zBTsxO$=W;{K|5nMc4l4(MJ2&LG%Dl8Tf97ZFsXEtd~To#KmLzR~f9;@aVxlfNhEnzHDT3g-1(OO6_4}!=;y6Tj(RG*po z6JlPJ{r|<}3aiag1d(tc39~4PV+2YRuhpxuIZQy29FP!cO!8uke?Y99`aPxec69I= z1bRd8CfzEfYn36eU1J_{WB*IAu#T%Y2WT6?Q{#LSQloG#M%$L-Ad*J6U;yj6;@#u2 zHV0x(=})YUBwc{-Pl(-9zx?rRHW4!d!U=2`*TnM@0h{0;augD=ELNiWaq(K$j!GX9 zxV75JA8BobU1IEpuzjC(!);(bCH;xDOzi(M{Cd*eDXNz|jhWjvVmzKoGeG1UiWXdF zS!@Gacl1kX)j-C9B%4kp3s`SLRiBtQBiK?fH=Pqn%RGicis`%*e%m3K2m2e4o=vVX z6m*$5Ex~B{&_;5M62pEHfri3TL=JOJx^R!Rb*$N0Ysy*}2_CW71QPyWSAw5}_(>AR zVe^Ir{UF_o>mNrX_FX%eThC1e^!%K+X(90r$cHwZ(g3B%Y8<=>?37<5h$8rKCHF$u zA?_ToLJ;Xi@+;_aQu!=n$y6I6BFEHrJ9b_=7JU=qmm=Rq*?(6(AhM8>g(!?gCR2H3 zur>)wv5%Q?h^8{945u3{uqnY7O@MSWl9nZ29t@g;?=((M{CA+Mgsu$OLQns1>}@kp z`eLvb5+PI=N&+`35m}~;Ka%_l`rRaZLC`YTZeu-yu2e-gh(P7hRRk>*&=fL*n2+QV z=?2jT=+6`9H#u4`=9iP0=E`qw+<=ov1Be_U_+H33r6&7dl6~8OLvh9nBnUSASxi$h zf_7Dc&q%aEown(IFND}pEu@0#azQ{OF}XUk){Fe61O%~YTlXtt!;H7x7>dL~G7(8b zH9!mO3+Z_{j!zSUWrk3B5*?1W&sI$=G3IOAYf||S#;viJ{0KAY9U?MFDn%}6 zH*yoU>ht!&wG{QcxN2hAdQTHSvag7B9}O&4fc5saoYo<@+FR5wNg zm&ZN@6^ghKw74GN71)X_;CiI%GM`RSb+z(L#4Jk=kx61B``?5%woq0!s z619`w|Lx;cPJ`Kb9LrO2C6XLu-iPG%aToxep@MV}d&S%-FG=_g0wbuT zG;5QU><1DK=JLldtJ;@jZ3edEwfaWn;BNO!_05s8%`lj)i1qvNq)e7Dc3R*Z-n4>{Kw1N z;uji30(lXnH}el*5JvfE*GB>!B=cq*Dxh!4nOIEqAJC;0M#yRA`3T&DHlK%dH3&E* zhCxeW%mrPQ)D~i0$HumeffqqK6LbT?=W>Y*VeviJ3xa;bM&t?CHFRsS$pLCNO|7VS zu=s3##dIU-35pTvsarCW@eFzXU%~J;tm|tfVl)P)2^jt&u?MYfr)%v= z`iWqDHCP#~rZXgqQ*{^o#^7^_7&(c%T@R(iEX4Jdtw^B7h;F5P|7R`1zd#@bdzyeC zlOzzyk7C?~%I1JAl=TH{tC0K>c$w=8*Hx}-Tq1+$Vg?9{yZ}#eRC&Y^ot3HG$ zVbcLj4Qa>yzk~$G2v86bT^+8xGr>rtB^A`xTjmBNeo~>xQK}P((!}Q>HJJkZsBRwd zYM@`KcSI3Lh-4?eNEeNl6Cc}AlraSBK%%|`_=w{i96})Qm3e-Q)?qUX#>a8~4uO%_ zwiNa%H8==+m=DBeK1l~r=`CU`(yqlSk;cT_MXobo1U@nHn*&6mU{p(4PE@Rma|CS* zfy5GJF1FKX>l?0T=tt1nI*{4JHD6ETA=YLK99l980YoO^=mXQ5=)V&@D{Dg`(v2X=(TNm=Ku`7WLEG~|_>az)877YZXG32Z z+jZE8G^fjLAmwVKHMO{!lSm|k?#+30lSt@E;-tFQ@>?H26KFBScA#s`dK3YZ(e8;< z^qZ-?3kgzC$R^fesWz>~*hGx`#0bNF9RwWxk7Ll4%7QT-MDW#ASDoM@5zKor zp8>(;%%?%HD@oTfA5KLg%$q8iB=Y^=*BJd|F(FqF ztbgcUN5k?a*C+zErxI7LUJxt~p)BZn3kirVLVp6XxoP_yB-zdU1EkVJ@FJ!`I7Tq83i^}iHkA*d;uw6w z(Z^B5Hta*O%?942+CNI>8uNzO2SWBFr2OUkzxhboh6Rzk1bE6^q%c)Fr7?+|@(0Hb z*nPpSBLt_jmYJ)Yqavr3fhDlLPV7S1E{9lQ&c;E#GsMEyTle{dCdjNrdXoGrOs~=6 zs#NAiYenuWshb27Nkn@^=IN>5!}tR>#hAO|vs>eJ)jaRi{};qECujffz~(+d_G8df zjXyd<@{I|q{6=z-A5@x^ z3jzo{5a)MV)hVi-r>qA<@QLb^lDt3mftqk9c0=f52<_cRtQ(A5V*efcl8|o#`TXcb z?%`8T{{8dU14xnXi!v(o);oRVx*pnQF6=r~*lEK{_2+ z2@;pcGX#S7C~lIoTlP9pE{PqV>6K0t#H56#+lJdU*?mI&z%3W4&vGpyRY8u_Y(19F z4o2xbKQ?FZ9fRLNVm%>doR%c?oU)YI)v$Ym;tQKn?lsNo2{)0(ETqCfSg zL%Oi|6Q`F1_MplLFeL=evPYSy#!3*8Ey}*6?p+palAtTD$7w3QHQ3MgT${O^GMK>= zVzec$$S}H54^klzT5BV~V3J&-3)u<08D<_-wvAv}7>k%m6bX9hTy*QP&qf;?5OgES zJiw0FjV0&$W{vOfNvu3u>2m7#IVZ) zy9^}w!onL`*-Q6o3-g!U5w$rV>*&e|+Lnd2?94qNlMkQI_==3ubCQheHfu7`=ZLp$ zG8gf{zY_({lKmH%NkwV?2YXArL)4eV%eiJ_^G`gx#w1-ruqP1p;c7vgeo8(m{>vce ziM}V~M}Z=d*o&;g*Y<|VG7Pg)%~o(2^H>tqAjnZ#G#G;QsM7ImUWc3Uzaj*SC0SFd zZKd0?Koi6>Gj+o^iEiZw?MicU)HS+dJP_}YI62DqoPivSNfyihazGLW=ayazTglnjD zF;{P@=!nf&2%ctJjzdJmOjq7w+eo)!9I?FgoLqq96N;RPZ#DUr!gE?Y2&eIs^_XBg z;bcB*#o z6qP$A6E@Asn_j-9D6*ETE*&_I(QOu&Q*{q@Y(={&ktmR0#pr^MCaS3GF6ai*&QAE; zgQOS4FX=X%B*`*#BZwV_ZWI_yrwU_VKnj=qr*YV;`?Q*1e;}|D!zQdbWhchrOd61+ zE6&jn9Y>%Iv~vSko8VH^F8x_GP7|>}wb8jF3pe_!S*+V=a=z74d(GZLpA# z`n$5woFMgJBtlHnG!{iV=$^}X6iH&ir;u{WS(3#m!92tfNvggLs61G!7rifC66vjZ zCOYQ2|I50}x0H_9e!5^-E0L zU5o=+yDOEcoFqqY>7IN^c}BOO4!DKDPU)_Ljhdi239~ADFKq34X2k3uhqFAfT2b*i z*3NScP}?Dlo#M?|OQAVxL%>mgAKkCy1Wb)_6&y2YwZ0_ZA1_g2t$IBP^P~T$c5!rT zAXy#~yfwNJ9MIGxxB{X5;2YL!5bLaN$wP8(None4`UC4&l+SRQN%D;tJEcTC=AN|h z9!|d@w-EaqjLT>xQ`Mmd)rrg?c?|YHX?7HHa>_?;s~A*fuSA0m0sEyiap^BLIYqnsS*^W$@o zIJN?M1C?Qtnq>1K(wl^H^sN5_?=jSvmUWR-1kXu8kvZ6gC^19B69EG8k#eh;s&Rv?ROF%%g`(&8kl3aM3$YippV5UEPy(o`}*Z4c6|c2rja(gk%# zedBGG#M?u{Wpv>$apn;FMC$E(-@_Jh^Xy#c0SPJ-v%bGaMeCH1r$xIjOTajmp6KUG=|> zeRa5X#J>}<@)G|EHU+6^C#cURM-Edd;13QF1bn6i%1RBKGilOBI1M6D0rWQ^aGkL` zbw*($(vLdZ>Minw_4|61dJ%IeNz36cQp_mYW-5ho1g!GF-dCIS6yvk#*Q#?Rg15!- zD>jD->cjddx@1vOS+I3(a%Bi*gZu~*+(fyXwKH^}1?ZG*_+^I7{`mF(Lr|w=#CaxL zIYkwVY3D0~eP{laV7o~!lALZm(H)j~O~|!GCt_tB1pXjd1o8e5zoN2qgJgFIt#kJO z9+hsQ`adw=tX0pX>K6ow#c4Li1xT6&T~{vY;(mhGVC{}>)fn~LLuGkbn~t4GVKRe}_)AreYpJ&KGF7CdLXkQI9!S7V1j@l3AaVdQmq;*x3R9rFimym1 za@8Be6l9{zlz{*FvyC-7Pi2LDm^h6NF{ez?}3BJBq}_^dVFbyE)RZxNL+)3 zVO;4T;DNr6cG99-kXcEJe^)xRi*;L944v|lidNz5l!;pP9g-%e>NwVJp&QKjqY^m* zaS?ZP<+Z{jRQ6FTufEkXApCj)?4o z#B9bRNj8x208RP~^6m62tXJE%;7f>&qtb#@Uy`v^?IqUFl(Nw(YiPH~NmzE{a>`KH zcVmxxD$$k%5ox8J`@x|VxuR{B@ndYpL;NgjGbn16m;J|9mprzg=qnQY8HD;lt_NFP zMg5wgtHr!21Op)ZmAupNEiR4GZuTMG5aQbDVlDhTGJn7h++sY5yzQ_X%D54JCuqno zng6F?n`r_Ir<8C-lBH$bN*E(Ibn7ePK7i{7YXu3sgzF$d4^eG6 z-N~T@{aLT<2*{UYB)rWf0&mlIsai?BA^9wJ^$_tZ;*&wXTiG9F5}a$p_$F66#(&iz znr*Jn`UL_V!?7pWn<^&}AV0Pn$nXGynIY02+YgcvIS9Ei#ORIgHS>$uq|mcimjXn( z5Z6)vB#gds?IFP?+FJr<{a6(7MPG(QBE=wLYv@EG=$vEL5nC+Tm9 z<)H&}Asq|3M8ue^=Ney|DJdPuj^Y4}ozet{6SR0HRZeI9E$bz@@^A+JGGC_Mxu~~p zPo0Z@3G8xXQAuDhSv!wQkG;Q6JRg0hr}Yg2)v#E z!E_=8wjm^rAjt&Xsy^6Efk-&PopO@3D$Enm*}jnRp{rBy{YN^76qWo3H1T)vobK}+ z0*zJnVz^ap>~tg}EzCyX(TwkD7`5;{r|4S57i^J?= zBVjoPJ6L#+vq)B04kEZnc`y?WBJD|dtvVMjw zs1NobPkkkB8&C4$1il6Pk+e3x*fq&R-GZac_cAU;pg9^ir3N}n43UmhTN2WCVufJy zI9?a)vAz}k5p;HA3v8zG>~|D|-X578x2!U^d@S?v8F*@qmPjHIUAx}8%J6vP+@D@-So>?RIZ33!YIl`!gq zV^OLVS!H~AR0ngBq~yE@_rKbR-td`6gBEbjV;6EMhnJkalzIdz5%w?~Lebs9ema~) z>VsExY-o)CyI?PJjvD5X_q`hj_7R-cW4xKMZCUgS_LoRdkhMk-siS9dEcSkCmlvCaRJ2Lgys+)6U1+Sjp>*#ACqZO_5|nWudRq;G ztwrgE(_3}4GjB-XA_N<#LHeKJ9Fe@lz6*oz+vV1;%@6*LJsmzm6ZGIgAW&)UEtNj`?h7cCHdy zXePqur^{#XNv#}yX!koS$3>(SS%}RmcugbiI5>(N#{V4iPv}K#St+_EhPO$&7=<_U z+3@w$W{A;7Ix5mfZ=zDvREcW}`p=MaN^&KVkhNP}Z6LG>;w>4^CTTFlLW$v~u^Y?B z_5yKwPQvRj%tSZSgZW|C9pl&R);|QWX_EJxH<2O)D@~y5%zG=T()b)fA73hJXDbkA zH)MMe=L0r}^sFy&{J~v3x@&u`!BpfSffKWpuhmd=ZM9{c(2Z3hr*vm!y&QoXslOkI z_i^o40&nTWPjY;O>`96g2_yb;`I5&eE&uafz-Wrz0NJYeeWDSgm`Cfjin*U|{Sji- zWX()0Gxn*pvqQ=ITJ1BjwwmI9Y2GfxoJtL!(OKbif(7vivExfTO$4|Da;{Ke<(rf(hiYlu&71gC@Q_Gm5bgJ=GzIj0#cqh52CVv zAQ6Br7XOv_FXTGQ^?)sXLX68=efN08#}IR#+&ruYa@kh$zZ3)z*{u%Kz@s`Ay%~qj zI5xxX6?!iv`$wxQ$a;D7?XhWyeRas!XKO@8K=={l-(n-;MR(58r9xbYvHzVNW8RTs z_z?C73GhO;fJD96j?v7AYg=z<@)$j!4~;;kGZfMYU2WRjfp|68e~~lz^--HutoNgc zVsx-NaiZm)-3P%sD+xq=)zFyn)YS@CqX@(8{wk5i1WnC&C~cgjBqYF10{c+WN)lGZFO0z6 znxusu*y-pGVwVWJY7n|jtn}oWjqa`li6_QqZ>|y{H`%k0X)h7$LT>~6@PkN6p&QA3 zHu|DOsSB$ankhRh!ioL@n{FDlG%-BTJ0(B96)AfS*&~U!iG`HpnoErSM!RgLd<1w; zf)89naZbiUJrb=!KUJSl`?bs~kSN7wf8}6wAYeuah`18)Bje-vydXhVbnWyM%K8H0 zjUetCBdOyrT@Q8;H4dSvq9oH`BQ#k;68$Ea$Qj6q{L-WR8q7&mjR@Qh{eXB?i(PjT zCFQEm`g>x$VSN@kI?$2}^4U%F+JuQ>BiRV@s5k#G!Gew;F*7iq}JTY_O0$Yn58 zraM&bi_d(q!Cqt=NeXZ^W_(n;mYhS7l&b>%dAV9?F(Je+hhH9I+tTqrkug;GmbNAX z_kzPP_GdhTHYUb69H){b{S1+m%+u*PIHVn^LUo0ytN}jJ*j6FNbCQd=u~rY#6CrjI z(zWT#d2A4Ssx>YtY^`*!Mv_3JAO^+hNOM@v#IX^Mv%m}_oeVmqItgzwnQH_yttXL4 zbtU%`0>ilO66>6?^zZ-cu@w_3X1V-KkyCQ1V?I3#k8obD!An3cF-}ggP|11-B-Rf0 zg>+u*U*TI({WCB>qWXBt0Q9NB3Wx7LlY9iOaB_no3g9 zt!CKy$fC*=^tafSXxd(xt-HqDlkp_FRSSC`I=D)^dy;r{8BYRV;-5i&)j~q{?LL=N z3KQTjfl|V7j2;|Wi^Q?5Zr3M0Xrf=rIS7U1T-Ik$-3F42EOBlZ>pvm5f-Rj$Y!P?n z9^|xrX7Yx?928c9KEr6TvYo73a#au7E--|(QP{6$Eh)i*Ntl}Cqv+ZzV!dVU7Ktlx zt!Ms$0{7u_h}b@CM?xhv62HsxJEbb=!MVm_Ntl0xNE%JpgK8tWk|>b`swb}LA>(ZL zM$#pbsw6I@)ydo+zkM2eHA(*=p-4;gV^yEs`R25o25wBEW9*GcPIPeu{la)O6^y2W zp;RhTinXpBu+|XHpoeT69Y{!UkyFI!tLNwgHccQonONx=yP`j?cBbqYuOZk2s_sjY zX7*!Yxgp9b;*3 zjfsJNv}{R3Uz!!-8)|9XLy8KpMtd*Mn8(dEsaKPb@L)+27!?s7V^6otEq7oOX!%B2 z0z!PlXm-^9Q|ABj{MY*bbN;xD`P@z?&F&ZF8`ay=Gt@WSH!{RKfQIz+W!EBNETIv; z0oDNTxJRYk#w9cVOFS;HmRt3NDZ*pJ{Mdgw5EC3l0nu^u8@aia@v#O3Ssf))r<|9b z)+p=$JT$U>92{>ip9o9uh*&bxF19i-q?c@Gn0@>?*UT;Va0IRXp;a0lO{os$4!#>Qnm!(HU zXe@n>3h_7GjjfFvKhbS;nz)wB-1=p)w?6DP!mWgNaeKSNZUyYgj=0s0JA2seXUbIn zIr?x94~Y)82G|c?bE};t!mlfLi6wWj+@@yMNZ$}S#}-2wT|Vy5H8+cET<)80H_eGG zVG%v7rsl0`TcYAz9=korX^VDJ3ki!2v;1FuHVO?5@t2U?pZ;=}IZkqHwAI^EH_)+p z0agfE0}5F}V*Wkm0akxb9(QhROhgzrtiRlR-X`Zc)j`}F&je}8C3nzj!L!2>6%j)( z?Z2xgm^vb^T7tN^YVJN+GyV5NC)N@j8+mADRERZ}2hY#W?pLD{*EF6xv7F>sd(%Mo zv~lMzy1xvtFN#c<)}8w|uQhIC8IN18*&Gj^moUWQ;rB(_?EX``FPQ>Em9m z^~jpSKDW9#gMC0Ub2|IEiyj>_ah%95PbShIS{W4T8zh-50Z|e5ru#io$EDflu_#qs zjY}S1vnGm+pcSFk?y=TT`?*;6j7g(8q!w#nAl1YkT4`_c!Nb??J;*&#T+MLiK=8)QMTkDa@J~_@kwf)Ct&qReS z++I9~EzOjjqkmBmLB25&JfWGz%CkvA`Nn$3wfW^S(bfK9x4W19)_hN|WZ^t(HGKoB zvZr6*ncLkG5D^k%|2)9cVo$Qb)12ymp=9q~CSiJe_644q?UUl%)BOLT;`Z0Wp0bp$ z#V^D!G$bM>_|OU(_g~Mc@P`9u`dT7+T5%#cEj-ktf;bl5aWhhQ4oaPZgYw^n#<}P5 z?CF)EQAC&@&m``B#|_4IIiFyCi+YZ!73@P>{34=wjzq+=!7+l4FGrudwN-6XGkHYu2881r zH}<{fmlB?s$P?Lq=5oSxe!9QfBj-bteUV%B&`Q}bxp8A-c+(>{rMIPd2v1SM8ButO zhFTnVt5}Edzki>hv^~rk9uqe(cfzLia{0t37Q@5S8lRfQp|PKjNO*L_@yLX6$0Nx|#|opap}kKV@)lv=yBRPyWm8BZqo-=hT*iEDBE%ZbGQ zC>*{ei|@lpJz!F$NSL; zF2u`mJzj>}F$aE$K6e~%#+&wJNjy&fiDxMIV5PkwRBf;k_0E`qPed0)pN=lYa(w;* z8v4&MJAQ}7@E6R5dH02O3uAujrO*M@#iXIUo^w81c_saLxWgAIx(& z+;}xQqfE4eiso=j1x&@8oJ?PqxLGPQ64)k$!AoJ0sU6Q0=!^`6hYoi;` z8@Hhi>_j892iZ1>@1m#Bwf{ZVGrkJXi1qV0TzwtF1C|DR~u*Qw80e+tehFB-Bd!v~4d z=mV9}0oFvbw>f%$S9Bn~VtpW{LXWA?qcfb2-uDFB-cx9MOH+0B-x><3{fdrwJDR1R zqcb{Tvvu0royhaS0G(EC0_+uIede}Ue22#vt^nDmBo6m0M!8p6xI z2_r6qeqJ2CULI|rHm1%E^ts;g`n~9YCZG|W8taSE=a-|;zlKg|<2USo3){G0h_<6i zw>x?a9l#lM?f;4O%Z`TouR>>96m6$8INVL7v4ZS+=6znJ-R1)7@hfXbV7fkYn?b2I?RgZN=|g31(WfElIR2F z&=6Kd*RnpE8;#L@-WeVFKy(0iM@OOqn;4yfcKjG-;uBaA*P_XN3~OLA@oknwNeVTi zJei5B{&f_66h0%sfV-~E09QlbVv0fd`p_;LN13Iu)=+d-}pZCUW zzW;|&u;VfDgUQi(=u*6ZhVnJEq4m*sq8p=Iq8~=LM|VX(kM2h!^d;tS|9@ivPoX0} z7wg$hgzNdEh0z(8K?ht89at@Np!LxKwm_4&H5%EjXvptDb7?&K+-yu{QkX}<2Hr#; z*o=n!0J`mdM3d`Zbbwh;h7Jm%11S;fm1DgD+F>hnrrn~w(02NvOL*5w_J0Wq!?|Em z%|ko<5FP13bjH8nJ9rv5;;QenB>LfPJOzLIO`Q z*ay9TJo*}b0-e~)=zW`$6uj{udgCAHSFN1ChK9?aH#S1=>x$kt3?0C<`1t}fyVsx* z+=hnw3v>yNU}-!a>$y*d>&eS0c#vEjEsj1|KGv(F4L87|cr%&<_r}j3h(3a@=@YTO z2>lYfEM7l`Cgl(4IdBfion#{8w=jUbXwqDb?_e1;o4>_|coN+u*Zm$MP$k+DJ=1SP z2Q~uDsmbX5FQF4!8$aKG4rC{mbpL-zp$Hc)q9=BV&CsE~7pNla8#``OrX1wBhbp0q;ROUWDez zTWCX@(JbDLM&tw83WGc;5HO}g@EJJq5s(Ou9J?Pw_0z=yCBzJ*5i$KvOIpzS6z zE@nwIp>P#8!0zbU&x>xwQq)glX}pq`t@XxehzFu;I|iN66m)>Iu^28z2fht6aTgkq zUy+F>6WOz*rM6E+bbEBgsyG~N`1$B-(T(T~Kfzjf2u-T|X=$mGvkW@Z7U)~98>Vsr zn^PZ(-SG`v;{MN_o|d?q3#;)yER>O!dKWy7uT%dCO`2!3rX_C2UFgfD(j{TQ{n4zS zgdVlaa3H=EujkDcCRiPfL{GdC2jUg(|JNwE79XM^{1Tn{ajb{Gqp#VDmxh_vMU%BX z+Tk7OlH7x?`CQDzrRc!6qLDg*Mx=1|wA8LCj!8Q%OTlDoh%P}3w8K7V=qccs<5jwgPZ=yaEjo2ZqhB{Z zY=txMX0*Y>=!j25OI#La+8fRChp-RMMI(0(-M;zrrlk&?T3DU>UFh{^(SdA@?n+WH z#0Sx}`3YUy-_RLn&qtDAAvBa#(A?;Uc6cwEjE|!CZ9&`n0xRN==u%vjKWxXAXig1A z+fP1EA(O&-w1F?snf-)5_%FI&D_kBLyaC-UBhYPk6n#gWNAD|eMOezp=m2j(Kkti~ zI0?P)IpnRIOuS3MhQ35^JRNVyQy_$@4DRK6b)1Kn7EC>ucovIM--u@UH)zA@SB8NW zMw7G+mca>Vgjb+TunI4C|F5TDD7K>mIgGCT@92a7pbuVmRp_W3dQ{(pMyxB^@m-jX zlhNm=qf7Awnv5&Z$gYpqKf(g;|1T*xfYa!MX;+5_a^X1Y*J49lfM)l8^d<5m+F;ge zLh=?wbE614u=40@xd~RmZg>e!L(h%JG3mkZWW2Bg4bA762fsp-@h3C_8HK`w+0puC zXe6#c8!n9QqLSz~t`MykKW~L@yY^_rZY{+AcSa+*U`Nx@P(6oUe+|v<4`TgqG$}8; zHZAp%YJ`UTE_A>{@o}7pP9zV180ht@(RRzAOI!!dopy!U|9)^U7s}!!d=6KlOVPGS zTI#D*S9FF$(WSZ{o#8Ze#`EI!XV4DU;2ZcpI+6Q|hKNl?>yM)CFG*5xq$|-iS%-G? zZme%XL-sLx-`-e1g0A%`bU$A}pRb-7lC&lnNa-!*YB+0L$PkEQN2Q?R^uyq;y(h z0`&@5%l*HS!nJr59r=IQ7>kt&BkhBJJ{E0gK02fK&=c+uW@7HLVF@asyQvkH#NKGO zPevp60-E%zF=-ZWq+p15pliM#y?zv1;jidfUZ-4`S?A~ktjP5h=)m@3b^Hq*K&A3w zU^k%m-GN5*Ni) zZ4Wfb9>z?37LDj8^!abmwa;ETEpZDLubd2PK8_21uo!JWB`wKibY?XoTjY&#glTwgDa3|IqVdH@eixT-C!7dnG!6o6wGWp&blC zcgLi7eQtDl{Cqw7+{fq|A3!_2q(*4xax@o8VkK;V-hUS|&}3pj%*7b^*V{-0h0dromcjw(0rV)^&>FO(FXQJI(dSFm3uk_d=q+eFccCGliZ11R%#Eus>3)5i zf+PAldQJUsL(6CvG_?KD&<@4aHbd9^S#&@eb;90T$I@<5SBn1zUf8&MBX5l4rJ*Gm9KKL*?qZK#^ze3mWhUTH6&S-r!nzU2U z$j!&>_%s@+7tp2Lh;HxXb_#~>t`7|~M-Q6L=$iG5*Y8GWJONFnh3G-@3fkdY z@%l!zqtDUv;A?b3r_f08^SRF_6Qw9P@_OhEtJB(Q14d-$I`o za6?$zvDlRQ0`&ebu^k>mCsMU#upX9k|2L=L_85ZBY+|f0LL;&geOnzy*X$fR^J`j# z4lAM0wM7Ru2s`3%G)F!_JN^ZY)OmCpr?uvtpF&QR~;QlUo=9GU_)GucK8z-iOV_#>!91RPbc=jYx`LI zU?bYlNv!V!okK|5prPx6W^r#c6EM3zQOR+{* z_P<&B1s9z0xA-ZZMjzbNEgned+5a0l!+f`deO?pIksi@U(fc-{1N<6YlE2Uh=jk4j zvmpBC3b!OF81g648(&11WCQwzx1R*rUzjzlB405kA;G?Fi2 z6I_o@;5@pE3fvazm5~W16E{)t?KLnu8SUu#SpO(`0&OVk?eU03XV3~W@m)-9Q#85G zp=({DcWA#W8ljPBj?KpV-T!Y>@QAI_Cp6Fzt>2C2z+>nD-$b|PesqApplhA4Z`cJ@ z(T01YNj(kCmABC3JdBeuvtPKr0te84Vmk##R;7RFpe@dz-X9&nX{?J^vj@$IPUuYU z#ExCFPw&j;KYB6S}+fv2LY&<@|hTKH+KUvgJS+Cq0F!w&+bxzK|fCPfdS zYhCN^u+7?GI`!UYcK1iKepvi`0$xh}adc@GpgHt9X5wD-xwGg&mUd5=Snec+r?^lE zZQw0*|8GXmgD=nsoI(fmCz{>)hJ=Hs5mupoFJ6bwML$9Z@-zBU$~H7aE*~19tIz=@ zOH*)WHP9RDpa)AcbOxQ#EWRII<3(r#OVOFUhOYUB`1z;k5366`d-w-Bf!FU1OS%c2 z$ZkyS{~stU=0e)AFrsHLllm$&5|_&0Qa|BHsY_Wj{) z*8&?;ABHZ`Yv=^Fq4yoeq%-)Df*t>bZo{0TLcIw(fDTw52Vy0hgEqJsJ(BmLk^4Q? zFBu)a;gm#krX6~|bVb{li$-YEX!d_a3Ol*r!SXlSaF#J4d#^x8S_utZ1I)yhXaj@L zP>zhwKs$U69neeI2j4>@R&;Dg=K5$PZy(G4cbkmmf*s98x8c%w!zz4<`iD3i?;RI* z$G6y-`dRdZyK#JYDfL0ynS$ysLY_qoL{vCp4aW2}yMs$fT zpGZSlc$+EpN(|iVbAW`hR)yQuF9V|U1ygPcMyX0+r0(YU?x9`;O)A2k^Z98-z zhtVZDhh^RWS5FHKHpdp!$49r|Q`9e=9@cg_dNjX^X8mR~7rsCvb_|Ws=~(|4%TUkx zNVu;Cy3HG-&)F}k*E(HU=#pYKPL?i+L)rq2pXlgy;x2rHp8sfli-wj;TbOngnDG8cYAXMXJ*)|iv75|*Z3 z|B0~u`r(7rhhrw5MH?(QH#Arn&F-pbPBcR&(i3fGT>N|)R-nEX^SJ+yQfR}4)94yE zcrqkoC%lFFDC~}(q5HVpys#^pp-Fo$8rr$&61<5;@iWZC)3Kg!et5nrZs2-r9P0kR zWI=d&+>eHCF_y#i_!1sPmuAMouq02Qky?X2aSQrf(M7>}Xz07d`Y`kx(xYfD%|hE- zj7hiCG77%O*I+5!g@*Dhx;rje9M<+SH0uka$yfr7Samd4ZbTz=N4%bl*XN;Y{sv~^ zN9Zp3elh#sEYAN_SmW!kIrSRY4M$^1{0wX0*;p_4bO?ESbf&|xEvqw4s~P?KULV=b{6D z9UbWB(I3!Vk$66|n+;v-Yte0563vB5=zYm*6l|a_4#b=Bc6<}7;+4z8nzlwq-UnU# zvFOYmL388|{t{*NEriH>ME`nny1?Qj~_#xJlJ zUiLy-Vl3W+-v2$CtiPfMQ{u&NJr~-}<5YdZS0@Ff5N#(FWc? zb6^XW!q3nK&ZEzzy%ZY09DS|=`uQ!Um4Q8Xv!qig;@bl{((1NjEs&beO+?PQ`yaSil(JG7lX=s@m%h5c^_4|Bon zT#SZhIojYRG$KEv9p+yh*0>P*d1-WsI->*chjugyP0~lub{EC^^Jsr-WBrrW?0*|L z#09tEkMVu(T1y|$=4in;f+`iyP*fs9CSPHz;gIKx^$PX3EvHG zKqodfNx>VRMQ?l;E8&TFy})Z>X{ttV#!NmRiWPAd`tsR`rST|M!R)Vx>-Eq9^+G$G zkAA)Z?Kk-|1sllzM#%08XuT8q!2MVU7o*!}FPcn0V@u4vHZ;@)i%}njmGKE|id)f~ z$+|8~tTvXVJ`l;dWMUQt8+;WF(Wmi-wDlqM70~O~qX*6?w1c_m0kaLANwzn`^%Cew z*$I6;kBL5w)v0erCwLYM`ToD^t?)Iu2Krzxbmk9XCccQB@qcJG7kN7@RUIrty?zKm37UJ9KTAqBnew?(;v<94NIZ zBu{trxrfmEUW*<;XLb=CXyMIa;H}Z68iWpfHv0VAo0B2bC%I6c3)#1X4qBkeG8FB2 z8QSpvc>NEwfihde^{(j5Mxbjy7j5rt%*3;3))(9s+G`TMFG-;oAFM!MpC6+K%P#a_ z*@qrH$1pekgg4+{SUU^fY(5BUJm$lYT=Ou4&sU?*y@5ILJ#;tx4{i5n^h8bmMZqtV z=^uq7v;gL(UKZU}4babTLEnydMkk>WnTMVWYw;f3i9TQd<8ZRJLw8Lt^n@LS9@UQ` z?IsgTC^)m%;|-h8k?%uias=HS-$gI`Ur4HY*pTb@q61ltCfyEnK)<4Ee(Cn`PN|AH zsJBIzs2g7G{vS`lP|U*`_$;~OW;G@gjwzCT3r06NgW@kMO+MVQEWH1f$@2f~_Pg#)-y z12b_EX2W;UHQR~<@mn;cHy#Wf--<@;er$&0&1LMv(Y75g${5N-iN!sxeUC(-2lHP$bnOOp7S zzaeq|ccS2k@*QEjaHf|>2h{PKuoV4q6ZOgH^&5_ceS8a=<-^eJISFlN9y;SSvAzS{ z&L_|b{)e6emmg#QJHiSS@?#COgO=#aqC5I>nh@*HVm0bp(fxl8ZMgEcp~IGF*7rlN zKY%X9LbSt`=)kt3yWq&T?0-Y{0~a#!4>WlSd>7tw#nCJsj5Tm1UXLp=6Msc_Mc(5f z^i9$8p)J}@Z}j^Yg`@B|I)h#(LY5Cf*YZ9z zV&l;)e;n=LNpv?n73hp`-fi!j)*~%KZ=q)Cldc1rEUu zXhWOO0ep%b@eeflTK*Wm5%ogrGtds7Lyz`XaU32&2YTzNR0NWV-l34V4_$&O=-Mns z8(4u3WG$L}o6wn^L9;#oPhrLt(3eq7bd4uRXQH8g5^d*2wEeYM)TzHuVFeeCpd*{| zb9igbKxh0qI)lw<*8YZO@!#kGulyx=9lBepqr0aI+R>Q!`NL@F=b-1tGR$x2Kcis7 z-(saKy#3I(+qI{|5nBNrSW9$3ZPEL0MYrpK=qNOYrek?ri$3=adjD}u9Yp9-U%=F# z|L6KG{90W;{DKc|N0X!W@8L|p4{K9jk0bCGG$Q@Zgod8LqSRkNllh}q--W);f5A-5 z_eZcAdLDH8gZ-aI;chONIJf-r+!bTK8~lp1N&p^wDiPRxEg!lqv`31@9`wwil1eqr%uQUS<_R0KsgNEH5;)g zk@*e%qLMFLdg_2nwx#d^7q;Qe_{gQ{slVqtga@hj$)27#i}iD)r$SjZXFC7Jk1s6P z0ej_2=imCVztQKL=1x!j@!T9Va=G(_0ZzcF)CXRcp89tLzu?!t|EJ{*Be^4Adg`BE z9Em=VKRr>C5tq0;J+Yq$yI+x>C`i3ZfzUzAg6XMT*n;N5|L}GE12gf3E7McE;A1T5 zbu@{uzA8kd1D19FKTN@7TaE7P57F&$41Mq%`c^A+b$Tjm>!L~65#5g6(Igy%ChM5! z<7j)!(RMbY=fw&1xj!(q|I@Fbz=eY717*=a>1ctDxNrP?QS=pbH*CU6xC7lzf1~HY z6@|hCN}&U)7wb2p=SqLP6GvduWIIBkJZ8N%Bwtl@e|JLt5{~vL|nSY5ka1M>gznB&C7D-S2yBw>Myv_CRBf>?_9~hTBb^^Vcm*B#Mzn*y===Kz ztcd5(4oYT*B&&fAybJclVVI74(SaSnYf0K8XgmKD3uZ4Ka-m?7f`8jp5*=aH5+R!# zqB9>9>qF4D+CnrrpF{6ohc4Y_bl^XuXMK9f5aQhEfGeQ6(EweFc4#D$gD8}tFb2QF zrD(QJy)Jb0GTOi$2yV5;LXp}|5}htC_MOEVgc%nCG8?{M{~-DqjwWtPrXouu-3iNCAb6Kz7x=hEkb`p z+kx)3ljsCY7qyI!{3SMaK1?(5=lVknaSl=A$htNp;iQNQ z5>7{V!7MZ~PomrRX-u}G@G=G0=x;PsMJtCjt$-#|D|AL3(FTV`??)pyA=V#2&x>i8 z181YpKNVep4qy%1&Rdn)|32_O7xd$J!*2A!gR%ZCI-^suem>SOqW9&j5}q#*ErL#@ zbgb7vpKpkE+#20oH&;o9&~)X32hOeNK!%{(V-%X*)6kJWkKXrk^nEmxpQ9Zd#nJdP zcEf>H!#>}L4s-|F{(iKbBS{Lb&F^S(okwrHu3CEP4~Z(HBVB+F;2CsgE3g{Afz9y* zn*HUfhtC_K+pP_H{Z2GzCZZ9TkGV1V3M~(uzl??&^ys@z4zn2xDZ{!9CgCP^5RD7*INh2lhJ|CMhEl?+TO=#&g{er_$3?%u8iu8;(2)J_ zncs*DMxaZy7do&3n2Gmd1DuU6#V&M!-=UHC4U1v%Mq$aWN89a>b~p~riFxt*Ds;kI z8nOSq;WI9H0-nOMcv<7nP+e?6y*t*&XR!<(LPMR=Bs7$XZm&w{617Al(hWT!2gUl` zXhbKV$vP`Z!3S2Np??R>+HE)Yx%FlmR&D7d}eLzD3@^no0$!ibATYejF0_Q&hEZyc7w=g^byNiss62bi!kk6h5FZ3q3%(b_mHe6bLPxA6$!O`$kO19q0p}p*eCG zO`@OBfu2W?;3AzvvNl1J^Al^S#>U+@+-tWc_vERS9tK(yZNDd8>HZ&2A(IPpu{^Fr zLv|DmZKWQ;n)o#J254lyL5XfJf>MxXT5LG!F+rVSEBa~>Ko4oG|5(>?Rm2SQZPhg(KUY%FJarviPskn3`_GII`TE>$k(E4`5_vKuVei; zbnUa>5tgt3nv_Mc7M4Muza2Tql8Ipy49y~RW9*2Xuqv)V zXL10Iz>nxa{>8GG!EAe7G0}>=!0XhHa>#RWD6Rp{qgf-=>2D6{gUzNiFMSkMBCko z+wce)$>%48B!4+2`|oWE#rWVu^aT7KZSVrxK+cJw!@}qil*N8n1xw&uG%4T05x5aQ z#p>ji&!nyH=z+IHZ62e9*t06tcK%oH?BsH;7QZd`7d9x@6q=9KN1G=K$1cgE)51>o&ADVR8W`qawp!Ze4URVP=;T-IVC(sBre>6m(GrC(wqf7HJI)M3TyUDc_ z?C4!|#@oojJweej>h^~bgi?_3HKF2JE)E&@n&=&BhjUN zB7XjM{Ct0`|83p>rch{=2-ta*3;*P`!mr2w21Y-u|74{pT~4Q z{~tP`o#@hhg-IX$m4Zu<>&fufV%K0M_0DLhMxv3Kjjr9xXhZMD`X^|pzeIE4=jd6q z-G9;Dl5<{o`xQX%%bdsl_jOo?3$A^2G>IDEx7Zv_#?tdcQdLA7tcz~1mgr0B>IGp& zm2ofirs%t*;KDG0Dp-$tTl6HIif-rk7P9|uqVO9R%+AJ(!diDlM|@{=M08?wT69kI zsptxHLTk`%_%51DJFqDpMNifei^FTXOp<~(HbK{<13Ke==(#W$OW`6kLYw2~+tG$U zLzm)ste=hb98aYu8gu;`G}JxN$n{0Z?44e<}L{wFq|o_9s~ z{3diM`eW+9|2v#Qc`i&vkJ>ll4V!Qc^RW%RyANc+h| zdkW6r_ULGIUqOa}Gqvxa7z8l(WiiWx)8o>c* zf5S2L{r^DS$yIb?oH;s>4$&UyK>DE#-GdHzQv7@dI>5PT2g}fNWF49# zd(hqRJ1%BhU-drwzb+TnZVC_lf>o#|Hm9flqf}MV?eZ6Pz#F!N885)+sK1JC*A835 zFRiV^Db(w43xDvi1zozfAA|@ELAUXP(U(48|JPt7pK-whBkM;YX|BT;sW(N}>PK|s zf1$~f`EfXU>*Ceao1ojb2l{zm^to|p4$VL#xde^SOXvagR+558>}O~L`_RyRg@*3e zSkL{x&|p!#gzJ^j=W3x1)khodgsy#GboUIw(wr|3qXT*QldyD~qshG#Os11))?Yw7 z$h9MMcsZIpCD1i5i_WA0I?xtqR(C@O(jU!{@n~*L!7?}-ZRZ_y;G2;9l8FyOA@M2t zz(F*0-(eH{18>KgJHsEpJ&E4;Jv!4f(TnIra_$P>cCSS{%8Xuz#i^G=2YeIeb^rIE z;K=Vnx6?!DQY=c{z!8cj(HrR5z7HS3?4O38^=6>gH=@b=JNo^g#Al(MmT2VKqmk>2 zPvKpdi~bXr?hc_WfF3BN(Y0!Z&Zrw6!a?ZBum3y@xC45^4Mvl5GJ5|iG#56Yk^BT5 zz#%kQe?gb{(mm{dkJ`&9xGf5!`}BIWp?>HZk3a`BC0<{Q?v|J1=R45QevP)5Wp7B{ z%g_N-LcX87|mRmi^%@&x5X2b)1F`(1t!hXTAgP!=Lba z?EOV(XF2-Z8|eKT&;EQ@!bH_k?9vLx2m zMBhiZ;jZ}km+1EV5#3d1(GGKe83s}aD^f3x^pi~7Ou-rV$4tB*UCa4s1FxeEZb$Fi zhbHMsG$NNA3h#(3(a-zgCpZ$@VbjB5fV0quJ%vVOIi~*mpD$C$#F z(2!0*2QnSqKJ(B>yoAkhE&BGnfX%Slk?`C|^!^8;bI~Pz0Ugl0Xg@nK_2>V4;s;-% zBmF7*4;tcJ--N6$jLx7Tx->n}fs8;y`xaKf&Cy??g^q@hw?Ze-KGu62W&hv6g+5%U zhA*Pq>kvBgztPBCdMt$eO7!zeXi~L{*L$Kfz7HMP6m zhY1!#Czz~3!3OR?M>-na_m86o$=g^NKSf_27tzpOeInFrp&i~F>$gQmqXVCVcJvH7 zq21^beU0>&Oq`?O$a9|zH7^)%T&DB3Olb zd31n1(TU!PRdF2V^8Nn`1+)4cw8Mj#`s#&EsptM7WN&+PMqQ(Q(GznB+QI1P6m&v! z(PVuEQ`-$)l0E1FbO_tif8rPgM^^2}&_Q#2mU?@1&3;AKFw3bBnF44BWzYdP#bVeE z4eb~-)U(l!o{9D4XfnT!M)+M!{rUec3O;xMO{&xAgB5=Y1FC^$ZxeLw+n@s*gyzIp z^ff&f=i(Z4X z`lAt(tU9z{ZCGJNfTIAQTn<}FbYJ}d`8%^qozq0@Bcr_Oc*=BS`yU>VykFH_j zba*fmz1|4TnXc$SMnWj`e89$$ePGmWH-}~s2e1T5rcXZ&%{Aa?2QaC;f+YMdI zt$&2IKY})V3LW`B=sTkL*>GPq^t)d>^!ylxPGA~(j?6(1whd^9o3T9ZLn59`WH}c? zp9js(Lg-Oi5-HvvA58A=Q=l~X=?JY&0TZQhLchQ{Ni>ZJA z|04xMlW{&YR1|%%7CO?#Xwuw;hHg4~0KJ5%hGP9kG;#$lgm2ST(ShHBcH9qLlJV%0 z%)_}!3acsjVDmpiF5HgZI2Db+bLc?UpaVFJHt-K_#4G*^^*!i!zEkMGBh33Z6T-&- zuteDPUnYuU{^L(raqdO-e_sk|SuzqGaX?xI|95O`qx6i_KQh~rkrDnoy;(C-4gG-* zEN8ZiRQ6tnPf~AZs?6e(a21TF2h>XH)35pi*`^sZ&=%I=<|1= z6H3PG3$YCKmyl%T_x~uE<>#>?UXm{~SOaZf2s)!Fn2GbzfxH#ngWmTGI)F>^XQU3Q zN@&D7quX^Ddf!v%lCMq4{(F~#9c;mzxCaN~5%hr@F3(84RBl7peg(Sbui_TmfKDKJ zMQHdj^xg0zzKv_q2o5O_W?4kI0>9!=J|+j-bi%2O7d61ydnQ)IpEj zUg$2EgwALRdf?1N+gT7@9+i+-c1->I-+dHp=u0#L-=H)432o?awBbvy3Q}cFrZObpZYXBi`&rs{Z5gP8(*TycM+Xfk)j!?UutiGnbaT03b+QF zV)82rZ7CGZ%t-x)!reHFdi`Pq5OMwx`|<4dom( zLJROYT#ol+%Ti(2Y{WLy51{1Hv&!sRnk{|2lx+VM^_SFWxQk~$NuSFle1iR$r##^{XNU^DE1 z?)$lDh*zV#;TtqEc`Jr(S`4jMiS?#v65otQwl^A~=h5VR4IRKcm^8aLQ*gf@K|}Nl zdSgbVFreJ%iFG;JP#N?kQWJgabw@kA2aU)Cbl^{+?X5@tuYnUg(B$4$B@E!3D)Ie) zk_+zdU!v#Gj{ZXjn6qlwUS-jNRzf>!80$UJ?RFQs1Y@u+u0fabN34RSs%4~p!0CoY zdTzC3M(X?eA}%zZp2d5KSGoB7wn1!YlMN{gARObbOGA_ zdUT*4qD!_nNx>8AI2x++Xh?I{3~#SuXe1h;541twem$`sAsvNfsJ~t-B<~?K#EIHr zn_i0^y$#XGb;W`>0PQC^o`RvAg%0FZbf%lp8@Hnk97PBC7k0zEbwUS&&?KIYMkIUP z5Q!@2{ZrBN;AwQ`ThY+(Mk16|i#UOs}C29z<{a5nYmB z(bw|@G%^{DGgAM-@q%bXR-(DG360cFw4LwJm(*Fby^GO|CM=x|W~bmmQ2;ArcXTPH zqaj{{eudhDkKuplb2FQU2rNWH`vw}pcd-fXLML=tvy9YlM%Km()L+Ibc(57!e*%RZ z%`;NJC_D|@QO|#Ucq#S4pQ*1#uRqlyBQXh2;Sjw0hK$tjiX6f*)LXaANc}zGR_sc> zK&y<@f6U@;>_q){%+0R3p>;;$C+eMVOonaNv`q-%ZD{C5L}#Gi0hgk?;2rcN+=GVv zdvs0z!?BpZZP<=8u{HJem`;a@n=(?rEt}CU#pQdF6z=4P|DuC$4x!oGAtNz| z8?tr`16Y7tsIS3i@xD%>q02jGBp#vO5PjKvj4t67T{2R?*nB-sqP`z%Vz;gtsecDB z6P-}uStd}fd)S7ZdxRg+UPrg( z1-uoz-WnqEI@Y274>HhXqGr#KYy;42eKh(snmnt~kncxFd(s7jo0(R2DHH}y~7&kM;j=EW_M$B`*n<; z_ealxv3M8GMbC*upYSdzgjW-xgE*YaXZmKOesN)7Kd#e%;+p;$slPz1fgU`AusqH| zlWZeCgnMx*-ZCH~^$W&-qhGB)85jnZen-fag6IG$p#y6j>-}PVB07Num|R9-B?Uv$ zZcu3G4V+2+L!6482WO;yVd!x5{yQ@gK9~2djMOg}uSJt9>)m0-_0iA&#NPPyJz@L) zhb5@rG$iD}up#XKR$N%gg_3v%JqfQG8U|7apQhdhE8!35$gjFLEJ-z@GE)CJoFQljC(z`(fbQeW5#ihJ zo#;RopacI1J(%*23=zB?2UFjMOR&=YVF^A(bLR(ip#Q{r-sGt8-L3@s7VLsua0F)J zb}WXca1rJn9ljgBh?jXC9q8X^2PMXY^P?7eWZ!{KXb$@M^Vl8VL|;nDd}BirRYbSh z05s{wq7Tl(!nhQx;3jm5enStOeB;8A+Y4t?e-&@SrsFeG|7!Me+(x~@gwTGLi6Mdo zag_VN1%>L|@E-c$Z`d0fvoszwOVBS6N3bVmofOXczBrxwVZ0j$J`le1?Ln6)_k*Fm z2AG@rBj|({pi8h4YrFq9QmDm+bLjS~_)w^K!@krX!+!W1Ho-0rb2PJ`=b#^X}jKoT=??eYWdOG)0--qs^f-|^I{h8?Bk8(n~|8IGW?ZyY|@ek_P&*G$`UUzml zay!lmp?w_vZ^aaQf;GfSb3^h@dom;O7SDZyr*PrC@DtGF`Qa`257y&)rv>4te+)er zPGi!2n`2={;sI=e9z|HmoZ_bguwm{Ip7;q5l%xiFAYOT+uSF`646pa;n1 z%fedMMqf(9(4<_Acj7Mm3+p}~{yd?^@{H7fEo&;)=K3+Lir1_lsrpc8yCQrkT#d)5 zPkA9D@gEL;F?_`u^it^PAN1{2cV)R;ec4RH8n_sH<7b!ytG*q+yf#2z%PsJ6d=k65|F3%|d|e)ob~p)5!bh+gE74A4=3e#bV--uJ-87)@hWTz5o>}Dyb~r3 zMelfFKKfRB9t+^lXav$XhcBbKuqpLt(QS7Wi(`>3A=FLrTIy}khz>#{HX_z1qd$_( zj`amw*#CC$JQrN6SI{+n6CcG5Xos!0hLFubKVO1IVmTJXH?b`4LU+Lh^qo;~TX?Pk zwx!+yv*I&ojy%6DnUOd_;dL&&gbP0i-&UJ{7+%NEq66HBhV&ye+rLGV@;`JDR^Tmblcq>KX?`G;4>_P8UG6dsEF>4)@a9l z(FSK?4}2BvFvs@LL1pyY^37<(MxpmlMNqHEd~4c%aL z-w#FCcp|!VkD$-bMRVsxOhqn!{!w%{n(T*=rA#JHP%w#3p`pvOBV=b8bd73aCN@VS z(H~8!ndtt12EFgKc>R5Riuz~hHoa$O*nSV9NB65}Ki^{&_kY^15VGo+jSp_YE3tRH zJ{tXs^>n=cLA?G|yq@-Hm~pvi6LjWX(TUxTM({y&sh>qdzZHwnf8uDof&X}8YNmzJ zBx{7ORd+P`#-R<(N7r~Q+Tg)h|2Ni)?+*9ffIim`Z6_J)&!Gc*4^#jC=Nk%+=wEd0 z3w<6!R39^`cR>eqKic4Ibd6s@BeoUYhM%ChbPWA6n`ckRiHc|ho1*OuM*Dks5BuMS zmU6+hd<(6Af_{fPie_!zyO>ycmttDr|`#qXWykFMQr0 z+IAoN-?i!)FAPAFYa|-7DQLF8h-U4Z=+U_a&Hhi(0UbhTbPk=s75hUDl|$QahH2Oa zZND9QK;53CUyb4{Su1G|aiGdW1z%Vq4#-JgZg|6{)=s?~<*ZM;=dr#mn%zh|*#Tth` zw*#H&SLh6XMbCk>!{PdsXuT|^{{KH4#S0zKgJd8&lM%=Xm6(RE`OJ8I5qc7?M%QpH zx+}g!BY6%pG4EI58&6gA<@5l0WUoRavLC-sQuv8NChq$>?B{c6GF@{d%(M==wzpzy zT!_9MzeOW=?>8YiN24Ks2)#ZB&80Use*E-wLFn~(v zjM}0}GZ3Bmz3A)oeyopMu>xL1LtEik=&&i;Q7f#9J<&)#hVG`7$Jqa#VC%Txj1Qt~ zcpe@3rQe3o=fkGdi{J?Cjh%2GxBhd*=KqoL2S7l*Ize|RZ z);$qM+64P?Lud5Cx6l!9Lf7yx8lg*0h5=VZBi9D&;s~69tMN6g_kD){e^iN|&_4ru z@>KW%=hdGW0H3!{{+yARN8xY$8Rz^G{@!oWui+1iI-d?dfP92qY2eo1m@$+ndg#qP9@2iVudHY!JhyQ2kt^=$p+BlA1Vs|gyASIWEr5l!78kUmo z?(U9D2uOFggp`1Ul$3-BC`e1E()l6{@Ar3}`Rg-ta^{(5=A6A-I&ToFVe?SgzXi20 z-9?@EA9mFIkNbfT6ViUD6Ayi~18?JB)c=PXtD~Q+M<<>4P#6A;S|9R$wyf`tg{Tih zg?cOMA$0*YJ6@n>+t**1|GGd43VLXC$ILhrHP*W@5B`ZW@iXeeGiZ(?b__Mc65^$PS6jo>+tW zAXEg8p(6VlwNe&O9O8ZXJr%XE-9Qat@LvkL&|}mR`Pv=u#cdBuVkacTi|qdjb^LRT zi|DYop^|YeCc@3Ar2G|s!K0`MkN(Ocv=@KZ`~O1*3spYUL#8s8!rqt>e?n#Pc~qoA(%1zGqZ(KbHJ?YLrtNYJ$DdKjdJA=( z*l9z&*YMoV`sn@rui+FlR?9JfJDqaRn*b)qCHiCUu`vz<{5AB1Z73gn^Z zyNw!(d#G2jH>li+oz5DRBpvf#AuGZLSpqc_Wl&jM4|Stas1Qy-EvY}ChT9E~7&E1T}_< z(%W%)F+jZ~DmO-=I?Vyf^LH^gWWh3wIcy4+f$-iS`(GMy;0L= z1FC`lqC%V^qct!)YDh|;lCY|?sk57NIO@3IR0_Jl5>(4JJAX#y#4o4@oyAFb4fT}l zoXJAj4>fc{QP&xX(Qu~QKilnJgo?m&R3!H!*X8H`DCovlowrfRa~~DrN0TKn&J5U41BOX&&S1Gf+de5Ov&Y)a==SL0w=sg=}~Tb;HM~ zhP-n1x2QG#3u=txgxhgxF$VQasAS59nyy7qNn08<3tFRwpg-!y<52gV9nSpMiA&g^ z7XFB8z)n<4_oFU&1a;ycsOfbD71B4(_o(AOp{^5>!^S!xW~W{R)sR-G>-R%7XlM@R zzY3Gtpao_LDtq_11NWjXco-FdQ>YtVK{fCWYL+}e4Vf>eZI6u_f`ph0)1nrts;F7e z7L{Y8g03*nxe@hHIgCoCbEpPBcH2Lph9F)pyFoh4L_H^JC~Bc1RS(tBHmKvfpsq6v zb>k_hX&78dK|R@l3e{dLhyS|mIdWSB@}WXr0(E?8)EHJk4Pgz`4Vt0GzB}p$(^0v! z64ju!s7U=}27P-dsK-Z8p+1ia-Az=_o}h*%aUKhG9@K>@qIy~bb>pV4-VFoPhoG*v z2-VOZQ0Hw%HDD)Z(ER_^EAW&;jio=YB}+O~4+@~htRkxCZBaey?6&tng?KXRMoUpi zwgz>>O{j+MKsD$H>OQA2g`WTaQt+mi+Yu+9z3pbeaQ4?n-EbtTs-Vqtd9JS4K6U2C8Qb zoh`91^^VvJuVH7bSQ8YT^{)M%=tg(JLhLC%>Ed`l6IpA zRC3h7Y}g1j3r3-aU@GdNF%Ok1Kca?g7i#vLLyhTO)OFsVW=-@`cD;0{p{tDAUmJB^ zuo(sQup26ihr9YTREUY*Ce1@Gcm)R$;oA}tyF zm9gyKjO0+z_ZtP>_!KTBjc=hEG_pLQ<-{4NmT#$GE&m18^50O$T|}*v_fZYZGW>mv>y83a{P@QpJ zao$A@%@b7UeUE>IQ~^6IEDZ-8pxAm=F51tz-sG}KVc zN1eY8)zIyz2JFRbc+Tzrgu0%;3iDqfPE^HOm;x25%&15dMP0Bw>bRPyhSozJ*BRB* zVWl0KLv|8%{#n#?9~3EB;wut6<;i)xuK%IdLD^+c$Ur*ie2sD>3n zy}CuB&Ts7Yw?-vt7gryGI{sT!j!i{HY(>x&wxL3L1l7Xhs1we)`VCYA9-wmLgWDgw zszoFjs>k7|h7?8hJQ5YDN~jw*My(6oT|GFFf-blewcu<-g>;XrpG95xCh9^@Q4xt& z%^DaR)!<~PX_gMPf);Z7YoMNIs)3`B^Mbw!6m;WRsAO4=-n2s9@HndF*HBsh z0(F68)$PVYW70;&T$Q5`sp%Beq5S$@rJe~P-^TV!SDg3N!txkRsR8$wWH zALi;QQExPX6@2311cxB=?CHqL&ip&EyZ z=O*V?=MGd(>_Ii;pz}1Ur#D>vx$}!NejV#zT2#Z+p&FJaNI{`2h-ye#)P*XddfWij zv!1AFISO^+0?dRId)6ZP=viaKtj+dtpA1$CVhsQLZ~bzHRO zcD-NM53n@FQxd;%Oc;sR`h-=iAv5p{#;Ep3bwpn8xN)sS4MF)xBQ zunOur*<0DC>G@C{9D*5fD(bC!Yb)k|dI}fVprm_?T2PXE!IIzPMZ$1t4w<2FGnq-Y!B{h)DK%+8LRs20Xh8z-~+0M zX*=83fK{;o_2H-_+Jbt#9z$K=A5=p_yI2RpQM02W>PAgaHyDfooQP`32Gqi}A4$TX z?=A&h_!;WNcwOznIZ+M!1~t~bu^4Vb-RJ=-7e1pJl&o8bZv+-XCEw3DCK~U6u3o-} zXb5hjdiog;abnV*mIIf1*%*F6MJRJ`OQt%`cBttz0F`W`Pz_j* z>hV^$|ESyk7izZsExEt%rrYqZ^QrSSYOVi>8slhvY|K-m8e9NdVNI-oKVfH~LqohDP=1A_+1_oKCE<_5nE%S+Gi=aG_a6?z zkEpTiKipoemZBaW=dd|GLG7=``312bDv8&jlIs}O#Pg^Zl*}XShWSuQULUn`_6t%_ zD5S>ZXH=-qpe`IT(#A9b6_FsSq2HoHJOPz#i%}g}h4JurROBu?A7dx#(MH)*wF?fX z9$ZI3D^~W=A>J<@e1n?zt5MVKGODLZzYXz4VoBVJ!%=H`{xKGril|&^fof1MR09T~ zX4MotjVp09_8aR(GU$6pK^JN`&g_ahaRll@vr!>jjPY@;b0;d)zo8$`;Yz%Q3hk)x z?8B%@IFR~hjKl%sZK!tQa?Sq>6mqg--~^lJt1yE4Df|XwPqgh#Pz@P_y1{f*!xy54 zW)o@%wmC0hCh8xtI;NjwL(>Cw+%PP!`M;cklItH-&%dCaW=SX8UMkQ_zt_kXWa&;{S48j@_9C1Y;Xg`+SX zc0?Wb9qPChsImP8b=(=Z|2b-1i8Gysvy!I4v(ziia38zPv<_C9$^2JOgKWr-J5Zs& zg{3gfEIXkIYRMdj%I+zshAcuo6?dR!&neVG_6W69e?SdY_SyCZRRA@FJy1h8WH$3t zCr)L9l5IVzsbYYeTylb^adI zeXj*6sKxJ4*&J)0g)%v+0R>T!sEOJ?1(j?Iu?jA8^@pe)JwxSCjQO_Ee1$r`2r7al zT)iCXp%tv`Hq=2aEDceQ)#j+N?T0aNB5L|g#Q-ir<-~qhzkzCiZ-KonC&k)S^SS!B zsN`LamGJ@6ApZaFLVLOu!$a(-g9>GeMb?09s0Nin-LM{J#eQ!8Vyr-YE9%YY9cqkE zEVd9|L`C2g>RIy^)zD;1)M4gdb_$v%c~Hq!4-a4)R0J|DwcLn6O|P=3A#0D?-yd~@ zNvLF-j>@HlsE({a?fI9Q6JO=CZfh}k#hwqQtMFX zbzg259)!w~@u=-{FfT6019%2?IUEAINXU|$5vY8s-n*CflF|}O6I@DD)}lK;|y4udNHhtgRlVpjz#ek z7R17;Qc0nc6DpZy} zLS3-nT3fMt;BM+ap!T<3XE#`ny1{i+*2i0KOLj}t<9woXALgL`0(D&4;09|^Pt<{% zQDb%o^9tk9*o#%L)95|{f(%O25(R( zLLu{}5bu{snxV3M3+kzO0W}0MHrs+y1T#^uk8^Mc9>c^xnO86$^_5%fx)-oG_4r#Y zB2lOY^+UD?eXA&FOm3lWn0}j$bq&l;eH>=PpHMfxjMMN7>PFMH+w}bvm5lfCAm;oz z#P=IMMXjJe@2~~vHEOz-+^Op`|JqPU$cD+N`MU&_lxt99wGFiZ-9#;|Z&1g_-DM$9 zi<++4P{&209~+>CtR?FBj;Mua5GKaSn4A0imQm1wr%)@@Mbz~AA8O(F;P%JcZ9Pba zYG5-|7I#8jcr~g4yHUCE7wURXPz{g0$5z^O&SDr;%j;0k3qu#w4cEE@_MoQMdDOIf zgL>}g{KbZ(0_w)yQD2~pLLI-zZQqBQmS?aq`u5t;7C|+r=U(Q2ItpXhprvsY>V)l> z1@B-djJ?mMVP8~oZo&b07Q18B{jTSzS@0KXmRv<$?3WgoA{k5EJQA0Wal?&tXYg~&E=zk4q_L0?@8YI$$eLh*~MzjgJp$89KvqsIP6RLlQD4O!R;JFlp-FKWr& zjEdkR)E6=-Puft`K@G_;%&7Ulj)JoDPt+0|@`sIeQPdcAM6KS* zjrw3D_2sCA>Ne^|VW&d8KSogy7g3*xnl;%@bDrjZ2?`qX&Zy9gK!toVYM#%+RJaVa zknBMne-bOP(2xk@o+j8!lkGipGU11&s{ym1$#W_#{k=hpf`l51@8oEX}@!U z`L7i#!9}}aKI}m~0yT!~P(yOcc@-7%2dI$dyJS{JHKY?N#NXl;+~Bsi_}i{K7zeZc zAu2NMf|o66R-r=q4`yNde8K?rOjj)lE1(vTLD&m7q8c8!W|1k2T0g3x8r&WiU?02_ zoyYHWUb*n)O&g-=cPs+IA1G-4pGB>3A$RRPpb)A)0X62kQ4M&4nk^abSq~ba_RmLM z=Ok9g&!{o4_KziT0}N1agKGG<_@|!#t0~lCL%)A*TKt9@>nm6U@1Yi)wD)bEH^xoW z=b&as#Rt~o+W3fi3#^D$AKG^R=J)p-rQ_y4e$ z*0LlRp9523OU#CvR^w6AbhE3UMa_=)sBBO7%B+NnTn|@Y=sbkF&Lh;cP5i$Q?{Cah z{vY#S7dp!Z_4F-9V)$zt!!D>~*@BwC=TJ*;jQ{L4yaeioZ%_@)_{MHf5tXDvQPcFqw*=Ime_#^d&s5hl5@9is`aj2dp_+Ud= z7&Sz#FcOn~w9gCcp^n>zYUmYgjh}-QGBJj&K3PM?ezxcJ8B}uJ#R@tQ^%h+Ii!H_7 zum<&sSQ#&)hAtyd4kc@T48yXhWQ#&2UwgN`t25Zw6^3GB4)_)m;at?3zZSKo|Au<^ zyN2!XKU9yJMho?NIvUmB!>H?Acl8%ohkBgoq2AKn0?$$JhDkO5%f<-x=63_s3OEaO zq4lVFdIS}LSEvRRi)jsNfJ3Qw!x8uphhvuzJMJMW`~9JzG?mC8H}r)&OJgd{|GE@3 zKYO62%^*}#%|j*KVbqDQP?7M5S^aDLn|cA%!z!LX)O)xjM;({jSspV}Z;TqM5m*a< zm)zf%I##In`CK>DlDi4j@*5Zj-=lgE8ryCV5A_0(8DnBG)S6!kwcu1mU8f7?$Azd4 z{)vk4CDhXV41?P6o`RAkQJhe3B}<9-sFy_DC}Uh3(;}!FM4=+p85iStw?At@u;D2x z%M*NM$&wtqQqP52!xx~2YCkIUcbuUqtpnLnxl;}m;_9d*9*h&QWh$FhkFh)Tu+(Z$ zkk9WZsAscLuh*xs6y8GhAdtp-m>VZiFNV6&QB=cDqgKM#s4-5HHq`seXO&U8v>NM> z?YmHsikHsr^A%>`{=V!KbirzK-?@`k-Uce%e9`!UUkIJF0 zsIeW6T0efm6}T5Q&0D3n{hctVv0p?X3V%j5AX-_1cX?70v^m~jNijeS7?**eUR-oPu8{<}NgzsMKw{8s*j5B1k`;tx&8Yv z2KC?(3L2Z=QQ3Y03*%kX7^lu{3rk__L46>$!~3Yn)W{R+eO=HVzoEVmv*Tk_=#%HQ z24q8xeRWhrx?*NM|A$b}d|r;@@GvS%tL3u>)J5H>2dbyzP;35lR8Lo9b^H;F;Rn=l zh4R~VOQTl8)~F7RKt*mL#?t&>NkJjrh&Ava>cR;N*nuffJr1B6Hr6=>1JvhW7Tkfl z!FAM7zC&F%Rzb_1G}w)LAyf{mz$Dz?cZh;Qb`ce#Xoc*A04jvVP&cTG+TR;BE2g7* zveCH%vr#{QS}7l(A{(!;MJO+7-58EqA!nfX_5Xefy3uhA$E&EM2`duneXlkrDx{lH zk=czJ!-H4~PoplJpeRYpN|zCpLrscV1ZLoN>Z?#g(ImnmIVghpubz!$gBF@Km>c(_ zmeQxFAxTx-#=H|2q&^%K+O60YkD@}FqlD!^RUAZp3=YLFsK^a1Y14Zll6?H>R_4E2 z`i2c^S?*F6>T1qD&IPFb2k`;kz-jn@}?f`;G&rpFBB?Z)L%+uNa%Z4zohT8kR(t7g+M2a^9RxfC>AmZ8@6!_L>JWXw|CLR=3u zJ4T~=zR`KyZT|;#gG4o~VR=vytA~2%OhzqG*HFowq9!@R{e9&qs7I|)V>Hy&zeTO- zOHj}8wQm1*R1WM#t&E3p9A3o{*!G)H@8^K-p%$d@TGrqSsAo$nROEW2_y7OqQP2%m zqZ+UUHSKnz)`3{HZT{y*MW`rhI(0%lJHA6LM6=!YCD@btUM!2b>sSPO;VS9}Q61<| zm-(+T>R#6xFcNj4$*7jkL1pt#sAM{Vy5VEzJ5=OC>)DtGFp_#%)On*(*Pn~|a2@LW ztElrH)MNfDX=2p3bs!_^fX2=ar~~_AZJdJ2iCd@}By3>&Ghu$}rBI>mh1GDbtKY>E z)MGac^?oy|5|*L9B}hR@^*?92Mpln<_Cq}zmZ65?IBF?=hRN_9DtQw$ws~CuTT_oh zCF75%4xK;^#U)furEX%831*>?hYiJ0J?ezI@GuPEOw?F!L!EdQH5AvKAx*78IWZ^O z3u9?)g9UJf+kX+&kXxv)8=fKy5x@V{%+~f&s4=gDde!QVy5Trf!)Cbst6lvd>M?uX zZNKNX`<{HsYp^RqQ-zHUK{;X{nTge~lKyed|r zJ`T0yoN8LwyMs}frj0%4JD?VlX{eXhUrDEW(&U)1JJ&j7{XziH)8q2yA zbfFR`!Q8P%{ps2l75_G{h&9Ao)W>2g zyws8TucV3SWM2h$K;2+Hss}ew`;&II=X@Dd=vSi}a1QnOev1luo-TG?E7WwHja~2< zX2617ZGC8fYS_H4L7SIX*r3pV)y+<9j3ud0Mjdzp0~o)%^)L@=e@j%3EJ5AyZ&btM z_OP#-BT@UuqjKOdYW;YMid5QQPdl*&R$;?P^lpgiY5ZPxLJ4OV)H~h+R8AbiaQuk6 zan{}z!6sOZ`ZQF-uAv^=3Hw+_YoZzwoK8VEJm8Gc*Dg>IwPFpyintS%WM5G8yHG#d z-Vb|I{{_oqp8j@TU*}J#>pyko8(@*?i$o^q+iL~iTW5iRHjTQYZum1s;$zeeat*Tm zy|Fm;-PjKQLp7}FVB5b4716t>h~*w)H*SFH`7(^q^ZyhDB~k35W*MwbeITj8I74;(632Wn^XhaOX@BbAZVae4NLpfj! zCdNq^50|2*=Z}~W|3*C}A7V0mg?dQE8fmj4BW9pp3AMj7ro$1aSGi@V^g zFdILk4xBa0-cq-r*8ZcY?e|bU3mI)a`x@1tLZ};7#8}t~6^TBmhz&sv)ppcuc!A|G z=eNv%O@p4_+H_iuYS|6ci804m14?0h>djDD-WAo5Wp4W}tU>)4Dl#d?x{q#9Z%DaO zUo%!jMYaj5!QIC)|8>B0HYCEeSQq!8PDnT|)cYxy%&4XH7o3NWQPXS8cNU2=sG)m+ zE%7<(;ZD3K_|wZWCs*Oy*M;PEgbz(p zdzj=v|QD)2%dWM>ACR4@dQMo^y}$I_kJ+ ztE|BpP%Bz))Olr43sngOjp>A*u zHT@o=k}KLe8xlWiC=#L`DydL6s*lQnUZ`0$9ur`!^|mggM6DxVqZ*pk+s={2DCh>I zoE1=GUk#N^bx}QS=e7?)&G*r$3ob&1d=;k0^QZ>BLA{zK-e5yj5|xBiP}l8`{nXNN z6tr@ELOnF1|7b%I57nbWs0LI=MW_wd!(sRXo<&7!$VO}UG}QE)htqHsDiVb^SyEO+ zC2snrM3L>*!$GM1lblO1FZIo?ehYQs zSJ*fjk8RXYHQHfIcn{S1^PTHaH{Oc@JQ1Xz=lx@>hQ6IL%!VgWYxn;!I;Prd3r$*7cGpB*cqnQXEI>7UJ8EbTqUQf`BvSnT_r6f?FQ0ye zHR(aJ#70s9trjSgVHXX z$@XeTd3WTvn|PIa(qp0g`wr&c3kv$TxYvKTFN@zDx6fv)ov`dbfE75wchbIbSP_R& z-Hy$$z#pOB53Nnd+|*y-UJU$c-&4AdeW*`3#Rn7I=QC<0^!-JHf@~N-K`mc@#$G;) zoV6u$5|(89Kd9p}oeTB;KfucK_HFe~_?i6+FNAtORJP!vMJ(AR+kOHS$>V=pgI-(? z^?rzD(-m8yn_cC)>$$)o3hl7RwNUTBSe(Z})EizW2e`l)Tu43o%~0=mzm{Npw%5L8 zJ!y42)b}s@FX2r*aEC9u*}wd5sP8cKc>gf(bsbzz{ms9Y-1F}<|JB3g_d~ruE_nkB zP~Y*ulIaoVqyE)Hd%urDElBgRF#e5tnN0Y|7M5J7=~o-|-0z55XcjtuMJ3?_RC2z2 z#QfJ<9`CWe5@o^k)T2;i*%j5Gg{TGP6ehu&sPq1ZnvU_F*sREedVz_;D%c5i+*Z`e zcM^5}3)DMdNbspG1Z7btw!ySG3e~e^s2=S_-RLZi!H1}YsOK|#t}n+N)URSG^gp+C zqY`Resf%TCIqKRa-eS#YAKzEHE|tk z4Bxx$$^K`d&WhR|iCSu#U_tDJitrN5ihD7j`G1c>KQ@HEwiXXX^<)%IBWow3Zk*Sb^=`|G&+#kZEU4^Yp9LbsYsGiRHU^(+U>iiq11?&~-{9+%?Mi>mRVGspf zZ~;c(kEo%zj|DLFlYJN!fsLqlL=Dlem>wUXLL29^4P`i1q+Z=Q3$szbg1TPJFLs@x zUzq=e*f4_)>hUquQ|~cG(WC#Nvb1!xFz*I6QK9ROYRF*J)A1Z?dfq~f?MobhsiKGZ zVsM=qSd#jj7-8P$f#D6e8O(txLc+YKVmVY~x}&mw zlB;iV_0yzsmW$UM}A zmZ6US!MWM(--SBwpsSxi4cS>&zv1ftBF6=NuPEq3pPZqwY)liNwx>Z|AT#R5`7i{F zqHa_QwX{}7&G&Ao*)#;R<4n|Xdr=Yk&3PH)YW_c=pe6A=PQ+NT!@M88nvFW)9jfPX z<5&ZdqHd5HwY>mp))Yrwr$0``F{lP7i|aaqS~oId6c$16|9_35ptb&{JKz&)3=_n& z?L{y^y)Np8{hY&4HyDFz&?M(d)U)CjS3m3Ok5Ef<^!Q=kLi9CyKmSvNg0i_5X21cc zg<=6}Hta?<@G9zt?@&vuFM)+THELF5N99f>)R5Ii4PkRs(sn?dHxzZfxe56Dr`oX1 zZ8(KmA|Inp3`rQ~8-ejr4V#KOaSJL!r%==FjWc;7Yj7b{1R9{O*Bur5ai|E+M@HVa zJQ4F>2c%DI2SlJ&sA@P3N1%F~D2XM}SNNWK2GsVnN$rA}P)V5+>tKG=4acGyG7mKk zH(?|mLgh-#U@}{HlAwB&5p!WxR7(e;p8q4U63#^>?rEZD0*VVFP*2Ozs2k5j-Eax2Ve3)HZ*}fR@8^F`P|$%F+>Se_3p_(b1NWr*I9{%n;`N+5WfKiTd-5HVqqRvg~h(=h!|FHB{9z+mLodb*x9`plulGc6^6g z38$jQdOHU27;4NPpc)*K#d0J8YJWy&c~q#|q1Kgds97==HKc1%4cUoV@NAHRmd^Li zud-SL3ZrI4Q`EE>iAus{s0;1Ilz0-W;XkMz706~cu7KL#+&R!W!?^)-vp;y$6<%X{ zHe||fR&;iBPQY;XZ$K?j7qK^ngj=WwVwUKvAE+Mg$Y~ur<9zOnpUbxAM5cGp7i9%s zcjpY}&!`?;cJ=?EhTyB*WVU<2ywP&bZV*j^lBqmr{8Dp@;XG@OE(Zqrb2!wXU8 zZ9wJBHdL-1a`jsn%*ux66td%2MJ&n6qPDj{Jw(P~4qS>Q@B|Lyj{c%H)?L_Y8sAq_1UN%FUA1wMa`b;ZhzchS?gI+)CyP&lVW4k z81_Idog+{y;bc^fEJS7VacqLG(L2AKo!1!EurAJ?sG;nKqi`~6MGYn_Zx5X;s4Ojs z>Om#c3e^ae8zY?SP(yGI6_Jmq3n#B&xsV%mohqngtAm*)uRol1|C68yOVDJMbvp$P!W2Mnl(wQ zhIt=e)j}oVbk(`PZxw~Xcn{UWmenk~N28|E1{{sIu{^e~ZqM=csCm5u_1r&-ki!fIf$69V{)9@l1E?hY6TiV5sLp?sS@g;)vFfsUrDi#4GQ63sFq&E0NzD~GNiWkBonG( zg;7IM-qkCklBzyxX`PMg$nU5IUBZF*5f#yXb!-UN*J1u^EDy6mExm??@hNV?%yq+j z2k<-=#5whB{+~eI=%X`lecRs_+p~Q>)<$20Fz*`_zEeMM-6aIust_!Hy5xZTO_laj(oJzeLhT|tZhuPZO zbo+#w&ha|fN}0_Wg<2WAVg;Ol_3$(XwINH#Fz;65M=5V=Ka&D(x{d5BkKI>y=|S@ zftudOf)q4=|3y6{!uo`HztK=0TTow%S}4sX$Cm=WQEyRX+1bgAvgDq0iu#D#aLJG;)aSbcsD}0T`hgggA4Gr_%r(OlM zH0K{?)2}5eyCz)z_4A;}24VNujV5{c?@71XqBjG7HCQMu6v)zDF>>mEfV-vi{5B+E!^X+l(T zq`&}Xcl9XLiA`NSh)TBUs0J@WJzO@U#&$0%hu&dlW>cb3JVkNnXuE#NF}8Bn9K-zA zg`2TKE7}N5kLyuM_6KIfe^5ypd#ptuGb;I_P`T0{b)8kHXUH*3fY(qBeB$cS#@Y1} zp_0AOIQk!;P>&5tmj0*)EJHQuR}A12w?F=ORxgS=zLBescJ-C6{->)ybM=(t?f3}P z_1e1nn4sIR$!$38>hE1W^#mK!3aBxziVAI0R1f;P`Yep1z5%tey+K7J(?m+CDhVs2vb`4SOSy*VJtHPt zGEP7Z$zuG1Kce^i|8a`#IEk8eS5YlIGu6iG8EPF!GR?-kB^IJS37g`ts9Z@m-6B&I zHO;jkc6Sc+3^Fa;hDoUGpMy%GHK+^k#m0C6)x&%7KB7qzae#Gpd8nSvIK-PjKQz^RO3fjRc=vO{w%x$?{l^M2T5 zFs|pgYpA7l{CpdV+c=4O=>^PtJc-JUA`9(?k(iBoHB>|UEoA=dg=01wvf@@$=&qoa z+SrRMbVX7BM5Y3&R89 zHo615EwvLTpr+3ftcM3N3#M3RLsbehQ*VZ)aWv|NhnyGjF7-!Pl7^pNZjp$;!Wx(Y zl`Cn26v|M@gjKOU>T$XS)$%`4$?^yT7<*-y?*it)-WYwAHJ~3Va@$eQ^}DFt`G88k zXsgZmsA-rQ)!<+b3JOhWRQA_HU7!PM?1nqXVP5LfP|0-AdD3mah*#O}|G|>%9!{d? zh1S^8{p(uGv1`uf$T|}A#aL%6TOw4?GoZ4!6z0S>s2)sn`xm?YyYLsbU&k7_aDA9> z3O;lW+F+mi`+u~CcSTLV#i#{rB~H-ue+z~5Y$&_M?X8FVw8L?+o2$-wV!!5p1818rzeo^KQEOOVqRr-EO&+1%sLn*r90pYDx`4^SWnZV4lIBg%Z6AGhhs9bek(>%|NU1xFX*6DexN=T^~N;ugngv52sLD9QA_Vr^#1?fe-sp|lqYRWGN3|T z7S-ZISDR`-h;8Uxdn)?WmreL^b4JR6|~3Obq+WawaaSBLP$gvSUz5 zP?%pSvUWOut6t|Mcrr~Dzr=7fvZss+>Dy<*DxEtMm;6JK4+0Bj*382R75(UrspWE zj+=2Ee#TO`_I%JDzxU7E{13li3qxnro6!PPh*zQ-vcFfZg`yPpq9X7gY6$$7EoqXY#yTr%I!2-z($4MghPv@^ z)QYzOb^KXWq#mOh67!1HGoWr9fm+~#Z766u4MX+x2h@Duhf1Qms0HdB=Eh`KE#&1< z7jA{xA4J`7A*!caQAv9g6_JOiX&UdE9hV0=F6gU7K^JO_dIK7WS@AF`*&d_j@oQ8A zL$6!Q)1rD>1Qoe&Pz`L28oKHD11>~Ow{kZuf>Ah|dJk-(=YPmeo7b&S$uj_T<58#{ zO~kUe0<~uUgStWJEzACds0Id5$LGU>SOqmJhNB`m8Fk$E=q<_U{r!*q6x6e`sBC_S z8j`Tv7Rr363zbLpxDG12yQ1dtIMj_-qZ+smOW<|XajEav5EVw%YdgE4_wzsBQP7RQ zckV~!z*SU|M89hdNQ05obD*|&b&f@?c*{`9br#iukEotzxn~W`kDA6&s16Uf$NXLbF%nmz8gdUcrjK3y6KbepKD34>K}9xz z%B_-E4J%_woE@alfx=mLK=DV`gNmpSH$gq``=R&HL9LK$P)WMc?cd=%;k%rK#^j-8cA|f-cnliLHD+oJ*ajQ2W22#?t@PdY%+}P*06DaUv>$S5Wgm z<};gBDNsq93pG>~Q4#8jM25frLqU(#d8mbCBWi4pqgKLaZvQ9LiAkQ@1v8-P#W6QV zp|X1rR>oNvhSyLLyXWeUFedd^=>7c9TM9AQknn}|Feye-4`2ptg-XJ2QDZ(G_0*e( z3h^3LWPU?$=|v6QV^lJRzO)=kjp|rVY=E^eb&$eZ3JTp3R1cn_k}B3KThmjamd-M$ z2DL#Y(O6VApG9T&2P}%|{%1+u5DQQrh? zipU<+c{hS?!#mVMl=hP)TS?T7qfk$`x~NFBN99NlR6{19hF~_f$HS;(&GFgRjiRXO zSPj*o7N}gBh8ptV777I^+{H(j@{2`4e-Bv)hND7X4FlK?b;Gf!WZaJG*(K+Hs27r? z(fr6}40jLA87Y*24LyrTG!Y$9JgY^vCskNt+1O@YJZGDeA0=nr-b- z549n2{XsAEQ`w*%ZFW2UL`CE_s>QES(=uK>>rsBx@pVy=>WxaW8K?#wLM=3BP|2D+ zzTaCPDqvaa15uIL6F+EUca04SUAhF8TvbpF7>n9I9~J6DsG)d>doWf)i`)@ZPTWTw zpDK|xygXK>-V`+it5A`?iCQOO1QT1&&Z2to7LPKP*^~Hv3-EbTzxU7RCMNg$R#30` z6)lfWR;MJ{Fj*SE?r{CN3D#FFo5mR`~RQgDCokAQK8v^N~)Wv6MQ)>BJr>o)q<$(?T%{L zC{(sDMn!HnYDK+;ubW9Jn{4Mh#q{d|vl z%TwgDQ0K%#)VrX!pkOuXyRadK=C|`&pdvFCwVtd%HRLQR8KV_o{;Q?g3)u9jhB{z4 zYMO08op=J((+{ZJNL|p(fSRV+QIFpeI0Y-ClJp`r$LFYAsaeSHy}C6<{Q_g>Ld<`K zY*1ml;8awD=HLt5g&LamMXZ5;pjNam7!Q*dwevDz0_r(X`-@{Z)<#8g7#6|hSQP(8 zKPC4EoNx9si(i@ZQxEl(rKxq9RfRHT|lidOQvzaT2nS`2IlM;D+-R zW~Lq%X-S$31Jo;^BGDds|79VepceK;CDAZcL&jqmEQ9U?@nqF5>52tsi z74YjaT!%RKx~i1p9wO@9%#_FK@|J0F^B5P_tk>cEla1bs$i|lBYV> zr9Kwh;1yJ|magdc{^?x4N`CKWM6TdywzsS7_x>~D1Jo>Y3dx?W^J$9{b&+V^j_`Ub|N~qBOjOxK{)bI60uj%J!xLI(%v9aBOEvR2YeFL*- zEx-5m!m--+KJZl?OXjA|Np*tul=_7YTC3mUEG${qUPjNLawB^^TgmdHT3!=1tr|Gn zy6wHNCff(0a^rU_fd8VNimB^cF4RWlP}`u}Fu-jXj|$x))P=UV?a>?94U?gUA_MAa zmmL+_I+z|iq8dEGITQ8rxd;>DPRxzJyY0cZ6f}L3HnbgCP%BqG)Y?7*>qO`E8nq-p zZfrM*)5NAxQdC4zp|U*#Y8K^3&5BZ}2DL#opets>VMqk{{~r|8qg_}V51^iMNt)V_ z)Iv?0Iam$vq2_P?X7*}T6cvGys97)v)u8X1+jXa*l65ZXMdy1|12$l|=KpyLec0e@ zVJ+>88oOc6g{T|sLiO-ZRAjC@|3f8Z{FZiJZq%%*hU)Pk^o9iWY?z7FNzQeckNfjq zukE1|-rB5=nsz-=(`^lEi2g(k!A(>HzhGWW+r}DH19hYJs9flQdJ0ZQ<-j@|hDR|E zmT$}aUq+!Xg@Tx@9UCwT^+t3Ywf!zCDO0w$kmf-xRE1H~vN5W`V^K@+KGak63~F6@ zjcRzp4%VPNs3ET0f%*R(g|Te-5fgOud*9XGiyFhcoot#EMfI#ICLwfnF&p)coh=g6 zQ7;;sPz^qb3U#zDmdszFjxXozifZ`mEF%aRd2ud6O&bNEA^|WSFLG%?4k7x<1thX`})0K$!Oot@BI;~ zi#U?wdi3{R)q=hk6vne*!~nnd9nIJS{oW6c^u^U|zk!`_>>$$b=x2JP+yDcdAo_WVt$7@ z|2%4i%{a+&qCW;l(DE%5I zPf)qzn{LxH92JSmm>)Z!R>lR>ng2R*JsY$j?8BP)5j9_{&9I*K!#}7`LA}v5ooTso z6T49#H;bXb*Qm&JpKUiDhv})WLM8WasNA@MS@6HvjA1ScY3KO8UlOT`T3V0b4ZMTx zh|r8P`)!y3FtWspSKBihBFyc6{OQ zt^N!fvpu+fg}qj%TIu)x3{PD=%8s(D{N5iLiM5*NKlQ1o_kufE3FH4@)<VJu4aG)mi2tIN_Q;JkH2qMsU;{SO{Qp8h+23rF-}fCJ!QZgPW?PDr z|70OA?5vLJVO!LiKO8k=+pqeY>=mjaDqFi?U!39UVcTuJ$c?&TchpKZ9Tn;wsE5>P)Z_URYFZZh*`|3547S&S z6lUYsJ8bRWhWn_;+3EK^!{ex=+r7)??_W5Hdd%I{qv@y>^D=hFJbUbO!X=o8`g81q zfnRJk%)(97i|=LrD*})9S`v2IXDibx9LV-tsK;jG{nmgEs27pp7>To-=TS>@@&oqN ztAzcie~Z2GJ=Vi+2burTna)^{X?Xom(C_`6UXml+h#haS2?vH8^ZUN#fL6GM`ai$( zg$DJh$IZx-e(w*Ay!gZKyTJBNf08R0d750pmVepOd+ZD!&2oOSvrIR(-^3GG{Jaf8 zSn#6X`%$PCn2a5HFWJ{{760~o-x+<56}dpY%QOfVp~g7<75gN!5`Is80%pKmS1m%{ zpt8R`-ogE-AzN{c&lNH6bzV%kU+@Hl)oi$M!(PFL-LwO8+_GtP6t%y}Z8Q2ETMyQv z8vF?dV3K=&->)1u@gHkQjeq$(fqE}&hl%go`@=x2LVYDN8-l*46f&}*$OFIkS1g-g zRxbDtYAE7AvWHM-EJOVsR=})}?djJIvvK@&)SqAsd+PVK!jjKy=$1aW>r{SW53!Y4 zob#VyJ!M~xmwxXLgpI`8w3J;nKN7&49acn<6^eG2h0gtY^`S?Pp0OeJYbf9Nx`(PX4~s@E>QHPz@6ZFus7Jz z&1`!!`Up(K`~_%B1eRm&<8EMG(2e;7&;y(X+CDLL=jWeOpxB8*-VmGv7b@ zDCFdGb8gL3=z1FM3EKzYaGmB^^56eukY0;MB0L3wZ;1?7;H_cGhQsiiL{ zTYC(YNAX=y9!RMziOsf0XJ;@cii4p1xA`SF5=@rFY- zHrw8Q2Y|Ar13}R*0iS>yz#3peQX}6(Fb{J}iDbs!g@aOg3@DD{K-rR+I$s4!;%%TD zqC=o3cmtHJcnHdWP+o&e!4F_7aE6cB_8*n6psbsH%_eyf@&-8r7E=iZQgK62?t(sG zVQ@Jp?+tH)^5XFZls#^n+}QIdFe`UOFYpHXxhc%HFW2=-X>8FIPzbuEGTYvuc!QF- zBq&?i4z&IJ&uU$Gt(ZEs+4hE^0vL#4JSeAm1t!1k4SN z0HtG_K-u%VpagcwAeHe%1x4Q*l-qAED2H${D4pE}+W!9MSq5@@+yLdB%@5EFrpRdQ zc_vWic@&F+avzrmrJ|~!5bFxc?K&Tn|D0|Ch0syOAD}!R@@F!LRnNrzpAtnE6!J(M z3O)trf)Z$$pV{^nYZlm;`FT)?=JYpO9s(9(J{c53M?k6Y444Ca3<|*{0fxR9DEiu9 zHZVSb`(FsmK_R#alv92jl>Zl82IUd!lG)gb?4UR{R_qVTRxAePY@7wp2LGjyUQN?XVb5^4@MHQQZQbB)E0xtt4z+uoIe5dG>%^+L|6vAyl zIXgo@A-qNL1}M)FQ+A_cmh=o{PqKi*xI8Eh(V((|B^1QeR%3*u~27ulGL3uz82gN@DloypvU=i>fD2LfKxA9_@2^2#4L3z!n0Q$-6e_aMraaT|rrh`)H z1~3tL4wNU?4Nwl(T~MCwUqN}1DV)b_`wvS6P|nT;#XF#^zXat`{T-C}#q%14)&pCR z-_(&oeef74w@dnbX4_Y(>wr?(WKamL1*PKCpj2`jl&yOQ%I%gozu7bp%mgL}=Yw(v zHiKgK2&@R23Ycx5qy~eQ5atsZ$evsWWsiP>lGv}HF)szyW8Mms3O0a};3O!C?|?$^ z9VlCnG|)Jlc|ozO1-S1G)ceGiXrA*rUau9Hz~n9GVlLoQZp?|E}|- zg^jJq2})%_pb%-H^Ddygh>ZqqTMA0t4WPV+90jE_X9{!w`!o21LOS4A#CS2P0Cr&> z2^Iw}gC#+)qDE&bgYw1dHlQ5Vp2dv2WF9C_!V93>wx;67>wGRn3%D5dWl+vWZ%YZ| zG>!meZ>NLuBwG%8g6lzHyd9Jl?*rw@cn6e+` zO?6z@f?$yO-zsL?uj#21Vz&LCE~uK>_A#ATb+hgB{GFhD;^|q_Z2ROSRW0M4&>T>H zk7&i(y!e0@>lkmve%9q~k^8@DJ+tit!*Eb4`T|O&zd(85c!U~^{XjWfV1gr01<BZO4Bu znJ)z8$@nVVYzhOLN0@Ct&$|aK&3sR!+4iCIcTn!Cj_u91Z`a!e1~LBz?gUGA;5EUC z`|lHjnkWJ~nr)xebOEa~zYj`z#)BPf=DHNcMD%(f3Aw}F$Gm+Njkxz2;~ zb^Wj&#_iNO)_6G`3O2y*7}y%j5NF(e{lNar=YVa%bn#}>ey}encUhU9Jo@GS4`CoJ zZ4Am2@F*AontB=UfFeN&d=iwyl)Ja_EH4B~pyHr67!1m78w$$Z(NgD~Kp%+5tA1o3 zV|_Yk@xgEj1G&Anf$hLUpuCRf=xe-4R03x)9}CKs%8W8eqI^FBri6FVE`TDC9IA1?Aa)8gv04g6F}fUzW_5acOGQC>;{09nO6r3gA+k{$8;E!7qhEiGSFi%fuyBr1{*E)2c;v~KwE1; zc^wZ1bA!=fAeaD_0Z*vjeTdPiKrj@2Z%`^f4a(v69BQ0_hF}QuZD1YnuZ4l^d7WX# z17{Q{@6k4cRlzTyBq}%DXlY+i?&BSxRPqUw2TIlvMu$Q{d7g~X`2nyP^BlW;76(Cp@E$1d2b{(jo$>_blotZU zJ_wZ8g6g2OxIQQ^UUNWya33h0xd%$;QjO(hTkiiV46>q_3d$kc0j316fqB6PSa3)wAl-v9nC`wlN()M>(}S|dnL*j}9H6|oGz8`Dh|%@FpxnL#K{-3aL3z;{1(pXlfN~qY z1LdRItdq^QPeyA^;r`E$;>Z*u;HRm^lgu>DxXqG+lCT1p18fdT2Zn&MMLR*M^gJkg z{tT3g1E(7usR#<88lW7;+MpEHNaro5bN@@g2o$pSbJSp$&JThT;J)G`Fg^39pagVD zFt*AIluqRZfZ|Xel)Y*O%6&Q>ltZ`( zl*6_U6y~=9{%$jk^~8!PLD`~ApxkA}KvP)_d|&>u`P+c<>z!2srs6niPo0wv*YP|nDCP!8iOFe&&Olme5?G3I`t?dSgs zFp$0I1WF5IK&dnyl)WARisKYe9PK%Q0$J)AGj9b-2PZ2gfO31!0p+l+wlI*rSqsV;*q{q1$yS_aYAni0SpJfI zQgN1y$Sv7KWF$6)(A_3-PR8R2*hklH;CILNVBiiyAIO2)L#r2Z&z{7`@=dZLNl55I zZwFwkDpOl^e2<~DwI@Nl(#JCdeZj`dw_?fH0Q=yO8oW#3#Ej?20|5y{_ky-w#eO$2 z?n7V*Bs*{lJIKM2*Z=wiolm6~U?%^~{wn=a`GR2^64u4>FF`J9RpY_s1o9zBFeHay z^O~d?@b4-6hIGV!HAzJh$!+8yN0~P!#v;z2sU}r_(ZItAbPp#_NZiDs99_9WRlDVI zARS3K5nUe$6~b>d<7$k@;kQw{)f5cFzm>-9$NEJ%wa9+ff*{rm^8WZt&Z*1_vUra~ z2e?+-Oyw&g#=w^Vr4j8({86f8{*)5Si7#-pgS*0lB zc$#y7B;(n&`Z#_f=vpnj9&`DkX=@tkWN!xRb{RvGcG!s2fyfp}oFg7zq_xRe$aYUb zem|V~#=i()>Ng5(XlX(ozPTun%Ln!uk~%t<8`!Hr;jNTwlRHs*C%Z;Fo_ zdj6V>DKlgiLCP+#8Dyu@`YDX_#dI_~dItB!9TWurY`x#&#kFr4>q@G z&=uUbK*djMo`rp3?L{Ei6gpeAPhFW$h0EY8E?}i=EvC?FWspk_#~p%7)ad{9X9fP9F^3sC}eJ<-ieJ!S_&+It_i&w zpMw1U7)IlCR4bUFN31UfFW4!Otz6e2b%ex|sUR2EIg;gK-jXimWKAR)_7UhrRx*Bu zO??X6$vBL-!QfKX7g3Cex7WY=4Mi~mRl=bhtqs7L|7@CGp!<$)6fHeQwM(^;# ztp?Tn#lAGQUR)yeA!V1PBz=qTMo2%T$UE5fBW5p(j+QfAoDLkLWu*!D5_XA6(iMjV zB$7`H<`Jwm?5pXX+5-z7)NZ|#?h$w+F&c4=#y7nZeT?5>)_-CU zs%o59D|kc2p#&VPt)0re3G-nD>&IT(Wi^(}}+uMZyrI^YSOymjr&LnFKxmJei-@ohsjd(<0lZE7U@%6y> zH6)Is6WIr0kyKRQg>6Vd%=r-L#rkpDZ#(}Fac%*-OKQB3xkw^uDRLk7XOwj)TTzIL zS3#;Pl@(zoHPDJo9QCtUXgq%B<#`%yRWvt2B9s!L&9EM8pq@+ z-VU;a03zkJTVqH(7T*)t?IDSXGexw}0%ZOUf)8z#@(`yxGqlJi`1NFNnNQ_Yn5@M3 z0gA39amHbecq6%K=Rj=MfhVXwEjFP_%!j1O*=M`-fc$^>rXtA$ts*z}B4@RmGWKUZ zBX*~~+5dV3t%%ZH4JX0Apzfa-he0SQHd$CN!&MG4B7FOnsRwJ3bR(Q(d{$_aP;GG) ze0-_i6Z_G6C@m!Jgxv~=%ac8c-2c_7AQjb#JSAWrs@uihwt&P2O*VoAlhHM!ie@Be zh0QN?k-Bx_JCvYFsA@e}4BMN;EsSk2` zGZbBFuGS=)PQ`uIKOHf5Grz)hh&5aNV;Jt_?!O%xrHi9Z+sFL55U^=A%WS|I6WIUnMEu+-j3)bVnowgdWnxa?A%&y@&_C<+&EyJ`F}Ok04oCr;bO`b-dZv{S zv+aK;I^BoXQ4awAUV(`7&*70US2K zUL-&};0unR&EX`<2|0HNoX0mQSE$C=ryV&dO2q(u&rC^y8OU^j%W z6l9!>_yZs*(gfX7bWN2|d)a?SF;n#wST3R>HylMKX~Mz*@2N5h2WV$NZ1QLG4?-4OmaD{7U(h}#lo{2%yRjxmDA-jAxST!n~2ivTS z`%$GxR|8B9(7j>Jniu{d<4Roo5-C$86{W`UD{Euv#taSmhxUGe)Mu*U8<77=TWs&4%L*2! za`|D$OI%1r~^Ch2#nP$_@#u!(Tpn5Q-k^BM)SF_d*{eASMVP6D1 z%QkF)&?n zZRB@1+2kC-=U~j&a7>W|yh?yMY9|IhR1gOlH-dVgKg{|wY+I0cHoAT2QZg2)f^AKT zn1QYyMTq$7dGX-WFq;h4g`XH-#ZkW1#RrE}IF^LKKJ+4A)K135_U#bh*$Mp4ZG zT3MA~D>Qf!f>f1*#kG(`x1`Oig%dD~Ryj};w`c987UW71XR&`m!dCc-l+nA(m{FYU ze{X_~p~4ejGflb{hK|yQ1g!}s(n>q9i*C3P*h<1}*ms0@W{7_$#&rsk?^1A-uB_L` zcRMIDf^DrK|NrX^>*@sgu1Txm=%GZ!@EwNoS?EAWifkh3UDiK=*Yz$)su;xjAZ)YI z>aBF3KR!)~JptR=#L2EPHb97gRe+DHgy>nBUB*Lif52L4VOX`yG^-iurY1rtTD!4D8BUMSS)#7THhY4#v=Q5B&+c z)LcG|oI8ti*I< zFou5k@D(ys3fAq?10us9HHZRi&)@sBD+dY}l2(Gu0NE0Z`V*)df!2|91M=Eq8C}K zdm06~xpd?v!Gc)JioPzSJE9ZGfnON9UR?Z;lW9LOn_(;R3A^FC9Wrl|l>D7B>O#;m znqZ);Ap0@ALzVJH!rlZJ0NV^|69w`^DK_~{(Dz&sIu~VINKB{FaSma;3!yH~psx8bI-DrYto z?6&)w5(Ce zo0Yi}u|%rT9J`FfW+lF{6rY7W(}-oe3C>fPd`WH#MTzXe`94=cl01iaHX4#wn=%ud zQj8A~q#WZj+QcK8Q2Y<0PsPP=akR-;-Gw*kmXqr(iR(b*xco`v6Aa?$-Zc`HVDSv| zeT>ghc{RG?iLO1&>r&}Bk`>oZO5{E0%3^bpz(chIO(ABNW)8NEusKBRDI^yu%{3+w z^=}}^Vp=IbDjSZ`Is&y|e1g__u@$e>VU$CK6LovrXl1|X$bV851j7kjP7bNcQf#K7 z_a=D*$aTZ_wQj3fJ_O6hLIn*pOxwId18l-!AXhq)zk*yT>^ea9iNm?bLI*^$Vi!!J zX^hRRA0)l3*OvPI88GkSL=HjysYgm789@|5*@_zh*gnHay+=DNHHerD1`_sLIj zBP<)h`UNci;wX|xw?W3GAz2Zd2Xw0`?L5r<8n*5vJw?19=<{R0n8cGPqyRqQ*j2(V zhLZ@yrmnjSc)d#0WcXs`9WDzYLd*Sii_B|vgRmDne^t` zrX3wb`%{px1XnNO#*iZve_y&JQVN}M|A84%t|7??-3Bo*;ZQ=ipgh%HC7=tz9OV-> zBK)YQ$rGC)RKAh}Es~9x-uU0aZw9en5qm5hse|oUea2W)Q_XD+Vz}`+ga*inVLXiO z(vGU%k;I=s`w1%YnYqYdx>%EIA4%h=tRqARYnzWkq9OBG^i?!hN_2nSsb79Xb|rz` zG2RXCA?Z!ng~K!rtt>(C&a}Ec<2EF%rOc~I`;dj$n+fIxR)Byv@#otEeX+Z$>+&PHBAXyQ z8zTE5c#vWu9k%K;>)YsBJM^W%ci60l@D}+`a6dU@1dh^*%0gruy3GX6OVY6zrey#4 z(NNP5oadt7fNdRgcHu{ZZBm=c>=FX;IoS1tY*FH6fKYxq)P-)iknas>$<5#cf$kEx zD3_z`W!?vZQ>nOywoul8P-ROsd{2@<)*fOfQipkeVrCDzkM%6H(XB}Y;R;-SB+X9&m32Kkgj130ntUw(8m1fBbCF0EoOBPT5xg`> ze^XgQ9B&D0>~1jL3yI#0SK@DF-7ck>yU>~Y5N%0P4{YyoMc}&teFp8c*zaa;DF(Zb zIMpL*Mhq7aScGr!`X}j>+&&yO6Zjam?Fsk{ixrUkguh58{2e8dwQG>zyF5*Ev|~-^ z=U>odX2PM8aqSwjxkveC%HymxO~MxJ!x8 z1^086QPN9PznH|qbh9S@Nr}6KxE1C7S0N1Ek$5B3B_Tm|lCPjjkvkZP9E6+&{cuRE z!KM;{cB_qHK~hK!(@u!43AQ4?NO%KZkt5{rL>~pYh0J3tF!6NQzfA7Juptg z+9AdwPayG|@qF}s4VCGMZqo|3(Tyt;1X_?Vr&iy9^@hx+(9PepeV4XA1ltl^mQQL} zmf#*3inL}SkoiY7UMB5?`5TyL#C|ZrN-!5`hwcg2R=SZHKapFky<Nz(LnTz2px(?=V>6lLIT^dqHD_=h zTUH%EyCjCh0qs&Hl%MEm1N`Pepn((n-;3(Lp!TH&iY*vbtcX_i0p;veAWjte?`T9bSIYeZNz=a`e@EW4%Q1=XmeH; zS~4ll)rHE^qf0}gk5rS3%PiHv*ini@DoR_~o8Z$R7e-(=)$xnbO&9fmp1?m6lC4;G zA$BFB^`>}8TGHas9Hk%8_c0!T(<}@{+EV2&NF8EbWGmH(Ok;gELDpc~1tLdCww_Ct z|6^{KMig@d|2M>$fIce*lNetjULpwPch>hmeF)YHV`r+!hJlEgmeyb^e5rgp2_IpT zORJOhkJvRKh!=LtHR%p)IHFHOakWM0FA<}{CpbPt-f#BXSnoTv+sUkDZ zkvRLZ1><19n>L*@{A~YLg{X)#WF|5`MWFAH*$$Bg#At#4Ry}ZHR{?UT(fwi1%Tiz{ z@n#aYJho-ziy(FxLBNw37b9R#`+gJHit{?we9^aIY?mAkN!(d`K(}f_s1h-oq{$&050S=nEFZ!9YdcS< zZ$D{2Hn~Vrkc0)WEr)Gewn^kOI+6Wc+v#|2dHt`T9caShI~?z`@Evv{HAs*VmhUvd zHHcKjz7w`ij2Dog6l+7#S(Qv-{6kn%PMfe71(-M+zhtMi~ zhhm!tn>@tGM7(m#n3+VO* z>b4nP6k9&b$xTR1heQg8s=lekeBFYMnrIwBH(=+=^_p&M1lN#U#DglMG{G%85WrmI z9J->A=#6hvY`Z}648%67tz`*=L>M%q@{bUCM9>~o{)8%jqVH$KG4;f*6>AT{Y3%a` z^o_W(;M15(WGXTGksul5?rVZuB<)MAA!<`q^;Sqca5HWK(@R>G8-tQCp9=GWB+4n< z0BbL8>l(0xZp}zqnv6A(Z|Lrl@Eg}MuCi=r3p!RA{Y^cv)rei5aXUJi9sAx3ALouF9wRvz{uKP8fd16i2ilF)Q4mpc+YOd!bdq8C?Ak2>nnsT9Qi~R!Pb;o`u zbCK~7&4{gt6Y*o|NI#OF#n;0^%O>KSOsg!9<3@rE1e+7!H;gxucoNPjq`d?hK*I7k zepTPELUfUS(cID49P?qD~X!SCopda zF2iUp0VbNZ-aLw|o-M zZ^-&5>oLeqB7Z$B{}vb&B0(wkZoHCoTzg3ZKep=wtT5yWQpb?WQ7%##xH;Z>@^Czkq1-g-BCFBagd?f2Rv^(di zW-NZ6v6(;tqX@hP-!+gC>4t8&68cHYS1?|p1>7OdE(*6C$7q;t!3UI|NOXWiA{!a6 z#IYU$Lvc@h`ZI2h&veEYG;koK?NUZtpBl`g<2A$^i+>y!Vlgd|!^P+^ zmCR>cgn(W!^C4kU610GX$V(iWYLIpiS*K%T6_WTIM&FD$eXw1JUuSH}^Dq~0D(vMuNAt^G6So-|q0YcTWEUZE|ia^EaL}^I0z**!u+f)L5 z4FWWS41b^IpSW?Tia_c*gj}%`sgBMraga=^aTZWyHEeQAaztK#Om_$>;xCCY?n3fb z?CD^V6g8G?|MDB$OgUNq4?B_P5WcU0=3<{w^;bwY5OE6|G^RRZg&DjfY^NeDVh z1UB-6Nfjwz7o>t9Hx2@+5|h8A21-T?MUH6eT7yGbyWtQ_Zr8?Cc~EV|zPj%B5yq2A zlu6fuNg$8+4)}j%?IuNJ$96MBZ)uLq7Kh-CF-S?(i!g|!Qjtz13#N5z(20}-ovGqH zy2X&G$@*owwUopMNYVqttQTO z?9$Vv$}a!TzhSIX992IUkShc z+DWk$$&BwN^q(Pno(?QPHxA!#>H`Ul>HVdbi*ZMz9d7nU%Gwf9`0gDqTFAlS@ z^UyO?i|$p#CrZ0fi0#^=K|Se6Ha)2JJhLEVnaw|UG0Z>}+X(iD>H`b**PcK?q!6T1V)Kn;B3U5*R67z(d{@@) z=~mBnX8)&S)Chw-kl2FrC$JzaMf!84fvH^zp`V1!8ZKYPSs^$J-(eIX@(14}+!3!d zc?9}?Bn;Dph86D>AR>}oK7?3Hu+y}$wV^X5r6MP7+XNhcXp23yLNTk3-$CZhKsS=w zrLA^lFn$XmmqQLGvXglYh)#r1ZtZGD=9U1GSAmTedo`Xw2eiG9!F@V5LKy$1RWcJ< zi=)bqYSV-+^=EAX^Jc^pc}^j}z*=-95jhS*=Da39Z*+*?3x-2YbvU4HTnCYp7^H#J zA=c{Pd=tkQ0=CiCt%H3zwqP`!YK8rIY=<&G&b3@S)r=UMH1+^G^$h(a;_PMo#-?Zg z*FwOFU>R6E!ogbzi9RHm0rLUO-O-0qT~hRmr7R?|wsj;)y|At9a7JzrI2uwvvAd+z z76VUXXqp+Uv& zBD$lHv+9}HhHe=4ZY0Y`JdqH!F9up36QCQ{7p^8O=F@|BgT-Y8>4*Lmhw3R^68VCz z2Z7R3O<#0RsbmYfQ|f0}@qY&N&ct{KnHyT9tfj?g2Qj}IMbLjF9hK#!)uRbC9!I-O zz%aXZV2fP|_EOy_uoU(KND@!r2uL&shfr-+hb(qMNGa3kpqKb zI5dVtZN}SR`$P}TYqp^u3GVBB2HSLt%9E2g2)kBP_=vy>5ceeE35xhc();Kq>#dlQ z7-`Y9#GXH}Xez;cHr3ydLd$Y>Vc{qQMDjr5G|pidbz;nK*D#I7`K_^R;`fZ0@?ig$ zeQxRV?}z!uz+n#@_mguk_(pS!*9JHjApCkbiX4UG5^Zul8X|I8)92tkZ@{hwJP&D% zA<$R=o!fB!Nc!rG<3WFNdO*e2%-rz#q&L9$?dk zau8iX0*X{3MtYg+PK$0Jq^8pgCs1UyoOM_76XT!!Vlfm)yX0r_nG$$NV>goQ79BWB zb#)2W9+K6mdOJ2rnBRs#5<2J)*`377svVMexs}{QJq^q8``=+=n1Ito9F7oZh_)|3 zRfeIPOLCF)I7Pr*Bn3ndI&9Sss_qBjAKH;xu{!9m#{;G6?nN3^>s#f7VLsx*aT; zNnDEqGzP;K+9Fw;N@dqb(oIQ3(auZ+EurT?Y%a+^BG}v{*?fi#AsD0`x z!INv->oE=>@_8k(jhK0{FG;6P;S)r@GQ_UKe3tEVOc>rLh{QgJ(-{K2N0%7IUW*z1k_SO<4haqu z)XWy{$M1_0zku%rNTqcB_pEE@z@ae>ybIqT(iEl983}oi`uHU!rb}RHT$2-CB#5!d zOs-ehM&Yv%`FEvB(+9vV7LNHGtzZf`zR(jirW_H2fI6 z|B~dQa?b~Wq7d=t>Px-F2sRnAcXijFkieC??_+l!pZd%#kiA5Xnv9?0_lNjjvA;tO z#A14(&3#Ou>=>sea5BhLAV?At{D)OB^iizGL8uIYRukk6W06$^x=f50B)-P{BWtU; zx>EIPV))?uT6g;xz9NOOe~Vv!`Ns9TC^Ew=h^wIn?PN3KQg&!Q~|LLBB`0t~3OmldQ0kAEj6i(vOH?mmLgeMb|m;ou2Wp6xyF#B9*kp16bH$lklg^u$|P8!zTXx1VAq|Ps~~cZc&_>w zx{OZb8Xbu?3X*3%2ZV~>8VXY`T9^uEn@K8CpZN}wO=td*c~XLI#a`q%Ycc4L5%4Dd zNm#25(TB`M_K-M^eeRBKG(ImNFcI zAyE>pA5^xSU?NhKpF?{;YTMUBs1I$vPB$KDvY*6BhJRt~J&0EU+lkm5wZJqvMhCSu zJ#C@6#h6#3YLOy1*d-LFL`v{EU7Cr1NfIVOSAg+Kt_~!!%OM7HWF5aTs=r9Q)#yYl z191F8DNeL+14Qx=z>^9G!O$1O|In?ZYLN;!l_IJ9?vHc$-A6YX+r0QVvvygx49GtCDDPg1;S+v7u&yA zu=`Cc6F!!DOcr1iqt3Z-yi7%@bxZO=O5`dSq`KBrz9Z8}YOM)%N_WQ!n`PupLD05hn_ z3*8*X`_OM9Sr2>@@L59#MfPITm32qituaK`g>ija-;Zu}!PoX)cNxlX9M8h+8OlQ> z$;Nes!0D)@0lMGVmM3s(CHRd1m31tEM^jy8Iw!K7Vv;&^z>5DZlJ3A~BzZ)x>G`l! zLGb}aeOeNrP7es&iUIbD}2p&KiD`5AVwUz|B&Q+apoL2W!$y}#%LmZMzvIL!P zrAtfI?l^X><k0arXTX<4%l2Ah86yvm_ggtvlletha>J5jt=P()sDOD}~Od6PCO< zB-ct~NOXfmk)k+NCy8B}(aO%O4M*XFz7*Fth>FCMco+%x6ZDRuGSwzoUi2bC5LpO8 z5&4sxA{C5VknhS4@{*tvNfd=cHrPALJMGF_lC&h@ zCfYg(qD?fI*sjrs%1GjLCXowq4#;*8yD@fi*aU06%XSfr~QhTeK$sP7j&tT1h?}L}pOYdu{J~D(b}eobSIM%oI#AK=+6+ZE~Iubw##bWhDhT6d;Sz5 z*nDlT7`D{P^U)bMB^OPwfy_lt5g7 z4|Zm5)_{Rjxt&C5m>?KBOx;GQzB1KsD!`_u#&xpB^ zd6W9N^O%V^p5Qxd>~fl- znyYUh-0tAF9{-(mH3+-QYFLC=gWy=3-Dv*5XO6{`3GxL9P=@Oo3wiZ9@(g1S4Lp&+ zPbe%I+xC%bC);(2B#&rNBIY6~AQFn*LrA8gsNBq365}v7vkVhccjDjVa{X7BKIZzV zVhh3g5?~6+eAu2vN+w=AIEKV2uyN&j0J*g!`hag*stVJs4q+_~`UMbtgFY+s>yRi$ z=N{lMa+=O$09(tCW;Mbf1FU8+PEW8dI2C0cfWrU+iR5P9n*=`{THl%R1iH5f|I1*c zVQQ)k*+^n!QPSTOuQ{AAGX-{pl&$^^1lZ3dGL1m-KqL6Mgv7J1Lw1oSsG)=i4pitQfeH6Xs0LPtsd4(d>W;N|3SBbP89qFeHrc^4e2 zksyH%+$F$dd>U&t^Yx5~Uk3bZqVJDgVF=!Zzyyt1h3!0}wjChSn6r_`w=Vmpdn^G& z29w~qF|_?VN%u7+4kCftg-1F!w8p=g-T!@f+YOFW$Tw1&L{kIQ4H`BHhQk;_pCw&? z>TQpmU7XY?48Je*p(JPdgf3o#Zf3?sI4$$>>A;m4J8!LRCb2A|F-T7%Vo0!(g#%!B z62%hi6afOb5^00yQ^zMcUNp-t?P<8k0(|5fcSbP2OCzmnlZPa(kSt8>P#XP*;)X(U zEpf-lu3n)!kr60G9@&Eva3E{-VO$G>B2x*n6cSwtvX*NS`o!3u#x8+?BB4|(a>AiY zIk0&|JXd0E*5j80vbE%IP=>1FHtZ%4WF|)K2%Le+E>g*T)?*1;j4O=5C2_oo-CFEL z9-(gmF_8<{7G!*qYp=Z!^pn-LB%~kW+Y6uf5LzKGQ-ipQvappagmxuBpat8|0R#Ds zE!Ro7gTOEdr<*kvrSL{8y5o;V_rj75q=(soy8L$O!4 z!3lO>2vi({{^)N)>M(|nw4LqH$1)cQBvEDvrsQ(c?fb5Aa@-0iZVVytZT%m%Gg%_2!ga!)`l6kjNVo|(U;WZy@)c4z&}Z{2y*ju zD|`u5h~#&fAJhQF)xR+XrJ!>yjA~7J(HE!Cc&;)+K>EMP;h^-<)-IB2^wdkt#k!Au zN!|^@5752BMr5vbDoly)qs1aqm}l1*4Z$6dpN{Wg$P`w+B`bryRF(jnd{j_bd$kFD zH~~8AytgKs2Z2?P%%~OKBl!)wG>PqKzyYhucq2A5u)oaw1?vxpH4&c!bfcD%&ClE~ z3H1+z(RK{#aNWkK1C=I*;S<=NV7^NaUNszU>o#4WLKp1ZZF|U@a{`ZtKvxRrNW6lO zO9ly%tQ3%r*vIirN~fC=dja;TuxTvc>$*sT6e2)AoVzhEOwvXe#S@^V-ZqN~(g_mD zNKzHs>q@4&?rlmEW#Z}tv23baPK;^T=fJk57Gh(?KaV7??fz5EcUp6cz*b1uC7SVI z2$dwjR0!DR1(h_xR%8k|K-((wg;f4R2FNzL*paotY~?!#|7&#i6y)6fS=`{8&~ckn zb{m%|wDu`ge!)QG61WxTwAxP5{ie#CINN0#KH*ec1|l;ddmGXji1CX~)S>#l+CjU0 zR_)F@I+7FnwAf9uf8XOgl%G&s)#@gzb8*6H zMLL3|NIZzxy~GbpOU!QQE76&Q@_ny^X_qI;39y=hvq&PUD@_$5D_QS`qeZ)u4^e;g{1 z@Gvb|#kd!N>O#hg1V=F5MFrPLyhFET9OHNnXI+BaRuTuXzYei@IyaQ{0|XawCSFxy z&nIRt#@o;@N8gHZVfjLiNLeN#?{TzCT|Eo=Q2Yn`9|RW}0inLExsvz~1cT zI}?8qF9ILudPZK6I@ko#m@*Vz1DzMeZi0^og=RgcwQ{)t(&O`G8Js8b3in=F} zE+4-2=&?uw*HLV8F`o=2U-h*u^3Ne+=0|rADm9>01RKjS{uzx^Ynr(cUO}LvM8LT} z#sf51Eu0VIBl48%DnZ{tXec(Z_`hV{4syRBS3nMmZeVJ1)Yb!7g&3WPH&=cvROBFw z-Ef}E2CT(-B=Zs^IZpB?1YXFziFRZb&ZpVIOrXeDC1WDsDTtI}ZG!IhaJusc|0O!N zvMzF+TxH0$*IdL<$iE{<)&qvySm?q0skD|V?D83BcaltV{`dcjt+=!yzDNb-*Vvev z#QG2)C<&o(-2uD(MAj_mg7gSk)#ovU>XW=JiKZ!OyU$bx@$$12-C^j* zeRh^BC0jilX5&blm|$C&+a-*71A^7SPQGbrIBQ89f{r4|DtsrBe7$z7GRLqD8_^CT z&A4h|KUTXGK|HUN)SuJ7^~8Ov=PaihNpfEjWh8JCI`WYKEvR$_*nmV&sJtd*E;taa zf$k&zOIU9WsmzdGL!5WauQCo$+g;cVmHz)w0tH}ugGB9NpWv`1y&S51P2fP*6A^4A zgNa!JJKO$$pz12HTF>GwZC!hew!r=- zfunU_C74JxI?#{=$FSea`~+AOyB=JNmB<+4`9MWLb_6#lm3{%Ut#^qp|Wb&4`+QRT^NClNOJr-(9tnUx-vMGLPUyD z=n-Pa5T~$>0QnyiASF(AnZ<$Gq%GgBLFrj92;s<}QkhEvgZ0_|m<3S!e$KNzyZ zh;vNm61x)}l@E!!g0<+tJxINl@144e<6IJ!cQ}Z4GWRgNjD9mD8NwMk5TBHA4q{Z}rAYUOd1Wd+O4C8KG)YA+5Ile`X2k9p`ZDN;Lv%Sr0w~}aWHM1qIP*DrhGxq* zhuvUtuI^JL!TYkf4%Y1BqE+W2$!~o6v$siU zxeJ6`z@5afO9^Z~+l!R*Z+2)&69|OhoPp#bZ%H8XA4yihei(s%qRYxwZ6}C7^L*&v z<8ze6Gw{o!9SJ0EE{MONvm(yK7U{xzUVJhW$9Dg%#jycKuL!mlwsuLOcfma>T}8{y zkSGiLLE65H1hi^UXYGLa<|NJ=)psD-Cx@6nA+?$HS;X*_Zw{%Vtr!QR15{Csg>59P zi~gw+kf4z`iJUjU_V0IHA4xaNRMQTBku@YaN8*>-*^Jr&SsP9fBghrVWvhQQOi$tX z4MkTHOU%9+NK8bEVbg=wPT^Vv!RAUj0sF3+q=D*6DygM9pFqc=A-B|_Lm#vwHRL0? zPB2Z)7T9H(w)ZKHe{C#{l|cj%380!?*tf>+CDn)|0ml-jp5B^O>DFql&YI`~bQCYfiTG@X9$6~XCDu+N|6^YN%l?fCw zlUPYf5{l0d)<2_P&U$XNJSgVAtCc3BC#AuM7 z*tUV-En-BVOQ}^#g2!Bc(Z$i(V8&~)vl1u3@U=aEOo<7&Q><0;Vz3Ni(OliAvMyWl z90EnO8ZoQQ+E>;-ur>`cv*=hFbjJyN0K17%r4JZPef&vAt7>wD~_&IrW1=H=#K5ggnB*s zGifEYIj=EIN2sE3p9pV}+PH`$CX~ofZYH}7BE)B{$*vPzs3%9p{=~`+?d*&XL;aoh ztDRD9`g@{x(z*K;apJZeF zwfJ+&<3Dn)#?}Q~Ngh}1QWLu$c3rqKYk_s(BvO?cj$tPfPrP5MH#BgP-&vK2g%i33 zJ#Yi77w^Ph2g znAMu|gHuEU>*6ZTqib3#PjPPGY~3@>*(;g#)l%ni8LZn5I&aO9&?BcyKCccDVd4Hg zqrzi5aZzd8rxjgRQ=-ymYxZHy+D>=5%qkPR-+T+S@v`l*{O()`03R zB|NP?LS23ovtAnIveC)9XpBo4v$e!Dmr*Gb66JBpnyhP7baYsE|L~}=&JnQ@-SbgrMUtLlep#cNt-=e!}IYZ$h10Ek!tZeZ+_( zRa~t{s<>6lWX%=fcBOm5_^WP-ta-1w-3zw{mUX}2Y|R(so-3twL__x!ITK=rxO-SX z^><%eG~uGNN5g~*v)$5KcWidg{Fxk>G1hozBCO!n!NJ zN4rGU5+yxGS8=M7@P2|hgSFE@kLu1&^%D++yCt_iAMCNq%bIqA$FOvXYev{wc4$Rx z_lSh9?jBiux<<$K@b4NC8x`x{EiQt+N?73TkCz>lyY=U5k7h|c zZ9PR}?e^2-OJVEt0-klMC$#M2c_d$i(QnpF!M66|8|xpQ!`^lO@Hqciwjx6IVnoKi Mp4N5TKftkQZ~y=R diff --git a/resources/localization/fr/PrusaSlicer_fr.po b/resources/localization/fr/PrusaSlicer_fr.po index 6542fa9002..a75c2a5098 100644 --- a/resources/localization/fr/PrusaSlicer_fr.po +++ b/resources/localization/fr/PrusaSlicer_fr.po @@ -7,50 +7,50 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Prusalator\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0,1 (détachable)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (détachable)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (aucune ancre ouverte)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (non ancré)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "0 (off)" msgstr "0 (désactivé)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (soluble)" @@ -61,7 +61,7 @@ msgid_plural "%1$d backward edges" msgstr[0] "%1$d arrête inversée" msgstr[1] "%1$d arrêtes inversées" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[0] "%1$d connecteur est hors du contour de coupe" msgstr[1] "%1$d connecteurs sont hors du contour de coupe" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" @@ -155,11 +155,11 @@ msgid_plural "%1$d open edges" msgstr[0] "%1$d arrête ouverte" msgstr[1] "%1$d arrêtes ouvertes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (illimité)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "10 mm" msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" "%3% mm" #. TRN placeholder 1 is path to file -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:254 #, boost-format msgid "" "%1% already exists. Do you want to rewrite it?\n" @@ -196,17 +196,17 @@ msgstr "" "(Les autres éléments que les informations d'identification Wi-Fi resteront " "inchangés)" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1034 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "%1%j" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "%1%h" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -215,12 +215,12 @@ msgstr "" "\"%1%\" est désactivé car \"%2%\" est activé dans la catégorie \"%3%\".\n" "Pour activer \"%1%\", veuillez désactiver \"%2%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "1 (light)" msgstr "1 (léger)" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1037 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "%1%m" @@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "" "Les %1% marqués d'une * ne sont pas compatibles avec certaines " "imprimantes installées." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Fichier de plusieurs projets" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "%1% : no free space" msgstr "%1% : pas d'espace libre" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Préréglage" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "%1% Préréglage" msgid "%1% : read only" msgstr "%1% : lecture seule" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1045 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "%1%s" @@ -278,16 +278,16 @@ msgstr "" "universels disponibles pour toutes les imprimantes. Ceux-ci pourraient ne " "pas être compatibles avec votre imprimante." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:319 #, boost-format msgid "%1% was substituted with %2%" msgstr "%1% a été substitué avec %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "2 (default)" msgstr "2 (par défaut)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" @@ -304,11 +304,11 @@ msgstr "3&D" msgid "3Dconnexion settings" msgstr "Paramètres 3Dconnexion" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 msgid "3D editor view" msgstr "Vue d'éditeur 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "3D Honeycomb" msgstr "Nid d'abeille 3D" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Nid d'abeille 3D" msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "Souris 3D déconnectée." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (important)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1070 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "Possibilité de changer le texte, la police, la taille, ..." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" "d'imprimante actif. Si cette expression est évaluée comme vraie, ce profil " "est considéré comme compatible avec le profil d'imprimante actif." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "Au sujet de %s" msgid "above" msgstr "au-dessus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Above Z" msgstr "Au-dessus de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 msgid "Absolute E position" msgstr "Position absolue de E" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Contrôle de l'accélération (avancé)" msgid "Access violation" msgstr "Violation d'accès" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Accuracy" msgstr "Précision" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" "Une copie du préréglage système actuel sera créé, et il sera détaché du " "préréglage système." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 msgid "Action" msgstr "Action" @@ -408,13 +408,15 @@ msgstr "Action" msgid "Activate" msgstr "Activer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 -msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +msgid "" +"Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " +"or higher)" msgstr "" "Activer la sortie de débogage OpenGL sur les cartes graphiques qui le " -"prennent en charge" +"prennent en charge (OpenGL 4.3 ou supérieur)" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 msgid "active" msgstr "actif" @@ -426,7 +428,7 @@ msgstr "Actif" msgid "Adaptive" msgstr "Adaptatif" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Cubique adaptatif" @@ -442,11 +444,11 @@ msgstr "" "cubique de support pour réduire le temps d'impression et la consommation de " "filament ? Lire la suite dans la documentation." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." @@ -464,11 +466,11 @@ msgstr "Ajouter un autre code - Ctr + Clic gauche" msgid "Add another code - Right click" msgstr "Ajouter un autre code - Clic droit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Ajouter une base sous le modèle supporté" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -502,16 +504,16 @@ msgstr "" msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "Ajouter un repère de changement de couleur pour la couche en cours" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3635 msgid "Add connector" msgstr "Ajouter un connecteur" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679 msgid "Add connectors" msgstr "Ajouter des connecteurs" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Add connector to selection" msgstr "Ajouter un connecteur à la sélection" @@ -531,11 +533,11 @@ msgstr "Ajouter des détails" msgid "Add drainage hole" msgstr "Ajouter un trou de drainage" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:355 msgid "Add Emboss text object" msgstr "Ajouter un objet de texte embossé" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1091 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "Ajouter un volume de texte embossé" @@ -547,18 +549,18 @@ msgstr "Ajouter un changement d'extrudeur - Clic gauche" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Ajouter l'extrudeur à la séquence" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1683 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Ajouter un Sous-objet Générique" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3373 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3423 msgid "Add Height Range" msgstr "Ajouter une Zone de Hauteur" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5333 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1391 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1402 msgid "Add instance" msgstr "Ajouter l'instance" @@ -586,7 +588,7 @@ msgstr "Réglages Additionnels" msgid "Add layer range" msgstr "Ajouter une zone de couche" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2343 msgid "Add Layers" msgstr "Ajouter des couches" @@ -594,7 +596,7 @@ msgstr "Ajouter des couches" msgid "Add modifier" msgstr "Ajouter un modificateur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -616,7 +618,7 @@ msgstr "Ajouter du texte négatif" msgid "Add negative volume" msgstr "Ajouter un volume négatif" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "Ajouter une instance supplémentaire de l'objet sélectionné" @@ -633,7 +635,7 @@ msgid "Add pause print" msgstr "Ajouter une pause d'impression" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 msgid "Add physical printer" msgstr "Ajouter une imprimante physique" @@ -679,47 +681,47 @@ msgstr "Ajouter l'espace réservé sélectionné au G-code" msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "Ajouter la ou les formes sélectionnées au plateau" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:664 msgid "Add settings" msgstr "Ajouter des réglages" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Ajouter une Combinaison de Réglages pour la zone de Hauteur" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1444 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Ajouter une Combinaison de Réglages pour l'Objet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1443 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Ajouter une Combinaison de Réglages pour le Sous-objet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Ajouter des Réglages pour les Couches" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1403 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Ajouter des Réglages pour un Objet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1402 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Ajouter des Réglages pour un Sous-objet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1130 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 msgid "Add Shape" msgstr "Ajouter une Forme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Ajouter une Forme depuis la Galerie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Ajouter des formes à partir de la Galerie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Add style to my list." msgstr "Ajoutez un style à ma liste." @@ -764,7 +766,7 @@ msgid "Add to bed" msgstr "Ajouter au plateau" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -780,18 +782,18 @@ msgstr "" "nécessaires." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" @@ -799,7 +801,7 @@ msgstr "Avancé" msgid "Advanced mode" msgstr "Mode avancé" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2645 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." @@ -812,11 +814,11 @@ msgstr "" msgid "Advanced: Output log" msgstr "Avancé : journal de Sortie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2493 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Vue en Mode Avancé" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -831,8 +833,8 @@ msgstr "" "cette quantité de matériau dans la tour de nettoyage pour produire un " "remplissage successif ou des extrusions d'objet sacrificiel de façon fiable." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-Code après changement de couche" @@ -844,56 +846,56 @@ msgstr "Alerter si des supports sont nécessaires" msgid "Alert when supports needed" msgstr "Alerte lorsque des supports sont nécessaires" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "Aligned" msgstr "Aligné" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Rectiligne Aligné" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3625 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3670 msgid "Alignment" msgstr "Alignement" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2739 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "Dessous" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2722 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "Centre" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2718 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2720 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2735 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "Milieu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "Droite" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2716 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2731 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "Dessus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Aligner le modèle sur le point défini." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Align XY" msgstr "Aligner XY" @@ -905,7 +907,7 @@ msgstr "(Tout)" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Tous" @@ -922,7 +924,7 @@ msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" "Toutes les imprimantes installées sont compatibles avec le %1% sélectionné." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Toutes les pièces non solides (modificateurs) ont été supprimées" @@ -930,7 +932,7 @@ msgstr "Toutes les pièces non solides (modificateurs) ont été supprimées" msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Tous les objets sont en dehors du volume d'impression." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Tous les objets seront supprimés, continuer ?" @@ -972,7 +974,7 @@ msgstr "Tous les changements de réglages seront perdus." msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "Toutes les modifications de paramètres ne seront pas enregistrées" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 msgid "All solid surfaces" msgstr "Toutes les surfaces solides" @@ -980,27 +982,27 @@ msgstr "Toutes les surfaces solides" msgid "All standard" msgstr "Tout en standard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "All top surfaces" msgstr "Toutes les surfaces supérieures" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3027 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Tous les préréglages utilisateur seront supprimés." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "All walls" msgstr "Toutes les parois" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032 msgid "Along X axis" msgstr "Le long de l'axe X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 msgid "Along Y axis" msgstr "Le long de l'axe Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036 msgid "Along Z axis" msgstr "Le long de l'axe Z" @@ -1068,19 +1070,19 @@ msgstr "" "Niveau de détail. Si vous souhaitez saisir un ratio de Décimation, procédez " "à la simplification séparément." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3189 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Un nouveau filament a été installé et il sera activé." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Une nouvelle imprimante a été installée et elle sera activée." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Un nouveau matériel SLA a été installé et il sera activé." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3064 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1090,7 +1092,7 @@ msgstr[1] "" "De nouveaux fabriquants ont été installés et l'une de leurs imprimantes sera " "activée" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -1107,7 +1109,7 @@ msgstr "" msgid "Angle" msgstr "Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -1115,7 +1117,7 @@ msgstr "" "Angle au sommet du cône utilisé pour stabiliser la tour de nettoyage. Un " "angle plus grand implique une base plus large." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -1134,11 +1136,11 @@ msgstr "" "La compensation de taille XY ne peut pas être combinée avec la peinture " "multi-matériaux." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Un objet en dehors de la zone d'impression a été détecté." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -1146,7 +1148,7 @@ msgstr "" "Un objet en dehors de la zone d'impression a été détecté.\n" "Résolvez le problème actuel pour continuer le découpage." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Une autre tâche d'export est actuellement en cours." @@ -1178,17 +1180,17 @@ msgstr "Clé API / Mot de Passe" msgid "Application font size" msgstr "Taille de la police de l'application" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2490 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 msgid "Application preferences" msgstr "Préférences de l'application" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1654 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Appliquer le réglage ci-dessous aux autres extrudeurs" @@ -1201,15 +1203,15 @@ msgstr "Appliquer les modifications" msgid "Apply color change automatically" msgstr "Appliquer le changement de couleur automatiquement" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "Appliquer à tous les objets en cours de chargement." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Appliquer à tous les petits objets restants en cours de chargement." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "approximate seconds" msgstr "secondes approximatives" @@ -1225,7 +1227,7 @@ msgstr "Mise à jour de l'application disponible" msgid "App Update download" msgstr "Téléchargement de la mise à jour de l'application" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" @@ -1237,7 +1239,7 @@ msgstr "Générateur de périmètre Arachne" msgid "Arc fitting" msgstr "Raccord d'arc" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Accords d'Archimède" @@ -1249,18 +1251,18 @@ msgstr "l'archive est trop volumineuse" msgid "Archive preview" msgstr "Aperçu de l'archive" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Area fill" msgstr "Remplissage de zone" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" "Les régions d'amorçage multi-matériaux supplémentaires sont-elles utilisées " "dans cette impression ?" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir %1% le préréglage sélectionné ?" @@ -1277,7 +1279,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to continue?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -1291,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l'imprimante \"%1%\" ?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer toutes les substitutions ?" @@ -1300,12 +1302,12 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer toutes les substitutions ?" msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Êtes-vous certain de vouloir le faire ?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2113 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer définitivement le style \"%1%\" ?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" @@ -1321,12 +1323,12 @@ msgid "Around object" msgstr "Autour de l'objet" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 msgid "Arrange" msgstr "Agencer" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -1341,7 +1343,7 @@ msgstr "" msgid "Arrange options" msgstr "Options d'agencement" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Agencer la sélection" @@ -1356,7 +1358,7 @@ msgstr "" "d'agencement pour ajuster la taille de l'espace entre les objets et " "autoriser les rotations automatiques ?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -1418,7 +1420,7 @@ msgstr "" "La règle générale est 60 °C pour le PLA et 110 °C pour l'ABS. Laissez à zéro " "si vous n'avez pas de plateau chauffant." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:398 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." @@ -1441,7 +1443,7 @@ msgstr "" "Demander pour les modifications non enregistrées dans les préréglages lors " "de la sélection d'un nouveau préréglage" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1824 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Demander pour les modifications non enregistrées dans le projet" @@ -1459,7 +1461,7 @@ msgstr "" "préréglages lors de la fermeture de l'application ou lors du chargement d'un " "nouveau projet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -1492,12 +1494,12 @@ msgstr "" msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Associer les fichiers .stl à PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7457 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Un parcours d'outil en dehors de la zone d'impression a été détecté." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 msgid "Attention!" msgstr "Attention !" @@ -1505,7 +1507,7 @@ msgstr "Attention !" msgid "Authorization Type" msgstr "Type d'autorisation" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -1517,7 +1519,7 @@ msgstr "Centrer automatiquement les pièces" msgid "Autodetected" msgstr "Autodétecté" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Auto generated supports" msgstr "Supports générés automatiquement" @@ -1538,7 +1540,7 @@ msgstr "L'autogénération va effacer tous les points édités manuellement." msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Réparer automatiquement un fichier STL" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 msgid "Automatic generation" msgstr "Génération automatique" @@ -1599,15 +1601,15 @@ msgstr "" "L'option Éviter de traverser les périmètres et l'option Éviter de traverser " "les surplombs recourbés ne peuvent pas être activées ensemble." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3343 msgid "< &Back" msgstr "< &Précédent" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "BACK ARROW" msgstr "FLÈCHE ARRIÈRE" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -1620,7 +1622,7 @@ msgstr "" "Cliquez pour restaurer tous les paramètres du groupe d'options en cours avec " "les valeurs du dernier préréglage enregistré." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -1634,17 +1636,17 @@ msgstr "" msgid "Background processing" msgstr "Traitement en arrière plan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Purger les valeurs de configuration inconnues" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1548 msgid "Bake" msgstr "Intégrer" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "Intégrer dans le modèle en tant que pièce non modifiable" @@ -1658,7 +1660,7 @@ msgstr "Équilibré" msgid "based on Slic3r" msgstr "basé sur Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 msgid "Bed" msgstr "Plateau" @@ -1707,14 +1709,14 @@ msgstr "" "zéro pour désactiver les commandes de contrôle de température du plateau " "dans la sortie." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" "Les températures du plateau pour les filaments utilisés diffèrent " "considérablement." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-Code avant changement de couche" @@ -1726,7 +1728,7 @@ msgstr "Avant le retour en arrière" msgid "Below object" msgstr "Sous l'objet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Below Z" msgstr "En-dessous de Z" @@ -1738,7 +1740,7 @@ msgstr "Meilleure qualité de surface" msgid "Between objects G-code" msgstr "Entre le G-code des objets" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "Entre le G-code des objets (pour une impression séquentielle)" @@ -1761,15 +1763,15 @@ msgid "Block supports by angle" msgstr "Bloquer les supports par angle" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 msgid "Boldness" msgstr "Épaisseur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "Bottle volume" msgstr "Volume de la bouteille" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "Bottle weight" msgstr "Poids de la bouteille" @@ -1778,15 +1780,15 @@ msgstr "Poids de la bouteille" msgid "Bottom" msgstr "Bas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Distance Z du contact inférieur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Motif de remplissage inférieur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Couches d'interface inférieures" @@ -1794,11 +1796,11 @@ msgstr "Couches d'interface inférieures" msgid "Bottom is open." msgstr "Le fond est ouvert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "Coin inférieur gauche du cadre de délimitation de la première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "Coin inférieur gauche du cadre de délimitation du plateau d'impression" @@ -1817,8 +1819,8 @@ msgstr "Couches solides inférieures" msgid "Bottom View" msgstr "Vue du Dessous" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:630 msgid "Box" msgstr "Boîte" @@ -1833,30 +1835,30 @@ msgstr "" "la souris? Vous pouvez également désélectionner des objets avec Alt" "+Glisser la souris ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 msgid "Branch Density" msgstr "Densité des Branches" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Branch Diameter" msgstr "Diamètre des Branches" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Angle du Diamètre des Branches" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Diamètre des Branches à double parois" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Distance" msgstr "Distance des Branches" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -1866,17 +1868,17 @@ msgstr "" "diamètre seront imprimées avec des doubles parois pour plus de stabilité. " "Réglez cette valeur à zéro pour aucune double paroi." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 msgid "Branching" msgstr "Branchement" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Branchement (expérimental)" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Diamètre de l'extrémité des branches pour les supports organiques." @@ -1922,15 +1924,15 @@ msgstr "Volumétrie des ponts" msgid "Brim" msgstr "Bordure" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 msgid "Brim separation gap" msgstr "Espace de séparation de la bordure" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "Brim type" msgstr "Type de bordure" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 msgid "Brim width" msgstr "Largeur de la bordure" @@ -1967,7 +1969,7 @@ msgstr "buffer trop petit" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2372 msgid "Build Volume" msgstr "Volume de fabrication" @@ -1976,15 +1978,15 @@ msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" msgstr "" "Espaces réservés intégrés (double-cliquez sur l'élément à ajouter au G-code)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342 msgid "Bulge" msgstr "Renflement" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "Proportion du renflement liée au rayon" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1869 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -1998,7 +2000,7 @@ msgstr "" msgid "Buttons And Text Colors Description" msgstr "Description des Boutons et des Couleurs de Texte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1871 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -2013,9 +2015,9 @@ msgstr "" msgid "by the print profile maximum" msgstr "par le maximum du profil de l'imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -2042,14 +2044,14 @@ msgstr "" "Saviez-vous que vous pouvez utiliser les touches numériques 0-6 pour " "basculer rapidement entre les angles de caméra prédéfinis ?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3346 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1941 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1949 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2034 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 @@ -2091,7 +2093,7 @@ msgstr "" "Impossible de calculer la largeur d'extrusion pour %1% : la variable \"%2%\" " "n'est pas accessible." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3478 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -2100,7 +2102,7 @@ msgstr "" "actuelle.\n" "La zone de couche actuelle chevauche la prochaine zone de couche." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -2111,7 +2113,7 @@ msgstr "" "La zone de couche suivante est trop fine pour être séparée en deux sans " "enfreindre la hauteur de couche minimum." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3473 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -2131,7 +2133,7 @@ msgstr "Impossible d'écraser un profil externe." msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "Impossible d'écraser un profil système." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:625 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -2140,7 +2142,7 @@ msgstr "" "Ajoutez des points de support ou désactivez la génération de support." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -2154,7 +2156,7 @@ msgstr "" "code binaire dans les Réglages de l'imprimante." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -2178,17 +2180,17 @@ msgstr "Ne peut pas s'appliquer lors du processus de prévisualisation." msgid "Can't create file at %1%" msgstr "Impossible de créer le fichier à l'emplacement %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2134 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "Impossible de supprimer \"%1%\". Il s'agit du dernier style." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2135 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "Impossible de supprimer le style temporaire \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3152 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " @@ -2198,24 +2200,24 @@ msgstr "" "a sélectionné une similaire (\"%2%\"). Vous devez spécifier la police pour " "permettre la modification du texte." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2092 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "Impossible de supprimer le dernier style existant." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1982 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "Impossible de renommer le style temporaire." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Fonctionnalités" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Capturer un instantané de la configuration" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 msgid "Case insensitive" msgstr "Insensible à la casse" @@ -2223,7 +2225,7 @@ msgstr "Insensible à la casse" msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Centrer" @@ -2240,7 +2242,7 @@ msgstr "Centre de l'arrête" msgid "Center of gravity" msgstr "Centre de gravité" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centrer l'impression autour d'un point donné." @@ -2254,7 +2256,7 @@ msgstr "" msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "Changer \"%1%\" par \"%2%\" pour cette imprimante physique \"%3%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Change application mode" msgstr "Modifier le mode de l'application" @@ -2262,7 +2264,7 @@ msgstr "Modifier le mode de l'application" msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "Changer le type de vue (perspective, orthographique)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 msgid "Change cut mode" msgstr "Changer le mode de coupe" @@ -2270,7 +2272,7 @@ msgstr "Changer le mode de coupe" msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "Changer le diamètre du trou de drainage" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892 msgid "Change extruder" msgstr "Changer l'extrudeur" @@ -2286,11 +2288,11 @@ msgstr "Changer la couleur de l'extrudeur" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "Changer l'extrudeur (N/A)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4792 msgid "Change Extruders" msgstr "Changer les Extrudeurs" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 msgid "Change file" msgstr "Modifier le fichier" @@ -2303,7 +2305,7 @@ msgstr "Téléchargement du Journal des Modifications" msgid "Change Option %s" msgstr "Modifier l'Option %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4292 msgid "Change Part Type" msgstr "Changer le Type de Partie" @@ -2315,24 +2317,24 @@ msgstr "Changer le diamètre de la tête de la pointe" msgid "Changes for the critical options" msgstr "Changements pour les options critiques" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1107 msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." msgstr "Modifier le fichier source SVG, la projection, la taille, ..." #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2024 msgid "Change SVG Type" msgstr "Modifier le type de SVG" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1899 msgid "Change Text Type" msgstr "Modifier le Type de Texte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "Modifie le nombre d'instances de l'objet sélectionné" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "Modifier le nombre d'instances des objets sélectionnés" @@ -2340,15 +2342,15 @@ msgstr "Modifier le nombre d'instances des objets sélectionnés" msgid "Change thumbnail" msgstr "Changer la miniature" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1505 msgid "Change to another .svg file" msgstr "Passer à un autre fichier .svg" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 msgid "Change type" msgstr "Changer le type" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2092 msgid "Changing of an application language" msgstr "Changer la langue d'une application" @@ -2361,7 +2363,7 @@ msgstr "" "l'application.\n" "Vous perdrez le contenu du plateau." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2259 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -2373,11 +2375,11 @@ msgstr "" "Souhaitez-vous continuer malgré tout ?" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 msgid "Char gap" msgstr "Espacement caractères" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3471 msgid "Check for application update has failed." msgstr "La recherche de mise à jour de l'application a échoué." @@ -2385,19 +2387,19 @@ msgstr "La recherche de mise à jour de l'application a échoué." msgid "Check for application updates" msgstr "Vérifier les mises à jour de l'application" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Application Updates" msgstr "Rechercher les Mises à Jour de l'Application" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Vérifier les mises à jour de configuration" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Vérifier les mises à jour de configuration" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for new version of application" msgstr "Rechercher une nouvelle version de l'application" @@ -2420,15 +2422,15 @@ msgstr "" msgid "Choose folder" msgstr "Choisir un dossier" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2046 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Choisir un fichier (3MF/AMF) :" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2081 msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" msgstr "Choisissez un fichier (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC) :" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2058 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG):" msgstr "Choisissez un ou plusieurs fichiers (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG) :" @@ -2444,7 +2446,7 @@ msgstr "Choisissez un fichier PNG :" msgid "Choose SLA archive" msgstr "Choisir l'archive SLA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2164 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "Choisissez le fichier SVG pour l'embossage :" @@ -2452,7 +2454,7 @@ msgstr "Choisissez le fichier SVG pour l'embossage :" msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Choisissez le type de firmware utilisé par votre imprimante." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2069 msgid "Choose ZIP file" msgstr "Choisissez un fichier ZIP" @@ -2460,7 +2462,7 @@ msgstr "Choisissez un fichier ZIP" msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "Le répertoire choisi pour les téléchargements n'existe pas." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:72 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 @@ -2472,11 +2474,11 @@ msgstr "Cercle" msgid "Circular" msgstr "Circulaire" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Classic" msgstr "Classique" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -2505,18 +2507,18 @@ msgstr "" "existant est chargé." #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" "cliquer sur cette icône ouvre une boîte de dialogue permettant de modifier " "cette valeur." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" "Cliquez avec le bouton droit de la souris pour ouvrir/fermer l'historique" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Faites un clic droit pour afficher les options d'agencement" @@ -2528,18 +2530,18 @@ msgstr "Cliquez sur l'icône pour changer les propriétés imprimables de l'obje msgid "Click the icon to change the object settings" msgstr "Cliquez sur l'icône pour modifier les réglages de l'objet" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1892 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2016 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "Cliquez pour modifier le type de la pièce en modificateur." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "Cliquez pour modifier le type de pièce en volume négatif." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Click to change text into object part." msgstr "Cliquez pour changer le texte en une pièce de type objet." @@ -2547,7 +2549,7 @@ msgstr "Cliquez pour changer le texte en une pièce de type objet." msgid "Click to edit preset" msgstr "Cliquez pour éditer le préréglage" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:271 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" @@ -2555,7 +2557,7 @@ msgstr "" "Cliquez pour retourner le plan de coupe\n" "Faites glisser pour déplacer le plan de coupe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:273 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" @@ -2589,11 +2591,11 @@ msgstr "Vue en coupe" msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 msgid "Close holes" msgstr "Fermer les trous" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Intervalle d'espacement" @@ -2606,7 +2608,7 @@ msgstr "Fermeture de PrusaSlicer. Le projet en cours est modifié." msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "Fermeture de PrusaSlicer lorsque certains préréglages sont modifiés." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Closing radius" msgstr "Rayon de fermeture" @@ -2614,7 +2616,7 @@ msgstr "Rayon de fermeture" msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Réduire/développer la barre latérale" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Réduire la barre latérale" @@ -2630,11 +2632,11 @@ msgstr "Surplomb avec risque d'effondrement" #. TRN - Input label. Be short as possible. #. Some Font file contain multiple fonts inside and #. this is numerical selector of font inside font collections -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3699 msgid "Collection" msgstr "Collection" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "Color" msgstr "Couleur" @@ -2652,11 +2654,16 @@ msgstr "Changement de couleur (\"%1%\")" msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%" msgstr "Changement de couleur (\"%1%\") pour l'extrudeur %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +msgid "Color change extruder" +msgstr "Extrudeur du changement de couleur" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Color change G-code" msgstr "G-code de changement de couleur" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-code de changement de couleur" @@ -2664,8 +2671,8 @@ msgstr "G-code de changement de couleur" msgid "Color changes" msgstr "Changements de couleur" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1025 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1033 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1069 #, boost-format msgid "Color gradient (%1%)" msgstr "Dégradé de couleur (%1%)" @@ -2674,7 +2681,7 @@ msgstr "Dégradé de couleur (%1%)" msgid "Color Print" msgstr "Couleur d'Impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Colorprint height" msgstr "Hauteur du Colorprint" @@ -2691,11 +2698,11 @@ msgstr "" "d'impression en utilisant le paramètre Combiner le remplissage toutes " "les ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 msgid "Combine infill every" msgstr "Combiner le remplissage toutes les" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combiner le remplissage toutes les n couches" @@ -2704,7 +2711,7 @@ msgstr "Combiner le remplissage toutes les n couches" msgid "Commands" msgstr "Commandes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" "Liste séparée par des virgules de tous les types de filaments utilisés lors " @@ -2732,19 +2739,19 @@ msgstr "Comparer les préréglages" msgid "Compare preset with another" msgstr "Comparer le préréglage avec un autre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "Imprimantes compatibles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Condition de compatibilité des imprimantes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Profils d'impression compatibles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Condition des profils d'impression compatibles" @@ -2757,7 +2764,7 @@ msgstr "Terminé" msgid "COMPLETED" msgstr "TERMINÉ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "Complete individual objects" msgstr "Compléter les objets individuels" @@ -2765,24 +2772,24 @@ msgstr "Compléter les objets individuels" msgid "compression failed" msgstr "échec de la compression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 msgid "Concentric" msgstr "Concentrique" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2635 msgid "&Configuration" msgstr "&Configuration" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3527 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "&Assistant de Configuration" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3526 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Assistant de Configuration" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:357 msgid "" "Configuration bundle was loaded, however some configuration values were not " "recognized." @@ -2790,7 +2797,7 @@ msgstr "" "L'ensemble de configuration a été chargé, mais certaines valeurs de " "configuration n'ont pas été reconnues." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Configuration file \"%1%\" was loaded, however some configuration values " @@ -2799,19 +2806,19 @@ msgstr "" "Le fichier de configuration \"%1%\" a été chargé, cependant certaines " "valeurs de configuration n'ont pas été reconnues." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2974 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "La configuration est éditée dans l'Assistant de Configuration" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3150 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "La configuration est modifiée dans l'Assistant de Configuration" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "Configuration notes" msgstr "Notes de configuration" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Instantanés de &Configuration" @@ -2865,11 +2872,11 @@ msgstr "" "Vérifiez donc les modifications non enregistrées et enregistrez-les si " "nécessaire." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3530 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Assistant de Co&nfiguration" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3529 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Assistant de Configuration" @@ -2877,12 +2884,12 @@ msgstr "Assistant de Configuration" msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 msgid "Confirm connectors" msgstr "Confirmer les connecteurs" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7473 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " @@ -2891,7 +2898,7 @@ msgstr "" "Des conflits dans les parcours du G-code ont été détectés à la couche %1%, z=" "%2$.2f mm. Veuillez éloigner les objets en conflit (%3% <-> %4%)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2914,7 +2921,7 @@ msgstr "" "anchor_length_max. Réglez ce paramètre sur zéro pour désactiver l'ancrage de " "périmètres connectés à une seule ligne de remplissage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2935,7 +2942,7 @@ msgstr "" "limitée à infill_anchor, mais pas plus longue que ce paramètre. Réglez ce " "paramètre sur zéro pour désactiver l'ancrage." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Connexion des tiges de support et jonctions" @@ -2986,16 +2993,16 @@ msgstr "La connexion à à la Prusa SL1 / SL1S fonctionne correctement." msgid "Connection to Repetier works correctly." msgstr "La connexion à Repetier fonctionne correctement." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3219 msgid "Connector" msgstr "Connecteur" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:73 msgid "Connectors" msgstr "Connecteurs" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2616 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Connectors information" msgstr "Informations sur les connecteurs" @@ -3003,7 +3010,7 @@ msgstr "Informations sur les connecteurs" msgid "Consider enabling supports." msgstr "Envisagez d'activer les supports." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -3015,7 +3022,7 @@ msgstr "" "premier objet a l'index 0).\n" "Exemple : 'x:100% y:50% z:100%'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" "Contient le levage de l'axe Z présent au début du bloc de G-code " @@ -3029,7 +3036,7 @@ msgstr "continuer" msgid "Continue" msgstr "Continuer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Continuer et importer une configuration plus récente ?" @@ -3038,7 +3045,7 @@ msgstr "Continuer et importer une configuration plus récente ?" msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "Continuer et installer les mises à jour de configuration ?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2556 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Continuer à activer un instantané de configuration %1% ?" @@ -3053,7 +3060,7 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik et de " "nombreux autres personnes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -3084,51 +3091,51 @@ msgstr "Convertir le G-code ASCII en &binaire" msgid "Convert binary G-code to &ASCII" msgstr "Convertir le G-code binaire en &ASCII" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Convertir à partir des unités impériales" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Convert from meters" msgstr "Convertir à partir de mètres" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "Convertir le fichier G-code au format ASCII" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "Convertir le fichier G-code au format binaire" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Cooling" msgstr "Refroidissement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Les mouvements de refroidissement accélèrent progressivement à partir de " "cette vitesse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" "Les mouvements de refroidissement accélèrent progressivement jusqu'à cette " "vitesse." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Seuils de refroidissement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Cooling tube length" msgstr "Longueur du tube de refroidissement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Cooling tube position" msgstr "Position du tube de refroidissement" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Copies de l'objet sélectionné" @@ -3136,7 +3143,7 @@ msgstr "Copies de l'objet sélectionné" msgid "&Copy" msgstr "&Copier" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 msgid "Copy" msgstr "Copie" @@ -3209,28 +3216,28 @@ msgstr "Copier dans le Presse-Papier" msgid "Copy Version Info" msgstr "Copier les Infos de Version" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 msgid "Correction for expansion" msgstr "Correction avant expansion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Correction pour l'expansion selon l'axe X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Correction pour l'expansion selon l'axe Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Correction pour l'expansion selon l'axe Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 msgid "Corrections" msgstr "Corrections" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 msgid "Cost" msgstr "Coût" @@ -3300,7 +3307,7 @@ msgstr "Impossible d'obtenir une référence d'Hôte d'Imprimante valide" msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "Impossible d'obtenir les ressources pour créer une nouvelle connexion" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3564 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -3338,14 +3345,14 @@ msgstr "" "l'exécution des mises à jour. Le profil ne sera pas installé. Cette " "installation est peut-être corrompue." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Recouvrir la couche de contact supérieure des supports avec des boucles. " "Désactivé par défaut." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3360,24 +3367,24 @@ msgstr "" msgid "CRC-32 check failed" msgstr "Échec du test CRC-32" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Créer un socle autour de l'objet et ignorer l'élévation du support" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 msgid "Creating a new project" msgstr "Création d'un nouveau projet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" "Création d'un nouveau projet alors que certains préréglages sont modifiés." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Création d'un nouveau projet alors que le projet en cours est modifié." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Critical angle" msgstr "Angle critique" @@ -3385,7 +3392,7 @@ msgstr "Angle critique" msgid "Critical error" msgstr "Erreur critique" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Cross" msgstr "Croiser" @@ -3395,7 +3402,7 @@ msgstr "Croiser" msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + molette de la souris" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Cubic" msgstr "Cubique" @@ -3413,15 +3420,15 @@ msgstr "" msgid "Current" msgstr "Courant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "Current extruder" msgstr "Extrudeur courant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 msgid "Current extruder index" msgstr "Indice de l'extrudeur courant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" "Amorçage supplémentaire de l'extrudeur actuellement prévu après dérétraction." @@ -3431,11 +3438,11 @@ msgstr "" msgid "Current mode is %s" msgstr "Le mode actuel est %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Current object index" msgstr "Index de l'objet courant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." @@ -3451,7 +3458,7 @@ msgstr "Le préréglage actuel est hérité de" msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Le préréglage actuel est hérité du préréglage par défaut." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2251 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "Le style actuel est \"%1%\"" @@ -3460,7 +3467,7 @@ msgstr "Le style actuel est \"%1%\"" msgid "Current version:" msgstr "Version actuelle :" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Current z-hop" msgstr "Levage courant de l'axe Z" @@ -3479,9 +3486,9 @@ msgstr "" "connexions HTTPS OctoPrint, au format crt / pem. Si ce champ est vide, le " "certificat par défaut OS CA certificate repository est utilisé." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 msgid "Custom G-code" msgstr "G-code personnalisé" @@ -3502,7 +3509,7 @@ msgstr "Imprimante Personnalisée" msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Configuration d'une Imprimante Personnalisée" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3247 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "L'imprimante personnalisée a été installée et elle sera activée." @@ -3510,7 +3517,7 @@ msgstr "L'imprimante personnalisée a été installée et elle sera activée." msgid "Custom profile name:" msgstr "Nom de profil personnalisé :" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4625 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -3526,7 +3533,7 @@ msgstr "" "Les supports et jointures personnalisés et la peinture multi-matériaux ont " "été supprimés après simplification du maillage." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -3539,15 +3546,15 @@ msgstr "" msgid "Custom template (\"%1%\")" msgstr "Modèle personnalisé (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3605 msgid "Cut by line" msgstr "Couper par une ligne" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3388 msgid "Cut by Plane" msgstr "Couper selon un Plan" @@ -3555,27 +3562,27 @@ msgstr "Couper selon un Plan" msgid "Cut gizmo editing" msgstr "Édition du gizmo de coupe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2772 msgid "Cut into" msgstr "Couper en" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Couper le modèle au Z donné." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2914 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "Le plan de coupe est placé hors de l'objet" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2916 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "Le plan de coupe avec rainure n'est pas valide" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2659 msgid "Cut position" msgstr "Position de la coupe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2752 msgid "Cut result" msgstr "Résultat de la coupe" @@ -3590,7 +3597,7 @@ msgstr "" "même créer des ergots d'alignement avec la mise à jour de l'Outil de " "Coupe ? Apprenez-en plus dans la documentation." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Cylinder" msgstr "Cylindre" @@ -3598,7 +3605,7 @@ msgstr "Cylindre" msgid "Dark mode" msgstr "Mode sombre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 msgid "Data directory" msgstr "Répertoire de données" @@ -3606,7 +3613,7 @@ msgstr "Répertoire de données" msgid "Data to send" msgstr "Données à envoyer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 msgid "Day" msgstr "Jour" @@ -3622,28 +3629,28 @@ msgstr "Rapport de décimation" msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "la décompression a échoué ou l'archive est corrompue" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 msgid "Decrease Instances" msgstr "Diminuer les Instances" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2944 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4819 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4807 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "défaut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Défaut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -3661,7 +3668,7 @@ msgstr "couleur par défaut" msgid "Default color" msgstr "Couleur par défaut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 msgid "Default extrusion width" msgstr "Largeur d'extrusion par défaut" @@ -3669,11 +3676,11 @@ msgstr "Largeur d'extrusion par défaut" msgid "default filament profile" msgstr "profil du filament par défaut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "Default filament profile" msgstr "Profil de filament par défaut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -3683,7 +3690,7 @@ msgstr "" "sélectionnant le profil d'imprimante courant, ce profil de filament sera " "activé." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1059 msgid "Default font" msgstr "Police par défaut" @@ -3695,12 +3702,12 @@ msgstr "Palette par défaut pour les marqueurs de mode" msgid "default print profile" msgstr "profil d'impression par défaut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 msgid "Default print profile" msgstr "Profil de filament par défaut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -3714,7 +3721,7 @@ msgstr "" msgid "default SLA material profile" msgstr "profil par défaut du matériau SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Profil par défaut du matériau SLA" @@ -3730,7 +3737,7 @@ msgstr "valeur par défaut" msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Définissez un profil d'imprimante personnalisée" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -3742,27 +3749,27 @@ msgstr "" "car certaines résines génèrent un effet de succion extrême dans la cavité, " "et il est alors difficile de retirer l'impression de la feuille de la cuve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "Delay after unloading" msgstr "Délai après le déchargement" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 msgid "delete" msgstr "supprimer" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2125 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2133 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "Supprimer le style \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Delete all" msgstr "Tout Supprimer" @@ -3770,16 +3777,16 @@ msgstr "Tout Supprimer" msgid "Delete &All" msgstr "Tout &Supprimer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2533 msgid "Delete all connectors" msgstr "Supprimer tous les connecteurs" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1963 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Supprimer Toutes les Instances depuis l'Objet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 msgid "Delete All Objects" msgstr "Supprimer tous les objets" @@ -3791,11 +3798,11 @@ msgstr "Supprimer le changement de couleur" msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "Retirer le repère de changement de couleur pour la couche en cours" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3662 msgid "Delete connector" msgstr "Supprimer le connecteur" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "Supprimer le connecteur de l'objet qui fait partie de la coupe" @@ -3807,35 +3814,35 @@ msgstr "Supprimer le G-code personnalisé" msgid "Delete drainage hole" msgstr "Supprimer le trou de drainage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 msgid "Delete files after loading" msgstr "Supprimer les fichiers après le chargement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 msgid "Delete files after loading." msgstr "Supprimer les fichiers après le chargement." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Delete Height Range" msgstr "Supprimer la Zone de Hauteur" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2085 msgid "Delete Instance" msgstr "Supprimer l'Instance" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "Supprimer le volume négatif de l'objet qui fait partie de la coupe" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "Delete object" msgstr "Supprimer l'objet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 msgid "Delete Object" msgstr "Supprimer l'Objet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Supprimer l'objet qui fait partie de l'objet coupé" @@ -3879,19 +3886,19 @@ msgstr "Supprimer la sélection" msgid "&Delete Selected" msgstr "Supprimer la sélection" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3297 msgid "Delete Selected" msgstr "Supprimer la Sélection" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Supprimer les Objets Sélectionnés" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1939 msgid "Delete Settings" msgstr "Supprimer les Réglages" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1998 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "Supprimer la partie solide de l'objet qui fait partie de la coupe" @@ -3899,7 +3906,7 @@ msgstr "Supprimer la partie solide de l'objet qui fait partie de la coupe" msgid "Deletes the current selection" msgstr "Supprime la sélection en cours" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2051 msgid "Delete Subobject" msgstr "Supprimer le sous-objet" @@ -3920,35 +3927,35 @@ msgstr "" msgid "Delete tool change" msgstr "Supprimer le changement d'outil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "Density" msgstr "Densité" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Densité du remplissage interne, exprimée en pourcentage de 0% à 100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Densité de la première couche du radeau ou des supports." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Dependencies" msgstr "Dépendances" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Size in emboss direction #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 msgid "Depth" msgstr "Profondeur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "Deretraction extra length" msgstr "Longueur supplémentaire de dérétraction" @@ -3956,7 +3963,7 @@ msgstr "Longueur supplémentaire de dérétraction" msgid "Deretractions" msgstr "Réinsertions" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Vitesse de réinsertion" @@ -3981,7 +3988,7 @@ msgid "Deselects all objects" msgstr "Désélectionner tous les objets" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2480 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 msgid "Desktop Integration" msgstr "Intégration au bureau" @@ -4007,7 +4014,7 @@ msgstr "L'intégration au bureau a réussi." msgid "Destination path is empty." msgstr "Le chemin de destination est vide." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 msgid "Detached" msgstr "Détaché" @@ -4019,11 +4026,11 @@ msgstr "Détacher du préréglage système" msgid "Detach preset" msgstr "Détacher le préréglage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Détecter les périmètres faisant des ponts" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 msgid "Detected advanced data" msgstr "Données avancées détectées" @@ -4037,7 +4044,7 @@ msgstr "" "Problèmes de stabilité de l'impression détectés :\n" "%1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " @@ -4047,7 +4054,7 @@ msgstr "" "remplit avec des tracés de périmètre supplémentaires. Ces tracés sont ancrés " "à la zone sans surplomb à proximité lorsque cela est possible." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4055,11 +4062,11 @@ msgstr "" "Détecter les parois de largeur unique (où deux extrusions côte à côte ne " "rentrent pas et doivent êtres fusionnées en un seul trait)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Detect thin walls" msgstr "Détecter les parois fines" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -4075,20 +4082,20 @@ msgstr "Développé par Prusa Research.Développé par Prusa Research." msgid "Device:" msgstr "Appareil :" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Diamètre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diamètre en mm de la base du pilier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diamètre en mm des piliers de support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diamètre du côté de pointage de la tête" @@ -4114,7 +4121,7 @@ msgstr "" "dans la vue 3D, choisissez Couches et Périmètres et ajustez les valeurs dans " "le panneau de droite. Lire la suite dans la documentation." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 msgid "differs from the original file" msgstr "diffère du fichier d'origine" @@ -4126,7 +4133,7 @@ msgstr "Dimensions" msgid "Direct distance" msgstr "Distance directe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 msgid "Direction" msgstr "Direction" @@ -4143,20 +4150,20 @@ msgstr "Le chemin du répertoire est vide." msgid "Directory path is incorrect." msgstr "Le chemin du répertoire est incorrect." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1433 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Désactiver \"%1%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Désactiver le ventilateur pour le(s) première(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -4165,7 +4172,7 @@ msgstr "" "périmètres des couches supérieures (et donc les coulures seront probablement " "invisibles)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1819 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Ignorer" @@ -4178,19 +4185,19 @@ msgstr "Éliminer toutes les modifications personnalisées" msgid "Discard changes" msgstr "Annuler les modifications" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 msgid "Display" msgstr "Afficher" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Display height" msgstr "Hauteur de l'affichage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Afficher la symétrie horizontale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "Display orientation" msgstr "Orientation de l'affichage" @@ -4200,11 +4207,11 @@ msgstr "" "Afficher la fenêtre de la File d'Attente de Téléchargement de l'Hôte " "d'Impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Afficher la symétrie verticale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Display width" msgstr "Largeur de l'affichage" @@ -4212,30 +4219,30 @@ msgstr "Largeur de l'affichage" msgid "Distance" msgstr "Distance" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2749 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2765 msgid "Distance between characters" msgstr "Distance entre les caractères" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance between copies" msgstr "Distance entre les copies" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Distance entre les lignes de lissage" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2787 msgid "Distance between lines" msgstr "Distance entre les lignes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Distance entre la jupe et la bordure (lorsque le bouclier contre les flux " "d'air n'est pas utilisé) ou les objets." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -4243,7 +4250,7 @@ msgstr "" "La distance entre deux bâtonnets de connexion qui connectent l'objet et le " "socle généré." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Distance entre bordure/objet" @@ -4255,21 +4262,21 @@ msgstr "" "Distance des coordonnées 0,0 du G-code depuis le coin avant gauche du " "rectangle." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1836 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "Distance du centre du SVG à la surface du modèle." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2842 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "Distance du centre du texte à la surface du modèle." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" "Distance entre le point central du tube de refroidissement et la pointe de " "l'extrudeur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -4278,7 +4285,7 @@ msgstr "" "positionné en attente lorsqu'il est déchargé. Cela doit correspondre à la " "valeur dans le firmware de l'imprimante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "Distance utilisée par la fonction d'agencement automatique du plateau." @@ -4295,16 +4302,16 @@ msgstr "Diviser par zéro" msgid "%d lines: %.2f mm" msgstr "%d lignes : %.2f mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "ne contient pas de gcode valide." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" "Ne pas obtenir d'échec si un fichier fourni pour --télécharger n'existe pas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -4312,7 +4319,7 @@ msgstr "" "Ne pas ré-agencer les modèles donnés avant la fusion et conserver leurs " "coordonnées XY originales." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1522 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." @@ -4324,11 +4331,11 @@ msgstr "" msgid "Do not send anything" msgstr "Ne rien envoyer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 msgid "Don't arrange" msgstr "Ne pas agencer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 msgid "Don't import" msgstr "Ne pas importer" @@ -4344,19 +4351,19 @@ msgstr "Ne plus me notifier au sujet des nouvelles publications" msgid "Don't save" msgstr "Ne pas enregistrer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 msgid "Don't show again" msgstr "Ne plus afficher" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 msgid "Don't support bridges" msgstr "Ne pas supporter les ponts" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196 msgid "Dovetail" msgstr "Queue d'aronde" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:204 msgid "Dowel" msgstr "Goujon" @@ -4381,7 +4388,7 @@ msgstr "" msgid "Download from %1% couldn't start:" msgstr "Le téléchargement depuis %1% n'a pas pu démarrer :" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3536 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "Téléchargement de %1%" @@ -4395,7 +4402,7 @@ msgstr "" "Le téléchargement du nouveau %1% a échoué :\n" "%2%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" "Le téléchargement de la nouvelle version est en cours. Voulez-vous " @@ -4444,7 +4451,7 @@ msgstr "" "Sélectionnez OUI si vous voulez changer cette valeur en %1%%%,\n" "ou NON si vous êtes sûr que %1% %2% est une valeur correcte." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3096 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Voulez-vous continuer à modifier la configuration ?" @@ -4452,16 +4459,16 @@ msgstr "Voulez-vous continuer à modifier la configuration ?" msgid "Do you want to delete all saved tool changes?" msgstr "Voulez-vous supprimer tous les changements d'outils enregistrés ?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2595 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1490 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Voulez-vous poursuivre?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Voulez-vous la remplacer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Voulez-vous enregistrer les modifications dans \"%1%\" ?" @@ -4470,19 +4477,19 @@ msgstr "Voulez-vous enregistrer les modifications dans \"%1%\" ?" msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "Voulez-vous sauvegarder vos points de support édités manuellement ?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2914 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" "Voulez-vous sélectionner les filaments par défaut pour ces modèles " "d'imprimantes FFF ?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "Voulez-vous sélectionner les matériaux SLA par défaut pour ces modèles " "d'imprimantes ?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3170 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4502,18 +4509,18 @@ msgstr "" msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d préréglages importés avec succès." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "Draft shield" msgstr "Bouclier contre les flux d'air" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "Faites glisser" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Glisser et déposer un fichier G-code" @@ -4530,12 +4537,12 @@ msgstr "" "un modèle cassé. Essayez de le réparer en premier." #. TRN description of Combo Box with path to USB drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:91 msgid "Drive" msgstr "Lecteur" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:237 msgid "Drive field is empty." msgstr "Le champ Lecteur est vide." @@ -4552,11 +4559,11 @@ msgstr "Déposer sur le plateau" msgid "%d triangles" msgstr "%d triangles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliquer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Dupliquer par grille" @@ -4574,11 +4581,11 @@ msgstr "" msgid "During the other layers, fan will be turned off." msgstr "Pour les autres couches, le ventilateur sera désactivé." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Dynamic" msgstr "Dynamique" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Vitesses dynamiques du ventilateur" @@ -4602,7 +4609,7 @@ msgstr "Éditer" msgid "Edit color" msgstr "Éditer la couleur" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679 msgid "Edit connectors" msgstr "Modifier les connecteurs" @@ -4627,11 +4634,11 @@ msgid "Edit Custom G-code (%1%)" msgstr "Modifier le G-code personnalisé (%1%)" #. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2569 msgid "Edited" msgstr "Modifié" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3537 msgid "Edit Height Range" msgstr "Éditer la Zone de Hauteur" @@ -4643,7 +4650,7 @@ msgstr "Édition" msgid "Edit pause print message" msgstr "Modifier le message de pause d'impression" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 msgid "Edit physical printer" msgstr "Modifier l'imprimante physique" @@ -4651,11 +4658,11 @@ msgstr "Modifier l'imprimante physique" msgid "Edit preset" msgstr "Modifier le préréglage" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 msgid "Edit SVG" msgstr "Modifier le SVG" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1045 msgid "Edit text" msgstr "Modifier le texte" @@ -4671,7 +4678,7 @@ msgstr "Modifier la coche - Clic droit" msgid "Edit to scale" msgstr "Modifier pour redimensionner" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 msgid "EDIT VALUE" msgstr "MODIFIER LA VALEUR" @@ -4687,7 +4694,7 @@ msgstr "Éjecter le lecteur" msgid "Ejecting." msgstr "Éjection." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "L'éjection de l'appareil %s(%s) a échoué." @@ -4709,11 +4716,11 @@ msgstr "" msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Compensation de l'effet patte d'éléphant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Largeur minimum du pied d'éléphant" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:576 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:637 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -4721,29 +4728,35 @@ msgstr "" "L'Élévation est trop basse pour cet objet. utilisez la fonction \"Socle " "autour de l'objet\" pour imprimer l'objet sans élévation." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:735 msgid "Emboss" msgstr "Embossage" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:491 +#. TRN: This is the title of the action appearing in undo/redo stack. +#. It is same for Text and SVG. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1037 +msgid "Emboss attribute change" +msgstr "Changement d'attribut de l'embossage" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:499 msgid "Embossed text" msgstr "Texte embossé" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1508 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "Le texte embossé ne peut pas contenir uniquement des espaces." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:716 msgid "Embossing actions" msgstr "Actions d'embossage" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -4756,11 +4769,11 @@ msgstr "" "M73. Par ailleurs le firmware i3 MK3 supporte M73 Qxx Sxx pour le mode " "silencieux." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Émettre des commandes de température automatiquement" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -4770,25 +4783,25 @@ msgstr "" "avec la Version du G-code de Klipper.\n" "L'option a été modifiée en \"Utiliser pour l'estimation du temps\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Emit to G-code" msgstr "Émettre en G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:374 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:387 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Couche vide entre %1% et %2%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Enable" msgstr "Activer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Activer le refroidissement automatique" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Enabled" msgstr "Activé" @@ -4796,7 +4809,7 @@ msgstr "Activé" msgid "Enable dark mode" msgstr "Activer le mode sombre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "Activer les vitesses de ventilateur dynamiques" @@ -4804,20 +4817,20 @@ msgstr "Activer les vitesses de ventilateur dynamiques" msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "Activer les vitesses de surplomb dynamiques" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "" "Activer le ventilateur si le temps d'impression de la couche est inférieur à" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "Enable hollowing" msgstr "Activer l'évidement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Active la symétrie horizontale des images de sortie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" @@ -4827,26 +4840,30 @@ msgstr "" "(bgcode). Pour générer des fichiers .bgcode, assurez-vous que le G-code " "binaire est activé dans Configuration->Préférences->Autre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "Enable ironing" msgstr "Activer le lissage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Activer le lissage des couches supérieures avec la tête d'impression chaude " "pour une surface lisse" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +msgid "Enable OpenGL compatibility profile" +msgstr "Activer le profil de compatibilité OpenGL" + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 msgid "Enable point selection" msgstr "Activer la sélection de points" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "Activer le pilonnage pour les configurations multi-outils" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -4854,7 +4871,7 @@ msgstr "" "Activer la lecture des valeurs de configuration inconnues en les remplaçant " "silencieusement par les valeurs par défaut." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -4866,7 +4883,7 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Activer les rotations (lentes)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -4878,15 +4895,15 @@ msgstr "" msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Active la prise en charge des dispositifs 3DConnexion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 msgid "Enable support material generation." msgstr "Activer la génération des supports." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Activer les supports pour les générateurs uniquement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -4905,17 +4922,17 @@ msgstr "" "Activez pour obtenir un fichier G-code contenant des mouvements G2 et G3. La " "résolution du G-code sera utilisée comme tolérance d'ajustement." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Activer la fonction de hauteur de couche variable" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Activer la symétrie verticale des images de sortie" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 msgid "End G-code" msgstr "G-code de fin" @@ -4928,11 +4945,11 @@ msgstr "Forcer" msgid "Enforce seam" msgstr "Forcer la jointure" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Générer des supports sur le(s) première(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Générer des supports sur les n premières couches" @@ -4945,11 +4962,11 @@ msgstr "Forcer les supports" msgid "Enqueued" msgstr "Placé dans la file d'attente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 msgid "Ensure on bed" msgstr "Assurer le contact avec le plateau" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4791 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4799 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4802 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "Entrer un terme de recherche" @@ -4958,7 +4975,7 @@ msgstr "Entrer un terme de recherche" msgid "Enter custom G-code used on current layer" msgstr "Entrez le G-code personnalisé utilisé sur la couche actuelle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:714 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "Accès au gizmo d'embossage" @@ -4986,7 +5003,7 @@ msgstr "Accès à la peinture de jointure" msgid "Entering SLA support points" msgstr "Accès aux point de support SLA" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553 msgid "Enter new name" msgstr "Entrer de nouveaux noms" @@ -4996,7 +5013,7 @@ msgstr "" "Entrez un court message affiché sur l'écran de l'imprimante lorsqu'une " "impression est mise en pause" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:348 msgid "Enter SVG gizmo" msgstr "Accès au gizmo du SVG" @@ -5025,7 +5042,7 @@ msgstr "Entrez la hauteur à laquelle vous souhaitez sauter" msgid "Enter the move you want to jump to" msgstr "Entrez le mouvement auquel vous souhaitez accéder" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Saisissez le nombre de copies :" @@ -5033,7 +5050,7 @@ msgstr "Saisissez le nombre de copies :" msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Entrez la température nécessaire pour extruder votre filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -5046,7 +5063,7 @@ msgstr "" "avec la bobine pour savoir si la quantité de filament est suffisante pour " "terminer l'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -5054,7 +5071,7 @@ msgstr "" "Entrez le coût par Kg de votre filament. Ceci est uniquement pour " "l'information statistique." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -5067,7 +5084,7 @@ msgstr "" "longueur par son poids. Le mieux est de calculer le volume directement par " "déplacement." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -5089,13 +5106,13 @@ msgstr "" "Erreur : \"%2%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1591 msgid "Error!" msgstr "Erreur!" @@ -5105,7 +5122,7 @@ msgstr "Erreur!" msgid "ERROR" msgstr "ERREUR" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7506 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -5119,15 +5136,15 @@ msgstr "ERREUR :" msgid "Error accessing port at %s: %s" msgstr "Erreur d'accès au port sur %s : %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 msgid "Error converting G-code file" msgstr "Erreur lors de la conversion du fichier G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 msgid "Error during reload" msgstr "Erreur lors du rechargement" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Error during replace" msgstr "Erreur lors du remplacement" @@ -5135,7 +5152,7 @@ msgstr "Erreur lors du remplacement" msgid "Error! Invalid model" msgstr "Erreur ! Modèle invalide" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:408 msgid "Error loading shaders" msgstr "Erreur lors du chargement des shaders" @@ -5151,11 +5168,15 @@ msgstr "" msgid "Error: %s" msgstr "Erreur : %s" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3300 +msgid "Errors detected after cut operation" +msgstr "Erreurs détectées après l'opération de coupe" + #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:480 msgid "Error uploading to print host" msgstr "Erreur lors du téléchargement vers l'hôte d'impression" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Erreur lors du chargement du fichier .gcode" @@ -5163,9 +5184,9 @@ msgstr "Erreur lors du chargement du fichier .gcode" msgid "Error with ZIP archive" msgstr "Erreur avec l'archive ZIP" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "Estimated printing time" msgstr "Temps d'impression estimé" @@ -5173,7 +5194,7 @@ msgstr "Temps d'impression estimé" msgid "Estimated printing times" msgstr "Temps d'impression estimés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." @@ -5181,7 +5202,7 @@ msgstr "" "Temps d'impression estimé lors d'une impression en mode normal (c'est-à-dire " "pas en mode silencieux). Identique à normal_print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." @@ -5189,7 +5210,7 @@ msgstr "" "Temps d'impression estimé lors d'une impression en mode normal (c'est-à-dire " "pas en mode silencieux). Identique à print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "Temps d'impression estimé lors d'une impression en mode silencieux." @@ -5197,7 +5218,7 @@ msgstr "Temps d'impression estimé lors d'une impression en mode silencieux." msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "Estimation des extrusions recourbées" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Even-odd" msgstr "Paire-impaire" @@ -5234,11 +5255,11 @@ msgstr "&Quitter" msgid "Exit %s" msgstr "Sortir de %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 msgid "Expand sidebar" msgstr "Développer la barre latérale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -5246,18 +5267,18 @@ msgstr "" "Expansion de la première couche du radeau ou des supports pour améliorer " "l'adhérence au plateau d'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Expansion du radeau dans le plan XY pour une meilleure stabilité." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "" "Option expérimentale pour empêcher la génération de support sous les ponts." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -5266,7 +5287,7 @@ msgstr "" "ponts sera utilisé), leur applique la vitesse pour les ponts et active le " "ventilateur." -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -5275,7 +5296,7 @@ msgstr "Expert" msgid "Expert mode" msgstr "Mode expert" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Expert View Mode" msgstr "Mode de Vue Expert" @@ -5287,7 +5308,7 @@ msgstr "&Exporter" msgid "E&xport" msgstr "E&xporter" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 msgid "Export" msgstr "Exporter" @@ -5295,7 +5316,7 @@ msgstr "Exporter" msgid "Export." msgstr "Exporter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "Export 3MF" msgstr "Exporter 3MF" @@ -5309,15 +5330,15 @@ msgstr "" msgid "Export all presets to file" msgstr "Exporter tous les préréglage vers un fichier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Export AMF" msgstr "Exporter AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exporter le fichier AMF :" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:867 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "Exporter en STL/OBJ" @@ -5369,8 +5390,8 @@ msgstr "" msgid "Export &G-code" msgstr "Exporter le &G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 msgid "Export G-code" msgstr "Exporter le G-code" @@ -5403,11 +5424,11 @@ msgstr "Exportation du G-code" msgid "Exporting source model" msgstr "Exportation du modèle source" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 msgid "Export OBJ" msgstr "Exporter OBJ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exporter le fichier OBJ :" @@ -5419,7 +5440,7 @@ msgstr "Exporter la plateau en &STL/OBJ" msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "Exporter le plateau en STL/OBJ y compris les &supports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Export SLA" msgstr "Exporter SLA" @@ -5427,27 +5448,27 @@ msgstr "Exporter SLA" msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Exporter les noms de chemins complets des sources vers 3mf et amf" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "Export STL" msgstr "Exporter STL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Export STL file:" msgstr "Exporter le fichier STL :" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exporter le(s) modèle(s) en tant que 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exporter le(s) modèle(s) en tant que AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exporter le(s) modèle(s) en tant que OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exporter le(s) modèle(s) en tant que STL." @@ -5459,19 +5480,19 @@ msgstr "Exporter le parcours en tant que OBJ" msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Exporter les &Parcours d'outils en OBJ" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exporter vers une carte SD / une clé USB" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:658 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Le temps d'exposition dépasse les limites du profil d'imprimante." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 msgid "Exposure" msgstr "Exposition" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 msgid "Exposure time" msgstr "Temps d'exposition" @@ -5483,16 +5504,16 @@ msgstr "Périmètre externe" msgid "external perimeters" msgstr "périmètres externes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "External perimeters" msgstr "Périmètres externes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 msgid "External perimeters first" msgstr "Périmètres externes en premier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 msgid "Extra deretraction" msgstr "Dérétraction supplémentaire" @@ -5500,11 +5521,11 @@ msgstr "Dérétraction supplémentaire" msgid "Extra high" msgstr "Très haut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "Extra length on restart" msgstr "Longueur supplémentaire à la reprise" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "Extra loading distance" msgstr "Distance de chargement supplémentaire" @@ -5512,18 +5533,18 @@ msgstr "Distance de chargement supplémentaire" msgid "Extra low" msgstr "Très bas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Périmètres supplémentaires si nécessaire" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "Périmètres supplémentaires sur les surplombs (Expérimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extrudeur" @@ -5536,25 +5557,25 @@ msgstr "Extrudeur changé à" msgid "Extruder clearance" msgstr "Dégagement de l'extrudeur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 msgid "Extruder Color" msgstr "Couleur de l'extrudeur" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "Extrudeur %d" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "Extruder offset" msgstr "Décalage de l'extrudeur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 msgid "Extruders" msgstr "Extrudeurs" @@ -5568,11 +5589,11 @@ msgstr "Nombre d'extrudeurs" msgid "Extruder (tool) is changed to Extruder \"%1%\"" msgstr "L'extrudeur (outil) est remplacée par l'extrudeur \"%1%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "Extrusion axis" msgstr "Axe d'extrusion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Multiplicateur d'extrusion" @@ -5584,15 +5605,15 @@ msgstr "Température d'Extrusion :" msgid "Extrusion width" msgstr "Largeur d'extrusion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Largeur d'Extrusion" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1366 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:388 msgid "Face the camera" msgstr "Face à la caméra" @@ -5600,7 +5621,7 @@ msgstr "Face à la caméra" msgid "Facets" msgstr "Faces" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Faded layers" msgstr "Couches estompées" @@ -5608,7 +5629,7 @@ msgstr "Couches estompées" msgid "failed finding central directory" msgstr "impossible de trouver le répertoire central" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" @@ -5619,7 +5640,7 @@ msgstr "" msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Échec du traitement du modèle output_filename_format." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2570 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "L'activation de l'instantané de configuration a échoué." @@ -5631,14 +5652,14 @@ msgstr "Échec de la création du répertoire." msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "Échec du perçage de certains trous dans le modèle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" "Impossible de trouver le fichier décompressé sous %1%. La décompression du " "fichier a échoué." -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:301 msgid "Failed to open file for writing." msgstr "Échec de l'ouverture du fichier en écriture." @@ -5646,8 +5667,15 @@ msgstr "Échec de l'ouverture du fichier en écriture." msgid "Failed to parse a Connect reply" msgstr "Échec de l'analyse d'une réponse Connect" +#. TRN Error dialog of configuration -> wifi configuration file +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:35 +msgid "Failed to scan wireless networks. Please fill SSID manually." +msgstr "" +"Échec de l'analyse des réseaux sans fil. Veuillez remplir le SSID " +"manuellement." + #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "Impossible de décompresser le fichier vers %1% : %2%" @@ -5661,11 +5689,11 @@ msgstr "" "Impossible d'écrire dans le fichier ou de déplacer %1% vers %2% :\n" "%3%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Fan settings" msgstr "Réglages du ventilateur" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 msgid "Fan speed" msgstr "Vitesse du ventilateur" @@ -5680,7 +5708,7 @@ msgstr "" "La vitesse du ventilateur va augmenter depuis zéro pour la couche %1% " "jusqu'à %2%%% pour la couche %3%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -5705,13 +5733,13 @@ msgid "Fan will be turned off." msgstr "Le ventilateur sera désactivé." #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Rapide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Fast tilt" msgstr "Inclinaison rapide" @@ -5719,7 +5747,7 @@ msgstr "Inclinaison rapide" msgid "Fatal error" msgstr "Erreur fatale" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:71 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 #, boost-format msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "Erreur fatale, exception interceptée : %1%" @@ -5733,13 +5761,13 @@ msgstr "Type d'élément" msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Imprimantes Technologie FFF" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1553 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Filament" msgstr "Filament" @@ -5747,7 +5775,7 @@ msgstr "Filament" msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Diamètres du Filament et de la Buse" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament de l'extrudeur %1%" @@ -5756,11 +5784,11 @@ msgstr "Filament de l'extrudeur %1%" msgid "Filament Diameter" msgstr "Diamètre du Filament" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:542 msgid "Filament End G-code" msgstr "G-code de fin du filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -5768,11 +5796,11 @@ msgstr "" "Le filament est refroidi en étant déplacé d'avant en arrière dans les tubes " "de refroidissement. Spécifiez le nombre souhaité de ces mouvements." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "Filament load time" msgstr "Temps de chargement du filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "Filament notes" msgstr "Notes du filament" @@ -5780,19 +5808,19 @@ msgstr "Notes du filament" msgid "Filament Overrides" msgstr "Réglages dérogatoires du Filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "Filament parking position" msgstr "Position d'attente du filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Filament preset name" msgstr "Nom du préréglage du filament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Sélection des Profils de Filament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 msgid "Filament properties" msgstr "Propriétés du filament" @@ -5801,7 +5829,7 @@ msgid "filaments" msgstr "filaments" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 msgid "Filaments" msgstr "Filaments" @@ -5819,19 +5847,19 @@ msgstr "Réglages du filament" msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "Onglet des Réglages du &Filament" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Onglet de réglages du filament" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:522 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:535 msgid "Filament Start G-code" msgstr "G-code de début du filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Filament type" msgstr "Type de filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "Filament unload time" msgstr "Temps de déchargement du filament" @@ -5839,7 +5867,7 @@ msgstr "Temps de déchargement du filament" msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" @@ -5853,12 +5881,12 @@ msgstr "échec de la fermeture du fichier" msgid "file create failed" msgstr "échec de création du fichier" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2218 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "Le fichier n'existe PAS (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Le fichier à remplacer n'a pas été sélectionné" @@ -5866,7 +5894,7 @@ msgstr "Le fichier à remplacer n'a pas été sélectionné" msgid "Filename" msgstr "Nom de fichier" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2223 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "" @@ -5905,23 +5933,23 @@ msgstr "fichier trop volumineux" msgid "file write failed" msgstr "échec d'écriture du fichier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "Fill angle" msgstr "Angle du remplissage" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 msgid "Fill bed" msgstr "Remplir le plateau" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377 msgid "Fill bed with instances" msgstr "Remplir le plateau avec des copies" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 msgid "Fill density" msgstr "Densité de remplissage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 msgid "Fill gaps" msgstr "Remplir les trous" @@ -5931,18 +5959,18 @@ msgid "Filling bed" msgstr "Remplissage du plateau" #. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1133 #, boost-format msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" "Le remplissage de la forme (%1%) contient des éléments non pris en " "charge : %2%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill pattern" msgstr "Motif de remplissage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -5951,11 +5979,11 @@ msgstr "" "seulement la couche externe visible en bas, et non les coques solides " "adjacentes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Motif pour les remplissages de faible densité." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -5964,12 +5992,12 @@ msgstr "" "seulement la couche externe visible en haut, et non les coques solides " "adjacentes." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "" "Remplir l'espace restant du plateau avec des copies de l'objet sélectionné" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1120 msgid "" "Final shape constains selfintersection or multiple points with same " "coordinate." @@ -5977,16 +6005,16 @@ msgstr "" "La forme finale contient une auto-intersection ou plusieurs points avec les " "mêmes coordonnées." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 msgid "Find" msgstr "Rechercher" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" "Recherchez/remplacez des motifs dans les lignes de G-code et remplacez-les." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "&Finish" msgstr "&Fin" @@ -5994,7 +6022,7 @@ msgstr "&Fin" msgid "Finished" msgstr "Terminé" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" @@ -6006,11 +6034,11 @@ msgstr "Outil de flash du firmware" msgid "Firmware image:" msgstr "Image du firmware :" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Rétraction du firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 msgid "Firmware-specific" msgstr "Spécifique au firmware" @@ -6018,7 +6046,7 @@ msgstr "Spécifique au firmware" msgid "Firmware Type" msgstr "Type de firmware" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1999 msgid "First Add style to list." msgstr "Ajoutez d'abord le style à la liste." @@ -6026,33 +6054,33 @@ msgstr "Ajoutez d'abord le style à la liste." msgid "First color" msgstr "Première couleur" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1054 msgid "First font" msgstr "Première police" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Température du plateau de la première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "First layer convex hull" msgstr "Coque convexe de première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "First layer density" msgstr "Densité de la première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "First layer expansion" msgstr "Expansion de la première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Hauteur de la première couche" @@ -6072,11 +6100,11 @@ msgstr "" "\n" "La hauteur de la première couche sera réinitialisée à 0,01." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Température de la buse de la première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "First layer speed" msgstr "Vitesse de la première couche" @@ -6084,19 +6112,21 @@ msgstr "Vitesse de la première couche" msgid "First layer volumetric" msgstr "Volume de la première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Première couche d'objet sur l'interface du radeau" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4643 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:848 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4645 msgid "Fix by Windows repair algorithm" msgstr "Corriger avec l'algorithme de réparation de Windows" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4646 +#. TRN: This shows in a progress dialog while the operation is in progress. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3342 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4648 msgid "Fixing by Windows repair algorithm" msgstr "Correction avec l'algorithme de réparation de Windows" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:240 msgid "Flap Angle" msgstr "Angle du rabat" @@ -6127,16 +6157,16 @@ msgstr "" msgid "Flashing succeeded!" msgstr "Flash effectué avec succès !" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Flasher le &Firmware de l'Imprimante" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2476 msgid "Flip cut plane" msgstr "Inverser le plan de coupe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:227 msgid "Flip upside down" msgstr "Retourner à l'envers" @@ -6158,7 +6188,7 @@ msgstr "Opérande réservée flottante" msgid "Flow" msgstr "Flux" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 msgid "Flow rate" msgstr "Débit" @@ -6166,7 +6196,7 @@ msgstr "Débit" msgid "flow rate is maximized" msgstr "le débit est maximisé" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "Flux utilisé pour pilonner le filament avant le changement d'outil." @@ -6203,7 +6233,7 @@ msgstr "" "Les profils d'imprimante suivants n'ont pas de matériau par défaut : " "%1%Veuillez en sélectionner un manuellement." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:492 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Échec de la réparation du modèle suivant" @@ -6211,17 +6241,17 @@ msgstr[1] "Échec de la réparation des modèles suivants" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Select look of letter shape -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3646 msgid "Font" msgstr "Police" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1770 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1778 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "La police \"%1%\" ne peut pas être sélectionnée." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1285 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1365 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "La police n'a pas de forme pour le texte donné." @@ -6237,11 +6267,11 @@ msgstr "" "Pour un objet en plusieurs parties, cette valeur n'est pas précise.\n" "Elle ne tient pas compte des intersections et des volumes négatifs." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Forcer le socle partout autour de l'objet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -6249,7 +6279,7 @@ msgstr "" "Forcer un remplissage solide pour les zones ayant une surface plus petite " "que la valeur indiquée." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -6259,7 +6289,7 @@ msgstr "" "Utile pour des impressions multi-extrudeurs avec des matériaux translucides " "ou avec un support manuel soluble." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1508 msgid "Forget the file path" msgstr "Oublier le chemin du fichier" @@ -6275,7 +6305,7 @@ msgstr "" "Format des vignettes du G-code : PNG pour une meilleure qualité, JPG pour la " "plus petite taille, QOI pour un firmware à faible mémoire" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Format de l'archive SLA de sortie" @@ -6291,11 +6321,11 @@ msgstr "" msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Pour plus d'informations, merci de visiter notre page wiki :" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2811 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Pour un nouveau projet, toutes les modifications seront réinitialisées" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -6309,7 +6339,7 @@ msgid "For support enforcers only" msgstr "Seulement pour les générateurs de supports" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -6335,7 +6365,7 @@ msgstr "" "Pour que la tour de nettoyage fonctionne avec des supports solubles, les " "couches de support doivent être synchronisées avec les couches de l'objet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6355,7 +6385,7 @@ msgstr "de" msgid "From" msgstr "De" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Depuis la Liste d'Objet Vous ne pouvez pas supprimer la dernière partie " @@ -6366,8 +6396,8 @@ msgstr "" #. move text as part fully into not flat surface #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3686 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2118 msgid "From surface" msgstr "Depuis la surface" @@ -6387,11 +6417,11 @@ msgstr "Avant droit" msgid "Front View" msgstr "Vue Avant" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Frustum" msgstr "Tronc de cône" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Ventilateur à pleine vitesse pour la couche" @@ -6417,8 +6447,8 @@ msgstr "" "Saviez-vous que vous pouvez basculer PrusaSlicer en mode plein écran ? " "Utilisez le raccourci clavier F11." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Surface Irrégulière" @@ -6440,19 +6470,19 @@ msgstr "" msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Surface irrégulière (expérimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Distance de point de la surface irrégulière" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Épaisseur de la surface irrégulière" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Type de surface irrégulière." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" @@ -6472,16 +6502,16 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" a été trouvé dans layer_gcode, ce qui est incompatible avec " "l'adressage absolu de l'extrudeur." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:538 msgid "Gallery" msgstr "Galerie" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "Gap fill" msgstr "Remplissage des trous" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" @@ -6499,11 +6529,11 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Fichier G-code exporté vers %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "G-code flavor" msgstr "Version du G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "La version du G-code est modifiée" @@ -6515,11 +6545,11 @@ msgstr "Aperçu du G-code" msgid "&G-code Preview" msgstr "&Aperçu du G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "G-code resolution" msgstr "Résolution du G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "G-code substitutions" msgstr "Substitutions de G-code" @@ -6527,19 +6557,19 @@ msgstr "Substitutions de G-code" msgid "G-code thumbnails" msgstr "Vignettes G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 msgid "G-code viewer" msgstr "Visionneuse de G-code" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "Général" #. TRN Wifi config dialog explanation line 1. -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2513 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 msgid "" "Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " "connection." @@ -6547,11 +6577,11 @@ msgstr "" "Génère un fichier à charger par une imprimante Prusa pour configurer sa " "connexion Wi-Fi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 msgid "generated warnings" msgstr "avertissements générés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -6561,7 +6591,7 @@ msgstr "" "filament spécifiée sur la couche inférieure. Pour les machines multi-" "extrudeurs, ce minimum s'applique à chaque extrudeur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " @@ -6571,11 +6601,11 @@ msgstr "" "haut. Le déplacement est divisé en deux phases : la rampe et le déplacement " "horizontal standard. Cette option permet de réduire les cheveux d'ange." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Generate support material" msgstr "Générer des supports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -6587,11 +6617,11 @@ msgstr "" "d'inclinaison. Ceci est utile pour obtenir une meilleure adhérence pour des " "objets ayant une surface de contact très fine ou limitée sur le plateau." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Generate supports" msgstr "Générer des supports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Générer des supports pour les modèles" @@ -6619,7 +6649,7 @@ msgstr "Génération des jupe et bordure" msgid "Generating support material" msgstr "Génération des supports" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:667 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:675 msgid "Generating support points" msgstr "Génération des points de support" @@ -6635,7 +6665,7 @@ msgstr "Génération des parcours d'outils" msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Génération du tampon de vertex" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1713 msgid "Generic" msgstr "Générique" @@ -6677,7 +6707,7 @@ msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "Gizmo de Placer une face sur le plateau" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4127 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4130 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo-Placer sur une face" @@ -6686,7 +6716,7 @@ msgid "Gizmo rotate" msgstr "Gizmo de rotation" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3224 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-Rotation" @@ -6746,7 +6776,7 @@ msgstr "Gizmo de test embossé / gravé" msgid "[Global] Slicing state" msgstr "[Global] État du découpage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" @@ -6762,19 +6792,19 @@ msgstr "" "Une bonne précision est requise, utilisez un pied à coulisse et calculez la " "moyenne de plusieurs mesures le long du filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Grid" msgstr "Grille" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove" msgstr "Rainure" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:241 msgid "Groove Angle" msgstr "Angle de rainure" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2518 msgid "Groove change" msgstr "Changement de rainure" @@ -6782,7 +6812,7 @@ msgstr "Changement de rainure" msgid "Group" msgstr "Grouper" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2638 msgid "Group manipulation" msgstr "Manipulation d'un groupe" @@ -6790,15 +6820,15 @@ msgstr "Manipulation d'un groupe" msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Gyroid" msgstr "Gyroïde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "A un unique amorçage MM de l'extrudeur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "Has wipe tower" msgstr "A une tour de nettoyage" @@ -6806,17 +6836,11 @@ msgstr "A une tour de nettoyage" msgid "Head diameter" msgstr "Diamètre de la tête" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 msgid "Head penetration" msgstr "Pénétration de la tête" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:355 -msgid "Head penetration should not be greater than the head width." -msgstr "" -"La pénétration de la tête ne doit pas être supérieure à la largeur de la " -"tête." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -6827,12 +6851,12 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Height of one text line - Font Ascent -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 msgid "Height" msgstr "Hauteur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6844,15 +6868,15 @@ msgstr "" msgid "Height (mm)" msgstr "Hauteur (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Hauteur de la jupe exprimée en couches." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1751 msgid "Height of SVG." msgstr "Hauteur du SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." @@ -6860,24 +6884,24 @@ msgstr "" "Hauteur de couche au-dessus du plateau d'impression, mesurée jusqu'au sommet " "de la couche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "Height of the display" msgstr "Hauteur de l'affichage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "Hauteur de la dernière couche au-dessus du plateau d'impression." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:615 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:655 msgid "Height range Modifier" msgstr "Modificateur de plage de hauteur" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Height ranges" msgstr "Plages de hauteur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:711 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Hauteurs auxquelles le changement de filament doit se produire." @@ -6895,11 +6919,11 @@ msgstr "" msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Aide (options FFF)" @@ -6908,7 +6932,7 @@ msgstr "Aide (options FFF)" msgid "help page" msgstr "page d'aide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Aide (options SLA)" @@ -6924,7 +6948,7 @@ msgstr "" "Ici vous pouvez ajuster le volume de purge nécessaire (mm³) pour une paire " "d'outils donnée." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Hexagon" msgstr "Hexagone" @@ -6957,7 +6981,7 @@ msgstr "" "Meilleure qualité d'impression par rapport à une vitesse d'impression plus " "élevée." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Courant de l'extrudeur élevé lors du changement de filament" @@ -6965,19 +6989,19 @@ msgstr "Courant de l'extrudeur élevé lors du changement de filament" msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "Mettre en surbrillance le surplomb en fonction de l'angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 msgid "High viscosity" msgstr "Haute viscosité" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Courbe de Hilbert" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2646 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Maintenez la touche MAJ enfoncée pour tracer une ligne de coupe" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Maintenez la touche Majuscule pour Trancher et Exporter le G-code" @@ -6993,16 +7017,16 @@ msgstr "Diamètre du trou" msgid "Hollow and drill" msgstr "Évider et percer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 msgid "Hollowing" msgstr "Évidement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -7024,7 +7048,7 @@ msgstr "Évidement du modèle" msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Modification des paramètres d'évidement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Évider un modèle pour avoir un intérieur vide" @@ -7032,7 +7056,7 @@ msgstr "Évider un modèle pour avoir un intérieur vide" msgid "Hollow this object" msgstr "Évider cet objet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "Honeycomb" msgstr "Nid d'abeille" @@ -7068,11 +7092,11 @@ msgstr "Nom d'hôte" msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Nom d'hôte, IP ou URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Host Type" msgstr "Type d'hôte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 msgid "Hour" msgstr "Heure" @@ -7085,7 +7109,7 @@ msgstr "" "ou cliquez sur ce bouton." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -7096,21 +7120,21 @@ msgstr "" "touchera le modèle en plus de points, ce qui entraînera un meilleur surplomb " "mais rendra le support plus difficile à retirer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Jusqu'où le socle doit-il s'étendre autour de la géométrie contenue" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" "À quelle profondeur les petits connecteurs doivent-ils pénétrer dans le " "corps du modèle." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Niveau de pénétration de l'épingle dans la surface du modèle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -7118,11 +7142,11 @@ msgstr "" "A quel point les supports devraient soutenir l'objet supporté. Si la " "fonction \"Socle autour de l'objet\" est activée, cette valeur est ignorée." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "How to apply limits" msgstr "Comment appliquer des limites" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Comment appliquer les limites de la machine" @@ -7160,11 +7184,11 @@ msgstr "Taille de l'icône par rapport à la taille par défaut" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Idle temperature" msgstr "Température de repos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -7175,6 +7199,15 @@ msgstr "" "supports seront générés uniquement dans les volumes \"Générateur de supports" "\"." +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 +msgid "" +"If checked, this dialog can be used for transferring selected values from " +"the preset on the left to the preset on the right." +msgstr "" +"Si cette case est cochée, cette boîte de dialogue peut être utilisée pour " +"transférer les valeurs sélectionnées du préréglage de gauche vers le " +"préréglage de droite." + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " @@ -7196,7 +7229,7 @@ msgstr "" "sélectionner chaque fichier à l'aide d'une boîte de dialogue d'ouverture de " "fichier." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -7219,7 +7252,7 @@ msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" "Si activé, une répétition de la prochaine couleur aléatoire sera autorisée." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -7241,7 +7274,7 @@ msgstr "" "désactivé, les modifications effectuées à l'aide du curseur séquentiel, dans " "l'aperçu, s'appliquent à l'ensemble du gcode." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " @@ -7392,7 +7425,7 @@ msgstr "" "Si activé, le bouton de réduction de la barre latérale apparaîtra dans le " "coin supérieur droit de la scène 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -7411,7 +7444,7 @@ msgstr "" "Si activé, la boite de dialogue pour configurer les dispositifs 3DConnexion " "devient accessible en appuyant sur CTRL+M" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -7424,14 +7457,6 @@ msgstr "" "C'est à l'utilisateur de s'assurer qu'il n'y a pas de collision avec " "l'impression." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 -msgid "" -"If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " -"to right preset." -msgstr "" -"Si activé, cette boîte de dialogue peut être utilisée pour transférer les " -"valeurs sélectionnées du préréglage de gauche à droite." - #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." @@ -7517,7 +7542,7 @@ msgstr "" "%1%s, le ventilateur tournera à une vitesse proportionnellement décroissante " "entre %2%%% et %3%%%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -7528,7 +7553,7 @@ msgstr "" "type. Si exprimée comme un pourcentage (par exemple 40%), cela modulera la " "vitesse par défaut." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -7540,7 +7565,7 @@ msgstr "" "l'interface du radeau, quel que soit leur type. Si exprimée comme un " "pourcentage (par exemple 40%), cela modulera la vitesse par défaut." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -7550,7 +7575,7 @@ msgstr "" "secondes, le ventilateur sera activé et sa vitesse calculée par " "interpolation des vitesses minimum et maximum." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -7568,7 +7593,7 @@ msgstr "" "Réglages de l'imprimante, cocher cette option entraînera l'exportation du G-" "code au format binaire." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -7633,7 +7658,7 @@ msgstr "" "pourrons concentrer nos efforts plus efficacement et passer du temps sur les " "fonctionnalités les plus nécessaires." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:974 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -7645,7 +7670,7 @@ msgstr "" "décalage de chaque extrudeur par rapport au premier. Des valeurs positives " "sont attendues (elles seront soustraites des coordonnées XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -7654,7 +7679,7 @@ msgstr "" "sinon laissez-la décochée. La plupart des firmwares utilisent des valeurs " "absolues." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -7664,7 +7689,7 @@ msgstr "" "qu'à partir de la valeur absolue indiquée pour l'axe Z. Vous pouvez modifier " "ce réglage pour éviter le levage de l'axe Z sur les premières couches." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -7674,7 +7699,7 @@ msgstr "" "que jusqu'à la valeur absolue indiquée pour l'axe Z. Vous pouvez modifier ce " "réglage pour limiter le levage de l'axe Z aux premières couches." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -7688,7 +7713,7 @@ msgstr "" "argument le chemin absolu du fichier G-code, et ils peuvent accéder aux " "réglages de configuration de Slic3r en lisant des variables d'environnement." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" @@ -7706,7 +7731,7 @@ msgstr "" "de distribution manquants ou hors ligne. On peut vouloir activer cette " "option pour les certificats auto-signés si la connexion échoue." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignorer les fichiers de configuration non-existants" @@ -7724,15 +7749,15 @@ msgstr "Instruction illégale" msgid "&Import" msgstr "&Importer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Import 3D models" msgstr "Importer des modèles 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 msgid "Import 3D models only" msgstr "Importer uniquement des modèles 3D" @@ -7752,7 +7777,7 @@ msgstr "Importer une Configuration depuis ini/amf/3mf/gcode" msgid "Import Config from &Project" msgstr "Importer la Configuration à partir du &Projet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 msgid "Import config only" msgstr "Importer la configuration uniquement" @@ -7784,11 +7809,11 @@ msgstr "Importer le modèle et le profil" msgid "Import model only" msgstr "Importer le modèle uniquement" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "Import Object" msgstr "Importer l'Objet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 msgid "Import Objects" msgstr "Importer les Objets" @@ -7796,7 +7821,7 @@ msgstr "Importer les Objets" msgid "Import profile only" msgstr "Importer le profil uniquement" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importer l'archive SLA" @@ -7821,10 +7846,10 @@ msgstr "Importer le STL (unités impériales)" msgid "Import ZIP Archive" msgstr "Importer une archive ZIP" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 @@ -7838,7 +7863,7 @@ msgstr "in" msgid "Inches" msgstr "Pouces" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 msgid "(including spool)" msgstr "(bobine incluse)" @@ -7859,11 +7884,19 @@ msgstr "Incompatible avec ce %s" msgid "Increase/decrease edit area" msgstr "Augmenter/diminuer la zone d'édition" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 msgid "Increase Instances" msgstr "Augmenter les Instances" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +msgid "" +"Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " +"zero based (first extruder has index 0)." +msgstr "" +"Index de l'extrudeur pour lequel le changement de couleur sera effectué. " +"L'index est en base zéro (le premier extrudeur a l'index 0)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7871,7 +7904,7 @@ msgstr "" "Index de l'extrudeur en cours de chargement. L'index est en base zéro (le " "premier extrudeur a l'index 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7880,7 +7913,7 @@ msgstr "" "premier extrudeur a l'index 0)." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -7893,7 +7926,7 @@ msgstr "" "groupe d'options actuel sur les valeurs du système (ou par défaut)." #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -7902,7 +7935,7 @@ msgstr "" "défaut) pour le groupe d'options en cours" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -7918,81 +7951,81 @@ msgstr "" msgid "infill" msgstr "remplissage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Remplissage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Remplissage avant les périmètres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Infill extruder" msgstr "Extrudeur pour le remplissage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Chevauchement remplissage/périmètres" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4081 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4156 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1879 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1875 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:846 msgid "Information" msgstr "Information" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Inherits profile" msgstr "Hérite du profil" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:604 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:665 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" "Le temps d'exposition initial est en dehors des limites du profil " "d'imprimante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 msgid "Initial exposure time" msgstr "Temps d'exposition initial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 msgid "Initial extruder" msgstr "Extrudeur initial" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Initial filament type" msgstr "Type de filament initial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Initial layer height" msgstr "Hauteur de couche initiale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 msgid "Initial tool" msgstr "Outil initial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Inner brim only" msgstr "Bordure intérieure uniquement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Input filename without extension" msgstr "Nom de fichier d'entrée sans extension" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1640 msgid "Input value is out of range" msgstr "La valeur entrée est hors plage" @@ -8006,7 +8039,7 @@ msgstr "" "Êtes-vous certain que %s est une valeur correcte et que vous voulez " "continuer ?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3563 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3608 msgid "In queue" msgstr "Dans la file" @@ -8041,7 +8074,7 @@ msgstr "" "poids ou des écrous dans vos impressions. Lire la suite dans la " "documentation." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Inspecter / activer les instantanés de configuration" @@ -8053,7 +8086,7 @@ msgstr "Installer" msgid "Installing profiles" msgstr "Installation des profils" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "L'instance ne peut pas être supprimée de l'objet coupé." @@ -8063,7 +8096,7 @@ msgstr "L'instance ne peut pas être supprimée de l'objet coupé." msgid "Instance %d" msgstr "Instance %d" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Instance manipulation" msgstr "Manipulation d'instance" @@ -8071,32 +8104,32 @@ msgstr "Manipulation d'instance" msgid "Instances" msgstr "Instances" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4523 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Instances vers les Objets Séparés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 msgid "Interface loops" msgstr "Boucles d'interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Interface pattern" msgstr "Motif d'interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Espacement du motif d'interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "Interface shells" msgstr "Coques d'interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Profondeur d'emboîtement d'une région segmentée" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -8126,25 +8159,25 @@ msgstr "Erreur interne : %1%" msgid "Internal infill" msgstr "Remplissage interne" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:570 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "Dans le G-code personnalisé ont été trouvés des mots-clés réservés :" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4075 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "Dans ce mode vous ne pouvez sélectionner que d'autres %s Items %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:823 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2503 msgid "Invalidate cut info" msgstr "Invalider les informations de coupe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2900 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "Connecteurs invalides détectés" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 msgid "Invalid data" msgstr "Donnée non valide" @@ -8161,9 +8194,18 @@ msgstr "nom de fichier non valide" msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "entête non valide ou archive corrompue" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:357 -msgid "Invalid Head penetration" -msgstr "Pénétration de Tête invalide" +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:673 +msgid "" +"Invalid Head penetration\n" +"Head penetration should not be greater than the Head width.\n" +"Please check value of Head penetration in Print Settings or Material " +"Overrides." +msgstr "" +"Pénétration de tête invalide\n" +"La pénétration de la tête ne doit pas être supérieure à la largeur de la " +"tête.\n" +"Veuillez vérifier la valeur de pénétration de la tête dans les Réglages " +"d'impression ou les Réglages dérogatoires du Matériau." #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format @@ -8177,7 +8219,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Entrée numérique non valide." @@ -8189,20 +8231,29 @@ msgstr "Index de pièce d'objet non valide" msgid "invalid parameter" msgstr "paramètre non valide" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:370 -msgid "Invalid pinhead diameter" -msgstr "Diamètre de tête d'épingle non valide" +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:682 +msgid "" +"Invalid pinhead diameter\n" +"Pinhead front diameter should be smaller than the Pillar diameter.\n" +"Please check value of Pinhead front diameter in Print Settings or Material " +"Overrides." +msgstr "" +"Diamètre de la tête d'épingle non valide\n" +"Le diamètre avant de la tête d'épingle doit être inférieur au diamètre du " +"pilier.\n" +"Veuillez vérifier la valeur du diamètre avant de la tête d'épingle dans les " +"Réglages d'impression ou les Réglages dérogatoires du Matériau." #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "Valeur non valide fournie pour le réglage %1% : %2%" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Lissage" @@ -8222,7 +8273,7 @@ msgstr "" "tout plastique soulevé. Lire la suite dans la documentation. (Nécessite le " "mode Avancé ou Expert.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 msgid "Ironing Type" msgstr "Type de lissage" @@ -8230,7 +8281,7 @@ msgstr "Type de lissage" msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "est basé sur Slic3r par Alessandro Ranellucci et la communauté RepRap." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Is extruder used?" msgstr "L'extrudeur est-il utilisé ?" @@ -8251,17 +8302,17 @@ msgstr "Isométrique" msgid "Iso View" msgstr "Vue Isométrique" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" "L'imprimante est-elle prête ? La plaque d'impression est-elle en place, vide " "et propre ?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 msgid "ITALIC" msgstr "ITALIQUE" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2797 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2822 msgid "Italic strength ratio" msgstr "Taux d'italique" @@ -8279,7 +8330,7 @@ msgstr "" "détruit.\n" "Nous ne pouvons pas charger ce fichier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -8290,11 +8341,11 @@ msgstr "" "pilonnage rapide et pour compenser la résistance lors du chargement d'un " "filament avec une pointe mal taillée." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "C'est le dernier préréglage pour cette imprimante physique." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3115 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." @@ -8308,21 +8359,21 @@ msgstr "" "Il n'est pas possible de supprimer le dernier préréglage associé pour " "l'imprimante." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 msgid "Jerk limits" msgstr "Limites de mouvements brusques" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 msgid "Jitter" msgstr "Gigue" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 msgid "Join" msgstr "Joindre" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7503 msgid "Jump to" msgstr "Sauter à" @@ -8364,7 +8415,7 @@ msgstr "Passez simplement au préréglage \"%1%\"" msgid "Keep" msgstr "Conserver" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Keep fan always on" msgstr "Garder le ventilateur toujours actif" @@ -8372,7 +8423,7 @@ msgstr "Garder le ventilateur toujours actif" msgid "Keep min" msgstr "Conserver min" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:225 msgid "Keep orientation" msgstr "Conserver l'orientation" @@ -8382,7 +8433,7 @@ msgstr "Conserver les paramètres sélectionnés." #. TRN - Input label. Be short as possible #. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3694 msgid "Keep up" msgstr "Continuez" @@ -8394,35 +8445,35 @@ msgstr "Raccourcis clavier" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Raccourcis Clavier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "Label objects" msgstr "Marquer les objets" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Landscape" msgstr "Paysage" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2502 msgid "&Language" msgstr "&Langue" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2590 msgid "Language selection" msgstr "Sélection de la langue" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2077 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "La dernière instance d'un objet ne peut être supprimée." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 msgid "Layer" msgstr "Couche" @@ -8446,45 +8497,45 @@ msgstr "" "\n" "La hauteur de la couche sera réinitialisée à 0,01." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 msgid "Layer height limits" msgstr "Limites de hauteur de couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 msgid "Layer number" msgstr "Numéro de couche" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2738 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Réglages de zone de Couche à modifier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "couches" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 msgid "Layers" msgstr "Couches" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Couches et périmètres" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Couches et Périmètres" @@ -8496,7 +8547,7 @@ msgid "Bottom" msgstr "Dessous" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Dessus" @@ -8509,7 +8560,7 @@ msgstr "Temps par couche (linéaire)" msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Temps par couche (logarithmique)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 msgid "Layer Z" msgstr "Couche Z" @@ -8517,16 +8568,16 @@ msgstr "Couche Z" msgid "Layout Options" msgstr "Options de disposition" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Conserver \"%1%\" activé" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:715 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "Sortie du gizmo d'embossage" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:349 msgid "Leave SVG gizmo" msgstr "Sortie du gizmo du SVG" @@ -8558,9 +8609,9 @@ msgstr "Sortie des point de support SLA" msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 @@ -8590,18 +8641,18 @@ msgstr "Valeur du Préréglage gauche" msgid "Left View" msgstr "Vue Gauche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Longueur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Longueur du tube de refroidissement pour limiter l'espace pour les " "déplacements de refroidissement à l'intérieur de celui-ci." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Longueur de l'ancre de remplissage" @@ -8609,6 +8660,11 @@ msgstr "Longueur de l'ancre de remplissage" msgid "Level of detail" msgstr "Niveau de détail" +#. TRN Windows specific second line of error dialog of configuration -> wifi configuration file +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:38 +msgid "Library wlanapi.dll was not loaded." +msgstr "La bibliothèque wlanapi.dll n’a pas été chargée." + #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " @@ -8621,15 +8677,15 @@ msgstr "" msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "Sous licence GNU AGPLv3." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height" msgstr "Hauteur de levée" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "Hauteur de levée appliquée avant le déplacement." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -8637,7 +8693,7 @@ msgstr "" "Soulevez l'objet au-dessus du plateau lorsqu'il est partiellement en " "dessous. Activé par défaut, utilisez --no-ensure-on-bed pour désactiver." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 msgid "Lightning" msgstr "Lightning" @@ -8654,25 +8710,25 @@ msgstr "" "filament et réduire le temps d'impression ? Apprenez-en plus dans la " "documentation." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Limited" msgstr "Limité" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 msgid "Line" msgstr "Ligne" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1031 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1067 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1075 msgid "Linear gradient" msgstr "Dégradé linéaire" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3629 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3674 msgid "Line gap" msgstr "Espacement lignes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:519 msgid "Load" msgstr "Charger" @@ -8684,7 +8740,7 @@ msgstr "Charger..." msgid "Load a model" msgstr "Charger un modèle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -8706,7 +8762,7 @@ msgstr "Charger une archive SLA" msgid "Load a ZIP archive" msgstr "Charger une archive ZIP" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Load config file" msgstr "Charger le fichier de configuration" @@ -8733,7 +8789,7 @@ msgstr "Charger une configuration à partir d'un ini/amf/3mf/gcode et fusionner" msgid "Load configuration from project file" msgstr "Charger la configuration depuis le fichier du projet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -8749,33 +8805,33 @@ msgstr "chargé" msgid "Load exported configuration file" msgstr "Charger le fichier de configuration exporté" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 msgid "Load File" msgstr "Charger le Fichier" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 msgid "Load Files" msgstr "Charger les Fichiers" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 msgid "Loading" msgstr "Chargement" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Chargement d'un instantané de configuration" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2849 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" "Chargement d'un nouveau projet pendant que le projet en cours est modifié." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1246 msgid "Loading configuration" msgstr "Chargement de la configuration" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 msgid "Loading file" msgstr "Chargement du fichier" @@ -8787,17 +8843,17 @@ msgstr "Chargement d'un lot de configuration" msgid "Loading of a configuration file" msgstr "Chargement d'un fichier de configuration" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1911 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1907 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Chargement d'un mode de vue" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "Le chargement d'une archive ZIP dans le chemin %1% a échoué." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1902 msgid "Loading of current presets" msgstr "Chargement de préréglages actuels" @@ -8811,19 +8867,19 @@ msgstr "Chargement du \"%1%\"" msgid "Loading repaired model" msgstr "Chargement du modèle réparé" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Loading speed" msgstr "Vitesse de chargement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Vitesse de chargement au départ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524 msgid "Load Modifier" msgstr "Charger le Modificateur" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524 msgid "Load Part" msgstr "Charger une Partie" @@ -8831,11 +8887,11 @@ msgstr "Charger une Partie" msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Charger les préréglages à partir d'un lot" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 msgid "Load Project" msgstr "Charger le Projet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 msgid "Load project file" msgstr "Charger le fichier de projet" @@ -8843,11 +8899,11 @@ msgstr "Charger le fichier de projet" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Charger une forme depuis un STL..." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "CADENAS FERMÉ" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -8855,7 +8911,7 @@ msgstr "" "L'icône CADENAS FERMÉ indique que les réglages sont les mêmes que les " "valeurs système (ou par défaut) pour le groupe d'options actuel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -8867,23 +8923,23 @@ msgstr "" msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Verrouiller les supports sous de nouveaux îlots" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" "Verrouiller la rotation du texte lors du déplacement du texte le long de la " "surface de l'objet." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" "Verrouiller/déverrouiller l'angle de rotation lorsque vous faites glisser au-" "dessus de la surface." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1761 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "Verrouiller/déverrouiller le rapport hauteur/largeur du SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 msgid "Logging level" msgstr "Niveau d'enregistrement" @@ -8892,7 +8948,7 @@ msgstr "Niveau d'enregistrement" msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Longues extrusions de pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Boucles (minimum)" @@ -8914,16 +8970,16 @@ msgstr "Faible adhérence au plateau" msgid "Lowest Z height" msgstr "Hauteur en Z la plus basse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 msgid "Machine limits" msgstr "Limites de la machine" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -8940,14 +8996,14 @@ msgstr "" "la version du G-code de Klipper est utilisée. Modifiez la valeur de " "machine_limits_usage." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Les limites de la machine seront émises dans le G-code et utilisées pour " "estimer le temps d'impression." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -8958,7 +9014,7 @@ msgstr "" "être précis car l'imprimante peut appliquer un ensemble différent de limites " "de la machine." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:380 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:393 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -8973,7 +9029,7 @@ msgstr "" msgid "Making infill" msgstr "Définition du remplissage" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 msgid "Manual" msgstr "Manuel" @@ -8986,21 +9042,26 @@ msgstr "Édition manuelle" msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Fichier SLA masqué exporté vers %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "Match single line" msgstr "Correspondance d'une seule ligne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Material" msgstr "Matériau" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 +#. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +msgid "Material Overrides" +msgstr "Réglages dérogatoires du Matériau" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 msgid "Material printing profile" msgstr "Profil d'impression du matériau" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2105 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2106 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:577 msgid "Material Settings" msgstr "Réglages Matériau" @@ -9008,76 +9069,76 @@ msgstr "Réglages Matériau" msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Onglet Réglage&s Matériau" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Onglet de réglages du matériau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "Max" msgstr "Maximum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Max bridge length" msgstr "Longueur maximum de pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Nombre de ponts maximum par pilier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Distance maximale de pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" "Distance maximale entre les supports sur les sections de remplissage épars." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Maximal layer Z" msgstr "Couche maximale Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Accélérations maximum E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Accélération maximale pour les déplacements" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Accélération maximale pour les déplacements" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Accélération maximum de l'axe E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Accélération maximum de l'axe X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Accélération maximum de l'axe Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Accélération maximum de l'axe Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Accélérations maximum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Accélération maximum lors de l'extrusion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Accélération maximum lors de la rétraction" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -9087,23 +9148,23 @@ msgstr "" "\n" "Non utilisé pour le RepRapFirmware, qui ne le prend pas en charge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Accélérations maximum X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Accélérations maximum Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Accélérations maximum Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Angle de Branche Maximal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -9122,87 +9183,87 @@ msgstr "" "effectuée à chaque couche indépendamment, des artefacts visibles peuvent " "être produits." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Temps d'exposition maximum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Vitesse d'avance maximum en E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Vitesse d'avance maximum de l'axe E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Vitesse d'avance maximum de l'axe X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Vitesse d'avance maximum de l'axe Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Vitesse d'avance maximum de l'axe Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Vitesses d'avance maximum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Vitesse d'avance maximum en X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Vitesse d'avance maximum en Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Vitesse d'avance maximum en Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Temps d'exposition initiale Maximum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Mouvement brusque maximum E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Mouvement brusque maximum de l'axe E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Mouvement brusque maximum de l'axe X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Mouvement brusque maximum de l'axe Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Mouvement brusque maximum de l'axe Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Mouvement brusque maximum X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Mouvement brusque maximum Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Mouvement brusque maximum Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Longueur maximum de l'ancre de remplissage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." @@ -9210,7 +9271,7 @@ msgstr "" "Hauteur de levée maximale de la levée en rampe. Elle peut ne pas être " "atteinte si la position suivante est proche de l'ancienne." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -9219,11 +9280,15 @@ msgstr "" "soutiennent les têtes des points de support et sont connectés aux piliers " "comme de petites branches." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Maximum number of threads" +msgstr "Nombre maximum de threads" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "Levée en rampe maximale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -9233,7 +9298,7 @@ msgstr "" "volumétrique d'une impression au minimum des vitesses volumétriques " "d'impression et de filament. Mettez à zéro pour enlever la limite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -9243,20 +9308,20 @@ msgstr "" "plateau d'impression. Le poids est la somme des longueurs de toutes les " "branches émanant de l'extrémité." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Largeur maximale d'une région segmentée" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Largeur maximale d'une région segmentée. Zéro désactive cette fonctionnalité." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Max merge distance" msgstr "Distance maximum de fusion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Distance maximum de jonction de pilier" @@ -9264,7 +9329,7 @@ msgstr "Distance maximum de jonction de pilier" msgid "Max print height" msgstr "Hauteur maximale d'impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "Max print speed" msgstr "Vitesse d'impression maximale" @@ -9272,19 +9337,19 @@ msgstr "Vitesse d'impression maximale" msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "version maximum de PrusaSlicer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Pente volumétrique négative maximum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Pente volumétrique positive maximum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Vitesse volumétrique maximale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Max weight on model" msgstr "Poids maximal sur le modèle" @@ -9313,24 +9378,24 @@ msgstr "" msgid "Medium" msgstr "Moyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Fusionner" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Fusionner toutes les pièces en un seul objet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2236 msgid "Merged" msgstr "Fusionné" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Fusionner des objets en un seul objet multi-pièces" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -9371,15 +9436,15 @@ msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "Min" msgstr "Minimum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Distance minimale des points de support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Longueur minimale d'extrusion de filament" @@ -9387,7 +9452,7 @@ msgstr "Longueur minimale d'extrusion de filament" msgid "Minimal points distance" msgstr "Distance minimale des points" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Purge minimale sur la tour de nettoyage" @@ -9395,7 +9460,7 @@ msgstr "Purge minimale sur la tour de nettoyage" msgid "Minimize application" msgstr "Minimiser l'application" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "(minimum)" msgstr "(minimum)" @@ -9408,7 +9473,7 @@ msgstr "Épaisseur minimale de la coque inférieure" msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm." msgstr "L'épaisseur minimale de la coque inférieure est de %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -9421,35 +9486,35 @@ msgstr "" "ce que les imprimantes peuvent produire. Mettez à zéro pour désactiver toute " "simplification et utiliser la résolution complète de l'entrée." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Temps d'exposition minimum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 msgid "Minimum feature size" msgstr "Taille minimale d'élément" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Vitesses d'avance minimum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Vitesse d'avance minimum lors de l'extrusion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Vitesse d'avance minimum lors de l'extrusion (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Temps d'exposition initiale minimum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Largeur minimale du périmètre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Résolution minimale en nanomètres" @@ -9470,11 +9535,11 @@ msgstr "" "Cette fonctionnalité est particulièrement utile lorsque vous utilisez la " "fonction de hauteur de couche variable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Épaisseur minimale d'une coque supérieure/inférieure" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -9488,7 +9553,7 @@ msgstr "" "du périmètre. Si elle est exprimée en pourcentage (par exemple 25%), elle " "sera calculée en fonction du diamètre de la buse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Épaisseur minimale de la coque supérieure" @@ -9497,30 +9562,30 @@ msgstr "Épaisseur minimale de la coque supérieure" msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm." msgstr "L'épaisseur minimale de la coque supérieure est de %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Déplacement minimal après rétraction" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Vitesse d'avance minimum en déplacement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Vitesse d'avance minimum en déplacement (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Épaisseur de paroi minimale d'un modèle évidé." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Largeur minimum des caractéristiques à maintenir lorsque vous pratiquez une " "compensation de pied d'éléphant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Min print speed" msgstr "Vitesse d'impression minimale" @@ -9528,13 +9593,13 @@ msgstr "Vitesse d'impression minimale" msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "version minimum de PrusaSlicer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Minute" msgstr "Minute" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039 msgid "Mirror" msgstr "Symétrie" @@ -9554,7 +9619,7 @@ msgstr "" "créer une version inversée ? Cliquez avec le bouton droit sur le modèle, " "sélectionnez Miroir et choisissez l'axe du miroir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Symétriser horizontalement" @@ -9562,23 +9627,23 @@ msgstr "Symétriser horizontalement" msgid "Mirror Object" msgstr "Symétriser l'Objet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039 msgid "Mirror the selected object" msgstr "Symétriser l'objet sélectionné" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "Symétriser l'objet sélectionné selon l'axe X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "Symétriser l'objet sélectionné selon l'axe Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Symétriser l'objet sélectionné selon l'axe Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Symétriser verticalement" @@ -9590,58 +9655,58 @@ msgstr "Symétriser verticalement" msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Mauvais appariement de l'hôte d'impression : %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "ml" msgstr "ml" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 @@ -9654,31 +9719,31 @@ msgstr "ml" msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "mm or %" msgstr "mm ou %" @@ -9686,45 +9751,45 @@ msgstr "mm ou %" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm ou % (zéro pour désactiver)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s ou %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (zéro pour désactiver)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499 msgid "Mode" msgstr "Mode" @@ -9757,7 +9822,7 @@ msgstr "La simplification du modèle a été annulée" msgid "Mode markers" msgstr "Marqueurs de mode" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1018 msgid "MODERN" msgstr "MODERNE" @@ -9765,7 +9830,7 @@ msgstr "MODERNE" msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Les modifications du profil actuel vont être sauvegardées." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "modified" msgstr "modifié" @@ -9773,7 +9838,7 @@ msgstr "modifié" msgid "Modified" msgstr "Modifié" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2250 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "Style modifié \"%1%\"" @@ -9782,9 +9847,9 @@ msgstr "Style modifié \"%1%\"" msgid "Modified value" msgstr "Valeur modifiée" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4270 msgid "Modifier" msgstr "Modificateur" @@ -9792,23 +9857,23 @@ msgstr "Modificateur" msgid "Modifiers" msgstr "Modificateurs" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 msgid "money/bottle" msgstr "prix/bouteille" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 msgid "money/kg" msgstr "prix/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic" msgstr "Monotone" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 msgid "Monotonic Lines" msgstr "Lignes Monotones" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 msgid "Month" msgstr "Mois" @@ -9819,11 +9884,11 @@ msgstr "Mois" msgid "More" msgstr "Plus" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 msgid "More info at" msgstr "Plus d'informations sur" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 msgid "" "Most likely the configuration was produced by a newer version of PrusaSlicer " "or by some PrusaSlicer fork." @@ -9863,14 +9928,14 @@ msgstr "Déplacer le curseur actif vers le Haut" msgid "Move clipping plane" msgstr "Déplacer la vue en coupe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1650 msgid "Move connector" msgstr "Déplacer le connecteur" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:630 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 msgid "Move cut plane" msgstr "Déplacer le plan de coupe" @@ -9886,7 +9951,7 @@ msgstr "Mouvement dans l'espace de la caméra" msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "Pas du mouvement réglé sur 1 mm" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3865 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3868 msgid "Move Object" msgstr "Déplacer l'Objet" @@ -9927,7 +9992,7 @@ msgstr "Peinture multimatériaux" msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "Édition de la peinture multimatériaux" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -9936,7 +10001,7 @@ msgstr "" "purger leurs extrudeurs lors d'un changement d'outil. Extruder le matériau " "en excès dans la tour de nettoyage." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objet multi-pièces détecté" @@ -9944,7 +10009,7 @@ msgstr "Objet multi-pièces détecté" msgid "Multiple Extruders" msgstr "Extrudeurs Multiples" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -9966,23 +10031,24 @@ msgstr "" "Plusieurs %s équipements ont été détectés. Veuillez n'en connecter qu'un " "seul à la fois pour le processus de flash." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Multiplier les copies en créant une grille." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Multiplier les copies par ce facteur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "Flux de pilonnage multi-outils" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "Volume de pilonnage multi-outils" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:872 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:883 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" @@ -9993,17 +10059,17 @@ msgstr "N/A" msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1928 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1936 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "Name can't be empty." msgstr "Le nom ne peut pas être vide." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2019 msgid "Name has to be unique." msgstr "Le nom doit être unique." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "Nom de l’imprimante physique utilisée pour le découpage." @@ -10011,11 +10077,11 @@ msgstr "Nom de l’imprimante physique utilisée pour le découpage." msgid "Name of the printer" msgstr "Nom de l'imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "Nom du préréglage d’imprimante utilisé pour le découpage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -10023,15 +10089,15 @@ msgstr "" "Nom de la variante d'imprimante. Par exemple, la variante d'imprimante peut " "être différenciée par un diamètre de buse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Nom du fabriquant de l'imprimante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "Nom du préréglage d’impression utilisé pour le découpage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Nom du profil, duquel hérite ce profil." @@ -10039,7 +10105,7 @@ msgstr "Nom du profil, duquel hérite ce profil." msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Noms des préréglages liés à l'imprimante physique" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." @@ -10047,16 +10113,16 @@ msgstr "" "Noms des préréglages de filament utilisés pour le découpage. La variable est " "un vecteur contenant un nom pour chaque extrudeur." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2228 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "L'analyseur Nano SVG ne peut pas charger à partir du fichier (%1%)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Nearest" msgstr "Le plus proche" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263 msgid "Negative Volume" msgstr "Volume Négatif" @@ -10083,11 +10149,11 @@ msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" "Nouvelle disposition, accès via le bouton des réglages dans le menu supérieur" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "New name of style" msgstr "Nouveau nom de style" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1280 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1276 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "La nouvelle version préliminaire %1% est disponible." @@ -10099,7 +10165,7 @@ msgstr[0] "Nouvelle imprimante" msgstr[1] "Nouvelles imprimantes" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 msgid "New printer preset selected" msgstr "Nouveau préréglage d'imprimante sélectionné" @@ -10107,7 +10173,7 @@ msgstr "Nouveau préréglage d'imprimante sélectionné" msgid "&New Project" msgstr "&Nouveau Projet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 msgid "New Project" msgstr "Nouveau Projet" @@ -10146,7 +10212,7 @@ msgstr "" "Une nouvelle version de %s est disponible.\n" "Souhaitez-vous la télécharger ?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3344 msgid "&Next >" msgstr "&Suivant >" @@ -10154,25 +10220,25 @@ msgstr "&Suivant >" msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Next extruder" msgstr "Extrudeur suivant" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5531 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Prochaine action Rétablir : %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5495 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Prochaine action Annuler : %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "No brim" msgstr "Pas de bordure" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "No changes to save." msgstr "Aucune modification à enregistrer." @@ -10188,15 +10254,15 @@ msgstr "" msgid "No errors detected" msgstr "Aucune erreur détectée" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "No extrusion" msgstr "Aucune extrusion" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Aucune extrusion n'a été générée pour les objets." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 @@ -10213,13 +10279,13 @@ msgstr "" "Aucun objet n'a pu être extrait de l'archive. Les découpages peuvent être " "corrompues ou manquantes." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:755 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:763 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "" "Aucun socle ne peut être généré pour ce modèle avec la configuration actuelle" #. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:168 msgid "No password in the keychain for given SSID." msgstr "Aucun mot de passe dans le trousseau pour le SSID donné." @@ -10228,15 +10294,15 @@ msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "PAS DE PILONNAGE DU TOUT" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1014 msgid "NORMAL" msgstr "NORMAL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 msgid "normal mode" msgstr "mode normal" @@ -10244,15 +10310,15 @@ msgstr "mode normal" msgid "Normal mode" msgstr "Mode normal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Pas de couches sans changement d'outil (EXPERIMENTAL)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Aucun point de support ne sera positionné plus près que ce seuil." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3557 msgid "No symbol" msgstr "Aucun symbole" @@ -10268,7 +10334,7 @@ msgstr "Remarque" msgid "NOTE:" msgstr "REMARQUE :" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10313,11 +10379,11 @@ msgid "Note: Repetier version at least 0.90.0 is required." msgstr "Remarque : la version Repetier 0.90.0 est requise au minimum." #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 msgid "Notes" msgstr "Notes" @@ -10326,7 +10392,7 @@ msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "" "Remarque: certains raccourcis ne fonctionnent qu'en mode de (non-)édition." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10337,7 +10403,7 @@ msgstr[1] "" "Notez que les préréglages sélectionnés seront également supprimés de cette " "imprimante." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10349,7 +10415,7 @@ msgstr[1] "" "imprimantes." msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10362,7 +10428,7 @@ msgstr[1] "" "préréglage sélectionné." #. TRN Wifi config dialog explanation line 4. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:56 msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." msgstr "" "Remarque : Ce fichier contiendra le SSID et le mot de passe en texte brut." @@ -10376,10 +10442,10 @@ msgid "Not found:" msgstr "Introuvable:" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -10390,7 +10456,7 @@ msgstr "Remarque" msgid "Notify about new releases" msgstr "Avertir des nouvelles versions" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2275 msgid "Not valid style." msgstr "Style non valide." @@ -10402,7 +10468,7 @@ msgstr "Aucune mise à jour disponible" msgid "nozzle" msgstr "buse" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Nozzle" msgstr "Buse" @@ -10410,8 +10476,8 @@ msgstr "Buse" msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Températures de la buse et du plateau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Diamètre de la buse" @@ -10419,11 +10485,11 @@ msgstr "Diamètre de la buse" msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Diamètre de la Buse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Température de la buse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -10432,7 +10498,7 @@ msgstr "" "zéro pour désactiver les commandes de contrôle de température dans le G-code " "de sortie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -10443,7 +10509,7 @@ msgstr "" "zéro pour désactiver les commandes de contrôle de la température dans le G-" "code de sortie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -10452,34 +10518,34 @@ msgstr "" "les configurations multi-outils. Ceci n'est utilisé que lorsque la " "'Prévention des coulures' est active dans les réglages d'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Nombres de mouvements de refroidissement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Number of extruders" msgstr "Nombre d'extrudeurs" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Nombre d'extrudeurs de l'imprimante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "Nombre d'extrudeurs utilisés lors de l'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 msgid "Number of instances" msgstr "Nombre d'instances" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" "Nombre de couches d'interface à insérer entre le(s) objet(s) et les supports." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -10487,11 +10553,11 @@ msgstr "" "Nombre de couches d'interface à insérer entre le(s) objet(s) et les " "supports. Définir sur -1 pour utiliser support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "Nombre de couches dans toute l'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -10501,23 +10567,23 @@ msgstr "" "paramétrée, le nombre de boucles minimal sera plus grand que celui configuré " "ici. Mettez à zéro pour désactiver complètement la jupe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 msgid "Number of objects" msgstr "Nombre d'objets" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 msgid "Number of pixels in" msgstr "Nombre de pixels présents" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Nombre de pixels présents dans X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Nombre de pixels présents dans Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Number of printing extruders" msgstr "Nombre d'extrudeurs imprimant" @@ -10525,17 +10591,17 @@ msgstr "Nombre d'extrudeurs imprimant" msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Nombre de couches solides à générer sur les surfaces inférieures." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Nombre de couches solides à générer sur les surfaces supérieures et " "inférieures." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Nombre de couches solides à générer sur les surfaces supérieures." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -10547,18 +10613,18 @@ msgstr "" msgid "Number of tool changes" msgstr "Nombre de changements d'outil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "Nombre de changements d'outils pendant l'impression." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objet" msgstr[1] "objets" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722 msgid "Object" msgstr "Objet" @@ -10566,43 +10632,43 @@ msgstr "Objet" msgid "Object coordinates" msgstr "Coordonnées de l'objet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 msgid "Object elevation" msgstr "Élévation de l'objet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2628 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2693 msgid "Object manipulation" msgstr "Manipulation de l'Objet" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:344 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:357 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "Nom de l'objet" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:392 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "Nom de l'objet : %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 msgid "Object or Instance" msgstr "Objet ou Instance" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351 msgid "Object reordered" msgstr "Objet réorganisé" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 msgid "objects" msgstr "objets" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2779 msgid "Objects" msgstr "Objets" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Réglages de l'Objet à modifier" @@ -10610,7 +10676,7 @@ msgstr "Réglages de l'Objet à modifier" msgid "Objects info" msgstr "Informations sur les objets" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -10629,11 +10695,11 @@ msgstr[1] "" msgid "Objects List" msgstr "Liste d'objets" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 msgid "Object too large?" msgstr "Objet trop grand ?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -10644,11 +10710,11 @@ msgstr "" "raccourcirait le temps d'impression. Par conséquent, les couleurs de l'objet " "seront mélangées." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Spirale Octagramme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "OctoPrint comments" msgstr "Commentaires d'OctoPrint" @@ -10656,7 +10722,7 @@ msgstr "Commentaires d'OctoPrint" msgid "OctoPrint version" msgstr "Version d'OctoPrint" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4078 msgid "of a current Object" msgstr "d'un Objet en cours" @@ -10669,7 +10735,7 @@ msgstr "Taille" msgid "Offset" msgstr "Décalage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -10678,8 +10744,8 @@ msgstr "" "compensation de l'effet patte d'éléphant." #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1939 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2030 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -10702,7 +10768,7 @@ msgstr "" "Un ou plusieurs objets ont été affectés à un extrudeur que l'imprimante ne " "possède pas." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Téléchargements en cours" @@ -10724,12 +10790,12 @@ msgstr "" "Vous devez soit retirer tous les objets sauf le dernier, soit activer le " "mode séquentiel avec \"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" "Crée uniquement un support que s'il se trouve dans un générateur de supports." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -10737,19 +10803,19 @@ msgstr "" "Créer uniquement des supports reposant sur le plateau. Ne pas créer pas de " "supports sur une impression." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 msgid "Only lift" msgstr "Levée seulement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "Only lift Z above" msgstr "Lever Z seulement au-dessus de" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "Only lift Z below" msgstr "Lever Z seulement en-dessous de" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Rétracter uniquement lors du franchissement de périmètres" @@ -10769,7 +10835,7 @@ msgstr "" "Seules les imprimantes installées suivantes sont compatibles avec les " "matériaux SLA sélectionnés" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2067 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "Seule une police valide peut être ajoutée au style." @@ -10792,7 +10858,7 @@ msgstr "" msgid "On overhangs only" msgstr "Sur les surplombs uniquement" -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:63 msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." msgstr "" "Sur certaines versions de MacOS, cela charge uniquement le SSID du réseau " @@ -10819,8 +10885,8 @@ msgstr "" "La prévention des coulures n'est prise en charge avec la tour de nettoyage " "que lorsque 'single_extruder_multi_material' est désactivé." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1020 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1057 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1065 #, boost-format msgid "Opacity (%1%)" msgstr "Opacité (%1%)" @@ -10843,7 +10909,7 @@ msgstr "Ouvrir une nouvelle instance de PrusaSlicer" msgid "Open a project file" msgstr "Ouvrir un fichier de projet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 msgid "Open as project" msgstr "Ouvrir en tant que projet" @@ -10864,7 +10930,15 @@ msgstr "Ouvrir la Documentation dans le navigateur web." msgid "Open download page" msgstr "Ouvrir la page de téléchargement" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1044 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3298 +msgid "" +"Open edges or errors were detected after the cut.\n" +"Do you want to fix them by Windows repair algorithm?" +msgstr "" +"Des bords ouverts ou des erreurs ont été détectés après la coupe.\n" +"Voulez-vous les réparer par l’algorithme de réparation Windows ?" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 msgid "Open filled path" msgstr "Ouvrir le tracé rempli" @@ -10884,15 +10958,19 @@ msgstr "Ouvrir un fichier G-code :" msgid "Open G-code viewer" msgstr "Ouvrir la visionneuse de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +msgid "OpenGL compatibility profile" +msgstr "Profil de compatibilité OpenGL" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Sortie de débogage d'OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "OpenGL version" msgstr "Version d'OpenGL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3385 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Ouvrir le lien hypertexte dans le navigateur par défaut ?" @@ -10900,7 +10978,7 @@ msgstr "Ouvrir le lien hypertexte dans le navigateur par défaut ?" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "Ouverture de l'Assistant de Configuration" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2856 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" "Ouverture d'un nouveau projet alors que certains préréglages ne sont pas " @@ -10969,8 +11047,8 @@ msgstr "Ouvrir la page des publications du logiciel dans votre navigateur" msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "Ouvrir le site web de %s dans votre navigateur" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1976 msgid "Operation" msgstr "Opération" @@ -11021,7 +11099,7 @@ msgstr "Options pour les supports et le radeau" msgid "Order object volumes by types" msgstr "Trier les volumes d'objets par types" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 msgid "Organic" msgstr "Organique" @@ -11061,7 +11139,7 @@ msgstr "Orientation trouvée." msgid "Orientation search canceled." msgstr "Recherche de l'orientation annulée." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2941 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2986 msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "Orienter le texte vers la caméra." @@ -11087,7 +11165,7 @@ msgstr "ou appuyez sur la touche \"+\"" msgid "Other" msgstr "Autre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Other layers" msgstr "Autres couches" @@ -11095,39 +11173,39 @@ msgstr "Autres couches" msgid "Other Vendors" msgstr "Autres Fabriquants" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:695 msgid "Outer and inner brim" msgstr "Bordure extérieure et intérieure" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Outer brim only" msgstr "Bordure extérieure uniquement" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 msgid "Output" msgstr "Sortie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Output file" msgstr "Fichier de sortie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Output File" msgstr "Fichier de Sortie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Output filename format" msgstr "Format du nom de fichier de sortie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 msgid "Output Model Info" msgstr "Information du Modèle de Sortie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 msgid "Output options" msgstr "Options de sortie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "Outside walls" msgstr "Parois extérieures" @@ -11140,7 +11218,7 @@ msgid "Overhang perimeter" msgstr "Périmètre en surplomb" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:636 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -11160,16 +11238,20 @@ msgid "" "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Speeds for overhang " "sizes in between are calculated via linear interpolation. If set as " -"percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." +"percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed. Note " +"that the speeds generated to gcode will never exceed the max volumetric " +"speed value." msgstr "" "La taille du surplomb est exprimée en pourcentage de chevauchement de " "l'extrusion avec la couche précédente : 100% serait un chevauchement complet " "(pas de surplomb), tandis que 0% représente un surplomb complet (extrusion " "flottante, pont). Les vitesses pour les tailles de surplomb intermédiaires " "sont calculées par interpolation linéaire. Si elle est définie en " -"pourcentage, la vitesse est calculée sur la vitesse périmétrique externe." +"pourcentage, la vitesse est calculée sur la vitesse périmétrique externe. " +"Notez que les vitesses générées dans le gcode ne dépasseront jamais la " +"valeur de vitesse volumétrique maximale." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Overhang threshold" msgstr "Seuil de surplomb" @@ -11177,15 +11259,15 @@ msgstr "Seuil de surplomb" msgid "Overlap" msgstr "Chevauchement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 msgid "Pad" msgstr "Socle" @@ -11193,15 +11275,15 @@ msgstr "Socle" msgid "Pad and Support" msgstr "Socle et Support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 msgid "Pad around object" msgstr "Socle autour de l'objet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Socle partout autour de l'objet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "Pad brim size" msgstr "Taille du bord de socle" @@ -11210,31 +11292,31 @@ msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "" "La taille du bord de socle est trop petite pour la configuration actuelle." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Pénétration du connecteur de l'objet socle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Pas du connecteur de l'objet socle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 msgid "Pad object connector width" msgstr "Largeur du connecteur de l'objet socle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 msgid "Pad object gap" msgstr "Espace entre l'objet et le socle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "Pad wall height" msgstr "Hauteur de la paroi du socle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 msgid "Pad wall slope" msgstr "Inclinaison de la paroi du socle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Épaisseur de la paroi du socle" @@ -11392,10 +11474,10 @@ msgstr "" "Corps du message : \"%1%\" \n" "Erreur : \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263 msgid "Part" msgstr "Pièce" @@ -11403,21 +11485,21 @@ msgstr "Pièce" msgid "Part coordinates" msgstr "Coordonnées de la pièce" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2744 msgid "Part manipulation" msgstr "Manipulation d'une pièce" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2783 msgid "Parts" msgstr "Pièces" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2733 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Réglages de la pièce à modifier" #. TRN Password of WiFi network. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:61 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -11425,7 +11507,7 @@ msgstr "Mot de passe" msgid "&Paste" msgstr "C&oller" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5321 msgid "Paste" msgstr "Coller" @@ -11437,33 +11519,33 @@ msgstr "Coller le presse-papier" msgid "Paste from clipboard" msgstr "Coller depuis le presse-papier" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Coller Depuis le Presse-Papier" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1116 msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." msgstr "" "Le tracé ne peut pas être réparé d'une auto-intersection et de plusieurs " "points." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Pattern" msgstr "Motif" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 msgid "Pattern angle" msgstr "Angle du motif" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 msgid "Pattern spacing" msgstr "Espacement du motif" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Motif utilisé pour générer les supports." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -11482,8 +11564,8 @@ msgstr "Pause" msgid "Pause print (\"%1%\")" msgstr "Mettre en pause l'impression (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-code de pause de l'impression" @@ -11492,7 +11574,7 @@ msgstr "G-code de pause de l'impression" msgid "Percentage" msgstr "Pourcentage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Pourcentage d'un débit par rapport à la hauteur de couche normale de l'objet." @@ -11501,7 +11583,7 @@ msgstr "" msgid "Perform" msgstr "Exécuter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -11509,7 +11591,7 @@ msgstr "" "Performance vs précision du calcul. Des valeurs plus faibles peuvent " "produire des artefacts indésirables." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2797 msgid "Perform cut" msgstr "Effectuer la coupe" @@ -11573,7 +11655,7 @@ msgstr "" "L'intégration du téléchargeur au bureau a échoué - Impossible de trouver " "l'exécutable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -11590,7 +11672,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Option to change projection on curved surface #. for each character(glyph) in text separately -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3622 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3667 msgid "Per glyph" msgstr "Par glyphe" @@ -11598,15 +11680,15 @@ msgstr "Par glyphe" msgid "Perimeter" msgstr "Périmètre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Nombre de distributions des périmètres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Extrudeur pour les périmètres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 msgid "Perimeter generator" msgstr "Générateur des périmètres" @@ -11614,12 +11696,12 @@ msgstr "Générateur des périmètres" msgid "perimeters" msgstr "périmètres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "Perimeters" msgstr "Périmètres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -11630,15 +11712,15 @@ msgstr "" "surface irrégulière augmentera le nombre de points décalés de manière " "aléatoire sur la paroi de périmètre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Marge du filtre de transition des périmètres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Angle de seuil de transition des périmètres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Longueur de transition des périmètres" @@ -11656,11 +11738,11 @@ msgstr "" "Saviez-vous que vous pouvez utiliser la touche K pour basculer " "rapidement entre la vue orthographique et la vue en perspective ?" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:344 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:162 msgid "Physical Printer" msgstr "Imprimante physique" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "Physical printer name" msgstr "Nom de l'imprimante physique" @@ -11684,29 +11766,23 @@ msgstr "" "sl1s, au format suivant : \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\" Les extensions " "actuellement prises en charge sont PNG, QOI et JPG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Mode de connexion par pilier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "Pillar diameter" msgstr "Diamètre du pilier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Facteur d'élargissement du pilier" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:368 -msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." -msgstr "" -"Le diamètre de la tête d'épingle doit être plus petit que le diamètre du " -"pilier." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diamètre avant de la tête d'épingle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "Pinhead width" msgstr "Largeur de la tête d'épingle" @@ -11714,7 +11790,7 @@ msgstr "Largeur de la tête d'épingle" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Placer les roulements dans les fentes et reprendre l'impression" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 msgid "Place on cut" msgstr "Placer sur la coupe" @@ -11734,7 +11810,7 @@ msgstr "" "faces repose sur le plateau d'impression ? Sélectionnez la fonction " "Placer sur une face ou appuyez sur la touche F." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196 msgid "Planar" msgstr "Planaire" @@ -11767,17 +11843,17 @@ msgstr "Plateau" msgid "&Plater Tab" msgstr "Onglet du &Plateau" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "Veuillez vérifier votre liste d'objets avant de changer de mode." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Veuillez vérifier votre liste d'objet avant le changement de préréglage." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -11795,11 +11871,11 @@ msgstr "" "Veuillez enregistrer votre projet et redémarrer PrusaSlicer. Nous serions " "heureux si vous signaliez le problème." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à recharger" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:203 msgid "Plug" msgstr "Ergot" @@ -11816,7 +11892,7 @@ msgid "Point on plane" msgstr "Point sur un plan" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2752 msgid "points" msgstr "points" @@ -11824,25 +11900,25 @@ msgstr "points" msgid "Portions copyright" msgstr "Copyright des sections" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Portrait" msgstr "Portrait" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Position (pour les imprimantes multi-extrudeurs)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Position des points de départ des périmètres." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " @@ -11852,11 +11928,11 @@ msgstr "" "code personnalisé voyage ailleurs, il doit écrire dans cette variable afin " "que PrusaSlicer sache d'où il vient lorsqu'il reprend le contrôle." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "Position X" msgstr "Position X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Position Y" msgstr "Position Y" @@ -11880,7 +11956,7 @@ msgstr "" "place et consultez le manuel sur la façon de renommer éventuellement le " "fichier de G-code post-traité.\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts de post-traitement" @@ -11890,7 +11966,7 @@ msgstr "" "Les scripts de post-traitement doivent modifier le fichier de G-code sur " "place." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2480 msgid "&Preferences" msgstr "&Préférences" @@ -11901,15 +11977,15 @@ msgstr "&Préférences" msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Angle de Branche Préféré" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Direction préférée de la jointure" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Direction préférée de la jointure - gigue" @@ -11917,7 +11993,7 @@ msgstr "Direction préférée de la jointure - gigue" msgid "Preparing infill" msgstr "Préparation du remplissage" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1338 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Préparation des onglets de réglage" @@ -12029,7 +12105,7 @@ msgstr "" msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Égaliseur de pression (expérimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -12054,8 +12130,8 @@ msgstr "" msgid "Pre&view" msgstr "Pré&visualisation" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" @@ -12063,15 +12139,15 @@ msgstr "Aperçu" msgid "Preview hollowed and drilled model" msgstr "Aperçu du modèle évidé et percé" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 msgid "Previous extruder" msgstr "Extrudeur précédent" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Préparer tous les extrudeurs d'impression" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1552 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "imprimer" @@ -12079,7 +12155,7 @@ msgstr "imprimer" msgid "Print" msgstr "Imprimer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:787 msgid "Printable" msgstr "Imprimable" @@ -12107,7 +12183,7 @@ msgstr "" "modèle sélectionné sans avoir à le déplacer ou à le supprimer ? Modifiez la " "propriété imprimable d'un modèle dans le menu contextuel du clic droit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:912 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -12119,12 +12195,12 @@ msgstr "" msgid "Print Diameters" msgstr "Diamètres d'Impression" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1556 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "imprimer" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 msgid "Printer" msgstr "Imprimante" @@ -12132,17 +12208,17 @@ msgstr "Imprimante" msgid "Printer:" msgstr "Imprimante :" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Correction absolue de l'imprimante" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3590 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" "Fichier de configuration de l'imprimante détecté sur un support amovible." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Correction gamma de l'imprimante" @@ -12150,11 +12226,11 @@ msgstr "Correction gamma de l'imprimante" msgid "printer model" msgstr "modèle de l'imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "Printer notes" msgstr "Notes de l'imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "Printer preset name" msgstr "Nom du préréglage de l'imprimante" @@ -12162,32 +12238,32 @@ msgstr "Nom du préréglage de l'imprimante" msgid "Printer preset names" msgstr "Noms des préréglages de l'imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Correction de redimensionnement de l'imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Correction de la mise à l'échelle de l'imprimante sur l'axe Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Correction de la mise à l'échelle de l'imprimante sur l'axe Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Correction de la mise à l'échelle de l'imprimante sur l'axe Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Correction de la mise à l'échelle de l'imprimante sur l'axe X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Correction de la mise à l'échelle de l'imprimante sur l'axe Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Correction de la mise à l'échelle de l'imprimante sur l'axe Z" @@ -12196,7 +12272,7 @@ msgid "Printer settings" msgstr "Réglages de l'imprimante" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 msgid "Printer Settings" msgstr "Réglages de l'Imprimante" @@ -12204,7 +12280,7 @@ msgstr "Réglages de l'Imprimante" msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "Onglet des Réglages de l'Imprimant&e" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4517 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Onglet Réglages de l'imprimante" @@ -12212,15 +12288,15 @@ msgstr "Onglet Réglages de l'imprimante" msgid "Printer technology" msgstr "Technologie de l'imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Printer type" msgstr "Type d'imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "Printer variant" msgstr "Variante d'imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Printer vendor" msgstr "Fabriquant de l'imprimante" @@ -12229,7 +12305,7 @@ msgstr "Fabriquant de l'imprimante" msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "L'imprimante avec le nom \"%1%\" existe déjà." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Print Host upload" msgstr "Téléchargement de l'Hôte d'Impression" @@ -12262,17 +12338,17 @@ msgstr "Mode d'impression" msgid "Print pauses" msgstr "Pauses d'impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Print preset name" msgstr "Imprimer le nom du préréglage" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 msgid "Print settings" msgstr "Réglages d'impression" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:596 msgid "Print Settings" msgstr "Réglages d'Impression" @@ -12280,15 +12356,15 @@ msgstr "Réglages d'Impression" msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "Onglet des &Réglages d'Impression" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4515 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Onglet Réglages d'impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 msgid "Print speed" msgstr "Vitesse d'impression" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 msgid "Print speed override" msgstr "Contournement de la vitesse d'impression" @@ -12296,19 +12372,19 @@ msgstr "Contournement de la vitesse d'impression" msgid "Print statistics" msgstr "Statistiques d'impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "Temps d'impression (mode normal)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "Temps d'impression (mode silencieux" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Prism" msgstr "Prisme" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 msgid "Private protection" msgstr "Protection privée" @@ -12334,9 +12410,9 @@ msgstr "Traitement du maillage triangulé" msgid "Profile:" msgstr "Profil :" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dépendances du profil" @@ -12348,7 +12424,7 @@ msgstr "Progression" msgid "Progress:" msgstr "Progression :" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2856 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852 msgid "Project is loading" msgstr "Le projet est en cours de chargement" @@ -12356,15 +12432,15 @@ msgstr "Le projet est en cours de chargement" msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "&Drivers Prusa 3D" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3372 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Imprimantes à Technologie FFF Prusa" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Imprimantes à Technologie MSLA Prusa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -12393,7 +12469,7 @@ msgid "PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%" msgstr "" "PrusaSlicer a détecté un stockage de certificats SSL système dans : %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer : Ne me demandez plus" @@ -12402,7 +12478,7 @@ msgstr "PrusaSlicer : Ne me demandez plus" msgid "PrusaSlicer error" msgstr "Erreur de PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:68 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:71 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 msgid "PrusaSlicer GUI initialization failed" msgstr "L'initialisation de la GUI de PrusaSlicer a échoué" @@ -12454,7 +12530,7 @@ msgstr "" "L'assistant de configuration peut ne pas proposer les dernières imprimantes, " "filaments et matériaux SLA à installer." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3385 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer : Ouvrir le lien hypertexte" @@ -12466,7 +12542,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer a reçu une demande de téléchargement de Printables.com, mais il " "n'y est pas autorisé. Vous pouvez l'autoriser" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" @@ -12476,7 +12552,17 @@ msgstr "" "fonctionner correctement,\n" "alors que OpenGL version %s, rendu %s, fournisseur %s a été détecté." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:381 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:388 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"PrusaSlicer requires OpenGL 3.2 capable graphics driver to run correctly,\n" +"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." +msgstr "" +"PrusaSlicer nécessite un pilote graphique compatible OpenGL 3.2 pour " +"fonctionner correctement,\n" +"tandis que la version OpenGL %s, render %s, vendor %s a été détectée." + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:385 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -12487,17 +12573,7 @@ msgstr "" "fonctionner correctement, tandis que la version OpenGL %s, renderer %s, " "vendor %s a été détectée." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:384 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" -"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." -msgstr "" -"PrusaSlicer nécessite un pilote graphique compatible OpenGL %s pour " -"fonctionner correctement, tandis que la version OpenGL %s, render %s, vendor " -"%s a été détectée." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1420 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer a démarré après un crash" @@ -12524,11 +12600,11 @@ msgstr "Version de PrusaSlicer" msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer se souviendra de votre action." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer se souviendra de votre choix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -12543,15 +12619,15 @@ msgstr "" msgid "Purging volumes" msgstr "Volumes de purge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Volumes de purge - volumes de chargement/déchargement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Volumes de purge - matrice" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Objectif des limites de la machine" @@ -12569,7 +12645,7 @@ msgid "Quality / Speed" msgstr "Qualité / Vitesse" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:691 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "Ajout de Réglages Rapide (%s)" @@ -12592,12 +12668,12 @@ msgstr "Quitter, je vais déplacer mes données maintenant" msgid "Quit %s" msgstr "Quitter %s" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1035 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1071 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1079 msgid "Radial gradient" msgstr "Dégradé radial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 msgid "Radius" msgstr "Rayon" @@ -12605,15 +12681,15 @@ msgstr "Rayon" msgid "Raft" msgstr "Radeau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Distance Z de contact du radeau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Raft expansion" msgstr "Agrandissement du radeau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "Raft layers" msgstr "Couches du radeau" @@ -12653,19 +12729,19 @@ msgstr "Espacement de la ligne de pilonnage" msgid "Ramming line width" msgstr "Largeur de la ligne de pilonnage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Ramming parameters" msgstr "Paramètres de pilonnage" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 msgid "Ramming settings" msgstr "Réglages du pilonnage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Ramping slope angle" msgstr "Angle de pente de la rampe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Aléatoire" @@ -12694,7 +12770,7 @@ msgstr "Lire écrire" msgid "Ready" msgstr "Prêt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Arrière" @@ -12741,7 +12817,7 @@ msgstr "" msgid "Re-configure" msgstr "Reconfigurer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1892 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1888 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1899 msgid "Recreating" msgstr "Re-création" @@ -12749,12 +12825,12 @@ msgstr "Re-création" msgid "Rectangular" msgstr "Rectangle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Rectilinear" msgstr "Rectiligne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Grille rectiligne" @@ -12762,19 +12838,19 @@ msgstr "Grille rectiligne" msgid "&Redo" msgstr "&Rétablir" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "Rétablir" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "Rétablir %1$d Action" msgstr[1] "Rétablir %1$d Actions" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4738 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741 msgid "Redo History" msgstr "Historique de Rétablir" @@ -12790,11 +12866,11 @@ msgstr "Réduction du temps d'impression" msgid "Refresh Printers" msgstr "Actualiser les imprimantes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Regular" msgstr "Ordinaire" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 msgid "Regular expression" msgstr "Expression régulière" @@ -12812,16 +12888,16 @@ msgstr "" msgid "Release only" msgstr "Version officielle uniquement" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 msgid "Reload all from disk" msgstr "Tout recharger à partir du disque" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 msgid "Reload from:" msgstr "Recharger depuis :" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 msgid "Reload from disk" msgstr "Recharger à partir du disque" @@ -12849,7 +12925,7 @@ msgstr "" msgid "Reload plater from disk" msgstr "Recharger le plateau depuis le disque" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1486 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "Recharger le fichier SVG à partir du disque." @@ -12859,7 +12935,7 @@ msgstr "Recharger le fichier SVG à partir du disque." msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Recharger le plateau à partir du disque" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Recharger les volumes sélectionnés à partir du disque" @@ -12871,8 +12947,8 @@ msgstr "Erreurs restantes" msgid "Remaining time" msgstr "Temps restant" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1208 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1820 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Se souvenir de mon choix" @@ -12880,12 +12956,12 @@ msgstr "Se souvenir de mon choix" msgid "Remember output directory" msgstr "Se souvenir du répertoire de sortie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 msgid "remove" msgstr "retirer" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 msgid "Remove" msgstr "Retirer" @@ -12902,15 +12978,15 @@ msgstr "Retirer tous les points" msgid "Remove all selection" msgstr "Supprimer toute la sélection" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector" msgstr "Supprimer le connecteur" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187 msgid "Remove connector from selection" msgstr "Supprimer le connecteur de la sélection" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2285 msgid "Remove connectors" msgstr "Supprimer les connecteurs" @@ -12922,7 +12998,7 @@ msgstr "Supprimer les détails" msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "Supprimer l'extrudeur de la séquence" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5344 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370 msgid "Remove instance" msgstr "Supprimer l'instance" @@ -12934,11 +13010,11 @@ msgstr "Supprimer l'instance de l'objet sélectionné" msgid "Remove layer range" msgstr "Supprimer la zone de couche" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1906 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Supprimer la peinture multi-matériaux" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "Supprime une instance de l'objet sélectionné" @@ -12947,11 +13023,11 @@ msgstr "Supprime une instance de l'objet sélectionné" msgid "Remove painted color" msgstr "Supprimer la couleur peinte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1892 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Supprimer la jointure peinte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1885 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Supprimer les supports peints" @@ -12983,11 +13059,11 @@ msgstr "Retirer les points sélectionnés" msgid "Remove selection" msgstr "Supprimer la sélection" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2089 msgid "Remove style" msgstr "Supprimer le style" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 msgid "Remove the selected object" msgstr "Retirer l'objet sélectionné" @@ -12996,15 +13072,15 @@ msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" "Supprimer les profils utilisateurs (un instantané sera pris au préalable)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1918 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Supprimer la hauteur de couche variable" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:838 msgid "Rename" msgstr "Renommer" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Rename current style." msgstr "Renommer le style actuel." @@ -13017,11 +13093,11 @@ msgstr "Renommer l'Objet" msgid "Rename preset" msgstr "Renommer le préréglage" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1974 msgid "Rename style" msgstr "Renommer le style" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1928 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "Renommer le style (%1%) pour le texte embossé" @@ -13030,7 +13106,7 @@ msgstr "Renommer le style (%1%) pour le texte embossé" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Renommer le Sous-objet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553 msgid "Renaming" msgstr "Renommage" @@ -13048,11 +13124,11 @@ msgstr "" msgid "Render" msgstr "Rendre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Rendu avec avec un logiciel de rendu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -13060,11 +13136,11 @@ msgstr "" "Appliquer un rendu avec un logiciel de rendu. Le logiciel de rendu MESA qui " "est fourni est chargé à la place du pilote OpenGL présent par défaut." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Réparer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4615 msgid "Repairing model" msgstr "Réparation du modèle" @@ -13072,10 +13148,25 @@ msgstr "Réparation du modèle" msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" msgstr "Réparation du modèle avec l'algorithme de réparation de Windows" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3320 +#, boost-format +msgid "Repairing object %1%" +msgstr "Réparation de l'objet %1%" + +#. TRN: This is followed by a list of object which are to be repaired. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3323 +msgid "Repairing objects:" +msgstr "Réparation des objets :" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 msgid "Repairing was canceled" msgstr "La réparation a été annulée" +#. TRN: Title of a dialog informing the user about the result of the model repair operation. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3357 +msgid "Repair operation finished" +msgstr "Opération de réparation terminée" + #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1412 msgid "&Repair STL file" msgstr "&Réparer le fichier STL" @@ -13084,19 +13175,19 @@ msgstr "&Réparer le fichier STL" msgid "Replace?" msgstr "Remplacer ?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 msgid "Replace from:" msgstr "Remplacer par :" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "Remplacer le volume sélectionné par le nouveau STL" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 msgid "Replace with" msgstr "Remplacer avec" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Replace with STL" msgstr "Remplacer par un STL" @@ -13130,14 +13221,14 @@ msgstr "nécessite min. %s et max. %s" #. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. #. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:96 msgid "Rescan" msgstr "Scanner à nouveau" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2624 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:270 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" @@ -13145,15 +13236,15 @@ msgstr "Réinitialiser" msgid "Reset clipping plane" msgstr "Réinitialiser la vue en coupe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2686 msgid "Reset cut" msgstr "Réinitialiser la coupe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2666 msgid "Reset cutting plane" msgstr "Réinitialiser le plan de coupe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2687 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "Réinitialiser le plan de coupe et supprimer les connecteurs" @@ -13169,15 +13260,15 @@ msgstr "Réinitialiser par défaut" msgid "Reset direction" msgstr "Réinitialiser la direction" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1862 msgid "Reset distance" msgstr "Réinitialiser la distance" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 msgid "Reset Project" msgstr "Réinitialiser le Projet" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1914 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "Réinitialiser la rotation" @@ -13186,7 +13277,7 @@ msgstr "Réinitialiser la rotation" msgid "Reset Rotation" msgstr "Réinitialiser la Rotation" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1771 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" @@ -13207,14 +13298,10 @@ msgstr "Réinitialiser l'inclinaison" msgid "Reset to base" msgstr "Réinitialiser à la base" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Réinitialiser la Couleur du Filament" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 -msgid "Resize" -msgstr "Redimensionner" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "(Re)découper" @@ -13227,7 +13314,7 @@ msgstr "(Re)Découper Main&tenant" msgid "RESOLVING ADDRESS" msgstr "RÉSOLUTION DE L'ADRESSE" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2643 msgid "Restart application" msgstr "Redémarrer l'application" @@ -13236,34 +13323,34 @@ msgstr "Redémarrer l'application" msgid "Restart selection" msgstr "Redémarrer la sélection" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:438 msgid "Restore window position on start" msgstr "Restaurer la position de la fenêtre au démarrage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Quantité de rétraction avant nettoyage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Retraction" msgstr "Rétraction" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "La rétraction n'est pas déclenchée lorsque les déplacements sont plus courts " "que cette distance." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction length" msgstr "Longueur de rétraction" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "Retraction Length" msgstr "Longueur de Rétraction" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Longueur de Rétraction (changement d'outil)" @@ -13271,11 +13358,11 @@ msgstr "Longueur de Rétraction (changement d'outil)" msgid "Retractions" msgstr "Rétractions" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "Retraction Speed" msgstr "Vitesse de Rétraction" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " @@ -13286,7 +13373,7 @@ msgstr "" "variable afin que PrusaSlicer se rétracte correctement lorsqu'il reprend le " "contrôle." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -13294,12 +13381,12 @@ msgstr "" "Rétraction lorsque l'outil est désactivé (réglages avancés pour les " "configurations multi-extrudeurs)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "Retract on layer change" msgstr "Rétracter lors des changements de couche" #. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:80 msgid "Retrieve" msgstr "Récupérer" @@ -13307,7 +13394,7 @@ msgstr "Récupérer" msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Inverser la direction du zoom avec la molette de la souris" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2744 msgid "Revert alignment." msgstr "Annuler l’alignement." @@ -13319,19 +13406,19 @@ msgstr "Rétablir la couleur" msgid "Revert color to default" msgstr "Rétablir la couleur par défaut" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Annuler la conversion des unités impériales" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Rétablir la conversion des mètres" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2562 msgid "Revert embossed depth." msgstr "Rétablir la profondeur de l'embossage." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1672 msgid "Revert font changes." msgstr "Rétablir les changements de police." @@ -13339,27 +13426,27 @@ msgstr "Rétablir les changements de police." msgid "Revert font to default" msgstr "Rétablir la police par défaut" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2764 msgid "Revert gap between characters" msgstr "Rétablir l'écart entre les caractères" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2786 msgid "Revert gap between lines" msgstr "Rétablir l'écart entre les lignes" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2550 msgid "Revert text size." msgstr "Rétablir la taille du texte." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2682 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2697 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "Annuler la transformation par glyphe." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2683 msgid "Revert using of model surface." msgstr "Rétablir l'utilisation de la surface du modèle." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Passez en revue les substitutions et ajustez-les si nécessaire." @@ -13382,7 +13469,7 @@ msgstr "" "Cliquez avec le bouton droit sur l'icône pour réparer STL avec l'algorithme " "de réparation de Windows" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "Clic droit" @@ -13405,22 +13492,22 @@ msgstr "Valeur du Préréglage droit" msgid "Right View" msgstr "Vue Droite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Rotation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 msgid "Rotate around X" msgstr "Pivoter autour de X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 msgid "Rotate around Y" msgstr "Pivoter autour de Y" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1661 msgid "Rotate cut plane" msgstr "Faire pivoter le plan de coupe" @@ -13444,8 +13531,8 @@ msgstr "" "Faire pivoter la sélection de 45 degrés dans le sens des aiguilles d'une " "montre" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1883 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "Faire pivoter le texte dans le sens des aiguilles d'une montre." @@ -13458,9 +13545,9 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Angle between Y axis and text line direction. #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2120 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -13468,15 +13555,15 @@ msgstr "" msgid "Rotation" msgstr "Rotation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Angle de rotation autour de l'axe X en degrés." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Angle de rotation autour de l'axe Y en degrés." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Angle de rotation autour de l'axe Z en degrés." @@ -13504,17 +13591,17 @@ msgstr "" msgid "Running post-processing scripts" msgstr "Exécuter des scripts de post-traitement" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2466 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Run %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" @@ -13527,7 +13614,7 @@ msgstr "%s mise à jour de la configuration 1.40" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "Same as top" msgstr "Comme au-dessus" @@ -13536,25 +13623,25 @@ msgstr "Comme au-dessus" msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "&G-codes et Modèles d'Exemple" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1819 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2001 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "Enregistrer le style %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1558 msgid "Save as" msgstr "Enregistrer sous" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 msgid "Save as new style" msgstr "Enregistrer sous un nouveau style" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2063 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2071 msgid "Save as new style." msgstr "Enregistrer sous un nouveau style." @@ -13563,11 +13650,11 @@ msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "" "Enregistrer en tant que profil dérivé de l'imprimante actuelle uniquement." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1587 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "Enregistrer en tant que fichier '.svg'" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 msgid "Save config file" msgstr "Enregistrer le fichier de configuration" @@ -13575,7 +13662,7 @@ msgstr "Enregistrer le fichier de configuration" msgid "Save configuration as:" msgstr "Enregistrer la configuration sous :" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Enregistrer la configuration dans le fichier spécifié." @@ -13591,11 +13678,11 @@ msgstr "Enregistrer le fichier du projet en cours sous" msgid "Save filament settings as" msgstr "Enregistrer les réglages du filament sous" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 msgid "Save file as:" msgstr "Enregistrer le fichier sous :" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Enregistrer le fichier G-code sous :" @@ -13637,7 +13724,7 @@ msgstr "Enregistrer les réglages de l'imprimante sous" msgid "Save print settings as" msgstr "Enregistrer les réglages d'impression sous" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 msgid "Save project" msgstr "Enregistrer le projet" @@ -13657,7 +13744,7 @@ msgstr "Enregistrer le Projet &sous" msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Enregistrer le projet en (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Enregistrer le fichier SL1 / SL1S sous :" @@ -13665,7 +13752,7 @@ msgstr "Enregistrer le fichier SL1 / SL1S sous :" msgid "Save support points?" msgstr "Enregistrer les points de support ?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1562 msgid "Save SVG file" msgstr "Enregistrer le fichier SVG" @@ -13688,7 +13775,7 @@ msgstr "Enregistrer les options sélectionnées dans le préréglage \"%1%\"." msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - MODIFICATION IMPACTANTE" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -13700,7 +13787,7 @@ msgid "Scale" msgstr "Redimensionner" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1667 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "" @@ -13710,16 +13797,16 @@ msgstr "" msgid "Scale factors" msgstr "Échelle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 msgid "Scale per object" msgstr "Redimensionner par objet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" "Redimensionner l'objet sélectionné pour qu'il s'ajuste au volume d'impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 msgid "Scale to Fit" msgstr "Redimensionner pour Ajuster" @@ -13727,15 +13814,15 @@ msgstr "Redimensionner pour Ajuster" msgid "Scale To Fit" msgstr "Redimensionner pour Ajuster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Redimensionner pour ajuster à un volume donné." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947 msgid "Scale to print volume" msgstr "Redimensionner pour ajuster au volume d'impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Facteur ou pourcentage de redimensionnement." @@ -13756,7 +13843,7 @@ msgstr "La configuration de %s n'est pas compatible" msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s ne supporte pas un pourcentage" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1202 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -13769,15 +13856,15 @@ msgstr "" msgid "Seam painting" msgstr "Peinture de jointure" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Seam position" msgstr "Position de la jointure" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Direction préférée de la jointure" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Gigue de la direction préférée de la jointure" @@ -13789,7 +13876,7 @@ msgstr "Jointures" msgid "Searc&h" msgstr "Recherc&her" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4780 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5398 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Rechercher" @@ -13830,7 +13917,7 @@ msgstr "Rechercher dans les réglages" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Rechercher dans les réglages [%1%]" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Second" msgstr "Deuxième" @@ -13843,7 +13930,7 @@ msgstr "Deuxième couleur" msgid "See more." msgstr "Voir plus." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 msgid "See Releases page." msgstr "Voir la page des versions." @@ -13851,7 +13938,7 @@ msgstr "Voir la page des versions." msgid "Select a file" msgstr "Sélectionner un fichier" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3198 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Sélectionnez un fichier gcode :" @@ -13859,7 +13946,7 @@ msgstr "Sélectionnez un fichier gcode :" msgid "&Select All" msgstr "&Tout sélectionner" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1188 msgid "Select all connectors" msgstr "Sélectionner tous les connecteurs" @@ -13871,23 +13958,23 @@ msgstr "Sélectionner tous les objets" msgid "Select all points" msgstr "Sélectionner tous les points" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "Select all standard printers" msgstr "Sélectionner toutes les imprimantes standard" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Sélectionner une action à appliquer à tous les fichiers." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Sélectionnez une action à appliquer au fichier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Sélectionnez une version spécifique d'OpenGL" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2912 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "Sélectionnez au moins un objet à conserver après la coupe." @@ -13916,7 +14003,7 @@ msgid "Select directory" msgstr "Sélectionner le répertoire" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:247 msgid "Selected path is not on removable media." msgstr "Le chemin sélectionné ne se trouve pas sur un support amovible." @@ -13933,7 +14020,7 @@ msgstr "Sélectionner l'élément" msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "Sélectionner l'Onglet des Réglages du Filament" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2966 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "Sélectionner dans la collection True Type." @@ -13950,11 +14037,11 @@ msgstr "Sélection-Ajouter" msgid "Selection-Add All" msgstr "Sélection-Ajouter Tout" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3929 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3931 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Sélection-Ajouter depuis la liste" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7583 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Sélection-Ajouter depuis le rectangle" @@ -13974,11 +14061,11 @@ msgstr "Sélection-Retirer" msgid "Selection-Remove All" msgstr "Sélection-Retirer Tout" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3919 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Sélection-Retirer de la liste" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7598 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Sélection-Retirer du rectangle" @@ -13990,11 +14077,11 @@ msgstr "Sélection-Supprimer l'Instance" msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Sélection-Supprimer l'Objet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 msgid "Select one to load as project" msgstr "Sélectionnez-en un à charger en tant que projet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Sélectionnez un seul fichier pour charger la configuration." @@ -14036,7 +14123,7 @@ msgstr "Sélectionner la forme dans la galerie" msgid "Select showing settings" msgstr "Sélectionner les réglages d'affichage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -14056,11 +14143,11 @@ msgstr "" "Ce paramètre n'est PAS compatible avec la configuration Extrudeur Unique " "Multi-Matériaux et avec Nettoyer dans l'Objet / Nettoyer dans le Remplissage." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236 msgid "Select the language" msgstr "Sélectionner la langue" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 msgid "Select the new file" msgstr "Sélectionner le nouveau fichier" @@ -14083,7 +14170,7 @@ msgstr "" "Sélectionner la taille de l'icône de la barre d'outil par rapport à la " "taille par défaut." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4284 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286 msgid "Select type of part" msgstr "Sélectionner le type de pièce" @@ -14111,7 +14198,7 @@ msgstr "" msgid "S&end G-code" msgstr "&Envoyer le G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 msgid "Send G-code" msgstr "Envoyer le G-code" @@ -14144,7 +14231,7 @@ msgstr "Envoyer pour imprimer" msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Envoyer pour imprimer le plateau actuel en tant que G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 msgid "Send to printer" msgstr "Envoyer à l'imprimante" @@ -14174,15 +14261,15 @@ msgstr "Erreur %s" msgid "Service name" msgstr "Nom du service" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 msgid "Set" msgstr "Appliquer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:765 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "Définir comme Objet Séparé" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "Définir comme Objets Séparés" @@ -14190,7 +14277,7 @@ msgstr "Définir comme Objets Séparés" msgid "Set auto color changes" msgstr "Définir les changements de couleur automatiques" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2374 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 msgid "Set bold" msgstr "Mettre en gras" @@ -14202,7 +14289,7 @@ msgstr "Définir l'extrudeur par défaut pour les éléments sélectionnés" msgid "Set extruder change for every" msgstr "Définir le changement d'extrudeur pour chaque" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Définir l'extrudeur pour les items sélectionnés" @@ -14222,11 +14309,11 @@ msgstr "Définir la séquence d'extrusion pour l'ensemble de l'impression" msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "Définir la séquence d'extrudeur (outil)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2703 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "Définir l’orientation globale pour l’ensemble du texte." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2327 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2339 msgid "Set italic" msgstr "Mettre en italique" @@ -14238,13 +14325,13 @@ msgstr "Définir le curseur de gauche comme actif" msgid "Set lower thumb as active" msgstr "Définir le curseur du bas comme actif" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "Appliquer la Symétrie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373 msgid "Set number of instances" msgstr "Définir le nombre d'instances" @@ -14259,7 +14346,7 @@ msgstr "" "définir un nombre exact d'instances au lieu de le copier-coller plusieurs " "fois ?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Régler le nombre de copies sur %d" @@ -14272,19 +14359,19 @@ msgstr "Définir l'Orientation" msgid "Set Position" msgstr "Définir la Position" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2705 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "Définir la position et l'orientation par glyphe." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4932 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920 msgid "Set Printable" msgstr "Définir Imprimable" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918 msgid "Set Printable group" msgstr "Définir le groupe imprimable" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4933 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Définir une Instance Imprimable" @@ -14312,7 +14399,7 @@ msgstr "Définir les onglets de réglages comme éléments du menu" msgid "Set Size" msgstr "Définir la taille" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -14323,11 +14410,19 @@ msgstr "" "Par exemple. loglevel = 2 enregistre les messages d'erreur et " "d'avertissement de niveau fatal." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "" +"Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " +"defined, it will be decided automatically." +msgstr "" +"Définit le nombre maximum de threads que le processus de découpage " +"utilisera. Si non défini, il sera décidé automatiquement." + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2979 msgid "Set text to face camera" msgstr "Placer le texte face à la caméra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -14345,7 +14440,7 @@ msgstr "Définir la hauteur de l'imprimante." msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Réglez la forme du plateau de votre imprimante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -14360,7 +14455,7 @@ msgstr "" "remplissage, etc…). Si la valeur est exprimée en pourcentage (par exemple : " "230%), elle sera calculée par rapport à la hauteur de couche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14374,7 +14469,7 @@ msgstr "" "en pourcentage (par exemple : 200%), elle sera calculée par rapport à la " "hauteur de couche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -14388,7 +14483,7 @@ msgstr "" "par rapport à la hauteur de la première couche. Si elle est réglée sur zéro, " "elle utilisera la largeur d’extrusion par défaut." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14402,7 +14497,7 @@ msgstr "" "valeur est exprimée en pourcentage (par exemple : 90%), elle sera calculée " "par rapport à la hauteur de couche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -14419,7 +14514,7 @@ msgstr "" "pourcentage (par exemple : 90%), elle sera calculée par rapport à la hauteur " "de couche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14435,7 +14530,7 @@ msgstr "" "plus solides. Si la valeur est exprimée en pourcentage (par exemple : 90%), " "elle sera calculée par rapport à la hauteur de couche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14451,7 +14546,7 @@ msgstr "" "exprimée en pourcentage (par exemple : 200%), elle sera calculée par rapport " "à la hauteur de couche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14464,7 +14559,7 @@ msgstr "" "de la buse sera utilisée. Si la valeur est exprimée en pourcentage (par " "exemple : 90%), elle sera calculée par rapport à la hauteur de couche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -14483,7 +14578,7 @@ msgstr "" "Réglez cette valeur sur la hauteur maximum que peut atteindre votre " "extrudeur au cours de l'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -14501,7 +14596,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Réglages" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Settings for height range" msgstr "Réglages pour la zone de hauteur" @@ -14522,15 +14617,15 @@ msgstr "" "et l'Aperçu du G-code sur l'autre. Allez dans les Préférences et " "sélectionnez Réglages dans la fenêtre non modale." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4932 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920 msgid "Set Unprintable" msgstr "Définir non-Imprimable" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Définir le groupe Non Imprimable" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4933 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Définir une Instance non-Imprimable" @@ -14571,8 +14666,8 @@ msgstr "" "Synchroniser les couches de support afin d'activer la Tour de Nettoyage ?" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1750 msgid "Shape" msgstr "Forme" @@ -14580,7 +14675,7 @@ msgstr "Forme" msgid "Shape Gallery" msgstr "Galerie de Formes" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1126 #, boost-format msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." msgstr "La forme est marquée comme invisible (%1%)." @@ -14653,7 +14748,7 @@ msgstr "Maj + bouton gauche de la souris" msgid "Shift + Left mouse button:" msgstr "Maj + Clic gauche souris :" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1912 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Déplacer les objets sur le plateau" @@ -14813,12 +14908,12 @@ msgstr "Afficher la prévisualisation des tranches 3D" msgid "Show the filament settings" msgstr "Afficher les réglages de filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" "Afficher la liste complète des options de configuration d'impression/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" "Afficher la liste complète des options de configuration d'impression SLA." @@ -14839,7 +14934,7 @@ msgstr "Afficher les réglages de l'imprimante" msgid "Show the print settings" msgstr "Afficher les réglages d'impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Show this help." msgstr "Afficher cette aide." @@ -14863,7 +14958,7 @@ msgstr "Afficher les données textuelles qui seront envoyées" msgid "Show wireframe" msgstr "Afficher la vue filaire" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "Simple" @@ -14872,7 +14967,7 @@ msgstr "Simple" msgid "Simple mode" msgstr "Mode simple" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2432 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." @@ -14880,7 +14975,7 @@ msgstr "" "Le mode simple prend en charge la manipulation avec d'objet(s) en une seule " "pièce ou d'objet(s) avec des modificateurs de support uniquement." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Simple View Mode" msgstr "Mode de Vue Simple" @@ -14914,7 +15009,7 @@ msgstr "" "la documentation." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:857 msgid "Simplify model" msgstr "Simplifier le modèle" @@ -14928,20 +15023,20 @@ msgstr "Incompatibilité de %s" msgid "%s info" msgstr "%s info" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:339 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "Information de %s" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Réglage MM pour extrudeur unique" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Multi Material à extrudeur unique" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -14953,11 +15048,11 @@ msgstr "" "Voulez-vous modifier le diamètre pour tous les extrudeurs\n" "en utilisant la valeur du diamètre de la buse du premier extrudeur ?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Paramètres multimatériaux pour extrudeur unique" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "Single instance mode" msgstr "Mode d'instance unique" @@ -14967,17 +15062,17 @@ msgstr "Enfouissement" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 msgid "Size and coordinates" msgstr "Taille et coordonnées" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1656 msgid "Size in emboss direction." msgstr "Taille dans le sens de l'embossage." @@ -14985,11 +15080,11 @@ msgstr "Taille dans le sens de l'embossage." msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." msgstr "Taille en X et Y du plateau rectangulaire." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "Taille du cadre de délimitation de la première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "Taille du cadre de délimitation du plateau d'impression" @@ -14999,7 +15094,7 @@ msgstr "Taille [Global]" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Like Font italic -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3635 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3680 msgid "Skew ratio" msgstr "Ratio d'inclinaison" @@ -15011,8 +15106,8 @@ msgstr "Inclinaison [Global]" msgid "Skirt" msgstr "Jupe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "Jupe et bordure" @@ -15021,15 +15116,15 @@ msgstr "Jupe et bordure" msgid "Skirt/Brim" msgstr "Jupe/Bordure" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Skirt height" msgstr "Hauteur de la jupe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "Skirt Loops" msgstr "Boucles de la Jupe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Slab" msgstr "Pavé" @@ -15037,13 +15132,13 @@ msgstr "Pavé" msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "Raccourcis clavier pour le gizmo SLA" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "SLA material" msgstr "Matériau SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Sélection des Profils Matériaux SLA" @@ -15051,7 +15146,7 @@ msgstr "Sélection des Profils Matériaux SLA" msgid "SLA materials" msgstr "Matériaux SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 msgid "SLA Materials" msgstr "Matériaux SLA" @@ -15059,23 +15154,23 @@ msgstr "Matériaux SLA" msgid "SLA Materials settings" msgstr "Réglages des matériaux SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 msgid "SLA material type" msgstr "Type de matériau SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "SLA output precision" msgstr "Précision de sortie SLA" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1554 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "Impression SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "SLA print material notes" msgstr "Notes concernant le matériau d'impression SLA" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 msgid "SLA print settings" msgstr "Réglages d'impression SLA" @@ -15083,7 +15178,7 @@ msgstr "Réglages d'impression SLA" msgid "SLA Support Points" msgstr "Points de Support SLA" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7458 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Des supports SLA en dehors de la zone d'impression ont été détectés." @@ -15095,7 +15190,7 @@ msgstr "Imprimantes Technologie SLA" msgid "SLA view" msgstr "Vue SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -15126,11 +15221,11 @@ msgstr "" "le mot de passe dans l'URL en respectant le format suivant : https://" "username:password@your-octopi-address/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r ne descendra pas en-dessous de cette vitesse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Slice" msgstr "Découper" @@ -15143,29 +15238,29 @@ msgstr "Informations de découpage" msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "L'objet découpe \"%1%\" ressemble à un logo ou à un signe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Découper le rayon de fermeture de l'espacement" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 msgid "Slice now" msgstr "Découper maintenant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "Slice resolution" msgstr "Résolution de découpage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" "Découper le modèle et exporter les couches d'impression SLA en tant que PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Découper le modèle et exporter les parcours en tant que G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -15173,12 +15268,12 @@ msgstr "" "Découper le modèle en tant que FFF ou SLA en fonction de la valeur de " "configuration de la printer_technology." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 msgid "Slicing" msgstr "Découpe" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Découpage Annulé." @@ -15187,7 +15282,7 @@ msgstr "Découpage Annulé." msgid "Slicing complete" msgstr "Découpe terminée" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:720 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:802 msgid "Slicing done" msgstr "Découpe effectuée" @@ -15195,7 +15290,7 @@ msgstr "Découpe effectuée" msgid "Slicing finished." msgstr "Découpage terminé." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 msgid "Slicing Mode" msgstr "Mode de Découpage" @@ -15211,31 +15306,31 @@ msgstr "État du découpage" msgid "Slicing supports" msgstr "Découpe des supports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "Pente de la rampe dans la phase initiale du déplacement." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 msgid "Slow" msgstr "Lent" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Ralentir si le temps d'impression de la couche est inférieur à" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Slow tilt" msgstr "Inclinaison lente" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 msgid "SMALL" msgstr "PETIT" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 msgid "Small perimeters" msgstr "Périmètres courts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Pourcentage de pilier petit diamètre" @@ -15258,11 +15353,11 @@ msgid "Smoothing" msgstr "Lissage" #. TRN Connectors type next to "Plug" and "Dowel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 msgid "Snap" msgstr "Aimanter" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "Snapshot name" msgstr "Nom de l'instantané" @@ -15294,7 +15389,7 @@ msgstr "" "Veuillez utiliser les %s qui suivent pour paramétrer les nouveaux réglages " "et éventuellement accepter les mises à jour de réglage automatiques." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Snug" msgstr "Ajusté" @@ -15307,20 +15402,20 @@ msgid "solid infill" msgstr "remplissage solide" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 msgid "Solid infill" msgstr "Remplissage solide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Solid infill every" msgstr "Remplissage solide toutes les" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extrudeur pour le remplissage solide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Surface de seuil pour le remplissage solide" @@ -15337,20 +15432,20 @@ msgstr "" "Définissez la zone de seuil de remplissage solide. (Mode expert " "uniquement.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Couches solides" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material" msgstr "Matériau soluble" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" "Il est probable qu'un matériau soluble soit utilisé pour un support soluble." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2908 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "Certains connecteurs se chevauchent" @@ -15366,11 +15461,11 @@ msgstr "" "Certains champs sont trop longs pour s'afficher. Un clic droit de la souris " "révèle le texte intégral." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Certains filaments ont été désinstallés." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -15383,11 +15478,11 @@ msgstr "" "\"Pas d'extrusion\" empêche complètement PrusaSlicer d'exporter toute valeur " "d'extrusion." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:377 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:390 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(Certaines lignes ne sont pas représentées)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Certains objets ne sont pas visibles lors de l'édition." @@ -15404,7 +15499,7 @@ msgstr "" "Certains objets sont trop grands et ne peuvent pas être imprimés sans " "collision avec l'extrudeur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -15424,7 +15519,7 @@ msgstr "" "approximatifs. Cela n'affecte en rien la qualité du découpage ou de " "l'impression physique." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -15440,7 +15535,7 @@ msgstr "" "Certains préréglages sont modifiés et les modifications non enregistrées ne " "seront pas exportées dans le lot de configuration." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -15449,23 +15544,23 @@ msgstr "" "des difficultés pour imprimer avec une hauteur de couche variable. Activé " "par défaut." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Certaines imprimantes ont été désinstallées." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Certains matériaux SLA ont été désinstallés." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "Nom du fichier source du premier objet, sans extension." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343 msgid "Space" msgstr "Espace" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "Proportion de l'espace liée au rayon" @@ -15473,17 +15568,17 @@ msgstr "Proportion de l'espace liée au rayon" msgid "Spacing" msgstr "Espacement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Espacement entre les lignes d'interface. Mettez à zéro pour obtenir une " "interface solide." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Espacement entre les passes de lissage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Espacement entre les lignes des supports." @@ -15491,7 +15586,7 @@ msgstr "Espacement entre les lignes des supports." msgid "Spacing from bed" msgstr "Espacement du plateau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Espacement des lignes de purge sur la tour de nettoyage." @@ -15501,7 +15596,7 @@ msgstr "Espacement des lignes de purge sur la tour de nettoyage." msgid "Specific for %1%" msgstr "Spécifique pour %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." @@ -15510,12 +15605,12 @@ msgstr "" "actuellement imprimé." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Vitesse" @@ -15524,23 +15619,23 @@ msgstr "Vitesse" msgid "Speed:" msgstr "Vitesse:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "vitesse pour 0% de chevauchement (pont)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "vitesse pour 25% de chevauchement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:659 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "vitesse pour 50% de chevauchement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "vitesse pour 75% de chevauchement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -15551,7 +15646,7 @@ msgstr "" "vibration et de résonance. Réglez sur zéro pour désactiver le remplissage " "d'interstices." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -15565,7 +15660,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Vitesse pour les déplacements sans impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" @@ -15576,7 +15671,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Vitesse d'impression des ponts." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15587,11 +15682,11 @@ msgstr "" "de la vitesse de remplissage par défaut susmentionnée. Réglez sur zéro pour " "un ajustement automatique." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Vitesse d'impression du support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15601,13 +15696,13 @@ msgstr "" "pourcentage (par exemple 50%), elle sera calculée à partir de la vitesse " "d'impression des supports." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Vitesse pour imprimer le remplissage interne. Réglez sur zéro pour un " "ajustement automatique." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15626,7 +15721,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for print moves" msgstr "Vitesse pour les déplacements d'impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Vitesse pour les déplacements (trajet entre deux points d'extrusion " @@ -15636,27 +15731,27 @@ msgstr "" msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Vitesse (mm/s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Vitesse de la première couche de l'objet sur l'interface du radeau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Vitesse du premier mouvement de refroidissement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Vitesse du dernier mouvement de refroidissement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Vitesse utilisée au tout début de la phase de chargement." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Vitesse utilisée pour charger le filament sur la tour de nettoyage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -15664,7 +15759,7 @@ msgstr "" "Vitesse utilisée pour décharger le filament sur la tour de nettoyage " "(n'affecte pas l'étape initiale de déchargement juste après le pilonnage)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" @@ -15674,11 +15769,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Sphere" msgstr "Sphère" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "Spiral vase" msgstr "Vase spirale" @@ -15686,8 +15781,8 @@ msgstr "Vase spirale" msgid "Spiral Vase" msgstr "Vase Spirale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Scinder" @@ -15703,31 +15798,31 @@ msgstr "" "Divise les plus grandes facettes en plus petites lorsque que l'objet est " "peint." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 msgid "Split the selected object" msgstr "Scinder l'objet sélectionné" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "Scinder l'objet sélectionné en objets individuels" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Diviser l'objet sélectionné en parties individuelles" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5357 msgid "Split to objects" msgstr "Diviser en objets" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 msgid "Split to Objects" msgstr "Diviser en Objets" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5367 msgid "Split to parts" msgstr "Scinder en pièces" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2113 msgid "Split to Parts" msgstr "Scinder en Pièces" @@ -15736,25 +15831,25 @@ msgstr "Scinder en Pièces" msgid "Split triangles" msgstr "Diviser les triangles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Spool weight" msgstr "Poids de la bobine" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Square" msgstr "Carré" #. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "SSID" msgstr "SSID" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:212 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:228 msgid "SSID field is empty." msgstr "Le champ SSID est vide." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Angle au sommet du cône de stabilisation" @@ -15762,7 +15857,7 @@ msgstr "Angle au sommet du cône de stabilisation" msgid "Stack overflow" msgstr "Débordement de pile" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Jointures intérieures décalées" @@ -15770,11 +15865,11 @@ msgstr "Jointures intérieures décalées" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Stars" msgstr "Étoiles" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Démarrer une nouvelle instance de PrusaSlicer" @@ -15786,13 +15881,13 @@ msgstr "Démarrer un nouveau projet" msgid "Start at height" msgstr "Hauteur de début" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Start G-code" msgstr "G-code de début" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "Start G-Code options" msgstr "Options du G-code de début" @@ -15830,7 +15925,7 @@ msgstr "" "\n" "Que voulez-vous faire maintenant ?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Démarrer une nouvelle instance de PrusaSlicer" @@ -15851,11 +15946,11 @@ msgid "Status:" msgstr "État :" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 msgid "Stealth" msgstr "Mode silencieux" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 msgid "stealth mode" msgstr "mode silencieux" @@ -15863,7 +15958,7 @@ msgstr "mode silencieux" msgid "Stealth mode" msgstr "Mode furtif" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "Rampe plus raide avant les obstacles" @@ -15871,7 +15966,7 @@ msgstr "Rampe plus raide avant les obstacles" msgid "Stop at height" msgstr "Hauteur d'arrêt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Les arrêter et continuer malgré tout ?" @@ -15879,38 +15974,38 @@ msgstr "Les arrêter et continuer malgré tout ?" msgid "Storages found" msgstr "Stockages trouvés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "Chaîne contenant la date actuelle au format aaaaMMjj-hhmmss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "Chaîne contenant le type de filament du premier extrudeur utilisé." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1143 #, boost-format msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" "Le trait de la forme (%1%) contient des éléments non pris en charge : %2%." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1138 #, boost-format msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." msgstr "" "Le trait de la forme (%1%) est trop fin (la largeur minimale est de %2% mm)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Style" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2276 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" "Le style \"%1%\" ne peut pas être utilisé et sera supprimé d'une liste." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -15925,15 +16020,15 @@ msgstr "" msgid "Success!" msgstr "Réussi !" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "Fichier G-code ASCII créé avec succès" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "Fichier G-code binaire créé avec succès" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2294 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15946,27 +16041,27 @@ msgstr "" msgid "support" msgstr "support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 msgid "Support base diameter" msgstr "Diamètre de la base du support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 msgid "Support base height" msgstr "Hauteur de la base du support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 msgid "Support base safety distance" msgstr "Distance de sécurité de la base du support" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276 msgid "Support Blocker" msgstr "Bloqueur de Supports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Support Cubic" msgstr "Support Cubique" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276 msgid "Support Enforcer" msgstr "Générateur de Support" @@ -15974,7 +16069,7 @@ msgstr "Générateur de Support" msgid "Support Generator" msgstr "Générateur de support" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Support head" msgstr "Tête du support" @@ -15983,44 +16078,44 @@ msgid "support interface" msgstr "interface du support" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Supports" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Support material interface" msgstr "Interface des supports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extrudeur pour l'interface des supports/du radeau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extrudeur pour support/radeau/jupe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -16034,12 +16129,12 @@ msgstr "" "vous pouvez imprimer sans support. Réglez sur zéro pour une détection " "automatique (recommandé)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Supports sur le plateau uniquement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Supports uniquement dans les régions des générateurs" @@ -16047,11 +16142,11 @@ msgstr "Supports uniquement dans les régions des générateurs" msgid "Support parameter change" msgstr "Changement des paramètres de support" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 msgid "Support pillar" msgstr "Pilier de support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Densité des points de support" @@ -16060,34 +16155,34 @@ msgstr "Densité des points de support" msgid "Support points edit" msgstr "Éditer les points de support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Supports" msgstr "Supports" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "supports and pad" msgstr "supports et socle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "Supports binary G-code" msgstr "Prend en charge le G-code binaire" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "Supports remaining times" msgstr "Temps de support restant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Supporte le mode silencieux" @@ -16100,11 +16195,11 @@ msgstr "" "activée :\n" "- Détecter les périmètres faisant des ponts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Stratégie de construction des arbres de support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree type" msgstr "Type d'arbre de support" @@ -16133,35 +16228,40 @@ msgstr "" "Supprimer les préréglages de filament \" Template \" dans l'assistant de " "configuration et la visibilité de la barre latérale." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Supprimer pour ouvrir l'hyperlien dans le navigateur" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:354 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:593 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:350 msgid "SVG actions" msgstr "Actions SVG" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2238 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "Le fichier SVG ne contient PAS un seul tracé à embosser (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1469 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "Le chemin du fichier SVG est \"%1%\"" -#. TRN This is an item label in the undo-redo stack. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:542 -msgid "SVG-Rotate" -msgstr "Rotation SVG" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with SVG along emboss axe - From surface +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:59 +msgid "SVG move" +msgstr "Déplacer le SVG" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with SVG around emboss axe +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:55 +msgid "SVG rotate" +msgstr "Rotation du SVG" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "Mode de Vue de %s" @@ -16199,7 +16299,7 @@ msgstr "" "\n" "Lots de configuration mis à jour :" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 msgid "SWISS" msgstr "SUISSE" @@ -16220,7 +16320,7 @@ msgstr "Code de changement pour Changer de couleur (%1%) pour :" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "Changement de préréglages : modifications non enregistrées" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2593 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -16228,7 +16328,7 @@ msgstr "" "Le changement de langue déclenchera le redémarrage de l’application. L'objet " "et tous les paramètres non enregistrés seront perdus." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -16263,7 +16363,7 @@ msgstr "Basculer vers le mode édition" msgid "Switch to Preview" msgstr "Basculer vers la Prévisualisation" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380 msgid "Switch to Settings" msgstr "Basculer dans le Réglages" @@ -16277,7 +16377,7 @@ msgid "symbolic profile name" msgstr "nom de profil symbolique" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -16288,7 +16388,7 @@ msgstr "" "d'extrudeur est coûteux. Cette option n'est disponible que lorsque la " "distance Z du contact supérieur est définie à zéro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Synchroniser avec les couches de l'objet" @@ -16313,11 +16413,11 @@ msgstr "Informations système envoyées avec succès. Merci." msgid "System presets" msgstr "Préréglages système" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Capturer un in&stantané de la configuration" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2533 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2529 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Prise d'un instantané de configuration" @@ -16329,7 +16429,7 @@ msgstr "Échec de la prise d'un instantané de configuration." msgid "Target directory" msgstr "Répertoire cible" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 msgid "Temperature" msgstr "Température" @@ -16338,7 +16438,7 @@ msgid "Temperature (°C)" msgstr "Température (°C)" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -16351,11 +16451,11 @@ msgstr "" msgid "Temperatures" msgstr "Températures" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 msgid "Temperature variation" msgstr "Variation de température" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 msgid "Template Custom G-code" msgstr "G-code de modèle personnalisé" @@ -16372,7 +16472,7 @@ msgstr "(Templates)" msgid "Test" msgstr "Test" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:589 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:609 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "Texte" @@ -16381,36 +16481,37 @@ msgstr "Texte" msgid "Text colors" msgstr "Couleurs du texte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1502 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1510 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" "Le texte contient un glyphe de caractère (représenté par '?') inconnu par la " "police." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "Le texte n'affiche pas l'alignement horizontal actuel." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "La saisie de texte n'affiche pas la police en gras." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1505 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "La saisie de texte n'affiche pas l'inclinaison de la police." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1507 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1515 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "La saisie de texte n'affiche pas d'espace entre les lignes." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:981 -msgid "Text-Rotate" -msgstr "Texte-Rotation" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with text along emboss axe - From surface +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:85 +msgid "Text move" +msgstr "Déplacer le texte" -#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1026 -msgid "Text/SVG attribute change" -msgstr "Changement d'attribut du texte/SVG" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with text around emboss axe +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:81 +msgid "Text rotate" +msgstr "Rotation du texte" #: resources/data/hints.ini: [hint:Text tool] msgid "" @@ -16434,7 +16535,7 @@ msgstr "" "Le modèle de remplissage %1% n'est pas censé fonctionner avec une densité de " "100%%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -16454,7 +16555,7 @@ msgstr "" "la nouvelle configuration." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -16472,7 +16573,7 @@ msgid "" msgstr "" "Le préréglage personnalisé actuel sera détaché du préréglage système parent." -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1486 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -16485,13 +16586,13 @@ msgstr "" "systèmes de coordonnées non locaux, une fois que la rotation est intégrée " "dans les coordonnées de l'objet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" "L'angle par défaut pour connecter les tiges de support et les jonctions." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -16500,7 +16601,7 @@ msgstr "" "plus épaisses sont plus robustes. Les branches vers la base seront plus " "épaisses que cela." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -16520,7 +16621,7 @@ msgstr[1] "" "L'unité interne de PrusaSlicer est un millimètre. Souhaitez-vous recalculer " "les dimensions de ces objets ?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -16543,7 +16644,7 @@ msgstr[1] "" msgid "The download has failed" msgstr "Le téléchargement a échoué" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:582 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:643 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -16553,7 +16654,7 @@ msgstr "" "l'objet et le socle. La 'Distance de sécurité de base du support' doit être " "plus grande que le paramètre 'Espace de l'objet socle' pour éviter cela." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -16563,11 +16664,11 @@ msgstr "" "spécifiques soient spécifiés). Cette valeur se substitue aux extrudeurs de " "périmètre et de remplissage, mais pas aux extrudeurs de support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "L'extrudeur à utiliser pour imprimer le remplissage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -16576,18 +16677,18 @@ msgstr "" "nettoyage. Réglez sur 0 pour utiliser celui qui est disponible (non soluble " "serait préférable)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "L'extrudeur à utiliser pour imprimer les périmètres et la bordure. Le " "premier extrudeur a le numéro 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "L'extrudeur à utiliser pour imprimer les remplissages solides." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -16596,7 +16697,7 @@ msgstr "" "utiliser l'extrudeur actuel et limiter les changements d'outil). Cela " "affecte également le radeau." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -16604,7 +16705,7 @@ msgstr "" "L'extrudeur à utiliser pour imprimer des supports, un radeau ou une jupe " "(1+, 0 pour utiliser l'extrudeur actuel et limiter les changements d'outil)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "" "Le type de matériau de filament à utiliser dans les G-codes personnalisés." @@ -16613,7 +16714,7 @@ msgstr "" msgid "The file does not exist." msgstr "Le fichier n'existe pas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -16621,7 +16722,7 @@ msgstr "" "Le fichier dans lequel la sortie sera écrite (si rien n'est spécifié, il " "sera basé sur le fichier d'entrée)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Le firmware est compatible avec le mode silencieux" @@ -16638,7 +16739,7 @@ msgstr "" msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "les caractères suivant ne sont pas autorisés :" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" "Les caractères suivants ne sont pas autorisés par un système de fichiers " @@ -16649,7 +16750,7 @@ msgstr "" msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "Les caractères suivants ne sont pas autorisés dans le nom" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" "Les modèles d'imprimantes FFF suivants n'ont aucun filament sélectionné :" @@ -16673,7 +16774,7 @@ msgstr[1] "" "Veuillez les supprimer, car elles peuvent causer des problèmes dans la " "visualisation du G-code et l'estimation du temps d'impression." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:486 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Le modèle suivant a été réparé avec succès" @@ -16707,7 +16808,7 @@ msgid "" msgstr "" "Les raccourcis suivants s'appliquent lorsque le gizmo spécifié est actif" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2928 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" "Les modèles d'imprimantes SLA suivants n'ont aucun matériau sélectionné :" @@ -16716,22 +16817,22 @@ msgstr "" msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "Le suffixe suivant n'est pas autorisé dans le nom" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 msgid "The following values were substituted:" msgstr "Les valeurs suivantes ont été remplacées :" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" "Espace entre le bas de l'objet et le socle généré en mode élévation zéro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "La hauteur du cône de la base du pilier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:679 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -16770,7 +16871,7 @@ msgstr "" "Les dernières données de changement de couleur ont été sauvegardées une vue " "d'une impression avec extrudeur simple." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16779,7 +16880,7 @@ msgstr "" "de zéro empêchera les piliers en cascade." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16802,7 +16903,7 @@ msgstr "" "être spécifiée soit comme une valeur absolue soit comme le pourcentage (par " "exemple 50%) d'un chemin de déplacement direct." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -16810,11 +16911,11 @@ msgstr "" "La distance maximale à laquelle chaque point de la surface peut être décalé " "(dans les deux sens), mesurée perpendiculairement à la paroi de périmètre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 msgid "The max length of a bridge" msgstr "La longueur maximum d'un pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16853,7 +16954,7 @@ msgstr "" "bottom_solid_layers si nécessaire pour satisfaire l'épaisseur minimale de la " "coque inférieure." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16863,7 +16964,7 @@ msgstr "" "variation doit être répartie. Des valeurs inférieures signifient que les " "périmètres extérieurs ne changent pas de largeur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -16879,11 +16980,11 @@ msgstr "" msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "L'objet %1% dépasse la hauteur maximale du volume de construction." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "The object is too small" msgstr "L'objet est trop petit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16893,7 +16994,7 @@ msgstr "" "(négatif = réduit, positif = agrandi). Ce réglage peut être utile pour un " "réglage fin des tailles de trous." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -16901,7 +17002,7 @@ msgstr "" "L'objet sera surélevé de ce nombre de couches, et du support sera généré en " "dessous." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16910,7 +17011,7 @@ msgstr "" "normal qui sont utilisés dans les zones problématiques où un pilier normal " "ne peut pas rentrer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16920,7 +17021,7 @@ msgstr "" "Si la zone d'impression excède la valeur spécifiée,\n" "alors une inclinaison lente sera appliquée, sinon - une inclinaison rapide" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16934,7 +17035,7 @@ msgstr[1] "" "Les imprimantes physiques ci-dessous sont basées uniquement sur le " "préréglage que vous allez supprimer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16946,7 +17047,7 @@ msgstr[1] "" "Les imprimantes physiques ci-dessous sont basées uniquement sur le " "préréglage que vous allez supprimer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16959,7 +17060,7 @@ msgstr[1] "" "allez renommer." msgstr[2] "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." @@ -16967,7 +17068,7 @@ msgstr "" "Les endroits où la bordure sera imprimée autour de chaque objet sur la " "première couche." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16976,7 +17077,7 @@ msgstr "" "Voulez-vous enregistrer le projet ?" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16987,7 +17088,7 @@ msgstr "" "Utilisez un angle plus élevé pour que les branches fusionnent plus " "rapidement." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -17007,7 +17108,7 @@ msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "Les modifications du préréglage sont enregistrées avec succès" msgstr[1] "Les modifications des préréglages sont enregistrées avec succès" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "L'imprimante multiplexe les filaments vers une seule tête d'extrusion." @@ -17016,7 +17117,7 @@ msgid "" "The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "Le profil dans l'archive importée est corrompu et ne sera pas chargé." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Le nom de fichier fourni n'est pas valide." @@ -17024,11 +17125,11 @@ msgstr "Le nom de fichier fourni n'est pas valide." msgid "The provided name is not valid;" msgstr "Le nom fourni n'est pas valide ;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Il existe des avertissements actifs concernant les modèles découpés :" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3475 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." @@ -17036,11 +17137,11 @@ msgstr "" "Il n'y a pas de nouvelles versions publiées en ligne. La dernière version " "est %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Plusieurs fichiers sont en cours de chargement." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" "Plusieurs fichiers sont en cours de chargement, y compris des fichiers de " @@ -17055,7 +17156,7 @@ msgstr "" "Plusieurs adresses IP se résolvent en nom d'hôte %1%.\n" "Veuillez sélectionner celle qui doit être utilisée." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:884 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:892 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." @@ -17090,12 +17191,12 @@ msgstr "" "Une modification d'extrudeur est défini sur le même extrudeur.\n" "Ce code ne sera pas traité lors de la génération du G-code." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:356 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "Il y a un objet sans extrusions dans la première couche." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1370 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "Il n'y a pas de surface valide pour la projection du texte." @@ -17116,7 +17217,7 @@ msgstr "" "connecteur USB ..." #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" @@ -17125,7 +17226,7 @@ msgstr "" "Le fichier %1% sélectionné contient un script de post-traitement.\n" "Veuillez relire attentivement le script avant d'exporter le G-code." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1950 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17133,7 +17234,7 @@ msgstr "" "Le 3MF sélectionné contient un objet avec des supports FDM peints utilisant " "une version plus récente de PrusaSlicer et n'est pas compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1958 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17141,7 +17242,7 @@ msgstr "" "Le 3MF sélectionné contient un objet avec de la peinture multi-matériaux " "utilisant une version plus récente de PrusaSlicer et n'est pas compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1954 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17149,7 +17250,7 @@ msgstr "" "Le 3MF sélectionné contient un objet avec une jointure peinte utilisant une " "version plus récente de PrusaSlicer et n'est pas compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1939 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -17176,8 +17277,8 @@ msgstr "" "traitement.\n" "Veuillez relire attentivement le script avant d'exporter le G-code." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 msgid "The selected file" msgstr "Le fichier sélectionné" @@ -17192,15 +17293,15 @@ msgstr "" "Le fichier sélectionné contient plusieurs zones disjointes. Cela n'est pas " "utilisable." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "Le fichier sélectionné est déjà au format ASCII." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "Le fichier sélectionné est déjà au format binaire." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -17210,13 +17311,13 @@ msgstr "" "machine pour le mode furtif.\n" "Le mode furtif ne sera pas appliqué et sera désactivé." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "L'objet sélectionné n'a pu être scindé car il ne contient qu'une seule pièce." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -17257,7 +17358,7 @@ msgstr "" msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "La taille de l'objet peut être spécifiée en pouces" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The size of the object is zero" msgstr "La taille de l'objet est nulle" @@ -17269,7 +17370,7 @@ msgstr "" "L'archive SLA ne contient aucun préréglage. Veuillez d'abord activer " "certains préréglages d'imprimante SLA avant d'importer cette archive SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17277,7 +17378,7 @@ msgstr "" "La pente de la paroi du socle par rapport au plan du plateau. 90 degrés " "donne des murs droits." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -17287,7 +17388,7 @@ msgstr "" "(ne s'applique qu'au moteur de l'extrudeur). Si cette valeur reste sur zéro, " "la vitesse de rétraction est utilisée." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" "La vitesse des rétractions (ne s'applique qu'au moteur de l'extrudeur)." @@ -17320,7 +17421,7 @@ msgstr "" msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Les réglages fournis vont entraîner une impression vide." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1492 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1500 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." @@ -17328,22 +17429,22 @@ msgstr "" "Le texte ne peut pas être écrit avec la police sélectionnée. Veuillez " "essayer de choisir une police différente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "L'épaisseur du socle et de ses parois de cavité optionnelles." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Les téléchargements sont toujours en cours" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" "Le vecteur comporte deux éléments : les coordonnées x et y du point. Valeurs " "en mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." @@ -17351,14 +17452,14 @@ msgstr "" "Le vecteur comporte deux éléments : les dimensions x et y du cadre de " "délimitation. Valeurs en mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "La distance verticale entre l'objet et le radeau. Ignorée pour une interface " "soluble." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -17368,7 +17469,7 @@ msgstr "" "valeur sur zéro empêchera Slic3r d'utiliser la vitesse et le débit des ponts " "pour la première couche de l'objet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -17379,11 +17480,11 @@ msgstr "" "support_material_contact_distance sera utilisé pour les distances Z de " "contact supérieur et inférieur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "Le volume à pilonner avant le changement d'outil." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17485,7 +17586,7 @@ msgstr "" "La tour de Nettoyage n'est prise en charge que si tous les objets ont la " "même hauteur de couche variable" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 msgid "Thick bridges" msgstr "Ponts épais" @@ -17502,7 +17603,7 @@ msgstr "" "Cette action n'est pas réversible.\n" "Voulez-vous poursuivre ?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -17510,7 +17611,7 @@ msgstr "" "Cette action cassera une information de coupe.\n" "Après cela, PrusaSlicer ne peut pas garantir la cohérence du modèle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." @@ -17542,7 +17643,7 @@ msgstr "" "vous pouvez entrer une commande \"M109S[first_layer_temperature]\" où vous " "le souhaitez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -17564,7 +17665,7 @@ msgstr "" "le mouvement en Z. Notez que vous pouvez utiliser des variables génériques " "pour tous les réglages de Slic3r de même que [layer_num] et [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -17581,7 +17682,7 @@ msgstr "" "n'émettra aucune autre commande de ce type. Il est donc possible de scripter " "un comportement personnalisé à la fois avant et après le changement d'outil." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:846 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -17596,7 +17697,7 @@ msgstr "" "vous avez des extrudeurs multiples, le gcode est traité dans l'ordre des " "extrudeurs." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -17605,7 +17706,7 @@ msgstr "" "que vous pouvez utiliser des variables génériques pour tous les paramètres " "PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17620,7 +17721,7 @@ msgstr "" "d'extrusion de 0,2 mm, vitesse d'avance de 60 mm/s) à 1,8 mm³/s (vitesse " "d'avance de 20 mm/s) prendra au moins 2 secondes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17635,7 +17736,7 @@ msgstr "" "d'extrusion de 0,2 mm, vitesse d'avance de 60 mm/s) à 5,4 mm³/s (vitesse " "d'avance de 20 mm/s) prendra au moins 2 secondes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -17643,7 +17744,7 @@ msgstr "" "Ce réglage expérimental est utilisé pour paramétrer la vitesse volumétrique " "maximum tolérée par votre extrudeur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -17672,7 +17773,7 @@ msgstr "" "défaut est généralement suffisante et vous devriez expérimenter le " "refroidissement (utiliser un ventilateur) avant de modifier ceci." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:990 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -17690,7 +17791,7 @@ msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" "Cette vitesse de ventilateur sera utilisée pour les ponts et les surplombs." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -17699,7 +17800,7 @@ msgstr "" "l'impression en extrudant des couches de remplissage plus épaisses tout en " "conservant des périmètres fins, avec plus de précision." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -17712,7 +17813,7 @@ msgstr "" "automatiquement le nombre maximum de couches a combiner en fonction du " "diamètre de la buse et de l'épaisseur des couches." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -17728,7 +17829,7 @@ msgstr "" "jupe/bordure. Cela ne fonctionnera pas si vous imprimez plus d'un objet " "unique." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -17736,7 +17837,7 @@ msgstr "" "Ce fichier ne peut être chargé en mode simple. Voulez-vous basculer en mode " "avancé ?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -17763,7 +17864,7 @@ msgstr "" "Voulez-vous continuer et flasher ce fichier hex quand même ?\n" "S'il vous plait, ne continuez que si vous êtes certain de faire le bon choix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:764 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -17780,11 +17881,11 @@ msgstr "" "Cette option permet l'impression de la bordure qui entoure chaque objet lors " "de la première couche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Cette option active la rétraction lors d'un déplacement sur l'axe Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -17792,15 +17893,15 @@ msgstr "" "Cette option déplace la buse lors des rétractions, limitant ainsi " "l'apparition d'amas sur les extrudeurs ayant tendance à couler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Ce G-code sera utilisé comme code pour le changement de couleur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Ce G-code sera utilisé comme code pour la pause de l'impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Ce G-code sera utilisé comme code personnalisé" @@ -17808,11 +17909,11 @@ msgstr "Ce G-code sera utilisé comme code personnalisé" msgid "This is a default preset." msgstr "Ceci est un préréglage par défaut." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Ceci est une mesure relative de la densité des points de support." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17825,14 +17926,14 @@ msgstr "" msgid "This is a system preset." msgstr "Ceci est un préréglage système." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Ceci est utilisé dans l'interface de Slic3r uniquement en tant que " "indication visuelle." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -17850,7 +17951,7 @@ msgstr "" "L'accélération qui sera utilisée par votre imprimante pour les ponts. Régler " "sur zéro pour désactiver l'accélération pour les ponts." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -17858,7 +17959,7 @@ msgstr "" "Il s'agit de l'accélération que votre imprimante utilisera pour les " "périmètres externes. À régler à zéro pour utiliser la valeur des périmètres." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -17869,7 +17970,7 @@ msgstr "" "désactiver le contrôle d'accélération pour la première couche de l'objet au-" "dessus de l'interface du radeau." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -17878,7 +17979,7 @@ msgstr "" "sur zéro afin de désactiver le contrôle de l'accélération pour la première " "couche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -17887,7 +17988,7 @@ msgstr "" "remplissage. Régler sur zéro afin de désactiver le contrôle de " "l'accélération pour le remplissage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -17895,7 +17996,7 @@ msgstr "" "L'accélération qui sera utilisée par votre imprimante pour les périmètres. " "Régler sur zéro pour désactiver l'accélération pour les périmètres." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -17903,7 +18004,7 @@ msgstr "" "Il s'agit de l'accélération que votre imprimante utilisera pour le " "remplissage solide. À régler à zéro pour utiliser la valeur du remplissage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -17912,7 +18013,7 @@ msgstr "" "remplissage solide supérieur. À régler à zéro pour utiliser la valeur du " "remplissage solide." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -17921,7 +18022,7 @@ msgstr "" "déplacements. Mettez zéro pour désactiver le contrôle d'accélération pour le " "déplacement." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" @@ -17941,7 +18042,7 @@ msgstr "" "qu'une seule fois et nous ne vous demanderons pas de recommencer (uniquement " "après la mise à niveau vers la version suivante)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -17954,7 +18055,7 @@ msgstr "" "largeur d'extrusion afin d'obtenir une adhésion inter-couches correcte. Si " "réglée sur 0, la hauteur de couche est limitée à 75% du diamètre de la buse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -17968,7 +18069,7 @@ msgstr "" msgid "This is wipe tower layer" msgstr "C'est la couche de tour d'essuyage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -17977,7 +18078,7 @@ msgstr "" "purger le nouveau filament dans la tour de nettoyage pour une paire d'outils " "donnée." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:572 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" @@ -17998,12 +18099,12 @@ msgid "This name is used for a system profile name, use another." msgstr "" "Ce nom est utilisé pour un nom de profil système, utilisez-en un autre." -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "This operation is irreversible." msgstr "Cette opération est irréversible." #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -18011,7 +18112,7 @@ msgstr "" "Cette option entraîne le décalage des jointures intérieures vers l'arrière " "en fonction de leur profondeur, formant un motif en zigzag." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -18024,7 +18125,7 @@ msgstr "" "l'option \"Périmètres supplémentaires\" est sélectionnée." #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -18032,7 +18133,7 @@ msgstr "" "Cette option fera chuter la température des extrudeurs inactifs pour éviter " "les coulures." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -18044,7 +18145,7 @@ msgstr "" msgid "This printer will be shown in the presets list as" msgstr "Cette imprimante sera affichée dans la liste des préréglages comme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -18055,7 +18156,7 @@ msgstr "" "80%) elle sera calculée d'après le réglage de la vitesse de périmètre " "susmentionnée. Réglez sur zéro pour un ajustement automatique." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -18067,7 +18168,7 @@ msgstr "" "vitesse de périmètre susmentionnée. Réglez sur zéro pour un ajustement " "automatique." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -18089,7 +18190,7 @@ msgstr "" "couches plus fines donneront une meilleure précision mais l'impression sera " "plus longue." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" "Ce paramètre active le contrôle dynamique de la vitesse du ventilateur sur " @@ -18100,17 +18201,17 @@ msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" "Ce réglage permet un contrôle dynamique de la vitesse sur les surplombs." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Cette option représente la vitesse maximum du ventilateur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Cette option représente le PWM minimum dont votre ventilateur a besoin pour " "tourner." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." @@ -18118,7 +18219,7 @@ msgstr "" "Ce paramètre utilise les commandes G10 et G11 pour que le firmware gère la " "rétraction. Notez que cela doit être pris en charge par le firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -18141,7 +18242,7 @@ msgstr "" "les tous les paramètres PrusaSlicer, donc vous pouvez utiliser une commande " "\"M109 S[first_layer_temperature]\" où vous voulez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -18150,7 +18251,7 @@ msgstr "" "de commandes de changement de température. Voir " "'autoemit_temperature_commands'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -18163,7 +18264,7 @@ msgstr "" msgid "This %s version: %s" msgstr "Version de ce %s : %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -18176,7 +18277,7 @@ msgstr "" "0.3mm au dessus du plateau, réglez cette valeur sur -0.3 (ou corrigez votre " "fin de course)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -18186,7 +18287,7 @@ msgstr "" "la tour de nettoyage. Ces valeurs sont utilisées pour simplifier la création " "des volumes de purge complets ci-dessous." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -18221,7 +18322,7 @@ msgstr "" "permettra de créer une sauvegarde de la configuration existante avant " "d'installer les fichiers compatibles avec ce %s." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -18231,15 +18332,15 @@ msgstr "" "gamma de zéro signifie un seuillage avec le seuil au milieu. Ce comportement " "élimine l'anti-alias sans perdre de trous dans le polygone." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Tilt" msgstr "Incliner" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Inclinaison pour résine à haute viscosité" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 msgid "Tilt time" msgstr "Durée de l'inclinaison" @@ -18248,7 +18349,7 @@ msgstr "Durée de l'inclinaison" msgid "Time" msgstr "Durée" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18259,7 +18360,7 @@ msgstr "" "exécute le code T). Ce temps est ajouté au temps total d'impression par " "l'estimateur de temps du G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18270,19 +18371,19 @@ msgstr "" "exécute le code T). Ce temps est ajouté au temps total d'impression par " "l'estimateur de temps du G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Durée de l'inclinaison rapide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Durée de l'inclinaison lente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Temps de l'inclinaison super lente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Timestamp" msgstr "Horodatage" @@ -18290,7 +18391,7 @@ msgstr "Horodatage" msgid "Timestamps" msgstr "Horodatages" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -18300,11 +18401,11 @@ msgstr "" "aider à obtenir des changements d'outils fiables avec des matériaux flexible " "qui ont besoin de plus de temps pour revenir à leurs dimensions originales." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2809 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "Glyphes Minuscules / Larges" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Tip Diameter" msgstr "Diamètre de la pointe" @@ -18316,11 +18417,11 @@ msgstr "à" msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Pour faire cela veuillez spécifier un nouveau nom pour le préréglage." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:608 msgid "Tolerance" msgstr "Tolérance" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." @@ -18328,7 +18429,7 @@ msgstr "" "Pour manipuler des pièces solides ou des volumes négatifs, vous devez " "d'abord invalider les informations de coupe." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168 msgid "To objects" msgstr "Vers les objets" @@ -18340,17 +18441,17 @@ msgstr "Outil" msgid "Tool #" msgstr "Outil #" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-code de changement d'outil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" "Réglages de changement d'outil avec les imprimantes MM multi-extrudeurs" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Paramètres de changement d'outil pour les imprimantes multi-matériaux mono-" @@ -18360,7 +18461,7 @@ msgstr "" msgid "Tool changes" msgstr "Changements d'outils" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 msgid "Toolchange Z" msgstr "Changement d'outil Z" @@ -18381,11 +18482,11 @@ msgstr "Type d'outil" msgid "too many files" msgstr "trop de fichiers" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1521 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "Trop petit, taille de police agrandie dans la saisie de texte." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1519 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "Trop grand, taille de police réduite dans la saisie de texte." @@ -18394,7 +18495,7 @@ msgstr "Trop grand, taille de police réduite dans la saisie de texte." msgid "Top" msgstr "Dessus" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171 msgid "To parts" msgstr "Vers les parties" @@ -18405,15 +18506,15 @@ msgstr "" "Indice d'épaisseur de coque supérieure / inférieure : non disponible en " "raison de la hauteur de couche non valide." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Distance Z du contact supérieur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 msgid "Top fill pattern" msgstr "Motif de remplissage supérieur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "Top interface layers" msgstr "Couches d'interface supérieures" @@ -18421,15 +18522,15 @@ msgstr "Couches d'interface supérieures" msgid "Top is open." msgstr "Le haut est ouvert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "Topmost surface only" msgstr "Uniquement la partie supérieure de la surface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "Coin supérieur droit du cadre de délimitation de la première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "Coin supérieur droit du cadre de délimitation du plateau d'impression" @@ -18445,12 +18546,12 @@ msgid "top solid infill" msgstr "remplissage solide supérieur" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 msgid "Top solid infill" msgstr "Remplissage solide supérieur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "Top solid layers" msgstr "Couches supérieures solides" @@ -18458,7 +18559,7 @@ msgstr "Couches supérieures solides" msgid "Top View" msgstr "Vue du Dessus" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2001 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." @@ -18480,11 +18581,11 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Total cost" msgstr "Coût total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18492,7 +18593,7 @@ msgstr "" "Coût total de tous matériaux utilisés dans l’impression. Calculé à partir du " "coût dans les Réglages du filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18500,24 +18601,24 @@ msgstr "" "Coût total du matériau gaspillé sur la tour de nettoyage. Calculé à partir " "du coût dans les Réglages du filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "Volume total de filament extrudé sur la tour de nettoyage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" "Volume total de filament extrudé par extrudeur pendant toute l'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 msgid "Total layer count" msgstr "Nombre total de couches" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "Longueur totale du filament utilisé dans l'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." @@ -18525,17 +18626,17 @@ msgstr "" "Nombre total d'extrudeurs, qu'ils soient ou non utilisés dans l'impression " "en cours." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" "Nombre total d'instances d'objet dans l'impression, additionné sur tous les " "objets." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "Nombre total d'objets dans l'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "Nombre total de changements d'outils" @@ -18555,26 +18656,26 @@ msgstr "Volume total expulsé" msgid "Total ramming time" msgstr "Durée totale de pilonnage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 msgid "Total volume" msgstr "Volume total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "Volume total de filament utilisé pendant toute l'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 msgid "Total weight" msgstr "Poids total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" "Poids total de l'impression. Calculé à partir de la densité dans les " "Réglages du filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "Coût total de la tour de nettoyage" @@ -18631,27 +18732,27 @@ msgstr "Translater (relatif) [Global]" msgid "Translation" msgstr "Translation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Déplacement" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 msgid "Travel lift" msgstr "Levée de déplacement" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Triangle" msgstr "Triangle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Triangles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -18660,12 +18761,12 @@ msgstr "" "implicitement dès que nous devons découper le modèle pour accomplir l'action " "demandée)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4284 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286 msgid "Type:" msgstr "Type :" @@ -18673,7 +18774,7 @@ msgstr "Type :" msgid "Type here the name of your printer device" msgstr "Tapez ici le nom de votre imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 msgid "Type of the printer." msgstr "Type d'imprimante." @@ -18682,7 +18783,7 @@ msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "" "Impossible de percer la configuration actuelle des trous dans le modèle." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "" "Unable to load the following shaders:\n" @@ -18691,15 +18792,15 @@ msgstr "" "Impossible de charger les shaders suivants :\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 msgid "Unable to open output file." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de sortie." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier sélectionné." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -18707,15 +18808,15 @@ msgstr "" "Impossible d'effectuer une opération booléenne sur les maillages du modèle. " "Seules les pièces positives seront exportées." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 msgid "Unable to reload:" msgstr "Impossible de recharger :" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Impossible de remplacer par plus d'un volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 msgid "Unable to save file" msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier" @@ -18742,7 +18843,7 @@ msgstr "Catégorie non définie" msgid "Undef group" msgstr "Groupe non défini" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:298 msgid "Undefined" msgstr "Non défini" @@ -18750,11 +18851,11 @@ msgstr "Non défini" msgid "undefined error" msgstr "erreur non définie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1036 msgid "Undefined fill type" msgstr "Type de remplissage non défini" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1072 msgid "Undefined stroke type" msgstr "Type de trait non défini" @@ -18767,19 +18868,19 @@ msgid "&Undo" msgstr "Ann&uler" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "Annuler" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "Annuler %1$d Action" msgstr[1] "Annuler %1$d Actions" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Undo boldness" msgstr "Rétablir le gras" @@ -18791,11 +18892,11 @@ msgstr "Échec de l'annulation de l'intégration au bureau." msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "L'annulation de l'intégration au bureau a réussi." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4738 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741 msgid "Undo History" msgstr "Historique d'Annuler" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2821 msgid "Undo letter's skew" msgstr "Rétablir l'inclinaison des lettres" @@ -18810,15 +18911,15 @@ msgstr "" "annuler/rétablir pour voir l'historique des modifications et pour " "annuler ou rétablir plusieurs actions à la fois ?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Annuler / Rétablir est en cours de traitement" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2895 msgid "Undo rotation" msgstr "Rétablir la rotation" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2841 msgid "Undo translation" msgstr "Rétablir la translation" @@ -18830,7 +18931,7 @@ msgstr "Caractère inattendu" msgid "unexpected decompressed size" msgstr "volume de décompression inattendu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 msgid "(Unknown)" msgstr "(Inconnu)" @@ -18840,7 +18941,7 @@ msgstr "(Inconnu)" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:614 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:696 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "Format d'archive inconnu : %s" @@ -18857,7 +18958,7 @@ msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de l'exportation du G-code." #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1438 msgid "Unknown filename" msgstr "Nom de fichier inconnu" @@ -18865,19 +18966,19 @@ msgstr "Nom de fichier inconnu" msgid "unloaded" msgstr "déchargé" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "Unloading speed" msgstr "Vitesse de déchargement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Vitesse de déchargement au démarrage" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "CADENAS OUVERT" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18890,7 +18991,7 @@ msgstr "" "Cliquez pour régler tous les paramètres pour le groupe d'options actuel sur " "les valeurs du système (ou par défaut)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18901,7 +19002,7 @@ msgstr "" "Cliquez pour réinitialiser la valeur actuelle sur les valeurs du système (ou " "par défaut)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2941 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" "Déverrouiller la rotation du texte lors du déplacement du texte le long de " @@ -18937,11 +19038,11 @@ msgstr "Désélectionner le Gizmo ou supprimer la sélection" msgid "Unselect point" msgstr "Désélectionner un point" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2356 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 msgid "Unset bold" msgstr "Retirer le gras" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2322 msgid "Unset italic" msgstr "Retirer l'italique" @@ -18965,16 +19066,16 @@ msgstr "méthode non supportée" msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "archive multidisque non supportée" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:400 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "Version d'OpenGL non supportée" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4073 msgid "Unsupported selection" msgstr "Sélection non supportée" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" @@ -19010,11 +19111,11 @@ msgstr "Mise à jour" msgid "Upload" msgstr "Télécharger" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Charger un firmware dans une imprimante basée sur un Arduino" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Télécharger et Imprimer" @@ -19069,7 +19170,7 @@ msgstr "" "L'URL de PrusaConnect est différente de https://connect.prusa3d.com. Voulez-" "vous continuer ?" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:939 msgid "Use another extruder" msgstr "Utiliser un autre extrudeur" @@ -19090,36 +19191,36 @@ msgstr "Utiliser une taille personnalisée pour les icônes de la barre d'outils msgid "used" msgstr "utilisé" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Filament utilisé" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filament Utilisé (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Filament utilisé (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Filament utilisé (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filament Utilisé (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filament Utilisé (mm³)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "Used filament types" msgstr "Types de filament utilisés" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Matériau Utilisé (ml)" @@ -19131,7 +19232,7 @@ msgstr "Matériau Utilisé (unité)" msgid "Use environment map" msgstr "Utiliser la carte d'environnement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -19139,7 +19240,7 @@ msgstr "" "Utiliser \"Pair-impair\" pour les modèles d'avions 3DLabPrint. Utiliser " "\"Fermer les trous\" pour fermer tous les trous du modèle." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Utiliser la rétraction du firmware" @@ -19147,7 +19248,7 @@ msgstr "Utiliser la rétraction du firmware" msgid "Use for search" msgstr "Utiliser pour la recherche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Use for time estimate" msgstr "Utiliser pour l'estimation du temps" @@ -19165,7 +19266,7 @@ msgstr "Utiliser la caméra libre" msgid "Use inches" msgstr "Utiliser les pouces" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Use pad" msgstr "Utiliser un socle" @@ -19177,11 +19278,11 @@ msgstr "Utiliser la vue en perspective" msgid "User" msgstr "Utilisateur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "Use ramping lift" msgstr "Utiliser une levée en rampe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Use relative E distances" msgstr "Utiliser des valeurs E relatives" @@ -19198,8 +19299,8 @@ msgstr "Préréglages utilisateur" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 msgid "Use surface" msgstr "Utiliser la surface" @@ -19207,7 +19308,7 @@ msgstr "Utiliser la surface" msgid "Use system menu for application" msgstr "Utiliser le menu système pour l'application" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:984 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -19215,14 +19316,14 @@ msgstr "" "Utiliser cette option pour indiquer la lettre utilisée par l'extrudeur de " "votre imprimante (habituellement E, mais certaines imprimantes utilisent A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "" "Utiliser ce réglage pour orienter le motif du support sur le plan horizontal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "Use volumetric E" msgstr "E Volumétrique" @@ -19230,7 +19331,7 @@ msgstr "E Volumétrique" msgid "validation failed" msgstr "échec de la validation" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:601 msgid "Value" msgstr "Valeur" @@ -19238,11 +19339,11 @@ msgstr "Valeur" msgid "Value is the same as the system value" msgstr "La valeur est identique à la valeur du système" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Les valeurs de cette colonne sont pour le mode Normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Les valeurs de cette colonne sont pour le mode Silencieux" @@ -19254,7 +19355,7 @@ msgstr "" "La valeur a été changée et n'est pas égale à la valeur du système ou au " "dernier préréglage sauvegardé" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5420 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Hauteur de couche variable" @@ -19298,14 +19399,14 @@ msgstr "Hauteur de couche variable - Tout lisser" msgid "variants" msgstr "variantes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" "Vecteur de booléens indiquant si un extrudeur donné est utilisé dans " "l'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." @@ -19322,7 +19423,7 @@ msgstr "fabriquant" msgid "Vendor:" msgstr "Fournisseur :" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "Verbose G-code" msgstr "G-code commenté" @@ -19380,7 +19481,7 @@ msgstr "" "Accédez aux \"Préférences\" et cochez \"%1%\"\n" "pour être à nouveau interrogé sur les modifications non enregistrées." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -19389,12 +19490,12 @@ msgstr "" "Accédez aux \"Préférences\" et cochez \"%1%\"\n" "pour modifier votre choix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualisez un G-code déjà découpé et enregistré" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:716 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:725 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:763 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:724 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:733 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:771 msgid "Visualizing supports" msgstr "Visualisation des supports" @@ -19402,11 +19503,11 @@ msgstr "Visualisation des supports" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Volume per extruder" msgstr "Volume par extrudeur" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Volumes dans l'Objet réorganisés" @@ -19418,7 +19519,7 @@ msgstr "Volume à purger (mm³) lorsque le filament est" msgid "Volumetric" msgstr "Volumétrique" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Indications du débit volumétrique non disponible" @@ -19430,22 +19531,22 @@ msgstr "Débit volumétrique (mm³/s)" msgid "Volumetric speed" msgstr "Vitesse volumétrique" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 msgid "Wall thickness" msgstr "Épaisseur de la paroi" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "Alerte" @@ -19453,7 +19554,7 @@ msgstr "Alerte" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 msgid "WARNING:" msgstr "ATTENTION :" @@ -19476,11 +19577,11 @@ msgstr "" "source, si vous souhaitez inspecter le code effectuant réellement la " "communication, consultez %1%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 msgid "Weight per extruder" msgstr "Poids par extrudeur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." @@ -19492,7 +19593,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "Bienvenue" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "Bienvenue dans %1% version %2%." @@ -19534,7 +19635,7 @@ msgstr "" "partir d'un navigateur, affiche une boîte de dialogue demandant de " "sélectionner l'action à entreprendre sur le fichier à charger." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -19567,7 +19668,7 @@ msgstr "" msgid "when printing" msgstr "pendant l'impression des" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -19580,7 +19681,7 @@ msgstr "" "gâchées. Slic3r doit vous avertir et éviter les collisions entre les objets " "et l'extrudeur, mais soyez vigilant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -19591,7 +19692,7 @@ msgstr "" "pour améliorer l'adhérence et la tolérance pour les plaques de construction " "non parfaites." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -19601,7 +19702,7 @@ msgstr "" "filament est retiré de la longueur indiquée (la longueur est mesurée sur le " "filament brut, avant qu'il entre dans l'extrudeur)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -19611,7 +19712,7 @@ msgstr "" "indiquée (la longueur est mesurée sur le filament brut, avant qu'il entre " "dans l'extrudeur)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -19622,7 +19723,7 @@ msgstr "" "dans l'extrudeur. Cette fonction expérimentale est utilisée pour régler la " "plus haute vitesse que vous souhaitez autoriser." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -19635,7 +19736,7 @@ msgstr "" "davantage, si elle est négative, le déplacement de chargement est plus court " "que le déchargement." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -19643,7 +19744,7 @@ msgstr "" "Lorsque la rétraction est compensée après un changement d'outil, l'extrudeur " "poussera cette quantité de filament supplémentaire." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -19652,7 +19753,7 @@ msgstr "" "poussera cette quantité de filament supplémentaire. Ce réglage est rarement " "nécessaire." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -19667,7 +19768,7 @@ msgstr "" "longueur de ces périmètres centraux, mais peut laisser des trous ou " "entraîner une sur-extrusion." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -19679,7 +19780,7 @@ msgstr "" "segments de périmètre. Si elle est exprimée en pourcentage (par exemple " "100%), elle sera calculée en fonction du diamètre de la buse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" "Indique si la tour de nettoyage est générée ou non lors de l'impression." @@ -19693,17 +19794,17 @@ msgstr "" "Bien que l'objet %1% lui-même rentre dans le volume de construction, sa " "dernière couche dépasse la hauteur maximale du volume de construction." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "WHITE BULLET" msgstr "PUCE BLANCHE" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "L'icône en forme de PUCE BLANCHE indique un préréglage non-système (ou non " "par défaut)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -19711,7 +19812,7 @@ msgstr "" "L'icône en forme de PUCE BLANCHE indique que les réglages sont identiques au " "dernier préréglage sauvegardé pour le groupe d'options actuel." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -19719,15 +19820,15 @@ msgstr "" "L'icône PUCE BLANCHE indique que la valeur est la même que pour le dernier " "préréglage sauvegardé." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 msgid "Whole word" msgstr "Mot entier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Largeur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" "Largeur depuis le centre arrière de la sphère jusqu'au centre avant de la " @@ -19737,25 +19838,25 @@ msgstr "" msgid "Width (mm)" msgstr "Largeur (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Largeur d'une tour de nettoyage" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Width of SVG." msgstr "Largeur du SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Largeur des bâtonnets de connexion qui connectent l'objet et le socle généré." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Width of the display" msgstr "Largeur de l'affichage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -19769,7 +19870,7 @@ msgstr "" "épais que l'élément lui-même. Si elle est exprimée en pourcentage (par " "exemple 85%), elle sera calculée en fonction du diamètre de la buse." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 msgid "Wi-Fi Configuration File" msgstr "Fichier de Configuration Wi-Fi" @@ -19778,7 +19879,7 @@ msgstr "Fichier de Configuration Wi-Fi" msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" msgstr "Générateur de Fichier de Configuration Wi-Fi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -19794,20 +19895,20 @@ msgstr "Fenê&tre" msgid "Wipe" msgstr "Nettoyer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "Wipe into this object" msgstr "Nettoyer dans cet objet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Nettoyer dans le remplissage de cet objet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Options de nettoyage" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 msgid "wipe tower" msgstr "tour de nettoyage" @@ -19821,19 +19922,19 @@ msgstr "Tour de nettoyage" msgid "Wipe Tower" msgstr "Tour de Nettoyage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Largeur de la bordure de la tour de nettoyage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Extrudeur de la tour de nettoyage" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Paramètres de la tour de nettoyage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "Espacement des lignes de purge de la tour de nettoyage" @@ -19841,19 +19942,19 @@ msgstr "Espacement des lignes de purge de la tour de nettoyage" msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Tour de nettoyage - Ajustement du volume de purge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Angle de rotation de la tour de nettoyage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Angle de rotation de la tour de nettoyage par rapport à l'axe X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Wipe tower volume" msgstr "Volume de la tour de nettoyage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Nettoyer lors des rétractions" @@ -19861,7 +19962,7 @@ msgstr "Nettoyer lors des rétractions" msgid "with a volumetric rate" msgstr "avec un débit volumétrique" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -19869,7 +19970,7 @@ msgstr "" "Avec les extrudeurs bowden, il est conseillé d'effectuer une rétraction " "rapide avant de réaliser le mouvement de nettoyage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -19885,7 +19986,7 @@ msgstr "" "Ceci est utile pour protéger une impression ABS ou ASA contre la déformation " "et le détachement du plateau d'impression à cause d'un courant d'air." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "With sheath around the support" msgstr "Avec une enveloppe autour du support" @@ -19911,7 +20012,7 @@ msgstr "" "Ensembles de configuration mis à jour :" #. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:101 msgid "Write" msgstr "Écrire" @@ -19919,19 +20020,19 @@ msgstr "Écrire" msgid "write calledback failed" msgstr "échec de l'écriture du rappel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "" "Rédiger des informations au sujet du modèle en direction de la console." #. TRN Wifi config dialog explanation line 2. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:52 #, boost-format msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." msgstr "Écrire ce fichier sur la clé USB. Son nom sera %1%." #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3592 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2321 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "Entrez les informations d'identification du Wi-Fi." @@ -19939,15 +20040,15 @@ msgstr "Entrez les informations d'identification du Wi-Fi." msgid "Wrong password" msgstr "Mauvais mot de passe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordonnée X du coin avant gauche d'une tour de nettoyage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Distance XY entre un objet et ses supports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -19956,15 +20057,15 @@ msgstr "" "pourcentage (par exemple 50%), elle sera calculée à partir de la largeur du " "périmètre extérieur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensation de Taille XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordonnée Y du coin avant gauche d'une tour de nettoyage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Year" msgstr "Année" @@ -19976,12 +20077,12 @@ msgstr "" "Vous êtes en train de modifier des points de support SLA. Veuillez d'abord " "appliquer ou supprimer vos modifications." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3472 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "Vous utilisez actuellement la dernière version publiée %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -19997,12 +20098,12 @@ msgstr "" "\n" "Pour en savoir plus sur le G-code binaire, visitez %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Vous ouvrez %1% version %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1115 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -20018,14 +20119,14 @@ msgstr "" "partir de https://www.prusa3d.fr/prusaslicer/.\n" "Souhaitez-vous continuer ?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Vous utilisez un modèle de préréglage de filament." msgstr[1] "Vous utilisez des modèles de préréglage de filament." msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -20037,23 +20138,23 @@ msgstr "" "Notez que si les modifications sont enregistrées, le nouveau projet ne les " "conservera pas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Vous pouvez conserver les modifications des préréglages dans le nouveau " "projet ou les supprimer" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Vous ne pouvez pas charger un projet SLA avec un objet en plusieurs parties " "sur le plateau" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Vous ne pouvez ouvrir qu'un seul fichier .gcode à la fois." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -20061,21 +20162,21 @@ msgstr "" "Vous pouvez inscrire ici vos commentaires personnels. Ce texte sera ajouté " "au commentaire en entête du G-Code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Vous pouvez saisir vos remarques concernant le filament ici." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Vous pouvez saisir ici vos observations concernant l'imprimante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Vous pouvez mettre ici vos annotations concernant le matériau d'impression " "SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -20084,14 +20185,14 @@ msgstr "" "complètement le ventilateur pendant les premières couches, afin de ne pas " "rendre l'adhérence plus difficile." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4253 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" "Vous ne pouvez pas changer un type de la dernière partie solide de l'objet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -20137,7 +20238,7 @@ msgstr "" "filament soit sélectionné ?\n" "(Ce message ne s'affichera plus.)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" @@ -20148,7 +20249,7 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a printer name." msgstr "Vous devez entrer un nom d'imprimante." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:395 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "" "Vous avez peut-être besoin de mettre à jour le pilote de votre carte " @@ -20188,7 +20289,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "Votre fichier a été réparé." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -20207,7 +20308,7 @@ msgstr "" "peinture multi-matériaux. Pour cette raison, seules les premiers extrudeurs " "%1% pourront être utilisés pour la peinture." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -20216,16 +20317,16 @@ msgstr "" "a pas de collision." #. TRN Wifi config dialog explanation line 3. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 msgid "Your Prusa printer should load this file automatically." msgstr "Votre imprimante Prusa devrait charger ce fichier automatiquement." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Vous avez commencé votre sélection avec l'item %s." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "Vous essayez de supprimer un objet qui fait partie d'un objet coupé." @@ -20238,12 +20339,12 @@ msgstr "" "suivante : Tous = version régulière et versions alpha / bêta. Version " "officielle uniquement = version régulière." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3389 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" "Vous ne serez plus questionné à ce sujet au survol des liens hypertextes." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -20283,11 +20384,11 @@ msgstr "" "Vous ne serez pas interrogé sur les modifications non enregistrées dans les " "préréglages la prochaine fois que vous changerez de préréglage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "Index en base zéro de l'extrudeur actuellement utilisé." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." @@ -20295,13 +20396,13 @@ msgstr "" "Index en base zéro de l'extrudeur actuellement utilisé (c'est-à-dire que le " "premier extrudeur a l'index 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" "Index en base zéro de la couche actuelle (c'est-à-dire que la première " "couche porte le numéro 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." @@ -20309,7 +20410,7 @@ msgstr "" "Index de base zéro du premier extrudeur utilisé dans l'impression. Identique " "à initial_extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." @@ -20317,11 +20418,11 @@ msgstr "" "Index de base zéro du premier extrudeur utilisé dans l'impression. Identique " "à initial_tool." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zig-Zag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "Z offset" msgstr "Décalage Z" @@ -20364,7 +20465,7 @@ msgstr "" "Zoomer sur l'objet sélectionné\n" "ou sur tous les objets sur la scène, si aucun n'est sélectionné" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Z travel" msgstr "Déplacement Z" diff --git a/resources/localization/it/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/it/PrusaSlicer.mo index 6c73850eddba15a6db41076d6a0239d44e84fbd5..30b096c7d56ea30648777f878e3eca2b1ec41169 100644 GIT binary patch delta 121426 zcmXWkcfgKSAHeb3^E}8X2}QzV?=2&Qh-9xQWfNIR64IR#$!@)sY?WD}Qi+O0!^j9p zB{CXTw8#7X-simke9pP<>pJ6ie&<~G^MrTi#M1BnuXOV3D>9x=@W1B@Bof!)v6YF$ z5eh4B&En-mwe49Fjj%d;Wkjrx#LKC#jedxEsqe$mcmmV$(j8e6mtbDZidSQH%*1So zL^4s1!ev~jioNlA?1KxiJErfHju^2vxg>hc=9V|lq3v_@Nunhi+t+2?hEQuyK z2rJf>=H{U>%%@WCGYLa4^!_0%U~25ydSi*AqZ#tMAC9}Rul z7g-WHFh3T@qL>>Sqf5{RufSW-0S&^Wp}dzuE}Vsz;tTPH<(QxP8|VN(K^r=Oc61h9 zx<8{i_JD62D*`w8QknsiaHfMkkQ(a59Xz2p3$l3h0B^#~WLs zA#9I!a7X-n2%62KV|_dtsmIVr&PCUL8G7H_=s@2?2eK7i+FeNsHoPz1a4h;0dgBGO zfq&2lrGFh}kUv@&UHcNTUJHG$KH6?GEQp=r^&x0`qtFN>$5C+2AH^&2Npz&k(GJ%{ zH={G#i+1oW+R&-!8MMQT@$-ytLOYkD?G`}quN18jK2Ij>y6O+Z$f9<4sE9^IeLfLw=oxeXFGOEN2lh(zO|;{Un2DRQG9E*d`-)>(616Z{jY263{iBbg zZ?jj?m&k6s3NK&<%>8|qL{+SV*WsO*iHpzyZ$<~W6`j!b=w5WjhtNo#LMEC_{7%6G zBJFrsqe5r|O2>LtbmsNr^)_h3T`>#xK#u%GuUPMk=1~7wzYiVQ{piv>5I>)V*?s>n zq+oI^iyyoZ{Rkb%el(Ov(1wmje~6xro{#<-{WJP+H0?xqJ{uaLoS4)7f4K!LjE=la ztk;R&5N(6bxEng)+t7gxKnFS)9pET5dB>oUorH#bE}Ba#(dRzEWG01=DA>RW^nr6| z$S*k=w%yfea#cnLcrDsNb95k`V!daq4?#P;AD!vs=ybH5C($LGbCUgElENY`m{cF3 z`}|jQq&ZH785hNOsAu9vJcNDm`5&?*YU00mE!OxkOJXVxMC%vOB(3mMmPBprkJIpl zSTFxG`@cCCdi|UwaXY?@Z(_#jkoD`)f$fR)^fMtsh0&9*26~{}fSK40-7RDAYMhNm zbS3&4-i%J{EA+l|NebSW<7~LG6#7-GKH6|M^u}T6eUs1z7or1rD}KHW&F*i}2wp%# zo&8)`f;?E3dVyGP7)>^%;6c(d+7W%Qd#v|G8yE>Af1iMh* z6R(#)A9AJ|dJZ&1awnN+MZp1dMU$o%zJtTjY_9N2mPA9Wg6@(bXaq(_XP}XK5gpii zG^aj8?>~!9=&$&B`h_r%{8-BUUz~zJU^GWhzW!*)AB!$P-*#`IyJRmqfUo1{7qJ}m zOD|?gJchN=6ZJi`-DBv$(ti!@XfKh12kK=Hjn~Q#*xb(lUBxTX1ZH!K&dy;}j z=m4~Xd(iA1hYnyqI>49FP_IXqY)kYDbS5Wa{a18}vhz+fm##v0QE4=S<bQQX`@1rx?jt=ku7ROWQz;mUgB{H!9 z8j;$_M3ag36v}boUUZwy#p?Jr+VGFj-=kU6!wjy#+I(ID&6QixlXEya(`o2iZXTv` z0h>~P6K};oae@24b4FTX2p2BmNbHj}E%h$=0@qNlnJq1qG{>t8@NB%^^^!2bv1lX~`P4vNL=zblEHaH#KE$h)_ELR{c^^Uk6z3+DPU2q>d!0GYx zWtd5QD|+8aYz7tK|?hh_u^Q52HRbgdN6Suol(|;VM)rO&)tj; zv>%$JPoU?^hiHUEp_H=u9O?OLR8TIwZI z9c{2Rn!IhWnud8H{e@kC3xJ%J+y%*ZP4q>$p%Jx8g!Phc3mF z#nMt=rRJhDd=p)&4d@JaqBA}muYZpY7&v4(YK>}&~H9JqxWA@D)oFak(Ywm zSrAj%k9N=rN8+9F`XO{?-=h(_q;y(h4CX;2GzA^_)98JRusLo)&z0O|!V*_Nza4kR zqVE5p6zp&s`j%RNrSW|wcY>cDEQ5#T=~$@jo66#Ky;)_(a%3X2lh2Oql^mSge!rW)H|a~FbdsGGqDuD zjAr|1Xyi_#Nq-TOW^vYvA@upsH7|l*FNZf_ZS*WpqBENl{SYft{}~-v;Y#6c*90BF zD9ps^=zXuC5&a4s==n{HCd9xYZE=SLcg6L8wJ5lh6?ST&9DYT;{Xa{eg zyJKs-ekl4={QMvExjff~H72PufhH51;)QR~9%*2231}s)5M5+(El+&=6`+qfseq6{~H-zv$ z^dL&29ZW$(`aF6*yoK(91Mzy6df|F8bh|aeve*xc<1}=MUcriZ04rg}b!=<*e{~9G zb6Yf-hN3f?g=KIhI^sQOL%*RN6|WyYZ;n1c6g~5&MdzdKtU*J*16|6m(d~U6lQk(M z8iWzmiuOitm=S#e4efF?v~OZ+o1y#qI69#G4a2wIdRU$MFm%lqpvkxsP0}yWe!pqR z{`Z4?*N3&g8r?qC@CU4mS+QiJFw^qbhI)H+iRPi-aF(JSy@$2%G@2tN8;6PAhDLTW zx|GY&0dH%Z459s*3$AJ2CTXeP_g#mE{w~bK+34D>iS@71`~O2jT<(T&z%)Y}z6&#P zCfd$wG#B>A`XA_$W+t14ku^gv+=;$KreZ48=!2i4Gx`|^VyR|fiKe5^&58B*(4^gt zM(%4gQpeCpoko{3>y2T1C-YJ;WF^rx>xMS)IC{{`LDy_~yuKEl@rP(KeTyC>7tjv> zi`TO@4;>Xk&x6wFgleEic?;zEWMU`<_x%Jk>Hde__#%1$y@Te+XIK^YpgEG>BFroo zuB2W7eQp!F#{01eUPSM&b5mOCS2c~$3C&2!{`(&VL%smrCZD1+JQVA{p^?enGMxGK z(2#dRBQP56a4P!TGBo5{up{n7bEU-1q2pF)#5!Yn_kT|czLln+kywNtnQujRq2F{) zqBHE%DlO3!M`L%~i5@r=TZf5sLI?IBp1>#2=f<`Pxik~q4XGr?CBIp#ymjjnD~fh`Bn44qKv;7!rNDGyC78 za3dF7+aKcxg}a1?nqhq(Kts9|4c!_vn>U~#-;0~@EH=fpw}ept7EN>w9p^x|aSg12 zJ-V|07g3na1-C`5ZehlaaVPaQ=!lEl8Y0sieFwBfXE+Sq?@ypPvMzcGy|3_XVSx3~ zCFzPL<6ty7MCNxsJ(B1Gy^pYW=!>h11*DJ+(-yzA6 zwfA$O8y`%>+wgF-?$EFlPompw1*YQ$^kn=1&H5ej^Dprd>OY}Na}kSUo?&5v)zRlV zq6b;eBn3x)7rub^qYV@o9`=7x^gO7A-ggt48@Hg@Jq$f~=3q74j-~P6XsNryKyF62 zbw4z6!_WvNM^SJ@6VaK?MsIu?o$-8h2Ct!6ya!$5-_QpBLuYc?h_L2`(9bKOKeX1u z4cGylK%RTTk`_TGl1x;gU^X_#IoJ~&&|jE|my8UND34E5Z-gF5`_OIoJ)Xj>_l60a zL0@LSpfk-eDn#&dbg4>3t6`@5zX1ia^$v7|ccUSH5bfxRczqF?jH}Tl_yC>xLG-?3 z@%n{W&wXE*$TjG5<zSH=JJ5+aaZLUEUyp(_Xn}Uz6>H(ZSf7gy;1#sN&FD#Y z25qqDm~bRlM<>!Q*85_4>J!kMSb?4|YteSjjbZ=0)B3e0TID+Tp+GfU=DXzox$$jo1TdGCwYL`412380kVbuHY`VdAbQ_ybeq3`NgG&2!T0!Pbo*^XXS^f251qkR=u+jJ7M7wY zdVg8;`O4@3YsAkRphW`vMtM{}n*_QnS20Oz3-U4rh4chL4en!z@5AMfIV$@Lvxi$7vDEIu=2 zaYwY{+tB11ibi50+QGAEw$DRD{1TSO*W%}g(1;$voAD$%@S4e4p->m?pdl8-_UOO{ zp#vL-HaroH)J&|8^U>!Hp))#-KL0y9}* z4|c+;*c*+&Y|PDxw;0P(U;R|rh6nIr>L)N0?|M2;06p8EK-+y2&Gt{w{eK9Z*hNfz z|IhzSxS;`7;)6EmNi`NdK&GH;z7K8qCv?AG{=e`C2?nA2dNWqWL+E`uo(-X{jHxBX zVq71DnK;F|`+qqF8~6m@#qV%9&VMevO!7P*LRkwdaJ?Na!?Ea6m6{Wls1h2nmUugM zN0;EO=pJ+_PRDxA7uf&lTqsS!sMR#k})EWCmd^ z>N8?}Gn(Be(V6C&ACB;{=pW=8T@hq`~P_gpDYX=_Foi6ct5&UGtm&f ziZ=L3{QNjN^MCM0%(Xbor~|g9J`9b>dNkQSh<=Mk^glELMUqRxOs+$dq$e7Y`_Y%l zG_>P|=ziW1-GerC3QJ@57el==I`CHL5)6($jBdN<&~_J~OPzd!g8Oy@nzdWeocIxa z;0)T(uQ&iNeJT7Yn0v80^}XoYW_vkIpeULHbH%Y6Uu zN)`BmfG)vlbcETL2d_XID1t6Q6|9KO(1F~I=0Xz7;B@r)*U{(RL)+bjK6fg9USI|H z(SIV7f;U#g+SmY1x{>I9o`H6-088O3Xj1J#XMP@yV13EmpJtZMbW^&>QV=M65rCHt;OEZC;Mo-$l-o#AoP0ccASYkDs4K zlQr>LI7zePbyV}C-znRnOEM)%p#p^$u?FtKnwY*O%&ZQ26_0VBw^oB8L$IHqmRIFeAM!3Hw z*5!IPG|OkBxwITx;3sH1SG*a%3s%9Z)Z1ed_y0o_OqxyT%r0PgEV(YstPR@W5Hv#5 z(9hpPLw_n>&+=9{FKVG3bU+T6!~}EzAI9t7q9^9%Z+qY+IY?3kzT2Upe-NGV8uY<^ zSPsvj4_^IFn0aH&q~0Gp<0MRd!9bVlBKlnB`e4iGJ!sO-QTk83Prre5Z1OQ`uR-s9C#DWjiYF8T)8Pc*BBd6ABNt)BDx!$;2)ck zVZ>K$4l`(qu2~;+22;@itVKh91nXn^hoPfJXwD2m2QU|HcvrlB8hyURmTBM+ zlFdj`u)(#MiD%FmT>epL@Ve+wbN~y`*XSn9hTAYV?!+AU6<&(Ru{mDAI$8KnIa|Z- z7`ZLv*euN8^W;(rKDY`!I@h6VyBTfx1bVbyKwn1xU_Q+AaX3m#qPwIv`guq6E!i(R z7LCX(^n7>)hvHVe!u@~kC*g>_3Ee(j(W7<*+R-Gm;pfqrt&E?)gARNrI+KIwF8Ml| z*fQh!#NyUIDAnf1+0Wpf8T5em9!cCvhMa*pZfKh7Y1kv>9Fd zo!Ab)KqF9QXUO)7XvYJiBhW~WMI$%^eXYNMNneAjC^+&B=!|xvYqbyU@H9HZKVv=X zuCV5L(V107JGc>D`&*H(Dhkf!?2UcNj;nYW#fbZuYH*c(mWIrtf_#*R3CZ*Uj-J)q>i@O+OX1+%g* zx;7KABF;n`UXRXj3%VV5p%FQZCgD*Wfd#(^Z@b6Q*Y|d;j{o9QSZ#ku?k#vf^>3re zTMvX#?nXy?5trgk2g6Lxp`p+AWmxkous`)Gn2Aqec6aWM5VvHk?^p*|N~x)Fzi zQ_&@Q5ifWDze8ap7d}N#vPNHrrRa`6I0(&=N6=mJ1lquoSbrN`x=+z}#z8a^S-uGa zERJsHdguTLpcCAU>GYpCOu?BQL6h%Pte;1h7y3|wZQK!^z+iNHjzuRn3sc|!m&Xeqp&|Vio#F53IdJK*Fu*c+1@$Uu2Tjm- zMJM#-G&?mg9 zX>>Q_IUe3}*PuDl7i-~g^u%0(nRp7_6**6YcIu<&L-P~K(9msMuz@?#{XG(0lCfyV z4`XSZjz(rJdT?#S(fAEIfvzV*mJdXiawrs-3`wq89bfuG7+~@W3ZBV@(ImMJ zeV`?#W`ri`Ks010(SiJpc9i~OT4EUHL7#sR?RYwN#5HKrW&J696Do|>TO$1=6Fn(- zrVqt&I2RpZp`XLdi$<%Xp>KvR$*t%>`=JB52Ti&M(FwhVX8A63DSkj-LcgF(+w`MPNR z6u%hS>3~MEKbkv_#`?62?0?_mE4h$~JELdOb0F`pX^AwffM$1Pw4pBOxiJb&rs?R? zEk-+d6`kpuXhe_TYCMk*;NsudT|_eTclQ4`TqyHLT4D)i`!oF1x&ocqFW3}o{}q1M zI~KpEz872JJAa4!vi%c&W!n-5aQ$uk6f^$~e?Z|UTt$8Qf8i*v&+pi5_m3ono)j8p zNl*PGG#CAbvIo0ip0xDTZ#)NL3+nGjFG){N9Z2nQ7T51XXO=x9J@toKC*oo1r|>r1 znl(Lf5=&%DPo0dpvZtqhQJHK{!EG}aixHAt=r@$Jm!zjowu(8@6I-Y+#`ZWUXL{)`KbM5+! zozOFUGCH%DFmiN(P%A>FE>#;JnLOU3PnK%WVz;f(^A7MI{ zPnHZLtBlu>y|vJWI+P0bKyzZSbv_@14scTGkkwD15!evxo6)!1X*A@&qW9-46PEBw zbRsvPM}D#!1w-8j9q|M-NoJ!cLq}Q4h35;PIZzsxU{|!A zztIR>Sw2jx2GU+K(TIW}9EiRa$D;#Uh#m2Lbo=G25Z10D`qir$+HiNQjiaI~@ipp4 z(e|FMn4bC)`Zl^W=h4VyRx(oTzgiXuZ38s)%_@fobU;Jb7d@+oqiePn&H8niiSOer zcm(%g-72A@+*QNTdmT38`qOCgeu*x@5lsF0|KBJWvi#N3Q@`DAj&8f&=nN-gaa!bH~L9=}{X5uU~vaewo+=WSJ_!|XBmR=+5f}Cg)_ zp$F1Fw4sye?l^}=BCS>!cv1AeGSPZyBwM5HcgOqj&LoAd6uw3GdEINnNSmV_v_~7d z6&=73G>b=|Gn$VBaTz+$D{6-U6htSMi8Zh?n#8@(>|YW;PrgOLq}UQaIEE(8?`Q<_ z)(HbEh%QwbG<&N@Tc9($18sN+dX7AV4ty4Ro-9V6djsw7QzW^Qi61Cj&4rA*;f7-9 zgV&-nz6ou(4H~-MXoEx12qe*gO^KgB6+d4PU4ypwA-Yui(Oq>C^Sl4k>V=tJh0Xb( zD7u#Y(Sc1sx8nRWJryqkI*bS;;nGkgU%;#+7$MmGozK7iIIq9@=KG-uvNbLnGrAp5Zzo@*Qclc z2xonCDL%iR{eM*!zTt486c_$%l%D!wvRLDAV$DDY_A0vOpP*;|S7=CoiT;HSEWJs1 z?lNpZy(*e?L(l;}j7DN6dP2V6g#GW@ea8hGPP-v=SO|S7)k3egL}%P9em)Fc+bLKc zSE23f#~blCtd9+whPUPzG*=d(?QBGM*=I=#uF>~sNG_sBWwvIao)ZmeVKi&2p!eT| zE=f0ZoAyD!{|}1Sk4MjD4-FJTA1Hx-UJ326PP7@? zQHSVl=)n8N&xfPWKM+5k6zelF_5Od3f(u0&_L4vokb?1+1DES7DNp87{A7hy~4 zeQpXJtV9R?Ca%P7Xgi}?h9!CgZSQe3d7tyT`+p$?lV>S9kZou~d(hVU-DpG}L!W;NO~#io_3!^|reIR-MSqex7ENmvc0ne( zkFP}s*b?oqGrG-&q0g^Ccg=cq;JczHqW?wTS^otip|)Bb#IW;dWuB&qh~7H%324UqZ*)vHvZkw-1(xHbIx57aEa! z(6yTtogaNAx&b|?K8v1+rgaF{i=Y#zi$m~soQxkQDHzHQ9Yg2_<67zu;bN@SDLi-p z8&m%qO`e9G!_05QE!4ZC2TJiSA=$1&BijT$(g&jNl%ZG-M`C$QzCghPpsFcW)XMSKX2*h)0Ae?${K z(i3y3XGbIRBBuWQ|5^%euaD6rI*c~-d$d%~P;ZaUGtkhlM%Q=;+VCFCjYrTm zKaED{LNsTuFp*45I>HtdYGPaTpm`V#`BXIP7sTtYqHFsWI)F{+wmpVTF?;Xuc`I~{ zyPyN;j}CA!IO3#1DRnHzxXoWXXyiBzdFd(2zGm2iO&j+z@o24@GC9 z1D%JScuUd9tw#^A?N|v9^ht(7*1o|S(Vpmo)6lG*k8ZD*(e3&^mc=j8rAq6Up8E6r zRnR3|g${fhnzY~G&G;|cPRstG{XR(w8@MnEy|Lziu-`kPS$rSb&@LO#bbCEzJX?Y=D_f!vH|*)X(SHE zCFqRv4+bwm+lLD_JQB^y`*Au>!zp<6$nZPiC3uA7y8hnq63VDmtTo z(T=mmrMwE=P1VuonqeL6f=+Nc8mWb;&)I*gDEPp})CGPj#W$#bhc^7|L+ObRaXA{w z;S)lZkB&~n;#{AN=FVEQz0K(JU!WbHLJPVHhu2cyhaE82q>v+bVA2lmq@ZKa zHJyr`@ilbKvrP{ByDQr8gXj!qpviU~O~Sv? zjUCY$F8G?f;_)!z@>qp>eRMb6g=XyxG%2^BU%h_Ds+enP$c_4V9rdPYwm*mtWDeT# ztMU3qtV#V)l0q*Ed8UPs+>LfL77f{JSOY)7&+#AhNZvU;J+T9ip&hNA5eBpit5H9V zCTp>oahsw`(*{k#ThIw4@1Wp~akSy| z*)a#u8RtWf+!APxltY)iHr93jH>Kc=9zc_8Haeh%XoJhp4p*be^lq&0K$q-Gw4-zA z{fQ?+N7>OC7r=5@6diC2ES!a(l5rFN{%qpDC&LHzo(>(iM%Sz}8lr*GNoWI0&>62o z2e21?SNw<`Oxd3akt&0}MQ=tY*dLwXShW4et-Jr{QE;taL2ulOcJLLJ!avY~6#ZXV z%LeG@ebCR7vA!hMKZy0?v7Y{HxW62F|BbPJ7bd+hIbK*9Z}>RYPse($=RyP3(EHn9 zI^KiM=st95CZPj+7G3K%upVy4O#BCpRMF={WUhOj{qNd!;erkIL+kgVp?(C-g=eDk z(1u?^50KZt%~WZX3;89T(hQXVJITrWeAD z4&YwuKcL?e-kTd{a1h<+7ty1&+Ptuz2VfiO&!f3<5?$;6&;jS0A1o3rn~a6((fZLF zqwUZc-in@B{m>j4g-!5r%)rmk*ZAk?eW%bR`4gRS?gimoxB|;iZ;D1Jc^3t57>PDK z23?97u|6->*J2~CZ$_6SePM`PF7*CF_%@bDzc(C3+r4a2SjzlpB+8;oQXh#(GI0Zi z#$0HP&U8B3!L#VTUx00KC6-{{{)L^X7hRH``Xd@6u@Ch(aRwH8G5qJarRY-pheNT= zOX0r_uSeT2^0EV9|COd-)>cK6t~EN+o@lm?#L_qu%iV@dX@d}g$Z0RiKd}5dI3ELmZK4Q8_m|w zqWiE6^{>(Av#t(ajxJGQJcv!vZCd0tzQ~X}-OydKY)$CzgEh&}@aJ4`L|>vEA4fxd z5uJJNwc#aF3EjtC(6#J|Hh4Eq#mBHJ=6^kWLu!WosV~L$c-b3a;62d^PfAiS8=t}6 zI1gP*{+a63QWQXE)Dlg?5!ej>hpq4{ERN;YkxXg4Y|!>@e>*HyKQwZa(eq#y8sSA~ z(kE9_FbB4yFQGl?$bLc}_#1uTvUft(UV}!e1{$gB(IsjVulK^cs1HFSvmb5m47ybR zp~;zZeX4!_`%fq&%A>E(`e)t(dQpQ z&ylClc9x<`wITYA(tje$d*O9h5=&9PKH4|>7~0?}G}If>5Ppt!_%#}-(`c^zgNC~F z`(eh_qV>?3-+0kLqq@A2ce;-&|H~|4rDQ!BX8nOxDCf( z-c2F7rebR5XcBISeuNHW=O*^Q4ISiyBmODg@Ebb9#OBaJ9`qYfaWqF7p}V06&S76q z#Cp^-w}ks|!)nxr;5M9#?v?=`g`a@dpcBs6nhbxatnk*bUpL?+J}AB|{3*AkIE8wZ zkHgx%g+}O0^Z+^?E$|7yU|=8((DP!%ry*x%<5KFY(51TNvoP=hXzol)Qt;?~5ewl; zbpL)7Z`gr8cmfUOZ)hlUZx0bFfNrx==n>lheZC30G%eA{b&vHiXnRx9ev@-3_~0V6 zp_kFnzlW~<4s`o`iDfxp&Y}Y;xGUs9W6l4KiXju&7GO(l0S`1B$-%B z!I8d(X7y%tAiK~cIf>@Rc`S$jpbeGzJPf=NdSCTuef0ht(T>|=W9)@JaUpiZEW5pr z{nwd-Gwm52jLu{<`Yrb{G(yv&v(dNUGw6WdM(_U!QzsspTxZaw$hIeZei^#|i(yS{ zf)m{TqbStC-{J=q_J-{3fqpNTi8izr4c&S)2X^2KxE~$Jz57BWC!jxgJc%yVE9d|> z<00IO-oN?__P-iBjXlWzcZ9R!jf>FGy^4Nu_ym1TX8khEv;;b^^5~4}pbfT+ z*L$KJ4n>dhvFK9G$H#Cf8nNn!!Z}elNns=xx?wZ?4DBHASK+~8=mX`@kXJ<`(Gn}- zt!M-uMI-Y(IRT?0ltN9%lFXdx1i_99`yO|&~5q~dOl?NI`uo{WTF5CZ)}9ltZl6Khz>=!=L7Nc z$I$)#ESkKF(GJ&RW&9ZJ;5T%pxxNWsMvI_Jdp-Kxt(e;XBPe*|18COHKyzXhw!)3^ z^PJzNr~XX$HQ1KxC((h`IT9k(6pch{G&wtACO(L^KObF+*U$lM#M18nFDRJhf1_)6 z^>-m;)zNx$^z%E=EFXt9_!Jtkm(YQ~i5@Kb(51+6G(8d5N% z?Xf9#M_;G&@diAIK6uTskYwee_0dqbMF-Re?dV=K5@X}_3Fttdj4nnay!Ke!{~vO} z85~1Hlm2}eNMSSydtxOV7=1dr3GL_%I)PtfJ88{Y04Y)#$(~qvyemXhVI_nGZ*wn}BBfOf=h(Ki*pjrPh+U_xQ z=BLmJB!8#ijag5H0pvwHE`$xR3c6N<(V0Ae&h%+?z>CowSb;|3J#?m@qcc5*K7Z8@ zVZi0EJoQG%Ig(5aqEM9!N%Vw!6%Fynv3?xwF!5vf{IX~{Ohp9ks4Y693FuPIKqK@L zI`9qg^Doc=9>oH_|9_?6jC21K{-AJibpPIlhVD@;iwn@uZbLiTfz|L3I>6jNhnZfD z)u~rR@4Ev{?z_;Fa|*hh=VKH1{{{+X@qg%yvYifIfhJK=w1aZd+USg$p;>(gIDy)r*F^*oks7w{6a|TDrm<&(1?vdll(z6BF`o%xQ46I2Y1B}PNPYa z?P3^6>1aK?j_Yl(7Cwe`a6|n3B07;AzlI1@MJLz^%i%ao9ZcxNlCMxOB=4f3+<}Jh zdvt_Sm zr)MOFVzZ2lL?2v}H6zgx3uMno+ZjCO@H1xoEA=Ve86JC26fB&%| zg>Sgf7>ncyAN0T*sXvZcaTmH>zCaI_V|V~BxjZy{1ReNEbgk3!W~4%11l=w5Fm+O5 z73y8k`z9tSm~8XW~-dDvCB-5q+RG`apf`iA``K zF2v^S_cBE?Qs4cC77h0;KqK%HdPKj6hWukRhrYzBn70@Q5;iHu{&yr#alsE3prP7@ zX6pfThCiYW{T}N%GD8+$iJlAPqP5Zcn&GwB1)a!LbeGLS2euAP-Vc%#eBg8R9q=6* zfkg3eJr^4CYtRQvq77C?bEF13fco)zOLX9E(a7~iCva!HelPk?nT);@l5;8Sq3||( z%As#(h{G|H3+0x_p@V z9cc3QMVE9EHpLm}z;|O=_y0KxE!R=Vz{ePZ2Gv7SH%061V*QqAA9O;)FnI%odnvf@*P$W)9Ni7+H9{n6qT94t ztapm_erOhtL__-s8lkOda_&V3a2QSQV`w{RHA95*)@1*CV_7aZqH5@YR2yxm75WnC zhQ9S4Ks%g;Mq~jx@b}P=A4L97jT2|k>^^aA7(jaMU`{j_@0BNI&~j#2Q&pV0;~8io-T!LHP6VkS;ScgspNB9*QWk?4f3{cH5cI>(~}nuRv}GJ23~z&r3;oQBso4hPq#XqH!R5<0Gn zCRuabk8RP8%iItmd?VUVM@;?y|MaI|$Y!GZeI6S6jnRW>mS2eV%bJE=Q6AH|-UeN= z4(O8fK|}r^n#@n2OZ-2y{nyc4+KZ|G{`WTpZ@jcwNWLr3w_;&5GG*~etcONqJDMv; z(MX*|2ax^7@RBNswpSur7HzK*dQQ~Es`$W-?0?sCB^M0w9;|@BqHnw6&BKEgaR&7| zXlOq|L%0JQ;}LX5C0b;p{siUCSc&?3SPg%|@mS=hjMRV5n}cnsmu{I1Z>4)%W+Z;* z!UyOFuil)IcnJT+VVG>iPc(QM$KdU)Gg5z)@(a9$dbu_ksectCiJhotZA&h&Yi`A# zsNdNxEJ5e?A%Y{&$W2bh!aVd#;~VHM*p8lr$I+1gg|2Dd4jHMxgjO2ejtkJ&?#Gx; zhxs~Y_{VA!S9J<6vs-W$^@s2-KF`}Z_&}EsndFIEG7?X4L&2_L04s14_02dRCv^)A zmAN$|@i_JN=*#91x`t(M%SinR=&tw>^;38)-qk%L_4fr9pcA_M_V9Wyk1q98q`hR~ z6$*x;-W}lxZI2$E)6kiGjJ5ER9t?yTG(@-Iojt>kXj{;Fu3j0b|2M2bXhgPPUCh%v z4D=>6*X~D?b$&|r|7r>*&j)D8PoX3J7k%KWKH*5c9(}MaI`f{`4rih>`UagyTHlP+ zzZX;p`%!-%`(x>TA^WFdGwM6>a{5o??;qBJK)IL7%HUC?oaX2U?)tn8snUB83+zm}H;hBX|NA;o!S6 zQhyNnvcci2)z|32t{f6_r93)-CTIt@$NGJ-J{z6D3S5jE(1`RN8ru12DEogp7Y=e^ zGTu2XBlQQ0&P1mS4-b~SJ0tbSXSSlrRd7U@aa*+E-1lT8df{qx`{o@PPRL$p4ot+G za08aYZ1;wfu;RV!e`nN+3v;mtR>8l~kyjiQmZTxNJv*b@a0uRu58(*Bh$HdN`!Z60 zv*{4}^15+!M(WQ6%|+|w@6Sm6t2z_V_WwvyF!^$g30YecD^nkj4rB#7@-NYul^h#F zcn=Puz8@E0lW}1QzC$PUH#*Qf4}^M2tWLc)`Z5}bT`)PBLMDa7SRDVw=P`49M(V%) ztj9cFM+bV@gQ3CN=+W8|J+jB5GkP(8z7B7t{t5b0Dn+F0U}JQb-H+rP>rcT47h@58 z18sN@`nJk=C>%JYumknGaW-zkHrRPWM(VHIF2WC~w|h8rkpGbo!SXno>)o&>?n0l- zm}t(h|2k6epjnH4fjE!1W5GwmSw9M=P(Oo1aLlCeo$olhM46LAgYEEA>T}Tvtw5Jx z13L51u{P#-ENs8VnEL%D8HqQs{Irb3a;|@i z4s_}a?x%hd-9_bRah>{W(aW9)C*GQ(2ErJuM zcS29tee>A=hUzpI{Q8`jpON}Eni}8;s%N6T7i1*XQQw1OaO%SFa>=?VtnDZq!1bT; zZtT1`BlYhAZNZzV*I$y6`e(Z)VI?Lszgzpg}Qp6#8m&nuvBy@r^9ZP9Jo33K3xczqo1 zqW%!>zz*xfJ0;zXuJ$3qA!~#u@=69 zz3?ddT(gbg%WFIIwcHJ7;!?Z?>%JGhEzd*;{v@XU{olD1YH;CA^nf^p&a}w;;d^}v zbU@|N0X4u}*b?3EUC;*m#?ObMFR8KU(yhkqcmjRy45s5>*oN~b@gD_#6iT%DAiQjD zK|?+iJt`kWJAN`=Uw{tywOBtEy@-{#o^4Y&l53*R_dtIV8i__~40gkbnCwa6Fa@); z;pXtoWH`DlUq`kq=>u3EkD$9C*T*3e<G_C!PX0J`rVM%Q>Yx^{EX z23|&UXFaAO7eD_pdJN6>)96zEf%fw+8oA=1o1E;w`V?HFn=lh^K_f95O{xXx{(lX< z@56X~H@-mqD7y9!?GD@TX{<|q6WY;VSPcv82@z|Ko(F^RD);}$_`y^xOMSH;;DLDk zY`k7zZJ{qzw&~5lNnoJkbnH4_}a-uOB!Omzq51<|X4{hfSbSXcL^{)@G|NRbk zfeU7B$%A3duSFYZj_!iqSPaLa$@e_^t@ssmW*e~u9zq9J^2_jfyJ$~zsfNe;{b+7I zmZV_FopQI11lMrF}lX^3{v1=Fwx+CgvhOYJ>q1fRuT zxB$IBndPhSK~D6@yaKPqLTCf+&>8o_MtCna#MjZ>IFB{)s>5N%t!A^ti005VO#S=ciz&FqucHImj;{4VG<*NR5qQnF;Vae*G&0|yGd+vWFzrYf zcmec!g;;NZe%>M0`=RH^7|iGXpG?6MY7V;Q3;Y0Ap(o)7=o)TCcg4?WD06%lc1=n2 z8&5Oz<@6MKWN$>X{uG|X|1c9z9u3;0Q9p;iE3Q7y{&xUPj)xibM3ZI=I`c=+*Xb0j zk6&OVyy8R%btAOH&S*#7u{sV%Bef7+`wi#;whis?Cv*vOo=k?37d{z6UkaP>L3O+r zM`9;Di7rutQ=!2o=s;Sdkr;zU;xTjrv(O1Vk1MjUr076f{}=|^3HwsNGfBY*KSf8p z2VKK6Xow2^6h_<_4P6hchm&zCet@rGo1ZfhOWFAUp}zxKdN%xov*{cI;PXD`GZN3> zWxs@9biRmts3)Ji5Pn&7=f&^?$d`Bv4GjC0nc$Y+!q0R&e-FDN=O5uGp9<&omBoj?2n5FHo4faR(|61(A0JdRQ>P7z!+w(p& zln=-H6tv-|(T*2H-$n+D=~hYVEbKid`mt?++hENjq1gtrxa8} zP0{z*1Q($8`zL3H_*P*JoJ9FAE}tqvaG*W;#@GV)q6U;UVX*%LMi2eZ2Z@6HZ%EWb zogd?{9D09~&Z7!Tzp@g?c?Fb7sIYdYVK%4ed2e!fRSQ@#{6r58~nc!KJAAfr{B9(7+i498xm*qDkM$y!&wAJu_7s9+7s zWU&z)l~0IjIGHQ=(vncLXGit46)Jj1qPEX&RKp)oQ=B!kb+9;UNg`1}*xcF8Im9^$ zb>AY?^XpI@*=Krz!z2_GCs9#+7sujr)RYa%VpBXCwT2T=6-~t`xWrvw>aMRr&A>*~ zOrA#7dk59~9wV9}l56O2y9kC6v1^d7Axf`_&XJ)sN%||WO zYSc`e#*BCi!!bq<>u@&I^%7VfYoP!BpGra%E=NW4I+x#w>hTVj--F4?A3`13w@_>O z(dDD%wC7Vg)1YE1Eh@MRp@O;;Y9SX9LLKPfE_8GDcIEw14Glqc=x3LofU(HW zbos@oC0mWUZyRd&>~`0WV`lQ_QSE)r$^KVQLULI_Ow<{l0JX-cU3qQ{B3}piAOBbL&tY{0r5Aqq*4s>gj0;RN+O`gV#~p>nUnUV&pbs zqwb4`s^}Zci0M!VQx#N4dZQW`jq1<@=K|FEvJMrzCp;3m@f51U3#b{miE8L6s)KJ( zyW|sU$r9$V@>HlLNQXHvH|n5jj@kwNPzTmD=L+W@j7zz9frNtT9;&Bb-Gz90Z3)6r z4dli2SPHciZBR4S0oBpIs3jYWs%Ijq;f1JexCJ$kBdD1=h2`}1{|9%WWImgLZ&6bo ziF%+mY7HBr*6=%21Km+;KNQu#@2FVXg6hyt)J*Mno`B z45+Cti>jy*YNX$x8t&%uLol5DcvOXJP#xWldTt-814mIEJ?DIfsy{^mVntv7=Ov*L zR6wm+Bh<+Ip++>wl@CKr@d8vs>rt_@1J&SOR7a1XI&=}$&@I#we?WhC6}0ly=;h-= z0TNlUBdWovsGiS4Rrnh!TGyeLW&A;}pP&Z%74u?( z!t8%lRKBqFxU#b@YJ@GE9h^O|Gvx!Y6W+zvSgVLF#U_j(e;zfH@0>}B2K(RA$&VUH zUDQjheo^*+OA@0fsDbw|8x|~PpI};H2J&N2QM(pL;$>`)EsF;S+TtN>g*i(E`#<@d zgerfDYN%03dq@0?X~?faodd@`5}J~Ss5SeHsyM7vu>bS##Zpz&ea)TiQ0Kt+EsRD^>jkL6Z)V!_)AsxzbcwS zfu?2->Vb`@4s1tNw8!O-qB?RKRlzOP{f}Jvf2h}X)N1y8YSeuhP`e}tDkk!xmaIZG z_P=`EkODQ-7S(V!)KvCGHSn{`Pe65e5o$ZGK&|;vR700h_uoX_cOO;Xf2f#whq^DM zx*5kKp@x&7rYIaW!fdX*IO>54sHv-gYM>3O;!dbw>Vdj%D5~L~QTIVWBh8qhDO zdgnNoA|3Ps8%b#7N8E*TsHwVv8tF6C$X=rw{EQk|NTgMq619XmP@j&Aq8h4)dhR>a za~)9~?1`GO{uoo=|NEJQw$U_HPnV;5zQezPZxo;!c!;Xtt-JmO)scvr*3m+!hDxBn zWX>9>nXHd~jG=R8mxZ;i&h0R^-SJWOw;osQsU(F8g0Ml%qgBE020RRYq0V4%J{k zR7Zxn@(Iobs3~2CI$-`p)w9=m(0Rmp!g<9s%Pb? zojIK)Q3I;s@-$&_S)NcFT^a9&RsAnfoQ+*i~?RQX7`xMjTYb=Dx8(77) zQA^YoHR8T_7JqP7Z)hLM(l)XWrz5c-*Z1KL{DA(y|J&TyJ}^8-eN@WPB-sDW=XR(E zLYmrlG)rJd^5gIlzQs)VPcwV&J!Wan~J#d}frT|?dX#a$0?X&oqxx*mx-c)mw1;V|?x9Eov=8zcZ7guIE54RRPqRmPEx$9aIB-QT2~S-9H1hr1PCizGMHl zreKvTh~LV#**B>p-#kUsD{^~ zPS8`h7(ZclT;#R0qwypvSl*y2j@{nMbKzj}^-;li4z-4{I@nZ)qw?iYM{@(z^F!VB z-%#7{AgV(bQTM&XaP(4jv?(iz8hIpY?Kji4rKM4eI5KM2+E zY*dslbJq`{>bZ=|p zk{N-0qVV!U1!=VIwluL(F_atIVmVYj%Ut;$T;=iLSrUrMVLh$K^H5Ry7b=?XJKv+W zQ;c4AUt&}T3ZZ7M4C*D-z?HW_ZMW}H9qWVIhJ#)CDD=PoH;zOw7iOUL@my5T*Q0{+ z0M^0(VFk?H+m6(JsF~V?Iq^Og#-x30CTpT%U?ggZ=A*XnYShy0>cjrmga5hN_I) zQ4K~NWJ{a{L&%rML0HWrp&O2%X5v3obcYYNpIqieZJXh!=v|1qz7sXV6Id3nqGlq3 z0ckttM2)Z!YR!9~4zB*Ffv!Q#sJD+q1`^M(93~!OvCs%rVGC3&bU{_*q1NsvRB-<8 zu5Us$cnE9Zb<}|J4h;?r!S7Hf;Z3ZHQHQzxUxS2t_9JS$tw*ixKlmHQ8Ey@&M+MV9 z)CjJiI`ki^;rFPSi9f>L@9D4)`D@r5>y5PCvk`UwZuEcu_W}u3^c*$fcc_sCkFsD& zg4%W&Q1|7=xmehhpT~OSZ(u_#^pky1nTVRHLpTucpiaK;M%(rsg{AfWUrIv3^1xll z^s}8u5Km}`G)X6pwHKlV=4gHCg@iJ;4>BrbxE)P~B-xyWTZ>S~Rj-ICe zIEm62^o#ZITP#DqBkIIkf!dDyUH%?wssm%~XGIB6_fqsEUT7mTD$Oi)DDb`RpDqjq>)(ue){(!oF1dhY$ z*Z|W{wVC-5b#6>S?V5F{4jx6F8)s1O9PbthP32cq&y!4ZAGJ`y7Kxgnx~QIyN6o}k zR7HzXGqMST@D%E~v#1%mgqqP?sOKL$Um*2(fp;WyW=EfH4}62FI4y=_UQ|!(pk|;O zYGe~oL9_}>;{nt_LT1?ckqQ;WjZqz%gE}`B;tt$|{{R2eW2QYg1oiftff;ZmYH3cp z>+ew&#+w!F|384WQ6ExM&$cDXj*6MesE*V`#ZG%yJ^-~#hN7OEjeq(3pM-*>hGDQ2Tg3YKB&#)^LY&A8Klky6b0ABfN#G?=5PnV$ZQ7IW?-`?x?roVDx|gZvzQU z`9G*NyMgNYBixN&P{Foqu8r&zs)2i`3O}P>uQBJ@$MRgLpnHSraJ>1}(Qi;Q6X7g8 zpZ%|bNLSDfwWfnm9hruj()m~jm!P)QRn&bCa1cgWVC5ca>BgX*TZ?0G3u-3IF0|(& zu_*cW3%y|f9|$d?pcn;DupnkxWc#%xD*8RtHr$5U@jPk@gMPCEsW28G-wYKqQ&9D6 zcjf<~c2}m~?GsW1RC^OW5_%mTa|PclcH0fNP(I$}D=e|{A*hD8V+(wS8gb+w)<7TB z^~IPQFJpO(xzsvT3v-YkjhWEfOhOM_#eA4>nXOqxR18F-mZ%kKN&2IvayTm3CZam> zJBDMl<<^l5sD|ocHXQEC*I<3}*N~a=0tHuCPn%(3E{sR*@4qn|@8HiEveIT`BAz5) zX_bxqo7MJ~D~bBR(ca~!qn2tnYNU@*15LEXo~w+RX+O}7gr;gHs>g>>YxowsW9qfG zwi8e+P3QwxRBShnX?e2HRy7P%~K{{lEX)l0;Stx}c_N z25M^ep_bqR>Vb!-{rn2G{em}Ic?wjtXF#1B*-`gZL_OaSBd{~-ycma?;pyoA{lASQ z^uP{x!!ayQ{v2w%CD>%alL~cTU1wWVMSW2*G8NVF6{!8c+vP8zI{XAnV$fzgPs(m) z|0klLE(JP3I$|CihpKotYG$sW8V=iH4JAYE|J)|`>f;G0enL;heG1L^FN7eHHvtZoqHiJb_ z<$Y1*b5I>Sh&m6xcqG*0oIC77Yt$6|iaJ0pqed2grv+sJRE#u5MfGUZeQQzCe-AZ) zB!5~kS3=ETU(|C8Q7@t6s3r04lF&!6Pp%-%E}NPHsFzL^tb&bDC*kj?5nM$rNs`?b z)tOK;QV2EWWl$$(J=Ct~iE3v)7Qns8ZsYxLi9p7`?BJ=3s;DVe#CEQHH7dw9qoVjY zW{twsqoO~`UOUsnuoL-m7#mlkW^gA~!s}QYv+UF72KN7teu9tBsHysbTC*(sZ3-h% zQ#%NCK&?cb-FL7AMjWsaw!pmP$D+=W-Kdw$6Vy^=K4|sSM6JDtIcPtyhJ@Da3i`qG zw^djK)o?q^jnhyE$wAZ-Ji|1Y>5x5F5jCD!zy6K$K%vaU#?bq`*+DfibW?9>woa zGm_)Dy;~|A_iTT+r$7(*16@!Z8|jg#O=2QyM7L1U{TX#qg`Bbvoe59}QeD(cbVJ?$6Kb0+#Cf<2 zwPelyv2R55#-8MFp<=84X`7)TsQbJPB*NH6M^M3Z=8PQ_FH!q8%~`9c8tVEER0sb> z?ep6%{|@Jnk8+ORC6CH)(c=W{e$mbmeuvwS`naeiDuwJ4kAInDU$rhkHTcloko13c z;#EOSZ4cBEEW>@sO{P0hSf6`_1>R`ih=Ez6>p(-Pn?@(RZLI& zfzc#V<0{mY9z!*B9qZsTtd8YwS@29kHLx7R@gyoXo}=oCdE0hFRtzSe2UTw&jEhxK z!P^8qUFh#_7>E8#0%ucx9CeU%xMSb-ig`CU@IUesQAc#wd)81tRKzRR5d zINzg|DB`|#Ec<=-zxI7z3YuVPOp9|+743HU%c!aRj5-lBKCl_6hiYg5DmWLRw%J}( zJ$F%4AN`>XAU{Ts--fF1--n*P)uKJJkI5xb6^uaLxD+)bNAOpCgZXgsW1H%OsI&YI zs$+?tSi|3k!)E9n3K-*Mhq zkJF>JPYEo8O;H_~hdOF^U>`h(eX;6$b1&+-A|LF&hNzMDM7=BeqdGVS)q%OF-LnBx zYXAR9Lcwqub&$mUXb+Y~y(Vk9d^@~Iz8~rcuKCH%@J6T(c1OP*6ykSmR}i0n6rJZO@S_$r;kwO@rAi1&mluDLgNr?y0IV$^{6~5SXw)~;{x)7P&1P{Zb%>_WK#CCmGhq?uPq>KUbEu&FA*CHe!%-ujj@lI~Q8Tj@ zwOhOcB;t@bgKFR=>c)^%*3$&27)Xz*xEShs1!ry4$eUwsY>Qf&>8O#eLoLZZ)X{qk z6@33#xfl4CL}m(ZqraA^t)eujrKyRHaWSf+fi!lI#6`_SeoTX1Q4NhlEx~lufwjby zZ%3{DK2)&Y#lhOB(ZX#6!%_Qv3~C9Mq23MKQ5Ee)jr2U~z_7rO5w=ok2<*}K{hPuBbs-9}7U~Y%% zKo?|SUSJ>zP4#?K1&8cH;JGVLl-C+4fqEA-MJ>q~)RG)Rb@*Rwg)dPftDnziax<3E zb1!c^M-y-Aef!elH+5S_-F^ zL@nhORIr`KMtB)@U;ZK?fwou!iGN3| ze$b(UENL-oC^r@$Uj>Wc5L7+eQ8W1%{r~?bd2yS<0;nEWM~$E!YM*yU?fd?i4M$)Q zu0_ShM$|iE8}`FfsOYa$!lr&3YKcBN6PC0X$X1f^Yve^K&euI?@-b;$YNB zkGSg(P`lzeMqr{+7L)~1&y_}Xs1oWm+yWIdJFptQ$GKRcv}X_8E^QS(Mja?|%2;_g zs^^(eCuC{V_N<9I$@(~lqMjRv>d<`5jeAhfy+B2M)Uq~%@lns0@JQ&v%BXGF1hq!} z+zrc|n^5=d!SZ+pH6zK&*(amIs0ON|qP!_8R(`^=xC(VdKS#wv(r-ij-xu&|ktjsL zGE@g{prZP-GgW!Zmq3lY8EWc>p<-hR>Z92j)Iqi%6@*W*IfhoSU~Y#x4@RImG#Qxz zFK~{8D!738V|S&Y;{ z#ac5gsQurGL_7)>q7Ibxs16)($NM-AI1ZwIFqV{)rSKb0SJ_5Z_ zp9lJ)IyePY&wS+TUyfE1nwo8>==>WCW1=dyhSgCs(+d^FOHtSFqSiD`RXaZ_U|#ay zqo#Nvs^QzHrHN9_f-@UxDXXJbkVH=sdT<%)z5hQfjj^iRr{C&Whx}+%RR0glVeA@K zVJ%bxy->kB7d7Q4Q5}4V-(vDe3)&W_>w_cN|CLBAqCi3S2-UNgHLZc%SetxrEQ)_S zqt>z$tOTmT&Zu|DTvRY0M8(V()KVp{Z38TT+MXS-F^;Lt{%=C!4h0%PnL4&TI-~N7 zF*}|_9hsl7E@rK3Q|@6n`9DxIa|m_hzDIQ^S3R47hS-I?hZ^8x)cx_j`Zncdojp+( z7GX|2gV``@1Iy<`y&IaLrf{GupO0F)6R6$r1@&A+Lpy@2qXseoH3K_Q_jy-Is7Fy6 z*@!Ztf~^K>B*Re+Z9`RX1+}Iz8rzcPK{ZqhHA90?BVU2K?<{H{A5r&ZZDJj*kCc0X zQ6zL>6Y6BT;Y`ugmY^P%qTF-tMs?&XDtNOu3kg)f)>splyZlGgNm#bIeWlbD6&pKH zGxZYlYyYQfVbR?X)sdB`&-WKm6(nwH9V?BRvH_?Wnv3edX;g*Lzq6$)f>p?OLIv$6 zEQ!xi1Ig9OVx}7wqW!=`5}L9@s0ROYrfh8;s)(g2?}ZxqM%4blf&R8?WBC@S>oYMJ z4`3J`#YA`(b+A1^eNFfgy@n*>w`CV_RCPkF^}%*_l0C!_^3mGc$rTe-QBu^}W=Fkd z>tJ;3ggQZcqmJsI@Ee?u+KyXM_n$=t@uT+ae;t|8JJ=2BoTYFg3g|vZ5*~=gJ#m zb@FXd4{pF=cmUPGN?k4A2dk2Qhq~|E?``SoqmJ%osF+xXWpRtU?tLJkAc@k=-byi0 zFQe2L53{3sS^_olny898p<<;w#=@x>0~caUT#5PsvK4jTRn)+ucDExrDH0=IATNm; zT&RNea2Dz_;WJc&Nqbl@JA1{d^76VBB8TkzA;?t&AFJ9Sq0jsQWxrhv%aj*yjAp`8SrQ`~>Qy zl&E(|;Ia09E)u;lWgl}A>ZKIY*Mg@N>Rf1#ad9&0U|EEUnJcIU-=IGIen!nma6daA zVq#zNHL))KjXDWa{=oh(LZU8-RX85CPmA{t@qgIV(0L1WKz%>JDwu%_$v;MY2pvDr zmSh!binrq!yntH!RzF$?N1?8d!$G+GN4Nho53-}REJo!*Tda*8P(io@gYXzCSWls5 z;u31<9-!{~gxYSg2U~*)Fbnx)sB@tl_Q%?&U2<$N`~MY*s}zLe8S?TKYK;;PvEa*% z^T=0n`Fp4ezoHt5Gt@dz7}cT5s9i=u*U zBWmQkP$S=q>iJQZzkZsRgltt|z z)QvMxJ^cd}Tz_H&o=2U8?@()=AE?Gf)Frj_OF( z3D%KPsF|#Y1FuV?Od8roj!U2F_q%yo+im%_N(t`KVx9 z?A(TW?l^|v6Xz?`Zu*G%F?h0dpy*`wxq|3B3UtE=Y>MMiQ~3xrRWDIf`4u(th$%Lb z+^CV1#l6@OHFMdg+DErMs9n_z%VJklJ8Mz(ZTCoMO8$q6?x$D^zhW6IHO1}vHPy?o67Iwb7(CM+ ztcF_4TBs2;M>Ws^bwK@ynzJUGj~lna_|FRh9=jPhZaNBckcS36=0VK^5e zQES&7^I|{Dh09Uf>$1y7pJPi`1fx>k6m_(=KpimSQ0K{3)B$xCHABx(OZyQED4K%i zTGST716-(qzha_!tSwWy7T=STmY-K>6S8tv3<7Qyyn=NZ_8L*&}fR+b^*P3;w|c@+p?u4~>GB+2?|KSdQ`|sHKUs z+}`W;un+lT*Z|9}FlVD?;sySJsaD#j>I3*A`TDEaO~H)t42hl;Tv|;~kgvAJdfZ^G zz3&&HqW3LU<$BR|_8rYp>q7z~DZh?SvE2syZg{JyL;U|C zambdCz*@>nY-Rs9Ch>HueW0kk%_@F`6Dcph-9~mE^_s4>!+va5W~aT5FQEQ_N#8$1 z0&TcHVONO%D_O6cTX!>qT>tT}kid1WpV(vfuh|>o|D}{e``G^qwwn7b*c#wT@?%ij ztMLJQdyPUJOlz<--a-Xu`h)f%v;n3hKN|IxT#VWs`%w2?K<%;^f7|t(s35H7k7CbyP>XU>O|at{+3~iW{iy?0t4O z#5in6XEjuZx;RImIyA@SH>2JGCs5IT4|8L?BQ`@bFeCY+$o>wzK#es0QTz0p9rbeR ziSe}m*OJhP_Mk@c59)!tsFUrfE01=}dY%l6QeFVlVt3T@Q!oSmhI;-m`t_lf_%4pX zC)gT$9#_n;|IU+8L&Z+m0Z|LnkZ*=6AB3uS3hD^mhMKxvsD_VXRs0t<<(W>}QkF*@ zJPlEw2YR{kF{p!VF2>jXKSm-GUPV0+a>{xbf%8UJ-sjo>mr1OlKvO*Cf<^CI)Cf+Zg6kS8 z=;B?p&jDF5J^5Cs6YnR~l3hbZ|5wyZroLp`w+I#_-^w`)uaG}=iTz)S#Olj-hCfB^ z^Ai7BaP>e<{ZuT*)XqbV{PO>-Lyu827ktIu1@SP5d~?)HwL&dzFYJK7;v0;1)t2I; zN8&pQvR$*6$~e@NpGJ+~GHQxnV|h$)-DavGW+p!vH8X!;1pbBEt~Xu&lgp>RVb=?z zt~YjhuQv(p_vxr9T=*)rYXnxd;6vwVu12uy?Q8DoxHISfN zwrf(O>dl61OD|B*5`m_uscVgDusv$(d%64|)KvfM%BP|_FweOJ73Hhl^)0S^4{Ey} zM%8;B^$F;vFZ=H~303?BRYCOIc0&SGKHTNApgL3tb$=Pu!BP!_u@36~MyRD|g=%;N zYBx{nNjL{p?}q#Ae>Jq90!`5+=QC6=20yT9&4Ak1rBEGcjtbiTs41W1 z^0QG5uSZ4sevE@xolj6P^9j|FXb(LbX^Mx|f!wI~b_G;}jZqc#M~!d_D$3_#7L57G zI$8jAAk{;y{Q&123@5+KUB8AJK(xo!ZW@n-rZzvSXRWa>c1DfxCTfO0pw=|*6Z;TZ z1$F-+RL4%?4ZMtcN$q@UGqVS^L`P6ddkQtcq|aPrS6C`xwHPlo+biQ#$eQ&!U4yu97&eEvo8loy}jp}H3mmlo>1vQ|VsQOo+ z?%VR7{jcaf;BGwW{GYq=fy=)}t!2~?)=+#@6sJZ#pBGhead*8Es)2g0yfx~+ZqELw z4iEpp{@0BYDbPsfxf_Hb*ru0#)H6)Qs&w zJ$D34;%(GSrHc~ke{9c(#FED!8}So?@13KZ^Dqk!Y<6BpMSF~>W_D){XLroX^~snG z|HKaX0Cf=64hjv#<{JeaP&3pwSmo@$DSm?Qd^mSI&!ML5kuzq9<+C}fqJpq9YDPTN z$QL^|I`=tGqh{!a^Mj=QK*CVFkR5eklt=B;ez*!hx$DcrY^wL+dCG6#YTO##M%+F| zsQ)=(3hIb{jvDz}+>5be+DxB9ogeqn)090W5e<{YvIkS6ralAaz(~{sgYbVi9J6D~ z*r9&Vjl*i>XSn=rEJ*$-YDO}|2@Ql}evE?kP_fV;PN@C;&-N6k$Ne!j4nYOscz5G6 z)D&++HGB;)0u=*8P=CCBB`SFD#S8U=Iw-z9mo>f@>c4bqQlJyc zLv6Fks19sF#lUG)11~U?3Zo~mj>JzG8i*uc62rMZK9M!N2L0WG5tK(wY{8ixbCQq5 zW;oa*p^^U&^-1Oy9>B+_b6|ZE+eZ6P!E*(*-`}8?E^$(`w6im+qtj7Kw+gjA|3#e- z?@{dpePj1|u}J7ZNQb&Ho3k=17~7*dILqZ1piauusQrBf_40X(IzOT(Gm~Iu^65}B zS`BMr57hH}k>|X?aS{r?Yp5W*jT-4g9F9TBt%09VOEe4Bp_QoM+JGAIUetU25^Bmn zyYe(CLj4o7AgZHPQ5|oF{{HVrLJf{Xz1^0eMzRaFR!5y5oLN#@c|+85KcRwg0jdL= zF&rQDMk=PFl;#AC!M^P`EKm^+e5@Ua? zi5lq<%!N-;!InC$U9X14$R9*C6g6F_|9TEZ?fZnNKf{|Y9s6H5)J$&|>Y;kr7B!;I zsF@hyoQLY@R@BJOq2BwqUH&;%B>xo^6BRRr`rkijj^X4dpr(E;Y9`NQVE=2a|D!+^ zenFjlu``ASGGQSsf-O)zpM}~+%TPhM0d=r!M|JExYQ|oof-NjlsQ=CBFiVEODeBLh)WH5x173e*g}LX99Ohs{(m3@6_fb>xmh1>1Vm zuGsGKr%*9-5f#**(BJ=YbJ|o!pr$A@YDo&CPQdc0sjQERl@6%b=!(DMD4d6BbA|eU zT6GWBh)V3_4)wpavpsKUpe5HoU}$Ufs#j8`Dk|3gNL@i6&81ueKM7INEAYX8@91&y37oNb+* zQ61@lI=g>Fb#SE1k3j|H6qlciijgI#=Qg5dbhpbNb6!CI|Np#6LTmN}HNw}Z2R@-H zh+f!Umx)lHc#2{K)<6YechnLs!n(K-=VSCDw&u(5G5O=D`?eRgnL1XK{jcqEjRN@! zwJ)O=v*^u)mC3ht`87C*{1eo<(7Cw1hDV|*UXLt&U_XZA->8AzM=i~BR8R+%uzbc6 z?0;P-LP064hKky;s2NySTO}!|@CLhr`NPg}uv$`rirt89P#b1NE`H zYB_6Y3@V7{VkB-wb;Jw%Hq`%_Oe)lweHq(glJd6weng#c}utWd$; z9kWnx(Nj1W@1q9RzM{=YPgJlDMS|E1{6a!gJQ3B`4Ol!pNU%99jGPz2eaw(|7{YQns}8%{U4)cLv?5&s(b_L2t9$} z7_*8soE>!%mP0i#5cRH@hu`8wOoOSahWbAPDuIfP?x>UY2MnkEz-kg2$w}0~au@aB z8&pL}s@YlH1T~c>u?${DorEc?TfP9sjKXUiRp0O$q5kiB%*G7lM@3pkS7Jf(C(%=n zLTcJeAr9(*DTFF7?aC{;@*X&w@&VWr6W0n248_r?8H-Wdwr@&Q)E7lfc}3KKnxX0) zgj(8>wb}n#s|ge+x)-2kUR3Z*P#w*K+AT#9k6OaM zERC|jYhWEbiwefum>%Dwf;V+T zTau!v5!XR=pciJu@u;QPgo>GeJrX+czF=ld*~pH}@|cNyN0*<3xyWxqy=L#ADvaOQ zK1dWs-QON{-vre4-R}BbmrvZp?k|qI?sawrlU>0cm%s1wNt@aOB~cG_b@{0-zt80# zx_q)`c7JIM;{I-^rRjw_7lxr`X13+Mz;+Um6r4tlAZ>Ho|5Z>^)f=^6XFFG61o^*E zOLY?!D{oM18?}WkQ7lwGCF;J6sNgH=@?|lG_J4g6ih=L&A$GzLtk=@Yo1&t-Ek4D5 zs5Nc(os|#8d*r8}UP=R7+1gISYUHi=XU7d9Z@8vVcjy@Q0d$r;p09ynh+ zqqMQ|*v@3m49+~L4wgXeo=8-EEwCx}LG7;77>*ZFyY4;u|Nlpfwsu2m%*loHm=)`w zW@a#I>V861JOS0vVwc~9+6_lhOL-mDVD5Hy4irQ+SPpMtUCfJx+q3_5W9Rm^MmYU?9Z7_Z$*0E&Y+DbTlaJde)c>bf-=jV^9Ky9&p|hQ+ zZ##RT{x1%6?h@+%h~yLw2Jr*>lTL9op-WP_UKmZlCEYqNb`E>Og6RTHF4p4*Y`Zz!p4$M=>0y_ptl6 zU~2M*QSXNPsHKY1)4sllk44GnMF0KYk%TH7jAw8%reO-(^|Cb|)!UY0ymKm+;J(>d z5ig=T8s5hmERGT6>!CW*4|m~oY@+hM_VQVW%$ygvPeS`Ute-WM0+o+I%|w1@dDQl* zj~Y>T=MYp-PDD-d64cbM!7R896*IS-&rmb@5npTnXZpeRX{!FAfdP!X6KX_v2Dqsk zXbr?iy?!&HK3?ZVt$k@shb>X>kP)c2-#XM1?80!ofWPBAEP!)=3=MRn{lFO|u-qW~ z+HV79CZBMy%}8-njFiQpSQ-88hULg#M+IMcf?2^=7fa$W)Mv;&sF}z$gk8eRtPyI4 zHV$L|XCkqSghqB3Rq=nQpbHspNANeO4wOWVv^;8wI-*X(A5k$h1NAmsfqMRwE5C`l z?+t2u#~%?IXpfmku>bWMoJfJzbOWlQeJ+0iwdVIwFOMiA?In~9RZ(eY1JrZhqrQqB zhI;ADN5#f!)WG(m25<>8;^&b}jc!ao${NUrnwqMp8L5X)uqE!s8b8_fIHRot-=JRK zxt!HeGt(KhI|gGo9z?Zs4>dDy&<}d=XA7bf&SIz!n@zA7&UE>+sD|Q?vFo{CT0y zsa)yYg^Hz9s5O3x+6_r3ga+=gt;=Ht^4TU?dp$9)_Wwu{m$|SNTi}$*_7;1IYPj5# zQ2&?8T4Epa>8FMUmf&n>nQ8W^_&#Q(eE4)*g4LLT{66OctV>7Y&ae}*%}ioL`+pRP z3-||Ws=ZluLQO<%o1Lh);RQ^CS5Pzc85I*Dv#r7O&LXHKtby89^-(j@4x`~1)C^BR zPir)bg!b)9)OPs?HMRFpG4UStVBl9f8G}*VEdsSf1yCI+jr%!Znxi_JZk|PdIaIxE zP%$+C^=_ClkNvNnuBSjF-;S#AC@RR#qel81)zSB;sEsw>8c2r97eRHn0%pO6sE!Xq z)%P>1{;8;rFGk(JZN6uTqZHJn;0pePITwWb|NsAH)XO9DLTe~Ls=_j;4pl=fO$$_m zZJk|EYu^ji&@9wauD}R9h#KI1kAy}Tb&*vV6Z4W!ja9K0F2%X1GrhuZ_Kk{>sB_`~ z>i(#|TRjC(`@f{i*TEy?o1$ha(_)*6{HP`J%9GI1+7{K*LHGphccqJ-G_MoQf0&0q1p!Rj} zQp;yXt#L6_2ijsd_C+-?0~KU{V0QcqHPug?q08(bi@^BW|Ak4!=7uV$C~k=AKws2@ zlTagDfx7Qc)O|-W5+9(ZvdD5^QY>J&$S_OZjmgo{H`0k=+@Cho)gI3x11(KqcxDjfmd!T}F6ncv8 zr6e@f8&N&{8#RR&P{H-wm8V;673V{Zup;XDhNz0$IQye!ZanJXS&HiDG1S3x3Dw@M z)$D)u^bG}SFvc1iSvu4b6u|sg6Sd|eQ5{@^dTzJ#j4QwAe2Y4|L)Y5Wr$=?LG#12q zsHGXZmi@1(`Hcca^$t{zZ@C*n*V%qgjjA9E>b{bw=h~s(YJ=VNTlk6mJ8X%s*W2^; zH`o$?hdM7hp|*2(k3>ciYfwEtj|z^L7>>ak?fZWjQM;f4>b?OkKLd5pY)5tcI)-Dk zO?F=fRIrvs?S__^567XlrMHKK*5WWKi2jHA;BX5y)h|#Zjk?*^FgbQ2p9#z0WbBM* z-SyI2Y^JKC>TQKusy?WJ{fwG{UrjHtkc5Ki57Yx&okvkIaTT=--eOkFxYf2>Eo@4@ z2P&veU~asKik0ZwET0c`WVb=p-wid;Vd($<@6RNvQScPC6vejNK5vDZf$kWNLs0vC zp}W2Z6{IIo+wLK1X#zWJd!<617o|`QS9kfAsQbUi7~20MNQC1ARE2A?EFMK|uQ)qx zt&*e8iL|KKaW>S_OL z7qv8LT|OVGfeNVmYhgv~g4!J$Q77GDR1Dog-Tw+T;;*P}mw1<%eHZ(`C1;tH2Pk6P3JP$N#U+pg!s2=dKQGc^Qt@QiikOHc>TA=JJ<=kl@svZYM+muD3e zp+FTiLG^qPYD8mE6)r@r?GCJj7g0eOvBxT^iRxf?RD-io&;5b5a1UxG6YjNvrpI#R z3wk7U;{a3zQ&B;-%Xt->lmCK>+GhJ~Y1%mZp=NH3a}H{|tw!zpy{M0N*HLR9yx*2M zuG33Qq8=Agpl;}aYG@$t#9^qOmpWi;Rui=?+oRs^Lr@LQM>V(sHB|Q_8<>g!!BeQE$;fs1Al7 zvJV`kP&3s5HGlz_UGM)XB-G=-P|wf}FE(Dq1i)JB*G6^vz2`?ocQ<0x1Dhbuqqe2iLx zxW_D((qRemB~Vd65EVn~QM)VtaqB>K^wdBD5}MKhsDon>YU*#IPOitO5qw2e@XZM` zA8O`mU^sS0P4QUN49-IZ_h#oQRB%6Z#yH9T*OX^HX;V`Hw?^Uhh?;?P|JZgaj|#5Z zm>0XFw&!n{3%6n+ypM|Z@Y8nilt&%uHBl#KKh%JJ#3DH1H2Yus{V)YOt1qIW^RDwL zYHHu0);Pu)Yd8gJq`6TQmPO4>J=BQ1qv{*uuFpgT>k3p*?nTYS4UdFI7Uis&2E)mh zKsC@D6>Qy6BU_0&c>X~xRp6X8TpCs01U2F@sF_-a{;oki{|XhP${Ak2!^RklT~TY*3-jR^)aQd;7>O|- z+tfC}I^@Trp1X+(%KMlFKjVLx>4}}F$)4J72}jLn2~0uzfhMk?A1e5!p`vpxYDq4j z&WE=cjrc#&k5Nky@t*}(MN|U~umtu-J-;4xZX836_zvpi3wmMOHRlWVzoxhy1>raw zHHAA+=fWve^gc#yn@_Gh#Y=0T5US!@SP{E9w_pzPUs2EJc;%)X6%$QR?Rc-)|G7v^ zr9eH~kDAhFs0stGZOtoTIN6z~5p6@w$Z6CJMR{Z2vPp*uwn)^0)E70t)fkR9U3t)3 zTbg1X39Wf^)Mv7GsHyFS3d(8tBQACM4DakG8ig?i<&!ZE&c&O!67}4K_g3#B3@5)F z&)`wiK{fw_4cyyKLR0+^^~ojVqg9*`RZ(ixS)K>=_N$Bvo}Q>Fo`HGr0O~dV7S*Ak zPxgEQ)Kq717Io#3rWa`CF7!cdqcP5js1Z&_b!;K(NL}s9cVYnyig0L5A z-;YJj#7fkRZNO-_3)Rtms9kUr6=VOR>c5Tt-~W8;3Zevs`D>jBwV$)2rm8aPZ$xxJ zEk%!LR>5HWmi#1)!u9j0U34)x%-YKv!~Fkzq7618{~Q$~Rg&0%ym}-Qe4SAHw!70q zP0@I)h0{HS&C@6R|voV<*(M`vv_EAgJ?X3u;N; zpmt5kR4k?T|8Np&_$-#e%cz4RW$LiNHO!6bP`or&aZ+a*RM2HYbu16+h;E22aVYA! zo2U*xaK;I@nahWsrm!3dO<5gO!|gB}2cQm^Ur{63fm)hts1xxiMqspvut19_d}{_3 z8>7K*XP<)eC8!u)>_90RpRQL!+%c{ZED3YdrTeyHuX3^jmF7>rgZlKE9}8h~)KW~xAY6x9l1-?JccD6V1lQsJP@nzA=dkNbQSXqAs8~CL+8wtr zn!f&jL_*R39JMBIur7w?4D)|2w<#7UKMl2Zr?Du;&t)&8YN(Dh!kyR_)j-I$AJP&GWE1|Y! zV@!|VqoR8XDn@pqKEjK+cAIHF#jJUeTQo3F8+g2%Y_9F;aMz$_p$5AhzK9$4#pNdU(Ud0lW zXRTtppaV8$05eeA@I_S{d6Q~k{x_|cqskLk5A(m28(f|JuMY$#C{TkjYS`2kLY;6e zQTx3w>ID47<=0?1`Tdw1@3`_Lkv5QQsF^K=t+5AY!gHv4KjRim=+(3y9mNq8226RH`KO$WOZCqEE%P#wlrn7XsA@lZTUK6V#7KQ5up zi7)8?|Nlw5+V;wW+DsGzxnIgnb*vO-z*eYpVKi34#aIiU z;!rHz(>^WlMa5RaUSa;Pc%DI>sJnWz|FwTl_YU*_%|=ikI}c`}j?A;z0@L-i&;7$u z9sLvg;WgBnHt1*Xj2o!6o&1CC{}lagMysPfsQiMl@BwN!z41uswHRlBeV$K^#mToo zz2)Yh4w4Hv0HY7Ix7P^NNCQ8H1zr*5wJ{M^931BV6V0X!OuzL~WJs7l!)bH>cP|t?Bn%z)MvyL3++p^3aAe#6H!O? zNmOjS#KhD$XptQ}Q+^BcUwR)gFYO1q{BEz$`PhT}Mf`+S7PGckaS10H6%_x&PQs2$ z`C5?jq|3tmZ$S1(&D?QRjKp6a=Km?iu^2CiZ%C{N^Z$iZ(bX1&moP8&6n3?e%eAyi@QT`FYd0z-Mx~QKn2nk zhv4p3+}%C6ySux)yWam~Pu|mW?!Djr=Evq)Yu3m!v)0~89n8YKJh&U|0CoX0?l3;m z8L2oKl!S9YIUAcnxt)%K8NvIYJQ4qbAz;0o#@qNUU_9pgKzZMBd?&ZbJO*WU8IQ~x zU>xSKza7p0~>=@P~J@L0=+@+J;s~QU}iA!KBMx2pb)7CRst=c zba*K!9XklhbL9poht-~Pzj0cdf}SXPfAlJotXv7+v$B^G4PA(^PM(cEgOPj z7YWL3IUURm9t53V|9iziZo9;1jJ+%jN^7lP4sab<5xfjafRtwqeI?M$JQ$Ssh{Hj7 z2ebo}+x7t{XQTc(;|2-$D1?rH*TEa0+%20g83mmL>oWgrXCSAv z%4Oq$&=!xOYy%YqWeA1n;^0nPGkUBf_5^%*tz4oU^dZyJX(A6ScdV^BIXTX7>O9XSR{MK3`) z#6Gu-0t$nYur?@mL10sGIG7*21*Rmw$@{huI5Q{}6bI$dRR*QSO+mR0BS1M^Q$aag z%XGdIl+%406e71lvHt~1C$ru$h?E88)Heg&!2rD)YE+ zv_2&$ObdWEunZ_2Sp!Oo_kptaPr-8FA5gZa>;vOLH58QA9|mPB?}9?~D=4?M*F)oO z%k|K17+O#W5j!Y}M}yM(>7XRq1WKS2pj7Yxl#d(UgGIoskBpBWnt|<@zW~Lr=3`^4 zI)HK;MuMUrq564tRcum&6QJzbT~HW*1LdxW_rz#@4p6ozKWGNasJ;y-_kRE=dp}BX zJt&9o3fLa}4weF2J~dv>?GqVDWv9Up;A2o6u01pEil3nDRnF%|>+66unA<>kaoP?} z1yjB-9=)qT>EKq-x!0h)<+=dMqxU8#54OjkS?>SW41_?Um-?Acur%|Mirqlj%T=Ik z$zh$}1EoVhz+lkll|if<=*xT?D4l!?%AqyAHnzYEl*5<-%pmuFBL=ef;h;P)dV}%+ zSqsYjenQvpfl|>cusQe>l)I$y8{=cdo1j!y_N_szDkz7wiOze2^5QfKl#WaVVx4@CzH*nn|oHsy!=FdQBeQkF`-w2f3xC1DM+UD+UcRqN=qmT-B zg3{u{U~TXcC{Mb~9^TH^h@xNv=FLFank8Ug2`lp=s*C^!BB=PiiwzMKBXCM?5hY_GS%m?K*+oAdgpd7Lvpx7t(GVBY2 zQlTFxw_^|}cB4Saw+NKCd`IjISWg3HVO|oHw{oq(^5Ae#ZqLJDRq(Q|r%hxK^aDA>cK+I}QQ1^b znC=6MgWnYkCN>-_U_tZ)!5DA@SPiU|#M^n-j01((WY8U)33dSIfbxj`4Ys7PLP-tc zBa@NGjr(so12Mdl+}rssTG&(pFtjqi`I0#IZ$=mt)fvI3O=Fh=!uuWzIPk{C(C`y}+ z`_i1n+xZ2^qF^QT(V*OJTR}O5o>{$}Urx&c%B$RTa0mDWlta5An{m7C0E3wy151Mi zvm3Xk6_h9EE}bXO!Tm3f%-|fx9)^Q*H$;MRcm{y-Xr2Jd-p&Taei8T{Tm?$vIXR8z z!BSA}qFtc8+@1uRf%iap*)5UFD6Ag1i21l&-2bvSMRFVWWf&;)381v{Bq$G}G!KsRc@>T7iM!EYKbN3rc6*iyLPnE$IA|gf9bmK$HaK<+rn91ek_-6etPDf^ryl zgVMU=iZ8)r%oCO{o}^~Q3ZUrQg0dwMs_y~HqjxIE@4w`OLI$!YJHdG1BT$IE76b4D zC=a6Vpgh|Plr&z9YJs8;1f>%(pj3Va6oN@g8H9>}@>G09Ig~5F(9%55|O zlnU2_LTDQ(o!P1S{h$y&4rT=}fYPzgpbwa=vT=4Yg5qCV(O!;0b`%vsX;Ba;d(;J# zPK*R4@HkzMQT<%SMXFy8irqR;h;9QV@jg&)%agi(Q}vHP;@eGc8ORoV0_DA$R~6%S zO9{#$tPaW^HvlDY8&FPjASjR4Xi$ic1mzJs0hEMOK(Sv8<^)%Ra<(plvIQ?d=kNdf z%RmfMRyFo2BPfaUgVN#>pd=`#`l_H1s0T{m4xqGjnBquK3K;{6-Aph)xEhoP-E~mj zQ>Lm$Ub+8$8OUu?LeUR&-Y%e=-bhd?iw5QX?*&Rnrh-Cn0Vo8QfwGlrb$$^PzZ;-* z_zozK^!K2gsRGrx|D}R@403@{inA3DfkNyRC}-j~C>5ozVPFAJ0#^j3rHw&9Fa(su z>pbiZb{agtCIQnAZj+;1o~-P6wqk^FcYJ z3qfZGKC8<~9z3r>>5NA$!#))#@k@bnw)_+u*%?THHehiu1S|s10fq57 zP+I>2l)&+78v!$cQb8q9I_9VPdZ2VP0+f~y1LZaxuk)Fp5M88b-@-r+)lpCm#Y0d! z;8DjorKv%A-7W~qlg|oD%V#Ri1EsRXplrz|Q0|5;plsPT)o+IFelm~Y09=tng@19PyyYA4Wm0>4JFL{1#Ci<2`6eS4TsquS{> zjMZwI%HAN|Sx+w;jAVn*NXEnPD@o<4Njk<@GIhZ3JBe!0$wLr1E~iq2@l9-<^}l3K zYLci0iQbXmfHFR1n3~Sgwr1LipBa@T=7z<$}{mFtn^-jnW0y(CYI!_z(4|-_wqkqA?HdVhS$Q!PVN-mz- z{9;~I{Tu6c#9__MHuLM_ol=gXTFCpantCXD>cNuL{IJiBVK+MR2}1ntc~fWXaxwlz zh3&CD=4vJO`>CiJ^Is&DZ|M>_D4jvqiUO+=hfk!LhC<*Z>IbY1gm@J@iA3tsvYuK+ zYSrD<1aVdWnmsH+%fmE*_;u25tw29V3yB1GlJE%0M52hDTw`8D*B(OcSl|%5O1^V)|KF2Um1iuJRHiQ7FOrJXXTM|g5OpAMMf^&mD~gXxlG6SbY>!8* zm?Q8xD}?ZA2#WNB@H2=tN<#e$n4F{44i-)ltQZboVcU=3bqO>GN0$tQ+-V5ikCjx` zGBFR}fcfa5^CwYeV*G~8d))=geV736~+5}8O z%jDZDL^{VxdLO$}`0Zp5&l$_6IS`#gg1q=Pz%Ls%DTup^WcRTZ$w&dddam9P&t8Vb zKpcKD$pGv7ET)5ie1gy=6<{uMp5RI7&L=vyoZyWKzJsJ5oQWNViSz$tkP^v4tWFRq zPW;4LU{-9KP?!q8|A(a2NzepCm$+e2iUj@9Ntl*+ zyIFq%(Q4S2B>7fIPGa0ixAFk-DzJ?$zd#+ewgytX`l< zJXpSEJO+nQ-M=oH(6BK6&yURqs_sX?Z{St+pO2piKN!cS^Z0@jV>`r~YZqiKrjE^x zH(|7fc8Rp0k_#BMBaxM0A|a4Usq43BV+9@m)kI>mN0XhRJF_4z@{2Qdfy58+amjYh z&?L@6VszUW^O2azzLv>;Ccj9!m83HvQIhKrUY-Oz3**9&cuvCXRQZAJvawbgA3n)# z`io5vNl)Vc6kU1>n23&_z;jA};#a|EB5l9KHIq2uBt8h~%L&~I$HYuMm|v$OJ|Lf+amqZ1>}2G@d>3Pv^kMJ|+ttL) zOn0^rcep$KU#E`ENE$^4@@q12JgWP(9L&gCJqZ0|-2&mkkgZ3c@mzfwhoCD#0{L2x z$OF2vo%wNmYfzjBZ~skgu%897bmVg$!U;IOWM8gPnaBYuv*1_{rkiN_MU2NY7dZ!s zo3ySK*9-y-C3t#BO~H3D>vxpACpwXidNx{X>69+1VErT=jIajt@Kb{!(N0R zBQ>>yNTK+86W&&qvbc&C4Z~3+omL^^x!63ROUvoRGYFj0ZHr+ohqO{2{bkXk1$Q ziuHDyxSIy7u6B=fK9=NdDdIlF>S^57Br1%)0A#Leygk@l!$5y^{3Bp2YR45W3yZrNB9?<3eul8D@6J`3iHF>0b@ z0w7Y99OJa2@ zKI1yr*wbkcK5=b2q=%^%UGU+u;8ci!CFsT=g4`t0a>kb-n1l|zB|r!CWwqt**tVv+ za5~_UY3RNY=Ndi<$kmgz(fEjzOYE$lJwlO-gnKxNp@RH8+cq>ZE@ zRG169ZV+=2cm!=dPmH>B!i;{D`aDD@l0dij4(o56-C_TaGS~|1#+o=26}sdN$+|1s zmN+dTsUNl?pQRIYEl};3Q^0xFYC_~Z`pi^34dQ7)k>k1@JFxEw(aqQChb`9`z&rY81s)p%a^QE-{W$ zP#0|MI|zP9_bUd&OSCJQwk)3#*bU=@IG3QhEy7ym56Ox#e*~Gt*sOw(FNqG}zmm9- zbTkbON1Ta4`p`6Iym(gIUz0?gJE-rr>j9)b4^d|W{j2*Fp&n8$h2s9?z6cQie5~)f@lB!)lf}e?XR%Cq@c0R=3E6K@M zkz8MiZ~w)AB5etpgsQeMo{qsJ@USc(qgfLviS1Gx=f)zmghW+!Ys6+4w*8579lPCH zc?>p-)aDUu4I$G=wn?7&`e{s_^N|UC=I6aB0!~V09wGd=I^FXfcR8)g) zsmM65uD8(r9!4i)%Ua@g!EQ6>=>{DyE8hgRkOUPll%Mk$%BhSZcrUyrgCdO#Fx825 zh&+_sNfI7rA9oYj7ZSs%`YEyYQr$4(R;Hjh%rlYnAy=^aoyD#gT|6N_1pb2xj&i-= zT1LPI(wbN@nZP1*a7a#oy?VRyHR*qZ@7y)@#s2_gV#`r%rjo-Yb+8e60D&IFwU5TJ zxdy5U!-*uXN^4S4eIN!4(DB`Mrr#v}M)HkRwUI7uz^51U5p<;(q$NaW^qF+ecj*}^ zOd^pSU;sFn*q5+-#kDsX`=3&ii_s~PA0qK?a5jl^Y30=wKVegg^OBw_T9e!*!y&a2 z5@kr9MYpMyo~uCO&(s`A@p(jCk!f5X@wRw@*kIkBXk* zBtPZqi#{%G4TS6{)>31?kT{u0I!XylVeenF)*G7*nxj6|=hkATiB6vXCo$+rz*AIV zllG8MiKGX1;%9va)RVdS-YZJ^^HW2 zNj_hRyuv;SN&m2~@oDpCtz434=c>v27WBb-Cx{;5k5Hg2LEsBi?~CRFL9RR3INdM| zMPD0|ZM9`j2yhnrR;)ci7m5FIY-UryGdfmI37MITRDsA93KaP&dylU-IYine>&Pn| zRU{->BCd1FE)`W2#<)7w<{&@~?M7n8ry(Dx6))#XokaNp0+!_679ma%)>4Y)iqSx9O(Fy=uUZueFEkyxJ2ereMiQjkhuy8 zm*_)_w;mdVZyt9_23U&ZW$&jdF+*egZ=r$$1WN*;B~*4B{6d1QO0+cz_YlLKWY<}f zcPAF?M{!laSH!|!t~PCAvXJERHFS|C7^c-Ww&Osxf`EMQgh&u}$LW9@!;TyoJD_+BzeGL%#&l2 zLHD`Xm27NZph)4s7e$w?rjI(I#Wvvjtlek9WGoNcNy43i^k*^$2A=pZkE^)w| zAE$82QkYw)Mr1nyim^}{!$l-c$ig1xMg>e z?3c$PHC)ff0@gzCYtQ;yf+vO40fK*{kO?IEPl-goh{OZ&E5z0eqOcZr+8>WWjP8G2 zX)ohJ1X#yfS?x+O2vks;jF5atkeAHY>v~RzTq3w1?QKqssgMuAZZ_37h9E!HW;zdw zd?fj2)s zSEz1RAhGsCU?_R*M{#f?P<=8EhFwM&*LGzmKsN|QqR$d5u_T ziFBbOnIL^jJ0rSutPMr?ns}Wd_uA+Rum3prC+SmIU1U+DG|8G{kOKW(61?P^sRXt# zzMuqm5HK%+mt$L=>jgIBAtJwhxDRVCNvyutg&^&Zr1ek8^(g`SUzzIX)4t5KZ;5&Y z5yU00Sxcd<=wuW0Sv1yZ*?$q)o(r+sJRF0Rv};E!=K$@B*hlDo zMpH>y#*azZo@B=eJ_|w{=w=nF4}efG?aoj2%jnV)#`R(q>#RS7g)j^fk?a~6LDl|T zeD|qShJY<_JP5(TU^{|lC-FqClqBk^BwNZlq(^IlOc0R2qvwX5h%ZEcvt6Co#zL$m zV(zT}Jk^e3p|ZBJIZ2*SZG8}rcG1_qjNN4CoI`AfB zT0*`yu}9#)oOxw@ifSG#jsDkSAp;IsG3pAlO*q8G@IBqw0%n8IB?+vumyYcqads-c zkM9~ifWNU9IZD-UiSrziX4XaAAhnG3>5Ol&wjUe+WaQuMT;@Yk*nef5U#ng~f^RrE z2=EXczu(;{dC})nAAvHEjVH< zIIyg)cR^|@tA|4jx)zYB0Ex{6UQJtVRL6Hdn}Vq(m{{@+zO_jh7s4eW8Ag)D#H@>N zOKisyC%Gg=QqZ{@#It8&U?yN$7D7;LhJZ^3qPH+vP6CnMY!Bbt{g3#Ps4)Iv1Wt#o z8GjKgF&dIEE`Cjjy8t4W@qL5-3i`piU4NZ_xf6#(1gXtJW!Jrr;}e*7Pex}%Mmfo{|4B*Y`~%u3 zo2y}O+8m;lwt=}ztOWaxejI^2>UsD>po9ee!v4<1e>d?;QsGFP&f|NJwIf_X_>4#Q zopB@dH5toyE}Fb?@})(A;5(|jN`MX|Nr6KnE|HgD7OvdbWM};z_HK|lNuXwWe~aA~ z$h>8(69i^ZX>s-UWj;#_8V~VQ=v!iM&qC`(!ZGd(Gm*^sz$6NVpEen z-^+S(-4@XeA@B=LBHu0=icb%Xc~q*_^I^ePFyvT`@>3 zW}KLy*|gpM1nEuE9vY+|HX@feGi`M&^D7W|jZY9)GVJ}BuOU`!`RM%3EoeHD_%wmT z^~p3{gYU-auXe!YxE_M#xkR!;avEE9Tm$cCJHknromdm-Xf+o(#*@6G%shV!s#Oc&niHpC}!Y-z{jCF`e1xD~<<;^xA( zFSp+|ig-k~zDasxR|D}k2s@xM#9lWZv!wC9Q=)p6Y=cu6ji z^Gc=!`W#e~hhSYuR-XztYMXu0Z6^3;^q&~JWCVl~(2*V_cgb(obI3PsrNOxx4kBYw z{-&BfnpAYh(T$+8za*W+-lk?<{y_H`#@!(mie6;2#xQ2Y!0rLpPi#dR5Tk=`TYI{( zh8$PqYx{uo-){}W#oX2y0!Y&WYGU{15 zMZnMKDv+>*GTukL*pd|zUf5hGwiP>(M*QUh(@bsOb&~mG;LBCfSa<#!QyG3DQBKwi zGH%29c&~{UFfTx&c94D#_Je3O&O=%~c;b5p+ud9tY~xP!sUR|0JCsyD{%=G@`^6GD zgh5@Z5$Pjjv`t%Zct(=JB)NuuJ6E*srD4sfrjX>U7vyqD4k{gq-DkFSDtTf{G1lhF zUvBH5?U2Q_>{AcuMT6jB^nyGsM;sho2QTjl(ZBXy1;pNPT7Zjl^9US10iZ5@u(;8S7KI%2LT( z0y;RLdk8q4U>8U#QXE`JP?1(#)kx|RfAsQ+jyDw78sBUr9tpYU{N$R`rWXc%aVSmj za#WQWoQ&=@WJD_AR3F_I@F0O&f+BhG=}J(MZs^<48Ica?HbMRkB%kYcu4bM{ZP!5H zptE4|52OlzT}VQbStMRTn-}6(L;{S4N+cJRcSXNV4_N|E zc2fe!CyvNOI&unKbK>aEn8H|dqkuaQS;blx>_=d`kJ$F>BpwBU%LM&{^CpZ$vXk%& z$%cVj(6`4?WHp!``xjI^j1J`>*kZ;aCA8H|ovnog^ALzUpsOx9L-iS$KPKh{+5cZm zF0f-K+cf4u5B9$(3v0Q0ae%fGJO$1-AT<)_!nAD}4k9Ua3;MI3J=Q%gYqKHdl77V6 zK+^g6{)E_F^~)2>W+O2pARNbzadkW|60ji-B1a$*&0=|~9~-N6@>ic961auhZDL*@ zy9C$`X8S(thRa`r&#k0Cv6i0wUy5H3x;t6*lBWT4`v#21QE6I;d_&Qc>kNx6VH+3y z5?VEYaWKiIQOSJP8&cIL=8Xxq1k6F_L{c%2qL9KmFOJ_f2(27i9n4^?=AiG8SwYi%g>O3ZNeeinEUy zaEPQbmkgsDO|dD;7LA8=W0IC4UQP^}fbTR;HvG4vE03-u*i=vdZ|v>UQTk)B2NG5) z3?+dFm53}=#ve)k1^q6Py&z~wY`3x=L02lF8%Urs=*od+3TOnGfy_s6iFAQzUG(RO z^P3z^8TY4{Ir5iV*5f2n7b1rVz6UZcsm}fvW8b#pP=xV(34#rOK**Gspq-WAQxdIL zr>(l*3m|qx3n{C*><|!1K&}p~^_172I0P|kTlXnr!;H7x7>YzgGCoN|H9%AB^Xqvy zhEGF+Wq?o_5*>=Q&lXKAG3II8`SEMh55_I9m;6o{NY&>Ex}BDe(fj+po>(!sjd5*~ zTN%HNr5{H(9zxQWYEzT=5MA1i|6x$%2>25l5qB--jQa0}oc%2eKSm)nh_MO`;|>uSD3v1TwHrB%sVR>9 z(2kA8M6_ch)eXl^*IFcpe3W7v361rp=ZLLef2QCGe2Etc~ zABFvV-MaL2c?(;14F3T6%|SB>o=W%MjUfDSC)0UaRuH3UjHeQ02Gxz$z-6#cN`)dG z1TCTmcsaHr^SK`Cy3D6hR4uJMJu&(98%~)hHnRT>X>%)*?151ng2gazN3cBLZuGx! z%0LBGX*vH)-jLhCpb10{b4B8Fm`omd}1XYBWJ zvgkgEvloFIldK3qCg{G2UL+-?CTP(9bnKia%#E(2>i6Iqk8Zi7GULB=;1nb?fM(6L z7a|Mf>wkMWl~ZAM4#zT7T%IHcnD-`m9US_Dr>P({#9lFX$x9NxgTQbqDZ$z#CHsMd zgSY}Q%%t|kSeuURIIX@uIr#%}{9C@f(fLMPg(l?lwJ?5;H&7SGFRK79+Y9^7)@N1pfkor0i)Nf=rY^BtL?2 zM=F~QHdWT=v8_n*i{K@$%UoBuu5yVCq>E`GEb;<8$yv!lylfCJNUS;#o`_9bFa@NY z_y1xN93??Nc^Nikt0+mV$;OuAT@~s0;p~-@v5R7HZd`l}H0(?j+Y~Fan<_`ON_$HW<}VmJ<|f;T%ERtdLl&%*A#p zZGFS_6#Z~oTN5(7x#sClt^4Tt>+4!{-s$fgI7!b3pzCR4DSBAf7Bf zC4k5T9IL^!I{NPf&&1jgh;$)H5_BSkAkahoyVLgE5dNd{rG|;~|IFz5WkRO4*oZWt z%Pk@0&TlR?)!=GEB9XMZH|NkzB%v3H6X{+zAn|7cErQr~bS+r75il|Bo$| ziOM^YASs1xWG$L%Q)!Hi#JER{FznYtz}bHXgU(de3FCnTUqy9Q2rd%AyeISN5M0K5 zDg--|bPe-iR3tK%>x6FGECLt7W&tq=lFTL5^$f_ok&;O$pZ|T0(N7lRafQJ8hwgPG zEN^g)Bw!mVap&p@!7>oah_08AfY?Ix$03`8wyz{z%qhzi!uZMjwWKTdUP(J^go1`sS5V=EuC(K0(P^C*6kjN!}aBPd+7wpVvD%dz{cO&INO_1vLgFn|t{`XxcH6WY9whjzb~Vur zA=Yi|3u^T>AU8$|kozwK?CO$y8`lyH%q*lQXeStFqv}>{g9pJpY1vNJ4ijAd@r5iqOv5t3F*{ec}QF& z&tM4NrMQW%ZpGBJxg~IZPp@<$A0|aL-B#SL%I*{D2X5I(eTHixsq%58X6dnXbSV)e+034TV=#4pu=RCtY*N4idj3VO34)(hL6K+5n*)#1Pp+!EN!44<3@=1CjuCIboNU z1YcNqLo0jgUTtRnk~_kW^Rbq$45w`wS>7}CF~J@~v>I1a;`CMWiSS59F`T72zqm@LIG6V+@1hcb^QQB{H*p+$orSeq)HpXPPC8UGa|STxBRQEhYG zmid|>mYJywz6o_JKWJB)kfWB-72|<;o5V>_zUK^NWgJ`FA(5Q5)+BR@#Mw&H!>W4- z;pEJ1N+gFKM3=o_8{&v;CdUu9)avY#K9I-Kio43v9Rrb3IDE&@C8crbsR>t8=_0OP zRM8HbF%Ue(wj6_qh&Nq%i*0?~im}A<(Q|Shl8-5J2ELW$Qwq;$@j#r$QPv}ZZI9K) zr|9$P!CI}v1`y~z`dirTldVz7N|Jk8#6*H;CDwZ-bc6Xp;-`h^Zo1>fd=o_M$qCjC z0{+UhDnSESSV*u81SrKN@=8f9*D6FeRu5tcDow}%8;y^AjkGz5%t|&hI+xs|kd)-w z2A)7)K;BY(iM8Lob^pYnFG1W0vRu78YO*krrBV`KG)Zj&_M_z@>0-rbf$bFS-bpHV zNqTIWkT;EdN>OADS1mel45M2tE~D!1>e!ril_ya!!3xubYMQ8=uDhWdKs(#xa~G06 z5WlF~aDpUD(G4ed7`l;QCpuLC`@B-PiTt*4#qK|g|*;w;o*K8;IcAG$nB#4pyiRidDAS2F zfkk5-u(jBRYxT*nO$o_45O0XhBJ4{^OWD_s+8H5{knt-z;K5o~5|_jOCAOV}gw)@e zg(d{44I>d^nx?WS(pL9e#v@4*4L*UCOU{tYp#*ahM5@n<%`?F{ z*ZrSLqPCFO1>4G0*%X#PNc2U6m!jITdf1*a-bCW}nkbkyitL9#DzFbRzN=pX;_hS| z%-S8POyvYQdP(=>L(0>-1vSCV1a?U`9c<79O-PtY+52D{qi06U4sbZj5UV*ApJnYF zSAVq~%-AKqoVBEy!w&+^`g`ksB_Uu6j4R@pR;%?V`My|*5@^-yNSFuxN40a%tpQ|t zK=2mmhI2qukl-?e_JMC$uS%>lx+M?Dxj7lX!TArYqftJ^X$HwRVC<5jv6y?&!n-*A zhTH<|uQM*Gl}u5G?o=l-o#av2|D^RD7*A!(QY3NyNS+j&THKu5FUFihYP!mq97Vcl zcqRjD<0fLpbtu#(7*o>;YM8HSv*CA^6#1cYo_>hrM7Ic^HO!}Do11d7qR)fR1>)HA z>J3zqNeYt9gGetD&epU39Nwd;F%|0~$qAl~fFiT8wJI?~!xI4lvE?)NBDW!OkXRzy zzgj+5zgb$(h4c9QcDn1OcCFfwEE+=k%JiK28G(lo$OC2wY)PZB5Xubs;Uu_$au;i-=|EG^C0p^!0GWNU>wivAm!!ja23t8< z6^m%+D}sGz{*_?6NG_6uZavl=mU(r^HA5$2VH^VfAXxveiwrpffkL0T$ zaa&3KWxXK!WcZ1UXFWa@<>negVv*m(>OlP4bfPuaJhpBp9ZQE_F8m+M@93&cf*UAW z5ja2Xb_YA*?7-nQ^V3{Qw3U~rA{7;i)Fki#0&XNwR_*|i{gAmxg8o#P6x|hkMT(Q- zx)L9OPq^fhHQE1_1b>4;CLA`i1=Xn13xfeva+~$;IEYN7!qcqBmd5CE;`fKdRaqFy zl^Oz`=zD7?&AJ5{l%)7~rb9bfw|BLHCC)CHpjF={X%eb-uyzyOAjTh+$Z?2^ z#6?#|D@;gbAGPuttmR`opCXRXmBjyEfZcRP_i7a^lMphQPiH zd)z~bHY12gbM4#@4z0*#ZL^FYVKWZmXIPs~Q7e67er$2eY5$479I>B5s4wKYv(**V zuQ9qB%o{;42(n+vI~Cs|(irV#Z{iImZVX+lfqy&Z_t}A)j3<(}HFiT7*T?TT4f!SW ze-&&ujc4Jc5-vxwRE(PoW8}JSeL0*0DQ*e#R5-tbKzr<#ka(P)p@Jms!Mvb0DuDG# z#LG+45fmAp^%`7Nv9FB(a%a=@X;+d-0E;fUO=s7UtUJv6bNyf~AAuKh9U$mIstu<* zS(RWQ>lK^<`H+l+x41;$ZTc=%E2%dmpUJKsBz`%3(#mHm`=LyTvmcCaaHVGaR~;hR z<~ppOC(uzGdw{*Dav}lpV7s0S_aT@8BK@%aAQ_PZkQ+^mUg%ykzkp3rJ&Uy{K%^sa zo%K(|=o{B=5^SWsMPb&LMG=4WB}pVw7-DfWh|CMJbuLN7_z?+@VqXFKZD1af{)Sji zIxq*)(U6Nzj7fT~@wM{@$N0n&iv2KlNkbft)8ZLaIgRzVtQX_T$r<>|e5rQlg5J74 zbT0lyvCDx?AriJ`yqGHvaYTwh;1UJYgX~ubo|C8TBNi%Y+Xibzx0Fm9^nR?nX*WV4 zwuj)&2-uh^yAu2qx+7GXn9j-f%0&@aB#i4F>+z^qWF&+{CPLsQgu{sa)K06X;k=iH z%qY%ce2l8TU~~(82+2g&5xAk=Hg@zPW$50h=dc|B_~*`$UF|6?E{%=bagVm&!uxnA<4gA6MqNK>ORjV z&=_SehFjDohK{78g_#LFit$~oTx`q`9Z03QBslipAa?}}(?Y~1H>9iMf006JaG0yv zNm!b}b{5{_ERqS90|_ot2278GNE?!-C+J_2Ccs{#JjwE5?~=Sa-bCEHC^xFFte<8J z>VUn;Q%8y0$C11Ufp5Zo1g(uNF`DFoZov`edl(ld&}J;GFuE9H3+$$G?6-|QI!u7$&JY|l?L-C0iJT%}2OPdreE@4Sz(VL&(Z<3g zEI`orv^ol#2j~(i;dpeR6!rm->`ji1Mp9D_-OkBz@?ngF1*Vfob_0hi1UyQD@)-5T zu@KdYtTaA6s)@NsB68k^`(JHDFZj%*LG!uhvJ2Uj!%NOyGCcz233~_*q3CX7KMhVI zb-*h+HZ;cnZrF>QrG~lWeec16eF&#@7;hqZCX&r#aVH7dD9e#yt{s}_s#YpCB3W5`NQ}nXxkVHZ3|TLE!JI(_L)onru->DN znQ?jx`->#V$69@e)YLOM2KxZD%Y{umD%z-PKG=5FE;LZx5W07qlOQr)3CcJay}c^I z)}Zvj>8(1(Ft118f&?3&LHe?GgbG@cxF~v&N6b6v`ZmRIiV*oqj5H8yqFvoWp555L zq~I3VZe^R7C*sX$9opFj<0mBWc2!TcW*G0GUE4hV`8a;C<}fnAQMd97Ip(pQS-6U7 zq3H>mhc2JSCxvqOq22GG92b&SWC1p>;5C)BW8o-r2>-LpKcN?~XQJrp7~Uf3A{4&N zXTjG?n;}LU=%`3Jl1Y?{h&N+Ai=>?(7D@~cjom=L zZ7&$7XC%A^!}N4B4VVXZ-7tR5ZapV}U6Z`$yonSfSP24MW8OI3KV%sAqk#{MsgwZrYx!Fco<~-~?>tYc&*ID{WbObYqmrN!?jlFHPY3>K{Pj zyEL=8?LsVjiGdf0$U+ zS@R~AH}=W3vqQ-HTJ6)bwu<6^Y2J>+oI(ws(OKYhoDDdt9G-Ft?5&k_H|?w&-TTgX zh&IW^*B$NwBwR+Yngnx6ToR=s=nfL^fRspI>_$MkEj|N?zb%E-lb_@h znM=TwbayvSf9dRRt)?YGmuvSUsN@!j-a#xr%&!rwA-a4dO@;4Ah@9j~LjfXJh%;Zu zGT%v#8IY-}B(9)4<@)vOVjw%70|M!|8dK#Wy)&&O%!_j+ZMWD4LU1IBhmyETtg0gM z8?N0+g#M(i+3`KETO$4|D9kBRe<(p}(GHQPu&6;`8G=4UHL3U9E5xieT*GvA%|i&SL)@vLby5SRH+Of)CN88?<{t zYO{qkkz;h>A=}naw9A&R2dspIZWFZ;3<`AQw(Js3wHv!(0 z-~-nXoD;K9n?$S8PthmTJ}vVyB#N`yUpW|U378H7BJKqI$oLpOFG!FHU28psvOb@9 z!->1vNNU;$4ssGT4xy=>B-3ESHCa3o{U(^mX~>EE(xdzu%tlr93EUce|5#OvT{jXW z;;O^?dt$s{eI_~D(vdpEkArU?x@DJ-ICD}}4GeaYa5PsQoYJ8esmIA%jA2H|r8QKh z+f?q4&pffgUSumt@^Up`d_=pJghP;st1SMxxSDG*R^pe&FDJ3>srgT2G!?$3t%<=s z;82VM84st82`~=FsTfH=LnImV)OrpMYDX$kT>&bqi%%rB6^ZeTEBoN7mK@mFA1lBWftdHYNFfBq#!M*tK1(|AgRjwsZoqMdC8| zB&Yo|lQ#@zqp%S4DMpi&?IhijD|*m&f>zc>V!w*DLn&?HNnDm| z9rF(qxEG&;#IDA6#8Xlu@Vg|xQ>wfkoU1GrgZW2@q|}7nskSRuLM0MM^~5zjV4NA> zu5?MH5{ZjzbutgcZ?DE)MbhUa6lsQjjOw$v-kg@!zzs-rl)VwjhR#9IFN{Y~!6+&i zLZu?bS?kOJYXRZ3ddSAofp`QLIZ2#8dX7F|(-4xAh?R!1JNjd4XUc-{YJ%OT>OLfy z3Z_+dJup0w-0|n6+r#Xs&AA(NwS@cCH5c;V zK^B{%banTbx=GFcQBgK)Ky;MF9N5V}JjCKSKGD66dpeB~7!lUhKgt?l4Yfw~GIzB_ z1X~^Hrnsj}lGSF5utl1KEK!!gC`*vpKRC)_GY3XTnIpPdY`8>(I|?jzAD^L6pntfz zht*~YwM0gm!!1!gB5YkEea#I+E&h=fbFeiu)ZC;=t!m~l|L|!4(9m9vb^F{8Z*wqrIa{CXahw zZay*L&)f^OscG>K!YnANldq5RcM>#r_YaM>m?MJCP7B&^i86X%wuYMK|%u&|QiOvPAkWOPABbJ&{jCYj`I~5^ReIkBUjX)FVf5LumQi%t2QF zFq&=q-!lK3=Rel}-}xQsa(kRglqJCCZ|i055$YfA-_`0HL_>P`vuhDi=FkZLAWM+1 z<6#Mpv5CF^A?^sS;ZY@C((vf80QR2_M0K)JK%`?{eGiY4)ht0F7H7%SDd(k!#b)`> zLnGVA!SVH}7Gdrc5lu$g#a0Ged&+i(#f&@ap24l6WA;!Fhg-`3;Y5a79Ce0!RP%0S zt{=fUj_Tx(KS3kAS}Z}4<`A}n-QbWCG$b%0$YN}DxP|U>KLldsv=8&|Y3?2o8cm;V z)Ti{EY&MjUWgLI5dYIiEIc|8|@Q!Z|i|B4K zHEHf=wmIA$dEC!tk91M9hDC>&|68ApLPM>A5|aBfQ0_A4Nsf-R_?l}4J2x-L0wGIK zezP^|pJN_m3FPE)=SD|GgmJ?L%FX9%a-CBhINo^0Nm)9HlU7rn9cEiZ6upf3T`A6# z;f~629FEFypQm%TSz_k5jaxb0zdwA;kA*{q?)Gbc2H6OHG;9!3Y}n~g`5V?{R4hRO5F z@v@q2)=*1#YB2{zbd4~F=5juZdh;ye&{@q<{vn~(2*=kFo?EiUgxB@-E+6V|j^z0i zX;@f7LoH^T1$Wo;iUx*9QUQn7cszw!!Z~4~x#WqpY;G&hf{y1SJi`(vkL2+tdHkdN z^P9UxQ=ETHH$TsmF=n+A z{@6uE$22_ZS<_MMsApbpbCeL|WQ5D{wg&n8)P3Dv@Gcsubnqv*H$us@mo}EIOEuhzQJJ6qp3Ikt9>qnk*lco5# z(w#juhdJJU@to$Jraq4#N(=LkjI@S1kG}C#-7>_>TB&w5IoovFIL_wCh;X)-6tRwf zK!lCs;LpiH8)0@ne67Ad&7&jaF0$DyAt4r9s5R!^8n3)OSzlH1O61P#6tC|8uRHB~ z6|Yi09_Hxqm|bUmkR$b&Y*##6R8BO$|+gcnwx66P=qFI(Z$>U;HTYHnhc zM-lm*uhtyo(1<{56ldA>e3sWLYF+q=OfI@of-3bkyp$7jjdh%ZF&<%(1s{(4(EgU zzv-=I9Mu+kopX0&S>|O);M2r;_nLV&JBDuZ^2=`*N<5GM$DMLk$+|v~oqHImPwD6= z-c9xHZQ(xlFPXy3OSo9myI0=Mn9E{`i_|@hEW|zw33ddTN7J hQ*P)8Q{!kJ&SvL0W>k)Ndxl5njOU2X={+<3e*t4u&GP^N delta 119294 zcmXWkcfgKSAHeb3^E{G0iiYsmd+)sxB1Iyi$cPkK*=`Lh4Wz7wh>DVkmSiq=LkGAO%iu@Y4u8hxSpTyu ziAp#QGx23CL;s2YQ7FfS(|8A7^?8=W%{T@fzz!UU<#&bplXw^PU(tbe{US@E1m2HE za6Vp!>o6~F!yNb}`rHY;32)e)CGiCPC!V9=gH`r~P_@G*)H`DaJ{g@CeKxunEAaVC zXz0Jd?D#Df$6qiP=GzXV)O}gV2khrT#w)4`2AtV zy$^($Jc=gM^XNcc!Xjye9v#4*FS8`h;1RUL-G@?1mpF`0;P|0r81c_saLxWgAIx(& z+;|l_qfE4e%IN2f&}?oU>o=g0x)qJ&z3AGHLGPQ64)h6hAal{BU6iC?!%O20Z${Un zH*Q56*nvi9H?nOK-$qZNYyW$!XM7c&%ZavoIbMk+pd#%t2B->GN&2Pa%*ascy zShT|jqfeqUdl4PjDzu?@q933gei%RBgSPV(+U^PT{(qurU#C82{V6!3d}zq72p=TM zq7PI>2Ur`;-j?Y7UC@E_jP?GQ3O%MmkIry9df$_1d(WWlEl$=pt;lvUHeXc?*8ve!Q|jNbPV+TPB1eLs5NAv6NtW6~SWQLw>_XbAIu z6GmJZ{k#Nvy&~E`T}+)D=ySc|_508PO+X_$HP#oR&o4!ve*>M+hHu#a7PfN15N$(~ zZdddeI)F3i+W!;ld5?zsuS92B3~i?@IzzUqok~^F)YD5wzj5m<6jKM}DGOtk*s!$z{R``0?NeD2 zkK#RO{m)bE|LZ7J`zcGJ2advZxChPp89#@CEkWzM(FmPFPrkHY!huo%GpUzD?`w-! zV{i2S@#t&#NpxbbqW5h|Qt-xu=#77%U$t`n8X7K#-q-}auM2wLP;>y(;^*_w>|TXN za4Q<>{pb=L!LoQF)^nc@*OQk~@F2M=S^|BrVyxFh8*YTf@Fp||?u(y45Pbw)(lpGk(4v9mozW<^KPYLQyVUL{Gk=XF|xEN4ueKyP@bVc??~Gx$*Or zSdRKfI1PVAPt?(Wgm#}r2euwV!Per8=@|J%?~E;zGy6@CaU zfhNtvSdJ6uQFI_{{|*grK$mJ4cEBU(0IK{GK5vObc&-cjed42k!;*Z1F72P_L@rPM z7mmtCbcr^i1N7td7IbhF^@n5#4~!@KdaVhtQ-dkd~G@Im@9lZH2z&x?(C9 zuqE{&*bUdRs>zuBQGInl#U6O-tN?JJFX*l}o~a`=VJt z2|a3;V1IliUeA{;Ot2;zi5_@8_Q%WJ|8G!mEj~g+_$4~?6W9QMM_;p*FAX!Tk0$Gl zXoq*9OL8x|=5sI;7o!8)f=22j8j&K|(^9*p1SajcJOz`jF}eh;&<=Z}p}Q9i`6O(H zGtnj5h0ZiRN9gEoyn*^-Xv7X-4a|`YGw6;E zXaL&redwA_!e?+c4#cXt(-Jr0e6*b(&<|lM*e?w=SJwHi;h0#z}Lvy1K+Tnd@GCqplw;643KUT&c(WSVuK-iA0(VQBH zwx4{FLMDZEXaoDvnf-)5_%FI&D_s^Eybj$hBhYPk6n#gWNAD|md05J-=m4)nKfe<* zaT0pp3&>kHnRt(a4Sk8;cskyYr(g(GIo!kbn)ozcS}65k;(07ieFK{1-=GbrUl9gc z1WnR*SPmzk5nhHa!3w<0{lAWaq1c8FpSMA`-Hm9(ZY#|GcSa+*U`Nx@P`!X&e*?|#4`cmrG%535 zla_i(H9r$Z6;zaQMkh4MHFU%=()QnW9c zmij8y1)bp#bgAw~XE+U=@ze48b7+UFa1DNdPGoqo5V5If{ZX|2MM(;dbUC^vYtfG0 zi}lTD$UZ^u+Y{?Y(6v5=?&k~W^EER=lGaC)uLpYH5Okp9(ItBr7h>`;3N~E6c!)$T z^nq*9>mAXPs|U`CWA4QXP8G8RFWTMH$HVS6vE=*;A z$J zq2P>KVKMB6rEv_JEYG76Sd0Fga4>#;Azm+9CUn>WEAV+gEQd3(48DW5_f7PYvT2D4 z)GJ{f_y2MV*Wgifqa7SXXMPb~iXv4)y%D;$ z-O(g_7&GyCG@={P=Z~XnpS@~Y;#MqCH5t}?92fjxA==QJ==XrH@iDx+TF8M5SeE)V z)x!*~MLW11-8B!O+w5^PDWAqnT#O#oThQ}iPpltLQgA!`fv(BF=-HjSMz~%AU9*a4 z12xbFTA~M0Cv?Dl(RLn3BQzI%ZY?^n_2|IYSa!L3`BEfET%$^MsP7^;#=4P51^4MTqi7LE9~X|A4s7uA8bQISha50 z4fW7Sv_M08GkQJ@#d0_+UVk@UKY(tx3uulMsTa0gE41Ugu%gdlC43*RasU5F!EDY} zKO|EbbVhBl4E940phwY$R-qkz89%>>K3}FmIP+UYZ$;Y~gob=7x|DM`}G|P zj_Bv;)eXZ9t)sV~q3wf)b_k}n8M@}rqXXK3weWZJU@F@vta&#y8KYrh-K(jV|g{0+0>;l?2n$M6Q~*_(tV>WY5D>5V4WXmkKCp*eCGo!DhfLu8ww zOW6k<@B>ZR|AuxM7hKbASQXEpp)c7iB+>Qg+6{{Jx#<0Gqai+u9x(r+4VP>lo@;}) zGY~z3XU6(!wBLhC3LYT;#tWG(!b{{@OobYK@L_aD%WwdGg|6XsEki?{(fVjKX{Vr( zn~T};Su|2Fp-Z^|-QLM<6b#v6bj|W#8yaYd9yFcNHR}_v--FJ00-8+o(SzhQw8OXK z^$lo8U!do~*XV>!p^@U}bDvKp%206R4bU6fpd;&v=Ee|oN$y8;V;MT5mG~;YjXu}! zy0Ermu{rg5=>1<}2Rw#Oq zyc%!AVdz1#6D#03bYR8Xr6s<@+URpd+J_vff#zCgY=fgPX~!EW7^;2fm&UKrHTw-8 z$N#Wj8b8H?#j;+sESv z8_p{lB3z%ztax=e5xs=^lL)y>A0Lz^~CI`3sG3o^ByI z3!#6maBGr+A%6mNr?q77xeBObBn4BB8OzK5x8iYC`N zbgfJF3hj46BQz4tu~~S(`~MvZ98FoQ+ zwBcT8Qcpv3=Ujp!+!Li*hayTRqGo%Xpb|f_eBSA8tda#>_KzlW^|_a zV0)Z`2XQxg-)sHD5&j*z|1Y4|bKe!7Z;h#4gvq*mFp7fv^>s9vevbZwp6NLUge1+6 z)=QylT_M)1qRCksP3FevOXw!Fqu%lQXmmg`@Mc^zfc>9I;SVmONc z4ZMx+|4rz5upf=UDRe-8qS>8)a5#9HU^VLZVQG9J`Y}3?pV606wjm*M`Oyeni4G`P zmVz^@h2B^XJy=?xGw6(F@%`u;FF+eujLzf@bj{bt&p$(dSly5B;~(e*R^JzvbR#;E zU6|VcKTuf6g|wkzM9*O+^%ZC&w&PQH3_XxW4-4CF8va22Wpo0whll&0Mswsu6{{K%d)= z4&W>FxgXGp{ehR+e~yu1O^c!rw8NU%1I^x<(WU6u?sw7iVlUe8Z|MI17Y%jY`@`F= z6*i?l6kVb>&mf1XYeBhJN^sZhB-%tdNXtY9kC+z$0|4*ZEzEMB=12Z_j{~g zGCF+2DTU@t2lRaDg0?dUjnKx??ElIXc5uOihkia0JK_}dyf}ci{~a2!j0aOoluQ(+P=O0o(KYFg z4qznO;6vyD)?sQ}p)=l&X7l&x>pAgIXt)@*qgn@V!3WWa9KcTaI~ti*52q#Sx&J3n zXw8LnI0OGfx6>n&!$GnYox!Kr9>2tTSawQycl1Jc$vgNY?nJlmom0b4$4_Hw+o1zF zj4sJJEbsomYFcQpCAOkIKDrs7p?>M~u(nIlqxp3->o=jfupf=sF*HJ_WBp$&M?L2w z;l5hvHgAePe-kEskN2nG_8WvAokOFeu`=}}x}9D_mtqro|2Fjb&(Y-D8$UmS#i@Uf z4lKuvaBf_QH&JhmMtt53_P@#V4HtaLoQ@w{{%Ba!9%#ekumDa*XE+b-cqtmv=-R%C&Ujn=d>@*0-=NzteP&piWF`eiSOuL)ZFD;|MsMtaZnrVm44*<9 z-iM{}7&?GUXN3j}pi7a7KGzTjVOO-DEod%nLvkaT_?kjhF8qYf{F>RUF(+LWEK9xN zlVSVy!3U`i!%RGjHdts*Xs`&H-PO^YXn{_o2infK`1um7MEy<7ui#O1X=cn1OY$Tdsa4nmH>1xLTM%r3hW?gVABuiMdKAs2nP__p zG3j<%Lc#a=DlCIL(NLa6cgH0Q!`kLWv%UzLj3v>C)kJgUdNe|J#p}s<{b_W~*I*`o zjP8=}7qb7&;sVcvH7<=Usn^1;I2udg=U5BR#(ITkL&$GLXF3e)wJPYQvdC_ zG=9;9?fHCKVgXiP6n4#abl^u8vHxAGb6hZlg&FlkI;x5NmB6TaR!~qrAxy8EfsBmHgprZ-3G_{9CYBT z(Sd#u{Q=z-i5Ek=+0eDV2HmEm&|Ij3-j}RF!3OGMf4m9rz_+kEUa>T+Xbpm z?@MWkv3M_f|MzIJ{)!$CmTxdI&MN6O)sE!Ws`jknw2?ZPIg&v(lu_8`I8(4$p zz-BCipQ8<&N1sc3B{X~)`dlUS^IM~R(EA2s9ZaIRwhr^te_|H}J2;Le$#3Y%RcLvb zd2KX=_hJov4BOyF^d!r^BIHh;Xs77l=p*R!%h2ul5t8=7QO| z5Dm>zw84#NM1Dp)EU+@HabfiHvgi_ZMhD&p?PwI5q>rHOE{OFP(f;0y^-ou_|83w9 z7u<$F#t$wc=SU*&>tUq%(T2*S4cA1IuO;Tf>#+fLMGvCc=yu+Y74Um>=`LFpz8hYL zPHb$Ff;T>o-uNC?!ISZN!8gLvRFB?-nS4G3E8|S`<+B0H;!&)I*;j|_4bTDgL_3^| ze!d>)J4}x>%lieGk*v(@n!6c|3kC6=sRJl>R~zReWH&> z*P_pV9Zi2XEKNBy>u*Aj^Z{6c{u5Iuxc0Ba5B8v;{2l#Ldii^y!Ryg&Is}c_n(h4%y0Yl!?a&7Yqa8ekCfhrh ziAT{6(>8?b)zIf|MJF&WUVj7a=OB8L{<(qu?}M2igg+4MfUfOg^oB3cef}q!17$Xb zEwU*Lye+y^1JHrbLZ5$UQ!<45J1#WjLiWv}gH~v=3_&|y zf;PM_UjGAapxl;ly$d?C5$M{_LEC!=Gx02%^@X;E_L@b9Cn*%?gJtOJ^Aq%7*@+%3 zd(ngE80N;G@H+ep>t^Ab&4*!)$9xo$>uJp3^OfjxYcMCikM4&5q3!;Ro~X&cDEMVE z{o`5&HS9=-ct`=p-~EPow9;n|LqoK%Z~;NjOjFWna2Db+Ct z_4eozb;YaP|Klkbil?y_K94TN9`u1P(FmM~_4DZcX`hCW=R`wV5*>Io^ayVduMfmg z)bB@=`4=33g}0|AuBHFP!xUVj|DkKY7jMMFXap+l2!Hxr9qo8qpUuoJJ#;Wmjk~2bzo}cCr7>&bnN%gN|s(Z$;O#C;Ixl3w_`P z+>Yz86F&4sa3A{qFTXoH-xp2Ff#}jq#ftb8+U_QFf}bWSm^}N?kQ_&o@CO`8yd0uu?3DpC$s^b(5KN|=#2MAk0Ap{CVr-1M}J1M zd>Pg#JNiIz9E6o(eID+nz64#mQHO%F&?Q=d4sat5$6aVrw>lh_qBr{75KR62Kb?Zx zWFFeU@>u@>UAtZAOXCO{iELkm0hUGgb5nGH_n-qlfc}Ve9G%#AX!89U>le@^Nqo)U zkhuSErr?P3A7Q(2rdLD<)ajeB6n$|c^~vb<>yCzfd@GveL(%Oy32o0$!iFv*YM`~3x`8uF8xgSg6 zgJ^>{xw(~OD{+n3LseeFW85fSABb)Mb zcx%l-XS^Dn!6r0oe?znQZ*+iH{1PmU?v|S9?zsi+XiWV4VKnr!(Q{)77BKXmQ?TLV zSS1T@KlJT(&FOH&Rze5X8XZu3^#0q>?b6tu8wjNh|97L%^v|@!37n7ZF!@)w@lzZ^JP(Rp|)?!m5DImxS{HHFF19ax%r z!7S;i-_vP`8U@U9E$Fm4OooG z{Dyu}$)7Dfb-*RtQ}~bzTk$4*9gVcLxPfwi1hB?wxp{$-WoqyxU7Z&V@ zJ#(e=Z~fTc==05Ur>FjSZZ;aZ+7e51vEcYK5;#Pi1X=GzmMQ+p!y(gagoI9TR;5 zZEq>s&L;G{IEg;@2d4Ia`qdP;PzZgXJo+act5tuaDj!>wGS+5DnR~_BoUC{$$Dw;$yu{v%+XK)s6Fr!H5 z@NzUV<zvZ zqr2@pbb`4nrzeWjf1)e}FSPXn_KEe$vHpClZ;JIpXe9o{Oe|C-gtji0q22|Z;RG}Z zr=z=ICK{Qi(CzyyCOc4gm4a*ZHyWy9Rl}NALX)WtI-^c#gF~YCqmi2s>kpvk#Wc); zv(V?Ci7rD2unKMG?W*j5ANYU^`boTD7y97ASU--==v1tqkM)b_eL1Uz=L<%Qq7x|_ z>$TA58>1b!MR(Ut)si7JUAW+Za~nF4!RYoFg=Y6ObmT9h_q`hZ01f3AXa`4eH2#cT zv48cj&o`h0-Hx`u4{hg2l7egVJDObQ(Hl$GNKgGCQB`!L^Uwi2ht6yn*1$E`5>KMp zU!i9Bya~G9+M(C)MssE&8iBc(8S6(FT4;&w)#7g^?FR50vug za}CiBJEF;aADZ=##Lt(aGky=9@J^)NWMVf3L-!rp;2AUmS!;)Zw{v z_2^RdL^~dg9z4^~nLdlx;fv@}oE0MI$sB9r!GCK(C?geS+r94y=S{hBDFZRRvw5)@Ve!q9^2lSic92 z=ma!bXC^85z;ZP7@1j||702VJ@p_x);qy-DTK7OBG$1-Wem)WHU>dr87e<$(&%G1< z5L5eqSG;f}dI}Bgd2~P-Ey9C&&}6(i)=NgKqW3jKpKBGbcR~kvJGyNLqR)>*?|(Ra zo=iMW!3XC@m!UVViLOUS{$c!l7uvwr@$>Iv{Wmm+{zf}aZyC&k&h#oYB4x1?*1@sv z|LGJy;6lc=>4~DI*$@fY0R5VZ9 zaJ@RZ%Q~ay!|1l`|Jx}%%LOCw4{qQ9DR6zL?`juj`d##|XzupmdM5hPsTu7Q9U7g9 zM(}ksBAd`9I}-h+eKK75H(tnfLpTo#N9#m8M(;sqFct5?6*v{I><}Wh2-i?wi%W3e zjp6>>H>D?HX*#{w(?uS&ZfIWh{@o&}94@ zw_sYQaQ!1RiBDsD{0r^4_08dX!;NSzB_E_1eW$W`6KKx?Dz_rNRM|KllSa$ycu#IKVR7 zHbQThgs$-;=l~X=16+g-Y$*=J)o4y!b9=a64!y57dc6U9;$0W*i7wp;bbycE&i*%a zFL1$;u8nR*2eKPI>ApfkcN$H)v^&B#ncUF^(YvB^(C0RxNxcW%U5C*F?<|(ZyuFfP zt?KqlPyJqgA9M|mp(Fnn&DzU*r>A~@wq_ux)0?>+}1ErFj7z`6_heZ=!4Y5gLiFWBoUD z?X%w%marh2l*O%>s1fYtS|N49$Tb&<4+7CSF8CojD+UC2NW% zn-GsLL8K(Z~;~)h`co+@s33Pkq8yFg_i-x)>cEX#nIxa(J zasZ9MkLW=D#qyZr?)1c)SPR$S4_FGH9TXNR`}H{o==aY*sO2jNn8}or7E$0J-S5Q@d3OSSK+TC z*#EOAEE*Xau5o{`UbIQ{+UWJso1$IN(Dy(i(;r=;p_tlL@$(1c^+(bBo{IHFNeYJc z6*S~;p$%?{?m!#bkIwiA+QG@_ujn?sfQCNbsBi$4LX)`-dVM(Fgj4Y$Jb>n0vd8G~ z)98a}Ha8y=9=I9ZK6gbY;5F2rMECJ3Y=YlmO)N7uJ@xwm-O&SU6Pk<%&>TsObGvcS zVd_LhCX`Inq+rJl(6wxju2p~Z!7*4DA3 zcm$2)ixWbUznYT$_YQ^PeDD!^0)CG+cmZu7=fu!q5p)U4V;`)BC229 zO>)cU(Yv zOmro>rW>&{on6#m?4~HbIjwV-AbU(L2JGcQoqVGVzFN{W? zTZo<)OVRsQqmkPh-5;<282txb(ma#HeZ?lT|9wr?;DT%02_0eoSie8s_y~I7Jc~B) zDmsw&(PaAu9l&|?Et!2vSeklhvi3le@k#VM@~d1i$H zR7BqmEim=p|GJ%m`*;HS+I#_>;d(R~ccC2|jrFtWT4$Xd?kkFRP!mhxP3S;IqD%Q? z{QRBx`My~H+q(Pz$|pkujnM|W$9gi>pNaKNvHo?er_TxZXQBgW73+7#`qWr|5!3nn zf9QmEpiA==CVlW%3NAser@~*0U5%O4JENf*iAH7?x^}Ok4ZRoZpQ54u63vC5qi4}} z|3!C8&ZooMuONC~=F{wdUx($m;M&(jlc*6M$ChX^mYo}tsxsPOeRO-ZMqg4_%?mTC zihHOxN8crd=7$MX!v@sbqbKQ9bUVL4pZ$LWh2OYfb~arQ*18Ki;=7|Gq7$RjqO+sV zM3P^vsCSG*O z*?+kxJVd=Dx;8IGUqzSZ4K&F%qf2xEJuiMl2asoJ_%c}>&7m*Q5dRSCe_|u*`Id#x zZ$Ou#FQ)$czr!e0_WukD*SsFS5WI|is2{+7*l1Pw3bhy= z`5AP^SHBUGvI3fhVR2laq>w+2AD_`}bo$M( zRu|A27G4{Yt`r*LI%xJ^i=Gp`(U;L(=)fkSNjej~e=(Z8tI$Y&ghuKMbcvEj;|G7> z-CRhl3!xc=Huw;_R!^eI`5fB8is<|3_xaDz(EfsUa1re=&s!lfSEJXfqW3jH+D|5K zq~Hwhh>k`_J_{ZB^Jpa2qHDMTKgUmS4bFc%MDB)nLc_P9OVJ@rNx#-UkFQff^ zgSp-Re^PL!+1?EeT!9`a<%)Mrz|&MKqM^U${m@Q1G*_yl z1F4HH;q{noL!k$SF}M^>u3{VF%+Y~#jCMx{(g$tmUUa~d;^#Ba0nR}?Sc0A-YtbCp zjqZluaUt9K$`9E8^||oo#_+%|SdDsOQ+nz@N>v@*E`MQ1yl!)t@jQHi`s?U+?YJfU z(%M>_LcQVE@COf@(WPtuVTjORbQ?byedR;;e=SDxITt)IvVI(rrZm1xy*av8KcXZ5 z3r(KPPr}h#AFra`4Bfun(a-NhpBsnf&o1@k z5Jybcr-VrU^$$Hw(~AJ@QuiQ$;5}DkoXLJ z;2;{hZ?PHvfp=i-9pR7PohaF8Fj@&H~<~_wO@n*cSKLPfoO70M(VvNF2y{SG;`N2-Zh19+z8wwi*JyiL_Jrik ziw>YNI)KJl0dGRv8@Gr3?{=9PFT8?wyaAo*XXp$MquG1`U7|dD!+oXE`|6;PYl(hu zxE(#n=A$!RhYsw0bV8q^?R~YE{qF~7xL`wB_Jy-N54u)0aT+#48~PBP`F0$RKjF35 zYkz2GDf-+R^#1i|1h!yB+>K7)BAR1`k_SS^MbUv&L`PU3%VE3t`3N*J51{wWMmt)B zhVqs8`37`mpJ6FHfes|c!La@Eqt9P~=18(M1skY^?%THLIdC(U$GgxQXQ4A$6zi*^ zAE4WCXZ-w2bbJ1Y?y9qBhq=ED11XG^sh2?dNhWTh;EelXCf<*(oR(`Y1K!It=l{Fo2VbHi z{VDnn8sc2vgsd-u&Y&^6G(FIPj6g&CHdew-(O;s4kA{%9K__rytam@k{=be3y}3{W zUq-jrA#~<{qmjAvSP1zQ=;u|?r0Ni__dsVn939vcbpJnxw(}l3^H0#{zC@Sq`(w$F z_5X6gHOqE9G?a-Bs3tnI{%FXCp!;?t`f{0oHuNB-<6Ly<7Gh(33C)!g=*<5?+sXEA zxG#5-g4uo*+F&ho#`V#Ww?P}c1?{*u+TlQKgcH#vdJmnzc65d((EHDzYyUSIfxIWe z1dF2+OxB`c19zb#9gXh$C(wiB9juC8o@dN>p-;Bqu_d$BB@Mnik$_o1DlSdDr` zbbvk3iQbLXaUACI{r?&Tv-(}M!-JUm>V?gz=l&sN?~Uk;x#)Ne%B>{oORvz!W%DTsDZ4jpiFERJ2# z(2hYvJqzvVxmaI{Ci7}E!tY_~&;NH)@WBIUQk_O0to&0LP%Sijo1tsp4jtG4G$+QQ zujx5B2Unp>)9UAtQ@zj#jY5}lGWrc^!O!e}XRv__j%W|s@ONlOf1+z!=$CK=H$m5~ zFB*}j(T10!OZGOl#(ii+i~bsRQ&luVP0;&#p-DaQSN6XhujGOu+l0<&CmNCO(KSq* z4i9Fc*PEa@(*+&K$mn!zK>b;)g$J-M=Kd|**9uEh?}kPonWW$hmtZ;k6iuo>(3$;* zMkLqoA(TbY5Y|Qqay=TUJJA^@(37wnntXN9j$5Eh)d`Kz9cah*q8&Vp4qzVI-eUB*73i*c56!tfnELns zKT8RtVo#n1=qpd)RHCe0u;bkorT=oL&g6ze~tkt=v1e4DP04*XWM<38w;j7OK` zX`GX!u#$ogw)`{X!X4<1Q_%>#fDU98I)KAy1OMO#y!@|F-;I9fJB9u`!hC--A#C~& zON3qiWuiFdKmLRj=Uim}-$@}YOGcs-_Djp)|Bj7ql%A3LM`oKdGQxkSH)}?!p+C@p z<;<3m%HGoW6!o@f#Ezh!e~%_*+NG>K?G-~m&&-~Y`a|jR=#mV~&hI~a(2R)}CZRK( ziH&hRHp9Q-^@cezQoj*#7kZ?=hUUN;bUSUr19$>$cSFuFpbya{K7vO2FLW0b%EiBb z^u~(0GE#qWSOdMWH=1PQ(Y2e7o)e4FnXHZV4d{Kl(B%6X-LAi*Ntuy5++P@7vQp@- zXoT*n{z(cxFbeHpIvT=funexlO86BT(j0j*QZJ#hXa_aX0bY-G&VhkL9Spf+Q=y|3|?rKaZ91lKi2;T4)1<(HTv_Oq`1j2lZ51hx)cIHKw#_OwN{ryQs4Qmzbf1}0gb>z=+XQP8u4XUvHwk?x42Lhf5A>z^y)B> zq3HDqmOlkNu0HC@G|ti;#eDNpb;NXnEAWS?&X3bn}eQA z&!G>jM9=;Y&|`#5JM89B7W@MF((Yyj}(!cttdFP0$Hkn~WcHL|-O- z(GzMc?#8Fl8}BX>1~dvAQlExraVxsN-z^$)<4ZL8E}|1FS}Y^=OYN;Nlll`_30Glr zOnyb7J%wVK8L8h;xCduaZ&*Ad^*12fu{ZS^B{EX~nq>}VQqNj4Y}YbaoqA{V=$?Y5 zaW$H}2e2-tl?pR&fF^Gl(W$Y z&BGUPDc+B*%YLs>RLn^I8?er3$2-tmxvEk~>P)m=$vXWfYQ_(mqBClTEwCfH z@8_T)UWx98Z_vo(s~omzakO47)|;bAd=nbkUTB0~M3eIkbO7&S((K+u!To*&4bd;? zjTu$KfO4ZJ)@5iz<|QsqgCxxZn)-;`?|44bhUCVc#!DBeFKS0n1ST7){n+unQKd6$XAUI`Fa4d1(9V z(1Cu0F4>+W1y8IKXsFJkA5lyf`zaj+D~#k1w%O#9mwnGOgEu7ZbKV5iVpBE?27s7g$@RwNjx2mNcQ?6 z64lWAr=sV-hp2nT)0xssG@3Av7Y((OlVxMrsGz&bR1G>MYvc#b`z|md*yVQ}CcDh*hy0x)jsV z5U)bNLhZ)K@jvvr$C`%-%tu4J294l**bH}~6Uy5nBlVk+b+HolSFsu%Y{CAYKp{uV zjMOg*Ps0w>3tSssO1<%C>MPOf&$P-&Ou|z*81K0*BlWu?hj0w_wyiT#e^0mtyHGFK zCL{G9v$zLurv5wTX4hQTHY4#9_0HEP!!~Q)E`;!QG;|}PGtlpVi_u;1E_xE~MnnER zx~Bi(SS-*!Y{$p2E%kMnPKSvbGE%=So6#ZUR!f}8<$IG9?&gO7q62RVq1n?hBQcvB zvUUmsn1`FGufpeX_|2iA%Q|Ny9--bCec611F5%_3WTbwv`C6PreIM4wu3a)x{|?|W zbVA90DfFgLsB2j3(P)DU(MXiJH5{Rhu@Ut#*aX*MEj)|mnLveZVHJS)+V??Xp?3Qf+8p5aKXh(6a4oq2n_ z5yzv+yB(d#ueb~^xjiG%7hl7E9$f|Q2-!axujPaFXoFdLg*7gKHc$@D?xyJW>l8ol zi=G2xaS+Zy&xu6u@GdEgR}rCuIE>3@?#xL2;zIvET&MrU)qOKke}PyFJ$MFSMVyT$ z*#>+F_uyi@wO>Z+7mWW#zgm6TKMXAWu8=E*&;e9I2i7*$`^5T0bOQ4*xrD-U3WlV^ zfY8tye2n@>I2Ah&%t-yh(BbI)cV{GgF5jSx)Grvni6&Rpd%}zxqM!eXz3|z4!}k3T zOH#jKaL9q7gW3OWxUifHrSJ@T5?(nZ45S`DOT8Ud!5`3(UwL0xk_zbdY>sZjZa4z( z#i4i%hhyiV8L5A;^a*yQUSn8B>eqfA8OHwiLZRUqss9|#V6=miX!2b^_i^Tk@NM^Q zbRhH4fq#r1O!-EJ2;PAMsc*$aSmpk(1fQX~^8-52e_}mfa#Z+kR}y^--h#K_2+YK7 zSR7B`0?a)+d^da<^LiZ}=-+4uCC7yGqYipx--S+SHv0LC*bU!8UrNdRV?z>EMz>i% zH0j2o56;9QxEQP9Ms$gOLl2z%9dE$q<15IGg__*(KKkHq*bAGoG#)gI&@T{2um@(H6wdlPaXR(Gcn|h}AbjWBjV@8{2Sa;} zFgNu_&;(gScKbMghiL3E?EcZP7{{)5M&-2BA8FgC}-fmM~2m>jzIK01`qPg)QdVpNE zB&>B^^rbWuP0E#cH}1s0u>OnT&l74b%}D*%vZi8Pt{=ndc=a-psyBu9%fgq!m3WN$ zl$SCR|KY%w!&j^UuY`{NLEm2Wmxmk~hE1uzf)C;kI6aLoCM&|1(Q~hb6Y`;zM3f2c z!56vj6;$&wU22+*QC!%1ioK7uuH33@*4 zLuZ=fz3{z0FFK$?=zz*&POO9O_ZDb-H^tApqse|3y4|0}Z0`R(6nyY7rsMZ$vi*d9 z?QXC>ylh&c-wV2ft<4N)QW9WdNi}hX6V_1pnXV4=#^ZoFAJ52rke=iD#sz2U} zL-7vWhGuDn4dIJP4|H3;fE95KcE%&v8f$$JPRjAh*+PD{zx_} z*5_?z|J%WfTyU*kL)Z8%d=%HC9k$&PLN){ad=VOnrC12x!t%Hi-31rWcSfPD;kicG zo_a^jiqD}r^5WKHM&cxe)m(T5=YJT!t+xCqypEqo2e<(Z>BnfcA4ik&KXgrNd>mfa zJ<+3eBD!7YVJTc6>qoIT^{k(S`^zRNcw-xM+uajCcpdHFb1a7${|f`CjP8!MXvcS= z4L*k5@pZJr9NR(%Rnc$DH=z+5h2B3MjZ|_41(WH2Xp)>okJ9X)hP5q^u4#KTbOX_S zKLlOliRjWjf<8Y7&7GGq6}kBN$I)GAvL8a0GMP9@!6Z6`hAz+cke%hwHL8u7*bmT4V)IUeJ>AgF`_InULx?e~8`5vpe|I>Dckk!O&d~hpXfxY7O z(dbvKXXEt`D-PV5def)Aog{X81_Em)NP6G!6>{Kp$pGcAH9 zSrc@vx}nK84sB>Iy2fv!4IYg3e`CGGu5jOV=yQG0c9OCF0y?nwG4=0%zM^Xv{eQ5lV3bF`g-XnzmyX8+sJ zVlKFrZ=>~3(eH3a(X7q4C#-o1w1JxFF6e*`_%1a0rlQ}97ow3`fvxcqbYS`RhR+*C z+wW!nyH-8og??yqjYLB>1lSQ{_d9~x+c&iDpwioLNhzJTV&5v++B2f~c& zp^I=~s{)-+U*$;;8R1IC4R#**3ppjaN4(MZa_Z&ha zcLt3}+LvK~SE5VQ1&L@f(Vv157>Xv*7&JsP(KUVn9mu=rT7QIQ?@1hr*$;)USmV&= zwxcus3Z3Dv=sA#fI9$I1t(V8t|Nm!`c%dVDkn~4qG6FfF64TH%e=J^KfS!aa(KUP% z-4$P=kvxZ)nD49bji);La(VzgvR9xH*@xdJDf~ns6Zd`{_VYP3nXWz(W?Bzj+uN`$ z&PU&l$I-~$_f1I7(P+pYLa)z8b7=vZLrc)mFGnZ%E~ftfKX+0n$Az!awa#`l44?`+ zqxNXh^halYANo4I9~VGbqq}MOG4{VF*jg?)G2Ty{Mej&Q5=E2@MheLE>Zb!LxWY&fz(GM(I1V(NOS@d&4O3ZFIyN(KS4bM(C37!hkEIk!y$baRko5mG}lW_&&q`KdQt}=$`>S zbt?RT^ZHK=fX{DC{+y9`n!?}sGtT}c{Jr0#U&9|3bv_+_0QnfZ(7U&g0!Yf5jhRh7Y14o`y#BNpv^8h^ez5jYRSr3f_1U8{u#0E~s)gWN9P3fqEx& zZ5QD!3}7vGrJnPA*q(jRBpVXz_oMATh<5x~bQwB;50G;tnK(wFG8gh+2uEpC^Z@CO zJ~#{w`HXmdb#xoLjgFy7dI3H23;Y>6sER({35(+(%!Q9d7hvk&|GY%OBwCA(_+7N& z57D>SA@sq&;^*1^3Ii&D-d7*Z@*88l5B{H~yAH6b>iRf-i3vKDhC9T-3^{ZR-JJu{ zNK1*Nu?6YRmeb^{)zIInYa^7v{p5sJY&W1@R}GiSJMq&!9Vs*m2aH zpT-1u9$VmVSQ?AO3khUlV7)L%d2;-aKm_IW*nskx1bqEdm4jfy5dV9#ol!kZ782rr z3#Bw_WOK0yUckbbC^W?X-|=Emt6?YVzC&Rl{>v#|xHVV^HGqbwx8z7vlK+6~@LjkU z;(r(G+e9IOSDbi-+F~Ckrl(jcNr)ffme`W=6x4dZ=S-c{DlCIva{hByPMjOMQ6{biY;{SZH2P(;LtwD=IfCe-NUb)e8*gpb#e(pyu!t>VZTb zhWOwAtBNX*K_%Y-)Q^LT$NUqawN$wK45Q zb@+GGGXDo7Xg`o5lZ7e<^^&Q9<**Otz|E*EzJQ8UNM@^`II4qjsP#M=wQQGRG;TvB z>vdE;iL-?GAHxeco1*{!e+}nAbF~bExWjqL`3AKbGGz_%_ldHoBx;X(&2~d|d=RSR z%aNB};09_cZlOMky+Y+q;%wHTG}&1H3RwwG$XL`=R77QQ9IByFs1Qy>ZKfvNm$Y-NMdIU9s-%+7_ zh?>Jx5q4i83{q}~%8ikzfh=<8H={c63o2RvLFL9v&z%Tlw}wMe7gC_IJp-zz^-k$4t^_zF{L{in}kH$-DqE|ftf z(@0c>b5R{y?8?hf9bWCq8!#i~?@?R!SyT?)b>%0h=MzPlNl`hK0{!3r%gKSVIv*;O z)lea?jp{(0JKxIru{+-x)lg4VhX%OvP}J5u)|F?VrfebVzLluevkpB~u#1B{cnH8l}bLH2lJ^npvj*~>&eOWL8<(#Nw%7a?2B~VFQ9<>VEqo!a0s^KqC?aq#7{p-QS zoKO$fqdKqy)zkf`3Xh;3JdIjjf1pD8%J~L$-&<5YA$e`CQ(_e55~z-RjHqpFQs z1szd2Hp+7c^PC${FO|cnWIB)P;NR~2ThtUJ%Wn;2!<>}!p{AlCDpGN%j&?xZ-yK!Y zFjT`+QOnT#h69acJ1SIru`=Fq=kpe@2*jX59*eraJZcWBqNcDOs)5$1x$lK);7e34 zeS_-I8dRh&Z?nC-VrsTZtnc2s1Q#bb9~a;lN*B?n06n`?Q-Kqq*J`)!;}}&&Q!EoQ_J?#i*%S zipqiIxE5DoS!`6;?wgK!r_4Zg_&9nx_?-id^lvPT?@<*ME@C|{?yQI!VI60jvki9V zd>8D7=dc5oD{52mHAYZAgo@-XXM$p^|7@IyC}usZh*0CKi#dwhCz$$} zi}FBJ(k{ZWcnrH>-4Y>zPWU~x$4n(d{BLRvN1eZhYNuK$)_)ET29yf%JF)2XvU>vqC9TJ#_TTuh3Q^q3G18Y$3kD9W5&O^@Q&eK?u>%Vv$XbO_V+T3PA zEuY+|RZt5R@@A;}+Mzns2eqROL*4f!Y85O-<;X_#zl6iwlz(#PU!rm?P}WwRm((3( zMvXils)CxRIctm+u|Mi{yxm>@6_wrBP|NqO^EGOV4lftt|G+UPKBW8%WAS=<>v+}* zeuw${9~`KH%GiiBZj9={%1V4?M0#&RMc{5_8{rew$m3TrKXgW;Rz*4VlN1%PIMfE! z1vT;ksQO3wW!B$h4z$(ILv>^mDs%@>p}v4x&(}~RzJsdZF{*)o-T5R{t>HAN=QE?8 zi$Ud5N!0VTosIEBt^bzpL?2Yo2ctSN8ns+zq8i+cs&F@|V+T=lej4-OpQz`KK9z(f|Mdn{l9*LVHvXKSxzG0u`AFs0WszIa2ey%`JE1Gv|M(h7;7VP$xr;Fg@yg6sqDPsK}K; zHP8@MaWm8uwn5$33)S!d)cqdn^T2E!Xha)OTka323XY&2_|cuefXd!WsFB@r*Po-F ze~X%`lr`L=7lFQZ0w z1J%*{sOO%cDo#|(rZ6Mw({XN8JC#t+)kB{10!=wk58I+b)*1bEidsgaP!-Na^?bFv zehQT%7g5jObk`rCI+DD$bu=fcgVE?unX?S~fB&;G2Y!;FlCTx(f!?T*4nj5Hp*l7W z)u9=v`iHikk_qZi*7{GyfhtaqswgL_f&!=!7shCe zLv6t$unaE2y!Z!3VOU*zE5=|R%FR%rAAtpNAr{3`SRMoQSpSh&fde(z1r?(1&c3J) z4M9!KSXA=OMuq+x)Vkh`%9Ycok^Sbb-$q6187fi<>sx)vkexk{u0HFZEkBUKoyd$@ z|5;tR5UOK^Q7@L>Hr8!)sCXY;ju$Lruvg)cto+Ir0wmAu~%utFI`kTnUwo%~ADwJ=}@msO9#hb0w-{ zyHTM&hML1)P+9y3=ENIV0>c_v#pO{`)Ce`=4tO3rIZHRTk7OyD_#aNaKpzf@bHgUw zjdxJr=~y0T9~iEnJ}PBw8sh)vb7R!~&#*p5Hw*E9<#I4yqI?r`ZQVAu9PoT3EJcN8MKrbzf`LeV%hJ>i&(W`+h{- z_rP6G*3vqV3;mz}$8w;JrzL6*KShOnEGpTiV^y4kTAr6t$#)Yqm(QJHt?YV6)Kq0h zO=(_Ku2ewP-vL$sAoTzK?-&j=r<0vCu{z}iu6zTv%bTha>{ka2YIu^)Nq< z!eY1y73$llhQiy~&Y2HYUo+H>*ctUXVPrecw$NpqSiyI zXd@4z=B_lJ#0IXMsgosN3@XcOVqt8L(Ks75@&oSr8B`?iy7ONA&h{ZQ6>2>fM1`~o z#^5Ma!{4Dsa1zzf->4}I>0$$jK#eFCmHqWl4R=Sag2C?kd{jN(BKwOMIL(0~aLM@` zwVYCPwez`AZ>>tGkqtyuxE6Ka2~>x!V+(wPdTGUd5)$YikIxmT)o`Jkh5k=e4#n%P zuLW8EX*p0ugHab|;Cdchff`}sp4Q_}QCa&XYHD^mPokF7AE=StMs*;(mqji$YW3tn zoiB!3ZRIhX_5;;8(7LYgE;K{k*ao%!yQ0={FH{FdqmptCHpcZ>4dZ=kU+>pIMQR)t zz@1nU@1i0Z(c5yMDSDct-W+KCdZ@XZhI(+FJO2l2H-;)cVgh%sN&VwcJLd=Jsn`j#p6)jUH~vGz&F=4X6$sL^XU86`32j8=qr; z+(hKtX#GcyaBn-*1JhCKc{Qq{A5bAYfokwqR5IN`ExVVf`{IoZ@&BzzBGma+7>8T% zBMcv9A5=a@MQT0{(fZ%Ufp)&aqiy{*!wQrKp^|5pJO3Klu>u*#*z$}-EyF^nWUY=` z|8-Ci?S*P+D%QkrQ3H8_ddbBf%lC@3{_}F6iu$4EbP_5j7GniGkLutD8Wo|T zsO31@m3N>*{WF%rzufsOU)Vs3<5bS~Lv<{{c-Frv4sxIlR7FieD^$h(P}k==_n_{( zj=JwPs-lz=?7sY{>y1!T^$EsjCmoF2DG!@yNnLD`{UEdDB-X!ns>z&C==P&VejPP} zbdznPXo%Xw$Dx+#G*qPKpc-0(T86t&JLd(A!KeD!aRJ zLd$CcYL2I&zy47nJ%}3Vc~nDBTsi4fo9iglb2U--$Ke$0g3a&+Dl&Da*}l;c^%@@K zaiAW4h1xj2L2XFip&mGk1@R6l0_mn(vIS8Q%7yB9TT~=Eq3Ric>gYI3fXh%xx&jrU zwW#{M?>JBed!2_+6`epWv)@q<+(T9T41<{9OY3M(RJK<@eY2_^DmR8>1)PH#$VH6B zM_3W_&hR_r1$uIzjiV20gBXWuxYA5}up#R0*A;W&Fx1p6ch^s%D!h)TFvl$W%=j2J zWp7bAlX14y7lF#1k{GJ>Uz-Chr$(3zyW;^Igi4aqb1ZZXP$7*&t>fOPjt)aj;biA5 zRA|3)*H@qh_#LXg>A9J9FE6%lSua64l7*xo=MoqyMRL}R|emsLpwrTTh zWXn(u>_FA`6YA}H8INLMz9ro;REMvl|MS0l9B7W7Iuk9ha?n`Tln z15wLrBkI0gI1GPr=Nl}vscVUPZX`~`@e5i13T2wF?7<+Grd$$hVP7nR`>;5^K`qyq zMV9>yP;)#H^WiGg2aEHljVsY&+fNE$B;}5%dM3H^2N$#cwY*+)q9o>7Vhw(bwJ9%h z<$LHax23j|wMBn}T4pvxH9QI1;sI2$2EVrYtD&wBz(V*fR>jL62kKGw<@VZbj=3p+ zfqGyg7QvgSIZOYIhe6zi6YwH#$B$Qq`2Q$1!)hD(JyS zBLnpUdpXcZZ=ph#ajo500TrrGP(5CN>ezAYjgPSyw)@uRdJZa5yYYKnM|Et)I%}}? zdi&*+iKyH-fqAt4A90{%mTrTEGB;{3kHKgxi+QmtDzvju%WyR+^t(~(`3P$H{p!yD zjmq|ysD0xt>b~?F?fEG5fBz?z18o>>P$BMudT=c2fywUrBGeYT61Cj^LgmgQ)P1=& znZ;4{R7d4VCsfCWqFy@FU3o2f>hV4f%Hes`hLUEpZMnHn8%Sx4!8WLhr=udX0oCv& zR73Ys>p$KWi(m%S^SMw{ToX&+a8!r3ZDIW@G$%Qskl(_z_ym;;pc@o z1IFPA?19<7bCE(#$s*JgtwPna3#0HFDuRi>xAWD%_v}JXPN-*dQLEt$s>ko$`J&q_ zLOoC+{}wf}8>plV-EKLOAGLg&qwX7t1#kyy0C!NyoMDGWu)4>AlB*BuCA1hdCEHOS z!A`sKKd8ur?zERqCe#iYjoOI%qXw`MH6?dYN&OlXk?>s>^3w zXQFy|!ubld@#NZV73Ih3luMw_d#Jhp0+qyzF*+WhMGGYI$&Q7w?;iT z9rcdchq<->|K&h)6!C-2eFM~uBT#d;0sZ7bRhamo-CqI=QSOY|+2*3A-~eXB*Qn>x zAF_c}!mlaMMoo3e!(69*{#BYSyCJB#n}Q16VoZiBP@f66y7C!R$gf}pe2&WMVn-}T z`k=D^3sgM|P&u^>wS2du_JIrNzyBX|pc`MKlI%U|#)(kFow0irbtB;(Lt4;Bk9k0P;m*V7Mz^L1ptT z)EquWMJ)P+b+`vGal@ zyLX%e&CzRA*601zzFKXLYH&H~`dN&`1Q#u|(WohCk4111YPI}~+8+}9W)ZFJY>GL!2Yh$xirrWd^&zt}Dx_mk4b8{KxEkx?|4_+W>rZ>G z0|qINN9D#ER6U1LtKlyU!TYFs|G^Ym{|T?U<%YUY*jWwrZfJoEa2#p_iMVFp?K+H? zDc8Jit0MA-HB<<-_m@C*q&jNZws%f+ZbAR&|G#sfp4~!iI1jKT{)^c$?k}t8b5waI zDwNw$JLgqYh?C#6hKit)w== zx9$4_AEP2N8W-Y5EP}P~Sg1YJ>w7V(V?Uu9ev3-J;9XmGv8Z}G-}Nl1CUQdW`=h92 z`wvw?nS1vAzHT^=@@~|~o7}grV1}U@2!CKNr@Xj`azj*>KgKGU>u+nY8!9qWu`_P) zIC#Rr2M_IgxM7cM3hJS9p%qrb-l#2kD=O)JMr}m*u^Q%kY)RVJISMtUU!v}x>&lx@ zTk$qjQhNK`i6fYb6Q`Y5Q4Kypg)YTEwzK8MPbk+wjeHC0<#Pd*Y^k5v7MvfIOBGN% zYCY5{T83wE6S5V1fe}w_z0N`H&BstZzJgjlFHs}?;F)!x8EUKThy8IX4#0%Z%^|4g zo}%tc^}Rs>yY90TEdd=QNh46(t zpYUHBSz6S~DHCd{a-+8L%BU^*GgJqcV>(=iiSaOc>fspNq@*0E^RzlQthE$cra7y7)jo()80 z=QQ-Q7B%8c&i$B+@=vH_dya}wiuYE|hANkK)W9k8&3=>VsRb^ ziJ46j@z&SK16k_TzqS=G3ve^s0N3kmhE)ZGW^<|zlv)38R~;ZvIN#n2~@`i zqPA>rItRM(dsL6lU_pF{N}4PQL;bBd5|vCnP|33xwL`8!<<4)YdTyd}=p8DO!4SJ% z0E3iEqdMFYnL@t*$AKCikDB|Hs1a|#o_Giqx|q;Ve_c00Ud8 zXYm^&G9-+Ot$Zpl#eH|^XD+PdUlfoZ9qwrTE!ot<}4fPEmaevu_tO@ zn1@=&8&Q!shI%VLL^YTpnGGNsHGmqp7UNJI47ujU^9iikhO5w>xS%ev6vhqgV!iLp7K-rFA3=D*2*OtE+NKe*Z~x+uWTP zicKibK!xxQ>VcA}Lj7+}HAF41)u;yk!djRub*TU6y1HRS%4yPsvfvmoY5=XUCHBA~ zcpMwz|I+aHPt@ajX+!=01GXJ1`(I)qjQqet+RWJ%wf+a8re-#l#GP0dpE@gi80vpi zn~IwAm~^53Mih%0d41HX>Ev;sIrT!y2Pa5Acag{T|%qdIyDl>=8$6+d^^-#e3} zw~?nq4InFOYU-n&?}nO^p{SkL8_R)`Z=$;}3-eH3gnHm8s-oXeQY^gr1^xg3r!NQU;SkhFC!s3dpVgxM?yK17W;0=4x3aE{+NQQNYD$}6TkPO*prkp3+8C~)_VyR3Tu7GJ)@g3k{*Vt< zVQJJ{RzZ#YBh*W1ASzNzQ1@>^)pG!qyuYJ5a1Avu?=c4ob((xuK`iP*N7VW8s0KD; zemsk1@g1t6*!IP2QB%AJS@vGwE(hf~5n7N>J|s^y zY(RNfAu6E!6Ds7-Vk|-{3!8gTA^!z6!l$T?CM{x9nHQC`)v!6%L*2I;JK;g}KN;jH zY9lY`Y=+v9JX8c0p*EJIsMqal3}V(|F6l5I!)KyoiAziR(7^T z&3#`~u8cxYJJnhawBv0@bzmRX#-pf^rY>dIV^FzK5+kq`DjA2Po*R$q&~()6b`>gD z5|j@0|G$umxQOyp)cyI&xb&DPz1MjHweeg)b?6Ri zT_=jQ=SrhSTnm+S%~8*fMLqXrEbCv(Z#gG4H~ZZUPn>Vvjfu+Ir{GMeh?NxI8X!Xr*18N`m5!IpJQ4z>e(Vq9BI4H`Aa;T8>b&f@KY%XdlwxW{o z6e>A?MeUGJP!*=FWaS_hpLJe4=UuxFo=&)kx5zKw%UrQ z4h=*tyQSCzkD)?ew1M5<92N124Lm#8O!@QI~!HPH=HIR#_2qbK5_eG*QRMX=?BkF}pwmGPm#wk=o@tRl#xlki&gqpHJ zsD|dFrsN1}gy!Vy^y`7?(njKJ6un5cJF=tpa>qvD} z_V&YS_$@ZTr>e2hc{6J$kEDjr30!XV^ERWgZ|(DyyYK|M6E4U zWv~J_bV1GCYSg}P0kxcxx3O|#)b+`z4P_^W<9OQm&4PunlVG?26i=hoC-y%tUS7>rnR}M>QDnz#hp<14RzNip*pq(6XI6X z6zxFm7xz%fnyI7P89TE6wG8@lLZO_8>gf^GD)iv)YU?5*$q)Su>vdMx9<8QRF1qry^P*@93rnUof*ROM)K;9No8?F()}vewro@vikhlp&bO$XDAL1nsS+xw+hR)Wj2hrTtfBQkkpr#gbEusyK~L*Q z4%FP1MUAvN2C)(9zP_jq&qOt_-uaz#H&*5RK~x07dxiS{U3U)bM>*xElJz&11HFyj zppvI)Z`+7kVhYORP#en})bjcn)!=;$!zZYS{EJoaJr2MspV>=mH)`Wa*~d1v8n~YF zD9ohwU#M@W|LbsdoEK3$RQrBb!6aNp`5NjyKB~V>$uiV(-GCGE6l(694zLamMqM9? z!*DSwVwnfp&RQJ3_?&3YK_hI1nxl=F01u$D^)Mw zj1AoRj;JlSKWf97gnGB^L~VFC-TA;!*1vjKV5lYAYShTLphmt8)${$X{4=(u{5$T& zlEW;-FR@TOzKR}hk*Y$y+Q^#V1MGw9Xqyo>1)rfJI?3ZeJza=OuFV*MCs7srjhges zBW*oLp|ZIgs)Nl@BX5s-egG1RLyh=ntb;ePKE{l(opdC!5qW_P9H_##sO(HU z)+)-0s-O^Rc~wS@xF%}(HNpbe9Q869kGg*ePQopy4wV~c_t!$T(-3uE8|3F-eCyTS zFc7t#hoc@Ghq`eFYKm5%8s3fCS`VV`zlde=Dr)Mod|^{p9yJB6QT2^+<>{y`e>-;4 z`ai;fmQmjEc4HybgR!X4cR*$TP*jH|VJ%#Ydj1}&L!V4=13-;*91g*ms3cA?(dv!B zk15wcPsy{EgCe*Ov*A-zL#ZdZ@9&`+YJ-}JKT*%!biPJCmvpj4D4(+kY6~xoMX?HM zV1qC_E}hK!*A0g_(F#waLK;2AB2gF>(sHN>v_p;LQ&dGG@gS~7MX>u+`v}(?wYsJBBMD*Sd7*)S zDG#0>8aRsm7T9aG%tHHUHUjH${wExcS-uJl+{CZ2GmczjtK%*Xqg-UMeOGKV-l3d* zNvQuHlO$fM=Sb^I9O%NnW%fg%m0#Njgx6S^^F5c_lx#-5*I#3Q{PY|9Ud}CN*%cOn z*|>`92XH!eT^Z{CXO;hA2m>6jD%AfSu%WBT1&gQb zi+vgX!B&>_GEVg7KozI{&U)MfHNv;}9Q%H6KOO73&0fpzP=BCg(e}_lN3L(%5$gZy zRi>ThRcy%h<-0-y*SP*-x848io>2cUp*-Gexi)Yg>tD$>d|#;lOCg(4%WLF*dyB0{ zZA`yn1x$RvlCw4zqC6b+(%Oi6TmFbz9rsc7zC$gum>=wV9EMTui~d(kKX|tMW^zI= zpOqMa2T%{*aE2bV4JF!H8nxxta<)airu(5fG7~G}W_SG=YE^_EvgMo;bv?%8KwD>D zRF7slzeRQEkSkw7y$fETvOf7?i@+3Ag!W-1K1HqX3`cCFwXrJY#;BLneALEv5w$~l zcRA2VUZX;j?5OQ*AE3_XMfJP_Y9ncdTK{uV73{)XcoOyeKj_zo+E0=l3-$jmsI;hD z`5ZsME67{X3q0dM5qR$|WIJvZ7DH{FEm1pQJ5+-`u{I7vh57_)2fc&ZaNeLk4}5UK z&gVmIVC7MJelN_8BQT@Z|7s38aN-c^14izXw$&EG0c3G$RKuH3StHM#QV)coEf!jN})pKVIEw8ip)cW3oN2;JYP!Dx~oGW)m?TkH9BVCPSaT}_mu~#i} zl~C7fp_1<-tVa8RMI5MSH&GS;i`uagU$eO^g<57!P!;w?MP`t5G^(RhoJ*XWQ9I!w zRK35W+IfJAP~bZ2Uk4v@plr;C%HBGt20Nox#aL9VX5O4jsqq_zUXg^xbWX z$WGMM9K>q64>hn9cWf2pKt-w`YUitnO4jL~J6MFdIk6TM@?TKN_7D})=a?50+_ee| zI?JF!SshhjYgD#(Lxp@W>iI8Sc_|j4ydCGGcbfyfMn~MUuV5CV8oF@bKBdNcU@w(^ zsF%+YR0sE<8n}pR;1T-k-IWvlZ7-YjSdZ(msOKi3l5r(g*81Phf#&i*%!9#)wr*>p zlJZkj@=Zf^U=?Z$K8%|CD;R_CF+avUvgg}kW6EQ(4qie3UM z*5@Ms0vicxPWPc2I*gjb+o%q`MvWxpKej~@vh^inORdG>NMHNsD)OF`uqVDVB{0w#95Y&C+Q3ILdt}lDa`qznX zIiZHPp&mHmZurHWzl_T22iOz;!^!x`vrzv(mwbtBDBpZ;4OM<&5p0O3bsuW|mw0JY zR0lOBOPhj+?#qv=uP!P{z9GFHWWm^~!SPqO-0hjMdQUWvsiZ$d@l4hHch z#=~@>VSWx|Ky6e}sD{g+mR}`Q@-;x^N_X@W+94dM;bo|i{e(Jy6P4wO!>pkQ)ZAA> z{qgx;sH9yJ9_DBB5!7>kV*yN^D9qoGDxy|Z6I2HVp;pzbL}8xaz;~Poqry|Dj+{#z z7O1ZwC9#GZB(;V=LoJ&{7=edTp}vi3FjcZJ|J(BwP$OTA`oOXRkKhK>y6=}f%wIiY zlk@+dDQT8)LhE}6s=|xT_$jQM9~Fs@P;>VwDrXj<_JiH1hK``_`w6uV+(O;=(3vD< znE$ehLUpjE=T5Z8#GIIgTGvZZbGQ?e;wk5EsJG-TR7jJj3iE&bUIg|07}RsqP|3Fp zLvST(pzCln9zosb)l6-3)DqRBUZ~{ij~dAs%z+D0A>Z%LUq|hbuTd2xOJg0+hRUH* zs0Qn!R!3LVKt`aZYKrLv_P7%doEg*FgEdhVwMTW}a}45Fs0i#uf9`P=@()nClo7QPmcruL6pP{%ROAj~X|4Z@91OzL8EmAJu^{D5sARi_x}H2^nEzYv z<53MAM!k+tpw{yR)L+rP<*ujBZ0FOVav(QqK>1NQRt-HJwBtZM9gG^;TvWv?U3m*u zr~Csdw288W`QIl9Vvuq})JvxiDw4BNbG;Q+-vQLlcLsCgzgP+*va4Dvh?GS| zsutG3o*oAZ(Kgfwj-W#I7K4~Om+gEtP|4O0wJL_X@(k4KSb)mveW;QBjEdx6s0iIh zP01V74j2|`_j&0#P%=fMlA|Cl#2UC5Z{ivpojWX0kC^Ar6Xt&pXJ~X-pdIJ;Um5tgZf0%7VG0+R7XzY9=wWL4PV8E z`M-4j8*2HLD{C8Eea{_q$0#m*flYBUHp1|7_VQ?ndX3J&;kXtxvZ(SFk)o(%t&B?I zx~RxDLhYm-QT2~N-M1FC?|9#FpdKGWjpR2}=$|5Y9M&edf zsEXCJ^;#X3<(*I=?t|HIJgVZ=sJYyPnwnjxWIlz8z|W}H_;sv`4^aauQp?(@h5rBl z(TW4@P@Pao(F1kk5Lcdon#*Obya(0rDObLL8u3lchYwL3TE^O8{!dT};BQ29MIGzt z@Osw4Y4uqDO1>qW$cf*fvh@<`W%L3y;^g(M0|hXWa!u4!^hV{%9MlfC6Z7Cj)D9VF zU>`VgqRMr!AofNj>Cy(CRrn((^ugg7=Em#|?Z#TD1_z_AFLULyuKdcCBOBTEx~Thy zy7F>Y{>7F5b>%#b?f&{62YO(*JF&u*&%5$}n1JiiO>Alkp!R{XsK~^*a(~nYGzB$) zE2#Az5@(Srh+3X;&aN0i*&D)v=4uftSvI5Qb}uT4j=Azh)P2`c$@jvQ-=daNs-~6$ znejg5To{Teo7wqvsN@dfBP@*M6#xF~BfAibceqdw^%5%H+~&3c)}h=NHKGGp1n*-r z%-X^tG61zorlJP&jdPQ8kMp?myf5qTnmh3~s)w&pBTwAYD$IzjC>KI4uPGSBnW$y= z9V#+M-1SSST)B$Tn7oxmpcE={l~5h6h5rBl(axRdjam)kP;9^YD!z9-YH#B5!!|R`ajBnMtlZa;8mQ)dM({H%>TC9 z$#!A>?*~MEY@ZWG<0kHl*WR|&E!dHAWQQ>SCm)k=6y;PMEeB?yI{g&6_H#$p zzq0ujCzQ=^u^?vYWMBEzMLjqKf5ow=jiyy+oAXYn4=%${$@U*6#Q0q-Qemk5Bt2?s zi=sME4b_1@U0DAoIT*)@AU5o3H}*k&4L1gx;&Rl6^ad5FG@sZP7CEpqRgxy=JGPl4uR;t+*GJy*J$X=cxO_huAvLfn6w&P9q9PMM!eu=whw?k? zqCRZ)#4@sHrGE z*6wS8TE0C|5gvf**a*~=PI6^$wL92~3gtfMSyVFJKvf(v&Q?Pd-eO%h!)lx_JKh=` zgM}&2#ozHHw#5|_>}3`*(Hf4!L!9q}{k8s!PYUz@p6@zb$%V?3?c?!%jHWzxicP^L z)bcsve1J{pNUEu}Lw25KxiKCua^D(Ms7Fq>4Qd8z)$BvP6)#~nt^cbWC{*uJNfG{~ zH5lnEgPOwzsAcsLDk5D`FPq7z5Pyl9qJ^ksy8*RY&Y>cE50w-Dp`MFBgPoD~17RF! zx#d93Q3+H>D&b)^n0BbF&NbUcSQS-qXH-%RMZFtlqdNK>YUF!R^_@oL*l(zTK1Fr( zKlK0oZ}K_TKqgccmqGQo21a2ERL{qtDx8FBU=FI|t5EmvcAmxtl&|6!SZHpT|KIlS zK)pMn=UF?&=du1(VP#IJNA*y1^D(NyF3w)4x$lo^Xd!AY*JA`8M~(14YJ>^rTYbq; zNg2f2*ceyi64aJnV*%^GJO^Jau=Rfo^+3XfR#6Gm`mf;1ad?t)8&ssCzOqOZM@><6 z)Xvuh)lm;0Jkk z6q8XMT#c%52NuMWs2q5MUt@x=EtgiJK9;Y?X?Pi1Y5n(DZWWwB&CwsI}zdK^P~2M;;8i-i;*}4)$y-Uk=Tzx{22@3Q&iUH_}1>LhAMaX z*0YUe94FNCbr{66?#3sms~e;;;_xLQO^3W?TOS zP!Wj5Al5-O+|ym3f+VXKSjd5Ps%@w_{1GGY9%>^=vc($CfGX!h-Cr8ju?85#mZ zij{CKYMK6ynyTBVec=)6_4^9bY5o6?g9MyNyVWX8kL4-nKtD-P5gLc8U^=P;^HB|M zL`}&_)D)aWP03%b{2bNMuAx2{lSDuTS$}OlQyzH(&M@2Z>HrBsFRFMOJ<3U~Mf=b2-SRCiL@@do@ z{*JoujWhFh>v%cTGOmlNuRUr?hhhz!k4nZHsCrWEVEwCyF*~fmmZ%52VnZB-3gvlJ z_TR$F_zHDjnVmMmI8=q6a|yPgydRaUS$Emgt6@0IiY3tDQdls#+7W-_ z#ep8!fwk~YRA{1pup7&ww&td&>>i9t$`z>9aTztjr>LZif6$g~P7G46jym7fouBAj zk7>02&vKw-x`}1+9jbxYLzYB+QOoNWR0kfS_J#C^Eu>|zJmn6k&@V^r1M5*EJ%D=t zlJhw#aw(3`LD~=G<3LGR7Zt*`s16Nueu>KNZ=I)5A%B31OxV$|z>awOry4fWo5yT5 zg&w!uN`r;DF9x+dJ7Pf`gkA{_)^MO?xQ>Z2^n~r@sZd*GNz{nSVkvBZO3I0-EqOjF zSywqXqNZ>=DhW@a8orDg=o3_Z2~M*96`BuE+K6LN71l=G&>WSmJy1zG8WoAJQLE;l z^BM*zze6>U?UW^33~FFKQ5(+;)KvX|YB%1Go?XcNqm8&WDpY;YUpA-;zDFhL@2IH> zoDK_YgN&#S{fx@?C#c-W{*!gEDyqQ_sGM5v%D>|Y${D>g*1%0v1&Pk`y&UGUG`7aC ze-7jS2IayzJKyDeSl|lfGZ(@F$8r6|u)s1LaEX@+rvJmfi{9?CeS)fSg~)Jz4Qc=< z|Fk6j2iH*cGF`P~If6>2Ur_Jym#AMR$#Ts?TI;%fh13c)HS;k9*P*6p3l_l>sLum$ zu|C$iVG&(`jVYf-Js0tppA%jnHwRIih{Y$^8MSABbkmkeThv?+MP>a0SKfw7y7Q={ zyo{QP4{zDNP#lAl>!6*sRQ+?XEbRxja-a&Hpf-#ocWuNuQ5#Mr)H3af z3h@dI;w99wdV?BaihI^TUeszSgF4>=RsR4~B&TC_+<=}AUUHBh%iXsMdY~V2R8A~F zHM9@4ahyYSEWrbdPytju?~QuvjYs9qW>kcK#TZQZ z)L!4kJr2~PN~j7NqC(x#Imn%#>Rjf|e}`H|C!A+c9l3z|=ynaYlRk9k|3j^+&}a5s zGVDy*OT)o*4hG|=@kqYs_Th5K3k&f!R5I;HRs1Jvi+zAK@GX|ZYA@}Z&|^`n;~^^h z6TGs>mP8G(0&0Mbt?UK5x(h=v4Hu?5zebHg5~GqVBdUQMsP}tuSFV7X>&B?{ z+#MCE@u)xHunHBiO>gY^y;z0vS&YZ^5B_5nY5k}BpDm9{s4V{s)$>_65Pv`|w^DEI zCmkJ8kywE3@mIW}>+iw>D=^)A`?1_!>_a(*VNAqtP{~^`Ubw%J)kd!{Cq{9g_5MBP z#&f9k`X8#H==kA&$U37s))V#Na{;!%m8fMLFG0Bf_RNEtc)AuW&2Q53`2rhKKvV*)#$_ zCd4PP0oU^-4i8koVW?%i548**CFbX!r8x*D3HNufmN<#>a%_$TlZN}tY65CRvrx&m z2DNNAI`^TH>NGaQ^QfGNOlA#MMm5+M6^Rv?0=Ika#4&f`5-KA1P!+vFg}P4ia6h|0 zLM3HqRIYrA>c|Y#Cz@sM`W{q=j-ZnCM^uA1QB(CCwJN+!DZ>5iE{Y0qbyUUOQ6rv; zb>b5d3{w6lRk*)OQl+*?WI#2P4YdJ9qMnOEHB=3?x_Y8U-UqcKj=`Wl|F7Xd%kCul zA3#tW%1f+{#nOcP%VrpAE)SxnAWhnE|63>-Q2Rzpyo#TqI#mAytGB7M4Jzq6qdL|b z{lEV;mxFekIDmRE;zR3U9%o%t==wNEq4t9rsD@Wy5O<BIf?{Q`AEFoR`tB~*p|Q6Zg;n&Y*oIX!}f@QOR1Jfr1C6zaah zsE=lKQOmm{w#HGYcCMi}l7sk}6bj}92jF^Ca^%cxQ&AR`ltWR;HwCqk%t7VK7SslH z0hI%REEb_8sE%hvb)X2U;|)>!%qLk`|6Muwk`wFk4UWRqS#9p}X0xm>g36JK_!4WP zlBhz^I@SqQ@c`6Ew5h0MJA#_)i>MDA?@$|CbcB_gM|c*(v7CtE!Zy@$yNjCR=NQDW z>=uzcsOuFm7uH36c7cc?-gNoR5)N^l99ZQrWJg^xvc^v4o*=f`bcTg{p zXQ-r0ozq619kq<2QQ2P*H6_Kc30A|BxDaFUJZcrC%4Hi|1KdM-5~`gVkv1@|2?q*o zf7FPFVI7=~3f&bPf(dimavOnpDIdhK_y{*)zdYgo%P3crb!a>$kH_=)5!e5YwyCX} zH#{(c@^Kuh^v*UI7k=lY*fp9dnUSc9!mp`D2O%(oS_-cO)* zz&~9%epO4hbXbVR<{s;fqG3R ztr713E?8#_Qr?H^z*W?gCa7sSk{|UMu?j|DqnfOL%~3y248rN|LgHHC{@-@Vhkc1q zNNxLEFsKf5#(g1mE&29fG0J~n5lmIjw(hE^WcwT!;&fb#`Ra!Up5aB*GCk!rup7f0 zT1SGYJwFz;wYEa-2Og@&i%}cQ0o;#&V1HcL$g)3GW7|n{pmO17T!4d`g!_N0C2d@| z|64OVP)Y8!ZfbM64#ODfCH#&H*PDg=KeL_lQFx#W15`5Q?!k_T1F#hS zit1>}p5gu%GKFyh<+Z4HM$ulZf6eW!Ubg;weQF_Hiu$DTCnm+%-WGwHsJG(BSOGu7 zSloi8@iA&2iT*4+Fc@3m5WI*QXyZQNf#)Ro3QUU&`mz2mb75ouaR0YjCJ(R>_xU_L zFpL|{;4-e)9n2RRlpi~n54DP$4JXSve-10-*b!_{cw(eQvhZko?T*GQoUbs3<%w;^ zhWr1XAgT9--7o;}&`^=_;r_qN&oseyy6-WL^I0cagZ(f_`5&x|sV0R7W?~#_-?)cb zO^GI3B(vf@%B^rNR-0mP+duIEWv|mz`;x2SH1jdej|SY6q)3!{+)m zs^aQ1!vozJQOvCHz-r2iX4_}MYIE$l&#)cmlg+jBy|5|L>8t$nfj#kb-951(FOPwsEB&UVIwn4a=={1D$D-~VC`*IQ^Zp#OHl5Y9Kk zclZ&$$7UOB{Wja^HWrNF{B+!lTd+I!-eh0tTz1|@HTVxIH^MgCYRZgW7ETo9KwDxX zRLGZNVhrD6pI+0TK6qrtB{&7!|6f;U0T$)=y#1xYAnX?G0PHU8F6jb?xrL z?(SZ@ySux)zjnNz*=N?@{@=N-hx?p46ZgzH&$Gk=V8CYMlhTQx*iQrHiMId@26uz< zxun+?gHUTQDf0+W9%!*!xc}vT9*shn%>w1~f%TvdcnFjy*%eS8wa>vSV6LskbD=XR z>%Bk^a11CNod!zW)Z2`^B_}Avs)1R-4xki1cpLY>Fj;^i2;2_JBl0^aElXoD9xMT% zd^#No%3)m&x`L-bc|ctRqriJ$G+1-H@nqZv%4z=yO1!c=jIR?KfuYRDm>I~U^BpM9 z?(#bg#^In;G8~jc4iqp6Z=woT3ZaLfwEU-{%UZBVt5B^3VsCTuBf@+_{yg~n1<@s_*<+w|<}E0nvZXvEub%X{CIeX*0LshdVx1oah0rT7518h# zv0ed`+pYsx0vrlTYj=Y=LB}J;r}23}@s9*WKLzv!cYuY#n_zC)p;2N zZh}JO;|cD6F?2g=FiH>JU>*Rv+pB`&*B+EYdYM%*Srw~vepu(XK}q-pl#Zl6XAtuTs zl!To@UvMZWftP~vpxOt@lkO2H{toAj^>m=z=H|i-WY5ckMZlJzoYwK61lj@?0?&fJ zpy`5fs{KG&uLDX&5uhB(0bosVDJY$Lr|5Fg=txFT3Mvm`Z#K1IAQcP+CE#38T4w

OaqP!8QxP+GhklmZTda<-m>a@v3B-1D+=xP8Gaa{m`(AP)6G zA(8+Jk@29M`W2ufxK;JrK{?GAL3tGa0p*j}WLJ#&G|-*-V$c;_16BezgK}4WQFOh^ zYmVIiX&AHsn}Kq>Yy^vf4?s^@zh)f1oS;-(3zW*5g3|g(P>2o$W5IEtbi{Ps*pif> z?0splEZ7i~EgBD+D~KHfsW{yYBVb`rnAQU2zHSN1?bZhryX~M5xd=+)yP&lG6)1^Z zZyIqjgHk{-P`>W30u}}nz^UMho813x7?itZIL-!TuQq{l8y;2tE!BV2x$A9XJu@g< zRu~k*wL!TnT7lB~UZ8A|8T19mseT!^ykJ}Ab-K`)$X`#mh z-D^+|Pfk!Cy@8-S*-C=GU=Sz-LO^e@H&_ZBt#}xeE&2n>mZW=V%!`21p}JrM*aj40 z=EDpE864Q@p!TL1q?su#xIRsd(S&=-6IrhSQ{6W{B3#X1Q~ zyfr?RihE~#Kd!n!)JHvKQ5aAjznMkKRO6r{$k|& z@Rh?U_kX}Q<13UhptOE2D5rJ_DEILuP+ETk%nv>Ur9#i|MvK#dwV3Aywbny?f2oOxeRwlvJiSnmwV){F)Nz%^zD z@@TyY%3YAo*~9wPX&z7vqCsiZEKpAIHc%>i4hqqfE*{p;X6q;p2E~3mSOB~XCW6kc z9@ej%=74h7JOG85`6&ZO25&&QFW-amjBeoOVQNlgLqMtQwmXTK{{+RZP!bR03l8uA z^LwB?4;Ci%uznGG1+2%sVlofwlXIftX>c5R_vF@ieE*MuoZi!(9@bZ3|9$HV&lf&pMl=2KI6n0&!^pzO7GN`p{Eumbb7pmgvJ zSVvy})1~sT{?I8LY{bHIusc{bwTJb;;I325oW{fS6#ZCGZp*l|9@ZZ~4hMsn9|z@j z^GN4mJ%la59?auGd69bs?gVS5_plyX=L{ak{hypc1Pd9#Qs7`P7~BoYqth#+F^>S{ zwO|J*dw2kp*N&s0oSjRcJRu)}vbXO*vHt>o0RMn;x4h3p$H4EPS#Be*%pTTfeHO3@ z^CFFf_0`3H>Fuw{` z1T*IFu)cV;0i{!u!9Z|6D9?qnIm||j?xB!J>N8MU^FilsIgNxqpdb3upaf_Q%HbLV zW(9YHLhv>yTbC}EaeHw!-|Ay_oGhp7hG+svRmgM*+1a>!$})DM)i&>EDN z-|4D91(s#*n%5vw8O+8!7L@13G*F%khjji6l;=Rcd>+>CEw==dFrNg#-D%HbIV%JX3~D2H&5;z3ZJ?Z-e#cpsF*=6i*gi3%yBnXuCs-QfG>VR^{27>Zp zG)MK@z~anbg4VzP;TLEy3`D_8=&47z~H3K)q~fRZpHC}$^|qCY5) z^x~kLnRrn4dOBDeya!4L^B05|&mU7;24dI?lv6ni%mA(ih0sw@w%{=+uae(EXl*%28dssg&NDE4!a-isYfbzT;16Bs-gK`%=0_6-jl`se;1*J2dpy*S9 zLO4?i?ti&`a-xuy)d1!82nXfxbOWWLv5FJG9Ly(!(jf~dTeKIHPTdA2@B>|csrnC! zUsV4S6gx+ANrO>RP!gvErL|c=F$h$B2~ZML0%Z%TgUP{`pxkbepd7*(pzQG?P%2#q z%3DVh!I`avXGxQ&5?Eq-~{U3+&M!@7? z9t`q<^2lriibEGr9AZI9*c%i=W>5~*cu-zm7lCq?)`LQ5ALs`@1Ld{Bqk^#&*+A(` zU)pzP&3uo$=#EDXK}g>d#DqxI!LiQ5X4c-=uM zUqy~RR&PbL~&3$&=iy}WIBQJvOO4- zC*N*RI`~HMBPfM^1!YTI&6SMX!5x%6OA5-uNwSuJYCOtGD1OP2S8-_g5cXyNTajsR((9z7Pj$4|}wb{W^({`I}@#l9SMh`)~lpsxoy@#}61v zbv+5%jW(Sj=u66$XSw{St`81r!FvQw#(0h#2BZ+Wm+ap)>~|C60R)CXGLk)vl(v!I z)QF(-sq_NOQqtFRy#bkw-dV zznY{XN#r)NlcUU=5n~bO&s2x1`7_Q|8BU=4IJraO7Mk*O}M?qVl5%>i_hdd%B&!Z_epesYqiyspXn<5 z6a*-pSSZ9Hr8%Cs7r6%Ll3JR)m`9WEI>lc=8A}-c7PjdNxn`0l6?elC#&ytbWo;h3 zqX=7u#{Y%eL->3{UjTguwto*iQR-Ep^x+j4y zkW8csi+M2Ytj0TVF2FdDL>&lRn4_@;90)Oy5Z$Rl=wH#fhY(8&j?{Ir=_@;>^X06k zpaZei|CYdFRhYgZU@P4QchLHu)Wj31ue-V*$DNSimwQZ|A>M+@MCuw~$_(+w5{H89 z<(?il(Ot$biuqIuYAK4DDAI5>r#+_${2z;XsDvknX(QN(y-r6!z7&zae`fvGvI~0t zu(v52WEMfnCT|$zqS8jGjPu2GG&_0*_r>JPMuW@2@hRzYas5YK^0tU})UgMf+cfAZ z?pvUeRcoGweG%p&g}@fj*{Xf&#(XN2Hgh#2&mFF3TKjqE8RrYfE-0^Svx4AUjK%B( zE((e`GUm5sOqZD-XJ?Y?P8G!`3AM&R>b~f(84BSl>Q@XhcTn%dMkGB2mPFT_UX4#h zeqRiuaXP9M%+Mp&7lW7Vl*m@D>ySD^;>lEym+KtK@-lBjm-4VCB5x)LM<=q9@pEh% zQP@t#A;hf=E@gcY#fW%X{~LfYwtg&5pei_&r?q}K4;B*WzM~sOOOH|QQmv#L>s|4x zO*Mb9=aUjsQZA83kg~~AlD@-tBcvZu4w7s z5}9$DN3eRZuc>=#3oLk0yY*hWN8pXbXv#Gj-;7H134VuJ|B3A^&RAZ%0Ot23^QRrv z)tImOtn!wMg9$iTTRW9`bLPVc){nim$!Prfd6B6p#H*qAr5hquAyJvaZjkgozNd+w zNHJseUYJeXw5i$u4=AT=(#c>2f{8pu--ToyAlKGV{rkB7--t&9HrYwu0ADwJ-$3Fx zI+1-47D+?(UD<|I#GDU-UaTLd{nqpU2_{%vkp8#_35z*R$@LRP02pnBo6Wy@l8XLhgwBG>_yIMH)ZV0dS>iS zd$Rux30euIs~S#%eL>wnF%E%{7dF{hFUwUPG9vuQ%@oI41l>^AMN1O2#pV~f z2;DmI9ZJyTRJ9%~j_obt7Qt5DrIt~vZ@~C8YkA4nR!GV7Hvr{es#(o~O~x|rPk@XB ztfUofWbqGV<7<| zBJs3|AHSHk;wW$2dt{fO9tp;>euV(_2=rao_`$PP?kVA9B!7&i0$myh$tB<{wqQTw zF2=bro1D~1Jf}iJzOvj$!gaK_JptyB;H7SZ*o4uxROm!r5agv1$dnG@4ydai(-sm;!xu zf)B(yQ0#h@IqYt;YT)`u?8Oe~{!2VS1d(24S?<7MS@mZEXP@Ho#uQPdktT z96_7INR$V1t`InnuNPOa#@MGFIZK@6kmFZ0P4lRJ8pSnXZ5+Q1YyDYFPZVxczm@rT z7KRa^hVEfo@C^xWa_u2dPV7nwVMw(isW%1Gpeipqvjnu4DI^Qf1Dad6vy&DgcIGPt zX-~Ua;#{4?voz@t0+nN&L5)|zei7?MwffuI>S%mdLt5k@iSj}0DRx8XNaTmV`8S_3e(P{C(ds@6N99yTz}|7F8OXyO)8uR+Z>GhQKd*X15Az4 zy=BdlB-aS$som(Q+tP_ZEp$AZfV?fs)IyU65~DloSMj~bIXDTi5u6>7?%0gL-rD~b zdOzO5xC$4)*KdlTqO>@EWo<0on4v-c(B6-b`j2XOKfpiffbD&BIlvNBE`QDT3$Y3- z;lb0e8qReOtWccGmNWAP(2vaNPdBYt62+0{{Vd%*cS!QvJD#`w1VIw zA0hD<|2EjZhCn21QyFI^Miq#BB=K;rhjg(Bb|PPhA(Bj9{}*Ev>~Ikv4yJR99Ubg3DORKvCoMa)3gkRn7<=y`GD zyJ1!ttP4LezJ{Z`&(a5nG&q)mz&`XMU(`;A4Wm(1Gk{iBC)f%NUX&o! z=r33x(X+i7> z*vdZ>$)zziK>i7r`4fSLFc?K^!bv<45?-{m0uDCu$0>Yh;B-hUjDu7>eg){tAACi6VAFtcL2}Md%KqO_M#eH*p>4~q740NIK}o6s zUg}=AC+IIaXS;*4Q89l}!4ykD-e5P@D&ez_vB-WBM;b%Zee@^jQY-mxLy}~rT>~&mz_=yBQlnoB5t|%VqB9{lo@)$UDM9kZ#7agt24k2NpK17}V%;Wj z5E%xkK@?zp{yv~xxluTgvHlyRzp>Zdw1t5LER3T_1Fk}B$57f>0>?OQCHYM)@wn9@sX;ZhHz-V&M>n6w-vV zY!t;`$IdF8>nw1cL;+cb!BfSv$d>Q2z#kET)y-R1k*I zIs&z3e1g^`Wh-8*!zjB7C+haL*UEm;k&99l1j7i-&mjNFQf#K7_au2^$aTl}jc%)l zd=o5yg^C(zn6`O^2H1qdKrZ~ugR2X>W7G>x$b>j#N(oN)~6 zY4CAnts`;d4JnJs8%crYI(k5ULP8`9do~~4Vy=xih~(o+BzP&>*_uFE8ONi`%=$#G zf^5-q&;z}z5}QaD}SpLOP zB#CZ=jLSf>5;hO%RtwsBnE7>VT}gV1ct6kwV!xQglPIJBK4I8Z!7hk+VHzv1^)0a^ z+DKbJqFl-1SV+918?SMSCg1_ko1mKskd`F#sp1kg&aBzXQYO8*wrNKP(f(8Zvm~bemTTp>&uMyCRVD|DE8xelr!1{N9hEVxR z4zx&4VtV3#7rzGBG_aQVuW(<44*e0P={T?E|1lmtf zk^h*B45o{9xb~4Wfyz2Tbg;JhC?uLNk4IlkbEQVd|3c+Y@5bz{k18fgKe4ex(LRXdSMNR&mJT2(d zFmLPgk8f(TumGn@IE#!SVFe6C>Z(%(0(K%;b-L3RyKB0BRXeZ=!m}Z=AA$!dCc*~`2S1gBDQ zZEc~f|Deh?YWRU9yw%I}2s@Gb%=;5FCkaKG(xqeSTY-6X#!IxL(ef{`%Mr}12PK@v z4;a1G1Go@p-d$;xTU27vmWv_?n^WKp67%1@P37rSJ}T@=g_nt0oohXb@>0ZfI*^af z)TYo3*cYSyuGpTl?Y{(k0g0_FEQ9$#9L~|^(irW7KnK?A6F8b+8CiR&6|AN0-&y;s zB%kP6Xs=t71i}@$vXV5A0;=kIE(oU~*LC@}{2Q2VWY0w+Sa8rioJR06B>hcgO>n#| ztg(|{NZ1RB-i%k`Z(-dgWtcnBnFkPULsB;jo#&$FS{4z~`*3faGWVMY7;;FA=O=hr~!?&C!lEr=!FFXUD(f z!g(cCHz#O6*gdA2=FD@@u0pi2F5NjmkSrvOCSY3vRmI2l<8eti7=pW$_*`&5S6L;! zMD>eFT$ygx!QYFxTZmgpKL09=!Fv*Kq`KrJs73M>R4H;7BawrUGov34i8a_%A<%BM zF)T<5sbSg)(KW|buYqkzF7szKEJtuR z3`N?pP>A^_HC`s|g!x;TXU2Xo!Ade02}SpmYb)KzhM&l7*4{Io1=0C>;D+LJj`-U( zM`5EVv#Fy7GF4=$a!qk1eZ( zpG}fM;(&Ik3d+xPv@w43Akf%>{qIF}-%u{ry>3DarxRe59-NFM_hx*Wig+8JX(NtJ zv0X^wc8rH{7D}*wk3?OFvkoGAAv&M+fy`f1aaOt$&-ymvzG8he=OH)i1Bhe?S$;;&-)xg+ZNDW#Hz!S(^njkgKLV0%S$86K z6{Gdm|CVP?k3%bzS&6=n@c^7=VJOmpDt|%h5bGjasYYZP>$3^62HUO>IYP4aT(W$T zxlNi<%n|(G5@!PX92iVue3^JjAQb4Rpa1kBSX+!8sUjx^A|AA~Hd~Q`%D0n{U*$68 z)#_yZ6L!rBk`%k;nsf&?U0BOa*D~UlmbtxzODB=B5Q*eE=*0eKBDg1vW>d{{s>p_O z1kNegf^o3l&0d}}{H!0VLsY~OG7}k}BG7lpY==l=VzkD8s~$M9s|dN%=>D+huODV#-8(4tNlX4EH^=t4DVO33zrNHaPXK=A(B&J*g} zPuh=7UXm0fVF7H*W7~mk68R6E$bPQvbUdHD{#VovG-vTWjt^M)4m*+BB*+ZQ_nP23 zM5<%o8CwU&3rJ9!wV~)NN~Q?@HCS7(9sDJ8y0}ma8V5ebZx1?a{gHN+ib~`@3C@6{ zVQ-VFw5>gtNJkQ$BS2GCIx5XQDB!<24md}4uh|x&wM}kG@N?~viR~`zm z?tdASMNo|6xh3`;o z^J9~r7+HvSAArl5OHtZUBXKc&eeXaa!}*}F_QdNIC_ZVSdD zZa9Qt`vL;z?Alv}q#~Ulu$%Es2>rodWH=S?M{j}9Mb>T+s}Q$pL1L#8KdJvO?Knis zYY_Cew2Ky%14X(Kpb@NZXxl|sjUd^W{|CmiCK5tGPy7cd*}9O-Od-ce@`Hp0bo=CY zOzkDHLWqNlkeCh$ei!YZeACf<-GWYZATlJ+Im5VfhUdJ7~Tx)?Ws=@l)@he0WrPlY+Z_+rW< z+W_mN+SWB-N!^-}wA7n5k#Fekk?~oUn5!%H9Z9%=OC*aHuo?e&t}YNWFC)Pjl8H1^5_OnQVBQ2= zhS6LCOjeto%xB`mA3ZkhBB=ujE79Js+NmUvI?QF0F|60)s!Hsk+SwbBzJpCZ`A$54 zCE=f}#~>GpeD$#WTVPO_1f|)#@k-Ku?G*{KvRxl(eNH`KvYwO<1lrAuGyV(teZ(lh zHtdy8Lh|DnMbaWvbQ4yKaI(oy2wldwCkeXXa7imGLi@6!Yp8oXiSbOC>+;3LYclz>TL=0id+610Yd$SWLLXpm5dtkbcv3Q2qpqi;!^KG?3quM0L6c$kU&qSG@V zSBL8$aow@mA@4LV%U~Pqvr_dk*e#>Il`txxt=k8#M)!cVU)cU7(Q0(rNz{(uPD*4B zIEpwO*#?^wV15$6Z`ki6=_jsskQA9jEPej*0HNx57FMAfMWEtzq6{Qj<1F%mZ7PYr zHUU~fhQBTTPh2=uMIm(qLeAKU)Iw*I1W0;moCOqF6PtXJ9Ff-_(_Mm!_)21oyOO*u zdpejT#f&BENB)w6DG%!xu@iX#;RhOMF7}yKf0g9rXm?ErRU*cD2s?nZG( zGPO4r}rYMrWyF1$vRAN?<)zg`xi|2|;@a z$3}i{s1gP2f>aRX#z7!WGV+(wK;E=aWYw3O;VLX{c zS#+&33FPq}iT_vDZc#)oY&S#nw&uuYwhP`2gVa>L2!jYJ73oZ}%Cv3`I+60ABUPM7 zw-_>YSieHImXi1Y$@)^=Yqc#6w&DQ3BW_K6M_}^{->cZ21dEWvJeh%S0S@n27g;KVH1Kn_r2>IVlPn{I?=lt%rK-(TeFD8r-a)hmu}2bj3b9rb=LU8e z=~7jvf9KyY-$8pO5d5XKXC}rU2=;;smg_e4*5Iun*A${6cOYvM50c#=MkivdrbCq> z_XAQQ7tuXXvW7C7-*4pkSHCCK*km>frNfh1?xtI7l{K_Gt|W@G23 zXQ(dStAtOKcB3%cwMT=x(~+EdP;Gf;LC8Ft5BD(4L>1cz_J`^Uk!Z2*bxoXhvWIsG z`UB5iBo2lBCdOC5`>cuN#Alc6F_)_lp&R2#>SfoBE5y!2j`kEW2D@~!|2L`TJQc@6 zAO^>*w5m5r+TqwoNp#okkVLT%7Fn;|anQA=5D+O0snpnfBbi8ch(FVgR3^SNYxi}l zXFIb0(=lp_L4HVV!CC%rXhB$t^yf+kQ=1eES+^1tBgz+)Gl9|X_ z0#$xeo91+>KWht^w3kvxK)}K^*F+!vSsMI*6RaARVL* zu~r}FTR6rLu)Vf!9qh}q1*7RyTkOwcJCylxuI1XPmc-bku?Ntp=jbO9XD{QoRz3T_ z76J|g%f#Xl4&FjY^dZR%m=9p?iawa?ywER}vXErj){!JlifvW9Gjfx_(UAIy-DRz| zICvTxUp=g0_&CVc$`2t#HWR!CxPxmdM$uHU36^UiW|Q2su`6W!HRv_QduaJf4Jvk* z&>e-GMbE@Gbi=TBAz1+NL~5vganSsP0NuI1a5ZN!Ko8zc7MBsEANtoEs%Lab$zZ7cu!EL~aa< zRA<)S2-pf{w=dov~~h!aP6rf7$0Y zKL381Zwwsvz;Qo0_kwRVw|H%Ua{4pVS2TTY&hrNBYQyu8#ux&P z1<<(z=TD@s#kdFPOHMbaSeuy-KA-g_IG~AAF%QNm9z&4~n)C|J@sN51K4E<~0Ywg? zD@Z_*D#XYrbKPmt4TRKmdf@KXL$!^nuqg2;` zU>zY@i>kL{lbrb-2qdS2zL4EXtQ^`QiI-2wJ<`*#9KZh^CWeVPUBclAfre=N_-i7j z5Oi}%E|L+aaF~mvg6KiJt@=UL{UH29JJN!LRkQ!LYTqNEWA3*>#e1R}xXQGYdgW>Nyab%kn`4n_DEC&#(yugS108iCIkxyF?Ku z)wd3ItFS}NCRZFg(Yh%lEJ-B~V7iJ#8!;}<_!w0dp@PLE$z(X0#zOQg^To2~*w!L= zN^N^X#(qRTuOzk+(;xd%bm|m7LF6k-?E1`SS-+17!v_SB*ynIML!b}nlA#z3fl&mE z$9NR;IuI4vM8Le7z=h6aWNid7rWnhn!`RQ%ZTUzScB}pYonC=&F4je+$@`c@>Y!L_ z4Ec9K95|T1*4Figz!~O`alTI?x!vz@7W(76g5(*fXcD#qu_;YQM2>NNfNTfi{(zWB zjFOjeB|5MhpNOUeIidS9opBmvmYXb9(RUzGc?=(uq!E>5@iqlwXSV_Z=!TT>s zE-Ci_2o!^eFIQjcEl#k>kiDn7{*(mH)cpXv^Y}DkZieh-a@1k`0>3}R|BC%xav)~Y zOKt8G0_DOuErGouQ;{IaNpKOX;^?DTPk>Na0<9*aeVE+!kKzZZ(Jrvns7R1#=gLbx>@p6b`FGw`v5{bakUAyswz&@M+ z{^p>m1%aPKunRGUQQZfM_@mo1fEZ7)TgbXib~E10mBaRKmDa3W!^wvP#|dzZtvE}9 zFI0lB=_1vLj0TsJ%m@7*-MTUmctNrvN`91LLr6a+hE0kxA5XBJT0jhO%$J$GW1%ns zMQV{?5!i{~C%H~>o#q-tl7=vjAyEP(e?oQxB&(8Oh5CM1+=E>#F;_w4KJlFOF?0o; z$aOjrZ4@NWdJYH`zcUo3ytFV4%r=u$q!IHSB%99s6LT+uZpB{YIBPNJj}h<|{>fRZ z2hm5&MfQ+5fqjleHyWRp5SR;jksr*P$uF*@q63*Ya4s0vj#xBCzyy7mDR4jpS103A=HO9-=G_hHQ7(%c;jCLdpF`$#C9S!N6j!ziP1rAO;2lR zZZYOns9K~b4mJtKDTxw%L6>IYUy6ju(G_64k}Hx#HaWy#j;!N1M)jA7w;G*@c>s=I zD8+&HZGcFA0=QG*AQ+~=@FKdER4q~wr_v;qzx{CzzX#|>W9yHPBWqW5TYhjxmQnp~ zuo?F4vA35P$Xvw#nf$5vWjH!%o4#V0PLu7zs5{$|i~wKJZ6M%zh#tl9577pp|3boT zc3U7xdSllJ`(2vUlR_M*`~>zt>1tn4BqMpp$!ncWp5XWcrM(nj3udFJNhdn6zJmFB zk{%}LP%8gQFduw&G2WuYpJ{?FbR`iIHLz_$F-0K%1l@1Ot`t#}qMyraU94tIq+Q>Y zbuEHaVO&w~iX+T>;Jkt$Sx6@Gjml3#tQi4U6L7npmpJ^oDv3zOW(b!xT&y3jV)vU^ zCVb2dnJmC4MxFEGc!i46>XrmRO5_?Cq`G!gK-*uE05hm4DY`j~ z_o3fJvN(Jb@mWI$MfPITjdgq3tuaK`m2o3l-;Zu}#n<||?lP2NIG%;sbCicjl9THy zfiqA^V|2f-jKOL-7$s zBU<98P7ev(i?6Av zp%h`0mE?)VCXj7wkG*`MI$hqg<-noXplxX(ZB(}Ic7dF!aw&G65Xyq{GXfp6+vhMy zRzUZa^(e+79kkMdU?A})YYusvUT3!Vjl{Qm{+N2B?i15LuIN*GJo_UK@eF8L6Jt< zwTi|q$a{7O(vgKGESv;$Lg+fdQ&RCxNQlHx%?T3JLzfZVIBZ)oPKRAD0_P;bRwX0$ z0a{R1*2h9T1R@0)55qSvD3Sr23n}S;6wdFMydvmC5=G&V6ZZD+6Won>ztM>#5bF@622e~obWK@zA^9(gT(4VW z&V-RjG}mm#86i_kD+$0sWCj&|(Dr_yqRx!(+qJuo79h6MH2FA4?W2f#bV{Ti#FOec zoa(njeuwJz(A# zgG?-Lk^QFX{T!S=RyX6rNv*0pUFfMKXH(G>d>?Sxzw*0sS(Fti!(@ z`j&L6KFR#G6Ya74fd5X`=YsROveS|D^5YUW49{v?N@?5c5@0waR>8DA3HF0sn0siz zLR7h(MCq6xz(2-XjZon;W`c`sCfOe1*yM_w89FQShFBBGZT<<1whVd_=rUIYn9kI8 zi(zqfSg36mU3CpwLK7utZ2~%X61Jj%Kakl=jI?xbCd5UGvYr)tXL3C!=0@gGKJ5Qf zD!GJVSr$uiZGe#3j=*yWHPEg|pvpL}r;=shVf-?Zd<)fdfP7avAyNV&A{`(SOv1AG zyK-LA6Z;IdA{DJgaQ>??xlJo~LnNNSpR5af1&q@y-G8eG9|o~DPbbk@nN07fPXmH) zfN&Uv4AhS0Qu4bv@q5rMXU!({<=f)9?5h2!?QSC#U^o>5Z`Ha4YmK$S(*z2Kw7pCq zmPl(QRuBIt$r1;ga7bfL53!$+Jfc3GDYiRy9no#GD^kv57UH;r@3FDTX^Lv4zJ=g+ z7r*uR@1(0i*j-V>qQn{m$9n8WtN%T7%%&`mFF=5@T-RCf*XPJ{jNLTwL;^phFmJZ) z6W30*>oQ3m)1V~GMN&Z|7`sQ1OhZxmn71LuVQgj@CZ<^8-{NxqSC~HL`l(_I!TJ(l z3dwxfo<&NghjwrbiBnB26oX8#n!z|D!Mfs9jJY2U0|+FNk9ltr{IqL*7seCl-Xi?3fDwkNsUBn_ zh>=}Me^b0}cfLF*uoI-L^=}}+elC$|1e&KwWxfIDC>bDYG?0vQ;=Gp%J@DI1uyqg= zc|~H853Ef&HpDuc>hmDWqL^taC$ae9Y$h@0+*X;W&kSBc(|+)lc1^VU@~o7(?i@r0Y+;9kH{C zgBpe4_k})`;w+!g#p}?`#<(b_Wj;QUT-mVm)Y@he%RCx`j5H#K1S?rM0LGFio?xd4 z;K!9j8$6#nKFjfm(`b`uCP6QfW9XQHx8RPuoJc!Cz^3L$VQ9B*N_7JHG$=vzZf z;fLAg*F8Y~`v!yAmPLnr(>0K>lLO4HE7k z@K7p$r|p(xBE_-$0=5U=QgJT2_?s9u8A~jYQ}~W2jz|P!krI%!-qkr#?A2{>fZZ1Y zmB64s`dg4XjNxN#XDIr3<|2hilnsKZxg2!+zH6L(?D=A1iBy7oYv#isvksyeuNk`6JRMFXhOhF1ivdCQW-*wf!K=N!T&F| zeX-jLIlwB#7@r{4bz)R!Y^{F;LE0#5!;D)-Z>yc?OKI|6M43h4pCnlXxp}%3DF{@U z))(Y>F{3czR#CA01fK_L_5t|vj zI|lW+?%)(jrO9CU6t*Xr@6v-;6NfvxO&6%p2|HKo9`eaKfyYCj8wGSCUO~utLqa46 z1!N%haeTe#bPHlHz&;H&&E&nVi!?}K0tDdPop}+GHpQq10ov$ovzQ>AA>mDu>e${; zGPQJXQ^ch=F7 zJlLnlZj$YNkMmG|MsZE6o2GlcngtB ztXCq@T)Xx6ta}rTLrH4B9sSa1lr1RVVg*V)kOZ z4gGTTZ5bDlALNLXVeu;NwQ2xzK%7Ke2to_NO7%c$px#Y2Z>l&sU%#Ki2V) zKg;(AN0AVM&!eax6g?STWyqYQ86vge9m=>FNiEFx61)-tZStOZeu$n!*PgLO{bc<+ zqzdaiB{8?_E~dBoCl(8F@RFVRtu!vc%_eDee33duP7&%nG%wJD(OjdbdlKma@NGzs zMH0D=Vw0EoWGJOjU+W?t4iPgD-F>LkhE`E*%*XgJ8mD$Nb0fThKzj*?bAOBnXt26C zAI3-I8P_#}zK76IY~t~M#XJ;pzaUpY4vKDIT5{CW16Yk1oryPBel1kwAdB5`p34TT z#d#$2k|a4!@}~q|$h^6BWERe+*}*KJ$X6v}BH$^AlxA&$?)GrH^9TPWI=8Sca)VrD z$+g#`sG*RLBS;np!)+|YF@Gklr3#z;hqEh5raAum`eG|C?TIf^QTa79rl#?%iOi%P zn=Db=VuWeRjyiGeg@0!Cov!?(XFJhXf_F){R-^uDTq3vdi9u)W+%I)7me^wEceu8Y zw3Rv()*4DdC`@<2WLKgLT0-;7E??9qyO4{Z#l|c{rU5Z#3X5~IR%axj~ z9uBi{Bu+-KEzE5a!n`rTYGWsFS{lw;a=W0TNU{pwi6mdI-KxqlY|lo7LZl^EUF^qd zm%@pcG&S|-v28tZ-|0EaqehZE1&J~fI5{2pM1a;*x&mxWqNh||2QnAzh}K5;3I8Rm zw}VtRNUtHzd*;^|`>E|N?1oDJe<*(RlXr`A=Z-+Y$W4$*tu|q zyX)OAgi{m4UC)ioziTm9@jD8E3d}1Lvm|!b{r^bS)nK)r#oOAtju>r${Vf7V>%K}b zk(zX%2?>s2znA$5uo!l6T#J>+7~=UrQsg}2eV`L|>8N@SIdU6au;#ZKIg%tZiy~)W zwv4teCBQ8c+L*A-zRy^;4$UBhuM2`ktgL>rm=7+yiY8Iny%c9L;3usmd*QHjV>Y^HE6 z)iYCB+b(OJ*s77(r-aZJVu&Y> znaE_?d5O75d9JsRxUP1S(Z8e8B}!6ky0O;u{}yRBJtW9iNDKipu$aMaD_V({$|lyv zvo;J;{k75z5G_MekqZR(ql=lbdyc*=`r!~=4iP^Jcn+B?6cfgLj-H{}^5(FcEY8(^ ziXeDj7T3YLBcwdQ|8S^4p!_76#F{gKpMjG}vIE}%_*T=Z^OEE@KKF#2oBwP@%K7)OYe{nm)WA6t$wl6gK;$AxR>6K4fqtUP!B%Z2h%fU1^dIm!O5z## z<=2iBB5q!YzofGwj>Hz}%DO*3*@$Dk|JLHz7^Bw&TMJv8q|&?KK9#Pb1q>wjc0ksKQ^W{z72>kiKN_Z|aQud%8;K=m zUkxNCBE_+ZqqS4G7D2F;l1{|Fn8DNsm>?Rv1rIGwd>GF?MQ9;mRx6;rezCk zvP|3i49CA#md45;f{6H0%`WWQVfTt^M3RGJiPKPT&FXY(HCGo+bb)abx)clHM#No& z-7_w8NeHGjEk9Z zaAjY;wW_)}i)6tu368mN6!{M8bp$Aft|&et8JUN(UX4T|QsY5JnoyS@gbal`@!zM<9^u)G31aA`~ z99?RyQW8Aj`im}s&Q@l;7CQ@Z{0v{~^T(8ofIG!n#UF!Z5R2yOPL&PVk{1vts?~^D zJ=VUm_K~$|keNlt(xE#}-~-tGG!mGa;wN$%0$VvB#UMFHJI1}o7k^Z={-44y-i>i9 zNd2YN&TLH_iEJ{Ez?+$5BA88{vz~;?szO5KDpvwssY)jnL(mo5iHQw+@^8{gX>;CS znt@Qo;64%FBK2?)Nk%Ae6{#<%HtwA zS7Yl0t|X5$c4>*-54)~h*|fm=a1yCb4acw(=|Q|-sy8%nlD}D%goP8j1#!A17r^Cu zG&hs*)c@z`1A&F;N@6z#|517r@-v=8gGAnHgJgV$acVtAl_BIsgQBfDxy5p`@E4~m zRPaX$wCBj?(D8Jw;Hh>&0&Zh%sGd~|1QQv1%JBfdVfT!LwV9`6Z8$qu8M0C6{UO*N zva8q$tH>?B3IfS!-AN(3%;}mcTO(k8)V@d~^tJ zY*}2*adaI^)hUjR9W8sNIVSbCyk6=!E|X>3LC3AR6XWtY1tg6O4+-<_85I^E8EEPF z(y>BvOZIP$pFI=Te|7Zp?-3sB8y6lO9vUAW=G!AAIw3sHHzGEsi*IyzM7(c&jBjjI z$H;i!Zn5EU;TCr{C#Uq5LB39J-Io8%iI0zs>W~m0?i(5z(zRoFqF+JxOd}ptbGAIF z=5jHEvu||nn8fq7-BKr>4ROh1@$TSaiL%@~<&x0S(j}McQb$Yqysp(#S~iw--JH#` zy`AgFz~psuM|F)0kB#aQ-ZefZ@%B~M%)Z^C4(;&m7#q?xEZjFNoT7Z=5<+~btz%?( zpFSahmX+gOyLwqR&vRYjpa)gi52F#mQQ?i#65T7!VRt&E!{V`PR^A0 z`iyH5%j7ez`8*QuTy^z!Wf!8tLM)@Mxi)b04(S#Z8t&UQrmJjDR9K8H_K9;c8 zu5(gYGXHfQ=V3YI?iLwjSyyntz)UAp~?ie;$8j)D5iCclh z&rRJzEeD&q<;vh(Guk&S@xl$)loi5adc=lz=n(E39!HtsMscJKjfs}+kLwm5&p8Oe z-nwtGF;X&C(IIj1u`z*`XWiW{W=nLN?&c*s*?*dwZ(`Z$ZjBP_PIC)LyfoEqoQ1WI zX%fBGy4A7_U+Z?xF>2Yn*|K>z>% diff --git a/resources/localization/it/PrusaSlicer_it.po b/resources/localization/it/PrusaSlicer_it.po index 00699a1b72..84d3635a23 100644 --- a/resources/localization/it/PrusaSlicer_it.po +++ b/resources/localization/it/PrusaSlicer_it.po @@ -7,50 +7,50 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Prusalator\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (staccabile)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (rimovibile)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (nessun ancoraggio aperto)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (non ancorato)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "0 (off)" msgstr "0 (spento)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (solubile)" @@ -61,7 +61,7 @@ msgid_plural "%1$d backward edges" msgstr[0] "%1$d bordo all'indietro" msgstr[1] "%1$d bordi all'indietro" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[0] "%1$d connettore è fuori dal profilo di taglio" msgstr[1] "%1$d connettori sono fuori dal profilo di taglio" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" @@ -155,11 +155,11 @@ msgid_plural "%1$d open edges" msgstr[0] "‪%1$d‬ bordo aperto" msgstr[1] "‪%1$d‬ bordi aperti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (illimitato)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "10 mm" msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "" "%1%=%2% mm è troppo basso per essere un altezza layer stampabile %3% mm" #. TRN placeholder 1 is path to file -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:254 #, boost-format msgid "" "%1% already exists. Do you want to rewrite it?\n" @@ -194,17 +194,17 @@ msgstr "" "%1% già esistente. Vuoi sovrascriverlo?\n" "(Le voci diverse dalle credenziali Wi-Fi rimarranno invariate)" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1034 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "%1%g" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "%1%h" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -213,12 +213,12 @@ msgstr "" "\"%1%\" è disattivato perchè \"%2%\" è nella categoria \"%3%\".\n" "Per attivare \"%1%\", si prega di spegnere \"%2%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "1 (light)" msgstr "1 (leggero)" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1037 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "%1%m" @@ -233,11 +233,11 @@ msgstr "" "%1% marcati con * non sono compatibili con alcune stampanti " "installate." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - File di progetti multipli" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "%1% : no free space" msgstr "%1% : non c'è spazio libero" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Preset" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "%1% Preset" msgid "%1% : read only" msgstr "%1% : sola lettura" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1045 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "%1%s" @@ -276,16 +276,16 @@ msgstr "" "per tutte le stampanti. Potrebbero non essere compatibili con la tua " "stampante." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:319 #, boost-format msgid "%1% was substituted with %2%" msgstr "%1% è stato sostituito con %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "2 (default)" msgstr "2 (predefinito)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" @@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "3&D" msgid "3Dconnexion settings" msgstr "Impostazioni 3Dconnexion" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 msgid "3D editor view" msgstr "Vista modifica 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "3D Honeycomb" msgstr "Nido d'ape 3D" @@ -314,19 +314,19 @@ msgstr "Nido d'ape 3D" msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "Mouse 3D disconnesso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (pesante)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1070 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "Possibilità di modificare il testo, il carattere, la dimensione, ..." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "" "stampante attivo. Se questa espressione produce un risultato vero, questo " "profilo si considera compatibile con il profilo stampante attivo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "Informazioni su %s" msgid "above" msgstr "sopra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Above Z" msgstr "Z Sopra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 msgid "Absolute E position" msgstr "Posizione assoluta E" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Controllo Accelerazione (avanzato)" msgid "Access violation" msgstr "Violazione di accesso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Accuracy" msgstr "Precisione" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" "Verrà creata una copia del preset di sistema corrente, e verrà distaccata " "dal preset di sistema." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 msgid "Action" msgstr "Azione" @@ -406,12 +406,15 @@ msgstr "Azione" msgid "Activate" msgstr "Attiva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 -msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +msgid "" +"Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " +"or higher)" msgstr "" -"Attiva l'output di debug OpenGL sulle schede grafiche che lo supportano" +"Attivare l'output di debug OpenGL sulle schede grafiche che lo supportano " +"(OpenGL 4.3 o superiore)." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 msgid "active" msgstr "attivo" @@ -423,7 +426,7 @@ msgstr "Attivo" msgid "Adaptive" msgstr "Adattivo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adattivo Cubico" @@ -439,11 +442,11 @@ msgstr "" "diminuire il tempo di stampa e per ridurre il consumo di filamento? Leggi di " "più nella documentazione." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." @@ -460,11 +463,11 @@ msgstr "Aggiungi altro codice - Ctrl + Clic sinistro" msgid "Add another code - Right click" msgstr "Aggiungi un altro codice - Clic destro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Aggiungi un pad sotto il modello supportato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -498,16 +501,16 @@ msgstr "" msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "Aggiungi un segnale di cambio colore al layer corrente" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3635 msgid "Add connector" msgstr "Aggiungi connettore" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679 msgid "Add connectors" msgstr "Aggiungi connettori" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Add connector to selection" msgstr "Aggiungi connettore alla selezione" @@ -527,11 +530,11 @@ msgstr "Aggiungi dettagli" msgid "Add drainage hole" msgstr "Aggiungi foro di drenaggio" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:355 msgid "Add Emboss text object" msgstr "Aggiungi un oggetto di testo in rilievo" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1091 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "Aggiungi Volume di testo in rilievo" @@ -543,18 +546,18 @@ msgstr "Aggiungi cambio estrusore - Clic sinistro" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Aggiungi estrusore alla sequenza" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1683 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Aggiungi sotto-oggetto generico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3373 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3423 msgid "Add Height Range" msgstr "Aggiungi Intervallo Altezza" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5333 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1391 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1402 msgid "Add instance" msgstr "Aggiungi istanza" @@ -582,7 +585,7 @@ msgstr "Impostazioni Aggiuntive" msgid "Add layer range" msgstr "Aggiungi intervallo layer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2343 msgid "Add Layers" msgstr "Aggiungi layer" @@ -590,7 +593,7 @@ msgstr "Aggiungi layer" msgid "Add modifier" msgstr "Aggiungi modificatore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -612,7 +615,7 @@ msgstr "Aggiungi testo negativo" msgid "Add negative volume" msgstr "Aggiungi volume negativo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "Aggiungi un'altra istanza dell'oggetto selezionato" @@ -629,7 +632,7 @@ msgid "Add pause print" msgstr "Aggiungi pausa di stampa" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 msgid "Add physical printer" msgstr "Aggiungi stampante fisica" @@ -675,47 +678,47 @@ msgstr "Aggiungi il placeholder selezionato al G-code" msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "Aggiungi la forma (le forme) selezionate al piano" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:664 msgid "Add settings" msgstr "Aggiungi impostazioni" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Aggiungi Gruppo impostazioni per intervallo Altezza" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1444 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Aggiungi gruppo di impostazioni per l'oggetto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1443 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Aggiungi Gruppi di Impostazioni per il sotto-progetto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Aggiungi impostazioni per i layer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1403 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Aggiungi impostazioni per l'oggetto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1402 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Aggiungi impostazioni per il sotto-oggetto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1130 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 msgid "Add Shape" msgstr "Aggiungi Forma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Aggiungi forma da Galleria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Aggiungere forme dalla galleria" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Add style to my list." msgstr "Aggiungi lo stile alla mia lista." @@ -760,7 +763,7 @@ msgid "Add to bed" msgstr "Aggiungi al piano" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -775,18 +778,18 @@ msgstr "" "densità delle ramificazioni, se sono necessarie interfacce dense." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Advanced" msgstr "Avanzata" @@ -794,7 +797,7 @@ msgstr "Avanzata" msgid "Advanced mode" msgstr "Modalità Avanzata" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2645 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." @@ -806,11 +809,11 @@ msgstr "" msgid "Advanced: Output log" msgstr "Avanzato: Log di output" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2493 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Modalità Visualizzazione Avanzata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -825,8 +828,8 @@ msgstr "" "questo materiale in una torre di pulitura al fine di ottenere una successiva " "estrusione affidabile su oggetto sacrificale o riempimento." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-code dopo il cambio layer" @@ -838,56 +841,56 @@ msgstr "Avviso se sono necessari supporti" msgid "Alert when supports needed" msgstr "Avvisa quando è necessario un supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "Aligned" msgstr "Allineato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Allineato Rettilineo " #. TRN - Input label. Be short as possible #. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3625 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3670 msgid "Alignment" msgstr "Allineamento" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2739 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "Inferiore" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2722 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "Centro" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2718 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2720 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2735 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "Mediano" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "Destra" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2716 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2731 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "Superiore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Allinea il modello al punto dato." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Align XY" msgstr "Allinea XY" @@ -899,7 +902,7 @@ msgstr "(Tutto)" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Tutto" @@ -915,7 +918,7 @@ msgstr "" msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Tutte le stampanti installate sono compatibili con il %1% selezionato." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Tutte le parti non solide (modificatori) sono state eliminate" @@ -923,7 +926,7 @@ msgstr "Tutte le parti non solide (modificatori) sono state eliminate" msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Tutti gli oggetti sono fuori dal volume di stampa." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Saranno rimossi tutti gli oggetti, continuare?" @@ -964,7 +967,7 @@ msgstr "Tutte le modifiche alle impostazioni verranno eliminate." msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "Tutte le impostazioni modificate non saranno salvate" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 msgid "All solid surfaces" msgstr "Tutte le superfici solide" @@ -972,27 +975,27 @@ msgstr "Tutte le superfici solide" msgid "All standard" msgstr "Tutto standard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "All top surfaces" msgstr "Tutte le superfici superiori" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3027 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Tutti i preset dell'utente saranno cancellati." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "All walls" msgstr "Tutte le pareti" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032 msgid "Along X axis" msgstr "Lungo asse X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 msgid "Along Y axis" msgstr "Lungo asse Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036 msgid "Along Z axis" msgstr "Lungo l'asse Z" @@ -1055,19 +1058,19 @@ msgstr "" "di dettaglio. Se si desidera inserire un rapporto di decimazione, eseguire " "la semplificazione separatamente." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3189 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Un nuovo filamento è stato installato e sarà attivato." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Una nuova stampante è stata installata e sarà attivata." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Un nuovo materiale SLA è stato installato e sarà attivato." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3064 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1077,7 +1080,7 @@ msgstr[1] "" "Sono stati installati nuovi fornitori e una delle loro stampanti sarà " "attivata" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -1094,7 +1097,7 @@ msgstr "" msgid "Angle" msgstr "Angolo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -1102,7 +1105,7 @@ msgstr "" "Angolo all'apice del cono utilizzato per stabilizzare la torre di pulitura. " "Un angolo maggiore significa una base più ampia." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -1121,11 +1124,11 @@ msgstr "" "La compensazione delle dimensioni XY non può essere combinata con la pittura " "multi-materiale." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "È stato rilevato un oggetto al di fuori dell'area di stampa." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -1133,7 +1136,7 @@ msgstr "" "È stato rilevato un oggetto al di fuori dell'area di stampa.\n" "Risolvere il problema per continuare lo slicing." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Un altro processo di esportazione è in corso." @@ -1165,17 +1168,17 @@ msgstr "Chiave API / Password" msgid "Application font size" msgstr "Dimensione dei caratteri dell'applicazione" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2490 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 msgid "Application preferences" msgstr "Preferenze applicazione" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1654 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Applica la seguente impostazione agli altri estrusori" @@ -1188,15 +1191,15 @@ msgstr "Applica cambiamenti" msgid "Apply color change automatically" msgstr "Applica automaticamente il cambio di colore" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "Applica a tutti gli oggetti caricati." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Applicare a tutti i piccoli oggetti rimanenti che vengono caricati." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "approximate seconds" msgstr "secondi approssimativi" @@ -1212,7 +1215,7 @@ msgstr "Aggiornamento app disponibile" msgid "App Update download" msgstr "Download aggiornamento app" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" @@ -1224,7 +1227,7 @@ msgstr "Generatore perimetri Arachne" msgid "Arc fitting" msgstr "Raccordo ad arco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Corde di Archimede" @@ -1236,18 +1239,18 @@ msgstr "l'archivio è troppo grande" msgid "Archive preview" msgstr "Anteprima dell'archivio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Area fill" msgstr "Riempimento area" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" "Le regioni di priming multimateriale aggiuntive sono utilizzate in questa " "stampa?" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Sei sicuro di voler %1% il preset selezionato?" @@ -1264,7 +1267,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to continue?" msgstr "Sei sicuro di voler continuare?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -1278,7 +1281,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Sicuro di voler eliminare la stampante \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare tutte le sostituzioni?" @@ -1287,12 +1290,12 @@ msgstr "Sei sicuro di voler cancellare tutte le sostituzioni?" msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Sei sicuro di voler procedere?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2113 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "Sicuro di voler rimuovere in modo permanente lo stile \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" @@ -1307,12 +1310,12 @@ msgid "Around object" msgstr "Intorno all'oggetto" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 msgid "Arrange" msgstr "Disponi" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -1327,7 +1330,7 @@ msgstr "" msgid "Arrange options" msgstr "Opzioni di disposizione" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Disponi selezione" @@ -1342,7 +1345,7 @@ msgstr "" "regolare la dimensione dello spazio tra gli oggetti e per permettere " "rotazioni automatiche?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -1404,7 +1407,7 @@ msgstr "" "Una regola generale è 60°C per il PLA e 110°C per l'ABS. Lascia a zero se " "non hai un piano riscaldato." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:398 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." @@ -1427,7 +1430,7 @@ msgstr "" "Chiedere riguardo le modifiche ai preset non salvate quando si seleziona un " "nuovo preset" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1824 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Chiedere riguardo le modifiche non salvate nel progetto" @@ -1444,7 +1447,7 @@ msgstr "" "Chiedere di salvare le modifiche ai preset non salvate quando si chiude " "l'applicazione o quando si carica un nuovo progetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -1475,12 +1478,12 @@ msgstr "Associa i file .gcode al Visualizzatore G-code di PrusaSlicer" msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Associa i file .stl a PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7457 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "È stato rilevato un percorso fuori dall'area di stampa." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 msgid "Attention!" msgstr "Attenzione!" @@ -1488,7 +1491,7 @@ msgstr "Attenzione!" msgid "Authorization Type" msgstr "Tipo di autorizzazione" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -1500,7 +1503,7 @@ msgstr "Centra automaticamente le parti" msgid "Autodetected" msgstr "Autorilevato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Auto generated supports" msgstr "Supporti generati automaticamente" @@ -1522,7 +1525,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Ripara automaticamente un file STL" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 msgid "Automatic generation" msgstr "Generazione automatica" @@ -1581,15 +1584,15 @@ msgstr "" "L'opzione Evita incrocio di perimetri e l'opzione Evita incrocio sporgenze " "arricciate non possono essere attivate entrambe contemporaneamente." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3343 msgid "< &Back" msgstr "< &Precedente" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "BACK ARROW" msgstr "FRECCIA INDIETRO" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -1602,7 +1605,7 @@ msgstr "" "Clicca per reimpostare all'ultimo preset salvato tutte le impostazioni per " "il seguente gruppo di opzioni." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -1616,17 +1619,17 @@ msgstr "" msgid "Background processing" msgstr "Elaborazione in background" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Abbandona su valori di configurazione sconosciuti" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1548 msgid "Bake" msgstr "Integra" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "Integra nel modello come parte non modificabile" @@ -1640,7 +1643,7 @@ msgstr "Bilanciato" msgid "based on Slic3r" msgstr "basato su Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 msgid "Bed" msgstr "Piano" @@ -1688,14 +1691,14 @@ msgstr "" "Temperatura per i layer dopo il primo. Imposta a zero per disattivare i " "comandi di controllo della temperatura del piano di stampa in output." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" "Le temperature del piano per i filamenti utilizzati differiscono in modo " "significativo." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-code prima del cambio layer" @@ -1707,7 +1710,7 @@ msgstr "Prima di tornare indietro" msgid "Below object" msgstr "Sotto l'oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Below Z" msgstr "Z Sotto" @@ -1719,7 +1722,7 @@ msgstr "Migliore qualità superfice" msgid "Between objects G-code" msgstr "G-code tra gli oggetti" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-code tra gli oggetti (per stampa sequenziale)" @@ -1742,15 +1745,15 @@ msgid "Block supports by angle" msgstr "Blocca supporti all'angolo" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 msgid "Boldness" msgstr "Spessore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "Bottle volume" msgstr "Volume bottiglia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "Bottle weight" msgstr "Peso bottiglia" @@ -1759,15 +1762,15 @@ msgstr "Peso bottiglia" msgid "Bottom" msgstr "Inferiore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Distanza di contatto Z inferiore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Trama riempimento inferiore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Layer inferiori di interfaccia " @@ -1775,11 +1778,11 @@ msgstr "Layer inferiori di interfaccia " msgid "Bottom is open." msgstr "La parte inferiore è aperta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "Angolo inferiore sinistro della bounding box del primo layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "Angolo in basso a sinistra della bounding box del piano di stampa" @@ -1796,8 +1799,8 @@ msgstr "Layer solidi sul fondo" msgid "Bottom View" msgstr "Vista inferiore" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:630 msgid "Box" msgstr "Cubo" @@ -1812,30 +1815,30 @@ msgstr "" "mouse? È anche possibile deselezionare gli oggetti con Alt+Trascinamento " "del mouse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 msgid "Branch Density" msgstr "Densità Ramificazioni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Branch Diameter" msgstr "Diametro Diramazione" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Angolo del diametro della diramazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Diametro diramazioni con pareti doppie" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Distance" msgstr "Distanza Ramificazioni" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -1845,17 +1848,17 @@ msgstr "" "diametro verranno stampate con pareti doppie per garantire la stabilità. " "Imposta questo valore a zero per non avere pareti doppie." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 msgid "Branching" msgstr "Ramificazione" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Ramificazione (sperimentale)" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Diametro della punta delle ramificazioni per i supporti organici." @@ -1901,15 +1904,15 @@ msgstr "Bridging volumetrico" msgid "Brim" msgstr "Brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 msgid "Brim separation gap" msgstr "Spazio di separazione Brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "Brim type" msgstr "Tipo di brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 msgid "Brim width" msgstr "Larghezza brim" @@ -1946,7 +1949,7 @@ msgstr "buffer troppo piccolo" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2372 msgid "Build Volume" msgstr "Volume di stampa" @@ -1956,15 +1959,15 @@ msgstr "" "Placeholder incorporati (fai doppio clic sull'elemento per aggiungerlo al G-" "code)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342 msgid "Bulge" msgstr "Rigonfiamento" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "Proporzione del rigonfiamento in relazione al raggio" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1869 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -1979,7 +1982,7 @@ msgstr "" msgid "Buttons And Text Colors Description" msgstr "Descrizione colori testo e pulsanti" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1871 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -1994,9 +1997,9 @@ msgstr "" msgid "by the print profile maximum" msgstr "secondo il massimo del profilo di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -2023,14 +2026,14 @@ msgstr "" "Sapevi che puoi usare i tasti numerici 0-6 per passare rapidamente da " "un'angolazione predefinita della visuale a un' altra?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3346 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1941 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1949 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2034 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 @@ -2072,7 +2075,7 @@ msgstr "" "Non è possibile calcolare la larghezza di estrusione per %1%: Variabile \"%2%" "\" non accessibile." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3478 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -2080,7 +2083,7 @@ msgstr "" "Non è possibile inserire un nuovo intervallo layer dopo quello attuale.\n" "L'intervallo layer attuale si sovrappone alla quello successivo." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -2090,7 +2093,7 @@ msgstr "" "L'intervallo layer successivo è troppo sottile per essere diviso in due\n" "senza violare l'altezza layer minima." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3473 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -2110,7 +2113,7 @@ msgstr "Impossibile sovrascrivere un profilo esterno." msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "Impossibile sovrascrivere un profilo di sistema." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:625 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -2119,7 +2122,7 @@ msgstr "" "o disattiva la generazione supporti." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -2133,7 +2136,7 @@ msgstr "" "per G-code binario sulle Impostazioni stampante." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -2157,17 +2160,17 @@ msgstr "Non si può applicare durante la creazione dell'anteprima." msgid "Can't create file at %1%" msgstr "Impossibile creare file su %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2134 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "Non è possibile eliminare \"%1%\". È l'ultimo stile." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2135 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "Non è possibile eliminare lo stile temporaneo \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3152 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " @@ -2177,24 +2180,24 @@ msgstr "" "ne ha selezionato uno simile(\"%2%\"). È necessario specificare il font per " "abilitare la modifica del testo." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2092 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "Non è possibile rimuovere l'ultimo stile esistente." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1982 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "Non è possibile rinominare lo stile temporaneo." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Caratteristiche" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Cattura un'istantanea della configurazione" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 msgid "Case insensitive" msgstr "Insensibile alle maiuscole e alle minuscole" @@ -2202,7 +2205,7 @@ msgstr "Insensibile alle maiuscole e alle minuscole" msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Centro" @@ -2219,7 +2222,7 @@ msgstr "Centro del bordo" msgid "Center of gravity" msgstr "Centro di gravità" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centra la stampa sul centro dato." @@ -2232,7 +2235,7 @@ msgstr "File di certificato (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|All files|*.*" msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "Cambia \"%1%\" a \"%2%\" per questa stampante fisica \"%3%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Change application mode" msgstr "Cambia la modalità di applicazione" @@ -2240,7 +2243,7 @@ msgstr "Cambia la modalità di applicazione" msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "Cambia tipo di visuale (prospettica, ortografica)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 msgid "Change cut mode" msgstr "Cambia la modalità di taglio" @@ -2248,7 +2251,7 @@ msgstr "Cambia la modalità di taglio" msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "Modifica il diametro dei fori di drenaggio" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892 msgid "Change extruder" msgstr "Cambia estrusore" @@ -2264,11 +2267,11 @@ msgstr "Cambia colore estrusore" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "Cambio estrusore (N/A)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4792 msgid "Change Extruders" msgstr "Cambio Estrusori" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 msgid "Change file" msgstr "Cambia file" @@ -2281,7 +2284,7 @@ msgstr "Changelog & Download" msgid "Change Option %s" msgstr "Modifica Opzione %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4292 msgid "Change Part Type" msgstr "Modifica il tipo di Parte" @@ -2293,24 +2296,24 @@ msgstr "Modifica diametro punta della testa" msgid "Changes for the critical options" msgstr "Modifiche per le opzioni fondamentali" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1107 msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." msgstr "Cambia il file sorgente SVG, la proiezione, le dimensioni, ..." #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2024 msgid "Change SVG Type" msgstr "Cambia il tipo di SVG" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1899 msgid "Change Text Type" msgstr "Cambia tipo di testo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "Cambia il numero di istanze dell'oggetto selezionato" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "Modifica il numero di istanze degli oggetti selezionati" @@ -2318,15 +2321,15 @@ msgstr "Modifica il numero di istanze degli oggetti selezionati" msgid "Change thumbnail" msgstr "Cambia la miniatura" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1505 msgid "Change to another .svg file" msgstr "Passa a un altro file .svg" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 msgid "Change type" msgstr "Cambia tipo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2092 msgid "Changing of an application language" msgstr "Cambio lingua applicazione" @@ -2338,7 +2341,7 @@ msgstr "" "Cambiando alcune opzioni, l'applicazione si riavvia.\n" "Si perde il contenuto del piano." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2259 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -2351,11 +2354,11 @@ msgstr "" "Vuoi continuare comunque?" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 msgid "Char gap" msgstr "Spazio caratteri" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3471 msgid "Check for application update has failed." msgstr "Controllo dell'aggiornamento dell'applicazione non riuscito." @@ -2363,19 +2366,19 @@ msgstr "Controllo dell'aggiornamento dell'applicazione non riuscito." msgid "Check for application updates" msgstr "Verifica la presenza di aggiornamenti" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Application Updates" msgstr "Verifica la presenza di aggiornamenti" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Controlla aggiornamenti di configurazione" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Controlla aggiornamenti di configurazione" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for new version of application" msgstr "Verifica se esiste una nuova versione dell'applicazione" @@ -2396,15 +2399,15 @@ msgstr "Scegli un file STL da cui importare la forma del piano:" msgid "Choose folder" msgstr "Scegli cartella" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2046 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Seleziona un file (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2081 msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" msgstr "Scegli un file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2058 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG):" msgstr "Scegliere uno o più file (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG):" @@ -2420,7 +2423,7 @@ msgstr "Scegli un file PNG:" msgid "Choose SLA archive" msgstr "Scegli l'archivio SLA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2164 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "Scegli il file SVG per il rilievo:" @@ -2428,7 +2431,7 @@ msgstr "Scegli il file SVG per il rilievo:" msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Indica il firmware usato dalla tua stampante." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2069 msgid "Choose ZIP file" msgstr "Seleziona il file ZIP" @@ -2436,7 +2439,7 @@ msgstr "Seleziona il file ZIP" msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "La cartella scelta per i download non esiste." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:72 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 @@ -2448,11 +2451,11 @@ msgstr "Cerchio" msgid "Circular" msgstr "Circolare" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Classic" msgstr "Classico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -2480,18 +2483,18 @@ msgstr "" "caricato un progetto esistente." #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" "cliccando su questa icona si apre una finestra di dialogo che permette di " "modificare questo valore." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" "Cliccare con il tasto destro del mouse per aprire/chiudere la Cronologia" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" "Cliccare con il tasto destro del mouse per visualizzare le opzioni di " @@ -2505,18 +2508,18 @@ msgstr "Clicca l'icona per cambiare le proprietà di stampa dell'oggetto" msgid "Click the icon to change the object settings" msgstr "Fare clic sull'icona per modificare le impostazioni dell'oggetto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1892 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2016 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "Fare clic per cambiare il tipo di parte in modificatore." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "Fare clic per cambiare il tipo di parte in volume negativo." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Click to change text into object part." msgstr "Fare clic per trasformare il testo in una parte dell'oggetto." @@ -2524,7 +2527,7 @@ msgstr "Fare clic per trasformare il testo in una parte dell'oggetto." msgid "Click to edit preset" msgstr "Clicca per modificare il preset" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:271 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" @@ -2532,7 +2535,7 @@ msgstr "" "Clicca per capovolgere il piano di taglio\n" "Trascina per spostare il piano di taglio" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:273 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" @@ -2567,11 +2570,11 @@ msgstr "Vista in sezione" msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 msgid "Close holes" msgstr "Chiudi i fori" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Distanza di chiusura" @@ -2584,7 +2587,7 @@ msgstr "Chiusura di PrusaSlicer. Il progetto corrente è modificato." msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "Chiusura di PrusaSlicer mentre alcuni preset vengono modificati." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Closing radius" msgstr "Raggio di chiusura" @@ -2592,7 +2595,7 @@ msgstr "Raggio di chiusura" msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Riduci/Espandi barra laterale" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Riduci barra laterale" @@ -2608,11 +2611,11 @@ msgstr "Cedimento della sporgenza" #. TRN - Input label. Be short as possible. #. Some Font file contain multiple fonts inside and #. this is numerical selector of font inside font collections -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3699 msgid "Collection" msgstr "Raccolta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "Color" msgstr "Colore" @@ -2630,11 +2633,16 @@ msgstr "Cambio colore (\"%1%\")" msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%" msgstr "Cambio colore (\"%1%\") per Estrusore %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +msgid "Color change extruder" +msgstr "Cambio colore estrusore" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Color change G-code" msgstr "G-code cambio colore" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-code cambio colore" @@ -2642,8 +2650,8 @@ msgstr "G-code cambio colore" msgid "Color changes" msgstr "Cambi colore" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1025 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1033 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1069 #, boost-format msgid "Color gradient (%1%)" msgstr "Gradiente di colore (%1%)" @@ -2652,7 +2660,7 @@ msgstr "Gradiente di colore (%1%)" msgid "Color Print" msgstr "Color Print (Stampa a Colori)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Colorprint height" msgstr "Altezza Colorprint" @@ -2668,11 +2676,11 @@ msgstr "" "rispetto ai perimetri per risparmiare tempo di stampa usando l'impostazione " "Combina riempimento ogni." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 msgid "Combine infill every" msgstr "Combina riempimento ogni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combina riempimento ogni n layer" @@ -2681,7 +2689,7 @@ msgstr "Combina riempimento ogni n layer" msgid "Commands" msgstr "Comandi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" "Elenco separato da virgole di tutti i tipi di filamento utilizzati durante " @@ -2709,19 +2717,19 @@ msgstr "Confronta Preset" msgid "Compare preset with another" msgstr "Confronta preset con un altro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "Stampanti compatibili" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Condizioni di stampante compatibile" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Profili di stampa compatibili" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Condizioni profili di stampa compatibili" @@ -2734,7 +2742,7 @@ msgstr "Completato" msgid "COMPLETED" msgstr "COMPLETATO" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "Complete individual objects" msgstr "Completa singoli oggetti" @@ -2742,24 +2750,24 @@ msgstr "Completa singoli oggetti" msgid "compression failed" msgstr "compressione fallita" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 msgid "Concentric" msgstr "Concentrico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2635 msgid "&Configuration" msgstr "&Configurazione" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3527 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "&Assistente Configurazione" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3526 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Assistente configurazione" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:357 msgid "" "Configuration bundle was loaded, however some configuration values were not " "recognized." @@ -2767,7 +2775,7 @@ msgstr "" "Il bundle di configurazione è stato caricato, ma alcuni valori di " "configurazione non sono stati riconosciuti." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Configuration file \"%1%\" was loaded, however some configuration values " @@ -2776,19 +2784,19 @@ msgstr "" "Il file di configurazione \"%1%\" è stato caricato, ma alcuni valori di " "configurazione non sono stati riconosciuti." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2974 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Configurazione modificata in ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3150 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "La configurazione viene modificata da ConfigWizard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "Configuration notes" msgstr "Note di configurazione" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Istantanee di &Configurazione" @@ -2841,11 +2849,11 @@ msgstr "" "apportate ai preset.\n" "Controlla quindi le modifiche non salvate e salvale, se necessario." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3530 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Co&nfigurazione guidata" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3529 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Configurazione Guidata" @@ -2853,12 +2861,12 @@ msgstr "Configurazione Guidata" msgid "Confirmation" msgstr "Conferma" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 msgid "Confirm connectors" msgstr "Conferma connettori" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7473 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " @@ -2868,7 +2876,7 @@ msgstr "" "mm. Riposizionare gli oggetti in conflitto (%3% <-> %4%) ad una distanza " "maggiore." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2891,7 +2899,7 @@ msgstr "" "anchor_length_max. Impostare questo parametro a zero per disabilitare i " "perimetri di ancoraggio collegati ad una singola linea di riempimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2912,7 +2920,7 @@ msgstr "" "considerato è limitata a infill_anchor, ma non più lunga di questo " "parametro. Impostare questo parametro a zero per disabilitare l'ancoraggio." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Connessione delle barre di supporto e giunzioni" @@ -2962,16 +2970,16 @@ msgstr "Collegamento a Prusa SL1 / SL1S correttamente funzionante." msgid "Connection to Repetier works correctly." msgstr "La connessione a Repetier funziona correttamente." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3219 msgid "Connector" msgstr "Connettore" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:73 msgid "Connectors" msgstr "Connettori" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2616 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Connectors information" msgstr "Informazioni sui connettori" @@ -2979,7 +2987,7 @@ msgstr "Informazioni sui connettori" msgid "Consider enabling supports." msgstr "Prendi in considerazione l'abilitazione dei supporti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -2991,7 +2999,7 @@ msgstr "" "oggetto ha indice 0).\n" "Esempio: 'x:100% y:50% z:100%'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" "Contiene gli z-hop presenti all'inizio del blocco di G-code personalizzato." @@ -3004,7 +3012,7 @@ msgstr "continua" msgid "Continue" msgstr "Continua" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Continuare e importare una configurazione più recente?" @@ -3013,7 +3021,7 @@ msgstr "Continuare e importare una configurazione più recente?" msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "Continuare e installare gli aggiornamenti della configurazione?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2556 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Continuare ad attivare un'istantanea di configurazione %1%?" @@ -3028,7 +3036,7 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik e molti " "altri." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -3058,50 +3066,50 @@ msgstr "Converti il G-code ASCII in &binario" msgid "Convert binary G-code to &ASCII" msgstr "Converti il G-code binario in &ASCII" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Convertire da unità imperiali" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Convert from meters" msgstr "Convertire da metri" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "Converti il file G-code in formato ASCII" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "Converti il file G-code in formato binario" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Cooling" msgstr "Raffreddamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "I movimenti di raffreddamento accelerano gradualmente partendo da questa " "velocità." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" "I movimenti di raffreddamento accelerano gradualmente verso questa velocità." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Soglie di raffreddamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Cooling tube length" msgstr "Lunghezza del tubo di raffreddamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Cooling tube position" msgstr "Posizione tubo di raffreddamento" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Copie dell'oggetto selezionato" @@ -3109,7 +3117,7 @@ msgstr "Copie dell'oggetto selezionato" msgid "&Copy" msgstr "&Copia" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 msgid "Copy" msgstr "Copia" @@ -3182,28 +3190,28 @@ msgstr "Copia negli appunti" msgid "Copy Version Info" msgstr "Copia info versione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 msgid "Correction for expansion" msgstr "Correzione dell'espansione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Correzione per l'espansione nell'asse X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Correzione per l'espansione nell'asse Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Correzione per l'espansione nell'asse Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 msgid "Corrections" msgstr "Correzioni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 msgid "Cost" msgstr "Costo" @@ -3273,7 +3281,7 @@ msgstr "Impossibile ottenere un riferimento Host Stampante valido" msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "Non sono state trovate le risorse per stabilire una nuova connessione" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3564 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -3311,14 +3319,14 @@ msgstr "" "l'aggiornamento. Il profilo non verrà installato. L'installazione potrebbe " "essere corrotta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Copre con anelli il layer superiore del supporto a contatto. Disattivato per " "impostazione predefinita." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3333,23 +3341,23 @@ msgstr "" msgid "CRC-32 check failed" msgstr "verifica CRC-32 fallita" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Genera Pad intorno all'oggetto ed ignora l'elevazione del supporto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 msgid "Creating a new project" msgstr "Creazione nuovo progetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Creare un nuovo progetto mentre alcuni preset vengono modificati." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Creare un nuovo progetto mentre il progetto corrente viene modificato." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Critical angle" msgstr "Angolo critico" @@ -3357,7 +3365,7 @@ msgstr "Angolo critico" msgid "Critical error" msgstr "Errore critico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Cross" msgstr "Croce" @@ -3367,7 +3375,7 @@ msgstr "Croce" msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + Rotella del mouse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Cubic" msgstr "Cubico" @@ -3385,15 +3393,15 @@ msgstr "" msgid "Current" msgstr "Attuale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "Current extruder" msgstr "Estrusore attuale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 msgid "Current extruder index" msgstr "Indice attuale dell'estrusore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" "Attualmente è previsto un priming aggiuntivo dell'estrusore dopo la " @@ -3404,11 +3412,11 @@ msgstr "" msgid "Current mode is %s" msgstr "La modalità corrente è %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Current object index" msgstr "Indice dell'oggetto corrente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." @@ -3424,7 +3432,7 @@ msgstr "Il preset corrente è ereditato da" msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Il preset attuale è stato ereditato dal preset predefinito." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2251 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "Lo stile corrente è \"%1%\"" @@ -3433,7 +3441,7 @@ msgstr "Lo stile corrente è \"%1%\"" msgid "Current version:" msgstr "Versione corrente:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Current z-hop" msgstr "Z-hop attuale" @@ -3452,9 +3460,9 @@ msgstr "" "connessioni OctoPrint HTTPS, in formato crt/pem. Se lasciato in bianco, " "verrà utilizzato lo OS CA certificate repository predefinito." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 msgid "Custom G-code" msgstr "G-code personalizzato" @@ -3475,7 +3483,7 @@ msgstr "Stampante Personalizzata" msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Setup Stampante Personalizzata" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3247 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "La stampante personalizzata è stata installata e sarà attivata." @@ -3483,7 +3491,7 @@ msgstr "La stampante personalizzata è stata installata e sarà attivata." msgid "Custom profile name:" msgstr "Nome profilo personalizzato:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4625 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -3499,7 +3507,7 @@ msgstr "" "I supporti personalizzati, le giunzioni e la pittura multimateriale sono " "stati rimossi dopo aver semplificato la mesh." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -3512,15 +3520,15 @@ msgstr "" msgid "Custom template (\"%1%\")" msgstr "Modello personalizzato (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Taglio" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3605 msgid "Cut by line" msgstr "Taglia sulla linea" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3388 msgid "Cut by Plane" msgstr "Taglia sul Piano" @@ -3528,27 +3536,27 @@ msgstr "Taglia sul Piano" msgid "Cut gizmo editing" msgstr "Modifica gizmo Taglio" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2772 msgid "Cut into" msgstr "Taglia su" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Taglia il modello al dato Z." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2914 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "Il piano di taglio è posizionato fuori dall'oggetto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2916 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "Il piano di taglio con scanalatura non è valido" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2659 msgid "Cut position" msgstr "Posizione taglio" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2752 msgid "Cut result" msgstr "Risultato del taglio" @@ -3563,7 +3571,7 @@ msgstr "" "persino creare dei perni di allineamento con il nuovo strumento Taglio? Per saperne di più, consulta la documentazione." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Cylinder" msgstr "Cilindro" @@ -3571,7 +3579,7 @@ msgstr "Cilindro" msgid "Dark mode" msgstr "Modalità scura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 msgid "Data directory" msgstr "Directory dati" @@ -3579,7 +3587,7 @@ msgstr "Directory dati" msgid "Data to send" msgstr "Dati da inviare" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 msgid "Day" msgstr "Giorno" @@ -3595,28 +3603,28 @@ msgstr "Rapporto di decimazione" msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "decompressione non riuscita o archivio corrotto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 msgid "Decrease Instances" msgstr "Diminuisci Istanze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2944 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4819 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4807 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "predefinito" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -3635,7 +3643,7 @@ msgstr "colore predefinito" msgid "Default color" msgstr "Colore predefinito" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 msgid "Default extrusion width" msgstr "Larghezza estrusione predefinita" @@ -3643,11 +3651,11 @@ msgstr "Larghezza estrusione predefinita" msgid "default filament profile" msgstr "profilo filamento predefinito" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "Default filament profile" msgstr "Profilo filamento predefinito" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -3657,7 +3665,7 @@ msgstr "" "Quando si seleziona il profilo stampante corrente, questo profilo filamento " "verrà attivato." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1059 msgid "Default font" msgstr "Font predefinito" @@ -3669,12 +3677,12 @@ msgstr "Tavolozza predefinita per i marcatori di modalità" msgid "default print profile" msgstr "profilo di stampa predefinito" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 msgid "Default print profile" msgstr "Profilo di stampa predefinito" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -3688,7 +3696,7 @@ msgstr "" msgid "default SLA material profile" msgstr "profilo materiale SLA predefinito" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Profilo materiale SLA predefinito" @@ -3704,7 +3712,7 @@ msgstr "valore predefinito" msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Inserisci un profilo stampante personalizzato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -3716,27 +3724,27 @@ msgstr "" "resine possono causare un effetto ventosa dentro la cavità il che renderà " "difficile il distacco della stampa dal foglio del vat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "Delay after unloading" msgstr "Ritardo dopo lo scarico" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 msgid "delete" msgstr "elimina" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2125 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2133 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "Cancella lo stile \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Delete all" msgstr "Elimina tutto" @@ -3744,16 +3752,16 @@ msgstr "Elimina tutto" msgid "Delete &All" msgstr "Elimin&a tutto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2533 msgid "Delete all connectors" msgstr "Cancella tutti i connettori" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1963 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Elimina Tutte le Istanze dall'Oggetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 msgid "Delete All Objects" msgstr "Cancella tutti gli oggetti" @@ -3765,11 +3773,11 @@ msgstr "Elimina il cambio colore" msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "Elimina il segnale di cambio colore per il layer corrente" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3662 msgid "Delete connector" msgstr "Cancella connettore" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "Elimina il connettore dall'oggetto che fa parte del taglio" @@ -3781,35 +3789,35 @@ msgstr "Elimina G-code personalizzato" msgid "Delete drainage hole" msgstr "Elimina foro di drenaggio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 msgid "Delete files after loading" msgstr "Elimina i file dopo il caricamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 msgid "Delete files after loading." msgstr "Elimina i file dopo il caricamento." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Delete Height Range" msgstr "Elimina Intervallo Altezza" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2085 msgid "Delete Instance" msgstr "Elimina Istanza" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "Elimina il volume negativo dall'oggetto che fa parte del taglio" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "Delete object" msgstr "Elimina oggetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 msgid "Delete Object" msgstr "Elimina Oggetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Elimina un oggetto che fa parte di un oggetto tagliato" @@ -3853,19 +3861,19 @@ msgstr "Elimina selezionato" msgid "&Delete Selected" msgstr "Eli&mina selezionati" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3297 msgid "Delete Selected" msgstr "Elimina Selezionati" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Elimina Oggetti Selezionati" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1939 msgid "Delete Settings" msgstr "Elimina Impostazioni" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1998 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "Elimina la parte solida dell'oggetto che fa parte del taglio" @@ -3873,7 +3881,7 @@ msgstr "Elimina la parte solida dell'oggetto che fa parte del taglio" msgid "Deletes the current selection" msgstr "Elimina la selezione corrente" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2051 msgid "Delete Subobject" msgstr "Elimina Sotto-oggetto" @@ -3893,35 +3901,35 @@ msgstr "Elimina il segno di spunta - Clic sinistro o premi il tasto \"-\"" msgid "Delete tool change" msgstr "Elimina cambio strumento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "Density" msgstr "Densità" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Densità del riempimento interno, espresso nell'intervallo 0% - 100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Densità del primo layer del raft o del supporto." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Dependencies" msgstr "Dipendenze" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Size in emboss direction #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 msgid "Depth" msgstr "Profondità" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "Deretraction extra length" msgstr "Lunghezza deretrazione aggiuntiva" @@ -3929,7 +3937,7 @@ msgstr "Lunghezza deretrazione aggiuntiva" msgid "Deretractions" msgstr "De-retrazioni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Velocità di deretrazione" @@ -3954,7 +3962,7 @@ msgid "Deselects all objects" msgstr "Deseleziona tutti gli oggetti" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2480 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 msgid "Desktop Integration" msgstr "Integrazione desktop" @@ -3981,7 +3989,7 @@ msgstr "Integrazione desktop riuscita." msgid "Destination path is empty." msgstr "Il percorso di destinazione è vuoto." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 msgid "Detached" msgstr "Distaccato" @@ -3993,11 +4001,11 @@ msgstr "Distacco dal preset di sistema" msgid "Detach preset" msgstr "Preset distacco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Rileva perimetri ponte (bridge)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 msgid "Detected advanced data" msgstr "Rilevati dati avanzati" @@ -4011,7 +4019,7 @@ msgstr "" "Rilevati problemi di stabilità di stampa:\n" "%1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " @@ -4021,7 +4029,7 @@ msgstr "" "occupa con percorsi perimetrali supplementari. Questi percorsi sono ancorati " "alla superficie non sporgente vicina, quando possibile." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4029,11 +4037,11 @@ msgstr "" "Rileva pareti a spessore singolo (parti in cui non entrano due estrusioni ed " "è necessario comprimerle in una singola traccia)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Detect thin walls" msgstr "Rileva pareti sottili" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -4049,20 +4057,20 @@ msgstr "Sviluppato da Prusa Research." msgid "Device:" msgstr "Dispositivo:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Diametro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diametro in mm della base del pilastro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diametro in mm dei pilastri di supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diametro del lato di puntamento della testa" @@ -4088,7 +4096,7 @@ msgstr "" "Perimetri e regola i valori nel pannello di destra. Leggi di più nella " "documentazione." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 msgid "differs from the original file" msgstr "differisce dal file originale" @@ -4100,7 +4108,7 @@ msgstr "Dimensioni" msgid "Direct distance" msgstr "Distanza diretta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 msgid "Direction" msgstr "Direzione" @@ -4117,20 +4125,20 @@ msgstr "Il percorso della directory è vuoto." msgid "Directory path is incorrect." msgstr "Il percorso della cartella non è corretto." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1433 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Disabilita \"%1%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Disattiva ventola per i primi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -4139,7 +4147,7 @@ msgstr "" "i perimetri del layer superiore (pertanto qualunque scolatura sarà " "probabilmente invisibile)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1819 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Cancella" @@ -4152,19 +4160,19 @@ msgstr "Elimina tutte le modifiche personalizzate" msgid "Discard changes" msgstr "Annulla modifiche" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 msgid "Display" msgstr "Display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Display height" msgstr "Altezza display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Mostra mirroring orizzontale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "Display orientation" msgstr "Orientamento display" @@ -4172,11 +4180,11 @@ msgstr "Orientamento display" msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Mostra la finestra della fila di caricamento all'host di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Mostra mirroring verticale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Display width" msgstr "Larghezza display" @@ -4184,30 +4192,30 @@ msgstr "Larghezza display" msgid "Distance" msgstr "Distanza" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2749 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2765 msgid "Distance between characters" msgstr "Distanza tra i caratteri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance between copies" msgstr "Distanza tra le copie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Distanza tra le linee di stiratura" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2787 msgid "Distance between lines" msgstr "Distanza tra le linee" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Distanza tra skirt e brim (quando non si usa uno scudo di protezione) o gli " "oggetti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -4215,7 +4223,7 @@ msgstr "" "Distanza tra due barre di connessione che collegano l'oggetto e il pad " "generato." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Distanza da brim/oggetto" @@ -4227,20 +4235,20 @@ msgstr "" "Distanza della coordinata 0,0 del G-code dall'angolo frontale sinistro del " "rettangolo." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1836 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "Distanza del centro dell'SVG dalla superficie del modello." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2842 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "Distanza del centro del testo dalla superficie del modello." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" "Distanza del centro del tubo di raffreddamento dalla punta dell'estrusore." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -4249,7 +4257,7 @@ msgstr "" "posto mentre viene scaricato. Dovrebbe essere uguale al valore nel firmware " "della stampante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "Distanza usata per la funzione disposizione automatica del piano." @@ -4266,15 +4274,15 @@ msgstr "Dividi per zero" msgid "%d lines: %.2f mm" msgstr "%d linee: %.2f mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "non contiene un g-code valido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Non fallire se un file fornito a --load non esiste." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -4282,7 +4290,7 @@ msgstr "" "Non disporre i modelli prima dell’unione e mantieni le coordinate XY " "originali." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1522 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." @@ -4294,11 +4302,11 @@ msgstr "" msgid "Do not send anything" msgstr "Non inviare nulla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 msgid "Don't arrange" msgstr "Non disporre" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 msgid "Don't import" msgstr "Non importare" @@ -4314,19 +4322,19 @@ msgstr "Non notificare più i nuovi rilasci" msgid "Don't save" msgstr "Non salvare" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 msgid "Don't show again" msgstr "Non mostrare più" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 msgid "Don't support bridges" msgstr "Non supportare i ponti" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196 msgid "Dovetail" msgstr "A coda di rondine" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:204 msgid "Dowel" msgstr "Tassello" @@ -4351,7 +4359,7 @@ msgstr "" msgid "Download from %1% couldn't start:" msgstr "Il download da %1% non è stato avviato:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3536 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "Scaricando %1%" @@ -4365,7 +4373,7 @@ msgstr "" "Download nuovo %1% non riuscito:\n" "%2%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "Download della nuova versione in corso. Vuoi continuare?" @@ -4412,7 +4420,7 @@ msgstr "" "Seleziona SÌ se desideri modificare questo valore in %1%%%, \n" "o NO se sei sicuro che %1% %2% sia il valore corretto." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3096 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Vuoi continuare a modificare la configurazione?" @@ -4420,16 +4428,16 @@ msgstr "Vuoi continuare a modificare la configurazione?" msgid "Do you want to delete all saved tool changes?" msgstr "Vuoi cancellare tutti i cambi strumento salvati?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2595 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1490 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Vuoi continuare?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Vuoi sostituirlo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Vuoi salvare le modifiche di \"%1%\"?" @@ -4438,17 +4446,17 @@ msgstr "Vuoi salvare le modifiche di \"%1%\"?" msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "Vuoi salvare i punti di supporto modificati manualmente?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2914 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" "Vuoi selezionare i filamenti predefiniti per questi modelli di stampante FFF?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "Vuoi selezionare i materiali SLA predefiniti per questi modelli di stampante?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3170 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4466,18 +4474,18 @@ msgstr "" msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d preset importati correttamente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "Draft shield" msgstr "Scudo di protezione" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "Trascina" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Trascina e rilascia un file G-code" @@ -4494,12 +4502,12 @@ msgstr "" "da un modello corrotto. Prova prima a sistemarlo." #. TRN description of Combo Box with path to USB drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:91 msgid "Drive" msgstr "Unità" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:237 msgid "Drive field is empty." msgstr "Il campo dell'unità è vuoto." @@ -4516,11 +4524,11 @@ msgstr "Poggia sul piano" msgid "%d triangles" msgstr "%d triangoli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplica per griglia" @@ -4537,11 +4545,11 @@ msgstr "Durante gli altri layer, la ventola lavorerà sempre a %1%%%" msgid "During the other layers, fan will be turned off." msgstr "Durante gli altri layer, la ventola sarà spenta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Dynamic" msgstr "Dinamico" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Velocità dinamiche della ventola" @@ -4565,7 +4573,7 @@ msgstr "Modifica" msgid "Edit color" msgstr "Modifica colore" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679 msgid "Edit connectors" msgstr "Modifica connettori" @@ -4590,11 +4598,11 @@ msgid "Edit Custom G-code (%1%)" msgstr "Modifica G-code personalizzato (%1%)" #. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2569 msgid "Edited" msgstr "Modificato" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3537 msgid "Edit Height Range" msgstr "Modifica Intervallo Altezza" @@ -4606,7 +4614,7 @@ msgstr "Modifica" msgid "Edit pause print message" msgstr "Modifica messaggio pausa di stampa" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 msgid "Edit physical printer" msgstr "Modifica stampante fisica" @@ -4614,11 +4622,11 @@ msgstr "Modifica stampante fisica" msgid "Edit preset" msgstr "Modifica preset" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 msgid "Edit SVG" msgstr "Modifica SVG" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1045 msgid "Edit text" msgstr "Modifica testo" @@ -4634,7 +4642,7 @@ msgstr "Modifica segno di spunta - Clic destro" msgid "Edit to scale" msgstr "Modifica in scala" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 msgid "EDIT VALUE" msgstr "MODIFICA VALORE" @@ -4650,7 +4658,7 @@ msgstr "Espelli dispositivo" msgid "Ejecting." msgstr "Espulsione." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Espulsione del dispositivo %s(%s) non riuscita." @@ -4672,11 +4680,11 @@ msgstr "" msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Compensazione zampa d'elefante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Larghezza minima zampa d'elefante" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:576 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:637 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -4684,29 +4692,35 @@ msgstr "" "L'elevazione è troppo bassa per l'oggetto. Utilizza la funzione \"Pad " "intorno all'oggetto\" per stampare l'oggetto senza elevazione." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:735 msgid "Emboss" msgstr "Rilievo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:491 +#. TRN: This is the title of the action appearing in undo/redo stack. +#. It is same for Text and SVG. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1037 +msgid "Emboss attribute change" +msgstr "Cambio attributo Rilievo" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:499 msgid "Embossed text" msgstr "Testo in rilievo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1508 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "Il testo in rilievo non può contenere solo spazi vuoti." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:716 msgid "Embossing actions" msgstr "Azioni di rilievo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "Taglio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -4719,11 +4733,11 @@ msgstr "" "M73. Il firmware della i3 MK3 supporta il codice M73 Qxx Sxx anche per la " "modalità silenziosa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Emissione automatica di comandi di temperatura" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -4733,25 +4747,25 @@ msgstr "" "Code di Klipper.\n" "L'opzione è stata cambiata in \"Usa per la stima del tempo\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Emit to G-code" msgstr "Invia a G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:374 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:387 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Layer vuoto tra %1% e %2%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Enable" msgstr "Abilita" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Abilita raffreddamento automatico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" @@ -4759,7 +4773,7 @@ msgstr "Abilitato" msgid "Enable dark mode" msgstr "Abilità modalità scura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "Abilita la velocità dinamica della ventola" @@ -4767,19 +4781,19 @@ msgstr "Abilita la velocità dinamica della ventola" msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "Abilita velocità dinamiche di sporgenza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Attiva ventola se il tempo di stampa del layer è inferiore a" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "Enable hollowing" msgstr "Attiva svuotamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Attiva il mirroring orizzontale per le immagini di output" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" @@ -4789,26 +4803,30 @@ msgstr "" "generare i file .bgcode, assicurarsi di aver abilitato il G-code binario in " "Configurazione->Preferenze->Altro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "Enable ironing" msgstr "Attiva stiratura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Abilitare la stiratura degli strati superiori con la testina di stampa a " "caldo per una superficie liscia" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +msgid "Enable OpenGL compatibility profile" +msgstr "Abilita il profilo di compatibilità OpenGL" + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 msgid "Enable point selection" msgstr "Abilita la selezione del punto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "Abilita ramming per configurazioni multitool" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -4816,7 +4834,7 @@ msgstr "" "Abilita la lettura di valori di configurazione sconosciuti sostituendoli " "silenziosamente con quelli predefiniti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -4828,7 +4846,7 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Attiva rotazioni (lento)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -4840,15 +4858,15 @@ msgstr "" msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Abilitare il supporto per i dispositivi 3DConnexion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 msgid "Enable support material generation." msgstr "Abilita la generazione di materiale di supporto." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Abilita i supporti solo per gli esecutori" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -4866,17 +4884,17 @@ msgstr "" "Abilita per ottenere un file G-code con gli spostamenti G2 e G3. La " "risoluzione del G-code verrà utilizzata come tolleranza di adattamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Abilita layer ad altezza variabile" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Attiva mirroring verticale per le immagini di output" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 msgid "End G-code" msgstr "G-code finale" @@ -4889,11 +4907,11 @@ msgstr "Esecutore" msgid "Enforce seam" msgstr "Esecutore giunzione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Esegui il supporto per i primi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Applica il supporto per i primi n layer" @@ -4906,11 +4924,11 @@ msgstr "Esecutore supporti" msgid "Enqueued" msgstr "Messo in coda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 msgid "Ensure on bed" msgstr "Accerta che sia sul piano" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4791 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4799 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4802 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "Inserire un termine di ricerca" @@ -4919,7 +4937,7 @@ msgstr "Inserire un termine di ricerca" msgid "Enter custom G-code used on current layer" msgstr "Inserisci il G-code personalizzato da usare al layer corrente" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:714 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "Apri gizmo rilievo" @@ -4947,7 +4965,7 @@ msgstr "Apertura Pittura Giunzione" msgid "Entering SLA support points" msgstr "Apertura punti di supporto SLA" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553 msgid "Enter new name" msgstr "Inserisci un nuovo nome" @@ -4957,7 +4975,7 @@ msgstr "" "Inserisci un breve messaggio da mostrare sul display della stampante quando " "una stampa è in pausa" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:348 msgid "Enter SVG gizmo" msgstr "Apri gizmo SVG" @@ -4985,7 +5003,7 @@ msgstr "Inserisci l'altezza a cui si vuole saltare" msgid "Enter the move you want to jump to" msgstr "Inserisci lo spostamento a cui vuoi saltare" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Inserisci il numero di copie:" @@ -4993,7 +5011,7 @@ msgstr "Inserisci il numero di copie:" msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Inserisci la temperatura necessaria per estrudere il filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -5006,7 +5024,7 @@ msgstr "" "scoprire se la quantità di filamento sulla bobina è sufficiente a terminare " "la stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -5014,7 +5032,7 @@ msgstr "" "Inserisci qui il costo del filamento per kg. È solo un'informazione " "statistica." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -5026,7 +5044,7 @@ msgstr "" "filamento di lunghezza nota, e calcolare il rapporto tra lunghezza e volume. " "È meglio calcolare il volume direttamente attraverso il dislocamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -5048,13 +5066,13 @@ msgstr "" "Errore: \"%2%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1591 msgid "Error!" msgstr "Errore!" @@ -5064,7 +5082,7 @@ msgstr "Errore!" msgid "ERROR" msgstr "ERRORE" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7506 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -5078,15 +5096,15 @@ msgstr "ERRORE:" msgid "Error accessing port at %s: %s" msgstr "Errore nell'accedere alla porta a%s: %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 msgid "Error converting G-code file" msgstr "Errore nella conversione del file G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 msgid "Error during reload" msgstr "Errore durante il ri-caricamento" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Error during replace" msgstr "Errore durante la sostituzione" @@ -5094,7 +5112,7 @@ msgstr "Errore durante la sostituzione" msgid "Error! Invalid model" msgstr "Errore! Modello non valido" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:408 msgid "Error loading shaders" msgstr "Errore caricamento shader" @@ -5110,11 +5128,15 @@ msgstr "" msgid "Error: %s" msgstr "Errore: %s" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3300 +msgid "Errors detected after cut operation" +msgstr "Errori rilevati dopo l'operazione di taglio" + #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:480 msgid "Error uploading to print host" msgstr "Errore durante il caricamento dell'host di stampa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Errore durante il caricamento del file .gcode" @@ -5122,9 +5144,9 @@ msgstr "Errore durante il caricamento del file .gcode" msgid "Error with ZIP archive" msgstr "Errore con archivio zip" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "Estimated printing time" msgstr "Tempo di stampa stimato" @@ -5132,7 +5154,7 @@ msgstr "Tempo di stampa stimato" msgid "Estimated printing times" msgstr "Tempi di stampa stimati" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." @@ -5140,7 +5162,7 @@ msgstr "" "Tempo di stampa stimato per la stampa in modalità normale (cioè non in " "modalità silenziosa). Come normal_print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." @@ -5148,7 +5170,7 @@ msgstr "" "Tempo di stampa stimato per la stampa in modalità normale (cioè non in " "modalità silenziosa). Come print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "Tempo di stampa stimato quando si stampa in modalità silenziosa." @@ -5156,7 +5178,7 @@ msgstr "Tempo di stampa stimato quando si stampa in modalità silenziosa." msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "Valutazione delle estrusioni arricciate" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Even-odd" msgstr "Pari-dispari" @@ -5193,11 +5215,11 @@ msgstr "Chiudi (&X)" msgid "Exit %s" msgstr "Chiudi %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 msgid "Expand sidebar" msgstr "Espandi barra laterale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -5205,18 +5227,18 @@ msgstr "" "Espansione del primo layer raft o di supporto per migliorare l'adesione al " "piano di stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Espansione del raft nel piano XY per una migliore stabilità." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "" "Opzione sperimentale per prevenire la formazione di supporti sotto i bridge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -5225,7 +5247,7 @@ msgstr "" "il flusso dei bridge), applicare la velocità del bridge e attivare la " "ventola." -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "Esperto" @@ -5234,7 +5256,7 @@ msgstr "Esperto" msgid "Expert mode" msgstr "Modalità Esperto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Expert View Mode" msgstr "Modalità Visualizzazione Esperto" @@ -5246,7 +5268,7 @@ msgstr "&Esporta" msgid "E&xport" msgstr "Esporta" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 msgid "Export" msgstr "Esporta" @@ -5254,7 +5276,7 @@ msgstr "Esporta" msgid "Export." msgstr "Esporta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "Export 3MF" msgstr "Esporta 3MF" @@ -5266,15 +5288,15 @@ msgstr "Esportazione di tutti i preset, incluse le stampanti fisiche, su file" msgid "Export all presets to file" msgstr "Esporta tutti i preset su file" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Export AMF" msgstr "Esporta AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 msgid "Export AMF file:" msgstr "Esporta file AMF:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:867 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "Esporta come STL/OBJ" @@ -5325,8 +5347,8 @@ msgstr "" msgid "Export &G-code" msgstr "Esporta &G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 msgid "Export G-code" msgstr "Esporta G-code" @@ -5359,11 +5381,11 @@ msgstr "Esportando il G-code" msgid "Exporting source model" msgstr "Esportazione modello sorgente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 msgid "Export OBJ" msgstr "Esporta OBJ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Esporta file OBJ:" @@ -5375,7 +5397,7 @@ msgstr "Esporta Piano come &STL/OBJ" msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "Esporta piano come STL/OBJ &includendo i supporti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Export SLA" msgstr "Esporta SLA" @@ -5383,27 +5405,27 @@ msgstr "Esporta SLA" msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Esporta il percorso completo delle risorse su 3mf e amf" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "Export STL" msgstr "Esporta STL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Export STL file:" msgstr "Esporta file STL:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Esporta modello/i come 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Esporta il modello(i) come AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Esporta il modello(i) come OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Esporta il modello(i) come STL." @@ -5415,19 +5437,19 @@ msgstr "Esporta percorso strumento come OBJ" msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Esporta percorso strumen&to come OBJ" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Esporta su scheda SD / memoria Flash" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:658 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Il tempo di esposizione è fuori dai limiti del profilo stampante." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 msgid "Exposure" msgstr "Esposizione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 msgid "Exposure time" msgstr "Tempo di esposizione" @@ -5439,16 +5461,16 @@ msgstr "Perimetro esterno" msgid "external perimeters" msgstr "perimetri esterni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "External perimeters" msgstr "Perimetri esterni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 msgid "External perimeters first" msgstr "Perimetri esterni per primi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 msgid "Extra deretraction" msgstr "Deretrazione aggiuntiva" @@ -5456,11 +5478,11 @@ msgstr "Deretrazione aggiuntiva" msgid "Extra high" msgstr "Molto alto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "Extra length on restart" msgstr "Lunghezza extra in ripresa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "Extra loading distance" msgstr "Distanza di caricamento aggiuntiva" @@ -5468,18 +5490,18 @@ msgstr "Distanza di caricamento aggiuntiva" msgid "Extra low" msgstr "Molto basso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Perimetro aggiuntivo se necessario" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "Perimetri aggiuntivi sulle sporgenze (sperimentale)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Estrusore" @@ -5492,25 +5514,25 @@ msgstr "Cambia estrusore a" msgid "Extruder clearance" msgstr "Margine estrusore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 msgid "Extruder Color" msgstr "Colore estrusore" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "Estrusore %d" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "Extruder offset" msgstr "Offset estrusore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 msgid "Extruders" msgstr "Estrusori" @@ -5524,11 +5546,11 @@ msgstr "Conteggio estrusori" msgid "Extruder (tool) is changed to Extruder \"%1%\"" msgstr "Estrusore (strumento) viene cambiato a Estrusore \"%1%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "Extrusion axis" msgstr "Asse estrusore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Moltiplicatore estrusione" @@ -5540,15 +5562,15 @@ msgstr "Temperatura di estrusione:" msgid "Extrusion width" msgstr "Larghezza estrusione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Larghezza Estrusione" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1366 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:388 msgid "Face the camera" msgstr "Rivolgi verso di te" @@ -5556,7 +5578,7 @@ msgstr "Rivolgi verso di te" msgid "Facets" msgstr "Facet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Faded layers" msgstr "Layer sfumati" @@ -5564,7 +5586,7 @@ msgstr "Layer sfumati" msgid "failed finding central directory" msgstr "directory centrale non trovata" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" @@ -5575,7 +5597,7 @@ msgstr "" msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Elaborazione fallita del modello output_filename_format." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2570 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Impossibile attivare l'istantanea di configurazione." @@ -5587,14 +5609,14 @@ msgstr "Impossibile creare la cartella." msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "Mancata esecuzione di alcuni fori nel modello" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" "Impossibile trovare il file decompresso su %1%. La decompressione del file " "non è riuscita." -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:301 msgid "Failed to open file for writing." msgstr "Impossibile aprire il file per la scrittura." @@ -5602,8 +5624,15 @@ msgstr "Impossibile aprire il file per la scrittura." msgid "Failed to parse a Connect reply" msgstr "Impossibile analizzare la risposta di Connect" +#. TRN Error dialog of configuration -> wifi configuration file +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:35 +msgid "Failed to scan wireless networks. Please fill SSID manually." +msgstr "" +"Impossibile eseguire la scansione delle reti wireless. Inserire manualmente " +"l'SSID." + #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "Impossibile decomprimere il file su %1%: %2%" @@ -5617,11 +5646,11 @@ msgstr "" "Impossibile scrivere sul file o spostare %1% su %2%:\n" "%3%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Fan settings" msgstr "Impostazioni ventola" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 msgid "Fan speed" msgstr "Velocità ventola" @@ -5636,7 +5665,7 @@ msgstr "" "La velocità della ventola sarà incrementata da zero al layer %1% a %2%%% al " "layer %3%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -5661,13 +5690,13 @@ msgid "Fan will be turned off." msgstr "La ventola verrà spenta." #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Veloce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Fast tilt" msgstr "Tilt veloce" @@ -5675,7 +5704,7 @@ msgstr "Tilt veloce" msgid "Fatal error" msgstr "Errore irreversibile" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:71 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 #, boost-format msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "Fatal error, eccezione registrata: %1%" @@ -5689,13 +5718,13 @@ msgstr "Tipo di caratteristica" msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Stampanti con tecnologia FFF" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1553 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "filamento" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Filament" msgstr "Filamento" @@ -5703,7 +5732,7 @@ msgstr "Filamento" msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Diametro filamento e ugello" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filamento all'estrusore %1%" @@ -5712,11 +5741,11 @@ msgstr "Filamento all'estrusore %1%" msgid "Filament Diameter" msgstr "Diametro Filamento" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:542 msgid "Filament End G-code" msgstr "G-code Finale Filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -5724,11 +5753,11 @@ msgstr "" "Il filamento è raffreddato venendo spostato avanti e indietro nei tubi di " "raffreddamento. Specificare il numero desiderato di questi movimenti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "Filament load time" msgstr "Durata caricamento filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "Filament notes" msgstr "Note filamento" @@ -5736,19 +5765,19 @@ msgstr "Note filamento" msgid "Filament Overrides" msgstr "Sovrascrittura filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "Filament parking position" msgstr "Posizione di parcheggio del filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Filament preset name" msgstr "Nome del preset del filamento" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Selezione Profili Filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 msgid "Filament properties" msgstr "Proprietà filamento" @@ -5757,7 +5786,7 @@ msgid "filaments" msgstr "filamenti" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 msgid "Filaments" msgstr "Filamenti" @@ -5775,19 +5804,19 @@ msgstr "Impostazioni Filamento" msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "Impostazioni &Filamento" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Scheda Impostazioni Filamento" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:522 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:535 msgid "Filament Start G-code" msgstr "G-code Iniziale Filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Filament type" msgstr "Tipo filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "Filament unload time" msgstr "Durata scaricamento filamento" @@ -5795,7 +5824,7 @@ msgstr "Durata scaricamento filamento" msgid "&File" msgstr "&File" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" @@ -5809,12 +5838,12 @@ msgstr "chiusura del file fallita" msgid "file create failed" msgstr "generazione del file non riuscita" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2218 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "Il file NON esiste (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Non è stato selezionato il file per la sostituzione" @@ -5822,7 +5851,7 @@ msgstr "Non è stato selezionato il file per la sostituzione" msgid "Filename" msgstr "Nome file" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2223 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "" @@ -5860,23 +5889,23 @@ msgstr "file troppo grande" msgid "file write failed" msgstr "scrittura file fallita" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "Fill angle" msgstr "Angolo riempimento" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 msgid "Fill bed" msgstr "Riempi piano" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377 msgid "Fill bed with instances" msgstr "Riempi piano con istanze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 msgid "Fill density" msgstr "Densità riempimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 msgid "Fill gaps" msgstr "Riempi spazi" @@ -5886,17 +5915,17 @@ msgid "Filling bed" msgstr "Riempimento piano" #. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1133 #, boost-format msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" "Il riempimento della forma (%1%) contiene un'informazione non supportata: %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill pattern" msgstr "Trama riempimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -5904,11 +5933,11 @@ msgstr "" "Trama per riempimento inferiore. Questo influenza solamente il layer " "inferiore esterno visibile, e non le pareti solide adiacenti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Trama riempimento generale a bassa densità." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -5916,12 +5945,12 @@ msgstr "" "Trama per riempimento superiore. Questo influenza solamente il layer " "superiore esterno visibile, e non le pareti solide adiacenti." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "" "Riempire l'area rimanente del piano con le istanze dell'oggetto selezionato" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1120 msgid "" "Final shape constains selfintersection or multiple points with same " "coordinate." @@ -5929,15 +5958,15 @@ msgstr "" "La forma finale contiene un'auto-intersezione o più punti con le stesse " "coordinate" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 msgid "Find" msgstr "Trova" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Trova / sostituisce pattern nelle linee del G-code e le rimpiazza." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "&Finish" msgstr "&Completa" @@ -5945,7 +5974,7 @@ msgstr "&Completa" msgid "Finished" msgstr "Finito" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" @@ -5957,11 +5986,11 @@ msgstr "Firmware flasher" msgid "Firmware image:" msgstr "Immagine firmware:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Retrazione Firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 msgid "Firmware-specific" msgstr "Specifico per il firmware" @@ -5969,7 +5998,7 @@ msgstr "Specifico per il firmware" msgid "Firmware Type" msgstr "Tipo Firmware" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1999 msgid "First Add style to list." msgstr "Prima Aggiungi lo stile all'elenco." @@ -5977,33 +6006,33 @@ msgstr "Prima Aggiungi lo stile all'elenco." msgid "First color" msgstr "Primo colore" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1054 msgid "First font" msgstr "Primo font" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Primo layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Temperatura del piano del primo layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "First layer convex hull" msgstr "Inviluppo convesso del primo strato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "First layer density" msgstr "Densità primo layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "First layer expansion" msgstr "Espansione del primo layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Altezza del primo layer" @@ -6022,11 +6051,11 @@ msgstr "" "\n" "L'altezza del primo layer sarà ripristinata a 0.01." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Temperatura dell'ugello del primo layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "First layer speed" msgstr "Velocità del primo layer" @@ -6034,19 +6063,21 @@ msgstr "Velocità del primo layer" msgid "First layer volumetric" msgstr "Volumetrica primo layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Primo layer dell'oggetto sopra l'interfaccia raft" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4643 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:848 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4645 msgid "Fix by Windows repair algorithm" msgstr "Ripara con l'algoritmo di riparazione di Windows" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4646 +#. TRN: This shows in a progress dialog while the operation is in progress. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3342 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4648 msgid "Fixing by Windows repair algorithm" msgstr "Riparazione con l'algoritmo di riparazione di Windows" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:240 msgid "Flap Angle" msgstr "Inverti Angolo" @@ -6075,16 +6106,16 @@ msgstr "Flash in corso. Non disconnettere la stampante!" msgid "Flashing succeeded!" msgstr "Flash completato correttamente!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Installa &firmware stampante" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2476 msgid "Flip cut plane" msgstr "Capovolgi piano di taglio" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:227 msgid "Flip upside down" msgstr "Capovolgi" @@ -6106,7 +6137,7 @@ msgstr "Floating reserved operand" msgid "Flow" msgstr "Flusso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 msgid "Flow rate" msgstr "Flusso" @@ -6114,7 +6145,7 @@ msgstr "Flusso" msgid "flow rate is maximized" msgstr "il flusso viene massimizzato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "Flusso usato per il ramming del filamento prima del cambio strumento." @@ -6151,7 +6182,7 @@ msgstr "" "I seguenti profili della stampante non hanno un materiale predefinito: %1% " "Si prega di selezionarne uno manualmente." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:492 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Riparazione del modello seguente non riuscita" @@ -6159,17 +6190,17 @@ msgstr[1] "Riparazione dei modelli seguenti non riuscita" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Select look of letter shape -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3646 msgid "Font" msgstr "Font" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1770 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1778 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "Il font \"%1%\" non può essere selezionato." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1285 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1365 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "Il carattere non ha alcuna forma per il testo selezionato." @@ -6185,11 +6216,11 @@ msgstr "" "Per un oggetto in più parti, questo valore non è accurato.\n" "Non tiene conto delle intersezioni e dei volumi negativi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Forza il Pad ovunque intorno all'oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -6197,7 +6228,7 @@ msgstr "" "Forza riempimento solido per le regioni con un'area inferiore al limite " "specificato." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -6207,7 +6238,7 @@ msgstr "" "Utile per stampe multi estrusore con materiali traslucidi o supporti " "solubili manuali." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1508 msgid "Forget the file path" msgstr "Dimentica il percorso del file" @@ -6223,7 +6254,7 @@ msgstr "" "Formato delle miniature del G-code: PNG per la migliore qualità, JPG per la " "dimensione più piccola, QOI per il firmware con poca memoria" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Formato di output dell'archivio SLA" @@ -6239,11 +6270,11 @@ msgstr "" msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Per maggiori informazioni visita la nostra pagina wiki:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2811 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Per il nuovo progetto tutte le modifiche saranno azzerate" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -6257,7 +6288,7 @@ msgid "For support enforcers only" msgstr "Solo per esecutori supporto" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -6281,7 +6312,7 @@ msgstr "" "Affinché la Torre di Pulitura funzioni con i supporti solubili, i layer di " "supporto devono essere sincronizzati con i layer dell'oggetto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6301,7 +6332,7 @@ msgstr "da" msgid "From" msgstr "Da" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Non è possibile eliminare l'ultima parte solida dall'oggetto nell'elenco " @@ -6312,8 +6343,8 @@ msgstr "" #. move text as part fully into not flat surface #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3686 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2118 msgid "From surface" msgstr "Dalla superficie" @@ -6333,11 +6364,11 @@ msgstr "Anteriore destro" msgid "Front View" msgstr "Vista anteriore" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Frustum" msgstr "Cono" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Velocità massima della ventola dal layer" @@ -6363,8 +6394,8 @@ msgstr "" "Sapevi che puoi usare PrusaSlicer in modalità schermo intero? Usa il tasto " "rapido F11." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Superficie Crespa" @@ -6386,19 +6417,19 @@ msgstr "" msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Superficie crespa (sperimentale)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Distanza punti superficie crespa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Spessore superficie crespa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Tipo superficie crespa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" @@ -6418,16 +6449,16 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" trovato in layer_gcode, che è incompatibile con l'indirizzamento " "assoluto dell'estrusore." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:538 msgid "Gallery" msgstr "Galleria" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "Gap fill" msgstr "Riempimento spazi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" @@ -6445,11 +6476,11 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "G-code esportato in %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "G-code flavor" msgstr "Formato G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "La variante del G-Code è stata commutata" @@ -6461,11 +6492,11 @@ msgstr "Anteprima G-code" msgid "&G-code Preview" msgstr "Anteprima &G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "G-code resolution" msgstr "Risoluzione G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "G-code substitutions" msgstr "Sostituzioni G-code" @@ -6473,19 +6504,19 @@ msgstr "Sostituzioni G-code" msgid "G-code thumbnails" msgstr "Miniature G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 msgid "G-code viewer" msgstr "Visualizzatore G-code" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "Generale" #. TRN Wifi config dialog explanation line 1. -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2513 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 msgid "" "Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " "connection." @@ -6493,11 +6524,11 @@ msgstr "" "Generare un file da caricare da una stampante Prusa per configurare la sua " "connessione Wi-Fi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 msgid "generated warnings" msgstr "ha generato avvisi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -6507,7 +6538,7 @@ msgstr "" "filamento specificata per il primo layer. Per le macchine multi estrusore, " "questo minimo riguarda ciascun estrusore." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " @@ -6518,11 +6549,11 @@ msgstr "" "lo spostamento orizzontale standard. Questa opzione aiuta a ridurre la " "formazione di stringhe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Generate support material" msgstr "Genera materiale di supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -6534,11 +6565,11 @@ msgstr "" "meno, e indipendentemente dall'angolo limite. Questo è utile per ottenere " "più adesione negli oggetti con un appoggio sul piano molto sottile o fragile." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Generate supports" msgstr "Genera supporti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Genera supporti per i modelli" @@ -6566,7 +6597,7 @@ msgstr "Generazione skirt e brim" msgid "Generating support material" msgstr "Generazione materiale di supporto" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:667 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:675 msgid "Generating support points" msgstr "Generazione punti di supporto" @@ -6582,7 +6613,7 @@ msgstr "Generazione percorsi" msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Generazione buffer vertici" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1713 msgid "Generic" msgstr "Generico" @@ -6624,7 +6655,7 @@ msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "Gizmo Posiziona faccia sul piano" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4127 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4130 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo-Posiziona su faccia" @@ -6633,7 +6664,7 @@ msgid "Gizmo rotate" msgstr "Gizmo Ruota" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3224 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-Ruota" @@ -6690,7 +6721,7 @@ msgstr "Gizmo Testo in rilievo / incisione" msgid "[Global] Slicing state" msgstr "[Global] Stato Slicing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" @@ -6706,19 +6737,19 @@ msgstr "" "È necessaria una buona precisione, quindi utilizza un calibro ed effettua " "diverse misurazioni lungo il filamento, quindi calcola la media." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Grid" msgstr "Griglia" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove" msgstr "Scanalatura" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:241 msgid "Groove Angle" msgstr "Angolo Scanalatura" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2518 msgid "Groove change" msgstr "Cambio di scanalatura" @@ -6726,7 +6757,7 @@ msgstr "Cambio di scanalatura" msgid "Group" msgstr "Gruppo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2638 msgid "Group manipulation" msgstr "Manipolazione gruppo" @@ -6734,15 +6765,15 @@ msgstr "Manipolazione gruppo" msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Gyroid" msgstr "Giroide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "Ha un estrusore singolo con priming MM" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "Has wipe tower" msgstr "Ha una torre di pulitura" @@ -6750,16 +6781,11 @@ msgstr "Ha una torre di pulitura" msgid "Head diameter" msgstr "Diametro testa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 msgid "Head penetration" msgstr "Penetrazione testa" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:355 -msgid "Head penetration should not be greater than the head width." -msgstr "" -"L'inserimento della testa non deve essere più grande della sua larghezza." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -6769,12 +6795,12 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Height of one text line - Font Ascent -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 msgid "Height" msgstr "Altezza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6786,15 +6812,15 @@ msgstr "" msgid "Height (mm)" msgstr "Altezza (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Altezza dello skirt espressa in layer." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1751 msgid "Height of SVG." msgstr "Altezza dell'SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." @@ -6802,24 +6828,24 @@ msgstr "" "Altezza del layer attuale sopra il piano di stampa, misurata fino alla parte " "superiore del layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "Height of the display" msgstr "Altezza del display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "Altezza dell'ultimo layer sopra il piano di stampa." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:615 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:655 msgid "Height range Modifier" msgstr "Modificatore intervallo altezza" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Height ranges" msgstr "Intervalli Altezza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:711 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Altezze alle quali i cambi di filamento devono avvenire." @@ -6836,11 +6862,11 @@ msgstr "" msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Aiuto (opzioni FFF)" @@ -6849,7 +6875,7 @@ msgstr "Aiuto (opzioni FFF)" msgid "help page" msgstr "pagina di aiuto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Aiuto (opzioni SLA)" @@ -6865,7 +6891,7 @@ msgstr "" "Qui è possibile regolare il volume di spurgo necessario (mm³) per ogni " "coppia di attrezzi." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Hexagon" msgstr "Esagono" @@ -6896,7 +6922,7 @@ msgstr "Alto" msgid "Higher print quality versus higher print speed." msgstr "Qualità di stampa più alta contro velocità di stampa più alta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Alta corrente estrusore al cambio filamento" @@ -6904,19 +6930,19 @@ msgstr "Alta corrente estrusore al cambio filamento" msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "Evidenzia la sporgenza per angolo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 msgid "High viscosity" msgstr "Alta viscosità" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Curva di Hilbert" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2646 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Tieni premuto il tasto MAIUSC per disegnare una linea di taglio" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Tieni premuto Maiuscolo per fare lo Slicing & Esportare il G-code" @@ -6932,16 +6958,16 @@ msgstr "Diametro foro" msgid "Hollow and drill" msgstr "Svuota e perfora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 msgid "Hollowing" msgstr "Svuotamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -6963,7 +6989,7 @@ msgstr "Svuotamento modello" msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Cambio parametro svuotamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Svuota un modello per avere l'interno vuoto" @@ -6971,7 +6997,7 @@ msgstr "Svuota un modello per avere l'interno vuoto" msgid "Hollow this object" msgstr "Svuota questo oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "Honeycomb" msgstr "Nido d'ape" @@ -7006,11 +7032,11 @@ msgstr "Nome Host" msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Nome Host, IP o URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Host Type" msgstr "Tipo di Host" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 msgid "Hour" msgstr "Ora" @@ -7023,7 +7049,7 @@ msgstr "" "questo bottone." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -7034,19 +7060,19 @@ msgstr "" "producendo una sporgenza migliore ma rendendo il supporto più difficile da " "rimuovere." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Quanto deve estendersi il Pad attorno la geometria contenuta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Quanto devono penetrare i piccoli connettori nel corpo del modello." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Quanto deve penetrare l'apice nella superficie del modello" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -7054,11 +7080,11 @@ msgstr "" "Quanto deve sollevarsi il supporto fino all'oggetto supportato. Se \"Pad " "intorno all'oggetto\" è attivo, questo valore è ignorato." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "How to apply limits" msgstr "Come applicare i limiti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Come applicare i Limiti Macchina" @@ -7096,11 +7122,11 @@ msgstr "Dimensioni icona rispetto alla dimensione predefinita" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Idle temperature" msgstr "Temperatura a riposo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -7110,6 +7136,15 @@ msgstr "" "soglia di sporgenza. Se disattivato, i supporti verranno generati solamente " "all'interno dei volumi di \"Esecutore Supporto\"." +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 +msgid "" +"If checked, this dialog can be used for transferring selected values from " +"the preset on the left to the preset on the right." +msgstr "" +"Se selezionata, questa finestra di dialogo può essere utilizzata per " +"trasferire i valori selezionati dalla preimpostazione di sinistra a quella " +"di destra." + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " @@ -7130,7 +7165,7 @@ msgstr "" "Se non attivo, il comando Ricarica da disco chiederà di selezionare ciascun " "file tramite finestra di apertura file." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -7153,7 +7188,7 @@ msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" "Se abilitato, sarà consentita la ripetizione del prossimo colore casuale." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -7174,7 +7209,7 @@ msgstr "" "modifiche fatte usando il cursore sequenziale, nell'anteprima, si applicano " "a tutto il gcode." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " @@ -7323,7 +7358,7 @@ msgstr "" "Se abilitato, il pulsante per ridurre la barra di scorrimento laterale " "apparirà nell'angolo in alto a destra della scena 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -7342,7 +7377,7 @@ msgstr "" "Se abilitata, la finestra di dialogo delle impostazioni dei dispositivi " "3DConnexion è disponibile premendo CTRL+M" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -7354,14 +7389,6 @@ msgstr "" "il basso per stampare la torre di pulitura. L'utente dovrà accertarsi che " "non avvengano collisioni con la stampa." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 -msgid "" -"If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " -"to right preset." -msgstr "" -"Se abilitata, questa finestra può essere utilizzata per trasferire i valori " -"selezionati dal preset di sinistra a quello di destra." - #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." @@ -7445,7 +7472,7 @@ msgstr "" "inferiore a ~%1%s, la ventola girerà ad una velocità proporzionalmente " "decrescente compresa tra %2%%% e %3%%%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -7456,7 +7483,7 @@ msgstr "" "movimento. Se espresso in percentuale (per esempio: 40%) verranno scalate le " "velocità predefinite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -7468,7 +7495,7 @@ msgstr "" "l'interfaccia raft, indipendentemente dal loro tipo. Se espressa in " "percentuale (per esempio: 40%) scalerà le velocità predefinite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -7478,7 +7505,7 @@ msgstr "" "secondi, la ventola sarà attivata e la sua velocità sarà calcolata " "interpolando la velocità minima e massima." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -7496,7 +7523,7 @@ msgstr "" "stampante, selezionando questa opzione si ottiene l'esportazione di G-code " "in formato binario." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -7561,7 +7588,7 @@ msgstr "" "saremo in grado di concentrare i nostri sforzi in modo più efficiente e " "dedicarci alle caratteristiche che sono più necessarie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:974 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -7573,7 +7600,7 @@ msgstr "" "spostamento di ciascun estrusore rispetto al primo. Si aspetta delle " "coordinate positive (che saranno sottratte dalle coordinate XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -7581,7 +7608,7 @@ msgstr "" "Se il firmware richiede valori E relativi, selezionalo, altrimenti " "mantienilo deselezionato. Molti firmware utilizzano valori assoluti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -7591,7 +7618,7 @@ msgstr "" "dello Z assoluto specificato. È possibile regolare questa impostazione per " "evitare il sollevamento nei primi strati." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -7601,7 +7628,7 @@ msgstr "" "dello Z assoluto specificato. È possibile regolare questa impostazione per " "limitare il sollevamento nei primi layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -7615,7 +7642,7 @@ msgstr "" "argomento, e potranno accedere alle impostazioni di configurazione di Slic3r " "leggendo le variabili di ambiente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" @@ -7633,7 +7660,7 @@ msgstr "" "distribuzione mancanti o offline. Si potrebbe voler abilitare questa opzione " "per i certificati autofirmati se la connessione non riesce." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignora file di configurazione non esistenti" @@ -7651,15 +7678,15 @@ msgstr "Istruzione illegale" msgid "&Import" msgstr "&Importa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 msgid "Import" msgstr "Importa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Import 3D models" msgstr "Importa modelli 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 msgid "Import 3D models only" msgstr "Importa solo i modelli 3D" @@ -7679,7 +7706,7 @@ msgstr "Importa Config da ini/amf/3mf/gcode" msgid "Import Config from &Project" msgstr "Importa Configurazione da &progetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 msgid "Import config only" msgstr "Importa solo configurazione" @@ -7711,11 +7738,11 @@ msgstr "Importa il modello e il profilo" msgid "Import model only" msgstr "Importa solo il modello" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "Import Object" msgstr "Importa Oggetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 msgid "Import Objects" msgstr "Importa Oggetti" @@ -7723,7 +7750,7 @@ msgstr "Importa Oggetti" msgid "Import profile only" msgstr "Importa solo il profilo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importa archivio SLA" @@ -7747,10 +7774,10 @@ msgstr "Importa STL (unità imperiali)" msgid "Import ZIP Archive" msgstr "Importa Archivio ZIP" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 @@ -7764,7 +7791,7 @@ msgstr "in" msgid "Inches" msgstr "Pollici" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 msgid "(including spool)" msgstr "(bobina inclusa)" @@ -7785,11 +7812,19 @@ msgstr "Incompatibile con questo %s" msgid "Increase/decrease edit area" msgstr "Aumenta/diminuisci l'area di modifica" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 msgid "Increase Instances" msgstr "Aumenta Istanze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +msgid "" +"Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " +"zero based (first extruder has index 0)." +msgstr "" +"Indice dell'estrusore per il quale verrà eseguito il cambio di colore. " +"L'indice è basato su zero (il primo estrusore ha indice 0)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7797,7 +7832,7 @@ msgstr "" "Indice dell'estrusore che viene caricato. L'indice è a base zero (il primo " "estrusore ha indice 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7806,7 +7841,7 @@ msgstr "" "estrusore ha indice 0)." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -7819,7 +7854,7 @@ msgstr "" "corrente gruppo di opzioni ai valori di sistema (o predefiniti)." #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -7828,7 +7863,7 @@ msgstr "" "per l'attuale gruppo di opzioni" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -7844,80 +7879,80 @@ msgstr "" msgid "infill" msgstr "riempimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Riempimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Riempimento prima dei perimetri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Infill extruder" msgstr "Estrusore riempimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Sovrapposizione riempimento/perimetri" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4081 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4156 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1879 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1875 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:846 msgid "Information" msgstr "Informazioni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Inherits profile" msgstr "Eredita profilo" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:604 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:665 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" "Il tempo di esposizione iniziale è fuori dai limiti del profilo stampante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 msgid "Initial exposure time" msgstr "Tempo di esposizione iniziale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 msgid "Initial extruder" msgstr "Estrusore iniziale" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Initial filament type" msgstr "Tipi di filamento iniziale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Initial layer height" msgstr "Altezza layer iniziale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 msgid "Initial tool" msgstr "Strumento iniziale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Inner brim only" msgstr "Solo Brim interno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Input filename without extension" msgstr "Nome del file di input senza estensione" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1640 msgid "Input value is out of range" msgstr "Valore input fuori portata" @@ -7930,7 +7965,7 @@ msgstr "" "Il valore di input è fuori portata\n" "Sei sicuro che %s sia un valore corretto e di voler continuare?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3563 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3608 msgid "In queue" msgstr "In coda" @@ -7964,7 +7999,7 @@ msgstr "" "inserire magneti, pesi o dadi nelle stampe. Leggi di più nella " "documentazione." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Ispeziona / attiva istantanee di configurazione" @@ -7976,7 +8011,7 @@ msgstr "Installa" msgid "Installing profiles" msgstr "Installazione profili" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "L'istanza non può essere cancellata dall'oggetto tagliato." @@ -7986,7 +8021,7 @@ msgstr "L'istanza non può essere cancellata dall'oggetto tagliato." msgid "Instance %d" msgstr "Istanza %d" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Instance manipulation" msgstr "Manipolazione istanza" @@ -7994,32 +8029,32 @@ msgstr "Manipolazione istanza" msgid "Instances" msgstr "Istanze" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4523 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Istanze in Oggetti Separati" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 msgid "Interface loops" msgstr "Giri interfaccia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Interface pattern" msgstr "Trama interfaccia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Spaziatura trama interfaccia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "Interface shells" msgstr "Pareti interfaccia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Profondità di incastro di una regione segmentata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -8049,25 +8084,25 @@ msgstr "Errore interno: %1%" msgid "Internal infill" msgstr "Riempimento interno" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:570 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "Nel G-code personalizzato sono state trovate parole chiave riservate:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4075 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "In questa modalità puoi selezionare solo altri %s oggetti %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:823 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2503 msgid "Invalidate cut info" msgstr "Invalida le informazioni di taglio" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2900 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "Rilevati connettori non validi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 msgid "Invalid data" msgstr "Dati non validi" @@ -8084,9 +8119,18 @@ msgstr "nome file non valido" msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "titolo non valido o archivio corrotto" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:357 -msgid "Invalid Head penetration" -msgstr "Penetrazione della testa non valida" +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:673 +msgid "" +"Invalid Head penetration\n" +"Head penetration should not be greater than the Head width.\n" +"Please check value of Head penetration in Print Settings or Material " +"Overrides." +msgstr "" +"Penetrazione testa non valida\n" +"La penetrazione della testa non deve essere superiore alla larghezza della " +"testa.\n" +"Controllare il valore della penetrazione della testa in Impostazioni di " +"stampa o Sovrascritture materiale." #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format @@ -8100,7 +8144,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Input numerico non valido." @@ -8112,20 +8156,29 @@ msgstr "Indice della parte di oggetto non valido" msgid "invalid parameter" msgstr "parametro non valido" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:370 -msgid "Invalid pinhead diameter" -msgstr "Diametro apice non valido" +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:682 +msgid "" +"Invalid pinhead diameter\n" +"Pinhead front diameter should be smaller than the Pillar diameter.\n" +"Please check value of Pinhead front diameter in Print Settings or Material " +"Overrides." +msgstr "" +"Diametro dell'apice non valido\n" +"Il diametro anteriore dell'apice deve essere inferiore al diametro del " +"pilastro.\n" +"Controllare il valore del diametro anteriore dell'apice in Impostazioni di " +"stampa o Sovrascritture materiale." #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "Valore non valido fornito per il parametro %1%: %2%" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Stiratura" @@ -8145,7 +8198,7 @@ msgstr "" "sollevata. Leggi di più nella documentazione. (Richiede la modalità Avanzata " "o Esperto)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 msgid "Ironing Type" msgstr "Tipo di stiratura" @@ -8153,7 +8206,7 @@ msgstr "Tipo di stiratura" msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "è basato su Slic3r di Alessandro Ranellucci e la comunità RepRap." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Is extruder used?" msgstr "Viene usato l'estrusore?" @@ -8174,16 +8227,16 @@ msgstr "Iso" msgid "Iso View" msgstr "Vista isometrica" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" "La stampante è pronta? La piastra di stampa è in posizione, vuota e pulita?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 msgid "ITALIC" msgstr "CORSIVO" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2797 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2822 msgid "Italic strength ratio" msgstr "Fattore intensità corsivo" @@ -8200,7 +8253,7 @@ msgstr "" "Sembra che il file selezionato %1% abbia un errore o sia corrotto.\n" "Non è possibile caricare questo file" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -8211,11 +8264,11 @@ msgstr "" "ramming e per superare la resistenza durante il caricamento di un filamento " "con una punta deformata." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "È l'ultimo preset per questa stampante fisica." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3115 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." @@ -8227,21 +8280,21 @@ msgstr "" msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Non è possibile cancellare l'ultimo preset relativo alla stampante." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 msgid "Jerk limits" msgstr "Limiti Jerk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 msgid "Join" msgstr "Unisci" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7503 msgid "Jump to" msgstr "Salta a" @@ -8283,7 +8336,7 @@ msgstr "Passa solo al preset \"%1%\"" msgid "Keep" msgstr "Mantieni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Keep fan always on" msgstr "Mantieni la ventola sempre accesa" @@ -8291,7 +8344,7 @@ msgstr "Mantieni la ventola sempre accesa" msgid "Keep min" msgstr "Mantieni min" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:225 msgid "Keep orientation" msgstr "Mantieni orientamento" @@ -8301,7 +8354,7 @@ msgstr "Mantieni le impostazioni selezionate." #. TRN - Input label. Be short as possible #. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3694 msgid "Keep up" msgstr "Mantieni l'alto" @@ -8313,35 +8366,35 @@ msgstr "Scorciatoie tastiera" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Scorciatoie Tastiera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "Label objects" msgstr "Etichetta oggetti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Landscape" msgstr "Landscape" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2502 msgid "&Language" msgstr "&Lingua" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236 msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2590 msgid "Language selection" msgstr "Selezione lingua" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2077 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Non è possibile eliminare l'ultima istanza di un oggetto." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 msgid "Layer" msgstr "Layer" @@ -8364,45 +8417,45 @@ msgstr "" "\n" "L'altezza del layer sarà resettata a 0,01." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 msgid "Layer height limits" msgstr "Limiti altezza layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 msgid "Layer number" msgstr "Numero del layer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2738 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Impostazioni da modificare in Intervallo Layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "layer" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 msgid "Layers" msgstr "Layer" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Layer e perimetri" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Layer e Perimetri" @@ -8414,7 +8467,7 @@ msgid "Bottom" msgstr "Inferiore" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Superiore" @@ -8427,7 +8480,7 @@ msgstr "Durata del layer (lineare)" msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Durata del layer (logaritmico)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 msgid "Layer Z" msgstr "Layer Z" @@ -8435,16 +8488,16 @@ msgstr "Layer Z" msgid "Layout Options" msgstr "Opzioni di layout" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Lascia \"%1%\" abilitato" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:715 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "Chiudi gizmo rilievo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:349 msgid "Leave SVG gizmo" msgstr "Chiudi gizmo SVG" @@ -8476,9 +8529,9 @@ msgstr "Chiusura punti di supporto SLA" msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 @@ -8508,18 +8561,18 @@ msgstr "Valore di preset sinistro" msgid "Left View" msgstr "Vista sinistra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Lunghezza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Lunghezza del tubo di raffreddamento per limitare lo spazio per i movimenti " "di raffreddamento al suo interno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Lunghezza dell'ancoraggio del riempimento" @@ -8527,6 +8580,11 @@ msgstr "Lunghezza dell'ancoraggio del riempimento" msgid "Level of detail" msgstr "Livello di dettaglio" +#. TRN Windows specific second line of error dialog of configuration -> wifi configuration file +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:38 +msgid "Library wlanapi.dll was not loaded." +msgstr "La libreria wlanapi.dll non è stata caricata." + #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " @@ -8539,15 +8597,15 @@ msgstr "" msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "Con licenza GNU AGPLv3." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height" msgstr "Altezza sollevamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "Altezza di sollevamento applicata prima dello spostamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -8555,7 +8613,7 @@ msgstr "" "Solleva l'oggetto sopra il piano quando è parzialmente sotto. Abilitato di " "default, usa --no-ensure-on-bed per disabilitare." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 msgid "Lightning" msgstr "Lightning" @@ -8571,25 +8629,25 @@ msgstr "" "superfici superiori, risparmiando molto filamento e diminuendo il tempo di " "stampa? Per saperne di più, consultare la documentazione." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Limited" msgstr "Limitato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 msgid "Line" msgstr "Linea" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1031 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1067 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1075 msgid "Linear gradient" msgstr "Gradiente lineare" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3629 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3674 msgid "Line gap" msgstr "Spazio tra le linee" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:519 msgid "Load" msgstr "Carica" @@ -8601,7 +8659,7 @@ msgstr "Caricamento..." msgid "Load a model" msgstr "Carica modello" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -8622,7 +8680,7 @@ msgstr "Carica un archivio SLA" msgid "Load a ZIP archive" msgstr "Carica un archivio ZIP" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Load config file" msgstr "Carica file di configurazione" @@ -8648,7 +8706,7 @@ msgstr "Carica Config da ini/amf/3mf/gcode e unisci" msgid "Load configuration from project file" msgstr "Carica configurazione dal file di progetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -8664,34 +8722,34 @@ msgstr "caricato" msgid "Load exported configuration file" msgstr "Carica un file di configurazione esportato" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 msgid "Load File" msgstr "Carica file" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 msgid "Load Files" msgstr "Carica file" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 msgid "Loading" msgstr "Caricamento" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Carica istantanea di configurazione" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2849 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" "Caricamento di un nuovo progetto mentre il progetto corrente viene " "modificato." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1246 msgid "Loading configuration" msgstr "Caricamento configurazione" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 msgid "Loading file" msgstr "Caricamento file" @@ -8703,17 +8761,17 @@ msgstr "Caricamento bundle di configurazione" msgid "Loading of a configuration file" msgstr "Caricamento di un file di configurazione" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1911 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1907 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Caricamento di una modalità di vista" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "Il caricamento di un archivio zip sul percorso %1% non è riuscito." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1902 msgid "Loading of current presets" msgstr "Caricamento dei preset correnti" @@ -8727,19 +8785,19 @@ msgstr "Caricamento della \"%1%\"" msgid "Loading repaired model" msgstr "Caricamento modello riparato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Loading speed" msgstr "Velocità di caricamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Velocità iniziale di caricamento" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524 msgid "Load Modifier" msgstr "Caricare modificatore" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524 msgid "Load Part" msgstr "Carica Parte" @@ -8747,11 +8805,11 @@ msgstr "Carica Parte" msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Carica i preset da un gruppo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 msgid "Load Project" msgstr "Carica Progetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 msgid "Load project file" msgstr "Carica il file di progetto" @@ -8759,11 +8817,11 @@ msgstr "Carica il file di progetto" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Carica forma da STL..." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "LUCCHETTO CHIUSO" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -8771,7 +8829,7 @@ msgstr "" "L'icona LUCCHETTO CHIUSO indica che le impostazioni corrispondono ai valori " "di sistema (o predefiniti) per il seguente gruppo di opzioni" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -8783,22 +8841,22 @@ msgstr "" msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Fissa i supporti sotto le nuove isole" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" "Blocca la rotazione del testo quando lo si sposta lungo la superficie " "dell'oggetto." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" "Blocca/sblocca l'angolo di rotazione quando si trascina sopra la superficie." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1761 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "Blocca/sblocca le proporzioni dell'SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 msgid "Logging level" msgstr "Livello di logging" @@ -8807,7 +8865,7 @@ msgstr "Livello di logging" msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Estrusioni con ponti lunghi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Giri (minimo)" @@ -8829,16 +8887,16 @@ msgstr "Bassa adesione al piano di stampa" msgid "Lowest Z height" msgstr "Minore altezza Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 msgid "Machine limits" msgstr "Limiti macchina" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -8854,14 +8912,14 @@ msgstr "" "I limiti macchina non possono essere emessi nel G-Code quando si utilizza il " "firmware Klipper. Modificare il valore di machine_limits_usage." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "I limiti della macchina verranno emessi in G-code e utilizzati per stimare " "il tempo di stampa." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -8872,7 +8930,7 @@ msgstr "" "accurato in quanto la stampante potrebbe applicare un diverso set di limiti " "della macchina." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:380 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:393 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -8887,7 +8945,7 @@ msgstr "" msgid "Making infill" msgstr "Realizzo riempimento" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 msgid "Manual" msgstr "Manuale" @@ -8900,21 +8958,26 @@ msgstr "Modifica manuale" msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "File SLA mascherato esportato su %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "Match single line" msgstr "Corrisponde a una linea singola" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Material" msgstr "Materiale" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 +#. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +msgid "Material Overrides" +msgstr "Sovrascrittura del materiale" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 msgid "Material printing profile" msgstr "Profilo del materiale di stampa" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2105 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2106 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:577 msgid "Material Settings" msgstr "Impostazioni Materiali" @@ -8922,75 +8985,75 @@ msgstr "Impostazioni Materiali" msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Scheda Impostazioni Mate&riale" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Scheda Impostazioni Materiali" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "Max" msgstr "Massimo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Max bridge length" msgstr "Lunghezza massima Bridge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Ponteggi massimi su un pilastro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Distanza massima bridging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Distanza massima tra supporti in sezioni a riempimento sparso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Maximal layer Z" msgstr "Layer massimo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Accelerazione massima E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Accelerazione massima per gli spostamenti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Accelerazione massima per gli spostamenti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Accelerazione massima dell'asse E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Accelerazione massima dell'asse X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Accelerazione massima dell'asse Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Accelerazione massima dell'asse Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Accelerazioni massime" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Accelerazione massima durante l'estrusione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Accelerazione massima durante la retrazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -9000,23 +9063,23 @@ msgstr "" "\n" "Non utilizzato per RepRapFirmware, poiché non lo supporta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Accelerazione massima X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Accelerazione massima Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Accelerazione massima Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Angolo massimo delle ramificazioni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -9035,87 +9098,87 @@ msgstr "" "su ogni strato in modo indipendente, possono essere prodotti artefatti " "visibili." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Tempo massimo di esposizione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Avanzamento massimo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Avanzamento massimo dell'asse E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Avanzamento massimo dell'asse X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Avanzamento massimo dell'asse Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Avanzamento massimo dell'asse Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Avanzamenti massimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Avanzamento massimo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Avanzamento massimo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Avanzamento massimo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Tempo massimo di esposizione iniziale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Jerk massimo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Jerk massimo dell'asse E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Jerk massimo dell'asse X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Jerk massimo dell'asse Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Jerk massimo dell'asse Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Jerk massimo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Jerk massimo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Jerk massimo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Lunghezza massima dell'ancoraggio del riempimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." @@ -9123,7 +9186,7 @@ msgstr "" "Altezza massima di sollevamento nelle rampe. Potrebbe non essere raggiunta " "se la posizione successiva è vicina a quella precedente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -9132,11 +9195,15 @@ msgstr "" "ponteggi mantengono le capocchie dei punti di supporto e si collegano ai " "pilastri come piccoli rami." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Maximum number of threads" +msgstr "Numero massimo di thread" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "Sollevamento massimo in rampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -9146,7 +9213,7 @@ msgstr "" "velocità volumetrica massima di una stampa alla velocità volumetrica minima " "del filamento e di stampa. Imposta a zero per non avere limite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -9156,21 +9223,21 @@ msgstr "" "stampa. Il peso è la somma delle lunghezze di tutte le diramazioni che " "partono dal punto finale." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Larghezza massima di una regione segmentata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Larghezza massima di una regione segmentata. Il valore zero disattiva questa " "caratteristica." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Max merge distance" msgstr "Massima distanza di unione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Distanza massima collegamento pilastri" @@ -9178,7 +9245,7 @@ msgstr "Distanza massima collegamento pilastri" msgid "Max print height" msgstr "Altezza massima di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "Max print speed" msgstr "Massima velocità di stampa" @@ -9186,19 +9253,19 @@ msgstr "Massima velocità di stampa" msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "versione PrusaSlicer massima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Massima pendenza volumetrica negativa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Massima pendenza volumetrica positiva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Massima velocità volumetrica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Max weight on model" msgstr "Peso massimo sul modello" @@ -9227,24 +9294,24 @@ msgstr "" msgid "Medium" msgstr "Medio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Unisci" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Unisci tutte le parti in un unico oggetto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2236 msgid "Merged" msgstr "Unito" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Unisci oggetti in un unico oggetto multiparte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -9282,15 +9349,15 @@ msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "Min" msgstr "Minimo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Distanza minima dei punti di supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Lunghezza di estrusione minima del filamento" @@ -9298,7 +9365,7 @@ msgstr "Lunghezza di estrusione minima del filamento" msgid "Minimal points distance" msgstr "Distanza minima punti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Spurgo minimo sulla torre di pulitura" @@ -9306,7 +9373,7 @@ msgstr "Spurgo minimo sulla torre di pulitura" msgid "Minimize application" msgstr "Minimizza applicazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "(minimum)" msgstr "(minimo)" @@ -9319,7 +9386,7 @@ msgstr "Spessore minimo parete inferiore" msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm." msgstr "Spessore minimo parete inferiore è %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -9332,35 +9399,35 @@ msgstr "" "generare. Impostate a zero per disabilitare la semplificazione e utilizzare " "la risoluzione completa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Tempo minimo di esposizione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 msgid "Minimum feature size" msgstr "Dimensione minima della caratteristica" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Avanzamento minimo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Avanzamento minimo durante estrusione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Avanzamento minimo durante estrusione (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Tempo minimo di esposizione iniziale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Larghezza minima perimetri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Risoluzione minima in nanometri" @@ -9381,11 +9448,11 @@ msgstr "" "è particolarmente utile quando si usa la funzione di altezza variabile dei " "layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Spessore minimo parete superiore / inferiore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -9399,7 +9466,7 @@ msgstr "" "minima del perimetro. Se espresso in percentuale (ad esempio 25%), verrà " "calcolato in base al diametro dell'ugello." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Spessore minimo parete superiore" @@ -9408,30 +9475,30 @@ msgstr "Spessore minimo parete superiore" msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm." msgstr "Spessore minimo parete superiore è %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Spostamento minimo dopo una retrazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Avanzamento minimo di spostamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Avanzamento minimo di spostamento (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Spessore minimo parete di un modello svuotato." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Larghezza minima della funzione da mantenere durante la compensazione della " "zampa d'elefante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Min print speed" msgstr "Velocità minima di stampa" @@ -9439,13 +9506,13 @@ msgstr "Velocità minima di stampa" msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "versione PrusaSlicer minima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Minute" msgstr "Minuto" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039 msgid "Mirror" msgstr "Specchia" @@ -9465,7 +9532,7 @@ msgstr "" "invertita? Fai clic con il tasto destro del mouse sul modello, seleziona " "Specchio e scegli l'asse dello specchio." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Specchia orizzontalmente" @@ -9473,23 +9540,23 @@ msgstr "Specchia orizzontalmente" msgid "Mirror Object" msgstr "Specchia Oggetto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039 msgid "Mirror the selected object" msgstr "Specchia l'oggetto selezionato" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "Specchia l'oggetto selezionato sull'asse X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "Specchia l'oggetto selezionato sull'asse y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Specchia l'oggetto selezionato sull'asse Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Specchia verticalmente" @@ -9501,58 +9568,58 @@ msgstr "Specchia verticalmente" msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Tipo di Host di stampa non corrispondente: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "ml" msgstr "ml" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 @@ -9565,31 +9632,31 @@ msgstr "ml" msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "mm or %" msgstr "mm o %" @@ -9597,45 +9664,45 @@ msgstr "mm o %" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm o % (zero per disattivare)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s o %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (imposta a zero per disabilitare)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499 msgid "Mode" msgstr "Modalità" @@ -9668,7 +9735,7 @@ msgstr "La semplificazione del modello è stata annullata" msgid "Mode markers" msgstr "Marcatori di modalità" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1018 msgid "MODERN" msgstr "MODERNO" @@ -9676,7 +9743,7 @@ msgstr "MODERNO" msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Verranno salvate le modifiche al profilo attuale." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "modified" msgstr "modificato" @@ -9684,7 +9751,7 @@ msgstr "modificato" msgid "Modified" msgstr "Modificato" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2250 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "Modificato lo stile \"%1%\"" @@ -9693,9 +9760,9 @@ msgstr "Modificato lo stile \"%1%\"" msgid "Modified value" msgstr "Valore modificato" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4270 msgid "Modifier" msgstr "Modificatore" @@ -9703,23 +9770,23 @@ msgstr "Modificatore" msgid "Modifiers" msgstr "Modificatori" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 msgid "money/bottle" msgstr "soldi/bottiglia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 msgid "money/kg" msgstr "soldi/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic" msgstr "Monotonico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 msgid "Monotonic Lines" msgstr "Linee Monotoniche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 msgid "Month" msgstr "Mese" @@ -9730,11 +9797,11 @@ msgstr "Mese" msgid "More" msgstr "Altro" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 msgid "More info at" msgstr "Maggiori informazioni su" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 msgid "" "Most likely the configuration was produced by a newer version of PrusaSlicer " "or by some PrusaSlicer fork." @@ -9774,14 +9841,14 @@ msgstr "Solleva cursore attivo" msgid "Move clipping plane" msgstr "Sposta piano sezione" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1650 msgid "Move connector" msgstr "Sposta connettore" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:630 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 msgid "Move cut plane" msgstr "Sposta il piano di taglio" @@ -9797,7 +9864,7 @@ msgstr "Movimento nello spazio della camera" msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "Passo movimento impostato a 1 mm" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3865 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3868 msgid "Move Object" msgstr "Sposta oggetto" @@ -9838,7 +9905,7 @@ msgstr "Pittura multimateriale" msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "Modifica pittura multimateriale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -9847,7 +9914,7 @@ msgstr "" "l'estrusore al cambio di strumento. Estrude il materiale in eccesso in una " "torre di pulitura." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Rilevato oggetto in parti multiple" @@ -9855,7 +9922,7 @@ msgstr "Rilevato oggetto in parti multiple" msgid "Multiple Extruders" msgstr "Estrusori multipli" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -9877,23 +9944,24 @@ msgstr "" "Trovati molteplici %s dispositivi. Per favore connettine uno alla volta per " "il flashing." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Moltiplica le copie creando una griglia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Moltiplica le copie per questo valore." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "Flusso ramming multitool" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "Volume ramming multitool" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:872 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:883 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" @@ -9904,17 +9972,17 @@ msgstr "N/A" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1928 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1936 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "Name can't be empty." msgstr "Il nome non può essere vuoto." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2019 msgid "Name has to be unique." msgstr "Il nome deve essere univoco." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "Nome della stampante fisica utilizzata per lo slicing." @@ -9922,11 +9990,11 @@ msgstr "Nome della stampante fisica utilizzata per lo slicing." msgid "Name of the printer" msgstr "Nome della stampante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "Nome del preset della stampante utilizzato per lo slicing." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -9934,15 +10002,15 @@ msgstr "" "Nome della variante di stampante. Per esempio le varianti di una stampante " "potrebbero differire per diametro dell'ugello." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Nome del venditore della stampante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "Nome del preset di stampa utilizzato per lo slicing." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Nome del profilo da cui questo profilo eredita." @@ -9950,7 +10018,7 @@ msgstr "Nome del profilo da cui questo profilo eredita." msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Nomi di preset relativi alla stampante fisica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." @@ -9958,16 +10026,16 @@ msgstr "" "Nomi dei preset di filamento utilizzati per lo slicing. La variabile è un " "vettore contenente un nome per ogni estrusore." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2228 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "Il parser Nano SVG non può essere caricato dal file (%1%)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Nearest" msgstr "Più vicino" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263 msgid "Negative Volume" msgstr "Volume negativo" @@ -9993,11 +10061,11 @@ msgstr "Ricerca network" msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "Nuovo layout, accesso tramite pulsante impostazioni dal menù superiore" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "New name of style" msgstr "Nuovo nome dello stile" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1280 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1276 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "È disponibile la nuova versione prerelease %1%." @@ -10009,7 +10077,7 @@ msgstr[0] "Nuova stampante" msgstr[1] "Nuove stampanti" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 msgid "New printer preset selected" msgstr "Nuovo preset stampante selezionato" @@ -10017,7 +10085,7 @@ msgstr "Nuovo preset stampante selezionato" msgid "&New Project" msgstr "&Nuovo progetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 msgid "New Project" msgstr "Nuovo progetto" @@ -10056,7 +10124,7 @@ msgstr "" "È disponibile una nuova versione di %s.\n" "Vuoi scaricarla?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3344 msgid "&Next >" msgstr "&Avanti>" @@ -10064,25 +10132,25 @@ msgstr "&Avanti>" msgid "Next" msgstr "Avanti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Next extruder" msgstr "Estrusore successivo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5531 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Ripeti Prossima azione: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5495 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Annulla Prossima azione: %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "No brim" msgstr "Nessun brim" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "No changes to save." msgstr "Nessuna modifica da salvare." @@ -10098,15 +10166,15 @@ msgstr "" msgid "No errors detected" msgstr "Nessun errore rilevato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "No extrusion" msgstr "No estrusione" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Non sono state generate estrusioni per l'oggetto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 @@ -10123,14 +10191,14 @@ msgstr "" "Non è stato possibile recuperare alcun oggetto dall'archivio. Le sezioni " "potrebbero essere danneggiate o mancanti." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:755 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:763 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "" "Non può essere generato nessun Pad per questo modello con la configurazione " "corrente" #. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:168 msgid "No password in the keychain for given SSID." msgstr "Nessuna password nel portachiavi per l'SSID indicato." @@ -10139,15 +10207,15 @@ msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "NESSUN RAMMING" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1014 msgid "NORMAL" msgstr "NORMALE" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 msgid "normal mode" msgstr "modalità normale" @@ -10155,16 +10223,16 @@ msgstr "modalità normale" msgid "Normal mode" msgstr "Modalità normale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Nessun layer sparso (SPERIMENTALE)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" "Non verranno posizionati punti di supporto più vicini di questa soglia." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3557 msgid "No symbol" msgstr "Nessun simbolo" @@ -10180,7 +10248,7 @@ msgstr "Nota" msgid "NOTE:" msgstr "NOTA:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10224,11 +10292,11 @@ msgid "Note: Repetier version at least 0.90.0 is required." msgstr "Nota: è richiesta la versione di Repetier almeno 0.90.0." #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 msgid "Notes" msgstr "Note" @@ -10236,7 +10304,7 @@ msgstr "Note" msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Nota: alcune scorciatoie funzionano solo in modalità (non)modifica." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10245,7 +10313,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Si noti che il preset selezionato sarà cancellato anche da queste stampanti." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10255,7 +10323,7 @@ msgstr[1] "" "Si noti che il preset selezionato verrà rinominato anche in queste stampanti." msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10268,7 +10336,7 @@ msgstr[1] "" "selezionato." #. TRN Wifi config dialog explanation line 4. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:56 msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." msgstr "Nota: questo file conterrà l'SSID e la password in chiaro." @@ -10281,10 +10349,10 @@ msgid "Not found:" msgstr "Non trovato:" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -10295,7 +10363,7 @@ msgstr "Avvertenza" msgid "Notify about new releases" msgstr "Notifica le nuove versioni" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2275 msgid "Not valid style." msgstr "Stile non valido." @@ -10307,7 +10375,7 @@ msgstr "Nessun aggiornamento disponibile" msgid "nozzle" msgstr "ugello" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Nozzle" msgstr "Ugello" @@ -10315,8 +10383,8 @@ msgstr "Ugello" msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Temperatura ugello e piano" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Diametro ugello" @@ -10324,11 +10392,11 @@ msgstr "Diametro ugello" msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Diametro Ugello" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Temperatura ugello" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -10336,7 +10404,7 @@ msgstr "" "Temperatura dell'ugello per i layer dopo il primo. Impostarlo a zero per " "disabilitare i comandi di controllo della temperatura nel G-code di uscita." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -10346,7 +10414,7 @@ msgstr "" "temperatura manualmente durante la stampa, impostarla a zero per " "disabilitare i comandi di controllo della temperatura nel G-code di uscita." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -10355,27 +10423,27 @@ msgstr "" "nelle configurazioni multiutensile. Viene utilizzato solo quando " "\"Prevenzione Fuoriuscite\" è attivo in Impostazioni di stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Numero di movimenti di raffreddamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Number of extruders" msgstr "Numero di estrusori" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Numero estrusori della stampante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "Numero di estrusori utilizzati durante la stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 msgid "Number of instances" msgstr "Numero di istanze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -10383,7 +10451,7 @@ msgstr "" "Numero di layer interfaccia da inserire tra l'oggetto(i) e il materiale di " "supporto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -10392,11 +10460,11 @@ msgstr "" "il materiale di supporto. Impostare a -1 per usare " "support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "Numero di layer dell'intera stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -10407,23 +10475,23 @@ msgstr "" "quello configurato qui. Imposta questo valore a zero per disattivare " "completamente lo skirt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 msgid "Number of objects" msgstr "Numero di oggetti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 msgid "Number of pixels in" msgstr "Numero di pixel su" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Numero di pixel su X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Numero di pixel su Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Number of printing extruders" msgstr "Numero di estrusori di stampa" @@ -10431,16 +10499,16 @@ msgstr "Numero di estrusori di stampa" msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Numero di layer solidi da generare sulle superfici inferiori." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Numero di layer solidi da generare sulle superfici superiori e inferiori." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Numero di layer solidi da generare sulle superfici superiori." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -10452,18 +10520,18 @@ msgstr "" msgid "Number of tool changes" msgstr "Numero di cambi strumento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "Numero di cambi strumenti durante la stampa." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "oggetto" msgstr[1] "oggetti" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722 msgid "Object" msgstr "Oggetto" @@ -10471,43 +10539,43 @@ msgstr "Oggetto" msgid "Object coordinates" msgstr "Coordinate oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 msgid "Object elevation" msgstr "Elevazione oggetto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2628 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2693 msgid "Object manipulation" msgstr "Manipolazione oggetto" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:344 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:357 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "Nome oggetto" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:392 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "Nome oggetto: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 msgid "Object or Instance" msgstr "Oggetto o Istanza" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351 msgid "Object reordered" msgstr "Oggetto riordinato" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 msgid "objects" msgstr "oggetti" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2779 msgid "Objects" msgstr "Oggetti" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Impostazioni Oggetto da modificare" @@ -10515,7 +10583,7 @@ msgstr "Impostazioni Oggetto da modificare" msgid "Objects info" msgstr "Info oggetti" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -10534,11 +10602,11 @@ msgstr[1] "" msgid "Objects List" msgstr "Elenco oggetti" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 msgid "Object too large?" msgstr "Oggetto troppo grande?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -10549,11 +10617,11 @@ msgstr "" "altrimenti nella torre di pulitura. Come risultato, i colori dell'oggetto " "saranno mischiati." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Spirale a Ottagramma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "OctoPrint comments" msgstr "Commenti Octoprint" @@ -10561,7 +10629,7 @@ msgstr "Commenti Octoprint" msgid "OctoPrint version" msgstr "Versione OctoPrint" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4078 msgid "of a current Object" msgstr "di un Oggetto corrente" @@ -10574,7 +10642,7 @@ msgstr "Dimensione" msgid "Offset" msgstr "Offset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -10583,8 +10651,8 @@ msgstr "" "compensazione della zampa d'elefante." #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1939 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2030 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -10607,7 +10675,7 @@ msgstr "" "Uno o più oggetti sono assegnati ad un estrusore non presente sulla " "stampante." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Caricamenti in corso" @@ -10629,11 +10697,11 @@ msgstr "" "Rimuovere tutti gli oggetti tranne l'ultimo, oppure abilitare la modalità " "sequenziale con \"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "Crea supporto solo se si trova in un esecutore di supporto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -10641,19 +10709,19 @@ msgstr "" "Genera supporti solo se questi poggiano sulla superficie di stampa. Non " "genera supporti sulla stampa." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 msgid "Only lift" msgstr "Solleva soltanto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "Only lift Z above" msgstr "Solleva Z solo al di sopra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "Only lift Z below" msgstr "Solleva Z solo al di sotto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Retrai solo se si attraversa un perimetro" @@ -10673,7 +10741,7 @@ msgstr "" "Solo le seguenti stampanti installate sono compatibili con i materiali SLA " "selezionati" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2067 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "Solo i font validi possono essere aggiunti allo stile." @@ -10696,7 +10764,7 @@ msgstr "" msgid "On overhangs only" msgstr "Solo sulle sporgenze" -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:63 msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." msgstr "" "In alcune versioni di MacOS, questa operazione carica solo l'SSID della rete " @@ -10723,8 +10791,8 @@ msgstr "" "La Prevenzione fuoriuscite è supportata con la torre di pulitura solo quando " "'single_extruder_multi_material' è disattivato." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1020 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1057 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1065 #, boost-format msgid "Opacity (%1%)" msgstr "Opacità (%1%)" @@ -10747,7 +10815,7 @@ msgstr "Apri una nuova istanza PrusaSlicer" msgid "Open a project file" msgstr "Apri un file progetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 msgid "Open as project" msgstr "Apri come progetto" @@ -10768,7 +10836,15 @@ msgstr "Aprire la documentazione nel browser web." msgid "Open download page" msgstr "Apri la pagina di Download" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1044 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3298 +msgid "" +"Open edges or errors were detected after the cut.\n" +"Do you want to fix them by Windows repair algorithm?" +msgstr "" +"Dopo il taglio sono stati rilevati bordi aperti o errori.\n" +"Vuoi correggerli con l'algoritmo di riparazione di Windows?" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 msgid "Open filled path" msgstr "Apri il percorso compilato" @@ -10788,15 +10864,19 @@ msgstr "Apri un file G-code:" msgid "Open G-code viewer" msgstr "Apri visualizzatore G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +msgid "OpenGL compatibility profile" +msgstr "Profilo di compatibilità OpenGL" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Output di debug OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "OpenGL version" msgstr "Versione OpenGL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3385 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Aprire il collegamento ipertestuale nel browser predefinito?" @@ -10804,7 +10884,7 @@ msgstr "Aprire il collegamento ipertestuale nel browser predefinito?" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "Apertura Configurazione Guidata" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2856 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Apertura di un nuovo progetto mentre alcuni preset non sono salvati." @@ -10870,8 +10950,8 @@ msgstr "Apri la pagina delle versioni software sul browser" msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "Apri il sito web di %s nel browser" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1976 msgid "Operation" msgstr "Operazione" @@ -10923,7 +11003,7 @@ msgstr "Opzioni per materiale di supporto e raft" msgid "Order object volumes by types" msgstr "Ordinare i volumi degli oggetti per tipo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 msgid "Organic" msgstr "Organico" @@ -10963,7 +11043,7 @@ msgstr "Trovato orientamento." msgid "Orientation search canceled." msgstr "Ricerca orientamento annullata." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2941 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2986 msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "Orienta il testo verso di te." @@ -10989,7 +11069,7 @@ msgstr "o premi il tasto \"+\"" msgid "Other" msgstr "Altro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Other layers" msgstr "Altri layer" @@ -10997,39 +11077,39 @@ msgstr "Altri layer" msgid "Other Vendors" msgstr "Altri Fornitori" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:695 msgid "Outer and inner brim" msgstr "Brim esterno e interno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Outer brim only" msgstr "Solo brim esterno" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 msgid "Output" msgstr "Output" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Output file" msgstr "File di output" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Output File" msgstr "File di output" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Output filename format" msgstr "Formato del file di output" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 msgid "Output Model Info" msgstr "Info Modello di output" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 msgid "Output options" msgstr "Opzioni output" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "Outside walls" msgstr "Pareti esterne" @@ -11042,7 +11122,7 @@ msgid "Overhang perimeter" msgstr "Perimetro sporgente" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:636 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -11063,17 +11143,20 @@ msgid "" "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Speeds for overhang " "sizes in between are calculated via linear interpolation. If set as " -"percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." +"percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed. Note " +"that the speeds generated to gcode will never exceed the max volumetric " +"speed value." msgstr "" "La dimensione della sporgenza è espressa come percentuale di sovrapposizione " -"dell'estrusione con il layer precedente: Il 100% corrisponde alla " -"sovrapposizione completa (nessuna sporgenza), mentre lo 0% rappresenta la " +"dell'estrusione con il layer precedente: Il 100% corrisponde a una " +"sovrapposizione completa (nessuna sporgenza), mentre lo 0% rappresenta una " "sporgenza completa (estrusione galleggiante, ponte). Le velocità per le " -"dimensioni intermedie dell'overhang sono calcolate tramite interpolazione " +"dimensioni intermedie delle sporgenze sono calcolate mediante interpolazione " "lineare. Se impostata come percentuale, la velocità viene calcolata sulla " -"velocità del perimetro esterno." +"velocità del perimetro esterno. Si noti che le velocità generate in gcode " +"non supereranno mai il valore massimo di velocità volumetrica." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Overhang threshold" msgstr "Soglia sporgenza" @@ -11081,15 +11164,15 @@ msgstr "Soglia sporgenza" msgid "Overlap" msgstr "Sovrapposizione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 msgid "Pad" msgstr "Pad" @@ -11097,15 +11180,15 @@ msgstr "Pad" msgid "Pad and Support" msgstr "Pad e Supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 msgid "Pad around object" msgstr "Pad Intorno all'oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Pad ovunque intorno all'oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "Pad brim size" msgstr "Dimensioni brim del Pad" @@ -11115,31 +11198,31 @@ msgstr "" "La dimensione del brim del Pad è troppo piccola per la configurazione " "attuale." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Inserimento connettore Pad dell'oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Passo del connettore del pad dell'oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 msgid "Pad object connector width" msgstr "Larghezza connettore Pad dell'oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 msgid "Pad object gap" msgstr "Spazio Pad oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "Pad wall height" msgstr "Altezza parete Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 msgid "Pad wall slope" msgstr "Inclinazione della parete del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Spessore parete Pad" @@ -11295,10 +11378,10 @@ msgstr "" "Corpo del messaggio: \"%1%\"\n" "Errore: \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263 msgid "Part" msgstr "Parte" @@ -11306,21 +11389,21 @@ msgstr "Parte" msgid "Part coordinates" msgstr "Coordinate parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2744 msgid "Part manipulation" msgstr "Manipolazione parti" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2783 msgid "Parts" msgstr "Parti" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2733 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Impostazioni parte da modificare" #. TRN Password of WiFi network. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:61 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 msgid "Password" msgstr "Password" @@ -11328,7 +11411,7 @@ msgstr "Password" msgid "&Paste" msgstr "I&ncolla" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5321 msgid "Paste" msgstr "Incolla" @@ -11340,33 +11423,33 @@ msgstr "Incolla appunti" msgid "Paste from clipboard" msgstr "Incolla dagli appunti" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Incolla dagli appunti" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1116 msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." msgstr "" "Il percorso non può essere risolto con l'auto-intersezione e i punti " "multipli." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Pattern" msgstr "Trama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 msgid "Pattern angle" msgstr "Angolo trama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 msgid "Pattern spacing" msgstr "Spaziatura trama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Trama usata per generare il materiale di supporto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -11385,8 +11468,8 @@ msgstr "Pausa" msgid "Pause print (\"%1%\")" msgstr "Metti in pausa (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-code Pausa Stampa" @@ -11395,7 +11478,7 @@ msgstr "G-code Pausa Stampa" msgid "Percentage" msgstr "Percentuale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Percentuale di una portata rispetto all'altezza normale dello strato " @@ -11405,7 +11488,7 @@ msgstr "" msgid "Perform" msgstr "Eseguire" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -11413,7 +11496,7 @@ msgstr "" "Prestazioni vs Precisione di calcolo. Valori più bassi possono produrre " "artefatti non voluti." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2797 msgid "Perform cut" msgstr "Effettua taglio" @@ -11479,7 +11562,7 @@ msgstr "" "Esecuzione dell'integrazione del downloader desktop non riuscita - " "Impossibile trovare l'eseguibile." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -11496,7 +11579,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Option to change projection on curved surface #. for each character(glyph) in text separately -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3622 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3667 msgid "Per glyph" msgstr "Per glifo" @@ -11504,15 +11587,15 @@ msgstr "Per glifo" msgid "Perimeter" msgstr "Perimetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Conteggio della distribuzione dei perimetri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Estrusore perimetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 msgid "Perimeter generator" msgstr "Generatore di perimetri" @@ -11520,12 +11603,12 @@ msgstr "Generatore di perimetri" msgid "perimeters" msgstr "perimetri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "Perimeters" msgstr "Perimetri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -11535,15 +11618,15 @@ msgstr "" "crespa. Abbassando la distanza dei punti di Superficie crespa aumenterà il " "numero di punti sfalsati in modo casuale sul muro perimetrale." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Margine del filtro di transizione del perimetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Angolo di soglia di transizione del perimetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Lunghezza transizione perimetro" @@ -11561,11 +11644,11 @@ msgstr "" "Sapevi che puoi usare il tasto K per passare rapidamente da una vista " "ortografica a una prospettica?" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:344 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:162 msgid "Physical Printer" msgstr "Stampante Fisica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "Physical printer name" msgstr "Nome della stampante fisica" @@ -11589,29 +11672,23 @@ msgstr "" "bgcode e .sl1 / .sl1s, nel seguente formato: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" "Le estensioni attualmente supportate sono PNG, QOI e JPG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Modo di collegamento al pilastro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "Pillar diameter" msgstr "Diametro pilastro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Fattore di espansione pilastro" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:368 -msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." -msgstr "" -"Il diametro dell'apice dovrebbe essere più piccolo rispetto al diametro del " -"pilastro." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diametro anteriore apice" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "Pinhead width" msgstr "Larghezza apice" @@ -11619,7 +11696,7 @@ msgstr "Larghezza apice" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Posiziona i cuscinetti negli alloggi e riprendi a stampare" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 msgid "Place on cut" msgstr "Posiziona sul taglio" @@ -11639,7 +11716,7 @@ msgstr "" "delle sue facce poggi sul piano di stampa? Seleziona la funzione " "Posiziona su faccia o premi il tasto F." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196 msgid "Planar" msgstr "Planare" @@ -11671,17 +11748,17 @@ msgstr "Piano" msgid "&Plater Tab" msgstr "&Piano" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "Controlla l'elenco degli oggetti prima di cambiare modalità." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Per favore verifica la tua lista di oggetti prima di cambiare i preset." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -11699,11 +11776,11 @@ msgstr "" "Salva il tuo progetto e riavvia PrusaSlicer. Ti saremmo grati se ci " "segnalassi il problema." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Seleziona il file da ricaricare" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:203 msgid "Plug" msgstr "Spina" @@ -11720,7 +11797,7 @@ msgid "Point on plane" msgstr "Punto sul piano" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2752 msgid "points" msgstr "punti" @@ -11728,25 +11805,25 @@ msgstr "punti" msgid "Portions copyright" msgstr "Porzioni di copyright" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Portrait" msgstr "Ritratto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Posizione" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Posizione (per stampanti multi-estrusore)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Posizione dei punti iniziali dei perimetri." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " @@ -11757,11 +11834,11 @@ msgstr "" "questa variabile in modo che PrusaSlicer sappia da dove proviene quando " "riprende il controllo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "Position X" msgstr "Posizione X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Position Y" msgstr "Posizione Y" @@ -11785,7 +11862,7 @@ msgstr "" "suo posto e consulta il manuale su come rinominare opzionalmente il file G-" "code post-elaborato.\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Script di post-elaborazione" @@ -11794,7 +11871,7 @@ msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" "Gli script di post-elaborazione cambiano il file G-code nella sua posizione." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2480 msgid "&Preferences" msgstr "&Preferenze" @@ -11805,15 +11882,15 @@ msgstr "&Preferenze" msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Angolo di diramazione preferito" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Direzione preferita della giunzione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Direzione preferita della giunzione - jitter" @@ -11821,7 +11898,7 @@ msgstr "Direzione preferita della giunzione - jitter" msgid "Preparing infill" msgstr "Preparazione riempimento" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1338 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Preparazione schede impostazioni" @@ -11931,7 +12008,7 @@ msgstr "" msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Equalizzatore di pressione (sperimentale)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -11956,8 +12033,8 @@ msgstr "" msgid "Pre&view" msgstr "&Visualizza anteprima" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" @@ -11965,15 +12042,15 @@ msgstr "Anteprima" msgid "Preview hollowed and drilled model" msgstr "Anteprima del modello svuotato e forato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 msgid "Previous extruder" msgstr "Estrusore precedente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Prepara tutti gli estrusori di stampa" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1552 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "stampa" @@ -11981,7 +12058,7 @@ msgstr "stampa" msgid "Print" msgstr "Stampa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:787 msgid "Printable" msgstr "Stampabile" @@ -12009,7 +12086,7 @@ msgstr "" "selezionato senza doverlo spostare o cancellare? Attiva la proprietà " "Stampabile di un modello dal menu contestuale del tasto destro del mouse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:912 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -12021,12 +12098,12 @@ msgstr "" msgid "Print Diameters" msgstr "Diametro di stampa" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1556 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "stampante" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 msgid "Printer" msgstr "Stampante" @@ -12034,17 +12111,17 @@ msgstr "Stampante" msgid "Printer:" msgstr "Stampante:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Correzione assoluta stampante" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3590 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" "Rilevato file di configurazione della stampante su supporto rimovibile." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Correzione gamma della stampante" @@ -12052,11 +12129,11 @@ msgstr "Correzione gamma della stampante" msgid "printer model" msgstr "modello stampante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "Printer notes" msgstr "Note stampante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "Printer preset name" msgstr "Nome del preset della stampante" @@ -12064,32 +12141,32 @@ msgstr "Nome del preset della stampante" msgid "Printer preset names" msgstr "Nomi dei preset della stampante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Correzione di scala stampante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Correzione del ridimensionamento della stampante nell'asse X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Correzione del ridimensionamento della stampante sull'asse Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Correzione del ridimensionamento della stampante sull'asse Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Correzione del ridimensionamento della stampante nell'asse X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Correzione del fattore di scala della stampante sull'asse Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Correzione del ridimensionamento della stampante nell'asse Z" @@ -12098,7 +12175,7 @@ msgid "Printer settings" msgstr "Impostazioni stampante" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 msgid "Printer Settings" msgstr "Impostazioni stampante" @@ -12106,7 +12183,7 @@ msgstr "Impostazioni stampante" msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "Impostazioni Stampant&e" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4517 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Scheda Impostazioni Stampante" @@ -12114,15 +12191,15 @@ msgstr "Scheda Impostazioni Stampante" msgid "Printer technology" msgstr "Tecnologia stampante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Printer type" msgstr "Tipo stampante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "Printer variant" msgstr "Variante della stampante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Printer vendor" msgstr "Venditore della stampante" @@ -12131,7 +12208,7 @@ msgstr "Venditore della stampante" msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Stampante con nome \"%1%\" già esistente." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Print Host upload" msgstr "Caricamento Host di stampa" @@ -12164,17 +12241,17 @@ msgstr "Modalità di stampa" msgid "Print pauses" msgstr "Pause di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Print preset name" msgstr "Nome del preset di stampa" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 msgid "Print settings" msgstr "Impostazioni di stampa" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:596 msgid "Print Settings" msgstr "Impostazioni Stampa" @@ -12182,15 +12259,15 @@ msgstr "Impostazioni Stampa" msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "Impos&tazioni Stampa" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4515 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Scheda Impostazioni Stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 msgid "Print speed" msgstr "Velocità di stampa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 msgid "Print speed override" msgstr "Scavalca velocità di stampa" @@ -12198,19 +12275,19 @@ msgstr "Scavalca velocità di stampa" msgid "Print statistics" msgstr "Statistiche di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "Tempo di stampa (modalità normale)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "Tempo di stampa (modalità silenziosa)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Prism" msgstr "Prisma" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 msgid "Private protection" msgstr "Protezione privata" @@ -12236,9 +12313,9 @@ msgstr "Elaborazione della mesh triangolata" msgid "Profile:" msgstr "Profilo:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dipendenze profilo" @@ -12250,7 +12327,7 @@ msgstr "Progresso" msgid "Progress:" msgstr "Progresso:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2856 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852 msgid "Project is loading" msgstr "Il progetto si sta caricando" @@ -12258,15 +12335,15 @@ msgstr "Il progetto si sta caricando" msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "Prusa 3D &Drivers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3372 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Stampanti Prusa con tecnologia FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Stampanti Prusa con tecnologia MSLA" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -12295,7 +12372,7 @@ msgstr "" msgid "PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%" msgstr "PrusaSlicer ha rilevato l'archivio dei certificati SSL di sistema: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Non chiedermelo più" @@ -12304,7 +12381,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: Non chiedermelo più" msgid "PrusaSlicer error" msgstr "Errore PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:68 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:71 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 msgid "PrusaSlicer GUI initialization failed" msgstr "Inizializzazione GUI PrusaSlicer non riuscita" @@ -12355,7 +12432,7 @@ msgstr "" "La configurazione guidata potrebbe non offrire la possibilità di installare " "le ultime stampanti, filamenti e materiali SLA." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3385 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: aprire collegamento" @@ -12367,7 +12444,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer ha ricevuto una richiesta di download da Printables.com, ma non " "è autorizzata. È possibile autorizzarla" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" @@ -12377,7 +12454,17 @@ msgstr "" "correttamente, mentre è stata rilevata la versione %s OpenGL, render %s, " "distributore %s." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:381 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:388 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"PrusaSlicer requires OpenGL 3.2 capable graphics driver to run correctly,\n" +"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." +msgstr "" +"PrusaSlicer richiede un driver video con supporto OpenGL 3.2 per funzionare " +"correttamente, mentre è stata rilevata la versione %s OpenGL, render %s, " +"distributore %s." + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:385 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -12388,17 +12475,7 @@ msgstr "" "correttamente, ma è stata rilevata la versione %s di OpenGL, render %s, " "fornitore %s." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:384 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" -"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." -msgstr "" -"PrusaSlicer richiede un driver grafico OpenGL %s per funzionare " -"correttamente, ma è stata rilevata la versione %s di OpenGL, render %s, " -"fornitore %s." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1420 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer è stato avviato dopo un crash" @@ -12425,11 +12502,11 @@ msgstr "versione PrusaSlicer" msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer ricorderà la tua azione." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer ricorderà la tua scelta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -12443,15 +12520,15 @@ msgstr "" msgid "Purging volumes" msgstr "Volumi di spurgo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Volumi di spurgo - volumi di carico/scarico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Volumi di spurgo - matrice" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Scopo dei limiti della macchina" @@ -12469,7 +12546,7 @@ msgid "Quality / Speed" msgstr "Qualità / Velocità" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:691 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "Aggiungere Impostazioni Rapide (%s)" @@ -12492,12 +12569,12 @@ msgstr "Chiudi, sposterò i miei dati adesso" msgid "Quit %s" msgstr "Chiudi %s" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1035 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1071 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1079 msgid "Radial gradient" msgstr "Gradiente radiale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 msgid "Radius" msgstr "Raggio" @@ -12505,15 +12582,15 @@ msgstr "Raggio" msgid "Raft" msgstr "Raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Distanza di contatto Z Raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Raft expansion" msgstr "Espansione del raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "Raft layers" msgstr "Layer raft" @@ -12554,19 +12631,19 @@ msgstr "Spaziatura tra linee di ramming" msgid "Ramming line width" msgstr "Larghezza della linea di Ramming" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Ramming parameters" msgstr "Parametri del ramming" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 msgid "Ramming settings" msgstr "Impostazioni del ramming" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Ramping slope angle" msgstr "Angolo di pendenza della rampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Casuale" @@ -12595,7 +12672,7 @@ msgstr "Lettura Scrittura" msgid "Ready" msgstr "Pronto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Posteriore" @@ -12642,7 +12719,7 @@ msgstr "" msgid "Re-configure" msgstr "Ri-configura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1892 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1888 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1899 msgid "Recreating" msgstr "Rigenerando" @@ -12650,12 +12727,12 @@ msgstr "Rigenerando" msgid "Rectangular" msgstr "Rettangolare" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Rectilinear" msgstr "Rettilineo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Griglia rettilinea" @@ -12663,19 +12740,19 @@ msgstr "Griglia rettilinea" msgid "&Redo" msgstr "&Ripeti" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "Ripeti" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "Ripeti %1$d Azione" msgstr[1] "Ripeti %1$d Azioni" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4738 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741 msgid "Redo History" msgstr "Cronologia Ripeti" @@ -12691,11 +12768,11 @@ msgstr "Riduzione tempo di stampa" msgid "Refresh Printers" msgstr "Aggiorna Stampanti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Regular" msgstr "Regolare" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 msgid "Regular expression" msgstr "Espressione regolare" @@ -12713,16 +12790,16 @@ msgstr "" msgid "Release only" msgstr "Solo Release" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 msgid "Reload all from disk" msgstr "Ricarica tutto da disco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 msgid "Reload from:" msgstr "Ricarica da:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 msgid "Reload from disk" msgstr "Ricarica da Disco" @@ -12749,7 +12826,7 @@ msgstr "" msgid "Reload plater from disk" msgstr "Ricarica piano da disco" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1486 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "Ricarica il file SVG dal disco." @@ -12759,7 +12836,7 @@ msgstr "Ricarica il file SVG dal disco." msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Ricarica piano da disco" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Ricarica i volumi selezionati dal disco" @@ -12771,8 +12848,8 @@ msgstr "Errori rimanenti" msgid "Remaining time" msgstr "Tempo rimanente" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1208 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1820 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Ricorda la mia scelta" @@ -12780,12 +12857,12 @@ msgstr "Ricorda la mia scelta" msgid "Remember output directory" msgstr "Ricorda la directory di output" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 msgid "remove" msgstr "rimuovi" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -12802,15 +12879,15 @@ msgstr "Rimuovi tutti i punti" msgid "Remove all selection" msgstr "Elimina tutte le selezioni" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector" msgstr "Rimuovi connettore" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187 msgid "Remove connector from selection" msgstr "RImuovi connettore dalla selezione" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2285 msgid "Remove connectors" msgstr "Rimuovi connettori" @@ -12822,7 +12899,7 @@ msgstr "Rimuovi dettagli" msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "Rimuovi estrusore dalla sequenza" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5344 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370 msgid "Remove instance" msgstr "Rimuovi istanza" @@ -12834,11 +12911,11 @@ msgstr "Rimuovi Istanza dell'oggetto selezionato" msgid "Remove layer range" msgstr "Rimuovi intervallo layer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1906 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Rimuovi pittura Multi Material" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "Rimuovi una istanza dell'oggetto selezionato" @@ -12847,11 +12924,11 @@ msgstr "Rimuovi una istanza dell'oggetto selezionato" msgid "Remove painted color" msgstr "Rimuovi colore dipinto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1892 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Rimuovi pittura giunzione" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1885 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Rimuovi supporti paint-on" @@ -12883,11 +12960,11 @@ msgstr "Rimuovi punti selezionati" msgid "Remove selection" msgstr "Elimina selezione" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2089 msgid "Remove style" msgstr "Rimuovi stile" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 msgid "Remove the selected object" msgstr "Rimuovi l'oggetto selezionato" @@ -12897,15 +12974,15 @@ msgstr "" "Rimuovere i profili utente (verrà effettuata un'istantanea prima di " "procedere)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1918 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Rimuovi Altezza layer variabile" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:838 msgid "Rename" msgstr "Rinomina" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Rename current style." msgstr "Rinomina lo stile corrente." @@ -12918,11 +12995,11 @@ msgstr "Rinomina oggetto" msgid "Rename preset" msgstr "Rinomina preset" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1974 msgid "Rename style" msgstr "Rinomina lo stile" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1928 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "Rinomina lo stile(%1%) per il testo in rilievo:" @@ -12931,7 +13008,7 @@ msgstr "Rinomina lo stile(%1%) per il testo in rilievo:" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Rinomina sotto-oggetto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553 msgid "Renaming" msgstr "Rinomina" @@ -12949,11 +13026,11 @@ msgstr "" msgid "Render" msgstr "Render" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Eseguire il rendering con un software redender" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -12961,11 +13038,11 @@ msgstr "" "Eseguire il rendering con un software redender. Viene caricato il software " "di rendering MESA integrato al posto del driver OpenGL predefinito ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Ripara" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4615 msgid "Repairing model" msgstr "Riparazione modello" @@ -12973,10 +13050,25 @@ msgstr "Riparazione modello" msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" msgstr "Riparazione del modello con l'algoritmo di riparazione di Windows" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3320 +#, boost-format +msgid "Repairing object %1%" +msgstr "Riparazione oggetto %1%" + +#. TRN: This is followed by a list of object which are to be repaired. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3323 +msgid "Repairing objects:" +msgstr "Riparazione oggetti:" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 msgid "Repairing was canceled" msgstr "La riparazione è stata annullata" +#. TRN: Title of a dialog informing the user about the result of the model repair operation. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3357 +msgid "Repair operation finished" +msgstr "Riparazione terminata" + #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1412 msgid "&Repair STL file" msgstr "&Ripara file STL" @@ -12985,19 +13077,19 @@ msgstr "&Ripara file STL" msgid "Replace?" msgstr "Sostituire?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 msgid "Replace from:" msgstr "Sostituisci da:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "Sostituisci il volume selezionato con un nuovo STL" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 msgid "Replace with" msgstr "Sostituisci con" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Replace with STL" msgstr "Sostituisci con STL" @@ -13031,14 +13123,14 @@ msgstr "richiede min. %s e max. %s" #. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. #. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:96 msgid "Rescan" msgstr "Ri-scansiona" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2624 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:270 msgid "Reset" msgstr "Reimposta" @@ -13046,15 +13138,15 @@ msgstr "Reimposta" msgid "Reset clipping plane" msgstr "Ripristina piano sezione" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2686 msgid "Reset cut" msgstr "Ripristina taglio" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2666 msgid "Reset cutting plane" msgstr "Ripristina piano di taglio" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2687 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "Ripristina il piano di taglio e rimuovi i connettori" @@ -13070,15 +13162,15 @@ msgstr "Ripristino delle impostazioni predefinite" msgid "Reset direction" msgstr "Reset direzione" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1862 msgid "Reset distance" msgstr "Ripristina distanza" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 msgid "Reset Project" msgstr "Reimposta Progetto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1914 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "Reimposta rotazione" @@ -13087,7 +13179,7 @@ msgstr "Reimposta rotazione" msgid "Reset Rotation" msgstr "Reimposta rotazione" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1771 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" @@ -13108,14 +13200,10 @@ msgstr "Ripristino dell'inclinazione" msgid "Reset to base" msgstr "Ripristina alla base" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Ripristina colore Filamento" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 -msgid "Resize" -msgstr "Ridimensiona" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "(Ri)processa" @@ -13128,7 +13216,7 @@ msgstr "(Re)Sli&ce Ora" msgid "RESOLVING ADDRESS" msgstr "RISOLUZIONE INDIRIZZO" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2643 msgid "Restart application" msgstr "Riavvia l'applicazione" @@ -13137,34 +13225,34 @@ msgstr "Riavvia l'applicazione" msgid "Restart selection" msgstr "Riavvio della selezione" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:438 msgid "Restore window position on start" msgstr "Ripristina posizione finestra all'avvio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Retrai la quantità prima di pulire" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Retraction" msgstr "Retrazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "La retrazione non è attivata quando i movimenti di spostamento sono più " "brevi di questa lunghezza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction length" msgstr "Lunghezza retrazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "Retraction Length" msgstr "Lunghezza Retrazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Lunghezza Retrazione (cambio strumento)" @@ -13172,11 +13260,11 @@ msgstr "Lunghezza Retrazione (cambio strumento)" msgid "Retractions" msgstr "Retrazioni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "Retraction Speed" msgstr "Velocità di retrazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " @@ -13187,7 +13275,7 @@ msgstr "" "variabile in modo che PrusaSlicer effettui correttamente la deretrazione " "quando riprende il controllo." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -13195,12 +13283,12 @@ msgstr "" "Retrazione quando lo strumento è disabilitato (impostazioni avanzate per " "setup multi-estrusore)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retrai al cambio layer" #. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:80 msgid "Retrieve" msgstr "Recupera" @@ -13208,7 +13296,7 @@ msgstr "Recupera" msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Inversione della direzione dello zoom con la rotella del mouse" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2744 msgid "Revert alignment." msgstr "Ripristinare l'allineamento." @@ -13220,19 +13308,19 @@ msgstr "Ripristina colore" msgid "Revert color to default" msgstr "Ripristina il colore predefinito" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Ripristina la conversione dalle unità imperiali" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Ripristina la conversione da metri" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2562 msgid "Revert embossed depth." msgstr "Ripristina spessore rilievo." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1672 msgid "Revert font changes." msgstr "Ripristina modifiche al carattere." @@ -13240,27 +13328,27 @@ msgstr "Ripristina modifiche al carattere." msgid "Revert font to default" msgstr "Ripristinare il carattere predefinito" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2764 msgid "Revert gap between characters" msgstr "Ripristina distanza tra i caratteri" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2786 msgid "Revert gap between lines" msgstr "Ripristina distanza tra le linee" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2550 msgid "Revert text size." msgstr "Ripristina dimensione testo." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2682 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2697 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "Invertire la trasformazione per glifo." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2683 msgid "Revert using of model surface." msgstr "Ripristina usando la superficie del modello." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Rivedere le sostituzioni e regolarle se necessario." @@ -13284,7 +13372,7 @@ msgstr "" "Clicca con il tasto destro del mouse sull'icona per riparare STL con " "l'algoritmo di riparazione di Windows." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "Click destro" @@ -13307,22 +13395,22 @@ msgstr "Valore di preset destro" msgid "Right View" msgstr "Vista destra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Ruota" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 msgid "Rotate around X" msgstr "Ruota attorno ad X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 msgid "Rotate around Y" msgstr "Ruota attorno ad Y" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1661 msgid "Rotate cut plane" msgstr "Ruota il piano di taglio" @@ -13342,8 +13430,8 @@ msgstr "Ruota la selezione di 45° in senso antiorario" msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "Ruota la selezione di 45° in senso orario" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1883 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "Ruota il testo in senso orario." @@ -13356,9 +13444,9 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Angle between Y axis and text line direction. #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2120 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -13366,15 +13454,15 @@ msgstr "" msgid "Rotation" msgstr "Rotazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Angolo di rotazione attorno all'asse X in gradi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Angolo di rotazione sull'asse Y in gradi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Angolo di rotazione attorno all'asse Z in gradi." @@ -13402,17 +13490,17 @@ msgstr "" msgid "Running post-processing scripts" msgstr "Esecuzione script di post-elaborazione" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2466 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Run %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" @@ -13425,7 +13513,7 @@ msgstr "%s 1.40 aggiornamento di configurazione" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "Same as top" msgstr "Come quello superiore" @@ -13434,25 +13522,25 @@ msgstr "Come quello superiore" msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "&G-Code e modelli di prova" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1819 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2001 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "Salva lo stile %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1558 msgid "Save as" msgstr "Salva come" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 msgid "Save as new style" msgstr "Salva come nuovo stile" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2063 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2071 msgid "Save as new style." msgstr "Salva come nuovo stile" @@ -13460,11 +13548,11 @@ msgstr "Salva come nuovo stile" msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "Salva come profilo derivato solo dalla stampante corrente." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1587 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "Salva come file '.svg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 msgid "Save config file" msgstr "Salva file config" @@ -13472,7 +13560,7 @@ msgstr "Salva file config" msgid "Save configuration as:" msgstr "Salva configurazione come:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Salva configurazione nel file specificato." @@ -13488,11 +13576,11 @@ msgstr "Salvare il file del progetto corrente come" msgid "Save filament settings as" msgstr "Salva impostazioni filamento come" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 msgid "Save file as:" msgstr "Salva come:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Salva il file G-code come:" @@ -13531,7 +13619,7 @@ msgstr "Salva impostazioni stampante come" msgid "Save print settings as" msgstr "Salva impostazioni di stampa come" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 msgid "Save project" msgstr "Salva progetto" @@ -13551,7 +13639,7 @@ msgstr "S&alva progetto come" msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Salva progetto come (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Salva file SL1 / SL1S come:" @@ -13559,7 +13647,7 @@ msgstr "Salva file SL1 / SL1S come:" msgid "Save support points?" msgstr "Salvare i punti di supporto?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1562 msgid "Save SVG file" msgstr "Salva file SVG" @@ -13582,7 +13670,7 @@ msgstr "Salva le opzioni selezionate nel preset \"%1%\"." msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - BREAKING CHANGE" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -13594,7 +13682,7 @@ msgid "Scale" msgstr "Ridimensiona" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1667 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "" @@ -13605,15 +13693,15 @@ msgstr "" msgid "Scale factors" msgstr "Fattore di scala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 msgid "Scale per object" msgstr "Scala per oggetto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Ridimensiona l'oggetto selezionato per entrare nel volume di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 msgid "Scale to Fit" msgstr "Ridimensiona per riempire" @@ -13621,15 +13709,15 @@ msgstr "Ridimensiona per riempire" msgid "Scale To Fit" msgstr "Ridimensiona per adattare" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Ridimensiona per adattare al volume dato." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947 msgid "Scale to print volume" msgstr "Ridimensiona a volume di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Fattore di scala o percentuale." @@ -13650,7 +13738,7 @@ msgstr "configurazione %s non compatibile" msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s non supporta la percentuale" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1202 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -13663,15 +13751,15 @@ msgstr "" msgid "Seam painting" msgstr "Pittura giunzione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Seam position" msgstr "Posizione giunzione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Direzione preferita giunzione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Direzione preferita giunzione jitter" @@ -13683,7 +13771,7 @@ msgstr "Giunzioni" msgid "Searc&h" msgstr "Cerca" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4780 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5398 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -13724,7 +13812,7 @@ msgstr "Cerca nelle impostazioni" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Cerca nelle impostazioni [%1%]" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Second" msgstr "Secondo" @@ -13737,7 +13825,7 @@ msgstr "Secondo colore" msgid "See more." msgstr "Vedi altro." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 msgid "See Releases page." msgstr "Vedi la pagina dei rilasci." @@ -13745,7 +13833,7 @@ msgstr "Vedi la pagina dei rilasci." msgid "Select a file" msgstr "Seleziona un file" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3198 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Seleziona un file gcode:" @@ -13753,7 +13841,7 @@ msgstr "Seleziona un file gcode:" msgid "&Select All" msgstr "&Seleziona tutto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1188 msgid "Select all connectors" msgstr "Seleziona tutti i connettori" @@ -13765,23 +13853,23 @@ msgstr "Seleziona tutti gli oggetti" msgid "Select all points" msgstr "Seleziona tutti i punti" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "Select all standard printers" msgstr "Seleziona tutte le stampanti standard" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Seleziona un'azione da applicare a tutti i file." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Seleziona un'azione da applicare al file" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Selezionare una versione specifica di OpenGL" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2912 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "Selezionare almeno un oggetto da conservare dopo il taglio." @@ -13809,7 +13897,7 @@ msgid "Select directory" msgstr "Seleziona directory" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:247 msgid "Selected path is not on removable media." msgstr "Il percorso selezionato non si trova su un supporto rimovibile." @@ -13826,7 +13914,7 @@ msgstr "Seleziona caratteristica" msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "Attiva Scheda impostazioni di Filamento" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2966 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "Seleziona dalla Raccolta True Type." @@ -13843,11 +13931,11 @@ msgstr "Selezione-Aggiungi" msgid "Selection-Add All" msgstr "Selezione-Aggiungi tutti" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3929 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3931 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Aggiungi selezione da elenco" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7583 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Aggiungi Selezione da rettangolo" @@ -13867,11 +13955,11 @@ msgstr "Selezione-Rimuovi" msgid "Selection-Remove All" msgstr "Selezione-Rimuovi tutti" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3919 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Rimozione Selezione dall'elenco" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7598 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Rimuovi selezione da rettangolo" @@ -13883,11 +13971,11 @@ msgstr "Selezione-Rimuovi istanza" msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Selezione-Rimuovi oggetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 msgid "Select one to load as project" msgstr "Selezionarne uno da caricare come progetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Seleziona un solo file per caricare la configurazione." @@ -13929,7 +14017,7 @@ msgstr "Seleziona la forma dalla galleria" msgid "Select showing settings" msgstr "Seleziona le impostazioni mostrate" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -13950,11 +14038,11 @@ msgstr "" "con estrusore singolo e con la funzione Pulisci nell'oggetto / Pulisci nel " "riempimento." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236 msgid "Select the language" msgstr "Seleziona la lingua" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 msgid "Select the new file" msgstr "Selezionare il nuovo file" @@ -13976,7 +14064,7 @@ msgstr "" "Seleziona la dimensione delle icone della barra degli strumenti rispetto a " "quella predefinita." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4284 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286 msgid "Select type of part" msgstr "Seleziona il tipo di parte" @@ -14002,7 +14090,7 @@ msgstr "" msgid "S&end G-code" msgstr "Invia G-cod&e" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 msgid "Send G-code" msgstr "Invia G-code" @@ -14035,7 +14123,7 @@ msgstr "Manda in stampa" msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Manda alla stampante il piano corrente come G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 msgid "Send to printer" msgstr "Manda alla stampante" @@ -14064,15 +14152,15 @@ msgstr "errore %s" msgid "Service name" msgstr "Nome servizio" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 msgid "Set" msgstr "Imposta" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:765 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "Imposta come Oggetto Separato" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "Imposta come Oggetti Separati" @@ -14080,7 +14168,7 @@ msgstr "Imposta come Oggetti Separati" msgid "Set auto color changes" msgstr "Imposta cambi colore automatici " -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2374 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 msgid "Set bold" msgstr "Imposta grassetto" @@ -14092,7 +14180,7 @@ msgstr "Imposta l'estrusore di default per gli elementi selezionati" msgid "Set extruder change for every" msgstr "Imposta il cambio estrusore per ogni" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Imposta estrusore per gli elementi selezionati" @@ -14112,11 +14200,11 @@ msgstr "Imposta sequenza estrusore per l'intera stampa" msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "Imposta sequenza estrusore (strumento)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2703 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "Imposta l'orientamento globale per tutto il testo." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2327 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2339 msgid "Set italic" msgstr "Imposta corsivo" @@ -14128,13 +14216,13 @@ msgstr "Imposta cursore sinistro come attivo" msgid "Set lower thumb as active" msgstr "Imposta cursore inferiore come attivo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "Imposta specchio" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373 msgid "Set number of instances" msgstr "Imposta numero di istanze" @@ -14149,7 +14237,7 @@ msgstr "" "impostare un numero esatto di istanze invece di fare un copia-incolla più " "volte?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Imposta il numero di copie a %d" @@ -14162,19 +14250,19 @@ msgstr "Imposta orientamento" msgid "Set Position" msgstr "Imposta posizione" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2705 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "Imposta la posizione e l'orientamento per glifo." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4932 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920 msgid "Set Printable" msgstr "Imposta stampabile" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918 msgid "Set Printable group" msgstr "Imposta gruppo Stampabile" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4933 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Imposta Istanza Stampabile" @@ -14202,7 +14290,7 @@ msgstr "Imposta le schede delle impostazioni come voci di menu" msgid "Set Size" msgstr "Imposta Dimensione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -14212,11 +14300,19 @@ msgstr "" "4:debug, 5:traccia\n" "Per esempio. loglevel=2 registra messaggi fatali, di errore e di avviso." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "" +"Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " +"defined, it will be decided automatically." +msgstr "" +"Imposta il numero massimo di thread che il processo di slicing utilizzerà. " +"Se non viene definito, verrà deciso automaticamente." + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2979 msgid "Set text to face camera" msgstr "Imposta il testo in modo che sia rivolto verso la propria vista" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -14234,7 +14330,7 @@ msgstr "Impostare l'altezza della stampante." msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Imposta la dimensione del piano della stampante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -14248,7 +14344,7 @@ msgstr "" "perimetro,larghezza estrusione riempimento ecc.). Se espresso in percentuale " "(ad esempio 230%), sarà calcolato sull'altezza del layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14261,7 +14357,7 @@ msgstr "" "utilizzato il valore 1.125 x il diametro dell'ugello. Se espresso in " "percentuale (per esempio 200%), sarà calcolato sull'altezza del layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -14274,7 +14370,7 @@ msgstr "" "esempio 120%) sarà calcolato sull'altezza del primo layer. Se impostato a " "zero, sarà utilizzata la larghezza di estrusione predefinita." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14287,7 +14383,7 @@ msgstr "" "utilizzato il valore 1.125 x il diametro dell'ugello. Se espresso in " "percentuale (per esempio 90%) verrà calcolato sull'altezza del layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -14303,7 +14399,7 @@ msgstr "" "1.125 x il diametro dell'ugello. Se espresso in percentuale (per esempio " "90%) verrà calcolato sull'altezza del layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14319,7 +14415,7 @@ msgstr "" "espresso in percentuale (per esempio 90%) verrà calcolato sull'altezza del " "layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14334,7 +14430,7 @@ msgstr "" "1.125 x il diametro dell'ugello. Se espresso in percentuale (per esempio " "200%) verrà calcolato sull'altezza del layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14347,7 +14443,7 @@ msgstr "" "del diametro dell'ugello. Se espresso in percentuale (per esempio 90%) verrà " "calcolato sull'altezza del layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -14366,7 +14462,7 @@ msgstr "" "Impostate alla massima altezza che può essere raggiunta dal vostro estrusore " "durante la stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -14383,7 +14479,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Settings for height range" msgstr "Impostazioni per intervallo altezza" @@ -14404,15 +14500,15 @@ msgstr "" "l'anteprima del G-code sull'altro. Vai nelle Preferenze e seleziona " "Impostazioni in una finestra non modale." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4932 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920 msgid "Set Unprintable" msgstr "Imposta non stampabile" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Impostare Gruppo Non stampabile" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4933 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Imposta Istanza non stampabile" @@ -14457,8 +14553,8 @@ msgstr "" "Pulitura?" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1750 msgid "Shape" msgstr "Forma" @@ -14466,7 +14562,7 @@ msgstr "Forma" msgid "Shape Gallery" msgstr "Galleria delle forme" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1126 #, boost-format msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." msgstr "La forma è segnata come invisibile (%1%)" @@ -14539,7 +14635,7 @@ msgstr "Shift + Tasto sinistro mouse" msgid "Shift + Left mouse button:" msgstr "Shift + Tasto sinistro mouse:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1912 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Spostare gli oggetti al piano" @@ -14699,12 +14795,12 @@ msgstr "Mostra anteprima slice 3D" msgid "Show the filament settings" msgstr "Mostra impostazioni filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" "Mostra l'elenco completo delle opzioni di configurazione stampa/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" "Mostra la lista completa delle opzioni di configurazione di stampa SLA." @@ -14725,7 +14821,7 @@ msgstr "Mostra impostazioni della stampante" msgid "Show the print settings" msgstr "Mostra impostazioni di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Show this help." msgstr "Mostra questo aiuto." @@ -14749,7 +14845,7 @@ msgstr "Mostra i dati verbatim che saranno inviati" msgid "Show wireframe" msgstr "Mostra wireframe" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "Semplice" @@ -14758,7 +14854,7 @@ msgstr "Semplice" msgid "Simple mode" msgstr "Modalità Semplice" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2432 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." @@ -14766,7 +14862,7 @@ msgstr "" "La modalità semplice supporta la manipolazione di oggetti a parti singole o " "di oggetti con i soli modificatori di supporto." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Simple View Mode" msgstr "Modalità di visualizzazione semplice" @@ -14799,7 +14895,7 @@ msgstr "" "e seleziona Semplifica mesh. Leggi di più nella documentazione." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:857 msgid "Simplify model" msgstr "Semplifica modello" @@ -14813,20 +14909,20 @@ msgstr "incompatibilità %s" msgid "%s info" msgstr "Informazioni %s " -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:339 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "%s informazioni" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Setup Estrusore singolo MM" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Estrusore singolo Multi Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -14838,11 +14934,11 @@ msgstr "" "Vuoi modificare il diametro di tutti gli estrusori al valore del diametro " "dell'ugello del primo estrusore?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parametri estrusore singolo materiale multiplo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "Single instance mode" msgstr "Modalità a istanza singola" @@ -14852,17 +14948,17 @@ msgstr "Affondamento" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "Size" msgstr "Dimensioni" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 msgid "Size and coordinates" msgstr "Dimensione e coordinate" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1656 msgid "Size in emboss direction." msgstr "Dimensioni in direzione del rilievo." @@ -14870,11 +14966,11 @@ msgstr "Dimensioni in direzione del rilievo." msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." msgstr "Dimensioni X e Y del piano rettangolare." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "Dimensione della bounding box del primo layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "Dimensione della bounding box del piano di stampa" @@ -14884,7 +14980,7 @@ msgstr "Dimensione [Mondo]" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Like Font italic -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3635 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3680 msgid "Skew ratio" msgstr "Fattore Inclinazione" @@ -14896,8 +14992,8 @@ msgstr "Obliquità [Mondo]" msgid "Skirt" msgstr "Skirt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "Skirt e brim" @@ -14906,15 +15002,15 @@ msgstr "Skirt e brim" msgid "Skirt/Brim" msgstr "Skirt/Brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Skirt height" msgstr "Altezza skirt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "Skirt Loops" msgstr "Giri skirt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Slab" msgstr "Lastra" @@ -14922,13 +15018,13 @@ msgstr "Lastra" msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "Scorciatoie di tastiera gizmo SLA" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "SLA material" msgstr "Materiale SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Selezione Profili Materiale SLA" @@ -14936,7 +15032,7 @@ msgstr "Selezione Profili Materiale SLA" msgid "SLA materials" msgstr "Materiali SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 msgid "SLA Materials" msgstr "Materiali SLA" @@ -14944,23 +15040,23 @@ msgstr "Materiali SLA" msgid "SLA Materials settings" msgstr "Impostazioni materiali SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 msgid "SLA material type" msgstr "Tipo materiale SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "SLA output precision" msgstr "Precisione output SLA" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1554 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "Stampa SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "SLA print material notes" msgstr "Note sul materiale di stampa SLA" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 msgid "SLA print settings" msgstr "Impostazioni di stampa SLA" @@ -14968,7 +15064,7 @@ msgstr "Impostazioni di stampa SLA" msgid "SLA Support Points" msgstr "Punti di Supporto SLA" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7458 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Sono stati rilevati supporti SLA al di fuori dell'area di stampa ." @@ -14980,7 +15076,7 @@ msgstr "Stampanti con tecnologia SLA" msgid "SLA view" msgstr "Visuale SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -15010,11 +15106,11 @@ msgstr "" "abilitata è accessibile inserendo il nome utente e la password nell'URL nel " "seguente formato: https://username:password@il tuo indirizzo di octopi/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r non rallenterà la velocità al di sotto di questa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Slice" msgstr "Processa" @@ -15027,29 +15123,29 @@ msgstr "Informazioni processo" msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "L'oggetto processato \"%1%\" sembra un logo o un segno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Gap closing radius per slicing" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 msgid "Slice now" msgstr "Processa ora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "Slice resolution" msgstr "Risoluzione slice" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" "Effettua lo slice del modello ed esporta i layer di stampa SLA come PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Effettua slice del modello ed esporta il percorso come G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -15057,12 +15153,12 @@ msgstr "" "Effettua lo slice del modello come FFF o SLA in base al valore di " "configurazione di printer_technology." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 msgid "Slicing" msgstr "Slicing" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Slicing Annullato." @@ -15071,7 +15167,7 @@ msgstr "Slicing Annullato." msgid "Slicing complete" msgstr "Slicing completato" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:720 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:802 msgid "Slicing done" msgstr "Slicing completato" @@ -15079,7 +15175,7 @@ msgstr "Slicing completato" msgid "Slicing finished." msgstr "Slicing completato." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 msgid "Slicing Mode" msgstr "Modalità di Slicing" @@ -15095,31 +15191,31 @@ msgstr "Stato Slicing" msgid "Slicing supports" msgstr "Supporti di Slicing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "Pendenza della rampa nella fase iniziale dello spostamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Rallenta se il tempo di stampa del layer è inferiore a" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Slow tilt" msgstr "Inclinazione lenta" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 msgid "SMALL" msgstr "PICCOLO" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 msgid "Small perimeters" msgstr "Perimetri piccoli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Percentuale di diametro del pilastro piccolo" @@ -15142,11 +15238,11 @@ msgid "Smoothing" msgstr "Levigatura" #. TRN Connectors type next to "Plug" and "Dowel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 msgid "Snap" msgstr "Snap" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "Snapshot name" msgstr "Nome istantanea" @@ -15177,7 +15273,7 @@ msgstr "" "Si prega di procedere con il %s che segue per impostare i nuovi preset e " "scegliere se abilitare gli aggiornamenti automatici del preset." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Snug" msgstr "Aderenti" @@ -15190,20 +15286,20 @@ msgid "solid infill" msgstr "riempimento solido" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 msgid "Solid infill" msgstr "Riempimento solido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Solid infill every" msgstr "Riempimento solido ogni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Estrusore riempimento solido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Area soglia riempimento solido" @@ -15220,19 +15316,19 @@ msgstr "" "solido? Imposta laSoglia di riempimento solido (solo in modalità " "esperto)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Layer solidi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material" msgstr "Materiale solubile" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Il materiale solubile è comunemente usato per un supporto solubile." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2908 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "Alcuni connettori sono sovrapposti" @@ -15248,11 +15344,11 @@ msgstr "" "Alcuni campi sono troppo lunghi per adattarsi. Cliccando con il tasto destro " "del mouse si visualizza il testo completo." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Alcuni filamenti sono stati disinstallati." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -15264,11 +15360,11 @@ msgstr "" "ottenere un output compatibile. La versione \"No extrusion\" evita che " "PrusaSlicer non esporti alcun valore." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:377 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:390 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(Alcune linee non mostrate)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Alcuni oggetti non sono visibili durante la modifica." @@ -15283,7 +15379,7 @@ msgstr "" "Alcuni oggetti sono troppo alti e non possono essere stampati senza essere " "colpiti dall'estrusore." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -15302,7 +15398,7 @@ msgstr "" "approssimate. Questo non influisce in alcun modo sulla qualità dei layer o " "della stampa fisica." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -15318,7 +15414,7 @@ msgstr "" "Alcuni preset sono stati modificati e le modifiche non salvate non saranno " "esportate nel bundle di configurazione." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -15326,23 +15422,23 @@ msgstr "" "Alcune stampanti o setup di stampanti possono riscontrare difficoltà a " "stampare con l'altezza layer variabile. Attivato come predefinito." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Alcune stampanti sono state disinstallate." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Alcuni materiali SLA sono stati disinstallati." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "Nome del file sorgente del primo oggetto, senza estensione." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343 msgid "Space" msgstr "Spazio" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "Proporzione di spazio in relazione al raggio" @@ -15350,17 +15446,17 @@ msgstr "Proporzione di spazio in relazione al raggio" msgid "Spacing" msgstr "Spaziatura " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Spaziatura tra le linee di interfaccia. Imposta a zero per ottenere " "un'interfaccia solida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Spaziatura tra i passaggi di stiratura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Spaziatura tra le linee del materiale di supporto." @@ -15368,7 +15464,7 @@ msgstr "Spaziatura tra le linee del materiale di supporto." msgid "Spacing from bed" msgstr "Spaziatura dal piano" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Spaziatura delle linee di spurgo sulla torre di pulitura." @@ -15378,7 +15474,7 @@ msgstr "Spaziatura delle linee di spurgo sulla torre di pulitura." msgid "Specific for %1%" msgstr "Specifico per %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." @@ -15387,12 +15483,12 @@ msgstr "" "attualmente stampato." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Velocità" @@ -15401,23 +15497,23 @@ msgstr "Velocità" msgid "Speed:" msgstr "Velocità:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "velocità per lo 0% di sovrapposizione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "velocità per il 25% di sovrapposizione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:659 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "velocità per il 50% di sovrapposizione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "velocità per il 75% di sovrapposizione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -15428,7 +15524,7 @@ msgstr "" "problemi di oscillazione e risonanza. Imposta a zero per disabilitare il " "riempimento degli spazi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -15442,7 +15538,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Velocità per i movimenti non di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" @@ -15453,7 +15549,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Velocità di stampa Bridge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15464,11 +15560,11 @@ msgstr "" "esempio: 80%) sulla velocità del riempimento predefinita qui sopra. Imposta " "a zero per automatizzare." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Velocità per la stampa del materiale di supporto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15478,12 +15574,12 @@ msgstr "" "Se espresso in percentuale (per esempio 50%) sarà calcolato sulla velocità " "del materiale di supporto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Velocità per la stampa del riempimento interno. Imposta a zero per auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15501,7 +15597,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for print moves" msgstr "Velocità per i movimenti di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Velocità per movimenti di spostamento (salti tra punti di estrusione " @@ -15511,27 +15607,27 @@ msgstr "" msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Velocità (mm/s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Velocità del primo layer dell'oggetto sull'interfaccia del raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Velocità del primo movimento di raffreddamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Velocità dell'ultimo movimento di raffreddamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Velocità utilizzata all'inizio della fase di caricamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Velocità utilizzata per caricare il filamento sulla torre di pulitura." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -15539,7 +15635,7 @@ msgstr "" "Velocità usata per scaricare il filamento sulla torre di pulitura (non " "influisce sulla parte iniziale dello scaricamento dopo il ramming)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" @@ -15549,11 +15645,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Sphere" msgstr "Sfera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "Spiral vase" msgstr "Vaso a spirale" @@ -15561,8 +15657,8 @@ msgstr "Vaso a spirale" msgid "Spiral Vase" msgstr "Vaso a spirale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Dividi" @@ -15578,31 +15674,31 @@ msgstr "" "Divide le facet più grandi in facet più piccole quando l'oggetto viene " "dipinto." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 msgid "Split the selected object" msgstr "Dividi l'oggetto selezionato" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "Dividi l'oggetto selezionato in singoli oggetti" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Dividi l'oggetto selezionato in parti individuali" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5357 msgid "Split to objects" msgstr "Dividi in oggetti" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 msgid "Split to Objects" msgstr "Dividi in oggetti" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5367 msgid "Split to parts" msgstr "Dividi in parti" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2113 msgid "Split to Parts" msgstr "Dividi in parti" @@ -15611,25 +15707,25 @@ msgstr "Dividi in parti" msgid "Split triangles" msgstr "Dividi triangoli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Spool weight" msgstr "Peso bobina" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Square" msgstr "Quadrato" #. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "SSID" msgstr "SSID" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:212 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:228 msgid "SSID field is empty." msgstr "Il campo SSID è vuoto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Angolo del cono di stabilizzazione" @@ -15637,7 +15733,7 @@ msgstr "Angolo del cono di stabilizzazione" msgid "Stack overflow" msgstr "Stack overflow" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Giunzioni interne sfalsate" @@ -15645,11 +15741,11 @@ msgstr "Giunzioni interne sfalsate" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Stars" msgstr "Stelle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Avvia una nuova istanza di PrusaSlicer" @@ -15661,13 +15757,13 @@ msgstr "Inizia un nuovo progetto" msgid "Start at height" msgstr "Inizia all'altezza" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Start G-code" msgstr "G-code iniziale" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "Start G-Code options" msgstr "Opzioni G-code iniziale" @@ -15707,7 +15803,7 @@ msgstr "" "\n" "Cosa vuoi fare adesso?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Avvia una nuova istanza PrusaSlicer" @@ -15728,11 +15824,11 @@ msgid "Status:" msgstr "Stato:" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 msgid "Stealth" msgstr "Silenzioso" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 msgid "stealth mode" msgstr "modalità silenziosa" @@ -15740,7 +15836,7 @@ msgstr "modalità silenziosa" msgid "Stealth mode" msgstr "Modalità silenziosa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "Rampa più ripida prima degli ostacoli" @@ -15748,7 +15844,7 @@ msgstr "Rampa più ripida prima degli ostacoli" msgid "Stop at height" msgstr "Ferma all'altezza" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Interromperli e continuare comunque?" @@ -15756,38 +15852,38 @@ msgstr "Interromperli e continuare comunque?" msgid "Storages found" msgstr "Trovato spazio di archiviazione:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "Stringa contenente l'ora corrente nel formato yyyyMMdd-hhmmss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" "Stringa contenente il tipo di filamento del primo estrusore utilizzato." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1143 #, boost-format msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "Il tratto della forma (%1%) contiene un'immagine non supportata: %2%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1138 #, boost-format msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." msgstr "" "Il tratto della forma (%1%) è troppo sottile (la larghezza minima è di %2% " "mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Stile" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2276 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "Lo stile \"%1%\" non può essere usato e sarà rimosso dall'elenco." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -15801,15 +15897,15 @@ msgstr "" msgid "Success!" msgstr "Successo!" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "File G-code ASCII creato correttamente" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "File G-code binario creato correttamente" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2294 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15822,27 +15918,27 @@ msgstr "" msgid "support" msgstr "supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 msgid "Support base diameter" msgstr "Diametro della base del supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 msgid "Support base height" msgstr "Altezza della base del supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 msgid "Support base safety distance" msgstr "Distanza di sicurezza base supporto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276 msgid "Support Blocker" msgstr "Blocco Supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Support Cubic" msgstr "Supporto Cubico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276 msgid "Support Enforcer" msgstr "Esecutore Supporto" @@ -15850,7 +15946,7 @@ msgstr "Esecutore Supporto" msgid "Support Generator" msgstr "Generatore Supporti" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Support head" msgstr "Testa supporto" @@ -15859,44 +15955,44 @@ msgid "support interface" msgstr "interfaccia supporto" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Materiale di supporto" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Support material interface" msgstr "Interfaccia materiale di supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Estrusore materiale di supporto/intefaccia raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Estrusore materiale di supporto/raft/skirt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -15910,12 +16006,12 @@ msgstr "" "piano orizzontale) che puoi stampare senza materiale di supporto. Imposta a " "zero per un rilevamento automatico (raccomandato)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Supporti solo dal piano di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Supporto solo nelle regioni con esecuzione forzata" @@ -15923,11 +16019,11 @@ msgstr "Supporto solo nelle regioni con esecuzione forzata" msgid "Support parameter change" msgstr "Modifica parametro del Supporto" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 msgid "Support pillar" msgstr "Pilastro di supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Densità punti di supporto" @@ -15936,34 +16032,34 @@ msgstr "Densità punti di supporto" msgid "Support points edit" msgstr "Edita punti di supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Supports" msgstr "Supporti" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "supports and pad" msgstr "supporti e pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "Supports binary G-code" msgstr "Supporta il G-code binario" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "Supports remaining times" msgstr "Supporto Tempo residuo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Supporto modalità silenziosa" @@ -15975,11 +16071,11 @@ msgstr "" "I supporti funzionano meglio se le la seguente funzione è attivata:\n" "- Rileva perimetri ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Strategia di formazione degli alberi di supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree type" msgstr "Tipo di albero di supporto" @@ -16007,35 +16103,40 @@ msgstr "" "Nasconde i preset di filamenti \" Template \" nella configurazione guidata e " "nella visualizzazione della barra laterale." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Impedisci l'apertura del collegamento ipertestuale nel browser" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:354 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:593 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:350 msgid "SVG actions" msgstr "Azioni SVG" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2238 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "Il file SVG NON contiene un percorso singolo da incidere (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1469 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "Il percorso del file SVG è \"%1%\"." -#. TRN This is an item label in the undo-redo stack. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:542 -msgid "SVG-Rotate" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with SVG along emboss axe - From surface +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:59 +msgid "SVG move" +msgstr "Sposta SVG" + +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with SVG around emboss axe +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:55 +msgid "SVG rotate" msgstr "Ruota SVG" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Modalità Visualizzazione" @@ -16073,7 +16174,7 @@ msgstr "" "\n" "Pacchetti di configurazione aggiornati:" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 msgid "SWISS" msgstr "SVIZZERO" @@ -16094,7 +16195,7 @@ msgstr "Passa il codice a Cambio colore (%1%) per:" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "Cambio di preset: Modifiche non salvate" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2593 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -16102,7 +16203,7 @@ msgstr "" "Il cambio della lingua necessita il riavvio dell'applicazione.\n" "Verrà cancellato il contenuto del piano." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -16137,7 +16238,7 @@ msgstr "Passa alla modalità modifica" msgid "Switch to Preview" msgstr "Passa ad Anteprima" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380 msgid "Switch to Settings" msgstr "Passa a Impostazioni" @@ -16151,7 +16252,7 @@ msgid "symbolic profile name" msgstr "nome simbolico profilo" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -16162,7 +16263,7 @@ msgstr "" "opzione è disponibile solo quando la distanza di contatto Z superiore è " "impostata su zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Sincronizza con i layer dell'oggetto" @@ -16187,11 +16288,11 @@ msgstr "Informazioni di sistema inviate correttamente. Grazie." msgid "System presets" msgstr "Preset di sistema" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Cattura I&stantanea di Configurazione" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2533 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2529 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Acquisizione istantanea di configurazione" @@ -16203,7 +16304,7 @@ msgstr "Cattura dell'istantanea di configurazione non riuscita." msgid "Target directory" msgstr "Directory di destinazione:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" @@ -16212,7 +16313,7 @@ msgid "Temperature (°C)" msgstr "Temperatura (°C)" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -16225,11 +16326,11 @@ msgstr "" msgid "Temperatures" msgstr "Temperature" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 msgid "Temperature variation" msgstr "Variazione di temperatura" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Template G-code personalizzato" @@ -16246,7 +16347,7 @@ msgstr "(Template)" msgid "Test" msgstr "Test" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:589 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:609 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "Testo" @@ -16255,36 +16356,37 @@ msgstr "Testo" msgid "Text colors" msgstr "Colori del testo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1502 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1510 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" "Il testo contiene un glifo di carattere (rappresentato da '?') sconosciuto " "dal font." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "Il testo non mostra l'allineamento orizzontale corrente." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "L'immissione di testo non mostra il grassetto dei caratteri." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1505 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "L'immissione di testo non mostra l'inclinazione dei caratteri." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1507 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1515 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "L'inserimento del testo non mostra lo spazio tra le righe." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:981 -msgid "Text-Rotate" -msgstr "Ruota testo" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with text along emboss axe - From surface +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:85 +msgid "Text move" +msgstr "Sposta Testo" -#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1026 -msgid "Text/SVG attribute change" -msgstr "Modifica dell'attributo Text/SVG" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with text around emboss axe +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:81 +msgid "Text rotate" +msgstr "Ruota Testo" #: resources/data/hints.ini: [hint:Text tool] msgid "" @@ -16307,7 +16409,7 @@ msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "" "La trama di riempimento %1% non è fatta per lavorare con densità al 100%%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -16327,7 +16429,7 @@ msgstr "" "importare la nuova configurazione." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -16345,7 +16447,7 @@ msgid "" msgstr "" "Il preset personalizzato corrente sarà staccato dal preset del sistema padre." -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1486 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -16358,13 +16460,13 @@ msgstr "" "sistemi di coordinate non locali, una volta che la rotazione è incorporata " "nelle coordinate dell'oggetto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" "Angolo predefinito per la connessione delle barre di supporto e le giunzioni." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -16373,7 +16475,7 @@ msgstr "" "ramificazioni più spesse sono più robuste. Le ramificazioni verso la base " "saranno più spesse." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -16393,7 +16495,7 @@ msgstr[1] "" "L'unità interna di PrusaSlicer è in millimetri. Vuoi ricalcolare le " "dimensioni di questi oggetti?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -16416,7 +16518,7 @@ msgstr[1] "" msgid "The download has failed" msgstr "Il download non è riuscito" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:582 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:643 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -16426,7 +16528,7 @@ msgstr "" "il pad. La 'Distanza di sicurezza base di supporto' deve essere più grande " "del parametro 'Distanza Pad oggetto' per evitare questo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -16436,11 +16538,11 @@ msgstr "" "d'estrusore più specifiche). Questo valore scavalca l'estrusore dei " "perimetri e di riempimento, ma non l'estrusore dei supporti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "L'estrusore da utilizzare per la stampa del riempimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -16449,18 +16551,18 @@ msgstr "" "pulitura. Impostare su 0 per utilizzare quello attualmente disponibile " "(sarebbe preferibile quello non solubile)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "L'estrusore da utilizzare per la stampa dei perimetri e del brim. Il primo " "estrusore è 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "L'estrusore da utilizzare per la stampa del riempimento solido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -16469,7 +16571,7 @@ msgstr "" "supporto (1+, 0 per usare l'estrusore attuale per minimizzare il cambio di " "strumento). Questo influenza anche il raft." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -16478,7 +16580,7 @@ msgstr "" "skirt (1+, 0 per utilizzare l'estrusore attuale per minimizzare i cambi di " "strumento)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Tipo di materiale da usare nei G-code personalizzati." @@ -16486,7 +16588,7 @@ msgstr "Tipo di materiale da usare nei G-code personalizzati." msgid "The file does not exist." msgstr "Il file non esiste." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -16494,7 +16596,7 @@ msgstr "" "Il file dove verrà scritto l'output (se non specificato, sarà basato sul " "file di input)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Il firmware supporta la modalità silenziosa" @@ -16511,7 +16613,7 @@ msgstr "" msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "non sono permessi i seguenti caratteri:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "I seguenti caratteri non sono permessi da un file system FAT:" @@ -16520,7 +16622,7 @@ msgstr "I seguenti caratteri non sono permessi da un file system FAT:" msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "I seguenti caratteri non sono ammessi nel nome" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" "I seguenti modelli di stampante FFF non hanno nessun filamento selezionato:" @@ -16546,7 +16648,7 @@ msgstr[1] "" "visualizzazione del G-code e\n" "stima del tempo di stampa." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:486 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Il seguente modello è stato riparato correttamente" @@ -16581,7 +16683,7 @@ msgstr "" "Le seguenti scorciatoie sono applicabili quando il gizmo specificato è " "attivo" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2928 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" "I seguenti modelli di stampante SLA non hanno nessun filamento selezionato:" @@ -16590,11 +16692,11 @@ msgstr "" msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "Il seguente suffisso non è ammesso nel nome" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 msgid "The following values were substituted:" msgstr "I seguenti valori sono stati sostituiti:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -16602,11 +16704,11 @@ msgstr "" "Lo spazio tra la parte inferiore dell'oggetto e il pad generato nella " "modalità ad elevazione zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Altezza del cono alla base del pilastro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:679 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -16644,7 +16746,7 @@ msgstr "" "I dati dell'ultimo cambio colore sono stati salvati per la stampa ad " "estrusore singolo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16653,7 +16755,7 @@ msgstr "" "valore di zero impedisce i pilastri a cascata." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16676,7 +16778,7 @@ msgstr "" "lunghezza della deviazione può essere specificata sia come valore assoluto " "che come percentuale (ad esempio 50%) di un percorso di spostamento diretto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -16684,11 +16786,11 @@ msgstr "" "La distanza massima che ogni punto della pelle può essere spostato (in " "entrambi i versi), misurata perpendicolarmente al muro perimetrale." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 msgid "The max length of a bridge" msgstr "La lunghezza massima di un bridge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16727,7 +16829,7 @@ msgstr "" "bottom_solid_layers se necessario per soddisfare lo spessore minimo della " "parete inferiore." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16737,7 +16839,7 @@ msgstr "" "la variazione. Valori più bassi significano che i perimetri esterni non " "cambiano in larghezza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -16753,11 +16855,11 @@ msgstr "" msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "L'oggetto %1% supera l'altezza massima del volume di stampa." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "The object is too small" msgstr "L'oggetto è troppo piccolo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16767,7 +16869,7 @@ msgstr "" "(negativo = verso l'interno, positivo = verso l'esterno). Questo può essere " "utile per regolare la grandezza dei fori." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -16775,7 +16877,7 @@ msgstr "" "L'oggetto verrà sollevato per questo numero di layer e verrà generato il " "materiale di supporto al di sotto di esso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16784,7 +16886,7 @@ msgstr "" "pilastri che vengono utilizzati in aree problematiche in cui un normale " "pilastro non può adattarsi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16795,7 +16897,7 @@ msgstr "" "verrà utilizzata l'inclinazione lenta, in caso contrario - l'inclinazione " "veloce" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16809,7 +16911,7 @@ msgstr[1] "" "Le stampanti fisiche qui sotto sono basate solo sul preset che stai per " "cancellare." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16820,7 +16922,7 @@ msgstr[1] "" "Le stampanti fisiche qui sotto sono basate sul preset che stai per " "cancellare." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16833,14 +16935,14 @@ msgstr[1] "" "rinominare." msgstr[2] "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "" "I punti in cui il brim sarà stampato intorno ad ogni oggetto sul primo layer." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16849,7 +16951,7 @@ msgstr "" "Vuoi salvare il progetto?" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16860,7 +16962,7 @@ msgstr "" "verticali e più stabili. Utilizzare un angolo più alto per far sì che le " "ramificazioni si uniscano più velocemente." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -16880,7 +16982,7 @@ msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "Le modifiche del preset sono state salvate correttamente" msgstr[1] "Le modifiche dei preset sono state salvate correttamente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "La stampante processa diversi filamenti in un singolo hotend." @@ -16889,7 +16991,7 @@ msgid "" "The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "Il profilo nell'archivio importato è corrotto e non verrà caricato." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Il nome del file fornito non è valido." @@ -16897,22 +16999,22 @@ msgstr "Il nome del file fornito non è valido." msgid "The provided name is not valid;" msgstr "Il nome fornito non è valido;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Sono presenti avvisi attivi relativi ai modelli processati:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3475 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" "Non ci sono nuove versioni online. La versione più recente disponibile è %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Si stanno caricando diversi file." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "Vengono caricati più file, compresi i file del progetto." @@ -16925,7 +17027,7 @@ msgstr "" "Esistono diversi indirizzi IP che risolvono il nome host %1%.\n" "Selezionare quello da utilizzare." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:884 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:892 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." @@ -16959,12 +17061,12 @@ msgstr "" "È presente un cambio estrusore impostato nello stesso estrusore.\n" "Questo codice non verrà processato durante la generazione del G-code." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:356 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "C'è un oggetto senza estrusioni nel primo layer." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1370 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "Non esiste una superficie valida per la proiezione del testo." @@ -16985,7 +17087,7 @@ msgstr "" "USB ..." #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" @@ -16994,7 +17096,7 @@ msgstr "" "Il file %1% selezionato contiene uno script di post-elaborazione.\n" "Rivedere attentamente lo script prima di esportare G-code." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1950 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17002,7 +17104,7 @@ msgstr "" "Il file 3MF selezionato contiene dei supporti FDM dipinti utilizzando una " "versione più recente di PrusaSlicer e non è compatibile." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1958 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17010,7 +17112,7 @@ msgstr "" "Il 3MF selezionato contiene un oggetto multi-materiale dipinto utilizzando " "una versione più recente di PrusaSlicer e non è compatibile." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1954 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17018,7 +17120,7 @@ msgstr "" "Il 3MF selezionato contiene un oggetto con giunzione dipinta che utilizza " "una versione più recente di PrusaSlicer e non è compatibile." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1939 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -17045,8 +17147,8 @@ msgstr "" "elaborazione.\n" "Rivedere attentamente lo script prima di esportare G-code." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 msgid "The selected file" msgstr "Il file selezionato" @@ -17060,15 +17162,15 @@ msgid "" msgstr "" "Il file selezionato contiene molteplici aree disgiunte. Non è supportato." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "Il file selezionato è già in formato ASCII." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "Il file selezionato è già in formato binario." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -17078,13 +17180,13 @@ msgstr "" "per la modalità Silenziosa.\n" "La modalità Silenziosa non verrà applicata e sarà disattivata." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "L'oggetto selezionato non può essere diviso perché contiene solo una parte." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -17125,7 +17227,7 @@ msgstr "" msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "La dimensione dell'oggetto può essere specificata in pollici" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The size of the object is zero" msgstr "La dimensione dell'oggetto è zero" @@ -17137,7 +17239,7 @@ msgstr "" "L'archivio SLA non contiene alcun preset. Per favore attiva qualche preset " "della stampante SLA prima di importare quell'archivio SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17145,7 +17247,7 @@ msgstr "" "Inclinazione della parete del pad relativa al piano. 90 gradi equivale a " "pareti dritte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -17155,7 +17257,7 @@ msgstr "" "(si applica solamente al motore dell'estrusore). Se lasciato a zero, verrà " "utilizzata la velocità di retrazione." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" "Velocità delle retrazioni (si applica solamente al motore dell'estrusore)." @@ -17188,7 +17290,7 @@ msgstr "" msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Le configurazioni fornite causeranno una stampa vuota." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1492 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1500 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." @@ -17196,21 +17298,21 @@ msgstr "" "Il testo non può essere scritto con il font selezionato. Provare a scegliere " "un altro font." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Lo spessore del pad e delle intercapedini opzionali." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "I caricamenti sono ancora in corso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" "Il vettore ha due elementi: le coordinate x e y del punto. Valori in mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." @@ -17218,14 +17320,14 @@ msgstr "" "Il vettore ha due elementi: le dimensioni x e y della bounding box. Valori " "in mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "La distanza verticale tra l'oggetto e raft. Ignorata per l'interfaccia " "solubile." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -17235,7 +17337,7 @@ msgstr "" "Impostando questo valore a 0 eviterà che Slic3r utilizzi il flusso e " "velocità bridge per il primo layer dell'oggetto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -17246,11 +17348,11 @@ msgstr "" "support_material_contact_distance sarà usato per entrambe le distanze di " "contatto Z superiore e inferiore." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "Il volume di ramming prima del cambio strumento." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17352,7 +17454,7 @@ msgstr "" "La Torre di Pulitura è supportata solo se tutti gli oggetti hanno la stessa " "altezza layer variabile" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 msgid "Thick bridges" msgstr "Ponti spessi" @@ -17369,7 +17471,7 @@ msgstr "" "Questa azione non è reversibile.\n" "Vuoi procedere?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -17377,7 +17479,7 @@ msgstr "" "Questa azione interromperà un'informazione di taglio.\n" "In seguito PrusaSlicer non potrà garantire la coerenza del modello" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." @@ -17408,7 +17510,7 @@ msgstr "" "sostitutive per tutte le impostazioni di Slic3r, quindi puoi inserire un " "comando \"M109 S[first_layer_temperature]\" quando preferisci." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -17430,7 +17532,7 @@ msgstr "" "del movimento Z. Si fa presente che puoi usare variabili sostitutive per " "tutte le impostazioni di Slic3r sia per [layer_num] che per [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -17447,7 +17549,7 @@ msgstr "" "altri comandi simili. È quindi possibile scrivere un comportamento " "personalizzato sia prima che dopo il cambio strumento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:846 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -17462,7 +17564,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer. Se hai estrusori multipli, il gcode è processato nell'ordine " "degli estrusori." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -17471,7 +17573,7 @@ msgstr "" "che è possibile usare variabili segnaposto per tutte le impostazioni di " "PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17486,7 +17588,7 @@ msgstr "" "altezza di estrusione 0,2 mm, velocità di avanzamento 20 mm/s) a 1,8 mm³/s " "(velocità di avanzamento 60 mm/s) richieda almeno 2 secondi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17501,7 +17603,7 @@ msgstr "" "altezza di estrusione 0,2 mm, velocità di avanzamento 20 mm/s) a 5,4 mm³/s " "(velocità di avanzamento 60 mm/s) richieda almeno 2 secondi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -17509,7 +17611,7 @@ msgstr "" "Questa impostazione sperimentale è utilizzata per impostare la massima " "velocità volumetrica supportata dal tuo estrusore." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -17538,7 +17640,7 @@ msgstr "" "consigliabile sperimentare con il raffreddamento (usare la ventola) prima di " "modificare questo valore." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:990 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -17557,7 +17659,7 @@ msgstr "" "Questa velocità della ventola verrà forzata durante tutti i bridge e " "overhang." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -17566,7 +17668,7 @@ msgstr "" "stampa estrudendo layer di infill più spessi conservando tuttavia i " "perimetri sottili, e quindi l'accuratezza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -17578,7 +17680,7 @@ msgstr "" "Slic3r sceglierà automaticamente il maggior numero possibile di layer da " "combinare secondo il diametro dell'ugello e l'altezza layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -17593,7 +17695,7 @@ msgstr "" "qualunque numero di layer solidi inferiori così come per i giri di skirt/" "brim. Non funzionerà stampando più di un oggetto singolo." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -17601,7 +17703,7 @@ msgstr "" "Non è possibile caricare questo file in modalità semplice. Si desidera " "passare alla modalità avanzata?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -17628,7 +17730,7 @@ msgstr "" "Vuoi continuare ed installare il firmware comunque?\n" "Continua solo se sei certo che sia la cosa giusta da fare." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:764 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -17644,13 +17746,13 @@ msgstr "" "La spunta su questa opzione abilita il brim che verrà stampato attorno ad " "ogni oggetto nel primo layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" "Questa opzione impone una retrazione ogni volta che viene eseguito uno " "spostamento Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -17658,15 +17760,15 @@ msgstr "" "Questa opzione sposta l'ugello durante la retrazione per ridurre al minimo " "il rischio di grumi negli estrusori che perdono." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Questo G-code verrà utilizzato come codice per il cambio colore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Questo G-code sarà usato come codice per la pausa di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Questo G-code verrà utilizzato come codice personalizzato" @@ -17674,11 +17776,11 @@ msgstr "Questo G-code verrà utilizzato come codice personalizzato" msgid "This is a default preset." msgstr "Questo è un preset predefinito." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Questa è una misura relativa della densità dei punti di supporto." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17690,12 +17792,12 @@ msgstr "" msgid "This is a system preset." msgstr "Questo è un preset di sistema." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Utilizzato solo nell'interfaccia di Slic3r come aiuto visivo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -17715,7 +17817,7 @@ msgstr "" "Impostala a zero per disattivare il controllo dell'accelerazione per i " "bridge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -17723,7 +17825,7 @@ msgstr "" "È l'accelerazione che la stampante utilizzerà per i perimetri esterni. " "Impostare zero per utilizzare lo stesso valore dei perimetri." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -17734,7 +17836,7 @@ msgstr "" "controllo dell'accelerazione per il primo layer dell'oggetto sopra " "l'interfaccia del raft." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -17743,7 +17845,7 @@ msgstr "" "Imposta a zero per disattivare il controllo dell'accelerazione per il primo " "layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -17752,7 +17854,7 @@ msgstr "" "Imposta a zero per disattivare il controllo dell'accelerazione per il " "riempimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -17761,7 +17863,7 @@ msgstr "" "Impostare zero per disabilitare il controllo dell'accelerazione per i " "perimetri." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -17769,7 +17871,7 @@ msgstr "" "È l'accelerazione che la stampante utilizzerà per il riempimento solido. " "Impostare zero per utilizzare lo stesso valore del riempimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -17778,7 +17880,7 @@ msgstr "" "superiore. Impostare zero per utilizzare lo stesso valore del riempimento " "solido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -17787,7 +17889,7 @@ msgstr "" "spostamento. Imposta a zero per disattivare il controllo dell'accelerazione " "per gli spostamenti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" @@ -17806,7 +17908,7 @@ msgstr "" "chiederemo di farlo nuovamente (solo dopo l'aggiornamento alla versione " "successiva)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -17819,7 +17921,7 @@ msgstr "" "estrusione, in modo da ottenere una buona adesione tra i layer. Se impostato " "a 0, l'altezza layer è limitata al 75% del diametro dell'ugello." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -17833,7 +17935,7 @@ msgstr "" msgid "This is wipe tower layer" msgstr "Questo è un layer della torre di pulitura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -17842,7 +17944,7 @@ msgstr "" "spurgare il filamento nella torre di pulitura per una qualunque coppia di " "attrezzi." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:572 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" @@ -17862,12 +17964,12 @@ msgid "This name is used for a system profile name, use another." msgstr "" "Questo nome è usato per il nome del profilo di sistema, usarne un altro." -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "This operation is irreversible." msgstr "Questa operazione è irreversibile." #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -17875,7 +17977,7 @@ msgstr "" "Questa opzione fa sì che le giunzioni interne vengano spostate all'indietro " "in base alla loro profondità, formando un motivo a zig-zag." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -17888,7 +17990,7 @@ msgstr "" "perimetri se l'opzione Perimetri aggiuntivi è attiva." #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -17896,7 +17998,7 @@ msgstr "" "Questa opzione abbassa la temperatura degli estrusori inattivi per evitare " "la fuoriuscita di filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -17908,7 +18010,7 @@ msgstr "" msgid "This printer will be shown in the presets list as" msgstr "La stampante verrà mostrata nell'elenco dei preset come" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -17919,7 +18021,7 @@ msgstr "" "verrà calcolato sull'impostazione della velocità dei perimetri qui sopra. " "Imposta a zero per automatico." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -17930,7 +18032,7 @@ msgstr "" "esempio: 80%) sarà calcolato sulla velocità dei perimetri qui sopra. Imposta " "a zero per automatico." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -17951,7 +18053,7 @@ msgstr "" "strati/layer. Un layer più sottile sarà più preciso ma sarà necessario più " "tempo per stampare." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" "Questa impostazione consente il controllo dinamico della velocità della " @@ -17963,17 +18065,17 @@ msgstr "" "Questa impostazione consente il controllo dinamico della velocità sulle " "sporgenze." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Questa impostazione rappresenta la velocità massima della ventola." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Questa impostazione rappresenta la PWM minima (modulazione di larghezza di " "impulso) che la ventola necessita per lavorare." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." @@ -17982,7 +18084,7 @@ msgstr "" "gestisca la retrazione. Si noti che questo deve essere supportato dal " "firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -18006,7 +18108,7 @@ msgstr "" "S[first_layer_temperature]\" ovunque lo si desideri. Se hai estrusori " "multipli, il gcode è processato nell'ordine degli estrusori." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -18015,7 +18117,7 @@ msgstr "" "da comandi di modifica della temperatura. Vedere " "'autoemit_temperature_commands'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -18028,7 +18130,7 @@ msgstr "" msgid "This %s version: %s" msgstr "%s versione: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -18041,7 +18143,7 @@ msgstr "" "0.3mm lontano dal piano, imposta questo valore a -0.3 (o sistema il " "finecorsa)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -18051,7 +18153,7 @@ msgstr "" "usato per la torre di pulitura. Questi valori vengono usati per semplificare " "la creazione dei volumi di spurgo completi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -18086,7 +18188,7 @@ msgstr "" "un'istantanea di backup della configurazione esistente prima di istallare i " "file compatibili con questo %s." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -18096,15 +18198,15 @@ msgstr "" "valore gamma di zero comporta una calcolo della soglia nel mezzo. Questo " "comportamento elimina l'antialiasing senza perdere i fori nei poligoni." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Tilt" msgstr "Inclina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Inclinazione per resina ad alta viscosità" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 msgid "Tilt time" msgstr "Tempo di tilt" @@ -18113,7 +18215,7 @@ msgstr "Tempo di tilt" msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18124,7 +18226,7 @@ msgstr "" "eseguito il T code). Questa durata viene aggiunta alla stima del tempo " "totale di stampa del G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18135,19 +18237,19 @@ msgstr "" "viene eseguito il T code). Questa durata viene aggiunta alla stima del tempo " "totale di stampa del G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tempo di inclinazione veloce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Tempo di inclinazione lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Tempo di inclinazione molto lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Timestamp" msgstr "Timestamp" @@ -18155,7 +18257,7 @@ msgstr "Timestamp" msgid "Timestamps" msgstr "Timestamp" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -18165,11 +18267,11 @@ msgstr "" "affidabili con materiali flessibili che potrebbero richiedere più tempo per " "tornare alle dimensioni originali." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2809 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "Glifi piccoli / larghi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Tip Diameter" msgstr "Diametro della punta" @@ -18182,11 +18284,11 @@ msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "" "Per favore specifica un nuovo nome per il preset per effettuare l'operazione." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:608 msgid "Tolerance" msgstr "Tolleranza" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." @@ -18194,7 +18296,7 @@ msgstr "" "Per manipolare parti solide o volumi negativi è prima necessario invalidare " "le informazioni di taglio." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168 msgid "To objects" msgstr "In oggetti" @@ -18206,16 +18308,16 @@ msgstr "Strumento" msgid "Tool #" msgstr "Strumento #" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-code cambio strumento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "Parametri di cambio strumento con stampanti MM multiestrusore" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Parametri di cambio strumento per stampanti MM con estrusore singolo" @@ -18223,7 +18325,7 @@ msgstr "Parametri di cambio strumento per stampanti MM con estrusore singolo" msgid "Tool changes" msgstr "Cambi strumento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 msgid "Toolchange Z" msgstr "Z cambio strumento" @@ -18244,13 +18346,13 @@ msgstr "Tipo di strumento" msgid "too many files" msgstr "troppi file" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1521 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" "Altezza del carattere troppo piccola e ingrandita all'interno dell'input di " "testo." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1519 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" "Altezza del carattere troppo alta e ridotta all'interno dell'input di testo." @@ -18260,7 +18362,7 @@ msgstr "" msgid "Top" msgstr "Superiore" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171 msgid "To parts" msgstr "In parti" @@ -18271,15 +18373,15 @@ msgstr "" "Suggerimento per lo spessore della parete Superiore / Inferiore: non " "disponibile a causa di un'altezza dello strato non valida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Distanza di contatto Z superiore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 msgid "Top fill pattern" msgstr "Trama riempimento superiore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "Top interface layers" msgstr "Layer superiori di interfaccia " @@ -18287,15 +18389,15 @@ msgstr "Layer superiori di interfaccia " msgid "Top is open." msgstr "La parte superiore è aperta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "Topmost surface only" msgstr "Solo superficie superiore più alta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "Angolo superiore destro della bounding box del primo layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "Angolo superiore destro della bounding box del piano di stampa" @@ -18309,12 +18411,12 @@ msgid "top solid infill" msgstr "riempimento solido superiore" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 msgid "Top solid infill" msgstr "Riempimento solido superiore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "Top solid layers" msgstr "Layer solidi superiori" @@ -18322,7 +18424,7 @@ msgstr "Layer solidi superiori" msgid "Top View" msgstr "Vista superiore" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2001 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." @@ -18344,11 +18446,11 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Totale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Total cost" msgstr "Costo totale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18356,7 +18458,7 @@ msgstr "" "Costo totale di tutti i materiali utilizzati nella stampa. Calcolato dal " "costo in Impostazioni filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18364,24 +18466,24 @@ msgstr "" "Costo totale del materiale consumato nella torre di pulitura. Calcolato dal " "costo in Impostazioni filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "Volume totale di filamento estruso nella torre di pulitura." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" "Volume totale di filamento estruso per estrusore durante l'intera stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 msgid "Total layer count" msgstr "Numero totale di layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "Lunghezza totale del filamento utilizzato nella stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." @@ -18389,17 +18491,17 @@ msgstr "" "Numero totale di estrusori, indipendentemente dal fatto che siano utilizzati " "nella stampa corrente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" "Numero totale di istanze di oggetti nella stampa, sommato a tutti gli " "oggetti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "Numero totale di oggetti nella stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "Numero totale di cambi strumento" @@ -18419,25 +18521,25 @@ msgstr "Volume totale di ramming" msgid "Total ramming time" msgstr "Durata totale di ramming" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 msgid "Total volume" msgstr "Volume totale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "Volume totale di filamento utilizzato durante l'intera stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 msgid "Total weight" msgstr "Peso totale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" "Peso totale della stampa. Calcolato dalla densità in Impostazioni filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "Costo totale della torre di pulitura" @@ -18493,27 +18595,27 @@ msgstr "Trasla (relativa) [Mondo]" msgid "Translation" msgstr "Traslazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Spostamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 msgid "Travel lift" msgstr "Spostamento sollevamento" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Triangle" msgstr "Triangolo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Triangoli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -18522,12 +18624,12 @@ msgstr "" "implicitamente ogni volta che effettuiamo uno slice sul modello per " "effettuare l'azione richiesta)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4284 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" @@ -18535,7 +18637,7 @@ msgstr "Tipo:" msgid "Type here the name of your printer device" msgstr "Inserisci qui il nome della tua stampante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 msgid "Type of the printer." msgstr "Tipologia stampante." @@ -18543,7 +18645,7 @@ msgstr "Tipologia stampante." msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "Impossibile forare il modello con la configurazione attuale dei fori." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "" "Unable to load the following shaders:\n" @@ -18552,15 +18654,15 @@ msgstr "" "Impossibile caricare i seguenti shader:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 msgid "Unable to open output file." msgstr "Impossibile aprire il file di output." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "Impossibile aprire il file selezionato." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -18568,15 +18670,15 @@ msgstr "" "Impossibile eseguire operazioni booleane sulle mesh del modello. Verranno " "esportate solo le parti positive." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 msgid "Unable to reload:" msgstr "Impossibile ricaricare:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Impossibile sostituire con più di un volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 msgid "Unable to save file" msgstr "Impossibile salvare il file" @@ -18603,7 +18705,7 @@ msgstr "Categoria indefinita" msgid "Undef group" msgstr "Gruppo non definito" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:298 msgid "Undefined" msgstr "Indefinito" @@ -18611,11 +18713,11 @@ msgstr "Indefinito" msgid "undefined error" msgstr "errore non definito" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1036 msgid "Undefined fill type" msgstr "Tipo di riempimento non definito" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1072 msgid "Undefined stroke type" msgstr "Tipo di tratto non definito" @@ -18628,19 +18730,19 @@ msgid "&Undo" msgstr "Ann&ulla" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "Annulla" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "Annulla %1$d Azione" msgstr[1] "Annulla %1$d Azioni" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Undo boldness" msgstr "Annulla grassetto" @@ -18652,11 +18754,11 @@ msgstr "Annullamento integrazione desktop non riuscito." msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "Annullamento integrazione desktop riuscita." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4738 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741 msgid "Undo History" msgstr "Cronologia Annulla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2821 msgid "Undo letter's skew" msgstr "Annulla inclinazione" @@ -18671,15 +18773,15 @@ msgstr "" "Annulla/Ripeti per vedere la cronologia delle modifiche e per annullare " "o ripetere più azioni contemporaneamente?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Annulla / Ripeti in lavorazione" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2895 msgid "Undo rotation" msgstr "Annulla rotazione" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2841 msgid "Undo translation" msgstr "Annulla traslazione" @@ -18691,7 +18793,7 @@ msgstr "Carattere non previsto" msgid "unexpected decompressed size" msgstr "dimensione decompressa imprevista" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 msgid "(Unknown)" msgstr "(Sconosciuto)" @@ -18701,7 +18803,7 @@ msgstr "(Sconosciuto)" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:614 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:696 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "Formato archivio sconosciuto: %s" @@ -18719,7 +18821,7 @@ msgstr "" "Si è verificato un errore sconosciuto durante l'esportazione del G-code." #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1438 msgid "Unknown filename" msgstr "Nome file sconosciuto" @@ -18727,19 +18829,19 @@ msgstr "Nome file sconosciuto" msgid "unloaded" msgstr "scaricato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "Unloading speed" msgstr "Velocità di scaricamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Velocità iniziale di scaricamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "LUCCHETTO APERTO" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18752,7 +18854,7 @@ msgstr "" "Clicca qui per reimpostare tutte le impostazioni del gruppo corrente ai " "valori di sistema (o predefiniti)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18762,7 +18864,7 @@ msgstr "" "uguale al valore di sistema (o predefinito). Clicca per reimpostare il " "valore corrente al valore di sistema (o predefinito)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2941 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" "Sblocca la rotazione del testo quando lo si sposta lungo la superficie " @@ -18798,11 +18900,11 @@ msgstr "Deseleziona gizmo o pulisci selezione" msgid "Unselect point" msgstr "Deseleziona punto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2356 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 msgid "Unset bold" msgstr "Disattiva grassetto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2322 msgid "Unset italic" msgstr "Disattiva corsivo" @@ -18826,16 +18928,16 @@ msgstr "metodo non supportato" msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "archivio multidisk non supportato" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:400 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "Versione OpenGL non supportata" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4073 msgid "Unsupported selection" msgstr "Selezione non supportata" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 msgid "Untitled" msgstr "Senza titolo" @@ -18871,11 +18973,11 @@ msgstr "Aggiorna" msgid "Upload" msgstr "Carica" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Carica un'immagine del firmware su una stampante basata su Arduino" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Carica e Stampa" @@ -18929,7 +19031,7 @@ msgstr "" "L'URL di PrusaConnect è diverso da quello di https://connect.prusa3d.com. " "Vuoi continuare?" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:939 msgid "Use another extruder" msgstr "Usa un altro estrusore" @@ -18950,36 +19052,36 @@ msgstr "Utilizza dimensione personalizzata per le icone degli strumenti" msgid "used" msgstr "usato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Filamento usato" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filamento usato (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Filamento usato (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Filamento usato (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filamento usato (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filamento usato (mm³)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "Used filament types" msgstr "Tipi di filamento utilizzati" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Materiale Usato (ml)" @@ -18991,7 +19093,7 @@ msgstr "Materiale usato (unità)" msgid "Use environment map" msgstr "Utilizza mappa ambientale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -18999,7 +19101,7 @@ msgstr "" "Usare \"Pari-dispari\" per i modelli di aerei 3DLabPrint. Usare \"Chiudi fori" "\" per chiudere tutti i fori del modello." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Usa retrazione firmware" @@ -19007,7 +19109,7 @@ msgstr "Usa retrazione firmware" msgid "Use for search" msgstr "Usa per cercare" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Use for time estimate" msgstr "Utilizza per la stima del tempo" @@ -19023,7 +19125,7 @@ msgstr "Usa l'inquadratura libera" msgid "Use inches" msgstr "Usa pollici" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Use pad" msgstr "Utilizza pad" @@ -19035,11 +19137,11 @@ msgstr "Usa la visuale prospettica" msgid "User" msgstr "Utente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "Use ramping lift" msgstr "Usa sollevamento rampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Use relative E distances" msgstr "Usa distanze E relative" @@ -19056,8 +19158,8 @@ msgstr "Preset utente" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 msgid "Use surface" msgstr "Usa superficie" @@ -19065,7 +19167,7 @@ msgstr "Usa superficie" msgid "Use system menu for application" msgstr "Utilizzare il menu di sistema per l'applicazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:984 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -19074,7 +19176,7 @@ msgstr "" "all'estrusore della tua stampante (solitamente E, ma alcune stampanti " "utilizzano A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -19082,7 +19184,7 @@ msgstr "" "Usa questa impostazione per ruotare la trama del materiale di supporto sul " "piano orizzontale." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "Use volumetric E" msgstr "Utilizza E volumetrico" @@ -19090,7 +19192,7 @@ msgstr "Utilizza E volumetrico" msgid "validation failed" msgstr "convalida non riuscita" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:601 msgid "Value" msgstr "Valore" @@ -19098,11 +19200,11 @@ msgstr "Valore" msgid "Value is the same as the system value" msgstr "Il valore è uguale a quello di sistema" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "I valori in questa colonna sono per la modalità Normale" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "I valori in questa colonna sono per la modalità Silenziosa" @@ -19114,7 +19216,7 @@ msgstr "" "Il valore è stato modificato e non è uguale al valore di sistema o " "all'ultimo preset salvato" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5420 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Altezza layer variabile" @@ -19156,14 +19258,14 @@ msgstr "Altezza layer variabile - Leviga tutto" msgid "variants" msgstr "varianti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" "Vettore di booleane che indicano se un determinato estrusore viene " "utilizzato nella stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." @@ -19179,7 +19281,7 @@ msgstr "produttore" msgid "Vendor:" msgstr "Fornitore:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "Verbose G-code" msgstr "G-code verboso" @@ -19237,7 +19339,7 @@ msgstr "" "Visita \"Prefereze\" e controlla \"%1%\"\n" "per ricevere nuovamente informazioni sui cambiamenti non salvati." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -19246,12 +19348,12 @@ msgstr "" "Visita le \"Preferenze\" e controlla \"%1%\"\n" "per modificare la tua scelta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualizza un G-code già processato e salvato" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:716 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:725 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:763 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:724 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:733 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:771 msgid "Visualizing supports" msgstr "Visualizzazione supporti" @@ -19259,11 +19361,11 @@ msgstr "Visualizzazione supporti" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Volume per extruder" msgstr "Volume per estrusore" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Volumi in Oggetto riordinati" @@ -19275,7 +19377,7 @@ msgstr "Il volume di spurgo (mm³) quando il filamento viene" msgid "Volumetric" msgstr "Volumetrico" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Suggerimenti sul flusso volumetrico non disponibili" @@ -19287,22 +19389,22 @@ msgstr "Flusso volumetrico (mm³/s)" msgid "Volumetric speed" msgstr "Velocità volumetrica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 msgid "Wall thickness" msgstr "Spessore parete" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "Attenzione" @@ -19310,7 +19412,7 @@ msgstr "Attenzione" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 msgid "WARNING:" msgstr "ATTENZIONE:" @@ -19332,11 +19434,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer è open source, se vuoi ispezionare il codice che esegue " "effettivamente la comunicazione, vedi %1%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 msgid "Weight per extruder" msgstr "Peso per estrusore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." @@ -19348,7 +19450,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "Benvenuto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "Benvenuto su %1% versione %2%." @@ -19388,7 +19490,7 @@ msgstr "" "una finestra di dialogo che chiede di selezionare l'azione da eseguire sul " "file da caricare." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -19421,7 +19523,7 @@ msgstr "" msgid "when printing" msgstr "durante la stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -19434,7 +19536,7 @@ msgstr "" "rovinate. Slic3r dovrebbe avvisarti e prevenire collisioni con l'estrusore, " "ma fai attenzione." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -19444,7 +19546,7 @@ msgstr "" "stampare un layer inferiore più spesso in modo da migliorare l'adesione e la " "tolleranza per piastre di stampa non perfette." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -19454,7 +19556,7 @@ msgstr "" "è ritirato per la quantità specificata (la lunghezza è misurata sul " "filamento grezzo, prima che questo entri dentro l'estrusore)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -19464,7 +19566,7 @@ msgstr "" "quantità specificata (la lunghezza è misurata sul filamento grezzo, prima " "che questo entri dentro l'estrusore)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -19475,7 +19577,7 @@ msgstr "" "pressione dell'estrusore. Questa impostazione sperimentale è utilizzata per " "impostare la velocità massima di stampa che vuoi permettere." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -19488,7 +19590,7 @@ msgstr "" "maggiormente, se il valore è negativo il movimento di caricamento è più " "corto dello scaricamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -19496,7 +19598,7 @@ msgstr "" "Quando la retrazione è compensata dopo un cambio strumento, l'estrusore " "spingerà questa quantità addizionale di filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -19505,7 +19607,7 @@ msgstr "" "l'estrusore spingerà questa quantità addizionale di filamento. Questa " "impostazione è raramente necessaria." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -19520,7 +19622,7 @@ msgstr "" "perimetri centrali, ma potrebbero rimanere degli spazi vuoti o un'eccessiva " "estrusione." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -19532,7 +19634,7 @@ msgstr "" "dividere o unire i segmenti del perimetro. Se espressa in percentuale (ad " "esempio 100%), viene calcolata in base al diametro dell'ugello." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "Se la torre di pulitura viene generata o meno nella stampa." @@ -19545,17 +19647,17 @@ msgstr "" "Sebbene l'oggetto %1% rientri nel volume di stampa, il suo ultimo layer " "supera l'altezza massima." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "WHITE BULLET" msgstr "PALLINO BIANCO" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "L'icona a forma di PALLINO BIANCO indica un preset non di sistema (o non " "predefinito)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -19563,7 +19665,7 @@ msgstr "" "L'icona a forma di PALLINO BIANCO indica che le impostazioni corrispondono " "agli ultimi preset salvati per il gruppo di opzioni corrente." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -19571,15 +19673,15 @@ msgstr "" "L'icona a forma di PALLINO BIANCO indica che il valore è lo stesso " "dell'ultimo preset salvato." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 msgid "Whole word" msgstr "Parola intera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Larghezza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" "Spessore dal centro della sfera posteriore al centro della sfera anteriore" @@ -19588,26 +19690,26 @@ msgstr "" msgid "Width (mm)" msgstr "Larghezza (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Larghezza della torre di pulitura" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Width of SVG." msgstr "Larghezza dell'SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Larghezza delle barre di connessione che collegano l'oggetto e il pad " "generato." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Width of the display" msgstr "Larghezza del display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -19622,7 +19724,7 @@ msgstr "" "percentuale (ad esempio 85%), verrà calcolata in base al diametro " "dell'ugello." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 msgid "Wi-Fi Configuration File" msgstr "File di configurazione Wi-Fi" @@ -19631,7 +19733,7 @@ msgstr "File di configurazione Wi-Fi" msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" msgstr "Generatore del file di configurazione Wi-Fi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -19647,20 +19749,20 @@ msgstr "Fines&tra" msgid "Wipe" msgstr "Pulitura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "Wipe into this object" msgstr "Pulitura in questo oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Pulitura nel riempimento di questo oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Opzioni pulitura" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 msgid "wipe tower" msgstr "torre di pulitura" @@ -19674,19 +19776,19 @@ msgstr "Torre di pulitura" msgid "Wipe Tower" msgstr "Torre di pulitura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Larghezza brim torre di pulitura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Estrusore torre di pulitura" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Parametri torre di pulitura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "Spaziatura delle linee di spurgo della torre di pulitura" @@ -19694,19 +19796,19 @@ msgstr "Spaziatura delle linee di spurgo della torre di pulitura" msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Torre di pulitura - Regolazione volume di spurgo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Angolo di rotazione della torre di pulitura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Angolo di rotazione della torre di pulitura rispetto all'asse X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Wipe tower volume" msgstr "Volume della torre di pulitura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Pulisci durante la retrazione" @@ -19714,7 +19816,7 @@ msgstr "Pulisci durante la retrazione" msgid "with a volumetric rate" msgstr "con una portata volumetrica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -19722,7 +19824,7 @@ msgstr "" "Con estrusori bowden, potrebbe essere conveniente effettuare una certa " "retrazione veloce prima di effettuare un movimento di pulizia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -19738,7 +19840,7 @@ msgstr "" "Questo è utile per proteggere una stampa in ABS o ASA dalla deformazione e " "dal distacco dal piano di stampa a causa delle correnti d'aria." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "With sheath around the support" msgstr "Con guaina attorno al supporto" @@ -19764,7 +19866,7 @@ msgstr "" "Gruppo di configurazioni aggiornate:" #. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:101 msgid "Write" msgstr "Scrivi" @@ -19772,18 +19874,18 @@ msgstr "Scrivi" msgid "write calledback failed" msgstr "scrittura richiamo non riuscita" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Scrivi informazioni sul modello alla console." #. TRN Wifi config dialog explanation line 2. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:52 #, boost-format msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." msgstr "Salva questo file sulla chiavetta USB. Il suo nome sarà %1%." #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3592 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2321 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "Inserire le credenziali Wi-Fi." @@ -19791,15 +19893,15 @@ msgstr "Inserire le credenziali Wi-Fi." msgid "Wrong password" msgstr "Password errata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordinata X dell'angolo frontale sinistro di una torre di pulitura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Separazione XY tra un oggetto e il suo supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -19808,15 +19910,15 @@ msgstr "" "percentuale (ad esempio 50%), verrà calcolato sulla larghezza del perimetro " "esterno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensazione dimensione XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordinata Y dell'angolo frontale sinistro di una torre di pulitura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Year" msgstr "Anno" @@ -19828,12 +19930,12 @@ msgstr "" "Stai modificando i punti di supporto SLA. Per favore, applica o elimina " "prima le tue modifiche." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3472 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "È in esecuzione l'ultima versione disponibile %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -19849,12 +19951,12 @@ msgstr "" "\n" "Per saperne di più sul G-code binario, visita %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Stai aprendo %1% versione %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1115 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -19870,14 +19972,14 @@ msgstr "" "www.prusa3d.cz/prusaslicer/.\n" "Vuoi continuare?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Stai utilizzando un preset filamento template." msgstr[1] "Stai utilizzando dei preset filamento template." msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -19887,21 +19989,21 @@ msgstr "" "o salvare le modifiche come nuovi preset.\n" "Nota, se le modifiche saranno salvate, il nuovo progetto non le manterrà" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "È possibile mantenere le modifiche dei preset nel nuovo progetto o scartarle" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Non è possibile caricare un progetto SLA con un oggetto multi-parte sul piano" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "È possibile aprire un solo file .gcode alla volta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -19909,20 +20011,20 @@ msgstr "" "È possibile inserire qui le note personali. Questo testo verrà aggiunto nei " "commenti iniziali del G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "È possibile inserire qui le note riguardanti il filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "È possibile inserire qui le note riguardanti la stampante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "È possibile inserire qui le proprie note riguardo il materiale di stampa SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -19930,14 +20032,14 @@ msgstr "" "È possibile impostare un valore positivo per disattivare completamente la " "ventola durante i primi layer, così da non peggiorare l'adesione." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4253 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" "Non è possibile modificare il tipo dell'ultima parte solida dell'oggetto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -19982,7 +20084,7 @@ msgstr "" "filamento?\n" "(Questo messaggio non verrà più visualizzato)." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" @@ -19993,7 +20095,7 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a printer name." msgstr "Devi inserire un nome stampante." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:395 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "Dovresti aggiornare i driver della scheda video." @@ -20029,7 +20131,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "Il file è stato riparato." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -20048,7 +20150,7 @@ msgstr "" "multimateriale. Per questo motivo, solo il primo %1% degli estrusori potrà " "essere utilizzato per la pittura." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -20057,16 +20159,16 @@ msgstr "" "siano collisioni. " #. TRN Wifi config dialog explanation line 3. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 msgid "Your Prusa printer should load this file automatically." msgstr "La stampante Prusa dovrebbe caricare automaticamente questo file." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Hai iniziato la selezione con %s elementi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" "Si sta tentando di eliminare un oggetto che fa parte di un oggetto tagliato." @@ -20079,13 +20181,13 @@ msgstr "" "La nuova release verrà notificata dopo l'avvio: Tutto = versioni normali e " "versioni alfa / beta. Solo release = versioni normali." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3389 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" "Non vi verrà chiesto di nuovo riguardo al passaggio dei collegamenti " "ipertestuali." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -20123,11 +20225,11 @@ msgstr "" "Non ti verrà chiesto riguardo alle modifiche non salvate nei preset la " "prossima volta che cambierai un preset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "Indice a base zero dell'estrusore attualmente utilizzato." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." @@ -20135,13 +20237,13 @@ msgstr "" "Indice a base zero dell'estrusore attualmente utilizzato (ad esempio, il " "primo estrusore ha indice 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" "Indice a base zero del layer corrente (ad esempio, il primo layer è il " "numero 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." @@ -20149,7 +20251,7 @@ msgstr "" "Indice a base zero del primo estrusore utilizzato nella stampa. Come " "initial_extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." @@ -20157,11 +20259,11 @@ msgstr "" "Indice a base zero del primo estrusore utilizzato nella stampa. Come " "initial_tool." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zig-Zag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "Z offset" msgstr "Offset Z" @@ -20204,7 +20306,7 @@ msgstr "" "Zoom sull'oggetto selezionato\n" "o tutti gli oggetti in scena, se nessuno è selezionato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Z travel" msgstr "Spostamento Z" diff --git a/resources/localization/pl/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/pl/PrusaSlicer.mo index 9489ab4b555369bda3b8d387e3a91159bbc92575..7bf836902432206ea088d715bf4b725365bc7b77 100644 GIT binary patch delta 117300 zcmXWkcfgKSAHeb3^E}8ZBt&@Zy?2zoNA})DqO_yDxoIgom6kLJl{C;cQi((;6d4H_ zNhyiQ`~BYMy#IX8x$f&a<9B}NT=(;!_spC!Z@*S1xi^2tQwjd}Nr6P-Dm?#cBC)7w zBJpE~EM88G`zTAI3Eqod`7qW$#=O-3jpqJ1OClfjVwjHA@e-_!S+Ox@$L5#~+vBB) zL^9Ep!cZ;@!C|--`(xQpvLuS*BrJh1A>&G{iT;SisQ-fwtl-KliE>yNJ75!RhEuT$ zZo*7Fhu&9oRhC2r`cE{cFqjLYu{&-=2T)>lmc&gs9<3k38?o7%FtFFK6!rCJ+LN2l4{XAFz z?VvRJd=1RRMrf!9piA=@+Rmcr+i1>w82#$=EXmY}c5`7hADqF1`2H7RhI7}28GMN* z&n|Qz2e4RLBJl@0fXg;yN&JaL(B!)Gt1$2@(1Dgfm!=AOe^d0n4qqk14c)k4!-L}u zW6-RXNgRndm)VPR|)uMa{Syb)cpTQCof#e(=SI?%aje+#0?6%?G&I<$jrXhXZB zKcOA|5hLTcZthM3bvKy5>XT=flxl8I86#F@F9SdjAZxz2`Bz`~PJM&g?a`!w=CL zKSPhwE$9HhLmT`tUO$B1cNCrZ-|_Q|&7r+KXyl5a1FncZUn5>`h)El0MZtri8#<6N z==BNcfTp6`=c!nK4Q+TCdf#evMqfv_p&fpYCfmN~@8|%sd=r*D=Qr$sFBIc~50pb^ zS`}@uE;_SD=zZrloX!QO`XgiZ*eFk1h{Ymt>rSba5XfAyE4g22?w{XD@ zzK{MCJ%%>;C%VSx(2g#mIg)it7+_xXdU5prGHB!~qf1y9&54HSeVx(%dL(0EAUco{ z(J^R;_n_H39_!$0PRy!Uoq8X<8Xv_>{0tq)L398|(19j@i-pr@ zsL!LJ$+<1e;7W9#mqtT=b-dm>*1Mnw)qr??4BGHG%z{beq)tqV^@q@$cqG)5iKi(z zvS-mGdm-NN4jPfQXvbg0>pP;qpdtPTja1sVp`Gl}T+z#-mq!ali>74%m53KgN6Vuj zs*J92&1hqEq5~d}4s0?y&}ryI=b*{>92Ru{FQQ<`SD{I=34QPY zX5ues1DAXkmLfkI@`~um*$9nPXLNwQ&<<`y2Xa@ePmJ~HXn)UQ(wQ!%pi9w)mZNL< z36{ps(4_hW?Xb}HFwjcqjGN#`*bGsNfw{x?fI ze4iyz4*bM@ZH_)f3tfN7kr%_M3>+~yfOce;l@hneXY=MNCVJ@??oG&i8iBf#fFI)L zN73ZYvL{6F3N+Fck`xSm4J?oKVtr8b2K1m9g+6d+tdB<yy@6ZUGL?8GM-ELR?970|Vomq4A zdMC`p!DtRmL}&Uenga`C{XLvd{WEl6Hy-49_y0HwuH_W0g7eUhH=;{&6m94fnw)8e zLPQFo5h;mAutBsxW>TMk4&+62iI$-KtVP?|fk|g@oPsxAKyS=>ICPwese=ZcaU=Be z)@V`PxcWDEZiJ}>_Z``ok%P6WbAT089Eri1+#WI zI)KN}89a_A->c}Fy%k-9&SYz>??;#D4|IT8ehs_kGBkphqo0>W+pUXDv0aivV+vEy zwf{2u7nY-5@6|=t*=2=dm8#s1gYG?#{ zV|yHm=E@Ru2|mS~?*Hu+uI9piG%1Rn4l^r{Cg(M1M?KLc=#Q@P1DJ`k(CzmQ8kz4f z8|L~ubd(>>sdDH9s-gX~$NcX9UK9-NP1qFgMVI0ubY{Pz9dtjFCD94*LATTASPTEe z5?Jn^kV~y`9`y&&2$VV-&WS4Mz+0dL>WWD_?n}Y7y9wvwc)SS- zPooFQl^4Pni_Ylv2hf2mjJ|^=-zR7?euFOMcj!caMRVc53+#VGc=>-J>szB8cE`GS zD|+LrXoDYNRosLw!N2Hst8_8sP)D?b$(V`HqR)SXPV5`>x&7#Nye!F=V;ii9Y==Z| z^oac&eFyA9Z~O;6>+@$xOAW9h`gtqN#Ou-f9zx%K^U!uyqW66pKmP-bRIaqN#CMo1 zNMR0zyOMhBY6NJ}MWHS_=(f`<4pwBZ?Ojy#J-;!SiQtI_+n zqxb)Zw4Y3*XH82bOF1-D)zJ=HVmb~&lV%vY1UI9}mqbH4GhTlQ?PwX=@dos{-RS*? za6F#IYw-4L4wU`(76sq?pP>!zMYHxKdJ>*N2bPgNEWwpngL(~gpASX%{YW$dFQV^; z*U_Z=5S{T>bXV*^pWBD2pZ^b2a9{owJs)q#c}ZGoJLN+oQVb1keYD{Y=*+H<*YCu- z)F;RKN;KKFViio}2obG{4zMOBXHsZN!I5u?AM8dOK8A+$9Gc~MbB61+up;&5_%hy% zhWgT6X{m2Oh0z(-M3Gj6Wc$SHLvp1hQzN;93(NRm5<0`WxkJd>q4my~$^mqs zH=`YlMUUnQ=)v<){CrldKaVcqBJ_w~j^2L~P43gVlOd@J=Lt7fMn~8HpU0-?0rMk1 zi-}9afSyAKuoPX>73dPJihdtG70rEF$gy(h{mszl+b1cQOkL3#K7h`68s3R7#p?y~ zh7lJ>A8dyAVq0|PYtfl*MrXDgTjPJ2Iw$glCA%K|k~$sT?#YD|?C=ZpCGrE7#k1(z zm&hL?P#1lmFZ%hoczqt);aaSOhtPeV_wuyV+p-~g|B&b-ct7jQXjCdu`Tsm(RacJ=*+&0UO-R8a)rXcdSGqp_n`w=ikY|$z3&$^qE{3S z1Fekr(0`&8g?ac1uEG9Sh7PYP5*lcL&b%+WmPvFeUWoNiup;$c=s}iIG(1-Vjc8N! z`Rmb$K8Ahp6->J3|HcoBUKJXugTAi^;dDHP?t*dr&b>U&MMM2L+QD8l`LYxb9bbx` zq}9=brfIBShi3l}bO~-M&i?mky*GX^1I_NI(FW$B4ZMXOB&*PwZb2J5hejm5M0lLj6?7Zya98U4w1VZQv<$_f+L%X=E7@emT!pHPsQtb%Y^Mz1I>Y+ z=(f5aE8~mk&jB0J};O^Bm>FeTC47l|^%|CKhr3x2E7)4n+qt6YJn|^nf{v zu4T~*A<5dK$=4O_xL>?J1KrZmr73Wn95m84?IT!DuC5N2ZTDq*RrqV>L*^nv>*7~=Wp zL9rTb_z-4d&Z?oI%IKPRi}kzEj-N*dwmQ}ipznfg)ncg8=UQXxn-Y$s{$e%uziW6& z_0Uj3w0U<6MsUH7ZjT>~MLU>^?(e73q*;JQ=tH!DedwD1i4HtR&2V2KbYNA`1MOOLNm`+~ zaW^i(`;!!GxKgdKrcJOJ^?}$KUqqAbx9Ax(w29hbH&jMv)F{?_qY=0fJ))mQmuML} z;GO7pKaM_^%uy$Vwk&qzLUlAJ9zZ*O1C7vf^ypoUzC@0qGf%4$ncu@%?BhpFq!x=h3BF ziZk$I9G=EktcFAc-){wjLf3o+x{ZH8bK<{fjh5lQVVHD84^VIk=Aj{d7fr&C&>zpw zqakkCD%{r*U4kKKF5H7A)lBsHH!%ZOpu6BBycEAi``aC_pJ~PZ_l6v;!vRwiAEVwJ zXZZl$fdkv5CD!8>G_=pQ4IR%%m+F(~zGzyzc-Er>sfp%BJ#30C&;dWxE*ZATEAhf7 z=!|xuZ?Qk4`P+w%YNFSBMDIi!nvI6~ZFIofF%#Q%2<_j5=FWrYQofBw;^!m=W!}7LpyHLB`whqN1_pW1s&kW*b%qm4_K;exbHlA5y0-jwan`^u9aMjvqlgdOBWT zik>TN#Xj!;ffV}Td(nKo!xG$#?v95r9p|7~{2bcAqWJkTyoCA}=#p&4 zl6V9&F=wCfTxIkqZ-7p$1t#ZG=t{u`ena>58T35J(>L5$63vO~Xco6Y50tyG1}?<1 zxHEbI9Z2bZVY^;~My?GSq0Z<;2KHnBJF`*o#xdxO$DuQrf@bLw^uaCY4ECXGeGFau z3+R{6to_pxE3p(h!~N(|{)SHABAUE~2818)YYbrjJCd)tkcmH_5jclWVcvn^HMA>f4m4tW(53k!dI2-3=NKFYTnWAJ8oUg#aeXW+tK?@pfmgz?Ks!4u*s^rnBoo6Z*x*>KhV#(| zx1mStAv9#^*N1u`bj|Cc=f*YY^W)LTEW)a|96dh{pzR$&lk#75fLGjL#MpnODP(e? z8rr~hXb1;H??5|z6dlMc9EuCjNM#!ylC%^W!PaO;L(z`Lqr2;|`1x#njryB-hx@-PPVGrs*q6bmU8^cSbE!xm6XqJyh*ZLWBVDoVTzJYdBX=K1EgL_?VU<}i>_Sc`fs^z-4^6>mY$gVkt6HlqWGi%;NEtc}g@2w8m( zI=}_!06syNVh6g$XVLab-NV&)V@tgL7rK;<$A)(MqvyeJ%7~J!nq-j+eXt zv)>y!D2m=#5)E-hbWQ8T&j+C)y#d?fXmsH3ML$M6Sc7iIZ_$DMiVo~QwB79Yg-GSc zWFsz=qTqvr&>7v1HZUGt+b7W(zaBq-4^6r?==S>=U7E!BFu+UEiClq(z8HF6V|17G z#in@oc=o>yzsH5LxE3A25wyWm=u#y97alB%qp8+MBQYP{4X>j~wHAGD2Uf>}Xaow} z&suZPmBaGXYflKS=1{{vhY#f3~ffi`?8*G-};(1shLZ>>&fjtoL)HV$p@>G=6- ztU`SYdO%&k4w!plSo1z;ySHK=d?HDqFNI&xnY5l1w#gv$#%XA%-^SFMVhQiZOw9d2 zs8>aw?}VS=aJ&^uJs930v(ZStkCkv6zJ|#Q6kMxC4}~>)3kOjD8dFL5aQM6qdLA@J zU(4;V9NvgVW(JyMFQQAZ7~PKVq1nC;&4E4WK+lEi$wdA~!Uq-6P`AcR?1yImcr-a* zMML@lw!km3H|ClgW_Uf;q5f#BuS6qv08P5AkA@?-B>Hzt`r~!(|A!t+OPu6}@9;VN zd`jqW@YFE!JJ66nhKBGpw878g=ljtapTSm`by}EE2lR{|iJl)T(46@=x(kcB|Ibn| zG=-*zHLin3q7(Wq7>agy54s&^M;D_@u?pQiKgN36j4R(WIM;KDY));7%Nj*Uk*z`{$u+xCKqhBj{RZnH46I56y*Y=*;V*xpWOS$F^uh zr_N&kJAgO1kcrFCNPLH0{{vm~v)CCgc|5#kd*eXrGx0t=fzE8??2wGNqUXv)^!hZk zohPENpaXwrHv7|&eZ>Xcj%M?IG}M1!Wz7CWXrMN_*3GdTc0r#Ti$3=N+VB(Tb4%jq z-$#E&@B0nw;l(5cld9g6;iT${c5pqG!Q0WKnS=Fl1sb{&SPSz!6@Dw$6g_wzLv!W5 z=(gx@(VTO_^X1SbOtz+As0X1V8-aE>7EQuA*dAX;bK*2Qkj78DNltmkCibmuXw8Pox8b2RDUxcpl zcW8${qXRgDCTGrPL%T)LdKoO}{;v}+bU+*Ek8Y1q@p=+DFA_7+fj*Azme=Cv%g`kI z40GdGcs1_ChM51kup}L^67`Yj(mjE-=|8cKf-^gZu3d@e!;Ouw8ubzA^{3FKc_+FB zGpV1%s+f0fIPtE<^3;c74SXzK{|Ft>9<;wgFR=f;p)mzJxCK2jA49WyNvwa1KJYg- zz@qa)miIuD@fK`@)6sUeV@do2tK;P_hTkW)z?#$_Mkn_Ei|l{T_`_UqW_e!<4OT}( zbRGKn18C@%#Ot4<=foMbg90zdKlMTfFd4l*A3YhrMGv;K(PFQJZ`I9SNroBU%>^HP z1}orl^uayo%+u$GP*=bn)Z3xiJP%#d576g+j^J`rvbD2Opv{IfR**XL0DT8hU*I`rJe41Qx~Xd(eKez7}$;ERwXz zL`MqU`QScu%{Ipy{zLbD+1EoZbVGCDVKm#{!p678V9ElG25p)9YqD!i#daB!s*RHsXUj(2ka3ZTuch#@ug)hMS<*2ciRcJYHXo&TtR9WEar(N-YhM z8icl+MB95!=|Ax!1-Hv(Z-v)oP4qyij~*!3Vh-$pd9Ww8#_O?u7LI0gtq;5%lItR7 zP%rdOcMOcb!&<9$e z1MM8^L(uz2qx<mc&-n^Tka}!;8oDCV%MUPX^Hli97w?#-V`s~ zg|7KTbY^qW4wj>9zaCxNz398(4|JfFJ`CIJKD5JU(bxGK==NNT_Hz{7C4V6U;_rWa z6h=}6-T&p#1Ed%Fz`f`|9zu7;Ty#M5@iKfL-A-Sk+wENZyxzwl`P!oq>5E2g6x!aM zSit>1m4Z3&657E>XvjZB*K!>;#4TuY=KLfr@imsfZuo1o$;$BFpN&4h2~Emv=+gX- z9!US8?N(aF1l|92D40A=&^79aCSfCzI z*Q1ea_GuXC4Y-*4`{+c5tY!b31b0(#%_re-d;v2t{j>1hunf9pRd57$L_@j^?f7$a z#{1BL9z-Wp{_`-QI?=1qC2bn*@Ok|CzZVy>^T9B5ZAQf#9>CGmr^otP{FZvg7h%c1 zkDfwjlzUwmSV_E-dM$Kf3(+N5i!SvR^k6!+j{R@8p5=lKES89bj@g1^4q)Xa|eY zm&8ZtOKEScCpLv`RtDYoz0rnep&c$pv;FgU{Q#OH=gpRzCpA60NUU$Xh*-Hx$-Z%eRFIL_g{wIR|+d(Ma;w= z=ogZ^vAp~LNeYhi6D))4(FRZ8K>Qa?qQ2Y0gTv6ZpM>5w3mxb@w7s{`NL2qe44?(t zetR5)z0l{sz@#01N5QN-izZXY@4`2mVQ768+R;Mvh+dB4@gN$JA=|@@heyYu5uJ*L z`X%)FH_(B6h_&#G?d*R;@edcw-aRVoJ9BiEOa0%(QMv= z)!4qf(3etnzK9*Uoz z#ZJ`!!=2c1cX$hy`7s>DL$E&A=i^?(QrSTnR;+bgSyh+b2tQnYi@scn{v3Y)HwgPue+3WWdF+4(4u<=x9SXkzy&Xqz{U_XrZ4ZY( zzAx}gTH;Oj%L)pf#n&GR4VOF`e%m!1>vH`IY=r+}AFO{Y{NiyIwxNC`TH|>5nQ z;`%&vV%2{QfAw++?xCLVMEK+WlX!&w6YYNsCtK~4;TMMEFtt6f1QGcM{e?o|Kf=M( z9lxNy5xd~yr^4UqIDkJ;ANglm;xsn@D@3rt>9oWn)c0Ulyy5S(#N+rLCT*bYnec10 zXYp3*1^!`V_z+IUTh4~R{eBwvQlEJ)3}no|;qU(+jy`&xh%w+w7t#_txNpdRoT$|6 zUkvScPNb)DVFQ{ATN3HX)W7xmmkXI(Sehk0mHppf8S4L{*_)Y`o{C5xtVn$-nrti3 zeY^?X6-UwME}$=?Qt9cbmrqkP3Hzeka0uqbTho*2scfCd1+#Vz+Taqjq4ntgKY>2@ zFS_q@W(13&_t!vw1nY8T?+c_jsp-fCDI+oDJE z|InE}kIrx@+Q3)w`d0L9cM$K!V>lFtT#}x+9@nDpfO0v)bB)j$H%BMbAL%!l7)>FA z3lF0qnu4y)9Bhb-&=LO>ub+waOLB$|ileXL+E^8vq8*IEOq_sD;6)sUAEOf~o{J^p z-=8JQQm}#Mxr5iCYd*j_**gjy*w{QFYac{szBJaCqc5p_=o0>d-v2MUMA;x47-H|4LAB8`VZf z+ydQ>z0e0oq8&~^bK?axXWoyWZ$qCuf~loMvprEFv{L|`aXEBAHPA>l@^klp8w=PM zZD=&Q|0kdw&P4a?Yv>GDVQc&XUAo+vVL%nocS8#_CvJ*9g5EbDOWr@mp95KgQc|FM1MQS1Qb~C$6GC7+uohr9(u@q31F7#gCF&^(kgjuTee>tSh>N zH=`%z1T+FqMPEP%_9|xL+t?VlCMmcUmsSWPEQ3a(CYHou=$bu*HoO3h#K&k(?15R7S!{&KeH1ECC|W6mx+U7s5OiCOL6>MU8j+{bgJp57 zFF`}P5>3`E=>5mgB{_#CZARtv)VJYW==Dc~$;505uJv3rM2n-#!VQU4Xb0=jeY-n) z41MlwG;5VG@OR1X90j7z8wL7&f4gZ=N?6s2H8rO*y*qRG+_?YJ*G;~UT< zyayfVbaZLv#Lr(tllfyb7q+6gay)*168&D0rDll0l{MM_Hc*xe?(+s{lJ!87XgK;k z{_f}#Xx6`j9YlZteq5~fq9T%Nhi~a8h3%TIYxf09a&*({) zvv#m*v`h3(bbHM~&xMb05bi@GaBUqg>RtSYA+h0WAXD#t_{!S#dNM0LGLS$m%0Bd zQ80*#Y|VJ05H%9!3V zM5;O((f>ss#22Vf!K4R4g;rtY_0VnA5lx;UXhY+pi=yA6Gr5Q*F<iJ{Ye*ik=fsM&Cd~z81}i zU1;P^q61BD7tD_iv?O}aRYoIsEt+#(k`$^?=pTJFx*~c2eekmOA=^u#+o}?J;4q@OO(4-xP?Qs&?PV#FCc5nz+;y>t(?{y6Od^?(CXVC~;*(p3& z1Km#T&>3|?mvAr|>JexJZ$=|@JNo=1SPfsmO78!!DHyslXe4rV4!`MWfM)xAtcR=7 zZ$^LPtyuoLFyp7ubKo;{tv6yecFXQ~{Xmzn6vxm3pG60J0SmeRFY6j2P##^=tI-3Z z8@hIb(4-rQ4&-*UfyL;){s;}_&**^9qf1k`TX?<}+FoPK#I|UJZ^B0I|3@j9bf2R$ z*@}kl2XwpajsAshtDN0K!-X-8dMPB7iL&T!>Vmd27L9BYyWta96Az;kDBOen@7h1LYHgp0_noIhG0Tn|d(gwZW5lyzC=!{3A6PSsHdT#uDF&eSA(CxMo z-Ja{w?-@J$u>WoN2p0_137n2u`lhG;A>vGYmim?b(i1Ydg^z$ z`_ZJmV@R056f8}B9-0$t4^ui8kR{~b|532xR_>Cb~%B5ug)uvFA z51OJ&Fbr+*4zz)X(GH(RlWsmW@}x;WyM5q0f!IDeQvBurKv*&;zdG zsE~xcFw^}%oI*!@1RcP)_#FO>b#cPz^wjU|m!rES+s&baywOtVTGqiH*biOnx6s{@ zxFxh(9vygnbXPo&Nwfbo3XXUwdXlX{U#CBy9iB(GSGFW9qDymY z{Cpz1@1H<-*)nvZUyfn_dtqn1@i>}9|DpSI_^qL#yU+nWj3(D&bik|8m&sOiDH6AZ zPGwt!Og;a2xyI0sPGcJIr}|_~1%3tLxzq9EC<=Bl-^5jz%i? z9pOAEi(9GpK@X@(ccv#cV-vKaOYaH;sf;zKw?hYVUy_1r_W=5mS&WYOop{4HIFR~I z?2dKsPEY;y{KwD`A4X?>22IkU_k^V>k9K@DnzX&q_6MO8y%9Z-lJ`(B8UBZ^@f2); zPop#0g09sebi}981}~r;W{i!=h}KJ?OH>W*s1{48dUyTdbr{5PkehFQw#b|^+iS9z5{|B9MuJK_270{Ek33}l4MV(0*x$NJz{e<;>p#&kYkhfe4#beHTxpZgVEf*d4$Lo9^J zObT5o7^*wa(9A&B?lrWb4`O{i8tR>BE*y)VLK{AZ?vhI;hSzO=^uA)TUKW3*UIR_O z0+ZPPK3HT@*gh4|m(DqK5^j=og2_(d{-D-4$zLMw! zYN0c2iSGOMSPsXdyWo{%yx|SB;djuGuZ#5^v3?wzaQ$C2q>Ua4A#Z`+-xWW^q3CDslN+40f$om6>Y!sv@n2PNKz&fLnt`H`_U23Lf3c!x~9~5lhm6;)w zAENaQ(fw$Wo#Xptwg`G+wnjhij&I{oJd61s4<}#l*!wE9z{r%q`DVU9i(CqvTZQzQhf|=+NRK_2$J6?@d=kP^?+!%>|3H|Wt(BW3Jy`Rt} zI)--qHyYWj&xDCy^$h!;mq4O17tG4x=-Sav$YG8REQC?9QzzWq9&ksXD$KOXHbIfa6unG-*F1HJJhw1bW4 z40cEVLT8%il0(f$q~NuNxdi62}(KYY(GgLXIo z?dWcFAP=GqJb|7Q3($r>K$mJ$^kg*Og77k{jlOO>NAHY2gL&QmD=8T2&FFsq3GMJV zG*thg$&%;Q5bC<D>-ai1%^3mu(AHd&n4jS^w3&ZnIU{?44TnY~06?E-Z zU|akW@5Q`}LQ+jZXS@gM-vcdz*HixlAHmEw(^LP< ze-S=Lz3S4iWbZGH-~WH$f(OruXo0u*v6+E1LQllo-VP_^EL==|3A#i*-w6XBj^@l% zyb>3n+jUjEz7D;A9~!}vXaqCfO@{51=iP90mPH?|godgXdbGBT^W%*ZO^Qdw+)IIY)j#2ash&SgL}_Sg43*cVjeZI-wm5MLQgc9w_6`HJ*UZ z;Bj=I&!Ne?1XD*bniE^mT-c31e;6I`ukrKbAF=Q+dSll2LWg;=DfLVoj6<;-eu~~# z;QcVe64A=&1nQ$5v_)THozQ{Z7C*lq9pDTkXOfA96b$*wc*7Uye%^t#@gJOoRXzys z@1^Md+t5htLL+ek=i=XJhfjPMBJ&dZrS@Gk^qbIu9>Cr1|34}Cz&9U-k^P9ij{ib; zMc$9Y1NG3gZG$dJFLVGS(4@N;U9u<8gX=josTZTW>>IS>-_Rwyhy~pL`929BltZ(< zK6*oMG=w*y4NgOo@i}w=AD{zRkCkvYI>T%$!)_>w*6W}hw?ik|51rtRm^3>dq~QL2 z7QOLp^u|xo&}~NF_easUTbWg1rp?fSwM7Tq3vF*?ygmVKXBv70KZ`EaDtr{bT*dx3 zWL;K=nfJy!sgK2$cpUAZ#+vZpwdnnA(2#e=)b7B_)W@MSUVujCLv&(aqdD_4I-uid zyZ@|7hLLCcH2f~NFnU8XG!mWB8waB!zXk2!p7{AxbjEYh8NQ1Sa3{Lm_M*=pM04j9 z`h1qPVS5%#QgFX#VnwWj-Z%)I*)6ete{>ppusk0>UxaSQ_t9;&7VU5sR>dP|`vpG> z6Rm`q)ElEqn;b~N2gjie%|h4mc{FR^L?iJvdgkwmpI7`mJ@waV8)0XzXa6D$tQQ)o zVQ5m0#!Q@pw);LB;SET?$;1u{ZnNLe>@Kh_tXVBIRPADY5c>Ju=vn^++Tap2QmfDb zZ${6J6X+6@{4!V`&55e$M4Ms@_kRZpzU^jWbKHQ2IQRPSK;dX*G?dq(9d|=JxB*@B zQStii=zt!KK7mGXKDxb^qXYd8Q-A*VCxsSV$h9Ga?mDbOy-)Pv=)361_n{pg!`Ao* z*1`r~g$_oeA)bon(lh8TSQI~Bh33d!O!~pE6bw!J#*hmI(S2SGZKwk}<38wvqtK-p zhrVQ{qf7EM+RoePfIdTW;cqlj7tw8)_3QAC$n!P(--hyYAsx%3p|6bBV10CeccTqW zLnH7M+Tcs*{R=U5#-lHvP3X+Gp%eHCz3(@40O!zt(>AgH8&fE>DXdWsbSA^mnNC0- zn1-(XlV~Isqci;oo#`fYjT4*0fb*f-xdM7Vbi?X65=!Af`?)NbrvCds`zhGb ziPQz&`)IOd`7Sh+6V38s=!50aoN0m%_n z(sBMI7E>@ZtI;*ug#M=D06Ow)JHkM&LL07*cGL{Z;~*@HkDyDl1WnexXuGG-B}wc| zPyK_1;%FpCVA5?emV%*q1if)Fnyu^5Q2vdsb&l`Dj0&QWsDUnBTlBe+@%kg^2{#WN z$jazeyqfwUtb>_9u>b2*==npqaXLDam(d7(iO%piR=~@5g{5eW&a5>WksjzS7=cFc zesqAd(MY|H&iKpt`S@_w;C2LG3ZZ>{KB=Gqh1zC7A+ zZFJx*(X)RPdf$EMSGYOo06#>}g)QhobuLN4jxJ(lynJs6b(3gE^knRdF4aIZ*=|NV z8jCK?WHcgAq8+`0w)-KPyqnOZ-ibc9AKe|v-zk`6IrfE+lt8nyA=*$6^uf{S0PjNA z`Xw|{tFRL8#Z)`{L%jqVf%aGqN1y|rj&}SEvINP*I}}`kjp+9H8GUfvPhst!MAzyQ zGy*%&fgC~yknccvz9z1s-Y(WJ`8j+g%S8WaRx9)$quh0nCBdnOn5cjMf9YX1U)1iS+a{2n4V z8J)l^OeG^GX!lD$r~kzIKf>>Jx1ux4cPhO7uED0%$D`Lj!B%(#vtqSB!}CF7c~q_OC>D%`d0f|32^!7d&Wk{vAeK3{9H)SOo{6p__`i za537!a&&+j(GCux4WCEb%X22=NG5uYG({sd5`AvknPj-}RW3M?572G&724qU@y6fL z$mIAZSO)7+Z-Nc+9<+nE(e3p;`uq`e?GtCi^&(h-Y9;jNh3-iTX7xC%ij&a>SD+1? zL}!%!T=*JY7*pFb+5^4sR&)T9(SztMG-BJ)?Rg5luh_pKH|nD8CL2>Qq@8dC_C;@8 zgKhA8bPY4lhqbPVYpK^m2Ywb!wo5LAGygLDka{&V#7EE>XZbHAT_wy;y$NyxCKGKa zm_!}p4Smrh8H0xI88lSyqDSdYH2cq?&m}H~gC!4oq!va$FNRL6G&<1g=>6BC2T=#i z@cVx+3O>*u2jftD2tUQv?9L0@*WCUmzNyGwOrwFo~JC z0juCKY=(s{$w>VTioUp+`a+zAcjw4R{W(FloEeFs)NjVya5H9NlU)4$2e;jjTp6ja zPBXAF^)*-)f5nQJKX*pzi%Mg3=69jVcpti!FJKFN75(OO6wBi!dBTiqpzSn^_0f18 z_5UR)*x=V_h_>O&xDW5aNtb4%cELZ`fqMSSLWl>UA-)S&;w<##(>ZU5;6XIRIr3$M zw;wj8epmjGge%a9Cl66@#91#7SzZRs;@&t8XP_NtFA#F1JDSb?Vtquc-x9qSozTPB z9H*k&cr(_-Bj_$Daz!dK{QG|j?$7?=LSj^`k4Lk23L4ty&_i02`ybsUJGf!Dv5YtaJV(rc-d6%|%21IyS_g&^0VtBqQ~sSZ{1h z{ZVvgU*Ofa5uHG`q9GRwq7nKIJ?VC%5jl+RrjuxL7QBl6-;2Vv6ddtW=!jp5u0b2# ziw^KN^t?Ea9!z~J(>6R;poM>|@8hVTP)AUn|+9!2jvg+8AnGYqg4_NLwdGjSFg`FAptAtW_R zW~BZ>VIM5Z2XCP>-j0U)XEZWL(T=m13eS~8XW9uJNI&$1ycr!x63wAG=y|aO2jVw4 z4XY+ghZE`}bj>o$gpSLjNmUnj;x%Z;SCkDM)hhGy|>G^8J*-*A3J+sR%rJeLn= zP%nl?atRu-<=7Oz#MJ-)$0e0AQh$H123FyNSFr|e!}~G4az^S;ttMe->ba_fmrXxB zL46T={i&)MiHUd+$Kdd48L7Vk@g3evy?OPF)L-NK1bb1xv_?kaVY6^Jh3o$wZY2Gi;1 z04A^HgTr-05|ynNUYpn9C~nvv?a&}ZhE;liq2>s4#j`aHSX6WGadpc(O%C>epg>(UBHv z8Ir6Gn&o4nNi_Rsp&|bO9q=YJDG#G3W}a5zxngL0)$lqTgidHFF2t=#3O7&~*E*a7 zd(doe(Iz9&5+|br_!?c?J!k~}M6)?(+pyh=p`TYr_jxNEjf2s1U?Z-?!+uU=7PQMq z{g9em)jlKj=kzr@ga;2{ZEn1X9xSyxhHpdz(GDKN2k}LG1xt6zNd2wXby%PJoX%lj zo6#Kk2_3*$bYKOp3-xM9J(*}n!K3qfoR4>-5xKHUXlMdXr~Wuj#u8mKQhys}QM6gN z@Z4_f!sp5E;al+*bjI0wgwH?6A=F3q3@6_PY~Wkq1ckPIP_9?_>U1l5(mjc(0|Q^6 z{v}q!;l0CvpG22pAv)8Q=(gLAci~aI9S8NvNd2MK7QBgi%f8`dv=pbh|FiWA7iQyF z>c`NC4C^0~?JhJ)=VDbnj1Hv0fH3eD=m9hhjofauqoxBh5-;KFSQ9%83h$8nu_yJp zn9QVbib6@ed~inUFCN#$=G3>K*?jqsFp$z{L^_}+EF77`@p0{Ezp(%y7qd8jHmye-m z|5dkSB;LauV=@x2bA1gu(9ySXKlSzKZpd*5*Qq}q{q4?h!gaWtUBmU)@GtJGKbC`v zdX;hE#B6nMh-mTw3jXW00{5|ISaN(w#_|8lNPNJ9-{Ntcc7OPRWZZ=C_Bx4IbG0fo|B$TlUcbtUwraszq}yo{spQ#^-NriP#E%TLQl{l_NmL)Uye*2Fy1LqwY3 zPUOYHq-2W#jG{7p4ha?$}O{mYs2k=LHERC~#cKFhG^vQ72 z-SZS7Wrknk0`B`^PDbJp>Jy%3;F$HKp zP2Z2Ta1MGtY>}1v?rXKe!nk;r+4xcJx!M!u4(Fk$Vwspwfcy14U`ND8C_D9!n65fI@peJ0eMIk~Z z(1F)NXWk^%??KB0Zm57s zJ8nk725-iGI0NnQC}!fN?}Tr+)zReXg+^#3nnaJFx$!QRz;)=79>%LM$Gah7<6?fv#xM3`avY9{v2G=nOQ=pF!7fKHAY@G-4akq&$Q!%_+>p#Ig{9 zl4vfqN6(%9%h>z>UYeJSF8x%1&g8A z>tcEA7q34MuRj;BuTD~M#=k@_pfkVxy)d(@&=593b724)`iWQ^=V2zUM3ZVSx|C

?;7^M2g2=Ka2HHOM>Yo? z$aiQc527l7io0 z-olD_5j~PCejXyy1CLN2g_+p>i?Dz1LX+qjbf)j2k^2GLVWD;5?Kc#S+;3m9KI^#SNwKa37w2|A;%FqJFl%zwj<_!l<9X6wUA zdOsTJ*OC5`iPaSBXdTwXU1+FsZwMoj(GGi~Yj`(0@JG;XHWQoST)YeSVt4HR zRp@vTI`i+)i2RH>-2cZZype?y3yr|bUxxuL#_OqnfPOENQ^-T_7obS zW!MmZ#HmKW?%RChKSMMg{}Nx;{Gr6Ed#*!aSmSpUHHY~IsBITk?rAk zHJ|JVKR8t1$+uh@_ze9E3PpYhKZ=#v6|#RYj^eo_y5`5wh@D1H!fd-k&XmBUYt@{B zH@3yb*d5LCS?IQ$hn;Xax^`(l@(TnyE`+_Q-?Arczc0`ZwnmSk$(g=4oCoEwD)pY| zN%-Ji_P+wp~NI5jw8ly*cFSLU@(dXx2Nqh_4mRr$@?La5; z6Z)<>gXT=Z{mF1c>HVSOYUqtU(WD$5>q+#%r_cc`N0W6kdQv8S3eV-okyI;SCnEGX z`rN();lBTHEA_lThh1_YNx_jHiDo$%8ZLtF=ZFTmOzJNmA=K2@ zqDSk&qv2Pqb&rMLY>r0~#gqC1!JchO0|HXgJNd1Swx}w><8NKoQ6Cr5| z{uVlHg^qj#`WBmmChHDdf|s8RzcX5cXQ=1?J)DFYe}tUqj7H`*?2oTt1^54dsRDnm z?^I~83qH;b(__8FpBaf8sSm)x_&E;1GJl0%Fit{~waMx5dw|~P{-230a0B{zp1;HM zWw9&uhjD@Xe+c`b{V!Yt~dU6+#D+iAJhrv>mzxozdhSh9==mG;&X4>I6lWAeq=q!4vRD zG^D4)2Z>zS!cts`hByyq5YNH-{rCQ&A&X>(1{-b>I(FE__5KYedi*jDtF#6cw=$ zs=<7y2vA?6;Qb`5mn)Ls1B`h z<+Z2|Z+7J!sJG*O)Yf|)l@l*r`913SgmGE_I!F@Nk|a4QTXUkav>+;!wNa62fa*XC zcfP%|i#y*F)lh#_hdfsvgRv=3b>)SqDO;%ET*Sfan#6aU*pUsN5KbYH%v5V{=d)T8V0BBWendp>pTg3 zc+83X7$vE_ZVRFsY=!E1dsKxzQOP(I6?zXf$0M-@7sg^~%D*PF`w}G&^FO2}K}D<{ zs^e{4`D>2@RWKIS&_q;^XQ4*26cvFrs3}^H-EklG!5k^V{4Y3`U|Px%U)WS+K}}s1 zXM5DvJrXs5WjF@C6&#f0AX`eaBTl8f3iWa-kjfg|iW4ZOPi@!N;W^61(}V?XW6ZR+ z=Rd*kC?5%h`TvmFK3$mq&v^CH6Cuu@L3K1m27ib30!2Ac_SZ+fr#oXW9ER=iIWE8k z8STF3s5uYI6c%WYaZyv%&pF6B%sC44aeX{0^m|axpT#^H;uQ`ww-K2wL`hInQ2;e( zrBKVMHY#aapgP(G)1imDe;I1(eni!`9rfH1)Kvb8n!=kH!Y7zrA&#BJ)_Gx6MXga4 zbwzccKWbHsL#>hpxEnX%4eXrNK1^1~X4(BUs=+C!j?BjRWa|o42e#(m-9i!^LI3~% z^>?Ht*?*{pKBI0-nA3K&^r(*IMvbT_DwI{+`6j3a+qvuAQ1yI+{#y?fxrL}@x(0Rs zhMcT_W%qVYD5QJcg^SMXsJXg>>cC@EMQ>0M3goiuu~45O6Qdf)iE5w#Dgq@?^;bhZ z*V0|@l8g1P3j1(EJspNxHj_{leUBRHM%2g;p(?n5y8kAsgAY*+zC=atKX*PxZo8fk zmEW*OUGI(x=>XJ7C%Wq^P#xWXS_RusBi@b5ofD{z zUU&Y5y8kt*KJPsTYA8+~8$oi+MmdD)NHur9F{Ub~ImO2;}sTuD2O4R-9 zQ4MZE)wdh<+)1QeFYqe|3eE4R8{eQF{2yv0QSw>`dv2W-a97c zB&hu&J*q>6P#abiRC`^}fB*O8Kot!|jcg2RxokvD#Sv7+r%(;wK;3@_)uBhI3g5c( zpHTOO7qI){phlhqRZj+YK7Rq$zaA{k3C&3bRA?HaM%)rr(bw+$5LAc8qAHy1$_r3) z{~cz+Rj6+?oJPIYBMRDUy*TQlUI$kmU6A#khZ7q)Q5tV!Mhq3Qq^XFS!>XteH$Zi$ z8LGo=QB&0q72{zHgZ0kM&TYSN@F3xx_^kDb`a zq?iSBqUvv0f%UIs>g;YDfNEfbE04o2l)pu-{|~6;6}_T0m=raD^mrGGp`K4uDa`-V z3>h&i<*ulR&O&_!v>o-_bXRbWBnoZS@s4pn?pjOKb z%z;l(^(3oq1Bpa+pd4z%%}@>ZLq2JFfgdFdyo5+!3`A^+z>43Y8m+QAzs)DiTL9pVt2q4l-~eO)cw4In<5yQAyJS70NNF z4lY4W)lcsFK~w`*QP15)CG#iLl*O%WNtze63W}lXt%Iqx{yTD@kc~lY91E}}UPaxQ zsg7MQfvTV`Hp7mnWIKWt*#}OcMjpSOMJhEal6kNrmP0}wSc{6(ar8VMyuyJ(^<@JK zO)uwMRLAzC8vYg4z#|OdKd5Dvtf7rGJt`6vQ5~y`S~ZPO%d({_w{zFKHFTf<`*1?* zdmt)FMxq*Afa=&Ltca(uEXMyb%>P->dRUn9V$6q^QL81`$db1(Y6I$o8pv4G)GT!8 ze{971*9V1@oKUF3zOrSM47Cc%pf-$FsH`3DuJ6P0l>b77GJ9jQsIv;HzD8ITJEL-E z3o6%+yYdr{1BK?ZI}yE!&3$ql%=r#@9q(Xo+|$&)-p|?0zV|x^4{|<3b9?#R!+Mls zwy*&-cMe7WEr|oUz8saDUdom>!cwS^cfgi71Vi{6ro)e@WK7%2rlJsP%7&n_ek|(w zWvDHA2P$F*Q6Ybe8hKc2`}SKltfBSahyx|bO4J;!bLB&*icg}F>K-bDFHoV4-X_fd zXSAf4lX55QfpbtD4r|NX5woDK4?yL}D%8|o^UJKicN}cxM2>dWf!nBM@)k9>3ENwi zr$cox5;fAYcn}+*mRIr)VgCOEW;kk9{DHdfF)FD89j)WZQ5#-%m1#dvoCEFkHBq5! zg-furD+fE-%OnBT;rv&q9qb46U$5An@-tM&8+5j*>y3FS&%iu*#GQYO;gpkhVf|}_ zsX0&wB2h_F8beqC6{_~AipSt0T#g!9>8|!^xgl1dJQ%f89zf;FH7tbBu@q+RX1UfL z8&RIpjrFhfeV-G0nS4eiO`7gD*Y&X&<&LO5e>rNo?#E&H9@UXSJ*=bCP#xHa3i%1t zbGO~~52)No)zj`P)zh;Z8*xGv^+b($jJshKYOeO9el_bn{!aN;FPnnBy)CKkVh+wH z?PHNEhxsYDMQu=XQTxbwROtUjMf#J+fwDVVUrU;Js4V{iwOn$cw$geSiC>|%;4!EX z&Ok+OEvn*^sO5G6_55wr)JE@T$(s!ITqNo_uL1`l4%(s~9F2Nl77oHSSP9d8ZQ0ui zl?#JWZ^5~!Y+r>M$R>bah%WjqS~zyCGQo%jv2bKxas!&C!p zhpU9DunykD4yciq8)OyMLPe|%Y5-rOMm`1g+%8m7pU0~heXvFPH%zDX|C9qIL)>pH zsS=?oEQT6!P0Wb(-T8s|Gv!IBk<=Pu&$mTQO(*no1eLrqP#s=@+G#hs^E=T0|Nouf zKwIiHR1Q4GBKRIvQU0NpOl45ZsU50=!%;af6KCNv)Jvt%urUAU0~(|Dfk&t*)xWl@ z1F=w3lE`EI>mbsdsOW5g+7||(UNYaJvU?$FM_Y~>(Iw1;w{a+j54R4DMkV14R0KEU z4BUYlP_+>@HH}8_U|~*l=R^Zsg_`^KSQImkwAIl9b>2fo;0M%{97S!dk5T(Z%2D>R zDUOOnXVmq{sNCA;e27{FiM-L49QCjuC&pn(-H4^}f4CHjkFf`CqB`=$SbMGls^f!D z>-`+6p;xF4DD^n&P+crT*~5Hz5EVJ^H3uOMQjE8kOEJ`*JqZ=^pHa*6Bx?CwLruw3 z)SUi<%7G{o!u(&oh=*Es9WWBdqw3p++RC50^I0bP`-&H6z(I%$3sK8vFDe2LQK8N} z$>y>gHmBSg6_Eot2U||I2LC~gJoyx}JZj7Bfw^!FszXOn9eIV>_4z;NRD0knRA@(` zIGmaB{%idrS@QOju+f_nZ6DyN>Ho=Z2=+9`r6 zH%9;O|MlWPb2tvm;cV3Mx`s-Yd#H^h*(_@ytFss?Cu*Rsw?b9i8@2O|M|EfkYCqY8 zs`nA9gKuZC{zDwZoNd{h1GR;=LWO=H`W2um-sG+yM^*F(YR7wm3T<$XnGdx=HA6+N zCn{p&QT5D4J-1;F>%TS!r`?Sy=h~;=0?t{e5Whh+7=512Wqj27&Vz-pzB@k=wG7u{ zPCSQ7x(^t_Z1XLm)llW39tXj7 zM7bntN?M=>&=Zw(9#+N4SXSjL9F*rE`6A1KW~fkgL4|%0YDy+yYFvTZ(GHnRUssIAf?EGeInW3$qehl!xg}o( z)JVFZre-GU`VLeF9-^iwxWXcnAJsrzR5A{7%t(}~xa-APN`<6>LPAF7AppxbYs$)-3QxRpIJ(wA_4^&0%8x2vf*;S~>Tt|)U zPb`5iP#w;>-mHMCw<&7p?Co(dl7lhsLU4m^KxwcY=Z9fIyo&`e#YU^B7QUn09`#A7 z#U=~&KveQA!v=U7bv?A%B2o<1fr_Y(dQCYP$3bTt9hFbNSR4CqwHuCYx9q)ynxeoC zTTU6UD#dcB9GQ#?^;+jS)G~a9>UhSTmb8sgt7aTlqW!>69K_(nf2cW&w##}P7qv%c z#T!@=%V21?O+jnabKOx54M2UA`vLXRx`VSY@t!dM*LHtEt+JJSZKwPdGi&`nI#3@t+UZUnM@qX(_RxCrg0BSXTjarV|P?0%~%B}m(zyX`Wlo(F? zfqWb&>x-hYvNURLnxa0%c1Be=9<@9dpgOo7_v0NrgWnyrT9rZx{Q(^uOtB=GG<w zL#M<1zY$R$)!{p+^`GF3ZB(^Tq3?lZa5Cy;ch=)TNpt(Gg*`kjhj z;rCb#qnx)ry#{KpZ;DzC-7qosM@{7<)Q3S3seJzuGm&u8nwqaL`AY2=EY%H1UI4TeT2%fR9DS9 z7^(F?ngjJ{Giswag^I|1RLK58RUCHB<}Mlfp+xQFIZ+LiM>X6Z)8hB29rXmN-d|n$ znY;cUdJDLa;<{}VTTvrFg35(!s0ZKRQjB-QLb?&Pet$-d{5dYf@SAphIi{n$4bzb2 zS5evj&u^BLiEr6}zPQEu*A5lQ30VR|SOYbu-JN4l5m}6y%MGaeccWIvDR=!I>bbYB z9Ork7KpIp>v!R|ZgNk5{-&y|}VN*`{%LemMo`h;(FP6kJ?t08Wtbw$s2o-kLM^)Gp ztK%@#YB+^O@hY~)1h?&cUsT73dmN}|3s586>~8oO_279_#WC*K)Fj7jlp~SXXW&az z?kq+n*LGBWk5M@jQpcR_XF8`Owqp*ENesN~#+!|^n#<2CNNBt>3sUf_EUlq||6(wnINLE%%>&K7)Z9f^;6P3J)E3)P(UQOmL!>K!o+HPD|>xpoQt-~WBY zfhzcndX1)eVsl;z_10>LipU`R9><_Mkn5>+xDYBw8etjifEw`{?1@`ZQAnS(jv6oK=+)a5M>b2VOt%a^P zs-p3zDOrq)%n#1(&cmp=zJR*#73#T9sH9BvkL5~!j{`MO0<~9Ha@IwC5NU>*ni;4h z+<{tNCr~+X9yRw@UHLCm1fHQ9O!cqTlNUQt?uZTW0_r(0(>n`A0aR$eLe142REM^p z=6XMBq*t7GQFHzRwXPHWXP=BpqB^)675YP{{o@8|bv(s{_!g;;pZ|Jqp-+NkxX=v! z(4rdn0hO(1P#ez^RK%kG&nk?KicAtzM>3;2PzM#EMyOnAiF)oQcYQA=(fj`}2inW8 zqk8-nHS)M0Y{V&0Bgl*uun1~r8;bF8CTfaSpf;uxsEFM~MeKj5BoBVHq%4klt}FUK z|Mv|CYH$o{#M7NyP)T$J)$lvioR$1!FR2=+=Z2y>I36{S1*q)aj{Wflsv~tjTO?bc zreY|1dT=ZUT5j`DbMqVKVW)eJMJR`&g!|_k<08u4FoZFphWjDTjw^cCq`f}BHW+DiKq%zp*naN_uyMp z$TtUVgnMx)YTUGYfOz2Go9W1Jz*sSmFL^$%Tq&MeK-+P#aM6*x`PTco{j+2&edga_7Os<`3)>-Y$&!?oktKzg8(cmir4S%(VwNmPelqXrr$ zez?8~#rJihLw|=GjIpxTd0A}P8J^UG}6T!C>wu5T{wu^;ZC4>`a5bvd4_5zVRADKYA&;* zB3Kd&VRO`TvryT-5+iX7>iOHK=bk2K{VTMeIicl|Duvxp-dP)UV^gewJuo-!L3R9z zGw?-tKwtMKLDf?nwPUtH<<=V1R2|0J_{5cqr)2$WPTHn4hdJk?mfKcT#b;4T_!$x44pgbL$=tiuGS+iIJ{jmt;O{kGSLUkZ+R;#c$s^jBP`@$Y&Mzae`;eAwt8FScvP#1OI*QoP9pdxhz zwM@ezZ6hj(S|zhkQ?ecN;KNAPzj~Y^r}exBssay{#T!r${)X!4CsYSBg#JTOhhN#ecsE&S*8qnq3o>h=Ik2O#Ql}tTR9aw;xyA!C6K0%EvOX@U5-8TR=vW-|7U!mR^#fn;Twm?nQkEn?KVP!86tC&TgG-|o@MD=(p zDnxft9m`Za-2Y;<9jc+F7><9UcCtsPjqE*Yqe@W1cF=6tjB-Wn9ffanpaz(@ly*?o zUs(>cr?*DER63(79EQq;X&4uGqu&1~F%kZPO3uGf4F^lx4wn{HPZ4KLOhdU1YD*u1 zdgm<0zFPk~InYO=$TId|CDeLtiWGf2c@i zD{Hy*6>9&OfLcvIqo=uj#DN-2RnD@v7^=ZesF9CAH8dSVxE^ESIaGx=PnnSXbWA53GsJaj4x4J^0W%!{!c_6LuGgSiq^o7 zsD=-qcFd!wsSH)J<(L)K(GIAo>w}t_Z!k7aujEa}_qwUa$Tbtqj` zTP}G~Nz@$m-XDUcaS>{t_zm^Cj#JGBkQ}u-@}iQn2r9>FqgGRAR6E}H?uOq{J${Rt zn`G53bh%N8#p*nmA zH6<@l6-I4pBTR;x%5tb&YLA-Ap*S43pz15ojPJIwhAVpT*s9=U|Y&P@Ff0% z+CmpK5BLB7;5$)~_`8KoO_Y}5fn$_IsD0!CX2AETj;Cp59W993f~&Ritf%ccp%9IC z7gnK`*+Eo9Zlk6kYHJH^TvP=qP^+N;X2#}N9!H~+@&xL&8`j2hs6MKl?x^}FdK@S; zYuydEQAzS1vtg#Tc4KYS^6QD(Dd(a(b`k60YgEW9wX@f9XKYA$8!8!NwYQFyLxp}U z>UnPt2b#;BsF%udjKIsN5#K^>ERRqleS=yJsXN%lRTxK8Zivc-8>lIHib~=@M_UyU z=xy?4W+OQ<*JwyC!%)9ou~+0L3QjCD*I!0vJMr(zLe{rt{*`? ze*u+*pHNAfw6iVW95_SkzXAtJj;p91K0}4*KkSY%x>$JtDgxuM32s8|1F^c=C!~z1 zExHjZ68%wI?RXr8$5Ah<>fP*mT}k_awj3y#zDED8{2BGWeuud*Mo(LoMNpBc zh05+0SQrfYmPY}l9eUx0(E{p_tY3~N)q zhRZPP*VfP})W-7;m4u1=+gz7GExV?e9fzSt`~zyLE@M=D@2-DD-Jf-Ub*#F_fs&{# zs>ef6Jspo)|I<;+Z8zS-OSl7f4dgQ(A?!UU-2YST%La%0zbDk^8~X-CjUo0HT!J;Z zKWu1tU<}sB7kC|qpm%Cmxc_f5m5IbKPRzkhm}Gdk|HmhX;RDL`MuZ1mVzH6o{@?Y8 z9A%M8G1|U!+8Jwc{Rx)TePe9(48(4f|H9^2f2_F~$u<7{cU-vtb2=4qCO6!`R@h^_ z{{bOz9=lVXJAu$K;;@O~{!d0_on&)41@*z=A$H|@*~#`%YyFh)z&y^s#rHUMs(q_= z!nAPz?}`qI2D5F)+k{gn z7o5Wu&GUzGC*`|yZM`p=7w-RvR%pIWMT!OC{;%^6$Nk)wcOg@#U%z|7!C6j(7F$Kn za53e$ODz}Hp_bWJe2Py|Np}4^8)?`wOUjy9ne$(xmghdqkMA)R=2~vA^XjNo(G9&! z9E|2b8_-(kQPkdj8?~+Xj>Md3tmHllo4o*ew6N^yGd7bkhrlWib z)uDe@u>PxYkZ7gd*aDU9eNa2uWYh@eqk4Q6RpEV9$NodzA9s~q&x$IS!2#F=_4fP4 z8Dq6=;bl_mlhBb}sH8l<*>>3X&O|@i$NNY;r}uwf4zvo&ZLtbF zp(>n+xp4`q1Lsf`K0!q)=~jDZltJzF3!Dd>_b@Z(V{Ef6IgfKB{=xZ6=>PoB*6p^H z-a%z+-W?XYPN+~%M{Q6G(T~VZ7ZKD{#o1-wV#$PxWFOQgDi76x8Q2kb;Ui49+rDg% zwTJcJm=hH^sESKaFQ12~WP5>{ibQ+uBUxTl$orr+pjoKoI*1wYhAV$^<>dS9dI{9^ zFI{=CE6>`;`q$fUCnwb4MN|WCPz@yAZzC#)T0XT=$@3-ZZP^l)yj`(1j>Nop4;6u= z2W)Dxp`YX!;(U8lePa)Jb})q#(Ks;+)xbQ|oG(L#bU$jtIqlBhM&0)j)lm3BGX*M1 zBT+e21&3lY)Jy6HYKP2!$acuG9tY}4UDPL+uTWFa5tR!)QCsP1cYZs@pu8W|@CnqO ze-ky88Gg2$7>a6WHfF&Us0f@!4eU=;JKkpw^rB+HQW|8 z(*CFoXNGe#Y6>s7>#r~?<+w*|85TxGvJSGtdV%&FD2ckDvUM~n>wiQwydAX_A3=rm zr1KW4qL--W!;e~rLa33JK-E(p^}(bCDhb!4cGQcQS?m8P2MS4|V>XgJsFBsi5Ozgv zrIS&~x*QeKJ*XVGiyiT)JKx~A-9H2)IX?qO;{nwD6;9X`*2K%SA85pZdYbd3O+gW? zPPr6nWD`+6UWuBT16Tq)JB#IHGl@F2794$Xb|Sd38s004)kC<)Q&a;6^ZdU8E2xVDD{~9f*%=FePfL zvSDW|hSRkES8}kA69uk>`#(_p3KgbZmHci5HhptAp+)cTKm-Lf2z#O`nvQB<4Qc~A>dJqkHn3PX zY_()XU9W;#uDwtl8iUG>rKoy#pjU;1%N*#&G&gN|ChkHANGb&NB;{1e#sUX2^i(FM_ zKj%_ZJ*O}mK13y9!aHV0XQ4Zuov6YI?O07vb2Gv@7Ztkos5w54qwobz#(sa=)*R)o zjXV`zdv?H9#S9jbQLpoGCZ1GQ}4p?aL< ze-?>)sJU#7Rd5>W{%fdYeu-r<{fF?tH`orfs&1olBGE^iQZFqB1z0WxQ61>=$r|W| z(J6bVDH!dX=Uj(MvV*APx`r|EzAHb+(v&}-R!ND^*0GwX+!%)BfEQToP8>na@m*98 zU!kVtle?aVR4hcfB&xxFsN@{Mf7S2=)Ev)5P2EmZ$8VxK@EkP-fhZAvM5AM*-v9YI zPz9|}A?$+Xa1<87W2ljSMy-NmQ6v10=0tU<1g^xsI0KVMi}17iM+{N^1+(F6XX@w? z{)Sc=+tYra7YB{-3Kqj$Vb(xr)Eo~)&GBl~$e&|g{D2|M6&~RyXKmE|-BDAw5Vab< zLnYe|%!&t5tK$*+pZ`B_pd^eLVGSfeWoa5z=yIX5zceaGnxi7o7WF?O8ic=6z7UKE zd_#FCV9$s+;&~dg5PN|JOKB#RpPG__=Ta+fmM*D#HKgvuUUvpTm6kCpN<*sqK6p zTt;~;YV~AI6XEZCZBZj$h3e=|=ULQL|A}8|{U=Nt;s1}qx?+AV9Kclg8pmP$kcDs_ zYGkWW6|P5Z)jy-2`yDlqgy}3|8Bq7-Mb%1M8BRzl_@mJIX z@7(pc=`DmAP@f0N<5+Bgy6--!q5q*Gl_Eog|DLabYOoh-*-b$0kcZJL%)wtAl)^L_ zt>NaV8%JVH+>5HBc6p8&P4@PY`&#^4NLq)V$<_Q0*=tlU6 z@}kVFe`WL7EX);2xCFCM-kjAsavcj&{)F0i3S`rsO+~2W>WGD~2dbm1P#xHWZ7@@I zMu_84xe&}@5lo4?zjzMMmQy88ggDUxwZ(ewhRLX@nTy&|*P%wf8Fk+Q)CkX@HmJCf zwybiZI#>Y}iR!2gs{v{iv~%Ur9tZl2Hw%?K8&EH!1E^d$iP~UppkB zayS_E*=`@^!AGwAMIpPd5-JDUqC!0q717nGTseZ8+KZ?uy{WRY^Dzes=^NAr6JFTL zaZ&$Av=AzpvKO%j^WrDUWl(cjx~SdX7@t$_it2dNVit*kSc&oyRLAdQaZFmA)uCll zkAw8M4VA6eoOhg$ov)oAoM9#G{4is=b{hSpQ0*o19S6 zJa;#Qm$bb+9_HtKHBsMRtF6@f*ryd4$l<5(Uqq3%y!%GP@t)bh=SQHX5e zQmlW?MbXlBV--}^*Ft4;7u1}M!a6twwQ>B8nyN>r5xvB2_#Qh`amO+d{=ar#EF0l} z^Er1pyFLuRLoST zc^ZeK;^NLXz%9)>8Vz&BV7m5jOTkOK^~FDhcU>r$WAfAo6xU}Dr9 zr9m~69Tnu{h4EPcq^KRB{$;V7ayi6{)BVS^r9s zyc}pmMQ|{d!4U4jO86UU4l{gdeu+9i0h{0j%!D}_MFd(zyJf z{s@(09~-m&vv3fviM?J6qmrlu>VYP%+zwUYNL04ZL@nEO?))C-8PwF>!e;mawE@*^ zYR|VtMYbR6`O!^1>(NY3=pC>IBXKYKJw-MA5!K_k%`D_0RF;=SU2lM@usx>5eyFLL zg=%m!s{TW$fn7oE8@D|UUUBdUcj0f%?ZTWE)`6wYEvW20?#h2*QOfU8Nm`(#jl2e` zBP~%4_ds=Y7%F#Wqh4Y=o!&in5Wki6xCH8k#;8b)apj*-5&0bziC3rwqPMmPBu1Uj zgqg80Dw$iLM%)FpbM|xRJ*1;vU=jz)@&%}oY{hqY2DMioZDTvxuc#!wfePiHsQdrL z#u%?{1V7Kqza^oT*DKV>leV+xaykp5LSGV-Y5iB?Kp|`4?2byBA*hCCUIy`}j z&||#FdQRHjK0QC|U{jE#qwNdD@HzK&!gBakC)?T=q6Yj4H);JR?;PR(Q20rlPPs@I z^CZrs+@!001K}AeyOVdb5a&Scg!QmI9T|X1zCGQoqc`yv${$gYy3oUQ6qO5Edb0kt zoT_o4khDcDziz0|O+-at87lPKQAxNTb^k5Y6#a$Dg*T`UMek+LWpkE7-CrMde=}5s zyYyoH>tMLMFb5TymAHwGWIw8dJ^Na6jz@K973#U&sHD1p>flXO65d5^Y;RHbeL!^} zVLz)sC90l+{X9ESjT2hO?JzcejjCWIM#l-Lo=-((^CDEkt5H+38B604Y=_amHanwM z!8ugDH&FLKKyB&oJr2~fr2Xv!Mp{(QdZDIb465N3s7P!^b>I}LqD!c`e1K&!=70$Q zr{HU#mf>%x$V3}x^~OSVJcR4f%fW%>`Z}t@7pR7#4YDLkhibSy21&AJs0!K-wq@4K zISaFMekZD)yQrM_2Nl`yZ!8Iup>ilU^3lu-)Z#!JO9NE$baFRLL3M1M^DrulZ=foE zh3aV3A=W?$)q%XI9BPINaesGx2CAJEsO7r@6Knn7Tt`c)~LDfg375rsHqu;d2j*x|NoEE9BAZsQFHSi z^sx<`CB7c|C-CFBkfae zLR2|9s-di?4i!d?_)Apix}ZWl88yd;Q1{$!wNsgO11 zL^14*s&E~u!V{>M$yLmP|3h^s!)RNEQQ%OT?PiAIy4kDhpVt2ZpI22eL_T_BUVL4YBMSl2c4Huk$8;y zydRio^`^uKis_L1y+Ae&bYm%J1N7$@^`UYyYA5>%HNxxI6Cn`Rx1flBIR=zsn%&Vfc$4%Op^sED*fRnQOh4j7Kra6W3T z@1Yv}4|RXi>2`l+R7dkUtDvT?1s2DzQ4!cYo%OGSGn~-!d4LLW{BLcC%8sh2DeAu7 z7{bY@salW9kprllxsM8U#0>kIF)ga&jZmwh7plY4P*c2a2J2rVKEnx(=q9QIFPt%F z+Q;mSs4cSvszcLI$+rqMvUOMx52K#{4|QLnSxPd#;efiY3+BKPsC{O=$APl@B-Y0l zsERAhwvJUt&1Dl*#T`*29)ZepFWs^N>MDZGZdFUmZ7J^@yyTmaRfAs8R0 zB2(c7mU5t;>_yGhZB%If!=Et8d>i=*RLA~AMdUqdBoPa&p_Hh(ErqJ5sk0v{VpC8X z*A^^<@355Cf9{3$Ko3;U$Dukj7t7!tcm4w^S7I-+h@?c#c~Q)dJy9cDf!YVQq9XD$ z=ENtM5mPL-WG;otXg|=H1NFQ&s)4DfP%XyNxDi#sbIgaSmslj~U?k;Es1DCYP1!Ci zhQFbvDA`i0F9T{76-2dH2mSYdcMg8 zrtA$WxC^yBkE4423_}=e zl|>>F6`2aCxowVWXe4T?X1VjnQ5}DZ8hMh{)?P)AgS?z*i`j5CYJ)g{>gf|y$KIoM zu;gp3;lj9*a&6T0H>e~`_`Tg%3ALrSN9D*s)b&;F`gPn(*?Y%<=5E^$)`9cbow@rD zi(tneBmDof@ptR&i_E{*vn)BEcVk3gHQw745txLNezNPywnhYIQ*OE~!vD#Mm)m(~ zP_Dbfa%IuZ2>&mn?8UiS|8aNOcOqA#-qWRb+lZ>6M%)P#P{BCVl+52_FQGM-(DP;=G* z_278aoX$rj-8$4xc@&kTcTlS+c*v5m6siMlQ624zO1^JV%k~g@s^AU>s_-LfBT4$R zHC)Wu169Ft)W{B^?!SUc(&wm%eL}tEQXaO5|sI7M~YPDQC%=%aI{l^J~ zF3}NtFb66kl~5yUkLvkC)QC=_=I|!g#+XN~LrqW}?2C%X1k^}3p$2dP)uCsY9b+Ez z?B!7Km|bX!dT;LG2@(@DJRFiqzs0 zmgMVDk>25PaE^nUsF18ZX(K(48p&tWsz`FmUb`Vw$Fib2R2=nO9Sq^usCU2|R1WPz zb?7E4a`#Zry+IAki*eev%=oAVlcIVaiAuVns18&^ZNUvuA5xoQ2W*dH@eGz>nbtpJ zKRGe$tabPXD&&8<@+Z_(hoAFbYF;1>2Sqti0~_F2R1a^W=KKZf14rn*ZLL{R9V~{4 zu(Go$>bah%P>)94Hxo7T@31&-LJj08=G6QD6$c7w=z`5{e$<1dQ6a2>%IY4dBpTzc zuW)WcJ-^SDFQ7K6Td3!rph6w>qIEb1>U?TUPy2xa9Av>p7@ZJ$=#StR3)M`l&h;NL z3fKQdW$%B#+K1ANmn?}JVgb&7gMD!m>RpoYvTay(Q1y&Lt(x=b=?{gcz2fi1fjn0u z{NGADfg`w~)HVBugM+A-Q_kzQ92;R_%2P0eM^T~u3(I5r8}`Aa18VA4qn7gqS3Zli zC||z8`p?Wk#+x>R>ZsReZ!ChNP;-2wG$U8b`Uc51M_#0}K#Q4i1<)z_38$=0bMb!GNg<3WpP#a8tcYYyi z1Y6wsedw=mR0lp`v8eon)B|gv#v{AG3n~KrP|I%+(lP%1j{}8j9BQwgg}QMos-az& z6%V6&{uH%3qCB=$6CW#5E`rr?7%CZ0VpR-#;zEz5C^tYwawZk)A+Lq6u`d?Ej?Zmx{|>c*9LD^31N9P$`@%Yq4K*c2Q4Kaky%V~lw)pAjFH7{) z(+wP?!xN|wKgKTj8I^opUPkzTA7mCPiITmte^{)5>gWd4yW&?=B=4aj_t;%e@Y<%T z5bC}bsQsYlYu3L)F_jYv`5IIYx1e^ilcSdjClQ3H+gFY7-G2TA|64X6~V1MOUSFzUwdFb8f!h5ioeUGNTdf6{k0 z@<>$Z^PxIW3v*!))W{d3R@(;DfOmKtC^-(JcBIRwq#5&{-7pVT(MnWq96?oZ4Yf+{ zphEr^>ZS7(YvX%V&QyDEksO8U$WAPQ4^T<$W&EE#m><=FvZw}LqDKB6D`C73HsUXF z0OfwDm(WvG1e1NVe|RX3Gbx`(Ex)#(Y)4#=pD4%pY~O|p(#jaE|27=-mz@ zC*Ac2m`LmY9S1SF5IZ91zx9%#R>OR3i+fOi#XfB?=zn2RDn`&>6+>_l*H`1O?0Ds4 z1_M_yS)8DKxgIa*|42vb_-crcWcVkp#l1Ks0rk*+pjyJ9|1%o>P&-(GL_z@Jv!a#tHcVl}!I&XH1he=zmNekEbcGL*>fAP|*L= zN`GTb${o`M{SOq|Q1wJlAN052M5v7>Cu;fCK;=SnOpF85dlu3uoS49g1E}>|HAB$< zUo5uA`pkXSj6wfX?vPAGitEub+kJacp}dCbc#b|A81Gl2qd$$}m^1Y~moW_ONFftfuL4z+* zxl|`tFwmcJ^4vlHM>o7_d00kVc#OIsLtc`J8=l}x%ANCDHa9I`Ni+eKq~}p@#V-ol z9G6FRtOG8>Z&3R~@hb)f@ePh(X`XM>u1!i(Ef)lH-CuS)e^nYVvE_R}vs7TQN zzWorKLivg-w=3#zAc6g;&kq%fSyI)-hLne)lJ64gCG{`X#Z<*@ zLI3{){2eMg8 z`oG9H8edbcTR!N28D6mh>tC+>kIgFE zhV%~>pxnEPW%p`qPWchW!pc=Ga`jO!s~%NZ|G79A!U_4K^9B~C9HW{wSk}1*t8l(x z^9E>tyeQpKu7}Je{pW>v1{dVqGl4-YpIeaUx0AU|=L8 zyNbIhH|cI2Nz%g}D2jDB{~K!E=j>@o`Xv^pJRQ~XGdK`mp#Fw@=UzeoE20IxZ8`sg z`MKV*PcTr%U;iBNK_GAmUtp8IWIGR5??;8$T2Fz_wsuY6-2=rn{Rr@kY2fb*Y+@_9nv|2r@&=>JAyqv1jSPbn=O z5e)R=hF&9s{)f*ys1cPKWjo;x)bhKJ+7CXX)_trd$a|3AMNYwNxMKH`Q3s4Oov&MF$`oR9kO`6Ftp{Ta2auA)MJ7Ykym`b10^vA z<$b98j$>c^6_rDkCvczE=P?eVVaAE}NhmAorIR14V;$!rcl{x1#II2sQ(%(4UelsJ z4d+39h^>T*L}Sz^psrXBJuHJiPh$P+b9}VP_8BiGYGe2sRnaI+kMmI>-;1i~io5<8 zD^Lzhv5lo7>bX`JiTyDLu0Yju9yKMeP@f0>ox=Jb#6fVX?O-EO6@J8KSZ-R-{{m$x zDrQ9g?E@PR82|JFLT95r?OP!YI<@i3V;!`^OLFe4{MU=Ua1 z7Tkz>pzX|{|8KmjF%#v7sJV?h%Ray)M@>mJR6~tW*Lz?D4n$4KaCd$t#-!{m=0H>M zJ?_AbSPeVQwj}!rb^SQ1;&bR{KkDW585P=;b1eHyp+egYzrvxYkY91}Q;Zyus z>;HdqE!6wxSr(_9ZxJYsAs(#a?2LLzO+?M@QPgYp6(+|N3+(=UsO$Azc{u96WvIxV zz?}FDtLpuqYN1`|fZ9+dV?{iJ+UXK5vJn@@e3ToaDjJU+aRcVTq>HVg%BZRAfm)_B zQ4#tcl|!dd5&Vo9X+Mx+i6u`d)Us=ZVK@|Z<0w>CFGhuS3#tQ0FfBetsun1~jDUJRB(Et0N8#qvM972uwlDpv}YK}8}XFFYKRK<-@BWsU$a4_om zX3Ol8PES-Mm!h8k1NDyhAFBSs%PlEeEoc2}3+==Sg={!x!Bwd9XWjYx?tIJ@7Kwb$ zDyU`D0<{D7Kt*r{YR)%e2(O?z@-J#C60Njyp_QJ6q8=x7<3QA>)cKeVw_WG6U*-3Do&IsHE$N zYS=?9&n52s22>=Dp*r--Ppp64_<$37TZM12k;g~v1BFq^))KYFj={dT9rg7>_N}(z zG)6^e0=~eNs3e=c%?7p~HPFYH8{=%ZsV%vk^`moh5C^xg6*k&q9oUH) z`CHUTgL|!kBzP+dpA}K>^{D$TnIdpLr^pMG{Uqt=u*^?9Y@%_a~ z`--RaDL#^M{u!pjacArk)emRYLDt_>4yMpx#5o)3Y}Ck?qn6(`R5G1MO~E_V97jKI zpOliI%B?Uh_Qvw~E$aEpSc`_AV?)ZNF53OG(Et3uiUaLj2T<956Z2w}Uo468qe9sR zHTOeN_s>Cf>?hQ+yZQgd&H}3Kt!eiG3Y5CLr0&$+-QB$b(vl*fNGViOcQ@+p?y0-G zyStp8y4(FtGC7C${l0tGowasn@7XiYJTrU$6G|af`v$PaPR12>=D_M?~4je`c zf&1tZXs;X2%FCmxv2Kc%cf*NjA!tX-E8q>ZybXKYv^oF!o&Tm2s54q#c!r?md0wsd z{pi)KpQ7uaC*N}Zjp>H!JLrzsAD|_^@@*bZ3NoXm^>gm<{IlMHZpZq?UFUmB4ck5E zx7{Y9tFzJWenQ8;g3m(B`VCs1^WqPj?-7CMiLB?L<*(O8A37h`ZjYSbV3>=Rx9!_# zxkKKMo$nFl(G6G+M(;(RK?@Pv*eA{wKS9gwyz$ie+FkUS^J};!=n(AV(L&@WS}H2} z+zH$ay@2&hbX9bP7tZ&PSaciKzf`w+nb5F;^=h=-tyZt}@Bg7pN?}-!mb>s6E$<0c z{&FVntojsMn3sR;e82yS79h93o!_3zjIPYOKe{=37rF;J=^N*_@uSe*tZ$&@h3f%2 znLPhb9TQ&Z(DD+Q;H^`qQf)+Mpw+%;d6TO9&Ut&AqvehSqlL&IwA_K&Xt~5+&^6G> z-zRkZ=M^o`)mXnn%Mq3Mz}Fq*H*{vw7(EHy5Pc6Vug!%%I@hu2Dy)y9r=vYTIXg55 zElgm*@Hl6L~>+hAxLTe03g4 zd9=L1grenrJ`OF9&1$qfzvt1C_!U~-H9w%G^542n_s!{_11+xubkE7*v=nd+Egeho)A>Tx z6fL-;&~?%0&_X2rFP?w7Y}J1`fxDqgvL1_;%J-}N1zLd9{&u#w30jDm(egFoLbN;j z9a`QCKBA=)o`0NoCM#MV$9!nHeC<_tu`!XCTz|AY1-;SI%GGG8Xd7BueHATVO1;yy z8&^@zItyBkrX*VKLS1xDbYpZ5bQoIjCZna$xw_ts7Ju6@CUUFK@TVNXHMHD`G;ThQ zH<7&PBCIQ+^Pzj9tDz^OQO4Y~E@>o4V3*+zT%;=0BK8_cj(&#*_TcE|S4_Yc7hn9*qpe4aJwD|2q%aJ@m zFGGJu3!%9Qe7L+e{$9?6$J?+0Er6SJeGDy(PoU+@&ZFg(?+RL;_xEUdy-4Ee^vi@6 z0y)s)pARj>3ZqM-o1zP%hoRGva05Ds{Dxy*B*swE+sE;xR=tEijyusBEte(`EyQM_ zi=o$}<(2L}S}s{OAEz#ZZo|3>S_m#h%j3BZ?T$XC>yv09dJ%1tR$ONy%pRfT43i~t zwlEJ`*1l)~sI9slS}tWnw6wZA+K9HIrSger!JUSd4lYppa@A|pzA+J>e;@$cF$kjr zXldy&wA|_|x_*I9#`+6dfV~ns&om`kzBtW^mM^)Aq6IGkEtk5Vu7{%qcLG|zGMbB) ze47*7oD6qhkju6oEsXD>rS(tI^4Mia;%sStv>ZhZv?OSYmVFai;(Dp>gO*O%&_ZY^ zS_&A4mX6LrOGh`0gG{!e<*as~#qj`IF3owg<13q_&X$))3-eZJsi*^5`~%VQ5+03~ z%RCV+ev{Es@eFig^g6WU*{S=sgG?mwI9e)tpboFlas(gH(pv9iK8}~(hUh%3qtWsL zHCOc>)pyX6@E2O1mek3eIK|MCrxsc+ZD%w`XEQ`G5x~J{VY~t@6|F-H(>>_i=p$%p z{Y$g}{Lyv#6wW(Q7@Ze;S#))D7qsK@p{20pXzBDuwB*_1&^&)TnaE4I-;e3K-J^X@^oxL%h{hp%PZ=2w8Xtc=R$u+Czj_w zTPo*9L9_%^Kue;U=p5)K=)&kQw7e3|MN0>Epye`MKnsEAXsIw+Y9~%gw7jxrLd)wx zIkmS?-4X5h{ht6Pa+!kA(uo+fw0taD5^dD|6KElH4P6)g4P6CYJ&p6W4@Aq64MR)9 zacH@W%h5t?C0f2PS)+EQHbZmCtdfEomz--_8I+~ia?{^~^5TuOltV+NaXI=pr;a~6 z$+botpj-eX68mytgb0yB9`yeshf|k_H9b9-cBbKwo)ReE z8vV)eCcuZW0&SWG7XZBgqf^&G_^6iD5KzkxwK_ z4(1cq%_!^%#B%ChS=QCTsKq!(Zd)rrMGi4CX!}~jt~+D1u4TU_mGqYh5=`>NRFsuO z>+yL@d+W0Q7+XEG$U$v+GkpB;udc^93er2}IYtVk)M3w;Rb7(L(c{X3UpPR6A@ScLZ>v>F7>Zu4N0vnix_td8x{eLN ziL^Stq#?m|B~eXYF_3Ar^$VjNL~?VUEdWcU70LcKB~d`*DuKC!&Kv<>!l!1Ni+-a#jyIKjy@!u0{c_6`YuU5(3SK~bYt$4qS}$CBp(LwHZ(sZX;=V> z4iF8}4!HbB>m6au*MBfyjiV8#>=3X(q_=jYxm3mc21hZH{TJ+&qmnQ{cPNohO5_fH z7m4SCG99v?{gJHYe>gq@sd11RO6)+$`fH54{QSjds?CLS2Lc!A8HI8gQ{r@pZoCCV zWEo`E6Wkcz1MI!SzL=On*n^2Xk9`_?sCHw8Ub6J8SrJ0%*Hb8tGY zK_AuG4aRm{+Nk{%$M6|)x$s{~!p+3grn<}!TFG8P$lM@CWV3d0h{lR7JM*fq{_g4ciHH;A8Rn+--vwkJtZV3H%t5k;+JUdMYn1~Ia)8|==}*XtYy;2} z;6V^d2C&F%fR7PhPqCU)zy;lNdhoRc`z67$q@w>53781eKCqt!kt!rkimfC`O5!Nu zOE(S^5U4F(Py{T`5AOjYyo=|Rj`);l0OhB!|Mf5PV&zF`cJ z!%k%wfv-qHuv}uRr4@-`h|YUKYMBOqp(CL%{Y^rVk=8~)s*$RyepQ1A*=KOo;S+0lqavWAL`007W8w1y?bx?~W^MJ7_vaE|r^^HLn;F7%v4oPQfVV{tk~1$_Z@$#*8d zNt_P?6-b_sKyQGu19XwN9~{9VY{`h*1&Kivvrs$rhjlW1EyUM>&^`PHv$uhm*;;fl z8^$EGJt^Zh&Y6_$NRrKFh_p~bBlSj$%?L;UF>~<=V7@|&=ta^ZjKS<($8RnBc_IIR zuGJy=lz7G6!^h^UOqN2V83d|Q*(Lx)YQda;5HZ*Z=JUf1Bk|?OeGR8b7NAeS8GMs7 z&xv0Ox-g1Ld*Yv)A<~QyPHa7r2ZEOx-!L%vDSpFZcg}x16)%W)1QL`KGP$X?IDsM! z7`Xs|-1YT$p;p`v zmf?(9Y%YdvHrV=UqV0fs0p;uO0a6S{kp(#T>wS>*82m&MLT){AEg-OtGrR}jRmO5+ z7h*p^oE5D4th?%ya38;hkmw1)j@ZhPuPk|NM*!);(R(NdC;`Mo;)t6^cca)ZPSO~P z6=_a#kyP^h7vWNf6k#k=hY=8(sojITXlxfHEwK-^E3LFzv8B~{Q}C?v`I{ZNv87@7omPot=ML~~Uc*BO)q}kUi7v)F zN2eE03H!Stz8Aeh6UknAV%k7vCu1%158y3?_$2bwCV6{(G;`98na=w8+Fw~sA&~{g zFo6FCSfn2Fr0kc1q(~IZ`?~G|9caYd0{M3A-v@jLNh=d8pM;l*BxzVr0aF?@fIsrE zR|H!a^Q?UT$svCLxWV}yfcqyr-%dm`B&J`>Dd#NK1xpHW9I=~wd2^`!p=aO?y?LmYGK z9gyJB06&1~BwDo$JKs?^)KdboFR~VpF6=EMc^}3{I#LZkk)06t(6g3xAJ)(1D42Hy z*V~axpZ`(-pMpRmHh$uC1gB+m<~%{^0r{vE{Y}sY{6sF3@H~4JSoA|sd?4+=M0?AS@G#D)2x`YAy2N}qXWI>X zev+&wrabHGj6EEaL(ruh)ycPLd5r*5q!9Be#OGv8BX%5iTP~8Mgxv~&va=yln)OT8 zB9ny(L*zR_YY1w{eme+Ruz6`WCQw}f1Xt6^)o7QrX5Js%<{WVs#rFXFhtt8vcPyQ= z$|U&<2RGIosKzCWVf~Fub6$f}K{y%7?TmR45h+NLo*dmfl1t}XV=s@MiSJy9l?Nj~ z@%&SQ;WT+tX`JKrZz$*El4qKD1mMrK10~qcAgIV_t+tn(x!&X?fX$$~rRsBv0?O!F zOUxqtwm@VHcSNLfyuDgBfX0*5A6*%iBF(gYR|tGTRpZdx0M7@Z{p@>@a4TSWHQ^m> zZKymY@n_iU3Hidzl?FN_o8AaV=P1q7ETumtTY zLC`XEXS%>YfEpeFPzay3_}>DkA#EMOzI?~?DPsZimDoix5-XCIf~qP09sDnYJ=R&Q zjc<+fY*JYg43X%+sjRsINboNbmVw|gDs(5XHVH%`@cF`CMTm_Bv=!@5BuVT9cKGDS z=Ei-}f|A(0r3sR`I) z5{Xm*Ya+x%J`q<;&;1Ua7WqZY6~(C_|NpB<0+Lh#G!os0HUD^RsE*@g96wW4LHw>$ z#hg@~!bPQxf@-adnk&lEgB?<{+udn*HVXw4S=iGJvnOQrTh?tw;9n;NL6fy%+ z&*kUuG8248gDp74LFNgL`}OjirK)y}GjwM$wu9_%r21fzXQ3PNV-;JdZah8_O1K0* zM;S@*X-M1?#lHZdXL|lC9OU)| zm!sl{;>!&1#?gfmYA>Q)ykrB|CGBt>hp`ya z!>m6686lIGWW@k`NENTydyCIX$P{A#skTu-tdKPW{1g2bB=fR=AHvUwy+~nqA$3nX zy9&SCTAajoay|dDC=F;Qs@WFLLF}vaeCJB#NHUVlz;8b!i$QWK{!clQVGz8>{u#7O z1nL0s?KM{HrHMVMm~Ct%ji#z{Fg?o{0rOZK_;0)%5&*1sDf>XCN4x5o3g&6cjp8IvI1s19WQ|d#sHERK#{r32T^SW5{ay$ zvQA1&*6CP32PBy$nL}Jk_78xWpZO-piSR#g8Oo9{5&|x%0FmtS^`A>Bk!XIr);%O3 zF;1fiiqxBYS5vvtL;n6hijBln zx`%-F@h(;mykA z^&);`?+bRTeE;t}K^79P!cdz;{DhRD4ar5m(~&7!Q5t+_;B$#;vanxNt5`;|=Cqst z0L{<=-JLl8XD)~2cPc{$;&wp#G3!ha`3lBK;%xi^yWu2B_M-WWiGO4@4yQ=CQEnXK zhL4r~NP_c1_8Imk%(vllh`k7G&FRE+5{=Ss_^~fin1aSbOho=Yv5(qI$?soJ0zhP| zQyC6$K66O)H*9Zfm~9R=}E{tTOQL(uN(Z@1aFX(%N0F3&(s8Nk%F8A0+QZ zoX8#QbBSB+h~xaf;51Ji8v`&J=WkSBR&RBFoI7I=aK=0S?2GLhXy%h1M_hZO-o0-h^a#2nPBZv7Ij_Piq|qC@Vy3!o%mc3 z0F|1weG{>jD6|#D{UegU7^5J7ZnSPW)f8u)oMfN$lEgx;1hx|di#!0JE{S7ESd#Tj zx^@BZE%@>O*cs9gyOEC7hKR^#)^_mQk{pHc9RY@|I*yHTy6JG`g-C;vQi&&^ zwUtBzfa_6}NLGAC0N|328j}NCc@i9QJX-v_AKk0M{1T2^NG_5P+;7+lf|W=9{dX?L zsxZ0+%ZUJl!YZS-b+HC@Vy{1eE}1~5ys#xDSyg=Z2rtHU3}m={|hkssO=T!+RQ)W5Tg}~&4SM)Y;ZM%({hn%dI@FjrM?~%u{~a#)W8os zIDV+*7F{e%Oab%?#s+!*y%i0;S4Tp@#UbP)y zU7DjP2;NKPt*}o=zr&{=N8tf>BJ%Y^iyS1U56Jc)5*FCXhZDO~->7>na?&ef!s zDIBK{Iv)e*8s>kr;z7(ulVlP)17zgq{%bRy&?SFxM9Q+?82?fn$5;r?V%QvGNX7G?5Qi8T=A$b+SU1P{y;hV9->(vY?5EJS{$+m61%ijojIT6Bz;SQTlyqy2Q(7UXev(wP#X4J zl9u%w>|WX>vA3lo^6Qp6nI|J@KJwks7vw_VkdQ>F0PhZ&XG$Q6wz4~W)$!>- z0+&QVZVi5iwJNbU1?v#DKXlBbucE0Tw3qn5!RE849O4h@h4L85{rjqIs{+tms!z|O zQWEFRByWb}F@R30&l;HDq56bWXobKOfCJed0I@pwJ_EEUvH98Wi|>5!PC=+Yd*?~M z5C0$7J;6Ipd_VdBm*mqai;02FjU=7K7zzoI`;6ZN1j+*0%={NsdO%_yaij6$lXM)C zo8(6s>GY_^sl5m~nz*ZwGHVBqkS`g&v*i1~cL?ag=&eZw?Yn|Jj@Mpi8ou2QSVe8G z*xEzfC4qqc)YyY0EJQa%zA^Wr3sZ^Zf8cdU5!SZ;I2f69hS^+Nb&~VS%N;m{ZG{qQ zL~s}EA{8Mdzp62hy;$9U0)fp`BpoRlO#1b^B|IEC;k?(Gx15GxVAppqUUT5lZ+~}ahd>NZyYa@ zd;p2AV(X3HeYD62VhaP#Z)_NHvMDOQk*xT(qFHCb z%Eg{bmJt72eG+k6BG0hxV%#9-8TmyN`3xzMX-?(%^A`>sw1B+KV>Nga1Y8nF@i8n) zKP@qL->mPAjBiBE~5tC)MT!J>^N?QZ6A{7W*%SK z(;bmV#JDTYdXg^Eli5w;$q-D>n5ZY&iY~q81Ut%!$b?!YN`KAVvB(#63U3fe>d?p@bP9WU~fKHA`|2v z%I9-217R~6r&U^UO|7&Q&Qo>n$-XcC>Cn~jlTT$U$^H~#yF#KJBcUc1@DJ?E#|b5d z*myc&V!t{z5pQrjvD^A^x!hrMgUvf6n$BinMj=Rb1Gs<&NKkcrdD_n>#v;8({6bhE!!lhg<8nU3u^o*0Kkg0h0A9mh zCG3Idj47NKwj(4jVROlFk{r=?hM>cV?~i{d@kQxIeTcNdUP?QA0s=0{iLE;YeZaRV zF0yPy>UKCKt& zsJa5jS6NBi#a@hg1rqgQew(op0>O|mP^5gOS$#eJrs$LZ7H%_aBldI;0yc;7kc&78pT2rWOe7L%MTcfeLX|uu8mW6Zh;L0yUAj?$;gSLJEyfvY zn4rmIGdmrasw_tWycLo@fG@|Ej&8Xm0^%8n&#bWzS&MX|OFijep?DYh4IMkBeyiC3 z1;N}l!0Q4ok`Cv0Bo;Xg+Ys%J$!iOzot1FP2fJL_u5{Q${>EV*r1+gk!)ub&1bC3{jiL)x0Nc;H z9D9d}J%Zn5lEqcr;p(W#@;xXSkC~o7hr$T zyJ5Qlu*_7G1VaAW($#?H#b-DEyC6^pK#{@N%HwwhtlT6X46ghFMHB4Fm3$}W^6Tq- zz%5^W0~}x4kZ>ab)d}oKOW*6}Ty2{yzhJ*i$3#v8=91HTe3z)wQ>v!3c8DH?OneE~ zqunKc#Vo<*aw@z|!j>diOMnlc2dP5DPam^SfH$VfT=;xZz>-wqOGmo1mzrelz!6ER z`fuiSNLE0*lL+5R;I1OR76ku!=eQ5R8%OBBe-xn$A|`2JJZY;(&|Ir%3!!tw55=Am z+Y7Z{C($2iJ2)$qzz)T12i{%z5hDw%d%+~W1Oq101(qK*P}aEtZiR0aKu!VtUOSVF zM5`@{Y&I@N+Pi?{%e?gm{hB!9)s%;Yc*B01vS1^I}%qX1OV>W`7U zF1CaCEG4D|)%77+eP^g4HJ58Ngbo3|kbQU7_laFZoDsi{j2PzpdaGeEMWvv)L-H*q z`L&?}dY+RAIEqsux*}3XJ279|7Kndwy?C-ehJ@FM8A7t;kaNisDorVN$R>tNCDzdt zGYee>osB(zFl`Unj4w9{cuDf>5W0Y4R@l1a2E;^KDA}4M4QBrq>%LVgYNbr4-}g%Y)yQ! zDgGXCO5z)-1=o@vG5risWvX0A!o{$>$oz>``JAM$0f<1?$Nm@K6*Xx^s;&=NHxg$i zu}c=|T`0l6$Q5uWG9Q7q<69LBk=*!wk{>axLbBnoa>+Z+E*Zcg)d(zr<1vC`BoO8; zBpLI@8pCHM8=g^VAx2xqAbgM0fyY|4;E43006+F!a-Sn`^uHe)B6k5A0Qg9%t;Ko( z-KfgmMgVt{up_#s`d-E-0Dzk$YK!kKNET-F(WDcxzb7VCkK!Y-B7>Cld9c?)##Tl* zmT+@Z=;Jb$peBHo*5Ck=Rbal9@s#1qS|k%OyGU{lus&MZN(erpqdw?~O7@uINK6J| zTIf^KGr9Br8G@x1NEk^kDxsPLFM#b=y$g-757D#lO_enPxrx8XCub?N9|kXr%iw;W#_N1K|sCftP?@)46F&6Ir#0u$pfnNBd}dE;kP03Aq`gQ(&a zfv;KDW!?+mVD_h?tqhUI1ifXRK#7VioKckIwHT`*l>)40;5^{C9rf4H$3dJ&YV|Jw zj>aJ=otcKsM8yrX?c(=_B+USu0@2PSONn1U{I28k)4`nA3<{~p{sM4zYlrhgJW`KY za2)jyP~c@aJ){$TVYm+42pp~eb{DpDNV1)lnE|*5aFnn|ZetID?01TIgl}K;EY?LK zyazp!n9thXblR13*hNaouNc%LpqCPu%KS6|4@oF;ll3Uhd6F_tMTP6I4}e5-1rfg> zVnmMNw;P{F6d=-x#N#1#g~Ttk19j1@@jJ{&Ab)etK)_}aRR=I9ZM{L@BnZs{G?zY3 z0#=;8P$gQZ1fgskTY0c&5+7k>A-|<7GJ>{> zG-jhI0a-~nm_!i}9713UO)fqyiK~rWBs~?amVJ)oIr9<3i3}%6UOKUuJ(pO)PDkt( zI(&e5z5l!%5;z_9ePA!7!db6pot_S~M7O8qUmeAkhS@59p%c1+upeeVwQ04MT<23q>)rTer&BG# zc!aHx9G~>xMuIYW_GSkwZa##BQ#S$%#XEOQe2@a~19apVAPZUB@o4~9ITGFi+y|l} z4H>N*Gv^-*u_xAx=rY^(lDJ^J1O@0uaoSmvv-N~QQoy}fyW|LD%W^lG(M~_WrsMCD zf>fU#TNiwe#KUX?QIS04ss(YQUfd*(kN9V!0m(eHa&h!$eU)k&iXGOQu>~lJQzRbB z-d0FFVx*&Dks2iK3V|XdS;#!46vAF#$c&}^F4;~&8(a(Ne-hZtA$b8tdDxXF@Flhe zBpk&k1;}$MSfOogi)}55THqgq-)SWvm`36kvnHqE93-C8!CPAW6L62P*B>3H#oUr_ z(RGI1Dh2t$W*(~YqKe;Cc?kPfx)2LkadZs(BEMC)CP6}o_~Ta=GL@N&jMIvD>oM#> zw_2{uf|>V>=G9Sb!>1eRA4(8jt`A5Q!j8 zqz3D55E%TWQzCzK$4?EF@n+jz(Zrr89%D?FMT< z{`KYA_s8&=4Ur@`2a!M|i1{fTvvNH3Aru42zesGOg##TPys!Ww|2xD6lJS8L4*7-c zIG1ic-OR+ENOL7to;)AHOibQ|Xj>yTTVt%s*;d0j70D0ijg`RXwD~=bM&{Gx0x|bQ zHzuYGEw2vA%zE}Y(WluH$&a5%R@Np6H&g-x>BK{d@Np8e8H&Po57iyefF4xwjY^LJ zR)@gv5IY2+1SEV3U_uhcYLd42@EI(IPmDAWzo+&)U=Cr3TvnSA{5q_QXqRNKL`ui~ z=aSKmZ-6~O4~_LbWGM*?>v>Oy#7_vFgV;Fy8$+}$YdbL+&_f~d37?JZ7t(?R z;}^cKvHzja0DMv?Ip_0-Lpu^IAnEaV7br8}@}2cA0FR&pzu3zU!R7${2CygNDeDt@ z^D98~FO7c!0g-cz*CafPUn%@u;*Rf6Fl{H)@(#l(oLT~Qfoit178%2QGvtcWjZo(O zu@_{10x&mxFGB7+M6W?~EF+G64{dP=;@*QPvX6N~NIjs)F~pW&-cFwXGi)AYB$gIx z%YwMgO#z+G+Dx@40DOe*NHUQ%1g{2U2%uew`;4C#``;OzoGyj{=G~OY18w&YeXPZ0 zFI`#h#rgA@dJZWAST%q;(3TGbWWxCb;4N_+tZL91gJ{fOC)kH|?)=v;A} zU|ypmSHKwq-a+OS*sKTnF2r7ypSs(Nu^2iziAPZ3MQvFm9q7o2AUGk;8_^=S3GPaw zl3Gnx$d=b47K)w9MZOcWhfaM4V*oxSAo_;AVM=l=M`82Sz+E^jhd^7%xKV9eHbs)N zKIxnqzGAcE{}jI+_?HGaR*ytnQj_c|cOnqGOTvjC4v{t_{|4bY+R4+-IOp>hLPZ0J z$OW@|0PI7zCrJyEtz)k*dXWZprwi!-YOVyW_*?K1$)p`}=Q!T0tvt4-kp07cJ$yy# zK;{;sH2=kwLx%8Yan5SEw$zOy_|4#h7!7S1H2~ZWp`Q2zG5oR3M0;rUdm&RDn@BO@ zo|7;=Hh<>z=s*wbWAWXs_r&4IADt!tblURgJ`^xvlZzz%7QoAu-JrE2VbIRvSP+U1R~U89|je#}VlM zurE!5Q6vy)iC+NzVRUI5`&;m<0IJi0qJ02eCedm@T~d$aBEjtWrgHv+)iwY!6WoBRo>S2_#uVaqV`~Y4CE(p) zFI3MuHAK6z7RiLIJfx;^mriO?&K%LI(~PrYTI)Qq?b5Ze?Ca9N6p(u_h!I8NhyCMo|)Ehot<>aRwzK`(wn0oPqop za6}ehdko%aVye<*KayTxzZ82>V0#h&NFNwOW0;M_!6oehNrbI7qlKQa?0Mm{iLnR! z1F9+rNFzvIr3)hcsMv?Ghq}`R^er(r>3DHj3HV{~kO&`u_K5TzEU|_Cy zr7wwGk`cdHl8%IZVn|q7uLfM?J?&q_88;=axpw9>>&*B(WIqX7WR2oZ!rv>G-)?%lSnv$DqhlsmfBh;6kjpv6Ve7SBgxupd}(5?;yVP~fs8hg-AV^#zLyaEb!%)IS(Ueo5-uO(#e=?&pwuMwy z6u;bzd(10h`=iMVL%1S16Yz~9?l3qaRXIWt$Nl@D$)}Pi2xB0mh7**Ls(%Aekh41g z=u|yJ3G6H+sb&csYlol6Fa?$Qew{Y}D~fKMz^?(F=>*=&e{r1me>2IN!92c&%|1! z;4J_e3hS&m4TI1jfHna14f|xA*U-Mf01npR(NyD-$@o^nUVsj^!>>IfkhqGFFAL^v zbaMP_Q2ly{J<|?+mcM+o!MPC*E2$={wrw+WkqQKKC$JvlE_0DCj0RLBpJ#i7@eZ)v zfQs0`Dh1|r3OGU`gQ>nH_Bi&Nv-ga7KCs^4lari|{=dU%FpCU;H6-vEfinQjLrbR+ z7#Oepl_iVH8|j|=o4UuP(W)fOkyg@&qRte(hHb?q}@2f zqYAo)z~0Q$>3TKmt~!^veT*59=tpH;!B|U@`ow31Ko#wz7X>_|Vi7mBEdgVdqbTyf z<;+SctCS>ogwq~?wh$CRn=S%e4O=^pW}jiQ2@J2d@LRPTIBQ z_($uVDMEZLy0C;iWgzrgzBec`0_O!JJHfcY*n;CG&2=!(i*Y2z?*Psx!3Nd~0c`|;dPVJb9|P-L%D849!a0^0+KCDkXWAIH=m zyW{@XAZa&(M-sdir$lTPfcaN~-ow@t``;wo#$GQ+5dIuP3T)LO8mtKy16PSIbinTq zF|)y)3(k7RBy1Y$pcPGgE-^^`=h^H8&}O=jkYR^q8f>{CWui@CtT!@uNmZQ}C&?Os z$`k977Ibee#5!XaA>1$-o5&XJmdtBHv^%+M=>eb5m`c@-jd(O4=&=~lw*(0pLegx^ zw@}?0VlI%(B`rwsi}eLf-TUDnz94Q9_RPdhBPKC;*})ST1?eD&tYd#4 zaaSOwuYWS(9Q6h_CGdz=TZFk|kE$+njN z2ojCbPPu_yj`$74r33ea`t`x*gO+&i^M()z{-GR!gds&brAjnxaK!pg}^R4k&W0FfO{$4HGI#p zKF3~RMjMW;y5c6sH@AGlY9*~)3SfNs1KZ7jMv{0niAByZzYn0uG~((5utM7`wma-s z=SZf=@iD5CP-HRMioO@GAjbxO*nD7@2)6G4D*}J7e2RB40hz-hjI#0id}^S^(#B%;QTxt)RZfx%Rq3^dtW6 z*o%>%D4i3jjeQu!h?v+H$pM*p@(t^h%48c(4KZe6?XQ7@0J;MErwm^J3M!Ees`uj` zO=Tj9sXhw(Clb^`KLY14-8sdGFBV+~Qp8a?|HgoSCQ&v88cuK6NNq<^?R+IXX zXb=0N)V~EC+>GxJ+TM{PY)s-D8rTKju@u%+3tG>9Pxh7(Bl5R=fpMEQi&Ue+3pfwZ zR*7wnw)z|AdnU2-TXu~gdybe&jDrvx2bto;MZ`Pz0Q}Q}a}A$f{p8WMiF(f--dKE?NYd&&Q;<^V_PRjb{!y*1n3Lg87ulIl@$j(yK~Dh1aNPF z3+j5h94kq#$0I3QIk5#pq9sYk(UscRj%ovr>0J@OrPy*&_;UFf)3Vx5*~o}dBoe(2 zdj{tBA=I79Q$cDQ3Ht+Hn!V=$dSRbT$4;=fi+O%M3c;8Q$=2w;`XIc=r?OlKmG+OJvUCKc#U^qM(5^afPNI$R5)TLG0WrPt z%gQ*V9hiviJGlygm6Z8wVr-#Qcb6p z)>VWg@h1Gf(GmInlS__4a1VFj8p$u~<==@mvk;Vjw zG$H9u_SdUjY{xWNU&vmhnk;}WKsTX-s~}bs9Y%|H5L*&^1q!kdpOg6nVv-X7-Ba^7 zpcToe$R)+7@FajmU|x3H())1z+wEYT2w0RF4+J< zhq&sGAwetH6-Ccrh)mK7w*pWQpfYsh9fV%7H!fbQcalhCFCDsyPZyFOfZRMP&FI`R zjA8Ci>@!VV8hdN}Y<&p6#YR(-cVzPhV=1k2NhE=*S-gZ)2Yh|#OdM5qXNV+<=bM}P zaK=36mf-*iQYpEa=nSkqg&ZU^IFHt5xB%cfhD&-uW+<(iNCnvlDns>enAamM=Ed7W-AOEeCH2u|+7* zmwZLY7mY2KeAn%%1_S{RrAKLp^hSVVN%Dih*^I^nTq5~C_O@Uj1-UEO#sheZ*ih^) zc}3!mECz6-B1^T1>cqXo)(pHK5IiS8CY(`QdH^7iZgeP_2Ic|SB~t;dM^cwurRyPp zY=wl#R&ZWHFc|PV@%$E1b%=DFLXCP-;va^snhnrb1RP~EkP6ZMFkz$Yvmp#@2ba)v4cH;JdV_Qq5rC_^Ft9ZfY zWgPF5s0qv`!!jem-t1pt@0F4{$vlK1(iSk0#B^gCSR0AkM*J6I_K~m_U5sR$r?W=L zbjP-Z9GB&*ZXXOY*>Fi#2n`0HiLy5X;ttpz^ip(7{DVkxg@9iGO`y`8u3&T&1hXr# zrRYOoFGE+t?x)9k2Qs}OOa1&69rkkpDd8~i1q%0|Fa-LOq$akDxZQxvF8pfI=1-95 z%-(gn5{usoK<{W*1XAPxW3e8etgGNBGL<5t(3ROMh^?wkTlW@#5H{B-P)({F3iIM5 zF;b<77yH|_E0d@|q#>1s=*3N?Nsd9#CH=uT$JhZzH~fC#Gm0a<239L#9d98^Nb*Lj z7mQXoe^i8hn&>QRPm&J>{0!BL*Z>|2s6{WV(@MukFqA_2kwl~t_%2D!UPbKFD11Tu zPa+eCnK0^4Yl67lDVd+asf`kAqL0pENX)@LPwl(#p9ql!tP?@jg9G1nbr#cY7M32nbe~nyAg#+UOeTrYm`;UuJ%R%G z?{if^Tt+Z9awjTr6e5ct(3Wb)=sFR{^+m~D)-Gmp78;j#l3PmK43gC)z$Gt9P=chV zv0YQ+9f*l!gq#QVk<81*i`fd<*ChIb?HRtS>0A?VvO=sc#PidIQrfXC_@33SB$J<2 zO~;}jLG{pwVAhV{!vIwwnaB{;w_$%Cvfcnq*RK8G^0|}bIThZ~j@73--M|oO!Q8IC zvx(1-y)Q)n6)xd^br?a_!{c41`OY>OszPoMRcvJxVBUdbZ{#u57Wa|kVBHX+0VKEr z!8&?e*T6^}4>MZgkObO+v-0DcHJmoXJOXn8vR0^;57#K|-V_e%Z0D zLLVmaIQIPT8wq9%wyW$d(XRN?(fnZ7(O4$}m#`=svvCxOpfY#X7pWv8&NCU2*#Dws zHSih4*udU>#%qAbphXVhcb%gUc})UuI=NKW&*;uYy0BAobjDte{ax4^r-}Cv=Frv% z$TNGIdX&BMI!_?SgCxb)f$oG; zWH|~-3+adQahS6)G}AlabmeUl$199CIJx8`0P{$4Sc$ppeh|EfZ5D}oP+daElt=sP zxfda(8aN}#(@s0q2?FC~-|;4(NX>B&naSCSxC59I@ZuznFG(T0gQ~wMSRnId*aqTX zf%#qhXFpXh)veyS9>$1aS>L4)Go9$g+DCmOl=LCj&#DRd z4hYNvWE_=s!tn|$OF-x}HkTa7K9U4w@g1zk)DxdVINZUO7T_DiRbVfhCff<&^^h2^ z#3q7o<_JW}+6XA4K=}bEs!sV~JD>GLl24%0rtwIm)YcyW^cKkqv33XJJfId$x|X98 znFxl+2r&G?n8#6gfPGSrq|FdLi?_5yYmQrU5S1Q`?afjC#zq%}!0RWDOHJ%Vw> zRf5bG?0FzCHi><}4!6y@(i`(P4Ks(mG(bn*w2w!8fV6!R0Z0v3c4mP%IS-+Ms#1tB33J#93w^`{vE1$ja z1@|mTJ^cgC{y}l&Uc2Y-O3`UGd03Gi=NeX7Ys^Wfg4h9%+oUI_Cem z6HWsn?KSVZe@kYc@!I`BhP>TrOLU;cKhWrJ4QB4F9F}nL1K1pnM@ZZ`FOSM`E4(~% z*n4<+-1c@$6!-ePd$Er7%%%W*10n-`6KNF=n#SIy;3%`v+TG~z;1JA_&Q2IDp~hyA zk2JP4M@CXagd9v`6D_ltf{jgkOKAb-2;b#3lXCLg%>NPjkN5v~enb6Gim(J2!_7USB%isD^fJO?@07yBk~D{3xG6lw z7#(a1HHBGx187&Yi9@wU8iTE-0CRw^{a{v)=;S{CRAet&#G^*Sl%Y`}eq0Y)6B!sz zWfAtk(jE!R)G`P3Fgtod1LQhIo5RijeW&DbxmUi4YFUjj)+jR4M-IBXrH>qTNZi0f z9$DO~+It3h^m9x5zg*a0v;A(cM`fS(#wJ#-d1Ro8ct9h<%;tayV-L=WW8w}2+QZ)( zV0K=FP&3Cu1N`xF_=lMK7<*fTqd0(Yi@!76dFJ*^y*)aowQm{Y(JE`)_>~?bJWBeO zh?}(1qo95FN{@h4ssDW_pdD(72s8)8W!&viH>=gJC(n;DPw_m47UnRMMQ*s!X^f~~ zZ@t^Y=x*<~*JFuKVq=K4x7pCLO@P1s1W1-XtA@#V2i&%^5pu< z^XItYQ4wZeWBu-qa|vi{s)--xs5#2QIXaV9%X-dEPV~GyQ>rX>Q^4U z%cXG8YQ?LHG29wS8{;zPPB3-EmD~yJS8{un$ei&%UXFsJ{Ky&|5o<2sYxl0^>6hFd z+0-+4j=05Po~F3uy*vxcAGz&4dwEtVk=kSolE*X3Xby^SzG#{3ixzvv<@WNAH3wTl z<0>8ZEU$BWpW~i?if8K(V&QJ`q81**YucgB(Z=YQ$RmTT1cX{l_TJw;_qu0ryo?1K zV|!QwLaj$;`&*38S37&5U!K=fb0TB=%SSUR#p*whXgI9NO$> zjEJ;GIMSMo!IltDzZDr%(Z*nNw7DnLd0C^{fVcy#J=3Jb9u{tjw_$G*;k7$u zoYxeu6!t~Kys~F46wFPaLSB@t##k%J63+2Jo5PNEp1Jd`#64Q%)zZFyk=F_zn~7I) z$7`^Z%b^aFmIs*x@p1m&T>mdT4gbMV&L-S+#NKqh*N5c!*y5TU8EoQt;88L9S^R=6ybuRj;=hsj z+Nkl9AZuY`kAN8a%XHq$J=!(1x-Oa}N}qlnUB|tbR|g)MNI8D9F^B`= zWg}J+a-e?B7ZKk?HDhD=`hpkVSgw$f_f0v-!z1E;MSEw9yFbu7Id5GPGkHI9%hXK1 zy82&UmJDs<_Eq)FWFMc!yH%oq03L?eXbUd_(VTe*cQk+uylOyPUdv1&7GuQWVbsS< zzoSxaFpgG#jC=`V4iB>io8&U`3Tojg@9AsQmj-9Mt)bSqg-g8C#Rcc{Zs=x=3vu(# zU<=~~E5Mn+`GzTH>3A`yTg35}8ET~^>`NA~Ho+8luT=Fy>OjIybUhRa8 zxF4PwcQ@L*c}~3yj`!gv&LeWX#yIV?x`I7tAMY6VxK**h8lT)HZ=8v|KSn#qQkw{6>Mbsw+S>v&cyHVOrz_n7Bw_DM;{7=2}Xwy18^|mC= z@=s|zu@RB3;*5?}+`)I=+w2S9d#9XW-!mxThx!Q|@3PxYB|PcrEiXvCX4|J$Nq{ delta 115131 zcmXWkcfgiYAHeau=XokkQHnI4_TF22FD*?a6-h%%gS763(LjYlgG7bAl#Gg`A`}u5 zsfbW2QWPoP@Ap3E{pWL?b6?jPzwmB!Z4IGXiA^ZKgc*1;dOCV8dI2l)d6sP<8i9FFFXa|+h z=j&r8wnRfc7+snLXge=QH=sGQHTv21EXmY}exPCtAN+?$aLc=4hR?niX0RJgp6`*Q zN&JFE(-Mil(E$|tAWPy5mPC`Q;D=%0MbUwlLzkvDdVf3gzV06;!wr3@u;E+d4R@kh zJ3W@~MxRNrRe=-qm|LmYoZgn2Hg$KV|_RD{_BweCKCg=FiS_G4@^S`a(^t( zM+f*A+R!uT4A-OgZAKg1fzJ4&Sl*8gW8lR(D?aCG*`x=?ahjxFF@~Kgtqq#W_SNT&xJEvhjzFXy>SqWjSfzeAJl=jdPP0CId1mi+Qh*#B0Pp~45MqBE_7 zHrN=QSxfZ3ZfJ*n(E;3wSKwIm{@G|d^I~}sUPXB+`rPZWemj~AAAZ9Ax5KZfu!HZS z$D*gv2LD0VIBj?6C_9=XdC&n~8SBfU_g6+ER|{Rj#%NA7M+e#q?eB(UytoA&$nDWP z(GI7g**g+eJxo`zZQe&nQ1%#P&;(42TEl#_|4xNu}o zqe-?h-mnpk$WFB5&tmyY(F(1Bfu<;wd*gj%5oSwHlA7=f8M9o;P} zurO}g&;B>N_fp~O^aQ#DS-%N47DjKZiQd-<{f0CcZFoA`;A7~0FQfPEL^&)-_VmZ*Wr+y6|jQu{|CA7=wy98=#9(E28r ziCxhgx&xi*95e?Wi{;h$4CPnRf%W-;=iUFqxNt2eVP%|$cKjB)B>T~Zen6A+3>uM3 zj)aI@j{YE0A$l!lQXYj4WInn?%g}z-qwTzpNoR0?3vc`tz40HkwGc1hGxH9^A zJv6C0p$+wj4nxm}sc1(Fur{v5s<uD8=U4v3{&&qQQ!xlzp;^8P%V*&yA#@=7 zehv+Phc49_?2K8Ch5>X%JH7=+@!SOTy?^vrSdz3~!qQ%iPNXh+GB*Du89L}hg<0DR z9l%6%1~br5FGAOBd2}5*lWnoQ2VJ7?(E*-DcTM7Wh+qc#c|o+@ve*o-NpjJMi%IC( zZ;1YgWhq~NBAg2i(DER3rnAr`TY}E$Idp*Qu>`)04*Vy~#8YTQE;|_}S_#WjPIlqK z?J)ss;G<~6JEEUQze8tm66@kcG#6_B8cxIxXfEA~zP#?nR4!mk$_wy%+>6Vx+HYAB zx4Hj6{HlbFnnq&RR6-H=SqydvT5mXIT56kj1@m5apq0$abRJ z^C$E`$$24sv1p3ck3|RaSab!NeE&m}@f~z2-$N&Q5Y2_(F0lU%VaCOf_4UvWTVWj> zh~BseZEy`%!MD*RIDu}rtN#r-)EMnx0%qbI^!YXD_Iw9@ZV$R06UqNVgN2dpkZ6Z) ztJlzXz%KO0W9Zv2oiEc4urT_0UChKD=zZhSx8FRpotM!2-i@Dsk4EYOeu2sCS<(`V zxHy15I5sUUHKT{oC3zKXcpp0R-_hhOo}QN4X5G*bPedC|qB$}Ljl`4aK-Qw$atC_< zZ%F&e#2;LE#uv&+ONA;E?XV7dgmyubraQU>{n6wbjfQkutY3h3^eo!(CiJZ?s zq5cp329zUbm|;nDDJq~7Y=}m-eXQ@6GcB14)y-6_=Yuim49n&UA-e`GH^o#ApaboX zhHxl)G><|fH9memJ(eFpm+*1)h+m1`{~em#Kjlh>q{@*y+*kx1VFg@*HP8d*V|)UC zM+Y=FPZ+>c=$fuVllJB4htVIR7ttImlsDX86P-ZABo`)A3v`BK(GI5ISX>b6vtAlT zd@1^1O}rZ$pfg{O&U6bpvyZS1{)VY@B41dt9_SKHMYntMF)r-zb@U~&6U*Q)=-TJI zEJUCz`alQt^I@@m9@^o0tcYKt`#j6#X{onmMfCn|(YtU8jO;rGA!(^5ZDU57R_ z3Y+4?=tw_{pC3mXx}-puQC0LHx)w8WD!K$up}S)vmc~73@}5N_cjXl!iHl<%_kT4m z41HrXx!R^aU|(Z9$^+3O_jzK`r=)SLtF6}V%gdB$s;DuuBe>>Vlg&pidcf&!n{`Y8F@$h+m^uaRdn$|&Q zelvRiXmstTqet%(==~p{1N|zN&tfVUl9}P62)d7JqHEX$9qIMx%Vi$g!45PT_o4Tn zK_mDdW@3R7X^9qC2VJrWI1rcOV7!P%?xvEVz2pck9NANevRhFU+93ZE*;K;dg#DzM3yp{n8Ahn^u>6?9`rr`S2S0d z&_FRXl-Hn3)B*G0jp(+!4J+gF=*RK%^U+JnhKLnJBUTa%yZ`HP;aXmY4rChE#+B#+ zvmaf{+~q=&HAF+$0`0hCtWTnAdLNp6OYs+c7PI2K@*x5Xu@mLDFo*j;XNB;^q5#@a zC3FCNF}3#S%yyt5J%cV;!HQwPwb77Xk1pL5tcI(wEPjcZcoAKyVwFO<115c71Q)K+ zqv%1g7LCN0n2G zyM}*LVME!ghBd8(W_trPbREzmx+@mMzG(K}fo|I=XvF5BOZG1M{8{w;$X+d!3!)P( zhvrbrYRPag^rpg&Zi*iaMLU>`?(bRXOctUMdI4?VQ*;7H;^(K)0cEcqa^)&?DKgQV z=!!35AGE!!$r@oT3uALC>SJe|h$h*G(a+G3euM6UY&FA73Zmtj=*(N7NAox|q7R`1 zeFe>#9cToOpbKA2gJ=qvyn( z=n~Dwhj0@=KehCAMKDY>B_(CGP*4%|gfBCTV{`n%DQEs5pV(45$ZZnwm>VL(@+Yu*s6Vn4LOIcSo;g66{aXtHJN zl$N*`JD~NS;w_l`g9}I0w{z&=PMk~mA++PdUD6T_uq7IyDd+$f;kCFHzs8H`efzqG zqxQ0HVLO*Z>+7Mr;SQ{av#_!I{~az&l7FLlt_w$T5j6Qq#&R7rxf;fDGc@Vip!an~ z&-_7XM`L3BZ1h}NirsM?W@6UvzBAZ=Wx4QyerN+@&@+7|x(gOyHv9ya=UxM zBzmB9!Rk02eH*?K{R$n(zvy_4P#?@W-Kp3L$?OKe*@a#hiGK>q67O59ne{RYe zfW}zK{eK-7Rk>j*+Tj1tqxBthCWm7AG`i;bZVIpKE0G2gz0kOVol65BFwZIcB9-5Jr5S6 z9XyXlYzMkT2eBglj<#3iwlIKtXnU>E0Zc%1X8LW(Fyn`)FpFP6-~Zdth7V&${0n*5y*?Km;rw{RVk|-V8FXOpq36Ws*cH>phfsG%b7l#;9oNMA-RM#lx-+y}7cZyW z44q(i%y9n?vfo+-uQ} zH=sGS3ysA0nAP|HSuVWs0vh6s31LkyMF-FT4QW&CfNju-Er>2cJ6M8O;!Ehj-bV-a zHQMg?XrxYJL%fJdA8c@Un9;Rp1HI50k3#qVz47w}Xwoe~x8K|7(tLvs@EAIgQ)uY_ zLhmayG3>J1*o<;lwA}?0+5cs@SVn~*-HtZ+F}f7rpa;@f9D$cl3LQ;FLwGNG{}WgZ zSEDoEhq*c7j$t{T$T9x80`D>S=LpgD07Q%N*6G*lP; z{6?&dqtF9sDR#s)=o+6xlQA#tyS;1T^*9&Z#y?^eyqM&|8!JrHWA4F=*2$AcB6)E3=&*M^bY1+&TOVSx{pqw1Rg~{;&dc)`F z_V@;U4Ijm_nC+f0^D1akH9)}K8tES~)BXQ97Zs=| zd~e9&R%l3jV@n)@z3~NfhH3YOFBIj_@(pNGPDgX)S!{ssV0m)jJa(a6YF1j}Hyn$L z@#fj~$Nu}53rBw0oDlNzX!5l~8@w6)Jc-VD5w^x>(V6~&*JAd$VY~J~bEa?fZZwjQ zqxZj#F7fA>-~E4r3%`>k9ta&?fo{JV(Y9y<{n6brDVCo`b7TuTz;B~x(WK7vU}(1h zy0jJ0T~-6Vzab`vaB&?M18^hOz^fh#Yu6DS>CNaGPey0(0Gb2OqX*P0Xbx?_7PuW9 zShjhgJodk9J&uabI1}sPXV@Qe&QD8B#G&Ynen7Y1FX#dCPpr?r zAmmKmXi;?FmC=Evy3IoJJqKh&G(};qY8J z^z-h~8`1lQVO^Yv=F&R!VEPDc{}7tICz4#4ESEhJW?mf)-B7HFv#=e$i5@r^kA@tn z5$zNm7QGjJ{%LgkZAI7qYjj|T(f&@O+c0_A!thclgC@mjbVm21x$rQ$*6*St{}>&} zH|V?Ll0~7RtI-p)8d~2TZRZAbAh)9JC($HaghVEpSk8qFzKMq9DB5A3$HE#HL_aTy zE>RbBPQk(rCj~ z(d27_xv@1~gV&)4&4cJU@jh0>AJC=C`$YH(*BqVLc=W!-=zXtaRr*gHjvwS(9M-0C zv?FHn`Eaa)bJ3G-BbLJhSRFH#g!($@fcl^vK8$|;2HNpa^!bdXA-T(8(u&Sp_`n@l z9~Yrnz8g)Zqu3TNSr!`ViX|xDhSl&PY>scEIg@xYd{wK76(|lulWs2B-V11ic0S4e z_lAp9m?Y(%3Li8@4~j8p2lLQ_WeYl!wB@0`7y=2NN2q~aO$N2PbsY`$tmSgTrCp7M>+`_YK4jqXL4BlSuAJb9W6JHBF7=%6+_lYy9tv(OHokM;Y|hW|rnP;zy+zYp5cH1y-_rELFP`222UTeJVUFd05Zb0P73c(5YcP@iZLo!Kfh67Qk|KZP#Mr7whm z)JHoWh=%$hY=~>o_D`U>QE-j@Ci&G17dAWv{a^{&!0uRo5uMr9FNURRh&DJ7GjS=} z@Md%(KSvAyFASg)`j#Apo+IPYb7V56{`_w?7kQ|71l!=#ST76P4qfBSmqSuD#th0m zF$eZV--3hDH64vM{3v>YK8?O~UcmhL7G92@qPyV-O#S`e|G4mVc-h)uIW!`T(Q}|5 zj>K_j1K*=Z>7VE>$ygVT)M98ywa|{+q7%D5ets)D@X6>z?pw$H_b8l8Me0aIlj<-w z#zL=zf%HU^ZY(;WMd+HpjJ{sK!kl;p-A(_Z11q&YM4~a)rrZWyib?4G)7P{A9q9wH z;z=}g&!hYJ6*Qzf(UI@Ns(3io=X*6RaTn#HNH!-H;!xa%t+3K-VTnegYd;yg;7l|E zpC`F!#Kl)=$5*@_EQW@%92&xg==-}pUW$Fufe%M#G#QP|3^XT}pfg+@%deno{x&+X z{b>8i(_Far+1?0iTLkMop5v(Shdh72ga_LErbEq7CGFD=PmRt-*Zxt=j?2-dc`knb4vwI_Ya9FD2kUK5OMH$k&^0UgZm>E! zqYmi62H;p6jn3={x&(>$!u@&C+$fJGYd!S&_OW~;djDwjB{%iGWXRf8R5-#N=srG# zjxg7bFtfWbo$?HHM)#pf_fRZ9hAzcZxEW8Q6IuH{yM&{BCpw_tKL|^Z{$cp5UZs;< z_`#3p{ym4zAm7fgEsLWK)j?<6C6-5^1HKoX;WG63SI`0O!prejeSIZ5VfeV=W`9II@kmZ@^K~V(S); z3?1lsERESd4eeFJ{*)VF>d*fl@N1?a9>gT7l{{eu1P+GXqwYnU7Dr~ukfIdn~Hp)Z#vxC(DX z2bT5A@Dj?2&bS6Tfo5n@jz$Oe0GjoS(OvKsrgG~`_P;kAr@~PGjqd-P`@%r#p;_Gl zt7hR(EYO$J%&)=;`3O3Ym(T&MNAKT;Zo7}7htOO(g_ZE?ufua~lU(?~wPOh`@Vj7J>{qHNBkQ*;X+bTto%#(E0xdVLCSfL$3Mo$qmJ%HCzzX#nN#eOBSNkY?&3%_98 z@mn~dUc~n(mp&E#q~jO7mvY13!(X-7ihojGayo=^!I`wgeU$6|5&o2HGcKTf>7U{G zr*R_X(>Mx8o(%&$h{^k@*l{lW?e@-pr6mqgK8hZd@BbbCet*;R!NXXG0nhv=E%7Cv zZ@j?KN_qap(820|LoSs3FXTc6e1-dZU?yhg9cuQM$I{j((vzv|y_*U{vJNZY5j5HI zW=T)&Q+i)YAgdd;>+}F|H&~qVcT4<+4S~5Mg|JzXE zgFVm#=;r91=mWFSAH`Op+ihF?{CqS|dU|R%WMWl5uZ#|?A9@aqLnm+_I-td|yf(>& z2gK3%T0NvMbpy$NTXv9uo4J?&4M4%_y!42pUJqA5`@5fsBGYG~T^G=w{{oglNdg|mFg3fqBEI)?6oVKBBw-cSoAvBABK|@_IcY5jw zuZ)JaE;`Vj=-S_cM&vFu0t>J_uD~PopV-BPS-mz-=x8t6z%g`f|3*VxDQ{?~6*}`9 z(HTxe8@wNl+*mkPot69jYjGRCA7!Uft|T5L?Cf_h}`AalKNtpjyGM-{x_S4P?3qFuouq9&+%up zqc`)Xr~Zc2F>FP-Re`Y9v(Y7(k8aOZXvDUoKfwHn?w)*CgbCKg5|q2f@|Y{w|5iK@ zD_)8>d=SgO#BxT#5Q(yw$^A{y&<@11m_&196{Zd%H2XKAk$D?EUv^+;+>0(z>13f0 zs&?p__C&uA+=0$$658P7(WlVRtwK9^0o|@IqmkT(CfP2uy#wd~{zC6dTp7%d4k%fc z3rAiDCt!2zjhoQza`{zZK$&O<714%jp#x}xE>TBx;CG|DXeQe6Y%~`ZU`>1y&4E2g z?j#de6b?63z|{6Zld310e8bQP%s>Y;8~yI~7`pZ=q8rc|eS$uJ5Zy(;qXW)zbx6hn z=yPSUnESsG7iNDyG-<}i8|I@AuENw>q7A=|?(5Ic86QCh^eY<4zvJgwi-h|Mq3u*a zm!=WgUneZ!{=bzAXE+(#;7oMwcA^9N3C-dxMMF-Mi?%}V8-&Gi3Oci8=*-unORyb1 zA$OteRV@|<+8&c7sp!eYXqsK;vo|6py$MUXii)}mnLgw=r})C zr(6n+Ob;|N1JD7FKnHSvCi~yeuAsssS&fzPRdfJ{(FTsA9h{Bz870E~dC|~b9m`eG zC2EM}unR84yU@_*Dai?#g#!pnQ?6SonV$NQsb8tEuXmy&JC3e#w$kaTA0DqnBTy|` z4;@%j%)}1Z2uGkx@Ekg!x6w%KLeH5C=u#Cc6WVQ(r0jopI1iLx-J@_7ST@e^FC<%HzC_KnHV1~68E4FJ`#Nj z9r>DA-WYuk4ecIuK!;-eQ8XFK8^BUUDTWE*7&|LW(?f48j;eRpp{?At>%%~jt zL3K2XTcA162hEW&@$);;ujjMSnJ-7z^hGr3wxG%N4VpVA(68$kqJ^u5WUpV9{qKJ5 zM1><8gm!ovx}EMr8`zHSj?d9AEJvgNMGIC7^;OW5vK5xa;phRkAo^-_U-W!6_P^Vz zX!UR)G{+k$4?!dF9=^?i@l7l*t{G;!Ho86fW%L;O61xz+x>hJ(6TKdd@B}m>bCO)R zR?kJ>i0+8)MbC#L(f^`_Ylr$e=mfgrZ8#3^$HQpEhSf<={mbg9_zdNmb;JE%Vl&Fg z^IVuD4eNy&x5W1-UymLb#p{Qps*i@WDSBiNLEjZ4&;#cVtbmKr^Wk0Gj=N(0yar)c zY{YA+-;VT~Oys*Jd@;BZO{R`$XnLaq8;@?MDVUD;qxa24bK@~IcUGeVd<8vfzebbv zA2ccRHw+P}hAvSnO#SzNZsx)t2p&Y&d~u_2<63mvyob*4M|AD-HVy;KL_27Lnb<3q z@4{aw&qE_Ju?auA(f+gOK)z@i26_sMyZ;L{3k}u7Ov+ub5{^bgwG<8MvFIsWM)@4N z?-w=?1AhkHO&igi`50~IXtY3!P;Q1!Y?pSizDuXDB)!oQ4?zb!99_f7Xow$;<<)2|Y(bZ97n+QFu`V7$pTDBB z+nW7XjtfK56&>*~bZzcM8+ZzB@OjL{*U%7ui4E~jG#P7j2@`38My?IITRKJup}XoX zwB37=-+z-7TvWt|(e1PuO_n2QXiwmEnCKdQy6uk6;9hj*kD&v20W07e_$nU8^|+{8 zc)4}BE=*t)mZ5$=CcSu_3lEF~*ay#HYwX%RB;_JBgxk<$+J(NJkE1gw-y1T!DtH2)f-WqT90$`URsE+Hg-a zQho73yd7ub1$+YU>y@53OipF?4)2<@>%&CrT+jZm#SITpq1&)Ip2ccdzi)c#&uoXH zyJ8tS@@LQ-c_EhHMU!_InnT~j@;P*gviD0*Ovl2w7MJ1z?3BDAWbwD?49;OG%+){S zL^Vv!47*Z)JI=%{=+d>kG5m-&49$u11H%2+pvl)cIv9&ko`~*($FK<|KjFfe=NXuu z`gMA9be}(m9!y)%Q2&f+_!pY}|Dcg5JScQr0*y#5bjF>~=LTXuyaS!c^XL+94xc9z zA9CRX`$I+IB)&%ZUvx&V-jvRNy@+3(pu1x3%^_DFi7v+y)c+4%g579)-=fc-Mmx+H z90r^ZZ>C%bOS%6iaWRgHr*JnGxFtMz1ls&sJ;zcPNXA-WS?y94NrC((VM7!lSm6CF_P zSZ;;h*9VQv2=w`h=s@P8IrS1cfcMaM$i5Nmf3rQ?Z6PZwqDeOh{X#MutKn*N?f0Qc z^ex)a88oZYMusFVjsq!oM`!*jn(c3+k@*vAV&2=+6ML}v?a6RbAleJ`L9-GZg@06LH? z6T%V}$0F|k)?9eQO{oe-7R%4Z@`thfQ!MAYJKSF$?VwXE50B+}vHW5z?}_DKV>$oC z@O*V7|9N|H;f$_F*Jc>n@Fa8z9>)f_3N!ILG*Ve6g~${|m##kAPTN@SjfQ#%nhSSF zr=#u8#-!WiF)n<)J{@m(F_vG&AE@7gCf_rY!-LPG+vg4RB{O?U82D581?6?~>C*nD*g;kQwzY`aO*oGbuFQaR^10C4@=#l8J(Z8Z;)53kZqXp54WTM-x z5}FH*usL=^zb`z3es_F)8Vz~lS}F|vR&=JHV|Dx*%VN&yVHeauKfeZTxEUJqp0RvO zEKkIy)XzafzY`7lXYupza3keYNiO{E_ri?O@LqJyzCk1LD;kNknc?U4+~^EDp$+#z z_w_*RjJIJ)w&R=FgYuz!(o=uBUhCfQJK#I4{+fUuEl9+uGE+tLf;N8_rXRuDwbbFL%tndsy$c zY`6;kjfc<^@T&*Il6;Gne?+tP1e(Q}4~3cc!s3+2pl`c}u?D_|PvFn!J7M~~u#LaP zOv+cy=Rk7*U&Do2*#`|-e>ACvqBEF)?(h51NGwE;UFf^ZD@%1pff#+z6&mSG~`ANbO{@x?Ols= zaWGcHQ+P9GE=*7TMZ|lsE9GAnvi}`wd|_UbPVOVbRU;LT``-L{zhZ-}Q-VRk=&?(gT(m&wcMQhb0u z@D+OhFX+kl7aFO&OG2ayqf1l)t#5?Gu^k$j^=Ny$(53n&$%WbY6WYO@AH$IuC^j=qBq{A+aJKckUIUgX04oo!iq;#16r>+vue zx`j`MhL@oozJ%`g?Xmt_tVj72+F|*pLPyQffpkF!HUK@)Mx*WAgDh1t@kF>tycs=+ z{t)>e`dTi$JlHfk7;SJi8tTPp1pkM2xCxEaPBd4(Mnj$D=`iEm(JL^A`@a|$K2RRb z@_Oh&!wmS!qEx5kMfx3!;jN{quXod3n4-)(e1l2`W@D0 zAlcW1bE46UAy;m|=eTbIxljcn{grB0@ z>1*`l{2hJnEE=hQ(MaWcDU_?C?KHz|*cE-Q_e;sp&<#`=>T&2=&qTM$JS@jSvJxG@ z$7{nE+L;QSm^nLWcJ!ppquo<4f0a)dg@Vlc2(fhtbCwM%XJjaDINM9d1D1g4ju0jXa z2>rZ0I>5f@E*XP{e0KbN0h${t(4+cYoQ{8?uknemhWnpHBe4pJ1poanE|yZU4efBi zYaukZq36I0KGr$jj*)&(Fm192T&8Qa{ssH z!ZjO!9+5-PtR9DMvn6Olo6t4eg%0RotUryu71K9_&r6{Ztb?}K2TjHy=m73P2kO6?rqvycCY5+!9;i8|ch0pwH!e zE8L$SjX+_ngcaXn|2uNX4a`78J|D~Diun01bjDwy_Z>q!I)_Fwu{lN# zomg3PB8||255m+DzM1`R1GiJ*{-2CCFc;m1%h7ki3s?c)M(;a{&g5JyXMa1?7eu#L z8T9iS=(cN)?w)JW{syB18I$Cq3Kw^y9j!)Z{3d4N$LL!AiZ+mAOK7kJdS7KUNt>V% z>5m=p_W1cG+(r2#?2M1U69)J*8nNUVE-G?y0W-1O*3fV}bSe6x9p8#>t0bDuE77If zjz(;MEdLfi&$cZjb7^#-jnRm7K?ghlIVY0*qmg*RMK_?^<84fxY}k_W0rc&bxjp;++>Lhp1G?6Kq9Ok$)~CJefY^TpQWyMPEHs3*(f!;S9qBD-1nxlx zvJ?&7cUT#ZMGL+c$}Q1>k48J3gl%vJ*2E9d_Ag*=_kWQcA$cmGA+3+z&;?DFQL%ms zrVb8tK&#Pxy#-yW1L%y8q0jw;E=`X2Loye`)K@gLo#vQyL_N50M)#wknvZVBMd(ZC zNwlG7Fda9bp??b-;|J)#vwaX|UKDMoJbGVMG>NZ4+v|z$qP`!n{~h_Tc;lUD$1~6l z=U^jz3SF85=nPJxGtBm3xW53p=0(s5R7Ypn0-az_^!ZunK%YRj^V$!S;egmrMKvl; zpmho=~@< zGoFI=@nLjZ?m|O%77giTAB6@AVRg!-(Sh|uXLvK#z;S3ttI#A~kM{E!x_ysgb4+IY zIAm!%w4pB1{%EL2pvia-I)G=O^(MSxzJnsLAT(~B)ur01aL-{MZP5#3YnD_H=Uv)HDJEI*>MI*HUP1YyT zNNhlt?o+h=Q?Wkp7a=FgV(P#D*_sPSbUj{!Be6CIG#GZ`OmoQE#SYIH{1&;frR z%V%+N7XB*szOa;!d==LIWwhNl(Ixl@eF>dLmptuj_P^iNihUhM*c?3=`k*J(478*B zu@WvpL;ZgA3-m-hj4suW=-K}V+R=aL{g>_!5h;R3q9WRE^CTCBtS6e)1JDPDqT6o* znq&*mh^$5cE7eVi9g+|~;bRZ+qrFsH=ej~n(dt!P1q10EhWa2q4{HIkP zqyL!X!nZ65=0D6#vF`W$ViLRkz;7^d%MpH}!ID1_IUN6Udg`CwB#(waa_N68w6hK! z*ayFaWc?l&QqFcfL~JRh_Ww#QOu{Xgpuq$2hJz=-S)5 zyojEVEq@Jb-5%W~z40rYgdSu)ehUNZhlSn$^o5xsFMR>cp{H9vvGj^uAlsBpZir!&zv~EJp8NhpFHHZQ{bL{|wzO7tjat{2n?ej)t-( znk(00WgLq}ZaL<{&1eT7qRIOmy7qsg?Ot{|v{w?%jXI~<{~jPcsW4Pi&Kq-0-ggf=fTidG^e!5)U(jutJ$W|VSQB0I z4rr*lp&`8qhv4mKgL|i6Kj_APi{uSCQioX9#<3?{RqXPre(_BpMVyza7nynP}+#heqms^aMSDX8)zw;GK96eu-_^rv3g2U%6IX2>0zpXZ8(xqW*zK@?SJ3 zF1;Aunr-kp%6DSw-~W6VKiG>#AnU&&OY@)u%S0Qh63b1{r0j?$W&h|1^uD{X4$eU* z@(#Ld-a`j=0?oOzn9u#6?Z0ql7eXUY2W_YsniJj72m7E6-h_61Yb=jP&w+_(#2!Qk z{z$A}j-LJN(R1cQ{2YJ8)c^nQMw+$59oP`};h&g4OGav+=19v(t#t)7nL4908j0=k zQOv|cSQ-Dr=2$sBBlR~UZpTk3zlrm4PDV!R&jGH^nvqQXo_~7QjMP6s_yIGyp+~li z)V3RsH7GxW9<_V13}(rmkxIsLSdVfybmp_sWSoaC&EBWb(7udD=nR^y ziOVulUqG^>&zC_XQyV?7I-mpTj=b!WiR-zrf!on{z$Emo^%UCCdNdN-(Gh=-Hh2N~ zKe$U=et8Ia&H`ZoWusNl9H<>_g!a=4{f5*HQ~&+XQCv9EacD;~V|fL-&DNoz-+~SB zEV_o(ugFOK2zDDbqPz^9*?znRze6W*b-|DemCy(sL$~=UO#S=+f4FcvWfTh8SqXbl z?v9T51$4x3ME9Z%pFszheq~s)%g}?VB&I@+MzRC?(zy|BZxXuQXJOK}))QP@LnvQG zUkbln6|(ip!XdPcF_Zf1(Ia*u8nH*PAg(|=+K5K*V{{-V&^7-Ty)XOK;rU|d0P9`N z{_o92Cn_>=C3+(6KqJzoNQlHpEJOKSbjH7+q5cbv%)e;IMT&;!8lp432_48N^n{#_ z4&+gE0Bee}|2;6aQqdoe-~-sASU90}qia^Dc<8thnp7QdA6|!cTro3r*dFbu7goSw zn2Hp-tyiEC-xfWX#-U9Ttt2L=T#B=>D&T)$lHK z$yTEg{RAuG@AwcFDIK0$gHHGjB$CO*9xe>o*VqhCpfjmbCL{b84X`rhomd^u;S?-i zHY4?SJXc|7%GJw-mrW8+QvL|7-&8&$F%5H6$VmNDuQ@o9^51y3*>-EijMU%HJB+>f zpjM@f)SrIM!S0mvRc7tk9fR=%%sWubz?myP3Iage2;K^Z9%n4(Ic%HG`vTg@}ApJ0tNh zpXaU<2JjSaqx=Rwg%j(Bb_&7QYlJ4*ZD^7{5`7lUnb**eA4CUy8ofVPvv6Y8M4xMcPP}`w zWO(1tq{10}j;ru24#s88!#R-FB4qneY(@QxXhXlFYn#?GMBqv^nX94Otp)md4>aqC z;|RP5JqJ!Dx!BA_u2$SYXg?P10-~!T^%RxNu|*Vnz2@z8#&xEPMtRqY-J+F*NiH zK1lg>ydPU#o00n4E+0jQbPCTUI%lN*uE(=zPW_2axKfwY=gGt|E(TKZVApW+{fe&n z<=rw;f1KVCOH+OnJ?S=L>b$^Zluuw)oO4|m@J2KlccC-=9^H25aUACDo{{>`Z_UK9 z?*Biz7{&*~dSs+tMxWzc%9VPC@*8*;;j?Fn?-ZpA8?t9KYk18hfmD0%>` zLnD{y6Z*LYms8x0HQfKBuMaPg71)#VR?NggeKS(O_p6VKDfh(|_$T`Quiq~Wq#YWO z(O4a4qDSwm=n{S#KmQ%Cr<`#^c&FTmNt0tD7jBzZ&}4caeefU_#oy3|^Yjk~M-%Ku zc@8eX1K0^~zcC~A4-((PcPS4W5F%1_V2EIUtVR7^^!^-!*#85$=shSL6dTa@{5iY< zi{9iJ%>Z#W{(-mQ)SJUsvE%64ml+%y?16bGuRtfT7G3*o=tRH7x|sKtu!~yX!v42n z6csn&D!dtU3<)ozk@zs%@+I`_Z$305@j6x=mXUaY`XAAO&L6@3lux3&q3THLDZd`g zKPnt>qeruAsQ(22;JzD@V>qd(=r%SSnZw70kgi7mQCfrXtQoesGbH2kyD}0Rc`HLgK;0_9r(Tb|H;`IiGQh>J|}!Nnl?9dRN#Sd5OqUyWDYjP ztvCa-JV;WeahBr)l=IFHC*2afj2WK5XQ}^pK}O;}%FjH^z_H?^8Hv5rcUZ`~$NitV zC?wlxbbqcxXP)b^u&=A3FPj#af!)z<*#~prow0rzeoFaX`~-VF9=3CtCxQ*p?~>i{ z861g850uLmhlYA!PRci;2g)$ajgv7i&PLx_k7I3Ij|1^2`ds@Z;Y()^>_WLe&cpv< zFKoP&FF5!pI`GGrvj5G(6;#y3H_-#)S9GQ&mxZt2<zMz!kB)H~JG+rv4mO z#L`cN=ewXkpbSPMGaUQicpQMAph;OZxjcNK7>I7emFRo@4eWtGU|X#JbT}EOp=-Db zN8&d0gsZ+HM5q-y@ZRXm2gmXf^riG1dc^;ZMj)B}negQ?A2z4r8FZWdh$XS)vmvyt zu?XcZXy|W4lX5~V&&F(&7sm2Zw1el+rCEnA>6`cfzJv6~-~V12LN*V*;aM~i&!bE8 zCRV`D(5%0Jz9R~+3ePpeYbp0cL%ssdiRbVqd>x<1Wvjz?%eK#jx9u}{iTi&W7lw2f zn%zI6NtpJ0SktZi*^uBA+T{b$_uSeVe0#o1r zFIf`?Py^i!ozP?&f;PAS`{H`E!@Mts4r*ap%01ACO+q8|AeuvK(A?OE#ql`0q`CeV zma-})4OvGn+~3{MwH=7A*==Y8ccMu%2VK+U@$=`S>(MOVj4t5^Xh$ET5j%w@WzLtv z(iFl>%4J?+|Ci^Y4HYKSD0H7si#I+J>z~G@)W3pm&n_>AZ8sR}Q(k~}v=gi25j0X) ztPMY|UxS4xw?OOrqF>>XYm?!F)$xNZ@q;7ijB~FGmPBV>ADvlqbT|BgNx7$QCc^05E*^K7E0W@T%&<3u2Ep${1 zjZ`;u>28hXiRf3e`Dk)(L6>+B`uz7uvL_Q4xp1TfUk@GCMZev4Kxfn!Jpu1R2eu`C zemwdQx-_}o2+tKjJ1UJvst%gmz0o8cf+ph~nEL(yR4yFR989etI-~7q(tM3}@H?jA zd9;Iz=s}csLx^B)97wqldjGOmzY0AWU&1>08v6WkO#T0VT;QT975O%1r2aZhS2QOc zLJx}dXheQSLwOF}o;fy!kmpC&xGY-V3`-8G-1OL7#eW1%ZCmOqN0ACBce&@(^B+hHPwFoSX>bgiq$`o`#i*9~2| z-fy%2-3C*rFoaKFCa%XW_ytzL(p$oj+!>9?-FOt|VJ1#^Cv4v*&>Y%~&h#5Ja{pp` zY_v7J{q93|UH;^@5X!63ke5Y2sDma^V>Ef%prP-CE>-_nz5~lso{p~d3+Mp$pcDEH zQ@OG|%sfB(w!8`(VsZ!<5&a#LnBq=-7w%z=z-M-?Qk->_KVSh zuR%lqDmKThI1ba_3%^yHfb^S8e8hz_{~Mk8B|E~1^WmB-yywvY?RY;7=wrN@@?rG; z)*pm{bwZbF7#fL3(1C42BlHzEz$_nzAMYFDI^X~AbMYJ-`|h2Dj1EhF9DZ%q=o1FO z0|#&s&e|P*u~_`mjMN{W<=GQ{RdX00;qxA!@hz9}#-u@O!{v-~wo9Z=Yb^4I9nmD|Vf59qiN_NM&s zS7H18g0_D)dg<4ppYoXWKz4x}TRY=h7v zdlEX4$I<8C#1i-gx-HM56Z>aB``-q#eG^_bMbM;ah~Cf+?YKL7-$XPi=g0E1=u2u7 zI)JayWIcnPBV`VR=j!25%AK$i5qcecF5^%#+*s;RM(STQ)TOE|TN8 za7KHu7GC;u_(`WFPNsY(n$2g>`z{_0FOi1FLWjfAfzL%>VsE0!`VYQ{^?wP!Gx`zF zQLb@3oP-rlq;eve7|VsBS&04ceRRK;IvKncZE!p;z*l0q)vpC5dTjH-+$o*gQ_s~EG?8XN#;InuEJ;|Ov9ee>hQ(ljTFzrkT zZ8hvpc|7{g_z*pquKFV^T?w?EvglD<4gI`<_3r=Xv7!U+qkNqoV8uVfZm5O6Mw>;i z#paazps(G<=vlrF=ix~-H>R8oC*uaJPWcOT3A3IH_qW7k6DpFi;%zkP&Z8$@^}oXQ zc^};s2QeG|fS2Jfn2s0lElm6!LcAG`&^i1NOP>$h_E$97)BXuLROlb}zXwknDoWru z^n_c4zHFYwOYt4F<4@7uun&FN96&>Q5{uwD^qeSgA?)vpXuIvvNR2?>5i`({M(3mF!Ul8z-(V)5 zj^nuN($xiEBZVd@A)m*5O~c4x_wH5JmrXnl2bDVm@WYK=x_aIBw!&UiL@gufW; z-#`cWHX7;okw_-_GyE`v+-YIt#nFaaqBq`znfNf86YJ5L?2h$6paaNA&zj1Gl4!D4 zMmww->l>mGYmG*%H|BN!59h*Ux;r{2x+MA{x)hty20lVN_&-Z`8Cb>9#bNv+NiObg z2~M!!?gV#tEACo~UffG?ch?rTQrxv@ky4x%D=zI@===Ql%%|VZ?C$K$nKQFDAtb*$ zAED;<87dj0#SHSk!x0A+fqAHitwc@922?vgVl=J)!|sBk?t(L@5nV*}^d+icUywaG zwlg6r7m}kQmJ0P1Qc=_tw8v*S9y?**;2`e@5pSV7v^^xq7tqM|aiF9*jf%ue%!*$z z6tnoP$CXg$n_wh%K`pl*Q4JnPb?BTcUqnUfx-0*NdOJQuZOvc({QXnSQSw+;kpa~} z5odAKaw~<()_SNUZH5YEe^g`!p*k?y)lYIpx%yeC=PX2ZXq78(h{g9m;!?5QRUAUi z*=cv-RaDmBa_9fV?3CZ29+*0|btDW`&WhTqbED?Cn5(aj+9~UyBHjo!pbh~JG*>-P zSv?IE;#H^z??mBb5w(GQ4#opdQhym*1<%mRgwZVWqGVV z;48|3rl2(D#_FhzXAo)?%s?gC7Uv1)Z>V>}TU0Vdk7pfCjjGRynt~Fj_G_Yc)@G=w z2%z`>|3`D6o=!*IFdsGIji?9jM=it4s8ByfMd~?Lz+~~Qz9}jKtx-wb)z$YvO<_OO z6b?nTKN&M>{V(D`4>*YG$YoTBZlOl<2-Wa=)Cm4VO+n@a7SeL4`MD#o6vG06RLwnP*YM36^YKMW!Tfz_d`W+I_g0y zQMs`R^}y|@j{St{(CLJ%e?90b6`I56sN{)}$U2Y!3sBCA;n)oIz_F+ZO+qy|3zdv3 zP@!Lin&Y)tgA*IE4CT*>?Yg2#g1pa^#gnl96|#X;sOJ+<P-D^=JIDupF6qdqT$;~M^ zmGT)>&NNM754?#JDOXNu=P%&}%572w`R-xf)VAj*OcUf=M)@hez)5L?ynn_E3`|Fe zsCa|wY3cN~#kN9a|97Y@cq;bBmDnDWW(e~BQF;*Sx}>2t=i%6aaskv-&37(wu5_-$ z{CfXy=0Ksphf12a7=iyo&26qQi%@aYR5V3R(Ko2&)E|{Iqfs4=!Z2Kgy8Z-e>V84B zcN=xzQw&ioKXaft^kuX;N{C9fe3%1Upc)#7YG@j&0}D~BViRh|Jc#@73f{u0nQS0k zGFx&lK;_OhR7dt#Jy_@^DAnqf^%305}?{i zg^ExX)cFY1R$dI%emzwCO;HhOn}hYQ2lS#sH;!=^M4=j-i|Xl0)Uw%vYUn&_q*qZR ze}cOI1L}HTxOE^N>Ve5okxTFD^Eiuyv;LL6WvS4J8@UrLP@(PM%Dqqz`VRG=@$UQ# zR7e-0M*5>We+t#nE2vd)3pL`qsN8vp>gd;iJBX9hZb*r0FazpA`B5V%g-XUqR7ZNb z`r)XKk3)rg3aaC?Q9J5VRHSyh^QTeQUq*E>aDxLico%i!U#JIvMnxt@F1s)l>c&vi zNV1}?D~Re~8PtO+JDZ|L+6@(fp{VOdIwvAKY`{021I^8B)D5dqbHB^gA93}UQ9XX> zeCF!kIHTvb2qi%cs1z#1HBjv}MRl+Ps^bIE`~SbAIM9e@pdzr$xd9c@9jH+LjGCHj zuKrI{gx;VY5R%6_m;^P_)Xt2k0fwVGR2;QmR7UUj|25}8J5~?W1EWwKnTKj<1?IpF zsMT^6H5E@$4ZlJ~=0DW+!FjDi@loxiM%8CRU6<39^J73GFV2A)s^U&GLEYE}H6>k8 z9U6=p@fcJ?3tatjREIXA+S}^N2T^l>9JAmV)Hf<#qh9N|B3S?79JGnB4;GVA<@FeW zSFsER<+D#dk*L>lSJWK#M2&0^szW1D9iD)is`;on--Mxf0CnG8=d*mQf6d(oDiqpi z`E8`hQ5S|HJF+h)>VrjYSB^llpE z>NKjM3(m{V>&{!w-<=PfPn^%3f1#%2Eh_0gJA(??C#%G$`alkMP}o@kHR3v`xvYok zSQ~e~1FD04QK9}8l@sGp*DpqWq}zzP?+7ZnPog6I6cw2d$d_{b{l|hv|d>iyrC1C6*dp2x0u z1dA39^1dPYKg>tDagiYJM=B=b7RraPDE28DSO!|^#1-|lG3h0^cqC3K~x6@y7S{vS-%_=`kkoIpF$iP%wW_kB?#oxkef}>&MK&txp&l?8l}uCJg^N%RSmVl@urB3Y zsP*qJYdMn;m1G%F1IU99u@dV3@Nz-kuVRS6?34$V3s^{(QIU~~Bd8l6qeA@!)sYP4 zZ3=RuMqUB)U?bFhV=*tTLq+h0^F8W82`ku3sTgXCtDvT)ZGeNU91OwlaRnB{h>G@r z4yd`Dg&A-?M&N0jjQ_auxJa9--Kei8PNG)J6U>R9Q0-)@WCJOR>Oi0t2O4o_)PqN$ zK5FemHEc0L zy`TRn#etSrB~-&LP|KqqDrD198^;=~i4RfN<*RPztDx?0i7l`nD%pO)NcMs2sFA0w zX_3l-ieyRbr1f8m1BHASDpXfce;4opW~SV(wnb*V^9NMNuAv_M4D|qC9ec~gLoKsB zsN^h$ibM-k$2y}{O-~GHU4H8-hPVqxJ13&nX%s3)=A$0C6*Y$^F%s`%Im}i!$opB( zE?9)}4%Ae>K&_Sx^(=X7p&}fp=RW^0rb2VG&7C-cB`DuRg(_`*TSj?MtDrGzzZi&0 z+NJLNRjfey3o4T38klvQtx@gu#Hu)=0qbAMbA}2f+wZ7y^oF)$B}bLhpyoa=4#r`4 z6F*}gyxhpX-mlo$zW2Ks4^dydiM@ROhxI6jHMIfscg_lMpefja-{D@=oaJw3BW#EY z`7msaGcgq3VHhTDZpl~}H5D~cQ#KQo^@~yW??G+J7f=!V6&3M7+!i+Sw3wTUvRDIq zqLSn%RI(j)K;8cdHMMC1y)1k4pl+;y zy0JNi;$YN`3sE<0#6frfD`C;zmb?MfK&E3n+>7e?Nz_0tquTu)HTPdoJ7Az-AM4?8 zEKS8&)D6c_N%#w@V|P&vesbrd_qFTdqau+S6`@d6BnrCva;SDHqnDf*M!7pO)vSLG zbmLmoI{pc@hyUWrN&DFciX51O`Ua>SZaAvJ33wZqpgKOdzqL0G6|n`V0c^&ccpP=# z8!V{xA2J}w`)Bu(s8A>U)_Ry3wd^XP)^&AMgMCpW9*dcAva8>MM<^df4P@LvyMG~S znJz;`=4Vv$p20Xg-*=mX5d6cPc!lbS?>n2@gs5^xEQYdVaP>}cY0n<_YK-gf`zvi?k2kJlt)bgwDZ0{WAoP*jIend^dX;gM!LG5U_ zP*V_hh`sev;xNjkQ61WkO2RX!2tFOc`k%qUD=IXiQA2HRqOb_%)z|>pz@>4^+rd%31~0u^>*u zLU<5M;Rh^(1x5sU|FyCo>iQ%jtt0hN_YFmLd@E{-f=5~V;iwI$A*w?Y100m)U^nK+ z&zJ>sjZX=%jP{Q0-@t9)U8l+IT%~wd|Zm3a1PELZx75f!A4%kIRv#) zt-(B6{}(t=kG`Nf597qZ#o?$>&qS@3#h4s-p{C?K zYPtUAe1ZCW@h|HB_){&XGGTJ9|E3&-VsBO8bmuzM93I5-cpkO95=Pkw(xNt!+NcM# zarQ;+sAJsud8l^RqjtVSsOzs|KpV=R9H`;2Y1YHs7)rT3Dx1GSZK3l}q2GdD1E_}o zbm#v=wUc7H?Rc3`kuB@&irS!Np(3|-I_qB{J4A&Vx`^5;pI~i_F~csbkF6Wfwfla<1Sk)^jKoZK=@m8-*(GL}lr9)Qw+J z$(M1qC1)+v^@E(7FdyZ+uAFF&t&)nUId6lZH~=+eb5H|V8{j}mw;QYCF)WAi=h|Da z4k`y`p(3>c75c5HDLINt&fBOR?Qhfw!{^y@ZGu`=b5N_~5(eQvs3hk1Z`(^HHtJJu z1=QTsKwZ!Q6G!6{jw_E^V4PVX7UcbZ;c(nTc@}E9)m(1(w?!?p zDAZJ~#t__%n)`#Of&PN=dA{#C2TF#2uqMV{VIgaRYG58J#2Ziz|BM>h6<2&iAt7dsO9t;_43KKD#-hlYk5%1 zHtuQ*eI{&7xdOJtg{YDLje03XTVs)pi+Wv0tYQ7@K{Z@OFDyxUGAcx;Fe^Sp^*r`k zn}Sf(eUYdQr!#85=#P569z#XsGb#en)>*p=P#vz}{AOLi8XioA=5QL0!d0jTW?OF? zPbq9qc`+8k=o@TjEQ)Hd2Y$ves82}4Hd=`1qLS_qHo#}7^JO+!M4ART(1Y5edO8@# z;{+TNoxOfDBg5H0+WE&@Z6kVzia>^K_SP$pRVlYc<;F%-5}$UyL@mEW+pXgjFgNAE zcO2-G&l=Qw{}O85r`%yZ%!ul7Zq(LX8E;{GEQ@7!+7ygH-8TjGpgE|IaHmi^rEiyg z7%hPRs2*8e0sfnfZIN$La~-nBmRlZF#~PvLbfj}9>bj?>2qfHVQ&#|$3ze}f)<UT90WVP@O?S+e zTV1S4c|0z{YpCn{9uM+u?@tCSSvFFk z|8D;Rl{9~!vXB=$ZOK^!BdKqTS`BNl2_D93nEH&po;#rS`2MKXFc$Uxk3vo5D%6g+ z0hO%V0vssm4xr}vI4ZerphEo2m4nY((xk+u)aOHmelnKD-KYnB#`qZToPDlHi`6OT zKs|T>?!{rK>jFj2+niNGRrEuRU=(VuW}-&E1@*4@hFv)$< z+KEIZb0gFMTcbwa7elrFhjXBYm!jro4;I85m>=W)V(Yss>cI_A%drdoiUUy(sC~(H z(k7_o+!Gbav6v6%Vo^MeYB&02d+a~M)438k*}x-CAeY@r$%s3%P0+B*q1l^J4-$k9sNHLFK|5)Q$13 z*_T?`Q6W8r>iBKc$oika_h8HkBN&Xs@{RwWc{*{%vIZ&typdK9QY>1(h zJD}!toO1~(BD+v?c@lNs71Zi@=+1vZ-539+U7r;dfg-4mmcPmRR|8F{PzXDqM%W)U z*HIXOt56TPhNbYaJD=&6J)kHmLUo+oQSD7YW&d1^ix06FzQ(o~ew*>@#FX3C^ZBTr zZAXpp4C?%C)Qx|l8qWBeO-(+`K{*mDVJ}qf>_Tl|7g6oSxMLAcjfy}n)b&LI9OUI- zIO;(^U>^JlmF3S+bM+asV)Eaup;D;jSsV3$?x+rrMs;8oYAQCPlJq1hIWOP{e1z(F zpu=64rKq>tVN|l*Lp2cnp3QMu45geM&tO%Ygh}t)lr6<(l=q?TOZLD9mKW8r)~Hp` z8#T~rX27?Y1HC3Uptj815ADJt7)rS@X2g5x_eRv#|BO_j0WG0~+T8^5MU8u+$ab9%(hDz$EsO#dqvHMcI30Sh_qC&}11NDH0 zsCC-f*%b>>9)Oyfji@C21+~2HqjKO+)ZD*z<^NC-2zhG{EQD&O8g|AJ0S+2)@Dz1p z>30^1nyAqBL9O#2Q5`ymn(JRtBYoxk7d7Xx-rKs)g+nPfLUr&8D)hHdTm3uKfCE7v zEa~E-8VtiqmvOY#7XUvZlu{5X#v!EiA2erYJL3N-DDnh+cx$+$n z>45L7yWkpX`Td64%ip4U9RHJzJR7Qm`B5V%gB7tZ>b^Oscf=;t6zxa7OYWm0_Al!G zq@OLx!!WPbe*+G5;~3Q3&q9TI32Maao##+V^a}OhM1R|qHNptW9Z>hpL3MCBY9QND z$$b&O#doNVbp3~jY5fo6KsSs)EwdS@ec(Dqu){sYqLfqrYxVVU5#^2;iZQ-eXfvbA zxlo@QYGOFHMXjfl@qs6ITSNmaKQUzaG9b7`$kf6A2ny+M7IWpqdK?< zf5Ho>5KoE`?2T|X4x_vtHHFz?2GcZKHY#aLqdHOzvtnn|DvLtBU6;fR*aJ6Fp^%(J z_3RdE+5PQI9u({)V*w1Mz6L5XJy0Vbk6PE;Q4f5IS{)(5!CpkuV<*Z3FazE}<;0f& z2O42mh=r&=YDXK2#c(?QfoHKCZubZK*5U`8go|TYhqK4FfmB8%Z9CKe#-c*L0@dMj zsDVDgni%+-1I=~iIKkdWqHj&!`8+h#&0z;<41u zk*F#86V*=A1lDd2RE|_cb)*3%)%qXEff}5Gv2ZT7#^o4_(GprmGNKv|M~%D@D#-?* zHkgsv3g=@r{OqidDA@bWX;V=Hs+8C|Rtvqq|M3k6I?)HUlMO=kGzyg@OHmIx>b!`W z!`rCH{e^`weiFMc5|!l*F&DN+-9H_5-(plmx1jg+|9N-8d#5j{T^JW@aA5|_i``Kn zUF6(~Sty@CEw2}-oiRx=%c&-qjdFjijf-6Q1!}63CTIQYAa8Q3sD|3}JD?gKj!M2& zs0f`#b>I?);S*Q(rwH~w*`z~_tQTs1Pr)L%z?CnfB5)72>fWVb{U_oeOG-OY1hpEf zIXj{n8iiU7(@-J*0kwx;Ky~Cc=Eg6mY|oj>a;YKey4IKnyQAKY3sK3tDZqi|{3vSA zzKKf4m#+L7m0WRC+jW^y9V(8BR25g>7Nb!fhqC5vn;Zf8^6fLctFM*npt{9F{SOWK9D1JnRHbpvHW>ryB*&Wr+3{H*m@S_j&qM!o>mfrF?9UtoSLmdW;o z?%0&_WK_;P#z>5jIoSJmgQ}Vel#`$6=q zc3oCfeKS;~#-o<$F4RW!1j8^gn@ve4)CZOMs1Bb&@9%$o;Xn;UWVbACjk@uBR8N0I zb?~~=m%};`j(Y30LNz=K%i?j=^}*p5`Uq4TAmfw6-@}0y`{2TS))VYJbe~hY(R#I$7+bmjm20452HdHzo12` zJgVFiHS!gxRT8+&fqI&vkcFlaYK|sgaXg87Q1rs~xgZj?gVjLoU@b8P_DAiUQ?LcD z!#>gYY+1wxIIyVgoU2e<`7vZ8;`je>pa$=wLiHBoW4dDYzR!i)84ID3vMTDq-B3H* zDAbO&(76TEQ$CLB&?D44##cPp`y-WUFcrlp^xpsLInX*ifEvkfsD|Hr7x3-261L@L zM7>-hFc#LtnAjK<(iW&lPC>1PpHLgu3sjP4DQQz%1NFQB<_>VMm;*iVENbMBP!D>C zp_s6gy}$FJ8Z3p{+rP!wI20A3@u-*CLR3UIquM!u8rW^rb?;CcTS#fve_{^Gaj+O0 zptAWbF2NjSEUQnUZj4{n9-I-iQ)Wla$_mqelD^m2}A~nW4^b)H*JRdhj63 z7@ZF)*o5--DzSd_VZ*}L7qB?K|OX3}j z!qnC6LZ#!-~3Vwl$d zIS%xh?k^0*e^FDCuA$9oZd8veqNb!is=*GZ9dj^hHLOPE(kawb-op`?ypgpx7h_Of zi(0lD(Odu9UBwCfh7%X?H0Ez?Tj;;2zw4c{iAADjQ=6K$c!KLjp!Si<&1}TYP{}wP z)zR6gEqDW}qsLJZ`m>q){2$cZmRTrjS(HUhK|54vd!iZ`gjx-=P^;u;tbmVDbDO<| zeRS)9%AxJ32c1VP<7cSI#BOQl%eG|wD}>Fc$bn-~7ygJ^eiyMAenNFDU#np6yI1v5 zBUyvh@iaEXWUVb3yP-O^0yULSQ1^dCO=Ze9Hs#p@9B3{Ip+;N^HR7tMkv2e$WEg7a znu}v_Cn^_;x3wv$flA^wsCPprR69LTN&TIxAB&o*$?kk$2?u4VSdaP$^$hi(l9FkMJ?aSSP56*41A8{2><@q-g-J46{=;} z1Gl(x`VJO}JlKr-#;69jVSYS|+N!^zB9gA7ZMk`IH07SCh`dFe|Llz2Njb&(OUr>m zR0MTFMbvU^gvGHvX2zwcIXs5i37?==%WKsA4LaM_+7>nPuBa&ppyqrMDl+qN3vNa7 zpDgcUS=j}(^)AIcxCN8pT~uT~pt3xut9=G6k9yEx)O}H?Ww#79Rl8Ah{SeiWk2owE zU&?i}fd;y>{x#RrInWOGqw^>#0>3&RqaN@Ml_N2GSO@cCOv-IhBkYLEl>w-cjzlH* zeALt}$9MQI7R1**8Glm_vh=cV5Cm{J<%_5X_33RRT#B0G9nLGL<@XlDFiUDIjy*u-&_8_w*5f37t*04K`#?5Sme<8c*bVa%x;p)Wy}gTKfSq{V;$2c0?b9&A8K zurlSO6M}v7um%2uA8;7Ho*3-?<95$UY{^_7YcgL~L}UGBof7Oj$^~7%w+nJlwJ#t} z;cV)&L!X%c*@ZUJ?wF184p;sS zwLCK~vM;sTqFz3;F%-9;?d_HewTD+mt?OE-W%mtgUH3<=g2||t z)CN>`pTT(e0ku!WSYpdLi8C99QC|Ypp_W(;2c!4*e~)vZY`=-x$=+cB^ewd>7ewt3 zHBcREgSvizJ0IoBYjGg;hp{jgTW0n~z0B64*8MN29W-b;>%R&I36@)SHbHGDQ&H=6 zCaUMVFg4!5BKXdo&$+_tYoQ|21^qY?)!`Yah_1l_xY?O$rA2i9%7Be{3l;ie@n_V7 zZlXHy9@U`~t85ERi+V?7!wOgoH6_DPTlFGTWVWF~eGWBsPf^Ryx7x~uQTt5I00&Bn zfv9YaLXF@f>UX*Rhp{O)Tx%Ou8`Kna$8R`4$kpFjXUX^!wdE#SZ#!rzRC|?CQ&$Id ze+N{D0)08qJ767ZWG7HPzk!O#2h@lXZLq1xi3)8^EQ4(^868=UO2*wAZEJnt{2x}L zKIta=D!Dl-`zIq)8}M!AKn-4T7yNtS6S zcU(EzF1tPr>aAA>^}HtN{r>ME9OwayQ6oByS~k~F$#Vzw zUVnnh=C{}uW9_zYPIW^?U@>ZHwxF)NhN1WZ)n2?kW>SnnIn5r{zaEf*3e9!lcS2n^2KAutoy$;3x*e567f~;php3lR+r73k?nCX2r%)Zaf%?F5cQ5N-%jGXB zv}1jA7v|n)^`$Tt^^vFt*T%}&4wZ}>P&pCvCwov@R4#?1B2W)Cur8?Qj6;1Go$8zw z;6Qu)0_R55UcMi-qn$xL_!(-XUr-xPs{LkBRE{)8ogakRaW-nM51=CXD{3Qqfm+UQ zP^%>n=V#0M{HO<)LS0xL71BD+_Na!wLpAU{>Va!fBRz^*J-4tHK1L;J!2`CVHbFhG zA1WdXkbwkzyE#xp*D(~|qPEf`2W5sHxk8 z*KilAgHsOM6wJlyTK|hV(1@O*_Wl@0Y)aB&CCYhGH-3v+1tU>A*!QT8Z%1|TA}Yyl zU;+FSmCR|6T4ZyeB3cA>U3IDT-<$)5wi{{+M!51+%tv`8PQz=c2X;Ib?5h)v?}nj5 zdgZu%DfSPBQ|@`fA~zoup>3!Eol0v8L8;wn|BITv11|Ff# z$2enCk`1-oin?+gXIs>=>WjMXJ5=cBy7DU2eMeDKcpDXoKh6Y#z2DXPmI{SFaMqIM zdsKNYs-e}cyv?0Iglg~%Y9o1on$tI^>!Y2s2gOIVliHQDI}4(&D;sbXHBlEfMP+R# zSMKA^>pI;q**VX-8a0w_sL=n6UNWNEyW!41LEZnx`4x3tAkKL^NQw$gI@EdU%v4QC_N$lIVg&&fjC#OoR7ZATc07Q3Oa6h%>Yz(@Uk3C#jLQ15&PEtcxjX8mGZ(dr7GkK@|85TS z;2WrhU!gXbc$ckQ2(@F?N3D|HsPofM%XSZ{Bj-^$@dxUG|6vsjzhc+*L#?U_s17Wb zTK_-0ikr?4s0}31Rr_XhB<7<0Evf@6okyJyF(>sgu9K}r*l|o7owprofdBq# z@08RxSpOP%ZVvR4spxEsMJRVgjbw%Myz?`vp-eaJqggpr@^y0#b4EFrqc*DTsHwT- ze0`JkuO0^9vTrDa;%LgXaSC2RjkwM2VDH!SkH9sQ>-}c+e`6`isqWZ&y)i1pt?&*G zMC}I+f47|KkC`bCMZM&f|IYeX_O78qd-_(?h=0WpjDFX?9FL7kzPG5=k>;L#zb`v# z)eJ}NY?DxX{2^33SCO6C_aExMX!k7%RKy(E5Y=;?SC5xq7#>9> z*<;ks_yzM|*aJS8@T5AZWS#fWBC!+I-UZB$pHb&?KC%G?s&Jr+KB%mo>dL$D1LZ5I z~s3hHvio`vPz~q10cSI^N{sQsZAszbw3ukV$pxjldi`BBu?{0r(GaSxSqPtg1R zpYOS4XBt!w%cI^-RZ%ne9&iG4;}ujSqP=jR?@{M_p;p&W)Rr5C z%B^{rOzVFc2ZM1J>Vf%Q+Q`bFZm8wTjZrz#5w-lry7EfYDmj8$W)DygjP;jAG%YH^ zWl#~Si%Qb&=)M0(aG>mua_)5Ac1C+;J7hLg!=+IntcwbLH}rNy)Ku-kgZL2Dv6Zha zaz|0018!q${Q8>puaUHR<3faEC`X}^GU;1OvV5o{Y>SG(_ZW(sFb1AS&G98v#O|Y} z@)>H*-=J36C)89Xd1tF8*E`m~dfc1}CDS<6T+YTScocO*-1nBvS+E@CMmPlLp_WzB z50(>^QR})s>R(K{pgOSRqqV;Zm7LpAQ?MuC4$e96p_1%9DtY35vgMKrRnCNEFaoto zdZU)vNK|CDp>p7oD}P1}EX8N*U{=(WLqZ5_yjnu3C;ji@N*!cM6BXQ3jv1k2-YEQ* zu*UyvWOp%?a`3;lvt@JE#q87%!49|z8)NJ*_HF!jsP-45rg#%p(fj`v2VQ8u+PaUx zP%dbPO3u-!8px&ruJ4k6In+{szb?wmm|9|~B zP?AhXCC^;c9}?P(S18Af7UCO1`35HCJ>DQji1&|DU4lZqFT+=239btYw)%3|l=2WP zh1Z-(LPET$t&4hIQw%5xTDywjs2+|%jeM3XZ$oV$N3b7W#VuIHAL2WPf1{S`fmk74 zZrn!Q{|fVByx1Y$h)ZE4V}u7 zZ1=?v@xHg46g5S4QFGb}bzOhdb>mSTUWmJ*u^ds6>yj|U_b(1Xt*-A9S)@k~poopB{T!MI7R-FK*5h?z9R`}Tb+EKT_+ zs>6Zk$wIsxEIGEIqAKdd8eES1usF6z9^&nMb5SF@iR$Qcr!R%gbuw&1eI(Y$C0GF8 zqH-i_$`J406DlAPs}JO+1MGFDHtH*eS_isgA;5F>!t)r=4)qTQg)v%~^{^P$Rm4T0J*06yKm$N8(I&J_BmX!Z9Y6!FX6P6YF0W)}ulrY>nEG zmZO%@Ayfx{MQydeqjKO6R0lq}a*E6$-UpIwsMS;s_428Qn)?>0y}vi=nbUWHXPUvi%p#iVsjZ5G%VqFgIqQTp5)UJy1C_4t4!1)LfrMb@&fd zBtmjnyJ-U)sE2u6MR`<14Nwv2ftvF%s0Nq2@+nt-jCw%aaO+5RRJoQbcXj1yuDr>W zFS~N!FISN?r!^3PYM_xT_jToYuDrvQZ@KbER1T!gWh2Xm`fOMdmHmxS0~mtkaUSZU z+-;1|`VYx%6-7}Ownyc_NK~kop+b5Ll`9WWbNdQ4r+>S$KaYhpF={`_?8>=Nf55CX zDwnF{wfk!0SEY3;4%Fk85!S#!d_{R8szZbFS!Cv5CCdAep8I0tx7Th#)GFzX+6S(n zlJ%qWKc~Nd)hBYMmOS5=$yMZX7D8otX=g3e4%Z5sV1LvD&Z8c99hF0WqjDx*K|7xr zwRPvl0@xW9fkmi&U?m2$T-I}-2<$_ZucAWz7%Sjg)D49T*<6=It>4NRjnFnkO-19v zc3nqQ4s}N*^90nCEyp^z5tTFl7H0ixu0o1fj}u^b$|z z`>__@Lv>8(*N_0jJ7YL~ob3seFVQ=o{2aDrN;U zP?7_!)BdOj%y<5Tc_`n(!x*=sec-r&!MO3o%bq>W)%H!}ou0}K+USQYWkq=ABmc( z$*z7bD&%WX9XN~`wf^t83w+fqITE6lRc_pZb+80Rt4>m4DO8fKMI~L*8WyQus9afs z8qjJSjGHkOv)8o!qbh0&r%A2RL|ZL5;8mYTY+N zC0kd_hC@-W*;S|O^*DG1S~u!xq>QwGr)e=YK(M zRQFNq{|%}`zWVkqNQ${A=0LBbsP?;}Iy|I4>tE~fdn&X%HnSth9 z%BxV>d=@q0Ur}4=eOLbi)zQzWEDvdF0|~>=l#8LZ?EK9vNz0;=G*FoXg|aqk@Pf^eL4?{6&3va&(_zH2L4+M?z z66<+1>f>|6RyGB*Q2WAKe1+Fg8_@CAw#WP1*oeE~7V5`hPb}Ov#QTSb)i{lEp>`qO zPduH#9F&`VqxM;UV>nQV=c0DP16YBMJVYg5whp#4R>sSeyP!r|vZHmh0V)?}qTV69 zP!YL^T7EZBIr9+}fq0!Pf*CQr)_*t$x}hp+j_RRup$)1-y-_#Lc5Xmje-L&3DO8BB zJ71utAbMwuOd{OEK9UpF!QZ-Ca(=*o8cy8J8pwu9s#2&qu7XO=I;fqk9qK_{P#p-M zl5GO2ofWRU8Oes2pl88(=vch*7u~ zl_OPqS!8;n8vYIyvF~v+&O^<0rQX(FOVopVV;D|FO~DrQlVhg?9H@cIeQcTCaYpNF z-`U85>R26APJDw3Z9h~JjzR5Yi%=iYenM@vhf%q6&7J=T)v;9l%m~!|fyx}H;nt|0 z_Ch`2dkn`Vs5w533h_gC{y)@%685*{n;8|6I;e&_pdL63m5j4cQ@0Y;-jB$20pDpm z@ZCox+ux{H`@NR9<5hoeH+8a0O_Q4frA^{X(H@(I+k{llFP`PN>yX;H~o8)sq* ziuW=XbbSI9XLUj?f+-{>r`UcfN@F1JAoTxc3;mYMu52}mmP#e_1 z0;tH%L`8BZYATu3vz~aXqTxN3PyC z#F9Dz=Apg-s$=a?t8U~F*1twJnTqVV3^n4@sP%gnbv|Nfi1%Z-k=T`T_%Lf=Hfl*qel9lGwDc+L=H?%eHm24 z%}^t5gSx&mDq_Q&Gf@Ltk6G|6YU6r?8bHcXA>JRM$&1>O0}DCO1uLAVov%@Io?^6R zac0!#g1lH7Ct_JVh1x%2jj>!wg$i{}XLZy7yP?+oVARyiLfQ}b)^eaw?m(^UUr{4^ zjJolEsAP*h)|O#LR77&3B2Wo)Vsq3Kj7LRkx+~Acn3R{J+FgS&aKCq+^>>Jaa#Wl_ zWp~_hHsTzph6TM$;R7r!qNNr zpUNEQhQ_EKe&Za3nzJY@foo7Bf8hLrS~V#rSZK?kHl*gLcBY`NUxA_cGio{ij>?VK z=>7a(@`)DWqF96zbx=K@fLaC1QIR=>n%g_55r09ADDEWdK$x=x7Nfo)szXtz4jn>8 z?mB8TwP9B)HyFu$Xc_8+W|VNpsm?%YnS85!FX^s0%7d z$D)#XG3sr42$d7RqaOGdYN|h?o*O+7Wpfw{bzy!~1Ld(Yc0hG#GbY4?sHyk`m5eV@ zQ;P)VdW3~B#|&Hl zZBW-QMRj}+szax+EWU8{xo6sxltM+M25QQ?VgarHWgKW^S5eFCF)FLyVQx%2%iem` zP}$rIHKIwVj;}z?`9V~qE?^nFhq^y>w!IT-q3#=rdI!wMOnU#H;6R~xhQ%@79Gjym zs0JIL9^4W2z>%nimY_ns3$-eKL0$hEb$#@?7NK;g>kFe+Q!Ui>Junr|_kHgw*5dYP ze4XyfL+0Da7NQ=!0rTQX)Es_7g)+_pvm9ooJkYrawSgT*Mf4;V#Mh`P%d(L5uaFnw zKo?d(HCz={-x4*VZm19sLuLIG^g@rC(}Sqxb_aFeGt~0@jJhtvBHMsUq9V}}l{*6# zvHsQLsZ{7e+c7^LN7a8u^*r5T8+j$v1HZ+5I16*&3Do}Z8r9LXOYFLwsE}7hJ-9Qj z!V&I#mZhwJvd~vysa-e_wWrTPCCPf!`Rnd{>}B>3l{rvz{{+JPzzO>T5mQ25zWl4RzH6gw=m~35$Z!+!=thWoQYz*rX=7?#DS732P!MexN>dOg&kb^Th!c6L5*}F>iT^chG$Sy^#XNY=x&?Je5hor zh}x=KqLOnE7Sj4(#(|RUI;z3{p+*vCk0o6W)D$#DH82R(;B3^6_XFy|mz}|T?f&AZ zfi*#0-xD=}@u-N+LGSnfZRbECJA-<_V^o9D_Su$O2-U&vsHB^Y%I1xz`;MX_@;hoj z_=0({z)v=yZ%|X%4{PHJREOT8_xJze?6;7Fp+;H-6@kvE4voWbT!DHgoOku_P@zol zvxT}aYR;>oJ{QzMz3n<+5A1{L@LjBk|NPAQSF)8kU>iskyi2(uDpZ9IT9#Ktg}OFg zz<#KRls{x6?Su;TT-29bn^CXZJ*ee;2-Tr0sQdoJP>gptV0(X_!gT~wj8xnu0uWW2h`4Y43%`3P#t)Hy6z?FL+Ly0h+l9Vwm-sKlGXG)z(FJxxsF+n z`=aJ%uq)3*&GkaejoYyp-p2-*=D2mRH)_tuqDHflAxa{kTv8a1#$%o7&s zRHzHHqefl`OJF2wBqLEB7>^3+PSo6WAK_&0hGxlM0 zFJ__q486bqlklwlR7)i4C9)T_V?9PSl=7S{oA#(3a0hA&K7KyL`%h&pFNApiCG!e) zr@rAudnX)0EyovF1T+3(N!JV&*&$eg{l~YPgEII()ZCT0Wb3&Cs@x81VOPwGdr>2} zhnnNy%l5$~B`RX|u|0M|P0=}2$Zz0oe2yBx$}6mYt@9FB?H?AKVkqTpsD0oHUc`6! zBObkGBkOnFl5a5%B_eOJD(8FMuywr`74omn95=1L0al@YK57*_xXJo&&Ow)3mL$hf zBe;w)@d;}AJa>LTMdUxMfFZYSwNyt%rakI)JQ)?4ov8LsqE^*ySALI*i2pa%zZy#O zn}w=1>H*y_7xqIflVzw#?L_SlSDe3L3d)aBtL6)8gNb*?>hq%pPz_bz0JWnILUmwv zfP>=E*-%gqczD-th<48+5C^sV5~4bm9JQR%qoyb)DpJ)^52}ONu^Fo4qftBQJj{k` zF%mCgH4G%XZ`s%et5UHDz0hN6%Fj`u41Zuh>s1ofp=b|n*@mE!EE#GF!cZNkf-SHQ zssk5L1H9w>9}+Qs{`--=)pDRhQUUeAMySwsM$O#_%!2dX`Gcsry@U$wV|<6PAKTA( zd_^T;ktepVw8H|F2ccdpjyO>0CZaCbf|{#qsF%tY)cZaD zGmAuSRLCo#UPAS-Aa+KDd@;_!f3P1;e{MT!&m@gYD4Oe%9+fs?R*hbI~7p5@eS(!fvBV&fqL**)H`Rgz8_bc zgZWex#iyuHW_)8EX^bT)k3&81DC)+3Z!L*Nq8_jaHS*P13HPB!9PM3*_dlXDpptPe zDuPEa3ZDfyn90H5_qP1ve+cn*#3uNa`W@I5w|@-rexX3TPxhl(GjSmG{?B~ffFrOc zCjZ-#aV*ZI{2En1;UD|Li2ug>jNI7oFSIq+rjQ)e#+so{l1gf5@%tSIDYSI#CiX}1UVs*}cK<%XElKQ>e8iCpucB1$FzXu$sXKzs(Pt0Ui&W33z7en39 z2;<{u=L}RbEk|uIr%|7h3ncgZ&SGQikC{^Vz2A&94{K6RoYL=oo@j&K_y2$7Ks(z3 z)JAgywefsH<$^zz-^=byn2&N%oQPdf%lADV!Gx*(zWU7l6&y!7TUsK8KcKGbl+GeK z8rAVb>G=649sEg!w%&y4{oY@-&W@`n??C-oj;0y>-oN>F4E1~KeLZTq?MEf)B~-^> zp&}MP%*r`Y*Hy#a*c!FmQ)IMAcFGvAk$g+VLQeQH`F*W;;38Bq{V%iM_buh4S^VCQ zW)#on_x6d|sPh+4zfxsRcE9)QI+BK4G6(0h94d&_xNb1&t#}+Y#ebnXmMDWxAV3$H(NBIAL9O&)03lrcS%!@Cb=?dFi)pWMN)|~H#8SpF?!{?|Z z%TmN5Rt^=hHmKz8i+Vjz!N#}?OKbhdFY5O`$JfMeoH&Z-FmExx{k9q`O!;+jzxP_r zR>JRnpYQ-`UH^@JuxLrUZUcr=zK?@2dMO+EP@GRWq_k~F%dsHO_oXdk*k*xo# z94xM68$#bIeqS5PhcSwVGFJ2ZhEv|=%vZzj{V2tjnttDU>dVz4wD`O>xq(4-ZG-7v z&+mO{wh!}Df3Uva`wtCo8~D91OsY2Wdw-JgheoXbmprIxW54(R{VF%{d*6n?iVAI! zrhe~twtS1)*$OqYEwm}>6V6mreU|2yJ5{kZ<))~2#(Er%9b4GD+^VJD`#&Y+ zS_S;xPq|!eWiN%6t^MBb>A8(lxUfkZzi$OTMum7nTfg_yaEEXdBOBGu@BNm$p!U|0 zL#XQ?VI3Ub!Pfl^EJit6N5A*AUkOyl2L?F!j)R4$-}Rofliz#)M|QULyc`Q~K6V$s zuPm0vu^7PD7}S+)=f01a36pjAd;cY)SP#GV4~}0^FR{8kZQ0Gk4wP@;G__N@m*2NF zI$sdrbSg&nwGJfdN0!rIFFZ*7hW>uvT*_Ss_`UyV7=57M`%OsIzVrKfb3V-=zxUyD z3Ti-4F*mjwY|C#NYCqV3+JKHA=L5cr9B7?>L48I`FvRaWg-KCwu{)@By?&@QbR4zr z@8VPZ53AtQVb)Im;bukDhtEc+t+oehRgFT0ekyw3|J%lamf@cm3pvJTbb&8Q9L01n2YW39pM*n;wBOoisUj2oK7IUdf!nbI>iSfZ z{N6w5w!kcum!PKh80NzZs44MHW={2>c$4jd%osvB4{AyZyZWlAxvr0zf>yX2J76_T zH^q{yGwS>>RJ&tPQ?U@0#5+-uy@XmF?*kktv>Ctmdq3M<02T5nsQT#`pJlfKk5Jw^ z)k57r%Ch(pDgqxc6u&w%OtY6%St3QN_#GlTus8y77 zf#ptS3@C(EIMAGTz)+lm>d0o)RGfC@7pRf?7ut1sP#Z~Y)Xvrw!*Ld>;|E>+pQw-N zi5J;Nvk24{Tze7gUmfU2g*q?|Lvc5%{swBKA5afSz1Xg+h@q6bp*lJR{kRU5-CMCJ zobh~L z2Q5c!x#!&Zd#H&0gOM1z%vMuJ)OE8094Hyqq2~A})Epf}eXVx|70L&wWQw!gI*L`FN+FsEmW3wM|E@xhT?M6OYI0MQWsE>3;fDKF%I6LvOo6K>_?6K1Zp36iAuI)8*Ga$f&D0VM}6bs9_Gaa z8!bX*Fz}j+W*jKVs&BH9^+%0#8R~|ksJVTI)v>~6zxPe2D2z=x%MZ3=Mxb({h$~lf z)#@Gl;;t!}Pd5&s0 z#TJWPE>!4?qSk#~48;kk*f=qVa#sF(&0bJ1m!e#`%;l1~>@fpvz91lU}H;agy@~45fS-HAU~R zIHuiYUwAae%ajxEW=D&`7b@6<2S)$NzQk(2-#$eL|7>5bUq*e&HvRw|!oc!__W6Cy zA^VCa#bLj19w$~|7?wI}AE{a&vktDn?|IFn2fb}@M>&G`Ta?2pxP-r-yF4b4M1i4bkt|M-KZRTirSJ> zp0>F!fV#d0s$-o|t82Pf&-z=>fi{Zcs1Dply&OKE9+3EqOCk)TTo*O6eyBMQpzfQ2 zS~Z(c`^80f{yr9?{2tX_p0n0Y1N8p?|F<0I##yK&+>OfSUtKxIIU7+XY)XA;oJoY{ zp+=JHg5^j>d`J2Jb-e{x)Zg>RyEGUW*a<2&b~ko+Hv%e>5+WFDx7e=T-Mw~qcXxMp z-q-BT{(pPF&%N_J$2n)t%zNH5=X@4~1%lCXr`nyf7SaVR9q5l10yEGh(0kFA&;LI# zsfNMry!8d8E?O#$M9YWWNoe^nybE0leIG4A=`UDccq*dhu?s}YeqZ!z^jdUnbi0ez z|1m94y#(C>`-+P^|MJS^e2M3iiVCBp^?{dp9bi2O-In!+E7lJx9#^ejc58$7$DZ?= zyXCv!0ccroL(6mi9W5Utie9(=FERs zyQ0P4!Fb>LLBt>38pC1LSs%C?R*k7GtufVX!#)J`CK1IwA_)BXdzM;%^ffrx-pSkycb;^eHA?qo%w~e;_YZT zq95pz=sYj2ccCr10qbRGd1?NrYyVf)vmK9~j{P)RIu!WY`cw=-%V%1n&>7_8|3oId zavGMS*P&OV1-Shi>(j6deU|kZv^>{y-dbM|)}hO>K8BVfF}$NDIOsb%-q06H)e6j*JMb}|H9WAc|chS;H z_s>?~d}uk67HD~C9jW#WXu-XW&VWw;#Y(I&T0W2HiFQP9|DqrNcVUn_a2hR_<}q3x z$G2#?eBNKJ+7~S^xdqYE^2%swWi(nkGXO2Eo{LU}-mdH8Xd&_lEl2Yc?Sl6F#`B+x zNxE;=SG=-l0c?ksN`rJg6fFTsXdyTiEk`g9EqCG;T0VxnLCaA%eYd_c7DrcO-3~2B zI}7cN-iH=K_l>&o4P697wjWjk4bbwLPHVI~x)WLwcSpcfUEd=JE<$2$Mme-3*Xz_c1hJexVoQVXyMGLb}XnF0<@Y{Op8=^Ci zF&-U?J?RgLS^q@KCm^Z*S?@$PwA`7ZXdxDWE{5)dmRGvvXt`rgRR2M@mghe`jTMGr zXn8(IpdHakx}JoVR?S39C+4FIqF15i46mT2gRgb{1ugL@9IQGOS}tW;wD|dk(d2@}yma1dH9+elq6Lrd$|qUEu>hn9}M zL(5TkI9c&?pk+TlT5!rac^EB|su-l=+Grur04)`?L`#bU(bCdH)dSFSRD;msHwrCx z#)Ov7Y|fyimpydTBNcAw)ON>k;;bF8qE;rEv^bIYElDm3X zZfzd4oLwcfFS;IDjwBK-6~&>2=rD91^f(u16uqYJgkY5p?z4VM;AtyMawH;5L!Ag z2rYMM23iQLN6Y&U3|E*4&~>!Dv_3$~?fs|r%*m|#xzKWJ3!&vQl|V};s-dOjEzpvv zukKGo3!!=FI_UlADrooQ*2`W8&HG>Yp9vF5*b?o4jzCN6qtNn+NsQXt!BYHd;`D^f zYiQ3z);4Lwek?ui$zCSTY=p2=ImHV=OIUmGm=%|cf%Ihvo?$u0+c=x;0>nNO7Oeri z$G#Am#!Z{b*vn!MXCduujb1M8Kx&f24RSS@FU2o8^McYcmDTvkHy%YwF$T%cU&mpb zNs8^I9iNDp12c04fj2JG!-ighL@)kR&T0lOCUD*t&wTM3RH+LxC?z$Q!KwPeu@H`~^dA zf?AWT7@IR#CjkBk61B05oWRyxkLR>jmyO^_5Ica+C4BOc=p5@u;8cc~P3C}^68jN` zNEGCEV=D!Ij}+8@3$`}#CGZW49gL2&OJo!YPixyuN@x#B_$8Ny`siek+k}2hf?wLD zoUBVjuq_z!8#F`;QGFW5X7K*dsXf?6r=|Z>aN-Z#8yW&+lX1+SQt>2Miu^^pYUQ8h zWlg0Mm9(d|f%taRs>`uoh6EK*n!2o@nB>R9%N8 zxxnGqMp|Sq812Z>9vsAIs6_Iz7?ZR`1@(+81GXBVE{yE7ZJ+|Y(|!5PMUU0?gxK?p zwjj1r96`TCQSFt?d@4T1-gWE^A)Ub9PRr{rhT&AmZ`?GrphY%005O}?#ksDWzm>IN zxq@~A^d#iQL29#hB^AC!AU{{vHSrN?h)&PZhR@XYHPb0Pe$S zoHLW)r&c`$g1kr3BE5;pp%+RUVc0|bT!`M+{NK`WkNHB#on&)19qL0&uoATS zufZpV#PjGxX?gwkBzP#nd>&%h0>epEEfRul8bRT4FX+}OyCdyRAszAmpK$*}U_2U27duCBNKXa4-O~_)y#kEgNq7a4w=}_i zyH4cQPT7F_vOY#JV<8wp#e+DiOAv}-xMTaH{*H3~|CP)n{zJk|IIbgMlI?JDj3?;} zs&L{W20(5Km8YSiOw32(FS3o8rzHA-Uv83TKv#qGF>rc9syVtVaka1+TWB@&2;k2E z7^b5A2>M8n$Vb3LwlN;Snm0Kc7Am3p_@;x%4vJXK-YkezW4}8@hLd0`M`#e5%x7C}H{J3w7XHc}tE5+r!QaqNK9Df|~}g00xM;Gc`+ zL-0>Vd?rX0p<0o~+>3hqbZn1ysIJ*c69B*w3ot8v+-y zml{HAw9V1%ohL3e2?I=n101|eP5U@F8{d=kJW1Q>(N;ru18cU0iuIqBsP@EuW^W=z zi&TZ+d)9X#|3^C&L5^SKp3B}bijKu^3p_{Dgx2g0(8gE*tpD&G6&xQiY|??dBr+JH zB>~^9UHglz3IGLJpTzD$VGGq){ELyOimubrVUd%N>7_|$E6GTTYrz<7d4PDLjy4`83lFcRF5(H;VaNxlK!Y??$8^^&7t zEC;+R;~t$Us~zY?atFFH6Tfp5(u&w&z8FS6LSr zi`>_i^A$QnByIJ<|D|3;*>}UQs-CZ`x3W&f_)PWpAd`vtboMJSU(4{uo|3%3Q_%ly zfGuVbiBlJX^C@sK64iuIA(HbIIKxqf$Txhm0_KE&6x~Zfd=m3J_{)FIHmjfb9;8dX z*(-zX6Z^v{?lMQvRLS-;(qfy`unU|-;sFGnBKbrD`*Iw8Sx=|c3kjG4&_0MhV($Px zBem6nRZ82N8)CD-5!r{WGgb37QNw=Cvx*oa@31%g03-)hEn|KVr%}uskf;jPW%=J( z8HU1|pTsj{0$AiagbI?pE%80s>j!WL;w!Qjp*}}c7hm(b60HkvIYVoMZlcEyd8y9218^!t+$u9 z@*8c;uyUcD&Qu#oP&xo>kZ=roiZX5tna@hH8q6=_pG_05$KHe3!V2z0vhD1p(S27i zOxW^*Sp}bX=Hp@UmdfY$^`H&kYQba#m&ew=g)F^z!B)E`-iRgPQ{4TkMK4I${)=jDrt}+LLfGfoG^X z8sOI?*hEl&*uQ1iq?gXe*ma^EiQXvj2wGm8YV$&*AoEI891DH|L*y$t7I@PCpUU#G z9nd%e*FbD6BqlMwXys2Kxdedmv@n#o6-s^v{x;cx&u6+-h@{t*Lyy95SVOR(0GnT(-&SEUaLpWZ7#CL{B z3jpe%>yq#_3DdF`smKxBfQTE_>;vP(Hve+hol@~H1ryzb4J>-n;>1{5HT}1w%K?ZEKv~scCA^A24ihP7@c49?V z;S)yOp8s^~i5>yT6X2fL3)+sDa}+d*qkK;uxqpUkfHc9O03;R?ATkKBu2j_($MRN_ z+3*zYi0A-_*Mx$A$IoWH1~=P!;T1E@9;=Z9MD z7r-CDG=bKIQRPFDh~(4+WziWFBOjefrt^6GCsUY6A39N8=l3DlhK|IrZBwK{#Daqs{X5vr)pz;7O zB|&cVSXw=Yq`d*T#C$)=Hlam|5Wk-ar|L0@tr%F@0V_@7Nb;N@aSw3+Sd;V99Gw4o z02Z=&iBZ{(ZA+Z|sr03`|0L~-0&pe%i#2HyNp|2jRNFlf`w(JE@t9TA!aN}`8uE=8 zBE9h$#=b}@`Hr?D>}ml#i3&u{0XB=^7XV+U!VreYZV2px-~$q@W*&lV9UT%W2fql8*O!C9tpga-9?-Ra*kgJ&JR)ETwy52 z-f;+voWx!W?V!ZR+bSe!I&gQP&FD}inNM|dbV`otw0!>86cCY_=ui@Lgvdr({!%Uh z@)wpPm|sAPRMO=6lw>Qb*>HktPlGW4!ujdk1v+{KthbQLPOKjZZxC}6vWeJY*k2}p z(PSvb5+p1~a*@qAWYlESU|Im@{P?V+Gn1tYfF32dF+}d6A5o!*H+wg;)~2KzryT zH6Q(upj#yVi*G)N+(7@JYTlh;7yyz5jxqv4FaGd&=CP6ergQ&z!WBMp~4~pu+{!2zl_To9hHuz4b3q$m{ z7GRUtAHzwUZ6Aik)C@>-znvyG)fv$k?Re*8)b!)cQFYyW-m`G}7{ zghl!hzezFD;~T+fN(V+*exo%Gg=o=Xz@spVY$WhD0CjO3tck>4U;aUSNN|zL_+=Ru z8B20|`ADS|FboDK8y#H6erF2HDMyH2LZ06cvV8ozLV^w$O9M6s5`MHO44bEt>1szn zlI+K?xK^48A|f%6EvN18Pm*3*Z5nX%YsibUjg5Z|6RR1TeVBmz;w6sv($eCg9+q; z0F}dWj5G)9Rxas3g;3KY%@q4!lPfps>G+(GpTEm>1?~ z-caaN>74XGg|@ATwo(#`tORrpAdY~E%p=f|Znc9z6kY1BNn-%Mtr%8M{%4HuR{SRE zG4-Vr@^+Cl6j4+=+zM@MOJHvR6Hj?{P*2O){6@R@#}f=&KMp%U)IH z^@yuQvN0sP0oHZaeOb>2Ck5n7Q1wpyi|P~g48QHf`tXiULo$+7h3zPuF4L~#oaH_o zmf+A+1Ei`}TA>-=WcV$iTfeEw7yndBax7#fV_!tq4A{2dw*bA49D|6ffxQ@8e*_ST zkgxw1XL15|>me{jD=cBz=D*SqDM`yRqGuCa5_=DT3S!#|xX3W{aBSBhTM>+T5SY(6 zjDH63YALxkTEK0{yu$Z2#Ah3ETtIL(+SHjOJpk?sh)oVNxkgJxmT5Oy5qKNF2E>-6 z)$;zHihv%V#-=vHa;?Cooe(E=eo5#onfn-}wBdV39^CIsaXDPOo9L zK-r2zR~#o3kWVXn$KGa=l}7W277Y*Zc~9aUkbF+}ZZo&ZGW-r`%M&0yh>nT8fne+Z z>k#KZ7X!Z<$PmHiCIC8VyUP+Bu8CXHl{4Bh3kv@fVLuB0skBohp134BHk8CoA@ka5 zHoT&Ueb`1q;sbcK)c*?c>E!eO_J9nbf@%b%flL%2rD52Yz&Jo6*{=$KNL2u85;G28 zk<#eX02W1;Q{W&H1>ny_SIwE+3xrXLv$p2ycNwNr!`R->(cV?L~>*UH;#@YM#FJ}M0}|HJYZiL z$pNVYxJX(h=s`u>s4^N`I0VZOmxygTg#7i$4xmeDXL3T~0ysJGe~Diua2>#`%-V_j zQyGi_^8AaW0AwdlWguY_H(1)_DU-_V6$7*v^RDd8WE>}9Gwy~rzi zvfw9@9*is`|0%g7e_c%)&$(~Z;B_!`#pxZyKB9X|q)JBZSWSR(0lGzrRw8x_{yC`h z0izT19_+scYYZ4mXnhy#+qoBa@$F1!jVVaFmxVjSg@C%8S#LT~hxq~$)rQ<+stm*4 zfH6joqcmh1GGBv!i@g8|xKl2EC$1#+E(kf_20R$^uqB16;@&{vP?;=1gL-}7W-1bkB}&m?%hY{R{t1$ z4ud}%{LB8_Zh5$`f`U(AzY@FE*Dlzt8?;f|mm% zG7_H;5VeUbKq5aB*t)X*>tgo=bp20vuUYYohT3dARuBoRqd?Ws{Ah`x$A5r}1DegQ z3p1H_)>a>*>YKE7u*O`2_;U*24b~Rfz}zM$DbVu#)#Q@(WSD7tJG~sd72FUFkVruV zKMGM7{PIGoJBfDC`s(;qhQLhi&O1ll8|eH zzeobUWgwE9`3>;z;**bJje9XVX}fY^To2fMoNbaEkdfFfV(W$9MmFw4Xqd1^wiCYv zLM8CCNli%Gqz9Mp1U~jsfYz5Jm#5_~8tIO_9s9L763`SKkHcQ7E{^kAy*#_IJ))vF zBtJx_lHoT)p8#hF9D>LRl26ta3-kc|CgGPvwcm*~b1XkN#+~?D`riiSE7f51Lcb(o zAQflQ^Y2d5`v3;(ibSb3_%M}5 z5g$aNRwN!mi{DU8752l3?Tn7sq?XM5(|~&vj&B|8Wl~%2KYokQ|)ub zXo>xzcBQ%{x{={e(6)#4u|bH$PZlEq@aL9t|Y@=ydcn$WS;@+PRtSoEez3*`hcB=C_hST zXh#>E=*maB^$J@f)@iUCXHk7YP;>tWya-N38C3!9MxsslwIg^K>kV|lNBu8iTMxk( z0MD^=CsoqAFj_0p7DAV;Q$t$-;vkV6zgJ3XBjBD2ByKac zdotgJ|8a_02}UmUY0dr;h&N>2j&9tS{CROM%Gf{)LkU>L5J?RQUn&|6kVq2tDFkMu zz1!GptajNe1#yu9kaL3Ed8$9i=&4w@*uP?RF)W2p46z3(bZKhp9}gpM5{W#eA``8z zs2#`-phyi`w-wt-_2Z{eEwY(2HV~6i3CQ*Zu_4hA$qIqh_}(W+eS8Xtjmq~^YZW1?9zcVCQsK@aOyg_$J4`HDqd2`4*+ux_5TRYVvfd@7;pKFJb!41AD|K%Du;qoI2L;qpoNxHw=O@w)XXwB|64e6eB+h*pWnfti zLeI1+0Zt@1fb~fNi{e{U6KdNemqneCpktzT#0jwi9zlibDb9QH* z8&c^ZCvuylmG$Vn$>R*}4Q$5rTp0P4l1p(MhT{={zq6hXKmpc$an68aUi|#^sTd2P z9Qenx-vXfF5bCJp-{~I-Fi0;C z_=c={1U0lHck#8!4z;BqnMera!!)U^uQ8s{=7|tI0QO;GCo0i<5IHTMzm_MVO@_dJ zIV@|cp%`G@blzAio2veKl*lfsiPYALYiI3}{EpP-5IcshNcTFczxXVrz#8D4lJgfi zPnEMdyQPe9Hq*hniQVNJ1i&f1(OIeB3N7tTRW`{9*ime6vGr#>V&o@ASlCJ zqzWYYwFriZ;8s@xg&{YH{RiMb!{-E;y(xUX{6;=696Mqx3A2`Zb|bOnB2gtlMB1`$ zqO7ZF7cK(ktVxejiK}+f8o}of+U`;8*~@l1GaJ19d?eWez;Xa`9$g9Y>%iE6-%WH7SgRqkLJ0~^ zHjeEicDbux#ef*+0u+T&q#w(*z*gyER zz^4J-ElI&|(bXBo?6l~=@|3{TYz~7!2+2eyb0k?HkbtcKN!qc#!C1t893&S3zD#{z zsg6VM(j(~!p%u(GgS8Xv%hm$;{xyb1c2%cgQ{)Aeo&(fgic*EhMS!nqr5mg!%fI#5 zAE#Ky(9cNt6mn(3Dn`q9fV~sjL;Oxzh-v@t3R68}2g`;P)g8xyFnvsy+-YS4I`Bjj z48t~=ZtPQ%{=|30CnsI`$N8sZy&agp)=CX4XnTDK{IVllTR#5_f!Q1aHZU)u#}Tjk z6A9!!?jkAlj>z0w$;!MR32l-ef03);t;Z*~#xBM#_jM@61<<+i6j6rG7_X9a0t{!# zuAM}(ZlWYsDyVFK!GAgSoB(&w%PDpnpDti!h0qf^6%NK3?$TU4;mFDFW7Zu-HX=O0yqe;kyLga@N4*{$DWt*1fLh!M&Yvx@GZnn zLQh89#9be0S=RzzBt;tXuOKiCumlX_0WYCdCt*tqu*g3~E0PbUZKF8Hrp)swU=J$k z4~fCp2kKE21tW;z21YsU-dNV_SudkiMKtz^k%V^v6B%RIrbrwk*=q!Wf!K{yc9sMp zYn7lYN8!n+$uX=~TULO>8MR279{WtKbSeb%QK(2Gt1>hI)7YIh9maVkK@|bzkb3x93l|D`HHs`+z$9mct0TyY=db<*P4?ud>?FhaJ$&T8IG^~TM*C25> zyZBdn2X5NgHsITjJpOd~6y&_v>wv9eVg4CJz$loWVxB}L18}rST3XhRphW~sH!W<; zR}2f2uL;A40-k`i5|=L&R2GOKxHe|oQjYDlVIN4bk2-4LyOh0!G{Z|ygP1|u+z&Le z131O7y=4UH)e$Q5**gzCA33p!bn`2G+;Lv0#m<7v2og6?;?uFOCxOUX63SnxT!;Sx z*0%s^j{jcjT&GR?L9^@QcM5{A<=yFbI4c(vLfpNi6D_p@8nI4P+y-FO!2U$; zI65<p`$|0PrlnJE(Xs`^y>CY28+si=4uD27V$_ zA-9tF;*2$l|A`K!V?P7kNdZCQUy}a<>^p`BI60$x5*&fkQ`Xhw>YE%4wV%aR=~S1#ttI#)Sa%A(6;ub>4=9$Tt!{A~2l!P?8j-@-wV!QAHc=mKSyt zwyRXP8*ruuZ!jHLuVB6zJsbbC5ZX_tY%_PD7>jWxNlPf9Y_!oA+aU;* zum%{m{?vLS!8 zX#@Z-Nxqh~LAzlC68%V9{0}nYAn{$|i1EkwFT^&ozJ*^bdII~U@k?a9B)Nz)?Fnb@ z3ZaI?T{bFUQCQ!>Ao2x=k9q|2X>)#B>_UQ1%)96X>TP${Z6LgxB-JROKlULcxs3lf zlFXAr>|`+Z7D`6U#sZvGb`k{ArpdaI3;kBlss~Q>Aa)H~Nh*3S=ZMWq&p!+6ONh8i{SP8SGNlV(CB9kmNTNusoGqqLO+5Zl{uS09P0diup+?jPQEty<;8!Ck&Sn>wJ24^ z;INf|IXL`+^#eU?!AOpe$bP*SLjY<4+0P^snPzt%@-nXo-V}Uug0YQ6BC8;|3Y{JD zorp`ru=M{SY$Mq0jpJ-8oC|OjHXi~oN6)P+fr(tEG=SIE>VE_Nh`CvbP9~{{hmt7` z$!-+Yi)t4tiD}?%P|UURzS?cN=z`;L03M*rp?B!(LUHD;0Qml&mOsJv2-5uk?m!nq zHMtNdt+##*`y!qc_47YZ!gS(H@_h-Lw8r@=ov2Hz^8y&a5zK}}NrG$If%l^`w+Nob zXsMuQ>A-#BM-Vd_+jPj;WGGmx>BtCh_E78~)*^e!wYe0A=>#0bFqdZOLrt_?%atf%r@V^OoM{+fj;a+X`?~;$tr} z=%9#k6wdhpOyGQ5~8QPaqL# z-I8z18)|CT?%LiFbJdS-wD#!}jF-8#u7u5*= zUFc=f39#M~mxqLd>DE;)M*<@m#Z3{L{Eo3=a${6{0ISZJP9+nun+V><2Q2QAm9-MOM<$x{M@nsz5YcK06ah4%-5-Ee=Q< z0NZLyM^SAp*ycfx(hF4tz}0{xU<*Z$M!(VIW578BUPU^#odntN9m{@cbRE_Q$=6lM zTxD%}<+=ddJ&Z4GPNLd;uoEeW!yJ-#0bD-B6vn40o!AcGZsyhTk5^KG%zfB9qC_gF zeK7HEdc5Bt8;iXQwmB3SBJU^>d8!x3Ntrz)K^Qh4s_BhwD4mIARD;9^?8T|>JnJI> zhT&_IW`MTU^;=r+2gza-(Nen^NEb>$@aO-$7#GZnmZyfQokAJ1S*>e)4vd~ zm%lh|WZx$89jN*E&Ze?U=qAM2qzZfUbUg`T=@_Xv5|OJUuZ#Zz#mdh78RU$&WTNe# z%={fAfR0q=4kW|*D^&zj>0doV0Xs{QQY34so%n#wUFQ$*E5iIeg>1#gkq$N{(IDm` zX~4@$d<58SM=O8i~$InzD@>&5JE7=ZuN!O5Q3bx$@E8jY2!gi z4nR+asH2|gYRKATGXyF~+adLhcr!!f0A2YERtoIr^carF|J*KM+@tJA;#i1wbynu{ zNRSR^7pl#N&BVGUB(pF-gI_1Tcz*ayWbcX|LrwO^L%4)?>yH*CYA5l{6yKPg#e9Mq z0Td1MA$k` ztDX)y#QOZ_BQPJ}zxC`qNgPZCO_g;|+S^-NinPEsMTyN~eG6hUu$9BsR9j6$4S~#8 z5R*|BNKq1IhID^$|6oh79Gx}4A)}sOU8>m++ui_X=4eFbG4>F=kG*P|AP;-Ztrb{& z7O+>)0?6f}!kX*{Q&b3@4P`G%$v2{VO|bjhx-9vxa~2H&&Wo<271t){AWZWCmVuEH z=F12wpp{p^Hi{S*?N~94~2wVh>fKZp1v&`57hCfzI?Kz7AOR!7qmH2L5+VD)Hr6f057J>%s0h zEf)#K(I!=3TbAH71ZBl%4Amzi$PscQ@GDMCT_vBW#1^SuPE1Zcs;b0RCAKNC{51%} zZ^&iQxJUAi&h#XjqKW&UM{*aM(dKPb5R2m_ZQ~mNMp9`;z^(%NnK6+uU%Rt}>MufS z5sB|ZG6NW?G**iGuJ>gadxf!g#^xa3DG*7AuB0uObr+m0LM5rxegpQI)xHK2haet= z(_u&i;n!1-VG-bCAu&eRg0qjff_5)b@7O;>vBpLO9#qh97_PH(lEAL)Pvp|fBKa&5 zIS}}sd3olsO8z!$kr((LCFyQ-D)x)$vF4@|wZSb5&L@gVVqav8yraY>DQWLkoO0+T zx{IEpo2!|ZASf+B6`3#7#I{(`TZtDrtYpUGcNsF##CcFy1qk(}Ya%J}IZKx;e`8P# zIdIC#W6M7;TuTu0T9lt&wh7F zgiKL_eY6v)z>>2)7m`?*M42*c&=YO-<>;zzE0!C$qGsMT06M4h%HQK%vycUp8R48&5umL1XL|>;f-AOVPuqXmaW+GTgH>7HQML@j zO_EL{um)}3&-xgfhhcex;Y8vrl1b$g%#+i;hEg3sKZtwF7>lhHq<(2J;$B!QZ>^o_ zL>`-T!FJyWyWb@2LtrG2L`L*o0mXKXGZy&{iMBf54>5lNJ7|aUsm#2G*Ek4PtUah=OL4+Q1`um(qwC_w%}up#qL=yTkc zmG}>|?DDNdfH%;QGmP;ZNppy#C1DHfA&~tFRv3vr*vpBnIYlByLx?g~978Q7ky%^! zn7{%gt4_dDA;f$?03zM-EkosbwdKPhwg}=j>4UFGJVkUPrXLs%>>s4-B75w=a`znY z7?S!iPII0EInSwpf1&dA1h24NO8kZr+(|(Ms0Mq(@vFn0HzY*5vHzT8d%?1oJ9I$A zl{_cp&3iVPKUxsWuoe*5PPDRDJAy$fX={oHSr@M zI}t51fxSBTmt*}MGJg2%#y2-aXM%B`{2%CEE$kKWJwp+j&^>J*nvFP@RFcj(HD|Ls zB!&al58xL{A|3hwzA+r<8#?fjeUZo7rRF3Qc~4P!N%EJmS$%R4R|GPj*>8aD1cchy z-t702fchl%SAan{regS$tej0Na%-$qUq+6qz zPa|nL$gbrShTvOADi6ibn$6k(rqjTlRR5I9Cjl%4^u}ii!MSul3&xv_f5ew1?kwkg zjQIp&L?*~T5MB?NcO=`%AZZG~tKruM(3@(% z3W!Y_u{WM0oUDd{#AIWC1j+U)sjM7dc5I;#UO_Pd@}*f{0*(VN(i7*}kXT8Qybx(X z)#nKa(6)bLFG!QuC)sxPzX6mU|8P36Ny&Fqy$;;I5WC9W0_g-X9+26E|0-}+%A5T* z0Qyr`9&93Ss3<`%>2Ryb&{BP6If^j?@J|5ep^zdZ@2*4+Vb4r# zG{@}C-f^&=LEcfmBNwR^y@5zQ0E>+=Czfeu6yGy~fR){F4%Y?r)@b|{l} z5*NdFst%M1k{==`i4pMyqYM5^*)Ji6lq^1ybS~^_0cwI!Ds0bby+{h!&!Y8 zc=TY_U(q+zPkd`Z@Sz@IGA*tIKGSK;PI=!;MLUKP@CEP&kO@GG)BvoE`phD5ILX=r zT9B%}NqCF7H@-LMQa%VD#kUzgGa23OI+MtJ7#$HA0wMVsp}O*uYHQedPrLr1>r!bv z8zOg})!K2)ZgTx($zy!1lF{AM5Orjg?&178wJsiyJJcrJ;yN z=qpNc5c2@`x{^brDnvv|LB`k(uvu&_20RDJcCenud=8Zs(aNpv)_-4M->O{@OFckq z6Sqi-JkzuPg1tWkHe>%Ri6F5=eIDSyg7tige7`5_Z5oi`Lns z1*9u7evzmwNf$x7Cmnf-Zmv#aSf_zRX(d&KwN1WTilG1fNo13Lv~d#wZROFyUXN}B zay*wv(gS@Opi1gr727{XEBwo_*GQ{t&pejuL^k4oMcds|_eT0eXVH zJqbmc5w{SmE86Z>bn_K!Ur6L8_L|xUcya#KVKYZ7SWjy+vALLlayTC$=#drEFp)|` z97xg&|Fn?WPHUgh&O|L>z179g9D5<{S|-SNu<5IjJpUpo0H{Fa z0oJ9VHEiXc-6QZZ^VNEx4s&TrlSpJVox4LNd(effCPNbI#w33X_;d<5t*vfH%s>2= zU>m?um1m@9ZajoBCyN^Ds5plAwC^WOD*~2-*8AbNmr;S%&cxS=xlMfV>kF}9Mh&W7 ziqAB_FKf#$kbE7^Q;0i{Z8Ccz*G}1k**BXy@?R{MS?4Oc3Ie) zg--(jhiD>+%>j5;*4G&iH1-&{f3$yu1kT?_eiFBhAaZ9mvKEctZfA<_Sc!dRbkM)j?^o|bc(KFUNDmpkO*j((L+VjT z=3(wmx80V%PVMAq9`5BdB&E5Kk5g<=oBA<(>YOHus8j>f>Pk6XjIe!#pn0 zsbhN6ue45iQb&b^g#|==2ZaQL2ge3S7ct+P;M6I*qi>9<>RP8^rb=s_Mw;ubb4s4p z6tUl_n)&K}r}U1FA&KUv2c1@WIQlg=&pPciAh&tUd#54gOt}g;C;9j_kBkk74K}n4 z?i*XQMe91=0kN^sA>HC)gS`WL21N7-9=W=Jvw3v^m$F&SziPU4OO-4>Av7`~AwD1? z!Q8Q>i?5HJ!89n&rJMcwL7a=& z!5v-irKsIBIuUzlKtxEe_mLrohX*FII1@B4v*vn56=vZNepJ^ z$ZqeDz@FYmW=97HMT7(f6fxHbaow7tWc`3p@0i%gn8^450>VPVLt+yQ|6fM$@PL@a zgow!aU~|Pjt^*y-y%St_rm43(I4s1wS8zdWHqZ2lt3%o9h%1Z@MtWJ)^0`09P+_ z#j&nAvzu?Ma9!?^iz@&BS`ZZ(6m@8GwAp{N>l8<~>QI^)6k&R>l}o;Po2z?j^P{7# zf76&eZ(!h`Ee;tYgTjJ)92pXMWHxMqqT@p8gmnG%P1o!$rilBl8O^`%xt?)I78;Wf z9uOwnP3w-h<~F~7;F`t3?EA>IWJ-sIrhxaZ@2x6}Irf8ValbSz6T(6%BQhu=k|UrE zW^)d=JjwQlJg0!$~0 zx-~G*Eap}qQ;s9E^zi=Q$F4P-vTt)O?94qVVm?sUZIh2YF0(`3x|q6$x)n9W^m3bI zo)+rn;o=$_9S|FzU|t;Mb}p4^dOk!XnS1rNpGtBKoGS?>Eq7QA3HUCX=TUXFrYp2^LFUtk}bH;5^N>}j< z>}hK3@0QWL^OoB#FVnhrZtf(*E_e6<7DG<#dp$i+=DVIA7hV1zaF9CO diff --git a/resources/localization/pl/PrusaSlicer_pl.po b/resources/localization/pl/PrusaSlicer_pl.po index 287373ac70..f19c5c55c4 100644 --- a/resources/localization/pl/PrusaSlicer_pl.po +++ b/resources/localization/pl/PrusaSlicer_pl.po @@ -9,50 +9,50 @@ msgstr "" "%10 <=9)) || (n%100 >= 12 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Prusalator\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0,1 (odłączany)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (odłączane)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (brak otwartych kotw)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (nie zakotwiczone)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "0 (off)" msgstr "0 (wyłączony)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (rozpuszczalne)" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr[1] "‪%1$d‬ odwróconych krawędzi" msgstr[2] "‪%1$d‬ odwróconych krawędzi" msgstr[3] "‪%1$d‬ odwróconych krawędzi" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "%1$d łączniki poza konturem" msgstr[4] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" @@ -185,11 +185,11 @@ msgstr[1] "‪%1$d‬ otwartych krawędzi" msgstr[2] "‪%1$d‬ otwartych krawędzi" msgstr[3] "‪%1$d‬ otwartych krawędzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (bez ograniczeń)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "10 mm" msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" "wysokości warstwy %3% mm" #. TRN placeholder 1 is path to file -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:254 #, boost-format msgid "" "%1% already exists. Do you want to rewrite it?\n" @@ -227,17 +227,17 @@ msgstr "" "%1% już istnieje. Czy chcesz go przepisać?\n" "(Wszystko inne poza poświadczeniami Wi-Fi pozostanie niezmienione)" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1034 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "%1%d" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "%1%g" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "" "\"%1%\" jest wyłączony ponieważ \"%2%\" znajduje się w kategorii \"%3%\".\n" "Aby włączyć \"%1%\", wyłącz \"%2%\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "1 (light)" msgstr "1 (lekki)" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1037 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "%1%m" @@ -266,11 +266,11 @@ msgstr "" "%1% oznaczone symbolem *niekompatybilne z niektórymi " "zainstalowanymi drukarkami." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Plik z wieloma projektami" @@ -282,7 +282,7 @@ msgid "%1% : no free space" msgstr "%1%: brak wolnego miejsca" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Zestaw ustawień" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "%1% Zestaw ustawień" msgid "%1% : read only" msgstr "%1%: tylko do odczytu" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1045 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "%1%s" @@ -309,16 +309,16 @@ msgstr "" "dostępne dla wszystkich drukarek. Mogą one nie być kompatybilne z Twoją " "drukarką." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:319 #, boost-format msgid "%1% was substituted with %2%" msgstr "%1% zamieniono na %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "2 (default)" msgstr "2 (domyślny)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" @@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "3&D" msgid "3Dconnexion settings" msgstr "Ustawienia 3Dconnexion" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 msgid "3D editor view" msgstr "Edytowanie 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "3D Honeycomb" msgstr "Plaster miodu 3D" @@ -347,19 +347,19 @@ msgstr "Plaster miodu 3D" msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "Odłączono 3D Mouse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (ciężki)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1070 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "Możliwość zmiany tekstu, czcionki, rozmiaru, ..." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "" "profilu drukarki. Jeśli to wyrażenie jest prawdziwe to znaczy, że aktywny " "profil jest kompatybilny z drukarką." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -397,11 +397,11 @@ msgstr "O %s" msgid "above" msgstr "ponad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Above Z" msgstr "Powyżej Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 msgid "Absolute E position" msgstr "Pozycja bezwzględna E" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Ustawienia przyspieszeń (zaawansowane)" msgid "Access violation" msgstr "Naruszenie dostępu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Accuracy" msgstr "Dokładność" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "" "Zostanie utworzona kopia obecnego zestawu ustawień i odłączona od ustawień " "systemowych." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 msgid "Action" msgstr "Akcja" @@ -439,12 +439,15 @@ msgstr "Akcja" msgid "Activate" msgstr "Aktywacja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 -msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +msgid "" +"Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " +"or higher)" msgstr "" -"Aktywuj wyjście debugowania OpenGL na kartach graficznych, które je obsługują" +"Aktywuj wyjście debugowania OpenGL na kartach graficznych, które je " +"obsługują (OpenGL 4.3 lub nowsze)." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 msgid "active" msgstr "aktywny" @@ -456,7 +459,7 @@ msgstr "Aktywny" msgid "Adaptive" msgstr "Adaptacyjny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Sześcienny adaptacyjny" @@ -472,11 +475,11 @@ msgstr "" "Adaptacyjnego podpierającego, aby skrócić czas drukowania i zmniejszyć " "zużycie filamentu? Przeczytaj więcej w dokumentacji." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." @@ -494,11 +497,11 @@ msgstr "Dodaj kolejny kod - Ctrl + kliknij lewym przyciskiem" msgid "Add another code - Right click" msgstr "Dodaj kolejny kod - kliknij prawym przyciskiem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Dodaj podkładkę pod podporami modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -531,16 +534,16 @@ msgstr "" msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "Dodaj punkt zmiany filamentu na obecnej warstwie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3635 msgid "Add connector" msgstr "Dodaj łącznik" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679 msgid "Add connectors" msgstr "Dodaj łączniki" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Add connector to selection" msgstr "Dodaj łącznik do zaznaczenia" @@ -560,11 +563,11 @@ msgstr "Wyższa szczegółowość" msgid "Add drainage hole" msgstr "Dodaj otwór odpływowy" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:355 msgid "Add Emboss text object" msgstr "Dodaj wytłoczony obiekt tekstowy" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1091 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "Dodaj wytłoczoną objętość tekstową" @@ -576,18 +579,18 @@ msgstr "Dodaj zmianę ekstrudera - kliknij lewym przyciskiem" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Dodaj ekstruder do sekwencji" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1683 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Dodaj Standardowy Model Podrzędny" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3373 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3423 msgid "Add Height Range" msgstr "Dodaj zakres wysokości" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5333 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1391 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1402 msgid "Add instance" msgstr "Dodaj instancję" @@ -615,7 +618,7 @@ msgstr "Ustawienia dodatkowe" msgid "Add layer range" msgstr "Dodaj zakres warstw" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2343 msgid "Add Layers" msgstr "Dodaj Warstwy" @@ -623,7 +626,7 @@ msgstr "Dodaj Warstwy" msgid "Add modifier" msgstr "Dodaj modyfikator" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -645,7 +648,7 @@ msgstr "Dodaj tekst ujemny" msgid "Add negative volume" msgstr "Dodaj odejmowanie kształtu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "Dodaj kolejną instancję wybranego modelu" @@ -662,7 +665,7 @@ msgid "Add pause print" msgstr "Dodaj pauzę" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 msgid "Add physical printer" msgstr "Dodaj fizyczną drukarkę" @@ -708,47 +711,47 @@ msgstr "Dodaj wybraną zmienną typu placeholder do G-code" msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "Dodaj wybrany kształt(y) do stołu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:664 msgid "Add settings" msgstr "Dodaj ustawienia" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Dodaj paczkę ustawień dla zakresu wysokości" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1444 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Dodaj paczkę ustawień dla modelu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1443 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Dodaj paczkę ustawień dla modelu podrzędnego" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Dodaj ustawienia dla warstw" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1403 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Dodaj ustawienia dla modelu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1402 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Dodaj ustawienia dla modelu podrzędnego" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1130 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 msgid "Add Shape" msgstr "Dodaj kształt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Dodaj Kształt z Galerii" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Dodaj Kształty z Galerii" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Add style to my list." msgstr "Dodaj styl do mojej listy." @@ -793,7 +796,7 @@ msgid "Add to bed" msgstr "Dodaj do stołu" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -807,18 +810,18 @@ msgstr "" "warstw łączących podpory z modelem zamiast wysokiej gęstości gałęzi podpór." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowany" @@ -826,7 +829,7 @@ msgstr "Zaawansowany" msgid "Advanced mode" msgstr "Tryb Zaawansowany" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2645 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." @@ -839,11 +842,11 @@ msgstr "" msgid "Advanced: Output log" msgstr "Zaawansowane: log wyjściowy" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2493 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Widok Zaawansowany" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -858,10 +861,10 @@ msgstr "" "filamentu na wieży czyszczącej, aby wydrukować dobre wypełnienie lub zbędny " "model." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 msgid "After layer change G-code" -msgstr "G-code wykonywany po zmianie warstwy" +msgstr "G-code po zmianie warstwy" #: src/libslic3r/Print.cpp:1280 msgid "Alert if supports needed" @@ -871,56 +874,56 @@ msgstr "Ostrzeżenie, gdy wymagane są podpory" msgid "Alert when supports needed" msgstr "Ostrzeżenie, gdy wymagane są podpory" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "Aligned" msgstr "Wyrównany" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Jednokierunkowe linie równoległe" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3625 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3670 msgid "Alignment" msgstr "Wyrównanie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2739 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "Dół" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2722 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "Środek" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2718 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "Lewo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2720 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2735 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "Środek" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "Prawo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2716 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2731 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "Góra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Wyrównaj model z danym punktem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Align XY" msgstr "Wyrównaj XY" @@ -932,7 +935,7 @@ msgstr "(Wszystko)" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Wszystkie" @@ -946,7 +949,7 @@ msgstr "Wszystkie uchwyty: obróć - lewy przycisk, przesuń - prawy przycisk" msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Wszystkie zainstalowane drukarki są kompatybilne z wybranym %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Wszystkie niebędące bryłami części (modyfikatory) zostały usunięte." @@ -954,7 +957,7 @@ msgstr "Wszystkie niebędące bryłami części (modyfikatory) zostały usunięt msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Wszystkie modele znajdują się poza obszarem roboczym." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Wszystkie modele zostaną usunięte. Kontynuować?" @@ -995,7 +998,7 @@ msgstr "Wszystkie zmiany ustawień zostaną odrzucone." msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "Wszystkie zmiany ustawień nie zostaną zapisane" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 msgid "All solid surfaces" msgstr "Wszystkie zwarte powierzchnie" @@ -1003,27 +1006,27 @@ msgstr "Wszystkie zwarte powierzchnie" msgid "All standard" msgstr "Wszystkie podstawowe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "All top surfaces" msgstr "Wszystkie powierzchnie górne" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3027 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Wszystkie zestawy ustawień użytkownika zostaną usunięte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "All walls" msgstr "Wszystkie ściany" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032 msgid "Along X axis" msgstr "Wzdłuż osi X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 msgid "Along Y axis" msgstr "Wzdłuż osi Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036 msgid "Along Z axis" msgstr "Wzdłuż osi Z" @@ -1086,19 +1089,19 @@ msgstr "" "szczegółowości. Jeśli chcesz wprowadzić współczynnik upraszczania, wykonaj " "uproszczenie osobno." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3189 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Zainstalowano nowy filament i zostanie on aktywowany." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Zainstalowano nową drukarkę i zostanie ona aktywowana." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Zainstalowano nowy materiał SLA i zostanie on aktywowany." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3064 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1115,7 +1118,7 @@ msgstr[3] "" "Nowi producenci drukarek zostali dodani i jedna z ich drukarek zostanie " "aktywowana." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -1132,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Angle" msgstr "Kąt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -1140,7 +1143,7 @@ msgstr "" "Kąt wierzchołka stożka, który służy do stabilizacji wieży czyszczącej. " "Większy kąt oznacza szerszą podstawę." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -1158,11 +1161,11 @@ msgstr "" "zawiera również malowanie wielomateriałowe.\n" "Kompensacji XY nie można łączyć z malowaniem wielomateriałowym." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Wykryto model poza obszarem roboczym." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -1170,7 +1173,7 @@ msgstr "" "Wykryto model poza obszarem roboczym.\n" "Rozwiąż problem, aby kontynuować cięcie." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 msgid "Another export job is currently running." msgstr "W tej chwili trwa inny proces eksportu." @@ -1202,17 +1205,17 @@ msgstr "Klucz API / hasło" msgid "Application font size" msgstr "Rozmiar czcionki aplikacji" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2490 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 msgid "Application preferences" msgstr "Preferencje aplikacji" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1654 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Zastosuj poniższe ustawienia do innych ekstruderów" @@ -1225,15 +1228,15 @@ msgstr "Zastosuj zmiany" msgid "Apply color change automatically" msgstr "Automatycznie stosuj zmianę koloru" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "Zastosuj do wszystkich ładowanych obiektów." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Zastosuj do wszystkich pozostałych małych obiektów, które są ładowane." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "approximate seconds" msgstr "szacowane sekundy" @@ -1249,7 +1252,7 @@ msgstr "Dostępna aktualizacja aplikacji" msgid "App Update download" msgstr "Pobieranie aktualizacji aplikacji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" @@ -1261,7 +1264,7 @@ msgstr "Generator obrysów Arachne" msgid "Arc fitting" msgstr "Arc fitting" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Spirala Archimedesa" @@ -1273,18 +1276,18 @@ msgstr "archiwum jest zbyt duże" msgid "Archive preview" msgstr "Podgląd archiwum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Area fill" msgstr "Wypełnienie obszaru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" "Czy w tym wydruku używane są dodatkowe obszary czyszczenia " "wielomateriałowego?" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Czy na pewno chcesz %1% ten zestaw ustawień?" @@ -1301,7 +1304,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to continue?" msgstr "Czy na pewno chcesz kontynuować?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -1315,7 +1318,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć drukarkę \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie zamienniki?" @@ -1324,12 +1327,12 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie zamienniki?" msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Czy na pewno chcesz to zrobić?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2113 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "Czy na pewno chcesz na stałe usunąć styl \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" @@ -1345,12 +1348,12 @@ msgid "Around object" msgstr "Wokół modelu" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 msgid "Arrange" msgstr "Rozmieść" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -1365,7 +1368,7 @@ msgstr "" msgid "Arrange options" msgstr "Opcje rozmieszczania" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Rozmieść zaznaczone" @@ -1379,7 +1382,7 @@ msgstr "" "Czy wiesz, że możesz kliknąć prawym przyciskiem myszy ikonę Rozmieść, " "aby dostosować odstęp między modelami i umożliwić ich automatyczne obracanie?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -1440,7 +1443,7 @@ msgstr "" "Generalną zasadą jest 60 °C dla PLA i 110 °C dla ABS. Ustaw zero, jeśli nie " "masz podgrzewanego stołu." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:398 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." @@ -1460,7 +1463,7 @@ msgstr "" "Pytaj o niezapisane zmiany ustawień podczas wybierania innego zestawu " "ustawień" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1824 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Pytaj o niezapisane zmiany w projekcie" @@ -1477,7 +1480,7 @@ msgstr "" "Pytanie o zapisanie niezapisanych zmian przy zamykaniu aplikacji lub przy " "wczytywaniu nowego projektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -1509,12 +1512,12 @@ msgstr "Skojarz pliki .gcode z PrusaSlicer G-code Viewer" msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Skojarz pliki .stl z PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7457 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Wykryto ścieżkę narzędzia poza obszarem roboczym." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 msgid "Attention!" msgstr "Uwaga!" @@ -1522,7 +1525,7 @@ msgstr "Uwaga!" msgid "Authorization Type" msgstr "Rodzaj autoryzacji" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -1534,7 +1537,7 @@ msgstr "Rozmieść modele automatycznie" msgid "Autodetected" msgstr "Wykryto automatycznie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Auto generated supports" msgstr "Automatyczne generowanie podpór" @@ -1555,7 +1558,7 @@ msgstr "Generowanie automatyczne usunie wszystkie ręcznie ustawione punkty." msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Automatyczna naprawa pliku STL" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 msgid "Automatic generation" msgstr "Generowanie automatyczne" @@ -1618,15 +1621,15 @@ msgstr "" "Opcja Unikaj ruchów nad obrysami oraz opcja Unikaj ruchów nad podwiniętymi " "zwisami nie mogą być włączone jednocześnie." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3343 msgid "< &Back" msgstr "<&Wstecz" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "BACK ARROW" msgstr "STRZAŁKA W TYŁ" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -1639,7 +1642,7 @@ msgstr "" "Kliknij, aby zresetować wszystkie ustawienia w obecnej grupie opcji do tych " "z ostatnio zapisanego zestawu ustawień." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -1654,17 +1657,17 @@ msgstr "" msgid "Background processing" msgstr "Przetwarzanie w tle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Wycofaj przy nieznanej konfiguracji" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1548 msgid "Bake" msgstr "Wypal" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "Wypal na modelu jako nieedytowalną część" @@ -1678,7 +1681,7 @@ msgstr "Zbalansowane" msgid "based on Slic3r" msgstr "bazuje na projekcie Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 msgid "Bed" msgstr "Stół" @@ -1726,14 +1729,14 @@ msgstr "" "Temperatura stołu dla warstw powyżej pierwszej. Ustaw 0, aby wyłączyć " "kontrolowanie temperatury w pliku wyjściowym." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "Temperatury stołu dla używanych filamentów znacznie się różnią." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 msgid "Before layer change G-code" -msgstr "G-code wykonywany przed zmianą warstwy" +msgstr "G-code przed zmianą warstwy" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:29 msgid "Before roll back" @@ -1743,7 +1746,7 @@ msgstr "Przez zmianą" msgid "Below object" msgstr "Pod modelem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Below Z" msgstr "Poniżej Z" @@ -1753,12 +1756,11 @@ msgstr "Najlepsza jakość powierzchni" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Between objects G-code" -msgstr "G-code wykonywany przy przejściach pomiędzy modelami" +msgstr "G-code przy przejściach pomiędzy modelami" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" -msgstr "" -"G-code wykonywany przy przejściach pomiędzy modelami (druk sekwencyjny)" +msgstr "G-code przy przejściach pomiędzy modelami (druk sekwencyjny)" #: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:166 msgid "Blacklisted libraries loaded into PrusaSlicer process:" @@ -1779,15 +1781,15 @@ msgid "Block supports by angle" msgstr "Blokuj podpory wg kąta" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 msgid "Boldness" msgstr "Pogrubienie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "Bottle volume" msgstr "Pojemność butelki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "Bottle weight" msgstr "Waga butelki" @@ -1796,15 +1798,15 @@ msgstr "Waga butelki" msgid "Bottom" msgstr "Spód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Odstęp spodu w osi Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Wzór wypełnienia dolnej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Dolne warstwy łączące" @@ -1812,11 +1814,11 @@ msgstr "Dolne warstwy łączące" msgid "Bottom is open." msgstr "Dół jest otwarty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "Lewy dolny róg obwiedni pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "Lewy dolny róg obwiedni stołu roboczego" @@ -1833,8 +1835,8 @@ msgstr "Zwarte warstwy dolne" msgid "Bottom View" msgstr "Widok od dołu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:630 msgid "Box" msgstr "Sześcian" @@ -1849,30 +1851,30 @@ msgstr "" "+przeciągnięcie myszki? Możesz również usuwać zaznaczenie obiektów za pomocą " "Alt+przeciągnięcie myszki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 msgid "Branch Density" msgstr "Gęstość gałęzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Branch Diameter" msgstr "Średnica gałęzi" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Kąt średnicy gałęzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Średnica gałęzi z podwójnymi ściankami" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Distance" msgstr "Odległość gałęzi" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -1882,17 +1884,17 @@ msgstr "" "drukowane z podwójnymi ścianami w celu zapewnienia stabilności. Ustawienie " "tej wartości na zero oznacza brak podwójnych ścian." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 msgid "Branching" msgstr "Rozgałęzienie" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Rozgałęzienie (eksperymentalne)" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Średnica wierzchołka gałęzi podpory organicznej." @@ -1938,15 +1940,15 @@ msgstr "Mosty objętościowo" msgid "Brim" msgstr "Brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 msgid "Brim separation gap" msgstr "Szczelina oddzielająca brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "Brim type" msgstr "Rodzaj brimu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 msgid "Brim width" msgstr "Szerokość brim" @@ -1983,7 +1985,7 @@ msgstr "niewystarczający bufor" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2372 msgid "Build Volume" msgstr "Rozmiar obiektu" @@ -1991,15 +1993,15 @@ msgstr "Rozmiar obiektu" msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" msgstr "Wbudowane zmienne (kliknij 2 razy, aby dodać do G-code)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342 msgid "Bulge" msgstr "Wybrzuszenie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "Wybrzuszenie związane z promieniem" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1869 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -2013,7 +2015,7 @@ msgstr "" msgid "Buttons And Text Colors Description" msgstr "Opis Przycisków i Kolorów Tekstu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1871 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -2026,9 +2028,9 @@ msgstr "" msgid "by the print profile maximum" msgstr "maksimum zależny od profilu wydruku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -2055,14 +2057,14 @@ msgstr "" "Czy wiesz, że możesz użyć klawiszy numerycznych 0-6, aby szybko " "przełączać się między predefiniowanymi kątami widoku?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3346 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1941 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1949 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2034 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 @@ -2104,7 +2106,7 @@ msgstr "" "Nie można przeliczyć szerokości ekstruzji dla %1%: zmienna \"%2%\" jest " "niedostępna." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3478 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -2112,7 +2114,7 @@ msgstr "" "Nie można wstawić nowego zakresu wysokości po obecnym.\n" "Zakres pokrywałby się z kolejnym." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -2122,7 +2124,7 @@ msgstr "" "Kolejny zakres jest zbyt niski, aby można było go podzielić\n" "z powodu minimalnej grubości warstwy." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3473 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -2141,7 +2143,7 @@ msgstr "Nie można nadpisać profilu zewnętrznego." msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "Nie można nadpisać profilu systemowego." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:625 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -2150,7 +2152,7 @@ msgstr "" "generowanie." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -2164,7 +2166,7 @@ msgstr "" "code w Ustawieniach drukarki." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -2188,17 +2190,17 @@ msgstr "Nie można zastosować podczas przetwarzania podglądu." msgid "Can't create file at %1%" msgstr "Nie można stworzyć pliku w %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2134 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "Nie można usunąć \"%1%\". Jest to ostatni styl." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2135 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "Nie można usunąć tymczasowego stylu \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3152 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " @@ -2208,24 +2210,24 @@ msgstr "" "wybrała podobną (\"%2%\"). Musisz określić czcionkę dla umożliwienia edycji " "tekstu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2092 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "Nie można usunąć ostatniego istniejącego stylu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1982 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "Nie można zmienić nazwy tymczasowego stylu." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Możliwości" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Zapisz zrzut konfiguracji" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 msgid "Case insensitive" msgstr "Niewrażliwe na wielkość liter" @@ -2233,7 +2235,7 @@ msgstr "Niewrażliwe na wielkość liter" msgid "Category" msgstr "Kategoria" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Punkt centralny" @@ -2250,7 +2252,7 @@ msgstr "Środek krawędzi" msgid "Center of gravity" msgstr "Środek ciężkości" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Wyśrodkuj model wokół podanego punktu centralnego." @@ -2263,7 +2265,7 @@ msgstr "Pliki certyfikatów (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|Wszystkie pliki|*.*" msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "Zmień \"%1%\" na \"%2%\" dla fizycznej drukarki \"%3%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Change application mode" msgstr "Zmień tryb działania aplikacji" @@ -2271,7 +2273,7 @@ msgstr "Zmień tryb działania aplikacji" msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "Zmień rodzaj widoku (perspektywiczny/ortograficzny)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 msgid "Change cut mode" msgstr "Zmień tryb przecinania" @@ -2279,7 +2281,7 @@ msgstr "Zmień tryb przecinania" msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "Zmień średnicę otworu odpływowego" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892 msgid "Change extruder" msgstr "Zmiana ekstrudera" @@ -2295,11 +2297,11 @@ msgstr "Zmień kolor ekstrudera" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "Zmień ekstruder (N/A)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4792 msgid "Change Extruders" msgstr "Zmień Ekstrudery" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 msgid "Change file" msgstr "Zmień plik" @@ -2312,7 +2314,7 @@ msgstr "Pobierz & Listę Zmian" msgid "Change Option %s" msgstr "Zmień Opcję %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4292 msgid "Change Part Type" msgstr "Zmień Rodzaj Elementu" @@ -2324,24 +2326,24 @@ msgstr "Zmień średnicę łącznika" msgid "Changes for the critical options" msgstr "Zmiany dla opcji krytycznych" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1107 msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." msgstr "Zmiana pliku źródłowego SVG, projekcji, rozmiaru, ..." #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2024 msgid "Change SVG Type" msgstr "Zmień rodzaj SVG" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1899 msgid "Change Text Type" msgstr "Zmień rodzaj tekstu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "Zmień liczbę instancji wybranego modelu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "Zmień liczbę instancji wybranych modeli" @@ -2349,15 +2351,15 @@ msgstr "Zmień liczbę instancji wybranych modeli" msgid "Change thumbnail" msgstr "Zmień miniaturkę" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1505 msgid "Change to another .svg file" msgstr "Zmień na inny plik .svg" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 msgid "Change type" msgstr "Zmiana rodzaju" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2092 msgid "Changing of an application language" msgstr "Zmiana języka aplikacji" @@ -2369,7 +2371,7 @@ msgstr "" "Zmiana niektórych opcji spowoduje ponowne uruchomienie aplikacji.\n" "Utracisz zawartość stołu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2259 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -2381,11 +2383,11 @@ msgstr "" "Czy chcesz kontynuować?" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 msgid "Char gap" msgstr "Rozstaw znaków" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3471 msgid "Check for application update has failed." msgstr "Sprawdzenie aktualizacji aplikacji nie powiodło się." @@ -2393,19 +2395,19 @@ msgstr "Sprawdzenie aktualizacji aplikacji nie powiodło się." msgid "Check for application updates" msgstr "Sprawdź aktualizacje aplikacji" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Application Updates" msgstr "Sprawdź aktualizacje aplikacji" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Sprawdzaj aktualizacje konfiguracji" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Sprawdź aktualizacje konfiguracji" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for new version of application" msgstr "Sprawdź dostępność nowej wersji aplikacji" @@ -2425,15 +2427,15 @@ msgstr "Wybierz plik STL, z którego ma być zaimportowany kształt stołu:" msgid "Choose folder" msgstr "Wybierz folder" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2046 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Wybierz jeden plik (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2081 msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" msgstr "Wybierz jeden plik (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2058 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG):" msgstr "Wybierz jeden lub więcej plików (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG):" @@ -2449,7 +2451,7 @@ msgstr "Wybierz jeden plik PNG:" msgid "Choose SLA archive" msgstr "Wybierz archiwum SLA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2164 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "Wybierz plik SVG do wytłoczenia" @@ -2457,7 +2459,7 @@ msgstr "Wybierz plik SVG do wytłoczenia" msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Wybierz rodzaj firmware używanego przez Twoją drukarkę." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2069 msgid "Choose ZIP file" msgstr "Wybierz plik ZIP" @@ -2465,7 +2467,7 @@ msgstr "Wybierz plik ZIP" msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "Wybrany katalog do pobrania nie istnieje" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:72 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 @@ -2477,11 +2479,11 @@ msgstr "Koło" msgid "Circular" msgstr "Okrągły" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Classic" msgstr "Klasyczny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -2509,16 +2511,16 @@ msgstr "" "jest wczytywany." #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" "kliknięcie tej ikony otwiera okno dialogowe umożliwiające edycję wartości." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Kliknij prawym przyciskiem myszy, aby otworzyć/zamknąć historię" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Naciśnij prawy przycisk myszki, aby pokazać opcje rozmieszczania" @@ -2530,18 +2532,18 @@ msgstr "Kliknij na ikonę, aby włączyć/wyłączyć drukowanie modelu" msgid "Click the icon to change the object settings" msgstr "Kliknij na ikonę, aby zmienić ustawienia modelu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1892 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2016 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "Kliknij, aby zmienić rodzaj części na modyfikator." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "Kliknij, aby zmienić rodzaj części na objętość ujemną." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Click to change text into object part." msgstr "Kliknij, aby zmienić tekst na część obiektu." @@ -2549,7 +2551,7 @@ msgstr "Kliknij, aby zmienić tekst na część obiektu." msgid "Click to edit preset" msgstr "Kliknij, aby edytować zestaw ustawień" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:271 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" @@ -2557,7 +2559,7 @@ msgstr "" "Kliknij, aby odwrócić płaszczyznę przecinania\n" "Przeciągnij, aby przesunąć płaszczyznę przecinania" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:273 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" @@ -2591,11 +2593,11 @@ msgstr "Widok przecinania" msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 msgid "Close holes" msgstr "Zamknij otwory" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Dystans domykania" @@ -2609,7 +2611,7 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "" "Zamknięcie PrusaSlicera podczas modyfikacji niektórych zestawów ustawień." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Closing radius" msgstr "Promień zamykania" @@ -2617,7 +2619,7 @@ msgstr "Promień zamykania" msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Zwiń/rozwiń pasek narzędzi" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Zwiń pasek narzędzi" @@ -2633,11 +2635,11 @@ msgstr "Zapadający się zwis" #. TRN - Input label. Be short as possible. #. Some Font file contain multiple fonts inside and #. this is numerical selector of font inside font collections -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3699 msgid "Collection" msgstr "Kolekcja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "Color" msgstr "Kolor" @@ -2655,11 +2657,16 @@ msgstr "Zmiana koloru (\"%1%\")" msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%" msgstr "Zmiana koloru (\"%1%\") dla ekstrudera %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +msgid "Color change extruder" +msgstr "Zmiana koloru ekstrudera" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Color change G-code" msgstr "G-code dla zmiany koloru" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-code dla zmiany koloru" @@ -2667,8 +2674,8 @@ msgstr "G-code dla zmiany koloru" msgid "Color changes" msgstr "Zmiany koloru" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1025 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1033 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1069 #, boost-format msgid "Color gradient (%1%)" msgstr "Gradient koloru (%1%)" @@ -2677,7 +2684,7 @@ msgstr "Gradient koloru (%1%)" msgid "Color Print" msgstr "Zmiana Koloru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Colorprint height" msgstr "Wysokość (warstwa) zmiany koloru" @@ -2693,11 +2700,11 @@ msgstr "" "porównaniu z obrysami, aby zaoszczędzić czas drukowania, korzystając z " "ustawienia Scalaj wypełnienie co ...." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 msgid "Combine infill every" msgstr "Scalaj wypełnienie co" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Scalaj wypełnienie co n warstw" @@ -2706,7 +2713,7 @@ msgstr "Scalaj wypełnienie co n warstw" msgid "Commands" msgstr "Komendy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" "Oddzielona przecinkami lista wszystkich typów filamentu używanych podczas " @@ -2734,19 +2741,19 @@ msgstr "Porównaj zestawy ustawień" msgid "Compare preset with another" msgstr "Porównaj zestaw ustawień z innym" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "Kompatybilne drukarki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Warunki kompatybilności z drukarką" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Kompatybilne profile druku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Warunki kompatybilności profili druku" @@ -2759,7 +2766,7 @@ msgstr "Zakończono" msgid "COMPLETED" msgstr "ZAKOŃCZONE" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "Complete individual objects" msgstr "Druk sekwencyjny (model po modelu)" @@ -2767,24 +2774,24 @@ msgstr "Druk sekwencyjny (model po modelu)" msgid "compression failed" msgstr "niepowodzenie kompresji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 msgid "Concentric" msgstr "Koncentryczny" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2635 msgid "&Configuration" msgstr "&Konfiguracja" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3527 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "&Asystent Konfiguracji" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3526 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Asystent konfiguracji" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:357 msgid "" "Configuration bundle was loaded, however some configuration values were not " "recognized." @@ -2792,7 +2799,7 @@ msgstr "" "Wczytano paczkę konfiguracji, jednak niektóre wartości konfiguracji nie " "zostały rozpoznane." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Configuration file \"%1%\" was loaded, however some configuration values " @@ -2801,19 +2808,19 @@ msgstr "" "Wczytano plik konfiguracyjny \"%1%\", jednak niektóre wartości konfiguracji " "nie zostały rozpoznane." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2974 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Konfiguracja jest edytowana w Asystencie konfiguracji" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3150 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Konfiguracja jest edytowana z Asystenta konfiguracji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "Configuration notes" msgstr "Notatki konfiguracyjne" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Zrzuty Konfigura&cji" @@ -2864,11 +2871,11 @@ msgstr "" "Aktualizacja konfiguracji spowoduje utratę zmian w zestawach ustawień.\n" "Sprawdź niezapisane zmiany i w razie potrzeby zapisz je." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3530 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Asystent Ko&nfiguracji" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3529 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Asystent Konfiguracji" @@ -2876,12 +2883,12 @@ msgstr "Asystent Konfiguracji" msgid "Confirmation" msgstr "Potwierdzenie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 msgid "Confirm connectors" msgstr "Potwierdź łączniki" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7473 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " @@ -2890,7 +2897,7 @@ msgstr "" "Wykryto konflikty w ścieżkach G-code na warstwie %1%, z=%2$.2f mm. Odsuń " "obiekty powodujące konflikt (%3% <-> %4%) dalej od siebie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2912,7 +2919,7 @@ msgstr "" "dłuższa niż anchor_length_max. Ustaw zero, aby wyłączyć kotwiczenie obrysów " "do pojedynczej linii wypełnienia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2932,7 +2939,7 @@ msgstr "" "będzie ograniczona do wartości parametru infill_anchor, ale nie dłuższa niż " "ten parametr. Ustaw zero, aby wyłączyć kotwiczenie." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Łączenia słupków i skrzyżowań podpór" @@ -2980,16 +2987,16 @@ msgstr "Połączenie z Prusa SL1 / SL1S działa prawidłowo." msgid "Connection to Repetier works correctly." msgstr "Połączenie z Repetier działa poprawnie." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3219 msgid "Connector" msgstr "Łącznik" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:73 msgid "Connectors" msgstr "Łączniki" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2616 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Connectors information" msgstr "Informacja o łącznikach" @@ -2997,7 +3004,7 @@ msgstr "Informacja o łącznikach" msgid "Consider enabling supports." msgstr "Rozważ włączenie podpór." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -3009,7 +3016,7 @@ msgstr "" "(pierwszy obiekt ma indeks 0).\n" "Przykład: \"x:100% y:50% z:100\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "Zawiera z-hop obecny na początku bloku niestandardowego G-code." @@ -3021,7 +3028,7 @@ msgstr "kontynuuj" msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Kontynuować i importować nowszą konfigurację?" @@ -3030,7 +3037,7 @@ msgstr "Kontynuować i importować nowszą konfigurację?" msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "Kontynuować i zainstalować aktualizacje konfiguracji?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2556 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Kontynuować przywracanie zrzutu konfiguracji %1%?" @@ -3044,7 +3051,7 @@ msgstr "" "Wkład: Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, Petr Ledvina, " "Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik i wielu innych." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -3075,47 +3082,47 @@ msgstr "Konwertuj G-code z ASCII do &binarnego" msgid "Convert binary G-code to &ASCII" msgstr "Konwertuj G-code z binarnego do &ASCII" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Konwertuj z jednostek imperialnych" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Convert from meters" msgstr "Konwertuj z metrów" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "Konwersja pliku G-code do formatu ASCII" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "Konwertuj plik G-code do formatu binarnego" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Cooling" msgstr "Chłodzenie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "Ruchy chłodzące przyspieszają zaczynając od tej prędkości." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Ruchy chłodzące przyspieszają kończąc z tą prędkością." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Progi chłodzenia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Cooling tube length" msgstr "Długość rurki chłodzącej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Cooling tube position" msgstr "Pozycja rurki chłodzącej" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Kopie wybranego modelu" @@ -3123,7 +3130,7 @@ msgstr "Kopie wybranego modelu" msgid "&Copy" msgstr "&Kopiuj" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 msgid "Copy" msgstr "Kopia" @@ -3196,28 +3203,28 @@ msgstr "Kopiuj do Schowka" msgid "Copy Version Info" msgstr "Skopiuj informacje o wersji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 msgid "Correction for expansion" msgstr "Korekcja rozciągnięcia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Korekcja rozszerzania w osi X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Korekcja rozszerzania w osi Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Korekcja rozszerzania w osi Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 msgid "Corrections" msgstr "Korekcje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 msgid "Cost" msgstr "Koszt" @@ -3285,7 +3292,7 @@ msgstr "Brak prawidłowego odwołania do serwera druku" msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "Brak zasobów do utworzenia nowego połączenia" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3564 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -3322,46 +3329,46 @@ msgstr "" "aktualizacji. Profil nie zostanie zainstalowany. Ta instalacja może być " "uszkodzona." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "Pokryj pętlą górną warstwę podpór. Domyślnie wyłączone." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." msgstr "" -"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania szpar" -"\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może zmniejszyć " -"finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej wartości na " -"rozsądnie niskim poziomie." +"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania " +"szczelin\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szczelin może " +"zmniejszyć finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej " +"wartości na rozsądnie niskim poziomie." #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 msgid "CRC-32 check failed" msgstr "Weryfikacja CRC-32 nie powiodła się" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Dodaj podkładkę wokół modelu i zignoruj podniesienie na podporach" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 msgid "Creating a new project" msgstr "Tworzenie nowego projektu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" "Tworzenie nowego projektu przy jednoczesnej modyfikacji niektórych zestawów " "ustawień." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" "Tworzenie nowego projektu podczas gdy bieżący projekt jest modyfikowany." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Critical angle" msgstr "Kąt krytyczny" @@ -3369,7 +3376,7 @@ msgstr "Kąt krytyczny" msgid "Critical error" msgstr "Błąd krytyczny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Cross" msgstr "Krzyżowy" @@ -3379,7 +3386,7 @@ msgstr "Krzyżowy" msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + kółko myszy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Cubic" msgstr "Sześcienny" @@ -3397,15 +3404,15 @@ msgstr "" msgid "Current" msgstr "Obecny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "Current extruder" msgstr "Wybrany ekstruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 msgid "Current extruder index" msgstr "Indeks wybranego ekstrudera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" "Obecnie planowane dodatkowe czyszczenie ekstrudera po powrocie z retrakcji." @@ -3415,11 +3422,11 @@ msgstr "" msgid "Current mode is %s" msgstr "Obecny tryb to %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Current object index" msgstr "Indeks wybranego obiektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." @@ -3435,7 +3442,7 @@ msgstr "Obecny zestaw ustawień jest dziedziczony z" msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Obecny zestaw ustawień jest dziedziczony z zestawu domyślnego." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2251 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "Obecny styl to \"%1%\"" @@ -3444,7 +3451,7 @@ msgstr "Obecny styl to \"%1%\"" msgid "Current version:" msgstr "Obecna wersja:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Current z-hop" msgstr "Obecny z-hop" @@ -3463,9 +3470,9 @@ msgstr "" "w formacie crt/pem. Jeśli pole zostanie puste, to zostanie użyty plik z " "systemowego repozytorium CA." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 msgid "Custom G-code" msgstr "Własny G-code" @@ -3486,7 +3493,7 @@ msgstr "Własna Drukarka" msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Ustawienie Własnej Drukarki" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3247 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Niestandardowa drukarka została zainstalowana i zostanie aktywowana." @@ -3494,7 +3501,7 @@ msgstr "Niestandardowa drukarka została zainstalowana i zostanie aktywowana." msgid "Custom profile name:" msgstr "Nazwa własnego profilu:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4625 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -3510,7 +3517,7 @@ msgstr "" "Po uproszczeniu modelu usunięto niestandardowe podpory, szwy i malowanie " "multimaterial." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -3523,15 +3530,15 @@ msgstr "" msgid "Custom template (\"%1%\")" msgstr "Własny szablon (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Przetnij" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3605 msgid "Cut by line" msgstr "Tnij linią" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3388 msgid "Cut by Plane" msgstr "Tnij Płaszczyzną" @@ -3539,27 +3546,27 @@ msgstr "Tnij Płaszczyzną" msgid "Cut gizmo editing" msgstr "Edytowanie uchwytów przecinania" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2772 msgid "Cut into" msgstr "Informacje o przecinaniu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Przetnij model na wysokości Z." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2914 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "Płaszczyzna przecinania znajduje się poza obiektem" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2916 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "Płaszczyzna cięcia z rowkiem jest nieprawidłowa" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2659 msgid "Cut position" msgstr "Pozycja przecinania" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2752 msgid "Cut result" msgstr "Rezultat przecinania" @@ -3574,7 +3581,7 @@ msgstr "" "kołki ustalające za pomocą zaktualizowanego narzędzia Przecinanie? " "Dowiedz się więcej w dokumentacji." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Cylinder" msgstr "Cylinder" @@ -3582,7 +3589,7 @@ msgstr "Cylinder" msgid "Dark mode" msgstr "Interfejs w trybie ciemnym" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 msgid "Data directory" msgstr "Katalog danych" @@ -3590,7 +3597,7 @@ msgstr "Katalog danych" msgid "Data to send" msgstr "Dane do wysłania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 msgid "Day" msgstr "Dzień" @@ -3606,28 +3613,28 @@ msgstr "Współczynnik dziesiątkowania" msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "niepowodzenie rozpakowywania lub uszkodzone archiwum" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 msgid "Decrease Instances" msgstr "Zmniejsz ilość instancji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2944 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4819 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4807 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "domyślnie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Domyślnie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -3644,7 +3651,7 @@ msgstr "domyślny kolor" msgid "Default color" msgstr "Domyślny kolor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 msgid "Default extrusion width" msgstr "Domyślna szerokość linii" @@ -3652,11 +3659,11 @@ msgstr "Domyślna szerokość linii" msgid "default filament profile" msgstr "domyślny profil filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "Default filament profile" msgstr "Domyślny profil filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -3666,7 +3673,7 @@ msgstr "" "wybraniu obecnego profilu drukarki automatycznie zostanie wybrany ten profil " "filamentu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1059 msgid "Default font" msgstr "Domyślna czcionka" @@ -3678,12 +3685,12 @@ msgstr "Domyślna paleta dla znaczników trybu pracy" msgid "default print profile" msgstr "domyślny profil druku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 msgid "Default print profile" msgstr "Domyślny profil druku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -3697,7 +3704,7 @@ msgstr "" msgid "default SLA material profile" msgstr "domyślny profil materiału SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Domyślny profil materiału SLA" @@ -3713,7 +3720,7 @@ msgstr "wartość domyślna" msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Zdefiniuj własny profil drukarki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -3725,27 +3732,27 @@ msgstr "" "powodować bardzo silny efekt zasysania wewnątrz wgłębienia, co może " "powodować trudności z oddzieleniem wydruku od dna zbiornika." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "Delay after unloading" msgstr "Opóźnienie po rozładowaniu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 msgid "delete" msgstr "usuń" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2125 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2133 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "Usuń styl \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Delete all" msgstr "Usuń wszystko" @@ -3753,16 +3760,16 @@ msgstr "Usuń wszystko" msgid "Delete &All" msgstr "Usuń &wszystko" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2533 msgid "Delete all connectors" msgstr "Usuń wszystkie łączniki" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1963 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Usuń wszystkie instancje modelu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 msgid "Delete All Objects" msgstr "Usuń wszystkie obiekty" @@ -3774,11 +3781,11 @@ msgstr "Usuń zmianę koloru" msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "Usuń punkt zmiany filamentu na obecnej warstwie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3662 msgid "Delete connector" msgstr "Usuń łącznik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "Usuń łącznik z obiektu, który jest częścią przecięcia" @@ -3790,35 +3797,35 @@ msgstr "Usuń własny G-code" msgid "Delete drainage hole" msgstr "Usuń otwór odpływowy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 msgid "Delete files after loading" msgstr "Usuń pliki po załadowaniu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 msgid "Delete files after loading." msgstr "Usuń pliki po załadowaniu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Delete Height Range" msgstr "Usuń zakres wysokości" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2085 msgid "Delete Instance" msgstr "Usuń instancję" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "Usuń odejmowanie objętości z obiektu, który jest częścią przecięcia" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "Delete object" msgstr "Usuń obiekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 msgid "Delete Object" msgstr "Usuń Model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Usuń obiekt, który jest częścią przeciętego obiektu" @@ -3862,19 +3869,19 @@ msgstr "Usuń zaznaczone" msgid "&Delete Selected" msgstr "Usuń &zaznaczone" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3297 msgid "Delete Selected" msgstr "Usuń Zaznaczone" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Usuń Zaznaczone Modele" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1939 msgid "Delete Settings" msgstr "Usuń ustawienia" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1998 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "Usuń bryłę obiektu, który jest częścią przecięcia" @@ -3882,7 +3889,7 @@ msgstr "Usuń bryłę obiektu, który jest częścią przecięcia" msgid "Deletes the current selection" msgstr "Usuwa zaznaczenie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2051 msgid "Delete Subobject" msgstr "Usuń Model Podrzędny" @@ -3902,35 +3909,35 @@ msgstr "Usuń zaznaczenie - kliknij lewym przyciskiem lub wciśnij klawisz \"-\" msgid "Delete tool change" msgstr "Usuń zmianę narzędzia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "Density" msgstr "Gęstość" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Gęstość wypełnienia wewnętrznego, wyrażana w zakresie 0% - 100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Gęstość pierwszej warstwy raftu lub podpór." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Dependencies" msgstr "Zależności" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Size in emboss direction #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 msgid "Depth" msgstr "Głębokość" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "Deretraction extra length" msgstr "Dodatkowa długość powrotu retrakcji" @@ -3938,7 +3945,7 @@ msgstr "Dodatkowa długość powrotu retrakcji" msgid "Deretractions" msgstr "Powroty retrakcji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Prędkość powrotu retrakcji" @@ -3963,7 +3970,7 @@ msgid "Deselects all objects" msgstr "Odznacza wszystkie modele" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2480 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 msgid "Desktop Integration" msgstr "Integracja z pulpitem" @@ -3990,7 +3997,7 @@ msgstr "Integracja z pulpitem zakończyła się sukcesem." msgid "Destination path is empty." msgstr "Ścieżka docelowa jest pusta." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 msgid "Detached" msgstr "Odłączono" @@ -4002,11 +4009,11 @@ msgstr "Odłącz od ustawień systemowych" msgid "Detach preset" msgstr "Odłącz zestaw ustawień" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Wykrywanie mostów przy obrysach" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 msgid "Detected advanced data" msgstr "Wykryto zaawansowane dane" @@ -4020,7 +4027,7 @@ msgstr "" "Wykryte problemy ze stabilnością wydruku:\n" "%1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " @@ -4030,7 +4037,7 @@ msgstr "" "dodatkowymi ścieżkami obrysowymi. Ścieżki te są zakotwiczone do pobliskiego " "obszaru bez zwisów, gdy jest to możliwe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4038,11 +4045,11 @@ msgstr "" "Wykrywaj ściany o grubości jednego obrysu (obszary, gdzie 2 obrysy nie " "zmieszczą się i trzeba będzie połączyć je w jedną linię)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Detect thin walls" msgstr "Wykrywanie cienkich ścian" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -4058,20 +4065,20 @@ msgstr "Rozwijany przez Prusa Research." msgid "Device:" msgstr "Urządzenie:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Średnica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Średnica podstawy słupka w mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Średnica słupków podpór w mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Średnica spiczastej części łącznika" @@ -4096,7 +4103,7 @@ msgstr "" "\"Warstwy i obrysy\" i ustaw parametry w prawym panelu. Przeczytaj więcej w " "dokumentacji." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 msgid "differs from the original file" msgstr "różni się od oryginalnego pliku" @@ -4108,7 +4115,7 @@ msgstr "Wymiary" msgid "Direct distance" msgstr "Odległość bezpośrednia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 msgid "Direction" msgstr "Kierunek" @@ -4125,20 +4132,20 @@ msgstr "Ścieżka katalogu jest pusta." msgid "Directory path is incorrect." msgstr "Ścieżka katalogu jest nieprawidłowa." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1433 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Wyłącz \"%1%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Wyłącz wentylator przy pierwszych" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -4147,7 +4154,7 @@ msgstr "" "warstwy (więc jakiekolwiek wycieki z dyszy prawdopodobnie i tak nie będą " "widoczne)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1819 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Odrzuć" @@ -4160,19 +4167,19 @@ msgstr "Odrzuć wszystkie własne zmiany" msgid "Discard changes" msgstr "Odrzuć zmiany" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 msgid "Display" msgstr "Wyświetlacz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Display height" msgstr "Wysokość wyświetlacza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Pokaż odbicie poziome" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "Display orientation" msgstr "Pokaż orientację" @@ -4180,11 +4187,11 @@ msgstr "Pokaż orientację" msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Wyświetl okno kolejki serwera druku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Pokaż odbicie pionowe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Display width" msgstr "Orientacja wyświetlacza" @@ -4192,37 +4199,37 @@ msgstr "Orientacja wyświetlacza" msgid "Distance" msgstr "Odległość" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2749 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2765 msgid "Distance between characters" msgstr "Odstęp między znakami" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance between copies" msgstr "Odstęp pomiędzy kopiami" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Odstęp między liniami prasowania" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2787 msgid "Distance between lines" msgstr "Odstęp między liniami" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Odległość między skirtem i brimem (gdy draft shield jest wyłączony) a " "modelami." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" "Odstęp pomiędzy dwoma słupkami łączącymi model z wygenerowaną podkładką." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Odległość od brimu/modelu" @@ -4233,19 +4240,19 @@ msgid "" msgstr "" "Odległość koordynaty punktu zerowego od przedniego lewego rogu prostokąta." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1836 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "Odległość środka SVG od powierzchni modelu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2842 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "Odległość środka tekstu od powierzchni modelu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "Odległość punktu centralnego rurki chłodzącej od końcówki ekstrudera." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -4254,7 +4261,7 @@ msgstr "" "rozładowaniu. Ta wartość powinna odpowiadać tej ustawionej w firmware " "drukarki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "Odstęp używany przy automatycznym rozmieszczaniu modeli na stole." @@ -4271,15 +4278,15 @@ msgstr "Dzielenie przez zero" msgid "%d lines: %.2f mm" msgstr "%d linii: %.2f mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "nie zawiera prawidłowego g-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Nie przerywaj jeśli plik dołączony do --load nie istnieje." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -4287,7 +4294,7 @@ msgstr "" "Nie przestawiaj modeli przed łączeniem i zachowaj ich początkowe koordynaty " "XY." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1522 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." @@ -4299,11 +4306,11 @@ msgstr "" msgid "Do not send anything" msgstr "Nie wysyłaj niczego" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 msgid "Don't arrange" msgstr "Nie układaj" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 msgid "Don't import" msgstr "Nie importuj" @@ -4319,19 +4326,19 @@ msgstr "Nie powiadamiaj o nowych wersjach" msgid "Don't save" msgstr "Nie zapisuj" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 msgid "Don't show again" msgstr "Nie pokazuj ponownie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 msgid "Don't support bridges" msgstr "Nie używaj podpór pod mostami" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196 msgid "Dovetail" msgstr "Jaskółczy ogon" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:204 msgid "Dowel" msgstr "Kołek" @@ -4356,7 +4363,7 @@ msgstr "" msgid "Download from %1% couldn't start:" msgstr "Pobieranie z %1% nie mogło się rozpocząć:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3536 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "Pobieranie %1%" @@ -4370,7 +4377,7 @@ msgstr "" "Pobieranie nowego %1% nieudane:\n" "%2%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "Pobieranie nowej wersji jest w toku. Czy chcesz kontynuować?" @@ -4417,7 +4424,7 @@ msgstr "" "Kliknij TAK, jeśli chcesz zmienić wartość na %1%%%,\n" "lub NIE, jeśli masz pewność, że %1% %2% jest prawidłową wartością." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3096 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Czy chcesz kontynuować zmianę konfiguracji?" @@ -4425,16 +4432,16 @@ msgstr "Czy chcesz kontynuować zmianę konfiguracji?" msgid "Do you want to delete all saved tool changes?" msgstr "Czy chcesz usunąć wszystkie zmiany narzędzi?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2595 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1490 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Czy chcesz kontynuować?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Czy chcesz zamienić" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Czy chcesz zapisać zmiany w \"%1%\"?" @@ -4443,15 +4450,15 @@ msgstr "Czy chcesz zapisać zmiany w \"%1%\"?" msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "Czy chcesz zapisać ręcznie edytowane punkty podpór?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2914 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Czy chcesz ustawić domyślne filamenty dla tych modeli drukarek FFF?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "Czy chcesz ustawić domyślne materiały SLA dla tych modeli drukarek?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3170 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4470,18 +4477,18 @@ msgstr "" msgid "%d presets successfully imported." msgstr "pomyślnie zaimportowano %d zestawów ustawień." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "Draft shield" msgstr "Draft shield" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "Przeciągnij" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Przeciągnij i upuść plik G-code" @@ -4498,12 +4505,12 @@ msgstr "" "błędy w modelu. Spróbuj najpierw go naprawić." #. TRN description of Combo Box with path to USB drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:91 msgid "Drive" msgstr "Napęd" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:237 msgid "Drive field is empty." msgstr "Pole napędu jest puste." @@ -4520,11 +4527,11 @@ msgstr "Upuść na stół" msgid "%d triangles" msgstr "%d trójkąty" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 msgid "Duplicate" msgstr "Duplikuj" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplikuj wg siatki" @@ -4541,11 +4548,11 @@ msgstr "Podczas drukowania innych warstw wentylator będzie pracować na %1%%%" msgid "During the other layers, fan will be turned off." msgstr "Podczas drukowania innych warstw wentylator będzie wyłączony." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Dynamic" msgstr "Dynamicznie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Dynamiczne prędkości wentylatora" @@ -4569,7 +4576,7 @@ msgstr "Edytuj" msgid "Edit color" msgstr "Edytuj kolor" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679 msgid "Edit connectors" msgstr "Edytuj łączniki" @@ -4592,11 +4599,11 @@ msgid "Edit Custom G-code (%1%)" msgstr "Edytuj własny G-code (%1%)" #. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2569 msgid "Edited" msgstr "Edytowano" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3537 msgid "Edit Height Range" msgstr "Edytuj Zakres Wysokości" @@ -4608,7 +4615,7 @@ msgstr "Edytowanie" msgid "Edit pause print message" msgstr "Edytuj komunikat wstrzymania wydruku" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 msgid "Edit physical printer" msgstr "Edytuj fizyczną drukarkę" @@ -4616,11 +4623,11 @@ msgstr "Edytuj fizyczną drukarkę" msgid "Edit preset" msgstr "Edytuj zestaw ustawień" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 msgid "Edit SVG" msgstr "Edytuj SVG" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1045 msgid "Edit text" msgstr "Edytuj tekst" @@ -4636,7 +4643,7 @@ msgstr "Edytuj zaznaczenie - kliknij prawym przyciskiem" msgid "Edit to scale" msgstr "Edytuj do skali" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 msgid "EDIT VALUE" msgstr "EDYTUJ WARTOŚĆ" @@ -4652,7 +4659,7 @@ msgstr "Wysuń nośnik" msgid "Ejecting." msgstr "Wysuwanie." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Wysuwanie urządzenia %s(%s) nie powiodło się." @@ -4673,11 +4680,11 @@ msgstr "Wysuń kartę SD / pamięć flash po wyeksportowaniu na nią G-code." msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Kompensacja \"stopy słonia\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Minimalna szerokość stopy słonia" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:576 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:637 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -4685,29 +4692,35 @@ msgstr "" "Podniesienie zbyt małe dla modelu. Użyj funkcji \"Podkładka wokół modelu\", " "aby wydrukować model bez podniesienia." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:735 msgid "Emboss" msgstr "Wytłoczenie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:491 +#. TRN: This is the title of the action appearing in undo/redo stack. +#. It is same for Text and SVG. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1037 +msgid "Emboss attribute change" +msgstr "Zmiana atrybutów wytłoczenia" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:499 msgid "Embossed text" msgstr "Wytłoczony tekst" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1508 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "Wytłoczony tekst nie może zawierać wyłącznie białych znaków." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:716 msgid "Embossing actions" msgstr "Akcje wytłaczania" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "Przetnij" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -4719,11 +4732,11 @@ msgstr "" "Na ten moment jedynie firmware drukarki Prusa i3 MK3 rozpoznaje komendę M73. " "Firmware i3 MK3 wspiera również M73 Qxx Sxx dla trybu Stealth." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Automatyczne wydawanie poleceń dotyczących temperatury" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -4733,25 +4746,25 @@ msgstr "" "Klipper G-code.\n" "Opcja została przełączona na \"Użyj do oszacowania czasu\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Emit to G-code" msgstr "Przekaż do G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:374 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:387 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Pusta warstwa między %1% i %2%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Enable" msgstr "Włącz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Włącz automatyczne chłodzenie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Enabled" msgstr "Włączone" @@ -4759,7 +4772,7 @@ msgstr "Włączone" msgid "Enable dark mode" msgstr "Włącz tryb ciemny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "Włącz dynamiczne prędkości wentylatora" @@ -4767,19 +4780,19 @@ msgstr "Włącz dynamiczne prędkości wentylatora" msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "Włącz dynamiczną prędkość zwisów" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Włącz chłodzenie jeśli czas druku warstwy wynosi poniżej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "Enable hollowing" msgstr "Włącz drążenie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Włącz odbicie poziome dla obrazów wyjściowych" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" @@ -4789,26 +4802,30 @@ msgstr "" "wygenerować pliki .bgcode, upewnij się, że binarny G-code jest włączony w " "Konfiguracja -> Preferencje -> Inne." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "Enable ironing" msgstr "Włącz prasowanie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Włącz prasowanie górnych warstw gorącą dyszą dla uzyskania gładkiej " "powierzchni" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +msgid "Enable OpenGL compatibility profile" +msgstr "Włącz profil zgodności OpenGL" + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 msgid "Enable point selection" msgstr "Włącz wybieranie punktów" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "Wyciskanie przy multitool" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -4816,7 +4833,7 @@ msgstr "" "Umożliwia odczytanie nieznanych wartości konfiguracyjnych przez ciche " "zastąpienie ich wartościami domyślnymi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -4828,7 +4845,7 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Włącz obroty (powolne)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -4840,15 +4857,15 @@ msgstr "" msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Włącz obsługę starszych urządzeń 3DConnexion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 msgid "Enable support material generation." msgstr "Włącz generowanie materiału podporowego." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Włącz podpory tylko dla wymuszania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -4866,17 +4883,17 @@ msgstr "" "Włącz, aby uzyskać plik G-code zawierający ruchy G2 i G3. Rozdzielczość kodu " "G zostanie użyta jako tolerancja dopasowania." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Zmienna wysokość warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Włącz odbicie pionowe dla obrazów wyjściowych" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 msgid "End G-code" msgstr "G-code końcowy" @@ -4889,11 +4906,11 @@ msgstr "Wymuś" msgid "Enforce seam" msgstr "Wymuś szew" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Wymuś podpory dla pierwszych" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Wymuś podpory dla pierwszych n warstw" @@ -4906,11 +4923,11 @@ msgstr "Wymuś podpory" msgid "Enqueued" msgstr "Zakolejkowano" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 msgid "Ensure on bed" msgstr "Zawsze upuszczaj na stół" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4791 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4799 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4802 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "Wpisz wyszukiwaną frazę" @@ -4919,7 +4936,7 @@ msgstr "Wpisz wyszukiwaną frazę" msgid "Enter custom G-code used on current layer" msgstr "Wprowadź własny G-code do wykonania na tej warstwie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:714 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "Wprowadź uchwyt wytłaczania" @@ -4947,7 +4964,7 @@ msgstr "Otwieranie malowania szwu" msgid "Entering SLA support points" msgstr "Otwieranie malowania punktów podpór SLA" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553 msgid "Enter new name" msgstr "Wprowadź nową nazwę" @@ -4957,7 +4974,7 @@ msgstr "" "Wpisz krótką wiadomość wyświetlaną na ekranie drukarki, gdy druk jest " "wstrzymany" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:348 msgid "Enter SVG gizmo" msgstr "Otwórz uchwyt SVG" @@ -4985,7 +5002,7 @@ msgstr "Wprowadź wysokość, do której chcesz przejść" msgid "Enter the move you want to jump to" msgstr "Wpisz ruch, do którego chcesz przejść" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Wpisz liczbę kopii:" @@ -4993,7 +5010,7 @@ msgstr "Wpisz liczbę kopii:" msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Wprowadź temperaturę potrzebną do ekstruzji filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -5004,13 +5021,13 @@ msgstr "" "drukowaniem i porównać wagę z obliczoną wagą filamentu ze szpulą, aby " "sprawdzić, czy pozostała ilość filamentu wystarczy na cały wydruk." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "Wprowadź koszt filamentu za kilogram. Służy tylko statystykom." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -5021,7 +5038,7 @@ msgstr "" "zważenie filamentu o zmierzonej długości i przeliczenie stosunku wagi do " "objętości." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -5042,13 +5059,13 @@ msgstr "" "Błąd: \"%2%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1591 msgid "Error!" msgstr "Błąd!" @@ -5058,7 +5075,7 @@ msgstr "Błąd!" msgid "ERROR" msgstr "BŁĄD" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7506 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -5072,15 +5089,15 @@ msgstr "BŁĄD:" msgid "Error accessing port at %s: %s" msgstr "Brak dostępu do portu %s: %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 msgid "Error converting G-code file" msgstr "Błąd konwertowania pliku G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 msgid "Error during reload" msgstr "Błąd podczas przeładowywania" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Error during replace" msgstr "Błąd podczas zamiany" @@ -5088,7 +5105,7 @@ msgstr "Błąd podczas zamiany" msgid "Error! Invalid model" msgstr "Błąd! Nieprawidłowy model" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:408 msgid "Error loading shaders" msgstr "Błąd ładowania modułów cieniujących" @@ -5104,11 +5121,15 @@ msgstr "" msgid "Error: %s" msgstr "Błąd: %s" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3300 +msgid "Errors detected after cut operation" +msgstr "Błędy wykryte po operacji przecinania" + #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:480 msgid "Error uploading to print host" msgstr "Błąd wysyłania do serwera druku" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Błąd wczytywania pliku .gcode" @@ -5116,9 +5137,9 @@ msgstr "Błąd wczytywania pliku .gcode" msgid "Error with ZIP archive" msgstr "Błąd archiwum .zip" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "Estimated printing time" msgstr "Szacowany czas druku" @@ -5126,7 +5147,7 @@ msgstr "Szacowany czas druku" msgid "Estimated printing times" msgstr "Szacowane czasy drukowania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." @@ -5134,7 +5155,7 @@ msgstr "" "Szacowany czas drukowania w trybie normalnym (tj. nie w trybie cichym). To " "samo, co normal_print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." @@ -5142,7 +5163,7 @@ msgstr "" "Szacowany czas drukowania w trybie normalnym (tj. nie w trybie cichym). To " "samo, co normal_print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "Szacowany czas drukowania w trybie cichym." @@ -5150,7 +5171,7 @@ msgstr "Szacowany czas drukowania w trybie cichym." msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "Szacowanie podwiniętych ekstruzji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Even-odd" msgstr "Parzysty-nieparzysty" @@ -5188,11 +5209,11 @@ msgstr "Wyjści&e" msgid "Exit %s" msgstr "Wyjście %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 msgid "Expand sidebar" msgstr "Rozwiń pasek narzędzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -5200,18 +5221,18 @@ msgstr "" "Rozciągnięcie pierwszej warstwy raftu lub podpór dla zwiększenia " "przyczepności do stołu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Rozciągnięcie warstwy w płaszczyźnie XY dla zwiększenia stabilności." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "" "Funkcja eksperymentalna mająca zapobiegać tworzeniu podpór pod mostami." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -5220,7 +5241,7 @@ msgstr "" "zastosowany przepływ taki jak dla mostów), zastosuje również prędkość i " "chłodzenie takie jak dla mostów." -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" @@ -5229,7 +5250,7 @@ msgstr "Ekspert" msgid "Expert mode" msgstr "Tryb Eksperta" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Expert View Mode" msgstr "Tryb Widoku Eksperta" @@ -5241,7 +5262,7 @@ msgstr "&Eksport" msgid "E&xport" msgstr "&Eksport" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 msgid "Export" msgstr "Eksport" @@ -5249,7 +5270,7 @@ msgstr "Eksport" msgid "Export." msgstr "Eksport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "Export 3MF" msgstr "Eksport 3MF" @@ -5262,15 +5283,15 @@ msgstr "" msgid "Export all presets to file" msgstr "Eksport wszystkich zestawów ustawień do pliku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Export AMF" msgstr "Eksport AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 msgid "Export AMF file:" msgstr "Eksport pliku AMF:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:867 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "Eksport jako STL/OBJ" @@ -5319,8 +5340,8 @@ msgstr "Eksport pełnych ścieżek źródłowych modeli i części do plików 3M msgid "Export &G-code" msgstr "Eksport &G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 msgid "Export G-code" msgstr "Eksport G-code" @@ -5353,11 +5374,11 @@ msgstr "Eksportowanie G-code" msgid "Exporting source model" msgstr "Eksport modelu źródłowego" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 msgid "Export OBJ" msgstr "Eksport OBJ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Eksport pliku OBJ:" @@ -5369,7 +5390,7 @@ msgstr "Eksport stołu jako &STL/OBJ" msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "Eksport stołu z podporam&i do STL/OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Export SLA" msgstr "Eksport SLA" @@ -5377,27 +5398,27 @@ msgstr "Eksport SLA" msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Eksport pełnych ścieżek do 3MF i AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "Export STL" msgstr "Eksport STL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Export STL file:" msgstr "Eksport pliku STL:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Eksport model(i) jako 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Eksport model(i) jako AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Eksport model(i) jako OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Eksport modeli jako STL." @@ -5409,19 +5430,19 @@ msgstr "Eksport ścieżek narzędzi jako OBJ" msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Ekspor&t ścieżek narzędzi do OBJ" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Eksport na kartę SD / pamięć flash" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:658 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Czas naświetlania jest poza zakresem profilu drukarki." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 msgid "Exposure" msgstr "Naświetlanie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 msgid "Exposure time" msgstr "Czas naświetlania" @@ -5433,16 +5454,16 @@ msgstr "Obrys zewnętrzny" msgid "external perimeters" msgstr "obrysów zewnętrznych" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "External perimeters" msgstr "Obrysy zewnętrzne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 msgid "External perimeters first" msgstr "Najpierw obrysy zewnętrzne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 msgid "Extra deretraction" msgstr "Dodatkowy powrót retrakcji" @@ -5450,11 +5471,11 @@ msgstr "Dodatkowy powrót retrakcji" msgid "Extra high" msgstr "Bardzo wysoka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "Extra length on restart" msgstr "Dodatkowa ilość dla powrotu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "Extra loading distance" msgstr "Dodatkowa długość ładowania" @@ -5462,18 +5483,18 @@ msgstr "Dodatkowa długość ładowania" msgid "Extra low" msgstr "Bardzo niski" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Dodatkowe obrysy jeśli potrzebne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "Dodatkowe obrysy na zwisach (eksperymentalne)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Ekstruder" @@ -5486,25 +5507,25 @@ msgstr "Ekstruder zmieniony na" msgid "Extruder clearance" msgstr "Odstęp od ekstrudera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 msgid "Extruder Color" msgstr "Kolor ekstrudera" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "Ekstruder %d" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "Extruder offset" msgstr "Margines ekstrudera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 msgid "Extruders" msgstr "Ekstrudery" @@ -5518,11 +5539,11 @@ msgstr "Liczba ekstruderów" msgid "Extruder (tool) is changed to Extruder \"%1%\"" msgstr "Ekstruder został zmieniony na ekstruder \"%1%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "Extrusion axis" msgstr "Oś ekstruzji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Współczynnik ekstruzji" @@ -5534,15 +5555,15 @@ msgstr "Temperatura ekstrudera:" msgid "Extrusion width" msgstr "Szerokość ekstruzji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Szerokość Ekstruzji" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1366 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:388 msgid "Face the camera" msgstr "Skieruj w stronę kamery" @@ -5550,7 +5571,7 @@ msgstr "Skieruj w stronę kamery" msgid "Facets" msgstr "Powierzchnie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Faded layers" msgstr "Warstwy przejściowe" @@ -5558,7 +5579,7 @@ msgstr "Warstwy przejściowe" msgid "failed finding central directory" msgstr "nie odnaleziono katalogu centralnego" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" @@ -5570,7 +5591,7 @@ msgstr "" "Błąd przetwarzania wzoru output_filename_format (format nazwy pliku " "wyjściowego)." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2570 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Niepowodzenie aktywacji zrzutu konfiguracji." @@ -5582,14 +5603,14 @@ msgstr "Niepowodzenie tworzenia katalogu" msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "Nie udało się wywiercić niektórych otworów w modelu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" "Nie udało się znaleźć rozpakowanego pliku w lokalizacji %1%. Rozpakowywanie " "pliku nie powiodło się." -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:301 msgid "Failed to open file for writing." msgstr "Nie udało się otworzyć pliku do zapisu." @@ -5597,8 +5618,14 @@ msgstr "Nie udało się otworzyć pliku do zapisu." msgid "Failed to parse a Connect reply" msgstr "Nie udało się przetworzyć odpowiedzi Connect" +#. TRN Error dialog of configuration -> wifi configuration file +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:35 +msgid "Failed to scan wireless networks. Please fill SSID manually." +msgstr "" +"Skanowanie sieci bezprzewodowych nie powiodło się. Wprowadź SSID ręcznie." + #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "Nie udało się rozpakować pliku do %1%: %2%." @@ -5612,11 +5639,11 @@ msgstr "" "Zapis lub przeniesienie %1% do %2% nie powiodło się:\n" "%3%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Fan settings" msgstr "Ustawienia wentylatora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 msgid "Fan speed" msgstr "Prędkość wentylatora" @@ -5631,7 +5658,7 @@ msgstr "" "Prędkość wentylatora będzie podnoszona od zera na warstwie %1% do %2%%% na " "warstwie %3%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -5655,13 +5682,13 @@ msgid "Fan will be turned off." msgstr "Wentylator będzie wyłączony." #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Szybkie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Fast tilt" msgstr "Szybkie przechylanie" @@ -5669,7 +5696,7 @@ msgstr "Szybkie przechylanie" msgid "Fatal error" msgstr "Błąd krytyczny" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:71 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 #, boost-format msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "Błąd krytyczny, wyjątek wychwycony: %1%" @@ -5683,13 +5710,13 @@ msgstr "Rodzaj funkcji" msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Drukarki FFF" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1553 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Filament" msgstr "Filament" @@ -5697,7 +5724,7 @@ msgstr "Filament" msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Średnice filamentu i dyszy" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament w ekstruderze %1%" @@ -5706,11 +5733,11 @@ msgstr "Filament w ekstruderze %1%" msgid "Filament Diameter" msgstr "Średnica filamentu" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:542 msgid "Filament End G-code" msgstr "G-code dla zakończenia filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -5718,31 +5745,31 @@ msgstr "" "Filament jest chłodzony przez ruch w tę i z powrotem wewnątrz rurek " "chłodzących. Określ ilość tych ruchów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "Filament load time" msgstr "Czas ładowania filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "Filament notes" msgstr "Notatki do filamentu" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 msgid "Filament Overrides" -msgstr "Nadpisywane Ustawienia" +msgstr "Nadpisywanie ustawień" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "Filament parking position" msgstr "Pozycja zatrzymania filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Filament preset name" msgstr "Nazwa profilu filamentu" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Wybór profili filamentu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 msgid "Filament properties" msgstr "Właściwości filamentu" @@ -5751,7 +5778,7 @@ msgid "filaments" msgstr "filamenty" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 msgid "Filaments" msgstr "Filamenty" @@ -5769,19 +5796,19 @@ msgstr "Ustawienia Filamentu" msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "Ustawienia &filamentu" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Ustawienia filamentu" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:522 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:535 msgid "Filament Start G-code" msgstr "G-code dla początku filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Filament type" msgstr "Typ filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "Filament unload time" msgstr "Czas rozładowania filamentu" @@ -5789,7 +5816,7 @@ msgstr "Czas rozładowania filamentu" msgid "&File" msgstr "&Plik" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" @@ -5803,12 +5830,12 @@ msgstr "niepowodzenia zamykania pliku" msgid "file create failed" msgstr "niepowodzenie tworzenia pliku" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2218 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "Plik nie istnieje (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Nie wybrano pliku do zamiany" @@ -5816,7 +5843,7 @@ msgstr "Nie wybrano pliku do zamiany" msgid "Filename" msgstr "Nazwa pliku" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2223 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "Nazwa pliku musi kończyć się \".svg\", ale wybrano %1%." @@ -5853,23 +5880,23 @@ msgstr "plik jest zbyt duży" msgid "file write failed" msgstr "niepowodzenie zapisywania do pliku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "Fill angle" msgstr "Kąt wypełnienia" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 msgid "Fill bed" msgstr "Wypełnij stół" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377 msgid "Fill bed with instances" msgstr "Wypełnij stół instancjami" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 msgid "Fill density" msgstr "Gęstość wypełnienia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 msgid "Fill gaps" msgstr "Wypełnij szczeliny" @@ -5879,16 +5906,16 @@ msgid "Filling bed" msgstr "Wypełnianie stołu" #. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1133 #, boost-format msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "Wypełnienie kształtu (%1%) zawiera nieobsługiwane: %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill pattern" msgstr "Wzór wypełnienia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -5896,11 +5923,11 @@ msgstr "" "Wzór wypełnienia dolnej warstwy. Ma wpływ jedynie na zewnętrzną widoczną " "warstwę, nie ma wpływu na przylegające do nich wewnętrzne, zwarte warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Wzór dla ogólnego wypełnienia o niskiej gęstości." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -5908,11 +5935,11 @@ msgstr "" "Wzór wypełnienia górnej warstwy. Ma wpływ jedynie na zewnętrzne widoczne " "warstwy, nie ma wpływu na przylegające do nich powłoki zwartego wypełnienia." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "Wypełnij pozostałą przestrzeń stołu instancjami wybranego modelu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1120 msgid "" "Final shape constains selfintersection or multiple points with same " "coordinate." @@ -5920,15 +5947,15 @@ msgstr "" "Ostateczny kształt zawiera przecięcie lub wiele punktów o tych samych " "współrzędnych." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 msgid "Find" msgstr "Znajdź" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Znajdź podany wzorzec w linijkach pliku G-code i zamień je." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "&Finish" msgstr "&Zakończ" @@ -5936,7 +5963,7 @@ msgstr "&Zakończ" msgid "Finished" msgstr "Zakończono" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" @@ -5948,11 +5975,11 @@ msgstr "Flasher firmware" msgid "Firmware image:" msgstr "Obraz firmware:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Retrakcja z firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 msgid "Firmware-specific" msgstr "Specyficzne dla firmware" @@ -5960,7 +5987,7 @@ msgstr "Specyficzne dla firmware" msgid "Firmware Type" msgstr "Typ firmware" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1999 msgid "First Add style to list." msgstr "Najpierw dodaj styl do listy." @@ -5968,33 +5995,33 @@ msgstr "Najpierw dodaj styl do listy." msgid "First color" msgstr "Pierwszy kolor" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1054 msgid "First font" msgstr "Pierwsza czcionka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Pierwsza warstwa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Temperatura stołu dla pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "First layer convex hull" msgstr "Otoczka wypukła pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "First layer density" msgstr "Gęstość pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "First layer expansion" msgstr "Rozciągnięcie pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Wysokość pierwszej warstwy" @@ -6012,11 +6039,11 @@ msgstr "" "\n" "Wysokość pierwszej warstwy zostanie zresetowana do 0,01." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Temperatura dyszy dla pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "First layer speed" msgstr "Prędkość pierwszej warstwy" @@ -6024,19 +6051,21 @@ msgstr "Prędkość pierwszej warstwy" msgid "First layer volumetric" msgstr "Na pierwszej warstwie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Pierwsza warstwa modelu nad warstwą łączącą raft" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4643 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:848 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4645 msgid "Fix by Windows repair algorithm" msgstr "Napraw za pomocą algorytmu naprawy Windows" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4646 +#. TRN: This shows in a progress dialog while the operation is in progress. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3342 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4648 msgid "Fixing by Windows repair algorithm" msgstr "Naprawianie za pomocą algorytmu naprawy Windows" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:240 msgid "Flap Angle" msgstr "Kąt freza" @@ -6064,16 +6093,16 @@ msgstr "Flashowanie w toku. Proszę nie odłączać drukarki!" msgid "Flashing succeeded!" msgstr "Flashowanie pomyślne!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Flash &firmware drukarki" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2476 msgid "Flip cut plane" msgstr "Obróć płaszczyznę przecinania" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:227 msgid "Flip upside down" msgstr "Obróć do góry nogami" @@ -6095,7 +6124,7 @@ msgstr "Operand zarezerwowany zmiennoprzecinkowy" msgid "Flow" msgstr "Przepływ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 msgid "Flow rate" msgstr "Przepływ" @@ -6103,7 +6132,7 @@ msgstr "Przepływ" msgid "flow rate is maximized" msgstr "przepływ osiąga wartości szczytowe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "Przepływ używany do wyciskania filamentu przed zmianą narzędzia." @@ -6146,7 +6175,7 @@ msgstr "" "Następujące profile druku nie mają domyślnego materiału: %1%\n" "Wybierz jeden ręcznie." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:492 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Nie powiodła się naprawa następującego modelu" @@ -6156,17 +6185,17 @@ msgstr[3] "Nie powiodła się naprawa następujących modeli" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Select look of letter shape -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3646 msgid "Font" msgstr "Czcionka" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1770 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1778 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "Nie można wybrać czcionki \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1285 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1365 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "Czcionka nie ma żadnego kształtu dla danego tekstu." @@ -6182,17 +6211,17 @@ msgstr "" "Dla obiektu wieloczęściowego ta wartość jest niedokładna.\n" "Nie bierze pod uwagę nakładających się elementów i odejmowania objętości." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Wymuś podkładkę wokół wszystkich modeli, wszędzie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "Wymuś zwarte wypełnienie dla obszarów mniejszych niż zadany próg." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -6202,7 +6231,7 @@ msgstr "" "materiałami. Przydatne przy druku materiałami przejrzystymi lub przy " "ręcznych podporach rozpuszczalnych." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1508 msgid "Forget the file path" msgstr "Zapomnij ścieżkę pliku" @@ -6218,7 +6247,7 @@ msgstr "" "Format miniaturek G-kodu: PNG dla najlepszej jakości, JPG dla najmniejszego " "rozmiaru, QOI dla firmware z małą ilością pamięci" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Format wyjściowy archiwum SLA" @@ -6234,11 +6263,11 @@ msgstr "" msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź naszą wiki:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2811 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Dla nowego projektu wszystkie modyfikacje zostaną zresetowane." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -6252,7 +6281,7 @@ msgid "For support enforcers only" msgstr "Tylko dla wymuszania podpór" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -6277,7 +6306,7 @@ msgstr "" "Aby wieża czyszcząca mogła działać z rozpuszczalnymi podporami, warstwy " "podporowe muszą być zsynchronizowane z warstwami obiektu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6297,7 +6326,7 @@ msgstr "z" msgid "From" msgstr "Od" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "Nie możesz usunąć ostatniej bryły modelu z Listy Modeli." @@ -6306,8 +6335,8 @@ msgstr "Nie możesz usunąć ostatniej bryły modelu z Listy Modeli." #. move text as part fully into not flat surface #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3686 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2118 msgid "From surface" msgstr "Od powierzchni" @@ -6327,11 +6356,11 @@ msgstr "Prawy przód" msgid "Front View" msgstr "Widok przodu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Frustum" msgstr "Ostrosłup ścięty" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Pełna prędkość wentylatora na warstwie " @@ -6357,8 +6386,8 @@ msgstr "" "Czy wiesz, że możesz przełączyć PrusaSlicer do trybu pełnoekranowego? Użyj " "klawisza F11." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Fuzzy Skin" @@ -6379,19 +6408,19 @@ msgstr "" msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Fuzzy Skin (eksperymentalna)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Dystans między punktami Fuzzy Skin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Grubość Fuzzy Skin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Rodzaj Fuzzy Skin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" @@ -6411,16 +6440,16 @@ msgstr "" "Odnaleziono \"G92 E0\" w kodzie layer_gcode, co jest niekompatybilne z " "względnym adresowaniem ekstrudera." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:538 msgid "Gallery" msgstr "Galeria" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "Gap fill" -msgstr "Wypełnienie szpar" +msgstr "Wypełnienie szczelin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" @@ -6438,11 +6467,11 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Plik G-code wyeksportowany do %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "G-code flavor" msgstr "Rodzaj G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "Wariant G-code został zmieniony" @@ -6454,11 +6483,11 @@ msgstr "Podgląd G-code" msgid "&G-code Preview" msgstr "Podgląd &G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "G-code resolution" msgstr "Rozdzielczość G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "G-code substitutions" msgstr "Zamiana G-code" @@ -6466,19 +6495,19 @@ msgstr "Zamiana G-code" msgid "G-code thumbnails" msgstr "Miniaturki G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 msgid "G-code viewer" msgstr "Przeglądarka G-code" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "Ogólne" #. TRN Wifi config dialog explanation line 1. -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2513 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 msgid "" "Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " "connection." @@ -6486,11 +6515,11 @@ msgstr "" "Wygeneruj plik do załadowania przez drukarkę Prusa w celu skonfigurowania " "jej połączenia Wi-Fi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 msgid "generated warnings" msgstr "wygenerowane ostrzeżenia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -6500,7 +6529,7 @@ msgstr "" "filamentu na dolnej warstwie. Dla drukarek z kilkoma ekstruderami ta wartość " "jest stosowana dla każdego z nich." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " @@ -6510,11 +6539,11 @@ msgstr "" "jest podzielony na dwa etapy: wznoszenie po rampie i standardowy ruch " "poziomy. Ta opcja pomaga zredukować nitkowanie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Generate support material" msgstr "Generuj materiał podporowy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -6526,11 +6555,11 @@ msgstr "" "niezależnie od progu kąta. Przydaje się, aby uzyskać lepszą przyczepność " "modelu, które mają bardzo małą powierzchnię kontaktu z powierzchnią druku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Generate supports" msgstr "Generowanie podpór" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Generowanie podpór dla modeli" @@ -6558,7 +6587,7 @@ msgstr "Generowanie skirtu i brimu" msgid "Generating support material" msgstr "Generowanie materiału podporowego" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:667 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:675 msgid "Generating support points" msgstr "Generowanie punktów podpór" @@ -6574,7 +6603,7 @@ msgstr "Generowanie ścieżek narzędzi" msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Generowanie bufora wierzchołków" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1713 msgid "Generic" msgstr "Źródłowy" @@ -6616,7 +6645,7 @@ msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "Położenie na płaszczyźnie przy pomocy \"uchwytów\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4127 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4130 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Uchwyt-Połóż na Płaszczyźnie" @@ -6625,7 +6654,7 @@ msgid "Gizmo rotate" msgstr "Obracanie przy pomocy \"uchwytów\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3224 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Uchwyt-Obróć" @@ -6681,7 +6710,7 @@ msgstr "Uchwyt wytłaczania / grawerowania tekstu" msgid "[Global] Slicing state" msgstr "[Globalny] Stan cięcia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" @@ -6697,19 +6726,19 @@ msgstr "" "Wymagana jest spora precyzja, użyj więc suwmiarki, przeprowadź kilka " "pomiarów w sporych odstępach od siebie i oblicz średnią." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Grid" msgstr "Kratka" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove" msgstr "Rowek" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:241 msgid "Groove Angle" msgstr "Kąt rowka" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2518 msgid "Groove change" msgstr "Zmiana rowka" @@ -6717,7 +6746,7 @@ msgstr "Zmiana rowka" msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2638 msgid "Group manipulation" msgstr "Manipulacja grupą" @@ -6725,15 +6754,15 @@ msgstr "Manipulacja grupą" msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Gyroid" msgstr "Gyroidalny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "Umożliwia drukowanie MM z jednym ekstruderem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "Has wipe tower" msgstr "Ma wieżę czyszczącą" @@ -6741,15 +6770,11 @@ msgstr "Ma wieżę czyszczącą" msgid "Head diameter" msgstr "Średnica łącznika" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 msgid "Head penetration" msgstr "Przenikanie łączników" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:355 -msgid "Head penetration should not be greater than the head width." -msgstr "Przenikanie łączników nie powinno być większe niż ich średnica." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -6759,12 +6784,12 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Height of one text line - Font Ascent -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 msgid "Height" msgstr "Wysokość" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6776,15 +6801,15 @@ msgstr "" msgid "Height (mm)" msgstr "Wysokość (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Wysokość skirtu wyrażona w warstwach." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1751 msgid "Height of SVG." msgstr "Wysokość SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." @@ -6792,24 +6817,24 @@ msgstr "" "Wysokość bieżącej warstwy nad stołem roboczym, mierzona do górnej krawędzi " "warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "Height of the display" msgstr "Wysokość wyświetlacza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "Wysokość ostatniej warstwy nad stołem roboczym." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:615 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:655 msgid "Height range Modifier" msgstr "Modyfikator zakresu wysokości" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Height ranges" msgstr "Zakres wysokości" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:711 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Wysokość w osi Z, na której ma nastąpić zmiana filamentu." @@ -6826,11 +6851,11 @@ msgstr "" msgid "&Help" msgstr "Pomo&c" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Pomoc (opcje FFF)" @@ -6839,7 +6864,7 @@ msgstr "Pomoc (opcje FFF)" msgid "help page" msgstr "Strona pomocy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Pomoc (opcje SLA)" @@ -6855,7 +6880,7 @@ msgstr "" "To ustawienie odpowiada za objętość czyszczonego filamentu w (mm³) dla danej " "pary ekstruderów." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Hexagon" msgstr "Sześciokąt" @@ -6885,7 +6910,7 @@ msgstr "Wysoko" msgid "Higher print quality versus higher print speed." msgstr "Wyższa jakość druku vs wyższa prędkość." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Zwiększenie prądu ekstrudera przy zmianie filamentu" @@ -6893,19 +6918,19 @@ msgstr "Zwiększenie prądu ekstrudera przy zmianie filamentu" msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "Oznacz zwisy wg kąta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 msgid "High viscosity" msgstr "Wysoka lepkość" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Krzywa Hilberta" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2646 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Przytrzymaj klawisz SHIFT, aby narysować linię przecinania" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Przytrzymaj Shift, aby pociąć i wyeksportować G-code" @@ -6921,16 +6946,16 @@ msgstr "Średnica otworu" msgid "Hollow and drill" msgstr "Drążenie i wiercenie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 msgid "Hollowing" msgstr "Drążenie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -6952,7 +6977,7 @@ msgstr "Drążenie modelu" msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Zmiana parametrów drążenia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Wydrąż model, aby uzyskać puste wnętrze" @@ -6960,7 +6985,7 @@ msgstr "Wydrąż model, aby uzyskać puste wnętrze" msgid "Hollow this object" msgstr "Wydrąż ten model" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "Honeycomb" msgstr "Plaster miodu" @@ -6994,11 +7019,11 @@ msgstr "Nazwa hosta" msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Nazwa hosta, IP lub URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Host Type" msgstr "Rodzaj serwera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 msgid "Hour" msgstr "Godzina" @@ -7011,7 +7036,7 @@ msgstr "" "lub kliknij ten przycisk." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -7022,20 +7047,20 @@ msgstr "" "większej ilości punktów, dając ładniejszy zwis, ale utrudniając usunięcie " "podpór." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Jak daleko poza kształt powinna sięgać podkładka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" "Głębokość, na którą malutkie łączniki podpór powinny wnikać w powłokę modelu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Głębokość, na którą łącznik podpory powinien wnikać w powłokę modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -7044,13 +7069,13 @@ msgstr "" "\"Podkładka wokół modelu\" jest włączona, to ten parametr zostanie " "zignorowany." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "How to apply limits" -msgstr "Jak stosować limity" +msgstr "Sposób stosowania limitów" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "How to apply the Machine Limits" -msgstr "Jak stosować limity maszynowe" +msgstr "Sposób stosowania limitów maszynowych" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "HTTP digest" @@ -7086,11 +7111,11 @@ msgstr "Rozmiar ikon w odniesieniu do domyślnego" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Idle temperature" msgstr "Temperatura bezczynności" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -7100,6 +7125,15 @@ msgstr "" "automatycznie, na podstawie ustawionego progu zwisu. Jeśli ją odznaczysz, to " "podpory będą generowane jedynie w środku modyfikatora wymuszającego podpory." +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 +msgid "" +"If checked, this dialog can be used for transferring selected values from " +"the preset on the left to the preset on the right." +msgstr "" +"Jeśli ta opcja jest zaznaczona, to okno dialogowe może być używane do " +"przenoszenia wybranych wartości z zestawu ustawień po lewej stronie do " +"zestawu ustawień po prawej stronie." + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " @@ -7120,7 +7154,7 @@ msgstr "" "Jeśli wyłączone, to polecenie będzie otwierać okno dialogowe, w którym " "wskażesz plik źródłowy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -7144,7 +7178,7 @@ msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" "Jeśli włączone, dozwolone będzie powtórzenie następnego losowego koloru." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -7164,7 +7198,7 @@ msgstr "" "podglądzie dotyczą tylko górnej warstwy G-code. Jeśli wyłączone, to zmiany " "dokonywane za pomocą suwaka sekwencyjnego w podglądzie dotyczą całego G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " @@ -7313,7 +7347,7 @@ msgstr "" "Jeśli włączone, na górze podglądu 3D będzie wyświetlany przycisk zwijania " "bocznego panelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -7331,7 +7365,7 @@ msgstr "" "Jeśli włączone, okno dialogowe starszych urządzeń 3DConnextion będzie " "dostępny po wciśnięciu CTRL+M." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -7343,14 +7377,6 @@ msgstr "" "zjedzie w dół, aby kontynuować czyszczenie na wieży. Użytkownik musi upewnić " "się, że nie nastąpi kolizja głowicy z wydrukiem." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 -msgid "" -"If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " -"to right preset." -msgstr "" -"Jeżeli jest włączone, to w tym oknie dialogowym można dokonać konwersji " -"wybranych wartości z lewego do prawego zestawu ustawień." - #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." @@ -7434,7 +7460,7 @@ msgstr "" "Jeśli szacowany czas jest wyższy, ale poniżej ~%1%s, wentylator będzie " "pracował z proporcjonalnie zmniejszaną prędkością pomiędzy %2%%% a %3%%%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -7445,7 +7471,7 @@ msgstr "" "zależnie od ich rodzajów. Jeśli ustawisz wartość procentową (np. 40%), " "będzie ona skalowana wg domyślnej prędkości." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -7458,7 +7484,7 @@ msgstr "" "zostanie wyrażona w procentach (na przykład: 40%), będzie skalowana wg " "prędkości domyślnych." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -7468,7 +7494,7 @@ msgstr "" "wentylator będzie włączony a jego prędkość będzie interpolowana na podstawie " "górnego i dolnego limitu prędkości." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -7484,7 +7510,7 @@ msgstr "" "Jeśli opcja \"Obsługa binarnego G-code\" jest włączona w Ustawieniach " "drukarki, zaznaczenie tej opcji spowoduje eksport G-code w formacie binarnym." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -7549,7 +7575,7 @@ msgstr "" "wysiłki bardziej efektywnie i poświęcić czas na funkcje, które są " "najbardziej potrzebne." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:974 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -7561,7 +7587,7 @@ msgstr "" "ustawić rozmieszczenie każdego ekstrudera w relacji do pierwszego. Oczekuje " "koordynat dodatnich (będą odejmowane od koordynat XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -7569,7 +7595,7 @@ msgstr "" "Jeśli Twój firmware wymaga względnych wartości E, zaznacz to pole. W innym " "przypadku zostaw puste. Większość układów obsługuje wartości absolutne." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -7579,7 +7605,7 @@ msgstr "" "powyżej ustawionej wartości. Możesz w ten sposób wyłączyć z-hop na pierwszej " "warstwie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -7589,7 +7615,7 @@ msgstr "" "ustawionej wartości. Możesz w ten sposób ograniczyć działanie funkcji np. " "tylko dla pierwszych warstw." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -7602,7 +7628,7 @@ msgstr "" "Skrypty będą przetwarzane jako pierwsze w kolejności i mają dostęp do " "ustawień konfiguracyjnych Slic3ra przez zmienne środowiskowe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 msgid "Ignore" msgstr "Ignoruj" @@ -7620,7 +7646,7 @@ msgstr "" "lub niedziałających punktów dystrybucji. Można włączyć tę opcję dla " "samodzielnie podpisanych certyfikatów, jeśli połączenie nie powiedzie się." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignoruj nieistniejące pliki konfiguracyjne" @@ -7638,15 +7664,15 @@ msgstr "Niedozwolona instrukcja" msgid "&Import" msgstr "&Import" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Import 3D models" msgstr "Import modeli 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 msgid "Import 3D models only" msgstr "Import tylko modeli 3D" @@ -7666,7 +7692,7 @@ msgstr "Importuj konfigurację z ini/amf/3mf/gcode" msgid "Import Config from &Project" msgstr "Import konfiguracji z &projektu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 msgid "Import config only" msgstr "Tylko import konfiguracji" @@ -7698,11 +7724,11 @@ msgstr "Import modelu i profilu" msgid "Import model only" msgstr "Tylko import modelu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "Import Object" msgstr "Import Modelu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 msgid "Import Objects" msgstr "Importuj Modele" @@ -7710,7 +7736,7 @@ msgstr "Importuj Modele" msgid "Import profile only" msgstr "Tylko import profilu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 msgid "Import SLA archive" msgstr "Import archiwum SLA" @@ -7734,10 +7760,10 @@ msgstr "Import STL (jednostki imperialne)" msgid "Import ZIP Archive" msgstr "Import archiwum ZIP" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 @@ -7751,7 +7777,7 @@ msgstr "cale" msgid "Inches" msgstr "Cale" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 msgid "(including spool)" msgstr "(wliczając szpulę)" @@ -7772,11 +7798,19 @@ msgstr "Brak kompatybilności z %s" msgid "Increase/decrease edit area" msgstr "Zmniejsz/zwiększ obszar edycji" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 msgid "Increase Instances" msgstr "Zwiększ ilość instancji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +msgid "" +"Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " +"zero based (first extruder has index 0)." +msgstr "" +"Indeks ekstrudera, dla którego zostanie wykonana zmiana koloru. Indeks " +"zaczyna się od zera (pierwszy ekstruder ma indeks 0)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7784,7 +7818,7 @@ msgstr "" "Indeks ekstrudera, do którego jest ładowany filament. Indeks zaczyna się od " "zera (pierwszy ekstruder ma indeks 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7793,7 +7827,7 @@ msgstr "" "zero (pierwszy ekstruder ma indeks 0)." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -7806,7 +7840,7 @@ msgstr "" "grupy ustawień do wartości systemowych (lub domyślnych)." #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -7815,7 +7849,7 @@ msgstr "" "wartości dla danej grupy opcji" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -7831,79 +7865,79 @@ msgstr "" msgid "infill" msgstr "wypełnienia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Wypełnienie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Wypełnienie przed obrysami" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Infill extruder" msgstr "Ekstruder dla wypełnienia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Nakładanie wypełnienia na obrysy" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4081 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4156 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1879 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1875 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:846 msgid "Information" msgstr "Informacje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Inherits profile" msgstr "Dziedziczy profil" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:604 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:665 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Początkowy czas naświetlania jest poza zakresem profilu drukarki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 msgid "Initial exposure time" msgstr "Początkowy czas naświetlania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 msgid "Initial extruder" msgstr "Początkowy ekstruder" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Initial filament type" msgstr "Początkowy typ filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Initial layer height" msgstr "Wysokość pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 msgid "Initial tool" msgstr "Początkowe narzędzie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Inner brim only" msgstr "Tylko wewnętrzny brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Input filename without extension" msgstr "Nazwa pliku wejściowego bez rozszerzenia" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1640 msgid "Input value is out of range" msgstr "Wartość poza zakresem" @@ -7916,7 +7950,7 @@ msgstr "" "Wprowadzona wartość jest poza zakresem.\n" "Czy na pewno %s to poprawna wartość i chcesz kontynuować?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3563 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3608 msgid "In queue" msgstr "W kolejce" @@ -7950,7 +7984,7 @@ msgstr "" "funkcji możesz np. wstawiać magnesy, odważniki czy nakrętki do wydruków. " "Przeczytaj więcej w dokumentacji." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Sprawdzenie / aktywacja zrzutów konfiguracji" @@ -7962,7 +7996,7 @@ msgstr "Instaluj" msgid "Installing profiles" msgstr "Instalowanie profili" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "Nie można usunąć instancji z przeciętego obiektu." @@ -7972,7 +8006,7 @@ msgstr "Nie można usunąć instancji z przeciętego obiektu." msgid "Instance %d" msgstr "Instancja %d" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Instance manipulation" msgstr "Manipulacja instancją modelu" @@ -7980,32 +8014,32 @@ msgstr "Manipulacja instancją modelu" msgid "Instances" msgstr "Instancje (kopie)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4523 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Instancje jako osobne modele" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 msgid "Interface loops" msgstr "Warstwy łączące (pętle)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Interface pattern" msgstr "Wzór warstw łączących" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Rozstaw wzoru warstw łączących" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "Interface shells" msgstr "Powłoki łączące" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Głębokość zazębiania się podzielonego na segmenty obszaru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -8035,25 +8069,25 @@ msgstr "Błąd wewnętrzny: %1%." msgid "Internal infill" msgstr "Wypełnienie wewnętrzne" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:570 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "W niestandardowym G-code znajdowały się zarezerwowane słowa kluczowe:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4075 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "W tym trybie możesz wybrać jedynie %s elementów %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:823 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2503 msgid "Invalidate cut info" msgstr "Unieważnienie informacji o przecinaniu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2900 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "Wykryto nieprawidłowe łączniki" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 msgid "Invalid data" msgstr "Nieprawidłowe dane" @@ -8070,9 +8104,17 @@ msgstr "nieprawidłowa nazwa" msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "niewłaściwy nagłówek lub uszkodzone archiwum" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:357 -msgid "Invalid Head penetration" -msgstr "Nieprawidłowe przenikanie łączników podpór" +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:673 +msgid "" +"Invalid Head penetration\n" +"Head penetration should not be greater than the Head width.\n" +"Please check value of Head penetration in Print Settings or Material " +"Overrides." +msgstr "" +"Nieprawidłowa penetracja łącznika\n" +"Penetracja łącznika nie powinna być większa niż jego szerokość.\n" +"Sprawdź wartość penetracji łącznika w sekcji Ustawienia druku lub lub " +"Nadpisywane ustawienia." #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format @@ -8086,7 +8128,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Nieprawidłowa wartość numeryczna." @@ -8098,20 +8140,28 @@ msgstr "Nieprawidłowy indeks części obiektu" msgid "invalid parameter" msgstr "nieprawidłowy parametr" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:370 -msgid "Invalid pinhead diameter" -msgstr "Błędna średnica łącznika" +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:682 +msgid "" +"Invalid pinhead diameter\n" +"Pinhead front diameter should be smaller than the Pillar diameter.\n" +"Please check value of Pinhead front diameter in Print Settings or Material " +"Overrides." +msgstr "" +"Nieprawidłowa średnica łącznika podpory\n" +"Przednia średnica łącznika powinna być mniejsza niż średnica słupka.\n" +"Sprawdź wartość przedniej średnicy łącznika w sekcji Ustawienia druku lub " +"Nadpisywane ustawienia." #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "Nieprawidłowa wartość podana dla parametru %1%: %2%" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Prasowanie" @@ -8131,7 +8181,7 @@ msgstr "" "materiał. Przeczytaj więcej w dokumentacji. (Wymaga trybu Zaawansowany lub " "Ekspert.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 msgid "Ironing Type" msgstr "Rodzaj prasowania" @@ -8141,7 +8191,7 @@ msgstr "" "bazuje na projekcie Slic3r autorstwa Alessandro Ranellucciego i społeczności " "RepRap." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Is extruder used?" msgstr "Czy ekstruder jest używany?" @@ -8162,16 +8212,16 @@ msgstr "Izometryczny" msgid "Iso View" msgstr "Widok izometryczny" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" "Czy drukarka jest gotowa? Czy płyta stołu jest na miejscu, pusta i czysta?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 msgid "ITALIC" msgstr "KURSYWA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2797 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2822 msgid "Italic strength ratio" msgstr "Współczynnik natężenia kursywy" @@ -8188,7 +8238,7 @@ msgstr "" "Wygląda na to, że wybrany %1%-plik ma błąd lub jest uszkodzony.\n" "Nie możemy załadować tego pliku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -8198,11 +8248,11 @@ msgstr "" "podczas zmiany filamentu, pomagając kształtować końcówkę przez wyciskanie " "oraz przepychać filament z nieprawidłowo ukształtowaną końcówką." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Jest to ostatni zestaw ustawień dla fizycznej drukarki." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3115 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." @@ -8214,21 +8264,21 @@ msgstr "" msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Nie ma możliwości usunięcia ostatniego zestawu ustawień dla drukarki." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 msgid "Jerk limits" msgstr "Limity jerku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 msgid "Join" msgstr "Dołącz" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7503 msgid "Jump to" msgstr "Przejdź do" @@ -8270,7 +8320,7 @@ msgstr "Przełącz na zestaw ustawień \"%1%\"" msgid "Keep" msgstr "Zachowaj" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Keep fan always on" msgstr "Wentylator zawsze włączony" @@ -8278,7 +8328,7 @@ msgstr "Wentylator zawsze włączony" msgid "Keep min" msgstr "Zachowaj min" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:225 msgid "Keep orientation" msgstr "Zachowaj orientację" @@ -8288,7 +8338,7 @@ msgstr "Zachowaj wybrane ustawienia." #. TRN - Input label. Be short as possible #. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3694 msgid "Keep up" msgstr "W górę" @@ -8300,35 +8350,35 @@ msgstr "Skróty klawiszowe" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Skróty klawiszowe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "Label objects" msgstr "Oznacz modele" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Landscape" msgstr "Tryb krajobrazu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2502 msgid "&Language" msgstr "Język ap&likacji" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236 msgid "Language" msgstr "Język" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2590 msgid "Language selection" msgstr "Wybór języka" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2077 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Ostatnia instancja modelu nie może zostać usunięta." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 msgid "Layer" msgstr "Warstwa" @@ -8351,45 +8401,45 @@ msgstr "" "\n" "Wysokość warstwy zostanie zresetowana do 0,01." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 msgid "Layer height limits" msgstr "Limit wysokości warstw" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 msgid "Layer number" msgstr "Numer warstwy" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2738 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Zakres warstw dla modyfikacji ustawień" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "warstwy" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 msgid "Layers" msgstr "Warstwy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Warstwy i obrysy" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Warstwy i Obrysy" @@ -8401,7 +8451,7 @@ msgid "Bottom" msgstr "Dół" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Góra" @@ -8414,7 +8464,7 @@ msgstr "Czas warstwy (liniowy)" msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Czas warstwy (logarytmiczny)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 msgid "Layer Z" msgstr "Warstwa Z" @@ -8422,16 +8472,16 @@ msgstr "Warstwa Z" msgid "Layout Options" msgstr "Opcje układu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Zostaw opcję \"%1%\" włączoną" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:715 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "Zamknij uchwyt wytłaczania" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:349 msgid "Leave SVG gizmo" msgstr "Zamknij uchwyt SVG" @@ -8463,9 +8513,9 @@ msgstr "Zamykanie malowania punktów podpór SLA" msgid "Left" msgstr "Lewo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 @@ -8495,16 +8545,16 @@ msgstr "Wartość z zestawu ustawień po lewej" msgid "Left View" msgstr "Widok lewy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Długość" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "Długość rurki chłodzącej ograniczająca ruchy chłodzące do jej zakresu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Długość kotwiczenia wypełnienia" @@ -8512,6 +8562,11 @@ msgstr "Długość kotwiczenia wypełnienia" msgid "Level of detail" msgstr "Poziom szczegółowości" +#. TRN Windows specific second line of error dialog of configuration -> wifi configuration file +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:38 +msgid "Library wlanapi.dll was not loaded." +msgstr "Nie załadowano biblioteki wlanapi.dll." + #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " @@ -8524,15 +8579,15 @@ msgstr "" msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "Licencjonowane na warunkach GNU AGPLv3." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height" msgstr "Wysokość wznoszenia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "Wysokość wznoszenia przed ruchem jałowym." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -8540,7 +8595,7 @@ msgstr "" "Podnieś model, jeśli jest częściowo obniżony poniżej stołu. Domyślnie " "włączone, użyj --no-ensure-on-bed, aby wyłączyć." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 msgid "Lightning" msgstr "Lightning" @@ -8556,25 +8611,25 @@ msgstr "" "powierzchnie, zaoszczędzić dużo filamentu i skrócić czas drukowania? " "Przeczytaj więcej w dokumentacji." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Limited" msgstr "Limitowany" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 msgid "Line" msgstr "Linia" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1031 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1067 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1075 msgid "Linear gradient" msgstr "Gradient liniowy" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3629 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3674 msgid "Line gap" msgstr "Szczelina między liniami" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:519 msgid "Load" msgstr "Załaduj" @@ -8586,7 +8641,7 @@ msgstr "Otwórz..." msgid "Load a model" msgstr "Wczytaj model" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -8607,7 +8662,7 @@ msgstr "Wczytaj archiwum SLA" msgid "Load a ZIP archive" msgstr "Wczytaj archiwum ZIP" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Load config file" msgstr "Wczytaj plik konfiguracyjny" @@ -8633,7 +8688,7 @@ msgstr "Wczytaj Konfigurację z ini/amf/3mf/gcode i złącz" msgid "Load configuration from project file" msgstr "Wczytaj konfigurację z pliku projektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -8649,32 +8704,32 @@ msgstr "ładowanie" msgid "Load exported configuration file" msgstr "Wczytaj wyeksportowany plik konfiguracyjny" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 msgid "Load File" msgstr "Wczytaj plik" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 msgid "Load Files" msgstr "Wczytaj pliki" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 msgid "Loading" msgstr "Ładowanie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Wczytywanie zrzutu konfiguracji" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2849 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Wczytanie nowego projektu podczas modyfikacji bieżącego projektu." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1246 msgid "Loading configuration" msgstr "Wczytywanie konfiguracji" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 msgid "Loading file" msgstr "Wczytywanie pliku" @@ -8686,17 +8741,17 @@ msgstr "Wczytywanie paczki konfiguracyjnej" msgid "Loading of a configuration file" msgstr "Wczytywanie pliku konfiguracyjnego" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1911 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1907 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Ładowanie trybu wyświetlania" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "Wczytanie archiwum zip ze ścieżki %1% nie powiodło się." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1902 msgid "Loading of current presets" msgstr "Wczytywanie aktualnych zestawów ustawień" @@ -8710,19 +8765,19 @@ msgstr "Wczytywanie \"%1%\"" msgid "Loading repaired model" msgstr "Ładowanie naprawionego modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Loading speed" msgstr "Prędkość ładowania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Początkowa prędkość ładowania" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524 msgid "Load Modifier" msgstr "Wczytaj modyfikator" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524 msgid "Load Part" msgstr "Wczytaj Element" @@ -8730,11 +8785,11 @@ msgstr "Wczytaj Element" msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Wczytaj zestaw ustawień" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 msgid "Load Project" msgstr "Wczytaj Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 msgid "Load project file" msgstr "Wczytaj plik projektu" @@ -8742,11 +8797,11 @@ msgstr "Wczytaj plik projektu" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Wczytaj kształt z STL..." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ZAMKNIĘTA KŁÓDKA" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -8754,7 +8809,7 @@ msgstr "" "ZAMKNIĘTA KŁÓDKA oznacza, że ustawienia są takie same jak wartości systemowe " "(lub domyślne) w obecnej grupie ustawień" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -8766,19 +8821,19 @@ msgstr "" msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Zablokuj podpory pod nowymi wyspami" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "Zablokuj obrót tekstu podczas przesuwania go po powierzchni obiektu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "Bloku/ odblokuj kąt obrotu podczas przeciągania nad powierzchnią." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1761 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "Blokuj/odblokuj proporcje SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 msgid "Logging level" msgstr "Poziom logowania" @@ -8787,7 +8842,7 @@ msgstr "Poziom logowania" msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Długie ekstruzje-mosty" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Pętle (minimum)" @@ -8809,16 +8864,16 @@ msgstr "Niska przyczepność do stołu" msgid "Lowest Z height" msgstr "Najniższa wysokość Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 msgid "Machine limits" msgstr "Limity maszynowe" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -8834,14 +8889,14 @@ msgstr "" "Przekazywanie limitów maszynowych do kodu G nie jest obsługiwane w wariancie " "Klipper G-code. Zmień wartość parametru machine_limits_usage." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Limity maszynowe zostaną przekazane do G-code i użyte do obliczenia czasu " "drukowania." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -8851,7 +8906,7 @@ msgstr "" "obliczenia czasu drukowania, który może okazać się niedokładny, ponieważ " "drukarka może zastosować inne." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:380 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:393 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -8866,7 +8921,7 @@ msgstr "" msgid "Making infill" msgstr "Tworzenie wypełnienia" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 msgid "Manual" msgstr "Ręczny" @@ -8879,21 +8934,26 @@ msgstr "Edycja ręczna" msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Maskowany plik SLA wyeksportowany do %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "Match single line" msgstr "Dopasuj pojedynczy wiersz" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Material" msgstr "Materiał" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 +#. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +msgid "Material Overrides" +msgstr "Nadpisywanie ustawień" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 msgid "Material printing profile" msgstr "Profil materiału używanego do drukowania" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2105 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2106 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:577 msgid "Material Settings" msgstr "Ustawienia materiału" @@ -8901,75 +8961,75 @@ msgstr "Ustawienia materiału" msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Ustawienia mate&riału" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Ustawienia materiału" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "Max" msgstr "Max" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Max bridge length" msgstr "Maksymalna długość mostu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Maks. liczba mostków na słupku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 -msgid "Maximal bridging distance" -msgstr "Maksymalna odległość drukowania mostów" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +msgid "Maximal bridging distance" +msgstr "Maksymalna długość mostów" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Minimalny odstęp pomiędzy podporami w sekcjach rzadkiego wypełnienia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Maximal layer Z" msgstr "Maksymalna warstwa Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Maksymalne przyspieszenie E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Maksymalne przyspieszenie podczas ruchów jałowych" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Maksymalne przyspieszenie dla ruchów jałowych." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Maksymalne przyspieszenie osi E (ekstrudera)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Maksymalne przyspieszenie osi X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Maksymalne przyspieszenie osi Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Maksymalne przyspieszenie osi Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Maksymalne przyspieszenia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Maksymalne przyspieszenie podczas ekstruzji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Maksymalne przyspieszenie podczas retrakcji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -8979,23 +9039,23 @@ msgstr "" "\n" "Nieużywane dla RepRapFirmware, który tego nie obsługuje." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Maksymalne przyspieszenie X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Maksymalne przyspieszenie Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Maksymalne przyspieszenie Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Maksymalny kąt gałęzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -9013,87 +9073,87 @@ msgstr "" "powstanie efektu low-poly, a ponieważ redukcja kodu odbywa się na każdej " "warstwie oddzielnie, może to przełożyć się również na artefakty na wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maksymalny czas naświetlania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Maksymalny posuw E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Maksymalny posuw (prędkość ruchu) osi E (ekstrudera)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Maksymalny posuw (prędkość ruchu) osi X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Maksymalny posuw (prędkość ruchu) osi Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Maksymalny posuw (prędkość ruchu) osi Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Maksymalne prędkości posuwu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 -msgid "Maximum feedrate X" -msgstr "Maksymalny posuw osi X" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +msgid "Maximum feedrate X" +msgstr "Maksymalny posuw X" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Maksymalny posuw Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Maksymalny posuw Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maksymalny początkowy czas naświetlania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Maksymalny jerk E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Maksymalny jerk dla osi E (ekstrudera)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Maksymalny jerk osi X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Maksymalny jerk osi Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Maksymalny jerk dla osi Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Maksymalny jerk X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Maksymalny jerk Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Maksymalny jerk Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Maximum length of the infill anchor" -msgstr "Maksymalna długość kotwiczenia wypełnienia" +msgstr "Max. długość kotwiczenia wypełnienia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." @@ -9101,7 +9161,7 @@ msgstr "" "Maksymalna wysokość wznoszenia po rampie. Może nie zostać osiągnięta, jeśli " "następna pozycja jest zbliżona do poprzedniej." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -9109,11 +9169,15 @@ msgstr "" "Maksymalna liczba mostków, która zostanie umieszczona na słupku podpory. " "Mostki wspierają łączniki podpór i łączą słupki podpór." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Maximum number of threads" +msgstr "Maksymalna liczba wątków" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "Maksymalne wznoszenie po rampie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -9123,7 +9187,7 @@ msgstr "" "maksymalne natężenie przepływu do minimum objętościowej prędkości druku i " "filamentu. Ustaw zero aby usunąć ograniczenie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -9133,19 +9197,19 @@ msgstr "" "stole. Waga jest sumą długości wszystkich gałęzi wychodzących z punktu " "końcowego." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Maksymalna szerokość segmentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "Maksymalna szerokość segmentu. Zero wyłącza tę funkcję." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Max merge distance" msgstr "Maksymalny dystans łączenia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Maksymalny dystans łączenia słupków" @@ -9153,7 +9217,7 @@ msgstr "Maksymalny dystans łączenia słupków" msgid "Max print height" msgstr "Maksymalna wysokość wydruku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "Max print speed" msgstr "Maksymalna prędkość druku" @@ -9161,19 +9225,19 @@ msgstr "Maksymalna prędkość druku" msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "max wersja PrusaSlicer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Maksymalny negatywny kąt zwisu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Pozytywna krzywa natężenia przepływu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Maksymalny przepływ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Max weight on model" msgstr "Maksymalna waga na modelu" @@ -9202,24 +9266,24 @@ msgstr "" msgid "Medium" msgstr "Średni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Łączenie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Scal wszystkie części w jeden model" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2236 msgid "Merged" msgstr "Scalono" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Scal modele w jeden model wieloczęściowy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -9258,15 +9322,15 @@ msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Minimalne rozmieszczenie punktów podpór" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Minimalna długość ekstruzji" @@ -9274,7 +9338,7 @@ msgstr "Minimalna długość ekstruzji" msgid "Minimal points distance" msgstr "Minimalny dystans pomiędzy punktami" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Minimalna objętość czyszczenia" @@ -9282,7 +9346,7 @@ msgstr "Minimalna objętość czyszczenia" msgid "Minimize application" msgstr "Zminimalizuj aplikację" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "(minimum)" msgstr "(minimum)" @@ -9295,7 +9359,7 @@ msgstr "Minimalna grubość dolnej powłoki" msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm." msgstr "Minimalna grubość dolnej powłoki to %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -9308,35 +9372,35 @@ msgstr "" "Ustaw zero, aby wyłączyć upraszczanie i użyć pełnej rozdzielczości pliku " "wejściowego." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimalny czas naświetlania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimalny rozmiar detalu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Minimalna prędkość posuwu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Minimalna prędkość posuwu z ekstruzją" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Minimalna prędkość posuwu z ekstruzją (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimalny początkowy czas naświetlania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Minimalna szerokość obrysu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Minimalna rozdzielczość w nanometrach" @@ -9356,11 +9420,11 @@ msgstr "" "Minimalną grubość powłoki w milimetrach? Ta cecha jest szczególnie " "przydatna, gdy używasz funkcji zmiennej wysokości warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Minimalna grubość górnej/dolnej powłoki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -9374,7 +9438,7 @@ msgstr "" "wyrażona w procentach (na przykład 25%), zostanie obliczona na podstawie " "średnicy dyszy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Minimalna grubość górnej powłoki" @@ -9383,29 +9447,29 @@ msgstr "Minimalna grubość górnej powłoki" msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm." msgstr "Minimalna grubość górnej powłoki to %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Minimalny ruch jałowy po retrakcji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Minimalna prędkość posuwu ruchu jałowego" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Minimalna prędkość posuwu ruchu jałowego (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Minimalna grubość ścianki drążonego modelu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Minimalna szerokość detali do zachowania podczas kompensacji stopy słonia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Min print speed" msgstr "Minimalna prędkość druku" @@ -9413,15 +9477,15 @@ msgstr "Minimalna prędkość druku" msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "min wersja PrusaSlicer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Minute" msgstr "Minuta" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039 msgid "Mirror" -msgstr "Lustrzane" +msgstr "Odbicie lustrzane" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290 #, boost-format @@ -9439,31 +9503,31 @@ msgstr "" "odwróconą wersję? Kliknij prawym przyciskiem myszy na model, wybierz " "\"Lustrzane\", następnie oś, w której ma zostać odbity." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Odbij w poziomie" #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2211 msgid "Mirror Object" -msgstr "Odbicie Lustrzane" +msgstr "Odbicie lustrzane obiektu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039 msgid "Mirror the selected object" msgstr "Odbicie lustrzane wybranego modelu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "Odbicie lustrzane wybranego modelu w osi X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "Odbicie lustrzane wybranego modelu w osi Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Odbicie lustrzane wybranego modelu w osi Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Odbij w pionie" @@ -9475,58 +9539,58 @@ msgstr "Odbij w pionie" msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Niepasujący typ serwera wydruku: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "ml" msgstr "ml" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 @@ -9539,31 +9603,31 @@ msgstr "ml" msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "mm or %" msgstr "mm lub %" @@ -9571,45 +9635,45 @@ msgstr "mm lub %" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm lub % (zero, aby wyłączyć)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s lub %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (zero, aby wyłączyć)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499 msgid "Mode" msgstr "Tryb" @@ -9642,7 +9706,7 @@ msgstr "Uproszczenie modelu zostało anulowane" msgid "Mode markers" msgstr "Znaczniki trybu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1018 msgid "MODERN" msgstr "NOWOCZESNY" @@ -9650,7 +9714,7 @@ msgstr "NOWOCZESNY" msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Modyfikacje zostaną zapisane na obecnym profilu." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "modified" msgstr "zmodyfikowano" @@ -9658,7 +9722,7 @@ msgstr "zmodyfikowano" msgid "Modified" msgstr "Zmodyfikowano" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2250 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "Zmodyfikowano styl \"%1%\"" @@ -9667,9 +9731,9 @@ msgstr "Zmodyfikowano styl \"%1%\"" msgid "Modified value" msgstr "Zmodyfikowana wartość" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4270 msgid "Modifier" msgstr "Modyfikator" @@ -9677,23 +9741,23 @@ msgstr "Modyfikator" msgid "Modifiers" msgstr "Modyfikatory" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 msgid "money/bottle" msgstr "pieniędzy/butelkę" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 msgid "money/kg" msgstr "pieniędzy/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic" msgstr "Monotoniczny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 msgid "Monotonic Lines" msgstr "Linie monotoniczne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 msgid "Month" msgstr "Miesiąc" @@ -9704,11 +9768,11 @@ msgstr "Miesiąc" msgid "More" msgstr "Więcej" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 msgid "More info at" msgstr "Więcej informacji na" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 msgid "" "Most likely the configuration was produced by a newer version of PrusaSlicer " "or by some PrusaSlicer fork." @@ -9748,14 +9812,14 @@ msgstr "Przesuń aktywny punkt w górę" msgid "Move clipping plane" msgstr "Przesunięcie płaszczyzny przecinania" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1650 msgid "Move connector" msgstr "Przesuń łącznik" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:630 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 msgid "Move cut plane" msgstr "Przesuń płaszczyznę przecinania" @@ -9771,7 +9835,7 @@ msgstr "Ruch w przestrzeni widoku" msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "Krok przesunięcia ustawiony na 1 mm" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3865 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3868 msgid "Move Object" msgstr "Przesuń Model" @@ -9812,7 +9876,7 @@ msgstr "Malowanie Multimaterial" msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "Edytowanie malowania multimaterial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -9821,7 +9885,7 @@ msgstr "" "wymagać czyszczenia głowicy przy zmianie filamentu. Nadmiar materiału jest " "wytłaczany w formie wieży czyszczącej." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Wykryto obiekt wieloczęściowy" @@ -9829,7 +9893,7 @@ msgstr "Wykryto obiekt wieloczęściowy" msgid "Multiple Extruders" msgstr "Kilka ekstruderów" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -9850,23 +9914,24 @@ msgstr "" "Wiele urządzeń %s znaleziono. Proszę zostawić tylko jedno podłączone podczas " "flashowania." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Pomnóż ilość kopii przez stworzenie siatki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Pomnóż ilość kopii przez tę wartość." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "Przepływ wyciskania Multitool" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "Objętość wyciskania Multitool" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:872 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:883 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" @@ -9877,17 +9942,17 @@ msgstr "N/D" msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1928 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1936 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "Name can't be empty." msgstr "Nazwa nie może być pusta." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2019 msgid "Name has to be unique." msgstr "Nazwa musi być unikalna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "Nazwa drukarki fizycznej używanej do cięcia." @@ -9895,25 +9960,25 @@ msgstr "Nazwa drukarki fizycznej używanej do cięcia." msgid "Name of the printer" msgstr "Nazwa drukarki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "Nazwa profilu drukarki używanego do cięcia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "Nazwa wersji drukarki. Możesz np. tworzyć warianty wg średnicy dyszy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Nazwa dostawcy drukarki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "Nazwa profilu druku używanego do cięcia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Nazwa profilu, z którego dziedziczy ten profil." @@ -9921,7 +9986,7 @@ msgstr "Nazwa profilu, z którego dziedziczy ten profil." msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Nazwy zestawów ustawień odnoszących się do drukarki fizycznej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." @@ -9929,16 +9994,16 @@ msgstr "" "Nazwy profili filamentów używanych do cięcia. Zmienna jest wektorem " "zawierającym jedną nazwę dla każdego ekstrudera." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2228 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "Parser Nano SVG nie może załadować pliku (%1%)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Nearest" msgstr "Najbliższy" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263 msgid "Negative Volume" msgstr "Odejmowanie kształtu" @@ -9964,11 +10029,11 @@ msgstr "Podgląd sieci" msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "Nowy układ z dostępem przez przycisk ustawień w górnym menu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "New name of style" msgstr "Nowa nazwa stylu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1280 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1276 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "Dostępna jest nowa wersja przedpremierowa %1% ." @@ -9982,7 +10047,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "Nowe drukarki" msgstr[4] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 msgid "New printer preset selected" msgstr "Wybrano nowy zestaw ustawień drukarki" @@ -9990,7 +10055,7 @@ msgstr "Wybrano nowy zestaw ustawień drukarki" msgid "&New Project" msgstr "&Nowy Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 msgid "New Project" msgstr "Nowy Projekt" @@ -10029,7 +10094,7 @@ msgstr "" "Nowa wersja %s jest dostępna.\n" "Czy chcesz ją pobrać?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3344 msgid "&Next >" msgstr "&Dalej>" @@ -10037,25 +10102,25 @@ msgstr "&Dalej>" msgid "Next" msgstr "Następny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Next extruder" msgstr "Następny ekstruder" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5531 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Następna akcja do powtórzenia: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5495 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Następna akcja do cofnięcia: %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "No brim" msgstr "Bez brimu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "No changes to save." msgstr "Brak zmian do zapisania." @@ -10069,15 +10134,15 @@ msgstr "Do wydruku nie dodano zmiany koloru. Wydruk nie wygląda jak znak." msgid "No errors detected" msgstr "Nie wykryto błędów" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "No extrusion" msgstr "Brak ekstruzji" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Dla modeli nie zostały wygenerowane żadne ekstruzje." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 @@ -10094,14 +10159,14 @@ msgstr "" "Nie udało się odzyskać żadnego obiektu z archiwum. Cięcia mogą być " "uszkodzone lub brakuje ich." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:755 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:763 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "" "Nie ma możliwości wygenerowania podkładki dla tego modelu przy obecnych " "ustawieniach" #. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:168 msgid "No password in the keychain for given SSID." msgstr "Brak hasła w pęku kluczy dla danego identyfikatora SSID." @@ -10110,15 +10175,15 @@ msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "BRAK WYCISKANIA" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 msgid "Normal" msgstr "Normalny" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1014 msgid "NORMAL" msgstr "NORMALNY" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 msgid "normal mode" msgstr "tryb normalny" @@ -10126,15 +10191,15 @@ msgstr "tryb normalny" msgid "Normal mode" msgstr "Tryb normalny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Brak warstw bez czyszczenia (EKSPERYMENTALNE)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Punkty nie zostaną umieszczone bliżej siebie niż ustawiona wartość." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3557 msgid "No symbol" msgstr "Brak symbolu" @@ -10150,7 +10215,7 @@ msgstr "Uwaga" msgid "NOTE:" msgstr "UWAGA:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10193,11 +10258,11 @@ msgid "Note: Repetier version at least 0.90.0 is required." msgstr "Uwaga: Wymagana jest wersja Repetiera 0.90.0 lub wyższa." #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 msgid "Notes" msgstr "Notatki" @@ -10205,7 +10270,7 @@ msgstr "Notatki" msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Uwaga: niektóre skróty działają tylko poza trybem edycji." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10222,7 +10287,7 @@ msgstr[3] "" "Pamiętaj, że wybrany zestaw ustawień zostanie usunięty również z tych " "drukarek." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10236,7 +10301,7 @@ msgstr[3] "" "wybranego zestawu ustawień." msgstr[4] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10255,7 +10320,7 @@ msgstr[3] "" "zestawu ustawień." #. TRN Wifi config dialog explanation line 4. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:56 msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." msgstr "" "Uwaga: ten plik będzie zawierał identyfikator SSID i hasło w postaci " @@ -10270,10 +10335,10 @@ msgid "Not found:" msgstr "Nie znaleziono:" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -10284,7 +10349,7 @@ msgstr "Uwaga" msgid "Notify about new releases" msgstr "Powiadamiaj o nowych wydaniach" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2275 msgid "Not valid style." msgstr "Nie jest to prawidłowy styl." @@ -10296,7 +10361,7 @@ msgstr "Brak dostępnych aktualizacji" msgid "nozzle" msgstr "dysza" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Nozzle" msgstr "Dysza" @@ -10304,8 +10369,8 @@ msgstr "Dysza" msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Temperatury dyszy oraz stołu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Średnica dyszy" @@ -10313,11 +10378,11 @@ msgstr "Średnica dyszy" msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Średnica dyszy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Temperatura dyszy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -10325,7 +10390,7 @@ msgstr "" "Temperatura dyszy dla warstw powyżej pierwszej. Ustaw 0, aby wyłączyć " "kontrolowanie temperatury w pliku G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -10335,7 +10400,7 @@ msgstr "" "temperaturę ręcznie podczas drukowania, ustaw 0, aby wyłączyć kontrolowanie " "temperatury w pliku G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -10344,33 +10409,33 @@ msgstr "" "wielonarzędziowych. Jest to używane tylko wtedy, gdy \"Zapobieganie " "wyciekaniu\" jest aktywne w \"Ustawieniach druku\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Liczba ruchów chłodzących" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Number of extruders" msgstr "Liczba ekstruderów" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Liczba ekstruderów drukarki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "Liczba ekstruderów używanych podczas wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 msgid "Number of instances" msgstr "Liczba instancji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "Liczba warstw łączących materiał podporowy z modelem właściwym." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -10378,11 +10443,11 @@ msgstr "" "Liczba warstw łączących do wstawienia pomiędzy modelem(ami) a materiałem " "podporowym. Ustaw -1, aby użyć support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "Liczba warstw w całym wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -10392,23 +10457,23 @@ msgstr "" "\", to może ona nadpisać wartość wprowadzoną w tym polu. Ustaw zero, aby " "całkowicie wyłączyć skirt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 msgid "Number of objects" msgstr "Liczba obiektów" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 msgid "Number of pixels in" msgstr "Liczba pikseli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Liczba pikseli w osi X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Liczba pikseli w osi Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Number of printing extruders" msgstr "Liczba ekstruderów do drukowania" @@ -10416,15 +10481,15 @@ msgstr "Liczba ekstruderów do drukowania" msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Liczba zwartych warstw dolnych." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "Liczba zwartych warstw górnych i dolnych." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Liczba zwartych warstw górnych." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -10436,11 +10501,11 @@ msgstr "" msgid "Number of tool changes" msgstr "Ilość zmian narzędzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "Liczba zmian narzędzi podczas wydruku." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "obiekt" @@ -10448,8 +10513,8 @@ msgstr[1] "obiekty" msgstr[2] "obiekty" msgstr[3] "obiekty" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722 msgid "Object" msgstr "Obiekt" @@ -10457,43 +10522,43 @@ msgstr "Obiekt" msgid "Object coordinates" msgstr "Koordynaty obiektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 msgid "Object elevation" msgstr "Podniesienie modelu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2628 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2693 msgid "Object manipulation" msgstr "Manipulowanie modelem" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:344 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:357 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "Nazwa modelu" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:392 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "Nazwa modelu: %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 msgid "Object or Instance" msgstr "Model lub instancja" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351 msgid "Object reordered" msgstr "Model przeorganizowany" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 msgid "objects" msgstr "modele" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2779 msgid "Objects" msgstr "Obiekty" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Ustawienia modelu do modyfikacji" @@ -10501,7 +10566,7 @@ msgstr "Ustawienia modelu do modyfikacji" msgid "Objects info" msgstr "Info o obiektach" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -10526,11 +10591,11 @@ msgstr[3] "" msgid "Objects List" msgstr "Lista obiektów" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 msgid "Object too large?" msgstr "Model zbyt duży?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -10541,11 +10606,11 @@ msgstr "" "czyszczącej i aby skrócić czas wydruku. W rezultacie kolor tego modelu " "będzie niejednolity." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Spirala ośmiokątna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "OctoPrint comments" msgstr "Komentarze OctoPrint" @@ -10553,7 +10618,7 @@ msgstr "Komentarze OctoPrint" msgid "OctoPrint version" msgstr "Wersja OctoPrint" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4078 msgid "of a current Object" msgstr "obecnego Modelu" @@ -10566,7 +10631,7 @@ msgstr "Rozmiar" msgid "Offset" msgstr "Offset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -10575,8 +10640,8 @@ msgstr "" "kompensacji stopy słonia." #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1939 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2030 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -10599,7 +10664,7 @@ msgstr "" "Jeden lub więcej modeli zostało przypisanych do ekstrudera, którego drukarka " "nie posiada." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Trwające transfery" @@ -10621,29 +10686,29 @@ msgstr "" "stole tylko jeden model lub włącz druk sekwencyjny parametrem " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "Twórz podpory tylko wewnątrz obszaru wymuszania podpór." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "Tworzenie podpór tylko na stole. Nie będą tworzone na wydruku." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 msgid "Only lift" -msgstr "Tylko podnoszenie" +msgstr "Podnoś tylko, gdy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "Only lift Z above" msgstr "Z-hop tylko powyżej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z-hop tylko poniżej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Retrakcja tylko przy przechodzeniu nad obrysami" @@ -10663,7 +10728,7 @@ msgstr "" "Tylko następujące zainstalowane drukarki są kompatybilne z wybranymi " "materiałami SLA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2067 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "Tylko poprawne czcionki mogą być dodane do stylu." @@ -10686,7 +10751,7 @@ msgstr "" msgid "On overhangs only" msgstr "Tylko na zwisach" -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:63 msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." msgstr "" "W niektórych wersjach MacOS ładowany jest tylko identyfikator SSID " @@ -10713,8 +10778,8 @@ msgstr "" "Zapobieganie wyciekaniu jest obsługiwane tylko z wieżą czyszczącą, gdy " "parametr 'single_extruder_multi_material' jest wyłączony." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1020 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1057 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1065 #, boost-format msgid "Opacity (%1%)" msgstr "Krycie (%1%)" @@ -10737,7 +10802,7 @@ msgstr "Otwórz nową instancję PrusaSlicer" msgid "Open a project file" msgstr "Otwórz plik projektu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 msgid "Open as project" msgstr "Otwórz jako projekt" @@ -10758,7 +10823,15 @@ msgstr "Otwórz dokumentację w przeglądarce internetowej." msgid "Open download page" msgstr "Otwórz stronę pobierania" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1044 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3298 +msgid "" +"Open edges or errors were detected after the cut.\n" +"Do you want to fix them by Windows repair algorithm?" +msgstr "" +"Po wykonaniu przecięcia wykryto otwarte krawędzie lub błędy.\n" +"Czy chcesz je naprawić za pomocą algorytmu naprawy systemu Windows?" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 msgid "Open filled path" msgstr "Otwarta wypełniona ścieżka" @@ -10778,15 +10851,19 @@ msgstr "Otwórz plik G-code:" msgid "Open G-code viewer" msgstr "Otwórz przeglądarkę G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +msgid "OpenGL compatibility profile" +msgstr "Profil zgodności OpenGL" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Wyjście debugowania OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "OpenGL version" msgstr "Wersja OpenGL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3385 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Otworzyć hiperłącze w domyślnej przeglądarce?" @@ -10794,7 +10871,7 @@ msgstr "Otworzyć hiperłącze w domyślnej przeglądarce?" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "Otwieranie Asystenta Konfiguracji" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2856 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" "Otwieranie nowego projektu, gdy niektóre zestawy ustawień nie są zapisane." @@ -10861,8 +10938,8 @@ msgstr "Otwórz stronę z wersjami oprogramowania w przeglądarce" msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "Otwórz stronę %s w przeglądarce" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1976 msgid "Operation" msgstr "Operacja" @@ -10913,7 +10990,7 @@ msgstr "Opcje materiału podporowego i tratwy (raft)" msgid "Order object volumes by types" msgstr "Porządkowanie modyfikatorów obiektów według typów" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 msgid "Organic" msgstr "Organiczne" @@ -10953,7 +11030,7 @@ msgstr "Znaleziono orientację." msgid "Orientation search canceled." msgstr "Anulowano ustawianie orientacji." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2941 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2986 msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "Skieruj tekst w stronę kamery." @@ -10979,7 +11056,7 @@ msgstr "lub naciśnij klawisz \"+\"" msgid "Other" msgstr "Inne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Other layers" msgstr "Inne warstwy" @@ -10987,39 +11064,39 @@ msgstr "Inne warstwy" msgid "Other Vendors" msgstr "Inni dostawcy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:695 msgid "Outer and inner brim" msgstr "Zewnętrzny i wewnętrzny brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Outer brim only" msgstr "Tylko zewnętrzny brim" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 msgid "Output" msgstr "Wyjście" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Output file" msgstr "Plik wyjściowy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Output File" msgstr "Plik Wyjściowy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Output filename format" msgstr "Format pliku wyjściowego" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 msgid "Output Model Info" msgstr "Informacje o Modelu wyjściowym" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 msgid "Output options" msgstr "Opcje wyjściowe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "Outside walls" msgstr "Ściany zewnętrzne" @@ -11032,7 +11109,7 @@ msgid "Overhang perimeter" msgstr "Obrys zwisu" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:636 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -11052,16 +11129,20 @@ msgid "" "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Speeds for overhang " "sizes in between are calculated via linear interpolation. If set as " -"percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." +"percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed. Note " +"that the speeds generated to gcode will never exceed the max volumetric " +"speed value." msgstr "" "Wielkość zwisu wyrażona jest jako procent zachodzenia ekstruzji na " "poprzednią warstwę: 100% oznaczałoby pełne zachodzenie (brak zwisu), " "natomiast 0% reprezentuje pełny zwis (ekstruzja zawieszona, most). Prędkości " -"wentylatora dla wielkości zwisów pomiędzy nimi są obliczane poprzez " -"interpolację liniową. Jeśli ustawione jako wartość procentowa, prędkość jest " -"obliczana na podstawie prędkości zewnętrznego obrysu." +"dla zwisów pomiędzy wielkościami są obliczane za pomocą interpolacji " +"liniowej. Jeśli ustawiono wartość procentową, prędkość jest obliczana na " +"podstawie prędkości zewnętrznego obrysu. Należy pamiętać, że prędkości " +"generowane do G-code nigdy nie przekroczą maksymalnego natężenia " +"objętościowego przepływu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Overhang threshold" msgstr "Próg zwisu" @@ -11069,15 +11150,15 @@ msgstr "Próg zwisu" msgid "Overlap" msgstr "Nakładanie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 msgid "Pad" msgstr "Podkładka" @@ -11085,15 +11166,15 @@ msgstr "Podkładka" msgid "Pad and Support" msgstr "Podkładka i Podpory" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 msgid "Pad around object" msgstr "Podkładka wokół modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Podkładka wokół wszystkich modeli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "Pad brim size" msgstr "Rozmiar brimu dla podkładki" @@ -11101,31 +11182,31 @@ msgstr "Rozmiar brimu dla podkładki" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "Rozmiar brimu podkładki jest zbyt mały dla obecnej konfiguracji." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Przenikanie łącznika podkładki z modelem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Rozmieszczenie łączników podkładki z modelem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 msgid "Pad object connector width" msgstr "Szerokość łącznika podkładki z modelem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 msgid "Pad object gap" msgstr "Odstęp modelu od podkładki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "Pad wall height" msgstr "Wysokość ścianki podkładki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 msgid "Pad wall slope" msgstr "Kąt pochylenia ścianki podkładki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Grubość ścianki podkładki" @@ -11281,10 +11362,10 @@ msgstr "" "Treść wiadomości: \"%1%\"\n" "Błąd: \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263 msgid "Part" msgstr "Część" @@ -11292,21 +11373,21 @@ msgstr "Część" msgid "Part coordinates" msgstr "Koordynaty części" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2744 msgid "Part manipulation" msgstr "Manipulacja częścią" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2783 msgid "Parts" msgstr "Części" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2733 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Ustawienia części do modyfikacji" #. TRN Password of WiFi network. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:61 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 msgid "Password" msgstr "Hasło" @@ -11314,7 +11395,7 @@ msgstr "Hasło" msgid "&Paste" msgstr "Wkle&j" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5321 msgid "Paste" msgstr "Wklej" @@ -11326,31 +11407,31 @@ msgstr "Wklej zawartość schowka" msgid "Paste from clipboard" msgstr "Wklej ze schowka" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Wklej Ze Schowka" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1116 msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." msgstr "Ścieżki nie da się naprawić z samoprzecięcia i wielu punktów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Pattern" msgstr "Wzór" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 msgid "Pattern angle" msgstr "Kąt wzoru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 msgid "Pattern spacing" msgstr "Rozstaw wzoru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Wzór podpór." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -11370,8 +11451,8 @@ msgstr "Pauza" msgid "Pause print (\"%1%\")" msgstr "Wstrzymaj wydruk (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-code dla pauzy drukowania" @@ -11380,7 +11461,7 @@ msgstr "G-code dla pauzy drukowania" msgid "Percentage" msgstr "Procentowo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Procentowy udział przepływu w stosunku do normalnej wysokości warstwy modelu." @@ -11389,7 +11470,7 @@ msgstr "" msgid "Perform" msgstr "Wykonaj" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -11397,7 +11478,7 @@ msgstr "" "Kalkulacja prędkości względem dokładności. Niższe wartości mogą powodować " "artefakty." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2797 msgid "Perform cut" msgstr "Przetnij" @@ -11462,7 +11543,7 @@ msgstr "" "Integracja downloadera z pulpitem nie powiodła się - nie znaleziono pliku " "wykonywalnego." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -11478,7 +11559,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Option to change projection on curved surface #. for each character(glyph) in text separately -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3622 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3667 msgid "Per glyph" msgstr "Dla znaku" @@ -11486,15 +11567,15 @@ msgstr "Dla znaku" msgid "Perimeter" msgstr "Obrys" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Liczba rozmieszania obrysów" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Ekstruder dla obrysów" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 msgid "Perimeter generator" msgstr "Generator obrysów" @@ -11502,12 +11583,12 @@ msgstr "Generator obrysów" msgid "perimeters" msgstr "obrysy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "Perimeters" msgstr "Obrysy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -11517,15 +11598,15 @@ msgstr "" "Skin. Zmniejszenie odległości punktów Fuzzy Skin zwiększy liczbę losowo " "przesuniętych punktów na obrysie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Margines filtra zmiany obrysu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Kąt graniczny zmiany obrysu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Długość zmiany obrysu" @@ -11543,11 +11624,11 @@ msgstr "" "Czy wiesz, że możesz użyć klawisza K, aby szybko przełączać się " "między widokiem ortograficznym a perspektywicznym?" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:344 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:162 msgid "Physical Printer" msgstr "Drukarka fizyczna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "Physical printer name" msgstr "Nazwa drukarki fizycznej" @@ -11571,27 +11652,23 @@ msgstr "" "formacie: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\" Obecnie obsługiwane rozszerzenia to PNG, " "QOI i JPG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Tryb łączenia słupków" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "Pillar diameter" msgstr "Średnica słupka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Współczynnik rozszerzania słupka" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:368 -msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." -msgstr "Średnica łączników podpór powinna być mniejsza niż średnica słupków." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Przednia średnica łącznika" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "Pinhead width" msgstr "Szerokość łącznika" @@ -11599,7 +11676,7 @@ msgstr "Szerokość łącznika" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Umieść łożyska w gniazdach i wznów drukowanie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 msgid "Place on cut" msgstr "Połóż na przecięciu" @@ -11619,7 +11696,7 @@ msgstr "" "powierzchni leżała na stole drukarki? Wybierz funkcję Połóż na " "płaszczyźnie lub naciśnij klawisz F." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196 msgid "Planar" msgstr "Planarny" @@ -11651,16 +11728,16 @@ msgstr "Zawartość Stołu" msgid "&Plater Tab" msgstr "&Podgląd Stołu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "Sprawdź listę modeli przed zmianą zestawu ustawień." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Sprawdź listę modeli przed zmianą zestawu ustawień." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -11678,11 +11755,11 @@ msgstr "" "Zapisz swój projekt i uruchom ponownie PrusaSlicer. Będzie nam miło, jeśli " "zgłosisz ten problem." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Wybierz plik do przeładowania" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:203 msgid "Plug" msgstr "Zatyczka" @@ -11699,7 +11776,7 @@ msgid "Point on plane" msgstr "Punkt na płaszczyźnie" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2752 msgid "points" msgstr "punkty" @@ -11707,25 +11784,25 @@ msgstr "punkty" msgid "Portions copyright" msgstr "Częściowe prawa autorskie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Portrait" msgstr "Tryb Portretowy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Pozycja" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Pozycja (dla drukarek z kilkoma ekstruderami)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Pozycja startowa druku obrysów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " @@ -11736,11 +11813,11 @@ msgstr "" "zapisany do tej zmiennej, aby PrusaSlicer wiedział, skąd się przemieszcza, " "gdy odzyska kontrolę." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "Position X" msgstr "Pozycja X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Position Y" msgstr "Pozycja Y" @@ -11762,7 +11839,7 @@ msgstr "" "Ustaw skrypt, aby zmieniał G-code na miejscu i zajrzyj do instrukcji, aby " "dowiedzieć się, jak opcjonalnie zmienić nazwę przetwarzanego G-code.\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Skrypty do przetwarzania końcowego" @@ -11770,7 +11847,7 @@ msgstr "Skrypty do przetwarzania końcowego" msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Skrypty do post-processingu powinny modyfikować G-code na miejscu." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2480 msgid "&Preferences" msgstr "&Preferencje" @@ -11781,15 +11858,15 @@ msgstr "&Preferencje" msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Preferowany kąt gałęzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Preferowane ustawienie szwu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Preferowany kierunek szwu - jitter" @@ -11797,7 +11874,7 @@ msgstr "Preferowany kierunek szwu - jitter" msgid "Preparing infill" msgstr "Przygotowywanie wypełnienia" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1338 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Przygotowuję zakładkę ustawień" @@ -11907,7 +11984,7 @@ msgstr "" msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Korektor ciśnienia (eksperymentalny)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -11931,8 +12008,8 @@ msgstr "" msgid "Pre&view" msgstr "Pod&gląd" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Preview" msgstr "Podgląd cięcia" @@ -11940,15 +12017,15 @@ msgstr "Podgląd cięcia" msgid "Preview hollowed and drilled model" msgstr "Podgląd drążenia/wiercenia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 msgid "Previous extruder" msgstr "Poprzedni ekstruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Wyczyść wszystkie używane ekstrudery" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1552 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "druk" @@ -11956,7 +12033,7 @@ msgstr "druk" msgid "Print" msgstr "Druk" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:787 msgid "Printable" msgstr "Do druku" @@ -11983,7 +12060,7 @@ msgstr "" "konieczności jego przenoszenia lub usuwania? Przełącz \"Do druku\" z menu " "kontekstowego po kliknięciu na model prawym przyciskiem myszy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:912 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -11995,12 +12072,12 @@ msgstr "" msgid "Print Diameters" msgstr "Średnice" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1556 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "drukarka" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 msgid "Printer" msgstr "Drukarka" @@ -12008,16 +12085,16 @@ msgstr "Drukarka" msgid "Printer:" msgstr "Drukarka:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Korekcje bezwzględne drukarki" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3590 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "Wykryto plik konfiguracji drukarki na nośniku wymiennym." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Korekcja gamma drukarki" @@ -12025,11 +12102,11 @@ msgstr "Korekcja gamma drukarki" msgid "printer model" msgstr "model drukarki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "Printer notes" msgstr "Notatki o drukarce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "Printer preset name" msgstr "Nazwa profilu drukarki" @@ -12037,32 +12114,32 @@ msgstr "Nazwa profilu drukarki" msgid "Printer preset names" msgstr "Nazwy zestawów ustawień drukarek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Korekcja skalowania drukarki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Korekcja skalowania przez drukarkę w osi X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Korekcja skalowania przez drukarkę w osi Y " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Korekcja skalowania przez drukarkę w osi Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Korekcja skalowania przez drukarkę w osi X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Korekcja skalowania przez drukarkę w osi Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Korekcja skalowania przez drukarkę w osi Z" @@ -12071,7 +12148,7 @@ msgid "Printer settings" msgstr "Ustawienia drukarki" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 msgid "Printer Settings" msgstr "Ustawienia Drukarki" @@ -12079,7 +12156,7 @@ msgstr "Ustawienia Drukarki" msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "Ustawi&enia drukarki" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4517 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Ustawienia drukarki" @@ -12087,15 +12164,15 @@ msgstr "Ustawienia drukarki" msgid "Printer technology" msgstr "Technologia druku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Printer type" msgstr "Rodzaj drukarki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "Printer variant" msgstr "Wariant drukarki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Printer vendor" msgstr "Dostawca drukarki" @@ -12104,7 +12181,7 @@ msgstr "Dostawca drukarki" msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Drukarka o nazwie \"%1%\" już istnieje." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Print Host upload" msgstr "Przesyłanie do serwera druku" @@ -12137,17 +12214,17 @@ msgstr "Tryb drukowania" msgid "Print pauses" msgstr "Pauzuje wydruk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Print preset name" msgstr "Nazwa profilu druku" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 msgid "Print settings" msgstr "Ustawienia druku" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:596 msgid "Print Settings" msgstr "Ustawienia Druku" @@ -12155,15 +12232,15 @@ msgstr "Ustawienia Druku" msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "Ustawienia d&ruku" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4515 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Ustawienia druku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 msgid "Print speed" msgstr "Prędkość druku" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 msgid "Print speed override" msgstr "Nadpisanie prędkości druku" @@ -12171,19 +12248,19 @@ msgstr "Nadpisanie prędkości druku" msgid "Print statistics" msgstr "Statystyki druku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "Czas drukowania (tryb normalny)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "Czas drukowania (tryb cichy)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Prism" msgstr "Pryzmat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 msgid "Private protection" msgstr "Ochrona prywatności" @@ -12209,9 +12286,9 @@ msgstr "Przetwarzanie siatki triangulowanej" msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Profile dependencies" msgstr "Zależności profilowe" @@ -12223,7 +12300,7 @@ msgstr "Postęp" msgid "Progress:" msgstr "Postęp:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2856 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852 msgid "Project is loading" msgstr "Projekt jest wczytywany" @@ -12231,15 +12308,15 @@ msgstr "Projekt jest wczytywany" msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "Sterowniki Prusa 3&D" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3372 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Drukarki Prusa w technologii FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Drukarki Prusa w technologii MSLA" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -12267,7 +12344,7 @@ msgstr "" msgid "PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%" msgstr "PrusaSlicer wykrył systemowy magazyn certyfikatów SSL w: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: nie pytaj ponownie" @@ -12276,7 +12353,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: nie pytaj ponownie" msgid "PrusaSlicer error" msgstr "Błąd PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:68 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:71 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 msgid "PrusaSlicer GUI initialization failed" msgstr "Niepowodzenie inicjalizacji PrusaSlicer GUI" @@ -12326,7 +12403,7 @@ msgstr "" "Asystent Konfiguracji może nie zawierać wszystkich najnowszych profili " "drukarek, filamentów oraz materiałów SLA." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3385 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Otwórz hiperłącze" @@ -12338,7 +12415,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer otrzymał żądanie pobrania z Printables.com, ale nie jest to " "dozwolone. Możesz na to zezwolić." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" @@ -12348,7 +12425,16 @@ msgstr "" "prawidłowo.\n" "wykryto OpenGL w wersji %s, render %s, producent %s ." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:381 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:388 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"PrusaSlicer requires OpenGL 3.2 capable graphics driver to run correctly,\n" +"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." +msgstr "" +"PrusaSlicer wymaga karty graficznej kompatybilnej z OpenGL 3.2, aby działać " +"prawidłowo. Wykryto OpenGL w wersji %s, render %s, producent %s ." + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:385 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -12359,17 +12445,7 @@ msgstr "" "działać prawidłowo.\n" "wykryto OpenGL w wersji %s, render %s, producent %s ." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:384 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" -"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." -msgstr "" -"PrusaSlicer wymaga karty graficznej kompatybilnej z OpenGL %s, aby działać " -"prawidłowo.\n" -"wykryto OpenGL w wersji %s, render %s, producent %s ." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1420 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer został uruchomiony po awarii" @@ -12396,11 +12472,11 @@ msgstr "wersja PrusaSlicer" msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer zapamięta tą czynność." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer zapamięta Twój wybór." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -12414,15 +12490,15 @@ msgstr "" msgid "Purging volumes" msgstr "Objętości czyszczenia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Objętość czyszczenia - objętość ładowania/rozładowania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Objętości czyszczenia - formuła" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Cel limitów maszynowych" @@ -12440,7 +12516,7 @@ msgid "Quality / Speed" msgstr "Jakość / Prędkość" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:691 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "Szybkie dodanie ustawień (%s)" @@ -12463,12 +12539,12 @@ msgstr "Zamknij, przeniosę teraz swoje dane" msgid "Quit %s" msgstr "Wyjście z %s" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1035 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1071 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1079 msgid "Radial gradient" msgstr "Gradient promieniowy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 msgid "Radius" msgstr "Promień" @@ -12476,17 +12552,17 @@ msgstr "Promień" msgid "Raft" msgstr "Tratwa (raft)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Odstęp raftu w osi Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Raft expansion" msgstr "Rozciągnięcie raftu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "Raft layers" -msgstr "Warstwy tratwy" +msgstr "Warstwy raftu" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 msgid "Ramming customization" @@ -12523,19 +12599,19 @@ msgstr "Rozstaw linii wyciskania" msgid "Ramming line width" msgstr "Szerokość linii wyciskania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Ramming parameters" msgstr "Parametry wyciskania" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 msgid "Ramming settings" msgstr "Ustawienia wyciskania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Ramping slope angle" msgstr "Kąt rampy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Dowolny" @@ -12564,7 +12640,7 @@ msgstr "Odczyt/zapis" msgid "Ready" msgstr "Gotowe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Tył" @@ -12609,7 +12685,7 @@ msgstr "" msgid "Re-configure" msgstr "Ponowna konfiguracja" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1892 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1888 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1899 msgid "Recreating" msgstr "Odtwarzanie" @@ -12617,12 +12693,12 @@ msgstr "Odtwarzanie" msgid "Rectangular" msgstr "Prostokątny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Rectilinear" msgstr "Linie równoległe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Linie równoległe - kratka" @@ -12630,12 +12706,12 @@ msgstr "Linie równoległe - kratka" msgid "&Redo" msgstr "Powtó&rz" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "Powtórz" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" @@ -12644,7 +12720,7 @@ msgstr[1] "Powtórz %1$d akcje" msgstr[2] "Powtórz %1$d akcji" msgstr[3] "Powtórz %1$d akcji" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4738 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741 msgid "Redo History" msgstr "Historia Powtórzeń" @@ -12660,11 +12736,11 @@ msgstr "Obniżanie czasu wydruku" msgid "Refresh Printers" msgstr "Odśwież drukarki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Regular" msgstr "Zwykły" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 msgid "Regular expression" msgstr "Wyrażenie regularne" @@ -12682,16 +12758,16 @@ msgstr "" msgid "Release only" msgstr "Tylko wydania stabilne" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 msgid "Reload all from disk" msgstr "Wczytaj ponownie wszystko z dysku" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 msgid "Reload from:" msgstr "Wczytaj z:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 msgid "Reload from disk" msgstr "Wczytaj ponownie z dysku" @@ -12719,7 +12795,7 @@ msgstr "" msgid "Reload plater from disk" msgstr "Przeładuj wirtualny stół z dysku" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1486 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "Wczytaj SVG ponownie z dysku." @@ -12729,7 +12805,7 @@ msgstr "Wczytaj SVG ponownie z dysku." msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Przeładuj wirtualny stół z dysku" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Wczytaj wybrane kształty ponownie z dysku" @@ -12741,8 +12817,8 @@ msgstr "Pozostałe błędy" msgid "Remaining time" msgstr "Pozostały czas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1208 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1820 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Zapamiętaj mój wybór" @@ -12750,12 +12826,12 @@ msgstr "Zapamiętaj mój wybór" msgid "Remember output directory" msgstr "Zapamiętaj katalog wyjściowy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 msgid "remove" msgstr "usuń" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 msgid "Remove" msgstr "Usuń" @@ -12772,15 +12848,15 @@ msgstr "Usuń wszystkie punkty" msgid "Remove all selection" msgstr "Usuń całe zaznaczenie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector" msgstr "Usuń łącznik" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187 msgid "Remove connector from selection" msgstr "Usuń łącznik z zaznaczenia" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2285 msgid "Remove connectors" msgstr "Usuń łączniki" @@ -12792,7 +12868,7 @@ msgstr "Niższa szczegółowość" msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "Usuń ekstruder z sekwencji" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5344 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370 msgid "Remove instance" msgstr "Usuń instancję" @@ -12804,11 +12880,11 @@ msgstr "Usuń instancję zaznaczonego modelu" msgid "Remove layer range" msgstr "Usuń zakres warstw" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1906 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Usuń malowanie Multi Material" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "Usuń jedną instancję zaznaczonego modelu" @@ -12817,11 +12893,11 @@ msgstr "Usuń jedną instancję zaznaczonego modelu" msgid "Remove painted color" msgstr "Usuń namalowany kolor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1892 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Usuń malowanie szwu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1885 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Usuń malowanie podpór" @@ -12853,11 +12929,11 @@ msgstr "Usuń zaznaczone punkty" msgid "Remove selection" msgstr "Usuń zaznaczenie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2089 msgid "Remove style" msgstr "Usuń styl" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 msgid "Remove the selected object" msgstr "Usuń wybrany model" @@ -12865,15 +12941,15 @@ msgstr "Usuń wybrany model" msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Usuń profile użytkownika (zostanie wykonany zrzut)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1918 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Usuń zmienną wysokość warstwy" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:838 msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Rename current style." msgstr "Zmień nazwę bieżącego stylu." @@ -12886,11 +12962,11 @@ msgstr "Zmień Nazwę Modelu" msgid "Rename preset" msgstr "Zmień nazwę zestawu ustawień" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1974 msgid "Rename style" msgstr "Zmień nazwę stylu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1928 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "Zmień nazwę stylu (%1%) dla tekstu wytłaczanego" @@ -12899,7 +12975,7 @@ msgstr "Zmień nazwę stylu (%1%) dla tekstu wytłaczanego" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Zmień Nazwę Modelu Podrzędnego" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553 msgid "Renaming" msgstr "Zmiana nazwy" @@ -12916,11 +12992,11 @@ msgstr "" msgid "Render" msgstr "Render" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderuj programowo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -12928,11 +13004,11 @@ msgstr "" "Renderowanie software'owe. Dołączony silnik MESA zostanie użyty zamiast " "domyślnego OpenGL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Naprawa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4615 msgid "Repairing model" msgstr "Naprawianie modelu" @@ -12940,10 +13016,25 @@ msgstr "Naprawianie modelu" msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" msgstr "Naprawianie za pomocą algorytmu naprawy Windows" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3320 +#, boost-format +msgid "Repairing object %1%" +msgstr "Naprawianie obiektu %1%" + +#. TRN: This is followed by a list of object which are to be repaired. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3323 +msgid "Repairing objects:" +msgstr "Naprawianie obiektów:" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 msgid "Repairing was canceled" msgstr "Naprawianie zostało anulowane" +#. TRN: Title of a dialog informing the user about the result of the model repair operation. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3357 +msgid "Repair operation finished" +msgstr "Zakończono naprawę" + #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1412 msgid "&Repair STL file" msgstr "Nap&rawa pliku STL" @@ -12952,19 +13043,19 @@ msgstr "Nap&rawa pliku STL" msgid "Replace?" msgstr "Zamienić?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 msgid "Replace from:" msgstr "Zamiana z:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "Zamień wybrany kształt na nowy STL" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 msgid "Replace with" msgstr "Zamień na" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Replace with STL" msgstr "Zamień na STL" @@ -12998,14 +13089,14 @@ msgstr "wymaga min. %s i max. %s" #. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. #. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:96 msgid "Rescan" msgstr "Skanuj ponownie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2624 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:270 msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -13013,15 +13104,15 @@ msgstr "Reset" msgid "Reset clipping plane" msgstr "Reset płaszczyzny przecinania" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2686 msgid "Reset cut" msgstr "Resetuj przecinanie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2666 msgid "Reset cutting plane" msgstr "Resetuj płaszczyznę przecinania" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2687 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "Resetuj płaszczyznę przecinania i usuń łączniki" @@ -13037,15 +13128,15 @@ msgstr "Reset ustawień fabrycznych" msgid "Reset direction" msgstr "Reset kierunku" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1862 msgid "Reset distance" msgstr "Reset odległości" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 msgid "Reset Project" msgstr "Resetuj Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1914 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "Resetuj obrót" @@ -13054,7 +13145,7 @@ msgstr "Resetuj obrót" msgid "Reset Rotation" msgstr "Resetuj Obrót" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1771 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" @@ -13075,14 +13166,10 @@ msgstr "Resetuj skos" msgid "Reset to base" msgstr "Resetuj do bazowego ust" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Zresetuj do koloru filamentu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 -msgid "Resize" -msgstr "Zmień rozmiar" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "(Ponowne) Cięcie" @@ -13095,7 +13182,7 @@ msgstr "(Pono&wne) Cięcie" msgid "RESOLVING ADDRESS" msgstr "ROZPOZNAWANIE ADRESU" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2643 msgid "Restart application" msgstr "Uruchom ponownie aplikację" @@ -13104,33 +13191,33 @@ msgstr "Uruchom ponownie aplikację" msgid "Restart selection" msgstr "Restart wyboru" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:438 msgid "Restore window position on start" msgstr "Odtwórz pozycję okna przy starcie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Retract amount before wipe" -msgstr "Długość retrakcji przed ruchem czyszczącym" +msgstr "Długość retrakcji przed czyszczeniem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Retraction" msgstr "Retrakcja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "Retrakcja nie zostanie wykonana przy ruchu jałowym krótszym niż ta wartość." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction length" msgstr "Długość retrakcji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "Retraction Length" msgstr "Długość retrakcji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Długość Retrakcji (zmiana narzędzia)" @@ -13138,11 +13225,11 @@ msgstr "Długość Retrakcji (zmiana narzędzia)" msgid "Retractions" msgstr "Retrakcje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "Retraction Speed" msgstr "Prędkość retrakcji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " @@ -13153,7 +13240,7 @@ msgstr "" "tej zmiennej, aby PrusaSlicer prawidłowo wykonał retrakcję, gdy odzyska " "kontrolę." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -13161,12 +13248,12 @@ msgstr "" "Retrakcja gdy dany ekstruder nie jest w użyciu (funkcja zaawansowana dla " "drukarek z kilkoma ekstruderami)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retrakcja przy zmianie warstwy" #. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:80 msgid "Retrieve" msgstr "Odbiór" @@ -13174,7 +13261,7 @@ msgstr "Odbiór" msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Odwróć kierunek zoomu kółkiem myszy" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2744 msgid "Revert alignment." msgstr "Cofnij wyrównanie" @@ -13186,19 +13273,19 @@ msgstr "Cofnij kolor" msgid "Revert color to default" msgstr "Przywróć kolor do domyślnego" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Odwróć konwersję z jednostek imperialnych" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Odwróć przeliczanie z metrów" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2562 msgid "Revert embossed depth." msgstr "Cofnij głębokość wtłoczenia." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1672 msgid "Revert font changes." msgstr "Cofnij zmiany czcionki" @@ -13206,27 +13293,27 @@ msgstr "Cofnij zmiany czcionki" msgid "Revert font to default" msgstr "Przywróć czcionkę do domyślnej" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2764 msgid "Revert gap between characters" msgstr "Cofnij odstęp między znakami" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2786 msgid "Revert gap between lines" msgstr "Cofnij odstęp między liniami" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2550 msgid "Revert text size." msgstr "Cofnij rozmiar tekstu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2682 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2697 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "Odwróć ustawienie pozycji każdego znaku osobno." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2683 msgid "Revert using of model surface." msgstr "Cofnij użycie powierzchni modelu." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Przejrzyj zamienniki i dostosuj je w razie potrzeby." @@ -13249,7 +13336,7 @@ msgstr "" "Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę, aby naprawić STL za pomocą algorytmu " "naprawy systemu Windows" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "Prawy przycisk" @@ -13272,22 +13359,22 @@ msgstr "Wartość z zestawu ustawień po prawej" msgid "Right View" msgstr "Widok prawy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Obróć" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 msgid "Rotate around X" msgstr "Obróć wokół osi X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 msgid "Rotate around Y" msgstr "Obróć wokół osi Y" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1661 msgid "Rotate cut plane" msgstr "Obróć płaszczyznę przecinania" @@ -13307,8 +13394,8 @@ msgstr "Obróć zaznaczone o 45 stopni w lewo" msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "Obróć zaznaczone o 45 stopni w prawo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1883 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "Obróć tekst w prawo." @@ -13321,9 +13408,9 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Angle between Y axis and text line direction. #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2120 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -13331,15 +13418,15 @@ msgstr "" msgid "Rotation" msgstr "Obrót" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Kąt obrotu w stopniach wokół osi X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Kąt obrotu w stopniach wokół osi Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Kąt obrotu w stopniach wokół osi Z." @@ -13367,17 +13454,17 @@ msgstr "" msgid "Running post-processing scripts" msgstr "Wykonywanie skryptów przetwarzania końcowego (post-processing)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2466 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Uruchom %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" @@ -13390,7 +13477,7 @@ msgstr "Aktualizacja konfiguracji %s 1.40" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "Same as top" msgstr "Jak na górze" @@ -13399,25 +13486,25 @@ msgstr "Jak na górze" msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "Przykładowe pliki &G-code i modele" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1819 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2001 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "Zapisz styl \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1558 msgid "Save as" msgstr "Zapisz jako" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 msgid "Save as new style" msgstr "Zapisz jako nowy styl" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2063 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2071 msgid "Save as new style." msgstr "Zapisz jako nowy styl." @@ -13425,11 +13512,11 @@ msgstr "Zapisz jako nowy styl." msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "Zapisz jako profil pochodzący tylko z bieżącej drukarki." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1587 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "Zapisz jako plik .svg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 msgid "Save config file" msgstr "Zapisz plik konfiguracyjny" @@ -13437,7 +13524,7 @@ msgstr "Zapisz plik konfiguracyjny" msgid "Save configuration as:" msgstr "Zapisz konfigurację jako:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Zapisz konfigurację jako wskazany plik." @@ -13453,11 +13540,11 @@ msgstr "Zapisz obecny projekt jako" msgid "Save filament settings as" msgstr "Zapisz ustawienia filamentu jako" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 msgid "Save file as:" msgstr "Zapisz plik jako:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Zapisz plik G-code jako:" @@ -13495,7 +13582,7 @@ msgstr "Zapisz ustawienia drukarki jako" msgid "Save print settings as" msgstr "Zapisz ustawienia druku jako" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 msgid "Save project" msgstr "Zapisz projekt" @@ -13515,7 +13602,7 @@ msgstr "Z&apisz projekt jako" msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Zapisz Projekt jako (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Zapisz plik SL1 / SL1S jako:" @@ -13523,7 +13610,7 @@ msgstr "Zapisz plik SL1 / SL1S jako:" msgid "Save support points?" msgstr "Zachować punkty podpór?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1562 msgid "Save SVG file" msgstr "Zapisz plik SVG" @@ -13545,7 +13632,7 @@ msgstr "Zapisz wybrane opcje w zestawie ustawień \"%1%\"." msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - BREAKING CHANGE" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -13557,7 +13644,7 @@ msgid "Scale" msgstr "Skaluj" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1667 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "Skala zmienia również ilość próbek krzywej (%1%)" @@ -13566,15 +13653,15 @@ msgstr "Skala zmienia również ilość próbek krzywej (%1%)" msgid "Scale factors" msgstr "Współczynnik skalowania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 msgid "Scale per object" msgstr "Skalowanie wg obiektu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Skaluj wybrany model, aby zmieścił się w przestrzeni roboczej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 msgid "Scale to Fit" msgstr "Skaluj, aby dopasować" @@ -13582,15 +13669,15 @@ msgstr "Skaluj, aby dopasować" msgid "Scale To Fit" msgstr "Skaluj, aby zmieścić" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Skaluj, aby wypełnić zadaną objętość." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947 msgid "Scale to print volume" msgstr "Skaluj do obszaru roboczego" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Współczynnik lub procent skalowania." @@ -13611,7 +13698,7 @@ msgstr "Konfiguracja niekompatybilna: %s" msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s nie może być wartością procentową" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1202 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -13624,15 +13711,15 @@ msgstr "" msgid "Seam painting" msgstr "Malowanie szwu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Seam position" msgstr "Pozycja szwu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Preferowany kierunek szwu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Kierunek jitter wyznaczany przez szew" @@ -13644,7 +13731,7 @@ msgstr "Szwy" msgid "Searc&h" msgstr "Szu&kaj" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4780 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5398 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Szukaj" @@ -13684,7 +13771,7 @@ msgstr "Szukaj w ustawieniach" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Szukaj w ustawieniach [%1%]" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Second" msgstr "Sekunda" @@ -13697,7 +13784,7 @@ msgstr "Drugi kolor" msgid "See more." msgstr "Zobacz więcej." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 msgid "See Releases page." msgstr "Zobacz stronę z wydaniami (\"Releases\")." @@ -13705,7 +13792,7 @@ msgstr "Zobacz stronę z wydaniami (\"Releases\")." msgid "Select a file" msgstr "Wybierz plik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3198 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Wybierz plik gcode:" @@ -13713,7 +13800,7 @@ msgstr "Wybierz plik gcode:" msgid "&Select All" msgstr "Zaznacz w&szystko" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1188 msgid "Select all connectors" msgstr "Zaznacz wszystkie łączniki" @@ -13725,23 +13812,23 @@ msgstr "Zaznacz wszystkie modele" msgid "Select all points" msgstr "Zaznacz wszystkie punkty" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "Select all standard printers" msgstr "Zaznacz wszystkie podstawowe drukarki" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Wybierz akcję, która ma zostać zastosowana do wszystkich plików." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Wybierz akcję, która ma zostać zastosowana do pliku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Wybierz określoną wersję OpenGL" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2912 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "Wybierz co najmniej jeden obiekt do zachowania po przecięciu." @@ -13768,7 +13855,7 @@ msgid "Select directory" msgstr "Wybierz katalog" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:247 msgid "Selected path is not on removable media." msgstr "Wybrana ścieżka nie znajduje się na nośniku wymiennym." @@ -13785,7 +13872,7 @@ msgstr "Zaznacz cechę" msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "Wybierz ustawienia filamentu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2966 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "Wybierz z kolekcji True Type." @@ -13802,11 +13889,11 @@ msgstr "Zaznaczenie-Dodaj" msgid "Selection-Add All" msgstr "Zaznaczenie-Dodaj wszystko" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3929 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3931 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Zaznaczenie-Dodaj z listy" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7583 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Zaznaczenie-Dodaj z prostokąta" @@ -13826,11 +13913,11 @@ msgstr "Zaznaczenie-Usuń" msgid "Selection-Remove All" msgstr "Zaznaczenie-Usuń Wszystko" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3919 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Zaznaczenie-Usunięcie z listy" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7598 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Zaznaczenie-Usuń z prostokąta" @@ -13842,11 +13929,11 @@ msgstr "Zaznaczenie-Usuń kopię" msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Zaznaczenie-Usuń model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 msgid "Select one to load as project" msgstr "Wybierz jeden, który chcesz załadować jako projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Wybierz tylko jeden plik do wczytania konfiguracji." @@ -13888,7 +13975,7 @@ msgstr "Wybierz kształt z galerii" msgid "Select showing settings" msgstr "Wybierz widok ustawień" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -13909,11 +13996,11 @@ msgstr "" "Te ustawienia NIE są kompatybilne z konfiguracją Single Ekstruder Multi " "Material oraz z funkcjami czyszczenie na modelu / czyszczenie na wypełnieniu." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236 msgid "Select the language" msgstr "Wybierz język" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 msgid "Select the new file" msgstr "Wybierz nowy plik" @@ -13933,7 +14020,7 @@ msgstr "Wybierz plik STL do naprawy:" msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "Wybierz rozmiar ikon w odniesieniu do domyślnego." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4284 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286 msgid "Select type of part" msgstr "Wybierz rodzaj części" @@ -13959,7 +14046,7 @@ msgstr "" msgid "S&end G-code" msgstr "Wyślij G-cod&e" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 msgid "Send G-code" msgstr "Wyślij G-code" @@ -13992,7 +14079,7 @@ msgstr "W&yślij do druku" msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Wyślij zawartość stołu do druku jako G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 msgid "Send to printer" msgstr "Wyślij do drukarki" @@ -14021,15 +14108,15 @@ msgstr "błąd %s" msgid "Service name" msgstr "Nazwa usługi" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 msgid "Set" msgstr "Ustaw" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:765 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "Ustaw jako osobny model" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "Ustaw jako Osobne Modele" @@ -14037,7 +14124,7 @@ msgstr "Ustaw jako Osobne Modele" msgid "Set auto color changes" msgstr "Ustaw automatyczną zmianę kolorów" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2374 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 msgid "Set bold" msgstr "Ustaw pogrubienie" @@ -14049,7 +14136,7 @@ msgstr "Ustaw domyślny ekstruder dla wybranych elementów" msgid "Set extruder change for every" msgstr "Ustaw zmianę ekstrudera dla każdej" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Ustaw ekstruder dla wybranych elementów" @@ -14069,11 +14156,11 @@ msgstr "Ustaw sekwencję ekstruderów dla całego wydruku" msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "Ustaw sekwencję ekstruderów (narzędzi)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2703 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "Ustaw globalną orientację całego tekstu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2327 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2339 msgid "Set italic" msgstr "Ustaw kursywę" @@ -14085,13 +14172,13 @@ msgstr "Ustaw lewy punkt jako aktywny" msgid "Set lower thumb as active" msgstr "Ustaw dolny punkt jako aktywny" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "Ustaw Odbicie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373 msgid "Set number of instances" msgstr "Ustaw liczbę instancji" @@ -14105,7 +14192,7 @@ msgstr "" "Czy wiesz, że możesz kliknąć prawym przyciskiem myszy na model i ustawić " "dokładną liczbę instancji, zamiast kopiować go kilka razy?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Ustaw ilość instancji na %d" @@ -14118,19 +14205,19 @@ msgstr "Ustaw Orientację" msgid "Set Position" msgstr "Ustaw Pozycję" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2705 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "Ustaw pozycję i orientację każdego znaku osobno." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4932 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920 msgid "Set Printable" msgstr "Zaznacz do drukowania" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918 msgid "Set Printable group" msgstr "Oznacz grupę jako \"Do druku\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4933 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Włącz drukowanie instancji" @@ -14158,7 +14245,7 @@ msgstr "Ustawianie zakładek ustawień jako elementów menu" msgid "Set Size" msgstr "Ustaw rozmiar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -14168,11 +14255,19 @@ msgstr "" "debug, 5:trace\n" "Np: loglevel=2 loguje krytyczne, błędy i ostrzeżenia." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "" +"Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " +"defined, it will be decided automatically." +msgstr "" +"Ustawia maksymalną liczbę wątków, z których będzie korzystał proces cięcia. " +"Jeśli nie zostanie zdefiniowana, zostanie określona automatycznie." + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2979 msgid "Set text to face camera" msgstr "Skieruj tekst w stronę kamery" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -14190,7 +14285,7 @@ msgstr "Ustaw wysokość drukarki" msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Ustaw kształt stołu roboczego drukarki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -14204,7 +14299,7 @@ msgstr "" "szerokości ekstruzji obrysów, wypełnienia itp). Jeśli ustawisz wartość " "procentową (np. 230%) to zostanie obliczona z wysokości warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14216,7 +14311,7 @@ msgstr "" "będzie miała wartość domyślną, czyli 1.125x średnicy dyszy. Jeśli ustawisz " "wartość procentową (np. 200%) to zostanie obliczona z wysokości warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -14229,7 +14324,7 @@ msgstr "" "(np. 120%), to będzie obliczona z wysokości pierwszej warstwy. Ustaw zero " "dla wartości domyślnej." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14242,7 +14337,7 @@ msgstr "" "ustawisz wartość procentową (np. 90%), to zostanie obliczona z wysokości " "warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -14257,7 +14352,7 @@ msgstr "" "równa średnicy dyszy. Jeśli ustawisz wartość procentową (np. 90%), to " "zostanie obliczona z wysokości warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14272,7 +14367,7 @@ msgstr "" "wydruków. Jeśli ustawisz wartość procentową (np. 90%), to zostanie obliczona " "z wysokości warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14286,7 +14381,7 @@ msgstr "" "będzie miała wartość domyślną, czyli 1.125x średnicy dyszy. Jeśli ustawisz " "wartość procentową (np. 200%), to zostanie obliczona z wysokości warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14299,7 +14394,7 @@ msgstr "" "Jeśli ustawisz wartość procentową (np. 90%), to zostanie obliczona z " "wysokości warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -14320,7 +14415,7 @@ msgstr "" "Ustaw tutaj maksymalną wysokość, jaką może osiągnąć Twój ekstruder podczas " "drukowania." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -14338,7 +14433,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Settings for height range" msgstr "Ustawienie zakresu wysokości" @@ -14359,15 +14454,15 @@ msgstr "" "drugim. Przejdź do Preferencje i wybierz \"Ustawienia w oknie " "niemodalnym\"." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4932 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920 msgid "Set Unprintable" msgstr "Zaznacz do ignorowania przy drukowaniu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Ustaw grupę jako \"Nie do druku\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4933 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Ignoruj drukowanie instancji" @@ -14408,8 +14503,8 @@ msgstr "" "Czy chcesz zsynchronizować warstwy podporowe, aby włączyć wieżę czyszczącą?" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1750 msgid "Shape" msgstr "Kształt" @@ -14417,7 +14512,7 @@ msgstr "Kształt" msgid "Shape Gallery" msgstr "Galeria kształtów" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1126 #, boost-format msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." msgstr "Kształt jest oznaczony jako niewidoczny (%1%)" @@ -14490,7 +14585,7 @@ msgstr "Shift + lewy przycisk myszy" msgid "Shift + Left mouse button:" msgstr "Shift + lewy przycisk myszy:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1912 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Przesuń obiekty na stół" @@ -14648,11 +14743,11 @@ msgstr "Pokaż podgląd cięcia 3D" msgid "Show the filament settings" msgstr "Pokaż ustawienia filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Pokaż pełną listę opcji konfiguracji druku/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Pokaż pełną listę opcji konfiguracji druku SLA." @@ -14672,7 +14767,7 @@ msgstr "Pokaż ustawienia drukarki" msgid "Show the print settings" msgstr "Pokaż ustawienia druku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Show this help." msgstr "Pokaż tą wskazówkę pomocy." @@ -14696,7 +14791,7 @@ msgstr "Pokaż dosłowne dane, które zostaną wysłane" msgid "Show wireframe" msgstr "Pokaż szkielet" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "Prosty" @@ -14705,7 +14800,7 @@ msgstr "Prosty" msgid "Simple mode" msgstr "Tryb Prosty" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2432 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." @@ -14713,7 +14808,7 @@ msgstr "" "Tryb prosty obsługuje manipulacje obiektami jednoczęściowymi\n" "lub obiektami tylko z modyfikatorami podpór." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Simple View Mode" msgstr "Tryb Widoku Prostego" @@ -14744,7 +14839,7 @@ msgstr "" "\"Uprość model\". Przeczytaj więcej w dokumentacji." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:857 msgid "Simplify model" msgstr "Uprość model" @@ -14758,20 +14853,20 @@ msgstr "niekompatybilność: %s" msgid "%s info" msgstr "%s info" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:339 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "%s informacje" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Ustawienia MM dla jednego ekstrudera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Multi Material z jednym ekstruderem" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -14783,11 +14878,11 @@ msgstr "" "Czy chcesz zmienić średnicę dyszy dla wszystkich ekstruderów na wartość z " "pierwszego?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parametry multimaterial przy jednym ekstruderze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "Single instance mode" msgstr "Tryb jednej instancji" @@ -14797,17 +14892,17 @@ msgstr "Zaniżenie" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 msgid "Size and coordinates" msgstr "Rozmiar i koordynaty" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1656 msgid "Size in emboss direction." msgstr "Rozmiar w kierunku wytłaczania." @@ -14815,11 +14910,11 @@ msgstr "Rozmiar w kierunku wytłaczania." msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." msgstr "Rozmiar X i Y stołu prostokątnego." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "Rozmiar obwiedni pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "Rozmiar obwiedni stołu roboczego" @@ -14829,7 +14924,7 @@ msgstr "Rozmiar [globalny]" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Like Font italic -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3635 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3680 msgid "Skew ratio" msgstr "Współczynnik skosu" @@ -14841,8 +14936,8 @@ msgstr "Skos [globalny]" msgid "Skirt" msgstr "Skirt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "Skirt i brim" @@ -14851,15 +14946,15 @@ msgstr "Skirt i brim" msgid "Skirt/Brim" msgstr "Skirt/Brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Skirt height" msgstr "Wysokość skirt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "Skirt Loops" msgstr "Liczba obrysów skirt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Slab" msgstr "Tafla" @@ -14867,13 +14962,13 @@ msgstr "Tafla" msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "Skróty klawiszowe \"uchwytów\" SLA" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "SLA material" msgstr "Materiał SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Wybór profili materiałów SLA" @@ -14881,7 +14976,7 @@ msgstr "Wybór profili materiałów SLA" msgid "SLA materials" msgstr "Materiały SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 msgid "SLA Materials" msgstr "Materiały SLA" @@ -14889,23 +14984,23 @@ msgstr "Materiały SLA" msgid "SLA Materials settings" msgstr "Ustawienia materiału SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 msgid "SLA material type" msgstr "Rodzaj materiału SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "SLA output precision" msgstr "Precyzja wyjściowa SLA" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1554 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "Druk SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "SLA print material notes" msgstr "Notatki dla materiału SLA" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 msgid "SLA print settings" msgstr "Ustawienia druku SLA" @@ -14913,7 +15008,7 @@ msgstr "Ustawienia druku SLA" msgid "SLA Support Points" msgstr "Punkty podpór SLA" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7458 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Wykryto podpory SLA poza obszarem roboczym." @@ -14925,7 +15020,7 @@ msgstr "Drukarki SLA" msgid "SLA view" msgstr "Widok SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -14955,11 +15050,11 @@ msgstr "" "wpisanie hasła w pole URL w tym formacie: https://nazwa_użytkownika:" "hasło@adres-octopi/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "PrusaSlicer nie będzie skalował prędkości poniżej tej wartości." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Slice" msgstr "Cięcie" @@ -14972,28 +15067,28 @@ msgstr "Informacje o cięciu" msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "Pocięty model \"%1%\" wygląda jak logo lub znak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 msgid "Slice gap closing radius" -msgstr "Promień zamykania szpar" +msgstr "Promień zamykania szczelin" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 msgid "Slice now" msgstr "Cięcie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "Slice resolution" msgstr "Rozdzielczość cięcia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Cięcie modelu i eksport warstw SLA jako PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Cięcie modelu i eksport ścieżek narzędzi jako G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -15001,12 +15096,12 @@ msgstr "" "Cięcie modelu jako FFF lub SLA oparte o ustawienie konfiguracji " "printer_technology." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 msgid "Slicing" msgstr "Cięcie" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Cięcie anulowane" @@ -15015,7 +15110,7 @@ msgstr "Cięcie anulowane" msgid "Slicing complete" msgstr "Cięcie zakończone" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:720 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:802 msgid "Slicing done" msgstr "Cięcie zakończone" @@ -15023,7 +15118,7 @@ msgstr "Cięcie zakończone" msgid "Slicing finished." msgstr "Cięcie zakończone." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 msgid "Slicing Mode" msgstr "Tryb cięcia" @@ -15039,31 +15134,31 @@ msgstr "Stan cięcia" msgid "Slicing supports" msgstr "Cięcie podpór" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "Kąt nachylenia rampy w początkowej fazie ruchu jałowego." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 msgid "Slow" msgstr "Wolne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Zwolnij jeśli czas warstwy wynosi mniej niż" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Slow tilt" msgstr "Wolne przechylanie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 msgid "SMALL" msgstr "MAŁY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 msgid "Small perimeters" msgstr "Małe obrysy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Procent średnicy małego słupka" @@ -15086,11 +15181,11 @@ msgid "Smoothing" msgstr "Wygładzanie" #. TRN Connectors type next to "Plug" and "Dowel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 msgid "Snap" msgstr "Klipsy zatrzaskowe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "Snapshot name" msgstr "Nazwa zrzutu" @@ -15121,7 +15216,7 @@ msgstr "" "Kontynuuj do %s , które pozwoli ustawić nowe Zestawy i wybrać automatyczną " "aktualizację wbudowanych Zestawów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Snug" msgstr "Przylegające" @@ -15134,20 +15229,20 @@ msgid "solid infill" msgstr "zwarte wypełnienie" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 msgid "Solid infill" msgstr "Zwarte wypełnienie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Solid infill every" msgstr "Zwarte wypełnienie co" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Ekstruder do zwartego wypełnienia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Min. powierzchnia zwartego wypełnienia" @@ -15163,20 +15258,20 @@ msgstr "" "automatycznie wypełniane zwartym wypełnieniem? Ustaw parametr Min. " "powierzchnia zwartego wypełnienia. (Tylko w trybie Eksperta)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Zwarte warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material" msgstr "Materiał rozpuszczalny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" "Materiał rozpuszczalny jest używany zazwyczaj do rozpuszczalnych podpór." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2908 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "Niektóre łączniki nakładają się" @@ -15192,11 +15287,11 @@ msgstr "" "Niektóre opisy są zbyt długie, aby mogły się zmieścić. Kliknij prawym " "przyciskiem, aby pokazać cały tekst." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Niektóre filamenty zostały odinstalowane." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -15208,11 +15303,11 @@ msgstr "" "kompatybilny plik wyjściowy. Wariant \"no extrusion\" wyłączy generowanie " "jakichkolwiek wartości ekstruzji." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:377 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:390 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(Niektórych linii nie pokazano)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Niektóre obiekty nie są widoczne podczas edycji." @@ -15226,7 +15321,7 @@ msgid "" msgstr "" "Niektóre modele są zbyt wysokie, aby można było wydrukować je bez kolizji." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -15245,7 +15340,7 @@ msgstr "" "Niektóre części wydruku będą wyświetlane z przybliżonymi siatkami. Nie " "wpływa to w żaden sposób na jakość cięcia ani na właściwy wydruk." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -15261,7 +15356,7 @@ msgstr "" "Niektóre zestawy ustawień zostaną zmodyfikowane, a niezapisane zmiany nie " "zostaną wyeksportowane do pakietu konfiguracyjnego." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -15269,23 +15364,23 @@ msgstr "" "Niektóre drukarki mogą mieć trudności z drukiem ze zmienną wysokością " "warstwy. Domyślnie włączone." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Niektóre drukarki zostały odinstalowane." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Niektóre materiały SLA zostały odinstalowane." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "Nazwa pliku źródłowego pierwszego obiektu, bez rozszerzenia." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343 msgid "Space" msgstr "Odstęp" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "Odstęp związany z promieniem" @@ -15293,16 +15388,16 @@ msgstr "Odstęp związany z promieniem" msgid "Spacing" msgstr "Odstęp" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Rozstaw linii warstwy łączącej. Ustaw zero dla zwartej warstwy łączącej." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Odstęp między ścieżkami prasowania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Rozstaw linii materiału podporowego." @@ -15310,9 +15405,9 @@ msgstr "Rozstaw linii materiału podporowego." msgid "Spacing from bed" msgstr "Odstęp od stołu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." -msgstr "Rozmieszczenie linii czyszczących na wieży czyszczącej." +msgstr "Rozmieszczenie linii czyszczenia na wieży czyszczącej." #. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223 @@ -15320,7 +15415,7 @@ msgstr "Rozmieszczenie linii czyszczących na wieży czyszczącej." msgid "Specific for %1%" msgstr "Specyficzne dla %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." @@ -15329,12 +15424,12 @@ msgstr "" "zaczynający się od zera." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Prędkość" @@ -15343,23 +15438,23 @@ msgstr "Prędkość" msgid "Speed:" msgstr "Prędkość:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" -msgstr "prędkość dla zachodzenia 0% (most)" +msgstr "Prędkość dla zachodzenia 0% (most)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 msgid "speed for 25% overlap" -msgstr "prędkość dla zachodzenia 25%" +msgstr "Prędkość dla zachodzenia 25%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:659 msgid "speed for 50% overlap" -msgstr "prędkość dla zachodzenia 50%" +msgstr "Prędkość dla zachodzenia 50%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 msgid "speed for 75% overlap" -msgstr "prędkość dla zachodzenia 75%" +msgstr "Prędkość dla zachodzenia 75%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -15369,7 +15464,7 @@ msgstr "" "na tyle nisko, aby uniknąć wibracji i rezonansu. Ustaw 0, aby wyłączyć " "wypełnianie szczelin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -15383,7 +15478,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Prędkość ruchów jałowych" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" @@ -15394,7 +15489,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Prędkość drukowania mostów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15404,11 +15499,11 @@ msgstr "" "być wyrażona procentowo (np. 80%) ponad domyślną prędkość wypełnienia. Wpisz " "zero dla automatycznego ustawienia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Prędkość druku materiału podporowego." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15418,12 +15513,12 @@ msgstr "" "wartość procentową (np. 50%) to zostanie obliczona z prędkości druku " "materiału podporowego." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Prędkość druku wewnętrznego wypełnienia. Ustaw 0 dla prędkości automatycznej." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15441,7 +15536,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for print moves" msgstr "Prędkość ruchów drukujących" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Prędkość ruchów jałowych (przeskoków pomiędzy punktami ekstruzji)." @@ -15449,27 +15544,27 @@ msgstr "Prędkość ruchów jałowych (przeskoków pomiędzy punktami ekstruzji) msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Prędkość (mm/s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Prędkość pierwszej warstwy obiektu nad warstwą łączącą raftu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Prędkość pierwszego ruchu chłodzącego" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Prędkość ostatniego ruchu chłodzącego" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Prędkość używana podczas początkowej fazy ładowania filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Prędkość ładowania filamentu podczas drukowania wieży czyszczącej." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -15477,7 +15572,7 @@ msgstr "" "Prędkość rozładowywania filamentu dla wieży czyszczącej (nie wpływa na " "początkową fazę rozładowywania zaraz po wyciskaniu)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" @@ -15487,11 +15582,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Sphere" msgstr "Kula" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "Spiral vase" msgstr "Tryb wazy" @@ -15499,8 +15594,8 @@ msgstr "Tryb wazy" msgid "Spiral Vase" msgstr "Tryb wazy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Podziel" @@ -15512,31 +15607,31 @@ msgstr "Dzieli większe powierzchnie na mniejsze podczas malowania obiektu." msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "Dzieli większe powierzchnie na mniejsze podczas malowania obiektu." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 msgid "Split the selected object" msgstr "Podziel zaznaczony model" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "Podziel wybrany model na osobne modele" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Podziel wybrany obiekt na osobne części" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5357 msgid "Split to objects" msgstr "Podziel na osobne modele" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 msgid "Split to Objects" msgstr "Podziel na modele" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5367 msgid "Split to parts" msgstr "Podziel na części" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2113 msgid "Split to Parts" msgstr "Podziel na części" @@ -15545,25 +15640,25 @@ msgstr "Podziel na części" msgid "Split triangles" msgstr "Podziel trójkąty" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Spool weight" msgstr "Waga szpuli" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Square" msgstr "Kwadrat" #. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "SSID" msgstr "SSID" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:212 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:228 msgid "SSID field is empty." msgstr "Pole SSID jest puste." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Kąt wierzchołkowy stożka stabilizacyjnego" @@ -15571,7 +15666,7 @@ msgstr "Kąt wierzchołkowy stożka stabilizacyjnego" msgid "Stack overflow" msgstr "Przepełnienie stosu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Przesunięte szwy wewnętrzne" @@ -15579,11 +15674,11 @@ msgstr "Przesunięte szwy wewnętrzne" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Stars" msgstr "Gwiazdki" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Uruchom nową instancję PrusaSlicer" @@ -15595,13 +15690,13 @@ msgstr "Rozpocznij nowy projekt" msgid "Start at height" msgstr "Zakres od" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Start G-code" msgstr "G-code startowy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "Start G-Code options" msgstr "Opcje G-code startowego" @@ -15640,7 +15735,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz to teraz zrobić?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Uruchom nową instancję PrusaSlicer" @@ -15661,11 +15756,11 @@ msgid "Status:" msgstr "Stan:" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 msgid "Stealth" msgstr "Stealth" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 msgid "stealth mode" msgstr "tryb stealth" @@ -15673,7 +15768,7 @@ msgstr "tryb stealth" msgid "Stealth mode" msgstr "Tryb stealth" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "Stroma rampa przed przeszkodami" @@ -15681,7 +15776,7 @@ msgstr "Stroma rampa przed przeszkodami" msgid "Stop at height" msgstr "Zakres do" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Zatrzymać i kontynuować mimo wszystko?" @@ -15689,35 +15784,35 @@ msgstr "Zatrzymać i kontynuować mimo wszystko?" msgid "Storages found" msgstr "Znaleziono pamięć:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "Ciąg znaków zawierający bieżący czas w formacie rrrrMMdd-ggmmss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "Ciąg znaków zawierający typ filamentu pierwszego używanego ekstrudera." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1143 #, boost-format msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "Obrys kształtu (%1%) zawiera nieobsługiwane elementy: %2%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1138 #, boost-format msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." msgstr "Obrys kształtu (%1%) jest zbyt cienki (minimalna szerokość to %2% mm)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Styl" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2276 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "Styl \"%1%\" nie może być użyty i zostanie usunięty z listy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -15731,15 +15826,15 @@ msgstr "" msgid "Success!" msgstr "Powodzenie!" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "Pomyślnie utworzono plik G-code ASCII" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "Pomyślnie utworzono plik G-code binarny" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2294 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15752,27 +15847,27 @@ msgstr "" msgid "support" msgstr "podpora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 msgid "Support base diameter" msgstr "Średnica stopy podpory" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 msgid "Support base height" msgstr "Wysokość stopy podpory" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 msgid "Support base safety distance" msgstr "Bezpieczna odległość stopy podpory" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276 msgid "Support Blocker" msgstr "Blokada podpór" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Support Cubic" msgstr "Sześcienny podpierający" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276 msgid "Support Enforcer" msgstr "Wymuszenie podpór" @@ -15780,7 +15875,7 @@ msgstr "Wymuszenie podpór" msgid "Support Generator" msgstr "Generator podpór" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Support head" msgstr "Łącznik podpory" @@ -15789,44 +15884,44 @@ msgid "support interface" msgstr "warstwa łącząca podpory z modelem" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Materiał podporowy" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Support material interface" msgstr "Warstwa łącząca podpory z modelem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "Support material/raft interface extruder" -msgstr "Ekstruder dla podpór/warstw łączących raft z modelem" +msgstr "Ekstruder dla warstw łączących podpory/raft z modelem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Support material/raft/skirt extruder" -msgstr "Ekstruder dla podpór/tratwy (raft)/skirtu" +msgstr "Ekstruder dla podpór/raftu/skirtu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -15838,12 +15933,12 @@ msgstr "" "(90° = pion). Inaczej mówiąc, ta wartość określa największy kąt od poziomu " "(kąt mierzony od płaszczyzny poziomej), który będzie drukowany bez podpór." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Podpory tylko na stole" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Podpory tylko w regionach ze znacznikiem wymuszenia" @@ -15851,11 +15946,11 @@ msgstr "Podpory tylko w regionach ze znacznikiem wymuszenia" msgid "Support parameter change" msgstr "Zmiana parametrów podpór" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 msgid "Support pillar" msgstr "Słupek podpory" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Gęstość punktów podpór" @@ -15864,34 +15959,34 @@ msgstr "Gęstość punktów podpór" msgid "Support points edit" msgstr "Edycja punktów podpór" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Supports" msgstr "Podpory" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "supports and pad" msgstr "podpory i podkładka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "Supports binary G-code" msgstr "Obsługa binarnego G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "Supports remaining times" msgstr "Obsługa pozostałego czasu druku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Wspiera tryb Stealth" @@ -15903,11 +15998,11 @@ msgstr "" "Podpory działają lepiej, jeśli włączone jest poniższe ustawienie:\n" "- Wykrywanie mostów przy obrysach" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Strategia budowania drzewa podpór" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree type" msgstr "Rodzaj drzewa podpór" @@ -15935,35 +16030,40 @@ msgstr "" "Wyłączenie ustawień filamentu typu \"Szablon\" w kreatorze konfiguracji i " "widoczności na pasku bocznym." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Nie otwieraj linków w przeglądarce" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:354 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:593 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:350 msgid "SVG actions" msgstr "Akcje SVG" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2238 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "Plik SVG NIE zawiera pojedynczej ścieżki do wytłoczenia (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1469 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "Ścieżka pliku SVG to \"%1%\"" -#. TRN This is an item label in the undo-redo stack. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:542 -msgid "SVG-Rotate" -msgstr "Obrót SVG" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with SVG along emboss axe - From surface +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:59 +msgid "SVG move" +msgstr "Przesuń SVG" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with SVG around emboss axe +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:55 +msgid "SVG rotate" +msgstr "Obróć SVG" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "Tryb %s" @@ -16001,7 +16101,7 @@ msgstr "" "\n" "Zaktualizowane zestawy ustawień:" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 msgid "SWISS" msgstr "SWISS" @@ -16022,7 +16122,7 @@ msgstr "Zmień kod na zmianę koloru (%1%) dla:" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "Przełączanie zestawu ustawień: niezapisane zmiany" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2593 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -16030,7 +16130,7 @@ msgstr "" "Zmiana języka spowoduje zrestartowanie aplikacji.\n" "Zawartość stołu zostanie wyczyszczona." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -16063,7 +16163,7 @@ msgstr "Tryb edycji" msgid "Switch to Preview" msgstr "Przełącz na Podgląd cięcia" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380 msgid "Switch to Settings" msgstr "Przełącz na ustawienia" @@ -16077,7 +16177,7 @@ msgid "symbolic profile name" msgstr "skrócona nazwa profilu" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -16088,7 +16188,7 @@ msgstr "" "jest kosztowna. Ta opcja jest dostępna tylko wtedy, gdy odstęp góry w osi Z " "jest ustawiony na zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Synchronizuj z warstwami modelu" @@ -16113,11 +16213,11 @@ msgstr "Informacje systemowe wysłano pomyślnie. Dziękuję." msgid "System presets" msgstr "Ustawienia systemowe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Wykonaj Zrzu&t Konfiguracji" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2533 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2529 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Wykonywanie zrzutu konfiguracji" @@ -16129,7 +16229,7 @@ msgstr "Niepowodzenie wykonywania zrzutu konfiguracji." msgid "Target directory" msgstr "Katalog docelowy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" @@ -16138,7 +16238,7 @@ msgid "Temperature (°C)" msgstr "Temperatura (°C)" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -16151,11 +16251,11 @@ msgstr "" msgid "Temperatures" msgstr "Temperatury" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 msgid "Temperature variation" msgstr "Zmiana temperatury" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Szablon niestandardowego G-code" @@ -16172,7 +16272,7 @@ msgstr "(Szablony)" msgid "Test" msgstr "Test" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:589 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:609 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -16181,36 +16281,37 @@ msgstr "Tekst" msgid "Text colors" msgstr "Kolory tekstu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1502 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1510 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" "Tekst zawiera znak glifowy (reprezentowany przez '?') nieznany przez " "czcionkę." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "Tekst nie odzwierciedla obecnego wyrównania w poziomie." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "Wejście tekstowe nie pokazuje pogrubienia czcionki." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1505 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "Wejście tekstowe nie pokazuje skosu czcionki." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1507 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1515 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "Wejście tekstowe nie pokazuje odstępów między wierszami." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:981 -msgid "Text-Rotate" -msgstr "Tekst-Obróć" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with text along emboss axe - From surface +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:85 +msgid "Text move" +msgstr "Przesuń tekst" -#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1026 -msgid "Text/SVG attribute change" -msgstr "Zmiana atrybutu tekstu/SVG" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with text around emboss axe +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:81 +msgid "Text rotate" +msgstr "Obróć tekst" #: resources/data/hints.ini: [hint:Text tool] msgid "" @@ -16232,7 +16333,7 @@ msgstr "Tekstura" msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "Wzór wypełnienia %1% nie działa z gęstością ustawioną na 100%%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -16252,7 +16353,7 @@ msgstr "" "zaimportowaniem nowej konfiguracji." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -16270,7 +16371,7 @@ msgstr "" "Obecny niestandardowy zestaw ustawień zostanie odłączony od dziedziczącego " "zestawu systemowego." -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1486 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -16282,12 +16383,12 @@ msgstr "" "nachylonych obiektów jest możliwe tylko w nielokalnych układach " "współrzędnych, gdy obrót jest osadzony we współrzędnych obiektu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Domyślny kąt łączenia słupków i \"skrzyżowań\" podpór." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -16295,7 +16396,7 @@ msgstr "" "Średnica najcieńszych gałęzi podpór organicznych. Grubsze gałęzie są " "bardziej wytrzymałe. Gałęzie przy podstawie będą grubsze od tej wartości." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -16322,7 +16423,7 @@ msgstr[3] "" "Wewnętrzną jednostką PrusaSlicer jest milimetr. Czy chcesz ponownie " "przeliczyć wymiary tych modeli?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -16353,7 +16454,7 @@ msgstr[3] "" msgid "The download has failed" msgstr "Pobieranie nieudane" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:582 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:643 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -16363,7 +16464,7 @@ msgstr "" "podkładką. Aby tego uniknąć, parametr \"Bezpieczna odległość stopy podpory\" " "powinien być większy niż \"Odstęp modelu od podkładki\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -16373,11 +16474,11 @@ msgstr "" "ekstuderów). To ustawienie nadpisuje ustawienia ekstruderów dla obrysów i " "wypełnienia, ale nie tych dla podpór." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Ekstruder używany do druku wypełnienia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -16386,17 +16487,17 @@ msgstr "" "użyć tego, który jest dostępny (preferowany jest ten, w którym załadowany " "jest filament nierozpuszczalny)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Ekstruder używany przy druku obrysów i brim. Pierwszy ekstruder ma nr 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Ekstruder używany do druku zwartego wypełnienia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -16405,7 +16506,7 @@ msgstr "" "aby użyć obecnie wybranego ekstrudera i zminimalizować zmiany filamentu). Ma " "wpływ również na druk tratwy (raftu)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -16413,7 +16514,7 @@ msgstr "" "Ekstruder używany przy druku podpór, tratwy (raft) i skirtu (1+, zero aby " "użyć obecnie wybranego ekstrudera i zminimalizować zmiany filamentu)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Rodzaj filamentu używanego przy własnym G-code." @@ -16421,7 +16522,7 @@ msgstr "Rodzaj filamentu używanego przy własnym G-code." msgid "The file does not exist." msgstr "Plik nie istnieje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -16429,7 +16530,7 @@ msgstr "" "Plik, w którym będzie zapisany efekt wyjściowy (jeśli nie zostanie " "określony, to będzie bazować na pliku wejściowym)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Firmware wspiera tryb Stealth" @@ -16446,7 +16547,7 @@ msgstr "" msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "następujące znaki nie są dozwolone:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Następujące znaki są niedozwolone w systemie plików FAT:" @@ -16455,7 +16556,7 @@ msgstr "Następujące znaki są niedozwolone w systemie plików FAT:" msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "W nazwie nie są dozwolone następujące znaki" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Następujące modele drukarek FFF nie mają przypisanych filamentów:" @@ -16486,7 +16587,7 @@ msgstr[3] "" "Proszę je usunąć, ponieważ mogą powodować problemy w wizualizacji G-code " "oraz szacowaniu czasu wydruku." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:486 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Następujący model został pomyślnie naprawiony" @@ -16523,7 +16624,7 @@ msgid "" "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active" msgstr "Następujące skróty mają zastosowanie, gdy aktywy jest określony uchwyt" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2928 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Następujące modele drukarek SLA nie mają przypisanych materiałów:" @@ -16531,11 +16632,11 @@ msgstr "Następujące modele drukarek SLA nie mają przypisanych materiałów:" msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "W nazwie nie jest dozwolony następujący przyrostek" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 msgid "The following values were substituted:" msgstr "Następujące wartości zostały zamienione:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -16543,11 +16644,11 @@ msgstr "" "Odstęp między najniższą częścią modelu a wygenerowaną podkładką w trybie " "zerowego podniesienia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Wysokość stożka bazowego podpory" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:679 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -16583,7 +16684,7 @@ msgid "The last color change data was saved for a single extruder printing." msgstr "" "Dane ostatniej zmiany koloru zostały zapisane dla druku z jednym ekstruderem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16592,7 +16693,7 @@ msgstr "" "Wartość 0 zapobiegnie łączeniu słupków podpór." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16615,7 +16716,7 @@ msgstr "" "jako wartość absolutna lub obliczona procentowo (np. 50%) z długości ruchu " "bezpośredniego." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -16623,11 +16724,11 @@ msgstr "" "Maksymalny dystans, na jaki może zostać odsunięty każdy punkt (w dwóch " "kierunkach), mierzony prostopadle do zewnętrznej ściany." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Maksymalna długość mostu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16665,7 +16766,7 @@ msgstr "" "Liczba dolnych warstw jest zwiększona ponad bottom_solid_layers, jeśli to " "konieczne, aby spełnić warunek minimalnej grubości powłoki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16674,7 +16775,7 @@ msgstr "" "Liczba obrysów, licząc od środka, na których należy rozłożyć zmiany. Niższe " "wartości oznaczają, że obrysy zewnętrzne nie zmieniają swojej szerokości." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -16690,11 +16791,11 @@ msgstr "" msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "Obiekt %1% przekracza maksymalną wysokość przestrzeni roboczej." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "The object is too small" msgstr "Obiekt jest za mały" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16704,14 +16805,14 @@ msgstr "" "(ujemna = zmniejszenie, dotatnia = zwiększenie). Może być przydatne przy " "kalibracji średnic otworów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" "Model zostanie podniesiony o zadaną ilość warstw i umieszczony na podporach." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16719,7 +16820,7 @@ msgstr "" "Udział procentowy mniejszych słupków w stosunku do normalnych w " "problematycznych obszarach, gdzie normalne słupki nie mieszczą się." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16729,7 +16830,7 @@ msgstr "" "Jeśli gabaryty wydruku przekraczają zadaną wartość,\n" "to zostanie użyte wolne przechylanie, w innym przypadku - szybkie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16749,7 +16850,7 @@ msgstr[3] "" "Poniższe drukarki fizyczne bazują tylko na zestawie ustawień, który masz " "zamiar usunąć." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16767,7 +16868,7 @@ msgstr[3] "" "Poniższe drukarki fizyczne bazują na zestawie ustawień, który masz zamiar " "usunąć." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16782,7 +16883,7 @@ msgstr[3] "" "zamierzasz zmienić." msgstr[4] "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." @@ -16790,7 +16891,7 @@ msgstr "" "Miejsca, w których brim będzie drukowany na pierwszej warstwie wokół każdego " "obiektu." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16799,7 +16900,7 @@ msgstr "" "Czy na pewno chcesz zapisać projekt?" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16809,7 +16910,7 @@ msgstr "" "mniejszego kąta, aby były bardziej pionowe i stabilne. Użyj większego kąta, " "aby gałęzie szybciej się łączyły." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -16837,7 +16938,7 @@ msgstr[1] "Modyfikacje zestawów ustawień zostały pomyślnie zapisane" msgstr[2] "Modyfikacje zestawów ustawień zostały pomyślnie zapisane" msgstr[3] "Modyfikacje zestawów ustawień zostały pomyślnie zapisane" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "Drukarka przechodzi pomiędzy filamentami używając jednego hotendu." @@ -16847,7 +16948,7 @@ msgid "" msgstr "" "Profil w importowanym archiwum jest uszkodzony i nie zostanie załadowany." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Wpisana nazwa pliku jest nieprawidłowa;" @@ -16855,21 +16956,21 @@ msgstr "Wpisana nazwa pliku jest nieprawidłowa;" msgid "The provided name is not valid;" msgstr "Wpisana nazwa jest nieprawidłowa." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Istnieją aktywne ostrzeżenia dotyczące ciętych modeli:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3475 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "Nie ma nowych wydanych wersji online. Najnowsza wersja to %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Wczytywanych jest kilka plików." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "Wczytywanych jest kilka plików, w tym pliki projektu." @@ -16882,7 +16983,7 @@ msgstr "" "Istnieje kilka adresów IP odpowiadających nazwie hosta %1%.\n" "Proszę wybrać jeden, który powinien być użyty." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:884 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:892 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." @@ -16916,12 +17017,12 @@ msgstr "" "Występuje zmiana koloru na używany przez ten sam ekstruder.\n" "Ten kod nie będzie przetwarzany podczas generowania G-code." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:356 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "Na pierwszej warstwie istnieje obiekt bez ekstruzji." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1370 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "Nie istnieje żadna prawidłowa powierzchnia do rzutowania tekstu." @@ -16942,7 +17043,7 @@ msgstr "" "USB ..." #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" @@ -16951,7 +17052,7 @@ msgstr "" "Wybrany plik %1% zawiera skrypt do post-processingu.\n" "Przed wyeksportowaniem G-code należy dokładnie zapoznać się ze skryptem." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1950 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -16959,7 +17060,7 @@ msgstr "" "Wybrany plik 3MF zawiera podpory FDM namalowane przy pomocy nowszej wersji " "PrusaSlicer i nie jest kompatybilny." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1958 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -16967,7 +17068,7 @@ msgstr "" "Wybrany plik 3MF zawiera model pomalowany do Multi Material przy pomocy " "nowszej wersji PrusaSlicer i nie jest kompatybilny." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1954 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -16975,7 +17076,7 @@ msgstr "" "Wybrany plik 3MF zawiera szew namalowany przy pomocy nowszej wersji " "PrusaSlicer i nie jest kompatybilny." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1939 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -17001,8 +17102,8 @@ msgstr "" "Wybrana konfiguracja zawiera skrypt do post-processingu.\n" "Przed wyeksportowaniem G-code należy dokładnie zapoznać się ze skryptem." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 msgid "The selected file" msgstr "Wybrany plik" @@ -17017,15 +17118,15 @@ msgstr "" "Wybrany plik zawiera kilka rozłączonych obszarów. Taki plik nie jest " "obsługiwany." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "Wybrany plik ma już format ASCII." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "Wybrany plik ma już format binarny." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -17035,13 +17136,13 @@ msgstr "" "Stealth.\n" "Tryb Stealth nie zostanie zastosowany i będzie wyłączony." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "Wybrany model nie może być rozdzielony ponieważ zawiera tylko jedną część." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -17081,7 +17182,7 @@ msgstr "" msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Rozmiar modelu może być wyrażony w calach" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Rozmiar obiektu wynosi zero" @@ -17093,7 +17194,7 @@ msgstr "" "Archiwum SLA nie zawiera żadnych ustawień. Przed zaimportowaniem tego " "archiwum SLA należy najpierw aktywować zestaw ustawień drukarki SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17101,7 +17202,7 @@ msgstr "" "Kąt pochylenia ścian podkładki względem powierzchni stołu. 90 stopni oznacza " "proste ściany." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -17110,7 +17211,7 @@ msgstr "" "Prędkość powrotu filamentu do ekstrudera po retrakcji (dotyczy tylko silnika " "ekstrudera). Ustaw zero, aby użyć prędkości retrakcji." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "Prędkość retrakcji (stosowana tylko dla silnika ekstrudera)." @@ -17140,7 +17241,7 @@ msgstr "Tryb Wazy może być używany jedynie podczas druku z jednego materiału msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Wprowadzone ustawienia spowodują pusty wydruk." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1492 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1500 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." @@ -17148,35 +17249,35 @@ msgstr "" "Tekst nie może być napisany przy użyciu wybranej czcionki. Spróbuj wybrać " "inną czcionkę." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Grubość podkładki i opcjonalnie wydrążenie ścianek." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Trwają jeszcze transfery" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" "Wektor składa się z dwóch elementów: współrzędnych x i y punktu. Wartości w " "mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "Wektor ma dwa elementy: wymiar x i y obwiedni. Wartości w mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "Dystans między modelem, a raftem, mierzony w poziomie. Ignorowany dla " "rozpuszczalnych warstw łączących." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -17186,7 +17287,7 @@ msgstr "" "Ustawienie na 0 wyłączy ustawienie mostu (prędkości i przepływu) dla " "pierwszej warstwy modelu nad warstwą łączącą." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -17197,11 +17298,11 @@ msgstr "" "support_material_contact_distance będzie używany zarówno dla górnej i dolnej " "odległości w osi Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "Objętość do wyciśnięcia przed zmianą narzędzia." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17303,7 +17404,7 @@ msgstr "" "Wieża czyszcząca jest dostępna dla wielu modeli pod warunkiem, że mają one " "taką samą wysokość warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 msgid "Thick bridges" msgstr "Grube mosty" @@ -17320,7 +17421,7 @@ msgstr "" "Tej akcji nie można cofnąć.\n" "Czy chcesz kontynuować?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -17328,7 +17429,7 @@ msgstr "" "To działanie spowoduje utratę informacji o przecinaniu.\n" "Po tym PrusaSlicer nie może zagwarantować spójności modelu." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." @@ -17357,7 +17458,7 @@ msgstr "" "komendę \"M109 S[first_layer_temperature]\" (temperatura pierwszej warstwy) " "możesz umieścić gdzie chcesz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -17381,7 +17482,7 @@ msgstr "" "zmiennych typu placeholder dla wszystkich ustawień PrusaSlicer, jak np. " "[layer_num] (numer warstwy) i [layer_z] (położenie warstwy w osi Z)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -17398,7 +17499,7 @@ msgstr "" "jest więc oskryptowanie niestandardowego zachowania zarówno przed, jak i po " "zmianie narzędzia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:846 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -17412,7 +17513,7 @@ msgstr "" "dla wszystkich ustawień PrusaSlicer. Jeśli masz kilka ekstruderów, to G-code " "jest wykonywany w ich kolejności." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -17420,7 +17521,7 @@ msgstr "" "Ta procedura końcowa jest dodawana na końcu pliku wyjściowego. Zauważ, że " "możesz używać zmiennych dla wszystkich ustawień PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17434,7 +17535,7 @@ msgstr "" "wytłaczania 0,45 mm, wysokość wytłaczania 0,2 mm, prędkość posuwu 60 mm/s) " "na 1,8 mm³/s (prędkość posuwu 20 mm/s) zajmie co najmniej 2 sekundy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17448,7 +17549,7 @@ msgstr "" "wytłaczania 0,45 mm, wysokość wytłaczania 0,2 mm, prędkość posuwu 20 mm/s) " "na 5,4 mm³/s (prędkość posuwu 60 mm/s) zajmie co najmniej 2 sekundy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -17456,7 +17557,7 @@ msgstr "" "Ta eksperymentalna funkcja określa maksymalne natężenie przepływu (strumień " "objętości), które jest w stanie wytłoczyć Twój ekstruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -17484,7 +17585,7 @@ msgstr "" "linii, jednakże standardowe ustawienia są zazwyczaj dobrze dobrane i " "najpierw poeksperymentuj z chłodzeniem wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:990 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -17502,7 +17603,7 @@ msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" "Ta prędkość wentylatora zostanie zastosowana przy druku mostów i zwisów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -17512,7 +17613,7 @@ msgstr "" "zachowując nominalną wysokość obrysów, co pozwoli zachować wysoką jakość i " "dokładność wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -17524,7 +17625,7 @@ msgstr "" "(np. 9999) a PrusaSlicer automatycznie wybierze maksymalną możliwą liczbę " "warstw biorąc pod uwagę średnicę dyszy i wysokość warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -17538,7 +17639,7 @@ msgstr "" "dowolną ilość dolnych warstw jak i obrysów skirt/brim. Nie zadziała przy " "druku więcej niż jednego modelu." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -17546,7 +17647,7 @@ msgstr "" "Ten plik nie może zostać wczytany w Trybie Prostym. Czy chcesz przełączyć na " "Tryb Zaawansowany?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -17573,7 +17674,7 @@ msgstr "" "Czy chcesz kontynuować i mimo wszystko wgrać ten plik .hex?\n" "Kontynuuj tylko, jeśli wiesz, że tak powinno być." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:764 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -17589,11 +17690,11 @@ msgstr "" "Ta flaga włącza brim, który zostanie wydrukowany na pierwszej warstwie wokół " "każdego modelu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Ta flaga wymusza retrakcję przy każdej zmianie wysokości Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -17602,15 +17703,15 @@ msgstr "" "kropli filamentu wokół końcówki dyszy przy ekstruderach, które mają " "tendencję do wyciekania filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Ten G-code zostanie użyty przy zmianie koloru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Ten G-code zostanie użyty przy pauzie wydruku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Ten G-code zostanie użyty jako niestandardowy" @@ -17618,11 +17719,11 @@ msgstr "Ten G-code zostanie użyty jako niestandardowy" msgid "This is a default preset." msgstr "To jest domyślny zestaw ustawień." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "To jest względna miara gęstości punktów podpór." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17634,14 +17735,14 @@ msgstr "" msgid "This is a system preset." msgstr "To jest systemowy zestaw ustawień." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Ta funkcja jest używana jedynie w interfejsie PrusaSlicer jako pomoc " "wizualna." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -17659,7 +17760,7 @@ msgstr "" "To jest przyspieszenie stosowane przy druku mostów. Ustaw zero, aby wyłączyć " "osobne ustawienia przyspieszenia dla mostów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -17667,7 +17768,7 @@ msgstr "" "Z takim przyspieszeniem będą drukowane zewnętrzne obrysy. Ustaw zero, aby " "użyć prędkości ustawionej dla obrysów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -17677,7 +17778,7 @@ msgstr "" "warstwie ponad warstwami łączącymi raft z modelem. Ustaw zero, aby wyłączyć " "kontrolę przyspieszenia na pierwszej warstwie modelu ponad raftem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -17685,7 +17786,7 @@ msgstr "" "To jest przyspieszenie stosowane przy druku pierwszej warstwy. Ustaw zero, " "aby wyłączyć osobne ustawienia przyspieszenia dla pierwszej warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -17693,7 +17794,7 @@ msgstr "" "To jest przyspieszenie stosowane przy druku wypełnienia. Ustaw zero aby, " "wyłączyć osobne ustawienia przyspieszenia dla wypełnienia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -17701,7 +17802,7 @@ msgstr "" "Z takim przyspieszeniem będą drukowane obrysy. Ustaw zero, aby wyłączyć " "kontrolowanie przyspieszenia tylko dla obrysów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -17709,7 +17810,7 @@ msgstr "" "Z takim przyspieszeniem będzie drukowane zwarte wypełnienie. Ustaw zero, aby " "użyć wartości ustawionej dla wypełnienia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -17717,7 +17818,7 @@ msgstr "" "Z takim przyspieszeniem będzie drukowane górne zwarte wypełnienie. Ustaw " "zero, aby użyć wartości ustawionej dla zwartego wypełnienia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -17726,7 +17827,7 @@ msgstr "" "jałowych. Ustaw zero, aby wyłączyć kontrolę przyspieszenia dla ruchów " "jałowych." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "To jest średnica dyszy ekstrudera (np. 0.5, 0.35 itp.)" @@ -17743,7 +17844,7 @@ msgstr "" "danych systemowych. Zdarzy się to tylko raz i nie poprosimy o to ponownie " "(do czasu aktualizacji do nowszej wersji)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -17757,7 +17858,7 @@ msgstr "" "Jeśli ustawisz zero, wysokość warstwy zostanie ograniczona do 75% średnicy " "dyszy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -17771,7 +17872,7 @@ msgstr "" msgid "This is wipe tower layer" msgstr "To jest warstwa wieży czyszczącej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -17780,7 +17881,7 @@ msgstr "" "wyczyszczenia filamentu na wieży czyszczącej dla danej pary narzędzi " "(filamentów)." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:572 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" @@ -17799,12 +17900,12 @@ msgstr "Ta nazwa jest używana w zewnętrznym profilu, użyj innej." msgid "This name is used for a system profile name, use another." msgstr "Ta nazwa jest używana w profilu systemowym, użyj innej." -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "This operation is irreversible." msgstr "Tej czynności nie można cofnąć." #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -17812,7 +17913,7 @@ msgstr "" "Ta opcja powoduje, że wewnętrzne szwy są przesunięte do tyłu w oparciu o ich " "głębokość, tworząc wzór zygzaka." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -17825,7 +17926,7 @@ msgstr "" "jednocześnie włączonej opcji \"Dodatkowe obrysy jeśli potrzebne\"." #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -17833,7 +17934,7 @@ msgstr "" "Opcja ta obniży temperaturę nieaktywnych ekstruderów, aby zapobiec " "wyciekaniu filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -17845,7 +17946,7 @@ msgstr "" msgid "This printer will be shown in the presets list as" msgstr "Ta drukarka będzie widnieć na liście zestawów ustawień jako" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -17856,7 +17957,7 @@ msgstr "" "obrysów ustawionej powyżej. Ustaw zero, aby pozwolić na sterowanie " "automatyczne." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -17867,7 +17968,7 @@ msgstr "" "(np. 80%) to zostanie obliczona z prędkości obrysów ustawionej powyżej. " "Ustaw zero, aby użyć ustawień automatycznych." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -17888,7 +17989,7 @@ msgstr "" "za ich liczbę. Niższe warstwy zapewniają lepszą dokładność i jakość, ale " "wydłużają ogólny czas wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" "To ustawienie umożliwia dynamiczną kontrolę prędkości wentylatora na zwisach." @@ -17897,17 +17998,17 @@ msgstr "" msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "To ustawienie umożliwia dynamiczną kontrolę prędkości na zwisach." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "To ustawienie odpowiada za maksymalną prędkość wentylatora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "To ustawienie wyraża minimalny PWM (Pulse Width Modulation), który jest " "niezbędny dla wentylatora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." @@ -17915,7 +18016,7 @@ msgstr "" "To ustawienie używa poleceń G10 i G11, aby firmware obsługiwał retrakcję. " "Należy pamiętać, że musi to być obsługiwane przez firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -17938,7 +18039,7 @@ msgstr "" "kilka ekstruderów, to ten G-code jest wykonywany zgodnie z kolejnością " "ekstruderów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -17946,7 +18047,7 @@ msgstr "" "Ta procedura startowa jest wstawiana na początku, ewentualnie poprzedzona " "poleceniami zmiany temperatury. Patrz 'autoemit_temperature_commands'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -17959,7 +18060,7 @@ msgstr "" msgid "This %s version: %s" msgstr "%s wersja: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -17971,7 +18072,7 @@ msgstr "" "wyłącznika krańcowego osi Z. Np. jeśli końcówka dyszy znajduje się 0.3 mm " "ponad położeniem zerowym, ustaw tutaj -0.3 (lub napraw krańcówkę)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -17981,7 +18082,7 @@ msgstr "" "danego narzędzia. Te wartości używane są do uproszczenia określenia pełnych " "wartości czyszczenia poniżej." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -18015,7 +18116,7 @@ msgstr "" "uruchomić ponownie konfigurację początkową. Spowoduje to stworzenie kopii " "istniejącej konfiguracji przed zainstalowaniem plików kompatybilnych z %s ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -18025,15 +18126,15 @@ msgstr "" "Wartość 0 oznacza ustawienie progu w środku zakresu. Spowoduje to " "wyeliminowanie antaliasing bez utraty otworów w wielokątach." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Tilt" msgstr "Przechylanie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Przechylanie dla żywicy o wysokiej lepkości" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 msgid "Tilt time" msgstr "Czas przechylania" @@ -18042,7 +18143,7 @@ msgstr "Czas przechylania" msgid "Time" msgstr "Czas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18052,7 +18153,7 @@ msgstr "" "nowego filamentu podczas zmiany narzędzia (przy wykonywaniu kodu T). Ten " "czas jest dodawany do szacowanego czasu druku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18062,19 +18163,19 @@ msgstr "" "rozładowanie nowego filamentu podczas zmiany narzędzia (przy wykonywaniu " "kodu T). Ten czas jest dodawany do szacowanego czasu druku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Czas szybkiego przechylania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Czas wolnego przechylania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Czas super wolnego przechylania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Timestamp" msgstr "Sygnatura czasowa" @@ -18082,7 +18183,7 @@ msgstr "Sygnatura czasowa" msgid "Timestamps" msgstr "Sygnatury czasowe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -18093,11 +18194,11 @@ msgstr "" "potrzebować więcej czasu na skurcz termiczny wracając do nominalnego " "rozmiaru." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2809 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "Małe / szerokie glify" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Tip Diameter" msgstr "Średnica końcówki" @@ -18109,11 +18210,11 @@ msgstr "do" msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Aby to zrobić, ustaw nową nazwę zestawu ustawień." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:608 msgid "Tolerance" msgstr "Tolerancja" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." @@ -18121,7 +18222,7 @@ msgstr "" "Aby manipulować bryłami lub modyfikatorami z odejmowaniem objętości musisz " "najpierw unieważnić informację o przecinaniu." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168 msgid "To objects" msgstr "Do modeli" @@ -18133,16 +18234,16 @@ msgstr "Narzędzie" msgid "Tool #" msgstr "Narzędzie #" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 msgid "Tool change G-code" -msgstr "G-code wykonywany przy zmianie narzędzia" +msgstr "G-code przy zmianie narzędzia" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "Parametry zmiany narzędzia dla drukarek MM z wieloma ekstruderami" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Parametry zmiany narzędzia dla drukarek MM z jednym ekstruderem" @@ -18150,7 +18251,7 @@ msgstr "Parametry zmiany narzędzia dla drukarek MM z jednym ekstruderem" msgid "Tool changes" msgstr "Zmiany narzędzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 msgid "Toolchange Z" msgstr "Zmiana narzędzia Z" @@ -18171,11 +18272,11 @@ msgstr "Rodzaj narzędzia" msgid "too many files" msgstr "zbyt wiele plików" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1521 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "Zbyt mała, powiększona wysokość czcionki wewnątrz wejścia tekstowego." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1519 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" "Zbyt wysoka, zmniejszona wysokość czcionki wewnątrz wejścia tekstowego." @@ -18185,7 +18286,7 @@ msgstr "" msgid "Top" msgstr "Górne" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171 msgid "To parts" msgstr "Na części" @@ -18196,15 +18297,15 @@ msgstr "" "Porada dot. grubości dolnej / górnej powłoki: niedostępne z powodu " "nieprawidłowej wysokości warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Odstęp góry w osi Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 msgid "Top fill pattern" msgstr "Wzór wypełnienia górnej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "Top interface layers" msgstr "Górne warstwy łączące" @@ -18212,15 +18313,15 @@ msgstr "Górne warstwy łączące" msgid "Top is open." msgstr "Góra jest otwarta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "Topmost surface only" msgstr "Tylko najwyżej położona warstwa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "Prawy górny róg obwiedni pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "Prawy górny róg obwiedni stołu roboczego" @@ -18234,12 +18335,12 @@ msgid "top solid infill" msgstr "zwarte wypełnienie na szczycie" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 msgid "Top solid infill" msgstr "Zwarte wypełnienie górne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "Top solid layers" msgstr "Zwarte warstwy górne" @@ -18247,7 +18348,7 @@ msgstr "Zwarte warstwy górne" msgid "Top View" msgstr "Widok z góry" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2001 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." @@ -18268,11 +18369,11 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Suma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Total cost" msgstr "Całkowity koszt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18280,7 +18381,7 @@ msgstr "" "Całkowity koszt wszystkich materiałów użytych w wydruku. Obliczany na " "podstawie kosztu w sekcji Ustawienia filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18288,25 +18389,25 @@ msgstr "" "Całkowity koszt materiału zużytego na wieży czyszczącej. Obliczony na " "podstawie kosztu w sekcji Ustawienia filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "Całkowita objętość filamentu wytłaczana na wieży czyszczącej." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" "Całkowita objętość filamentu wytłoczona przez każdy ekstruder podczas całego " "wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 msgid "Total layer count" msgstr "Całkowita liczba warstw" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "Całkowita długość filamentu użytego w wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." @@ -18314,17 +18415,17 @@ msgstr "" "Całkowita liczba ekstruderów, niezależnie od tego, czy są one używane w " "bieżącym wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" "Całkowita liczba instancji obiektu w wydruku, liczona dla wszystkich " "obiektów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "Całkowita liczba obiektów w wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "Całkowita liczba zmian narzędzi" @@ -18344,26 +18445,26 @@ msgstr "Całkowita objętość wyciskania" msgid "Total ramming time" msgstr "Całkowity czas wyciskania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 msgid "Total volume" msgstr "Całkowita objętość" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "Całkowita objętość filamentu użytego podczas całego wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 msgid "Total weight" msgstr "Całkowita waga" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" "Całkowita waga wydruku. Obliczana na podstawie gęstości w sekcji Ustawienia " "filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "Całkowity koszt wieży czyszczącej" @@ -18417,27 +18518,27 @@ msgstr "Przesunięcie równoległe (względne) [Globalne]" msgid "Translation" msgstr "Tłumaczenie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Jałowy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 msgid "Travel lift" msgstr "Wznoszenie jałowe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Triangle" msgstr "Trójkąt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Trójkąty" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -18446,12 +18547,12 @@ msgstr "" "opcja jest dodana w przypadku, w którym potrzebujemy pociąć model, aby " "przeprowadzić jakieś zadanie)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 msgid "Type" msgstr "Rodzaj" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4284 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286 msgid "Type:" msgstr "Typ:" @@ -18459,7 +18560,7 @@ msgstr "Typ:" msgid "Type here the name of your printer device" msgstr "Wpisz tutaj nazwę drukarki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 msgid "Type of the printer." msgstr "Rodzaj drukarki." @@ -18467,7 +18568,7 @@ msgstr "Rodzaj drukarki." msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "Nie ma możliwości wywiercenia otworów w modelu w obecnej konfiguracji." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "" "Unable to load the following shaders:\n" @@ -18476,15 +18577,15 @@ msgstr "" "Niepowodzenie wczytywania następujących modułów cieniujących:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 msgid "Unable to open output file." msgstr "Nie można otworzyć pliku wyjściowego." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "Nie można otworzyć wybranego pliku." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -18492,15 +18593,15 @@ msgstr "" "Nie można wykonać operacji logicznej na siatkach modelu. Eksportowane będą " "tylko części dodatnie." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 msgid "Unable to reload:" msgstr "Nie można wczytać:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Nie można zamienić na więcej niż jeden kształt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 msgid "Unable to save file" msgstr "Nie można zapisać pliku" @@ -18527,7 +18628,7 @@ msgstr "Niezdefiniowana kategoria" msgid "Undef group" msgstr "Niezdefiniowana grupa" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:298 msgid "Undefined" msgstr "Nie zdefiniowano" @@ -18535,11 +18636,11 @@ msgstr "Nie zdefiniowano" msgid "undefined error" msgstr "nieznany błąd" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1036 msgid "Undefined fill type" msgstr "Nie zdefiniowano rodzaju wypełnienia" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1072 msgid "Undefined stroke type" msgstr "Nie zdefiniowano rodzaju obrysu" @@ -18552,12 +18653,12 @@ msgid "&Undo" msgstr "Co&fnij" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" @@ -18566,7 +18667,7 @@ msgstr[1] "Cofnij %1$d akcji" msgstr[2] "Cofnij %1$d akcji" msgstr[3] "Cofnij %1$d akcji" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Undo boldness" msgstr "Cofnij pogrubienie" @@ -18578,11 +18679,11 @@ msgstr "Cofnij nieudaną integrację z pulpitem." msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "Cofnij udaną integrację z pulpitem." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4738 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741 msgid "Undo History" msgstr "Historia Cofnięć" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2821 msgid "Undo letter's skew" msgstr "Cofnij pochylenie liter" @@ -18597,15 +18698,15 @@ msgstr "" "powtarzania, aby zobaczyć historię zmian, mając możliwość cofnięcia lub " "powtórzenia kilku czynności na raz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Trwa cofanie / powtarzanie czynności" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2895 msgid "Undo rotation" msgstr "Cofnij obrót" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2841 msgid "Undo translation" msgstr "Cofnij przesunięcie" @@ -18617,7 +18718,7 @@ msgstr "Nieoczekiwany znak" msgid "unexpected decompressed size" msgstr "nieoczekiwany rozmiar po rozpakowaniu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 msgid "(Unknown)" msgstr "(Nieznane)" @@ -18627,7 +18728,7 @@ msgstr "(Nieznane)" msgid "Unknown" msgstr "Nieznane" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:614 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:696 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "Nieznany format archiwum: %s" @@ -18644,7 +18745,7 @@ msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas eksportowania G-code." #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1438 msgid "Unknown filename" msgstr "Nieznana nazwa pliku" @@ -18652,19 +18753,19 @@ msgstr "Nieznana nazwa pliku" msgid "unloaded" msgstr "rozładowywanie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "Unloading speed" msgstr "Prędkość rozładowania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Początkowa prędkość rozładowania" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "OTWARTA KŁÓDKA" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18676,7 +18777,7 @@ msgstr "" "Kliknij, aby zresetować wszystkie ustawienia obecnej grupy ustawień do " "wartości systemowych (lub domyślnych)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18686,7 +18787,7 @@ msgstr "" "odpowiadają systemowym (lub domyślnym).\n" "Kliknij ikonę, aby zresetować do wartości systemowej (lub domyślnej)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2941 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "Odblokuj obrót tekstu podczas przesuwania go po powierzchni obiektu." @@ -18720,11 +18821,11 @@ msgstr "Odznacz uchwyt lub wyczyść zaznaczenie" msgid "Unselect point" msgstr "Odznacz punkt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2356 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 msgid "Unset bold" msgstr "Wyłącz pogrubienie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2322 msgid "Unset italic" msgstr "Wyłącz kursywę" @@ -18748,16 +18849,16 @@ msgstr "nieobsługiwana metoda" msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "nieobsługiwane archiwum wielodyskowe" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:400 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "Nieobsługiwana wersja OpenGL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4073 msgid "Unsupported selection" msgstr "Niewłaściwy wybór" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 msgid "Untitled" msgstr "Bez tytułu" @@ -18793,11 +18894,11 @@ msgstr "Aktualizacja" msgid "Upload" msgstr "Prześlij" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Wgraj obraz firmware do drukarki opartej na Adruino" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Prześlij i drukuj" @@ -18851,7 +18952,7 @@ msgstr "" "Adres URL PrusaConnect różni się od https://connect.prusa3d.com. Czy chcesz " "kontynuować?" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:939 msgid "Use another extruder" msgstr "Użyj innego ekstrudera" @@ -18871,36 +18972,36 @@ msgstr "Własny rozmiar ikon pasków narzędzi" msgid "used" msgstr "używany" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Użyty filament" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Użyty filament (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Użyty filament (cale)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Użyty filament (cale³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Użyty filament (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Użyty filament (mm³)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "Used filament types" msgstr "Używane typy filamentu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Używany materiał (ml)" @@ -18912,7 +19013,7 @@ msgstr "Używany materiał (jednostka)" msgid "Use environment map" msgstr "Użyj mapy środowiskowej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -18921,7 +19022,7 @@ msgstr "" "Użyj funkcji \"Zamknij otwory\", aby zamknąć wszystkie otwory w powłokach " "modeli." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Użyj retrakcji z firmware" @@ -18929,7 +19030,7 @@ msgstr "Użyj retrakcji z firmware" msgid "Use for search" msgstr "Użyj do wyszukiwania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Use for time estimate" msgstr "Użyj do obliczenia czasu" @@ -18945,7 +19046,7 @@ msgstr "Użyj wolnego widoku" msgid "Use inches" msgstr "Użyj cali" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Use pad" msgstr "Użyj podkładki" @@ -18957,11 +19058,11 @@ msgstr "Użyj widoku perspektywicznego" msgid "User" msgstr "Użytkownik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "Use ramping lift" msgstr "Wznoszenie po rampie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Use relative E distances" msgstr "Użyj względnych wartości E (ekstruzji)" @@ -18978,8 +19079,8 @@ msgstr "Zestawy użytkownika" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 msgid "Use surface" msgstr "Użyj powierzchni" @@ -18987,7 +19088,7 @@ msgstr "Użyj powierzchni" msgid "Use system menu for application" msgstr "Użyj systemowego menu w aplikacji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:984 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -18995,7 +19096,7 @@ msgstr "" "Ta opcja określa literę, którą Twoja drukarka opisuje oś ekstrudera " "(zazwyczaj jest to E ale niektóre drukarki używają A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -19003,7 +19104,7 @@ msgstr "" "To ustawienie odpowiada za obrót materiału podporowego w płaszczyźnie " "poziomej." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "Use volumetric E" msgstr "Użyj wolumetrycznej wartości E" @@ -19011,7 +19112,7 @@ msgstr "Użyj wolumetrycznej wartości E" msgid "validation failed" msgstr "niepowodzenie weryfikacji" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:601 msgid "Value" msgstr "Wartość" @@ -19019,11 +19120,11 @@ msgstr "Wartość" msgid "Value is the same as the system value" msgstr "Wartość jest taka sama jak systemowa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Wartości w tej kolumnie dotyczą trybu Normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Wartości w tej kolumnie dotyczą trybu Stealth" @@ -19035,7 +19136,7 @@ msgstr "" "Wartość została zmieniona i nie równa się wartości systemowej lub tej z " "ostatnio zapisanego zestawu ustawień" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5420 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Zmienna wysokość warstwy" @@ -19077,13 +19178,13 @@ msgstr "Zmienna wysokość warstwy - Wygładź wszystko" msgid "variants" msgstr "warianty" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" "Wektory logiczne określające, czy dany ekstruder jest używany w wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." @@ -19099,7 +19200,7 @@ msgstr "dostawca" msgid "Vendor:" msgstr "Producent:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "Verbose G-code" msgstr "G-code rozszerzony" @@ -19157,7 +19258,7 @@ msgstr "" "Otwórz Preferencje i sprawdź \"%1%\",\n" "aby włączyć potwierdzanie niezapisanych zmian." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -19166,12 +19267,12 @@ msgstr "" "Wejdź w \"Preferencje\" i zaznacz \"%1%\",\n" "aby zmienić wybór." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Wizualizacja pociętego i zapisanego G-code" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:716 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:725 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:763 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:724 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:733 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:771 msgid "Visualizing supports" msgstr "Wizualizacja podpór" @@ -19179,11 +19280,11 @@ msgstr "Wizualizacja podpór" msgid "Volume" msgstr "Objętość" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Volume per extruder" msgstr "Objętość na ekstruder" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Części modelu przeorganizowane" @@ -19195,7 +19296,7 @@ msgstr "Objętość do wyczyszczenia (mm³), gdy filament jest" msgid "Volumetric" msgstr "Objętościowy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Podpowiedzi dot. objętości przepływu są niedostępne" @@ -19207,22 +19308,22 @@ msgstr "Natężenie przepływu (mm³/s)" msgid "Volumetric speed" msgstr "Natężenie przepływu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 msgid "Wall thickness" msgstr "Grubość ścianki" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -19230,7 +19331,7 @@ msgstr "Ostrzeżenie" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 msgid "WARNING:" msgstr "OSTRZEŻENIE:" @@ -19252,11 +19353,11 @@ msgstr "" "open source, jeśli chcesz sprawdzić kod faktycznie wykonujący komunikację, " "zobacz %1%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 msgid "Weight per extruder" msgstr "Waga na ekstruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." @@ -19268,7 +19369,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "Witaj" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "Witamy w %1% w wersji %2%." @@ -19307,7 +19408,7 @@ msgstr "" "aplikacji lub otwarcie go z przeglądarki spowoduje wyświetlenie monitu z " "pytaniem o wybranie akcji do podjęcia przy wczytaniu pliku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -19339,7 +19440,7 @@ msgstr "" msgid "when printing" msgstr "podczas druku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -19352,7 +19453,7 @@ msgstr "" "kilku części. PrusaSlicer powinien ostrzec przed możliwością kolizji z " "ekstruderem, ale zachowaj ostrożność." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -19362,7 +19463,7 @@ msgstr "" "grubszą warstwę dolną, aby poprawić przyczepność i tolerancję dla " "nierówności stołu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -19372,7 +19473,7 @@ msgstr "" "określonej długości jest wciągany z powrotem (mierzona jest długość " "nieprzetworzonego filamentu, zanim wejdzie do ekstrudera)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -19382,7 +19483,7 @@ msgstr "" "wciągany z powrotem (mierzona jest długość nieprzetworzonego filamentu, " "zanim wejdzie do ekstrudera)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -19393,7 +19494,7 @@ msgstr "" "materiału w ekstruderze. To eksperymentalne ustawienie określa maksymalną " "dozwoloną prędkość druku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -19405,7 +19506,7 @@ msgstr "" "jest dodatnia to jest większa (więcej filamentu zostanie załadowane), jeśli " "ujemna to jest mniejsza niż przy rozładowywaniu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -19413,7 +19514,7 @@ msgstr "" "Jeśli retrakcja jest korygowana po zmianie narzędzia, ekstruder przepchnie " "taką dodatkową ilość filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -19421,7 +19522,7 @@ msgstr "" "Jeśli retrakcja jest korygowana po ruchu jałowym, ekstruder przepchnie taką " "dodatkową ilość filamentu. Ta opcja jest rzadko potrzebna." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -19436,7 +19537,7 @@ msgstr "" "centralnych, ale może powodować powstawanie szczelin lub nadmierne " "wytłaczanie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -19448,7 +19549,7 @@ msgstr "" "połączenie segmentów obrysu. Jeśli jest wyrażona w procentach (na przykład " "100%), zostanie obliczona na podstawie średnicy dyszy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "Określa, czy dla tego wydruku generowana jest wieża czyszcząca." @@ -19461,16 +19562,16 @@ msgstr "" "Podczas gdy sam obiekt %1% mieści się w przestrzeni roboczej, jego ostatnia " "warstwa przekracza maksymalną wysokość przestrzeni roboczej." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "WHITE BULLET" msgstr "BIAŁA KROPKA" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "BIAŁA KROPKA oznacza niesystemowy (lub inny niż domyślny) zestaw ustawień." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -19478,7 +19579,7 @@ msgstr "" "BIAŁA KROPKA oznacza, że ustawienia są takie same jak w ostatnio zapisanym " "zestawie ustawień dla obecnej grupy opcji." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -19486,15 +19587,15 @@ msgstr "" "BIAŁA KROPKA oznacza, że wartość jest taka sama jak w ostatnio zapisanym " "zestawie ustawień." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 msgid "Whole word" msgstr "Całe słowo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Szerokość" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Odstęp pomiędzy środkami przedniej i tylnej części łącznika podpory" @@ -19502,24 +19603,24 @@ msgstr "Odstęp pomiędzy środkami przedniej i tylnej części łącznika podpo msgid "Width (mm)" msgstr "Szerokość (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Szerokość wieży czyszczącej" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Width of SVG." msgstr "Szerokość SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Średnica słupków łączących model z wygenerowaną podkładką." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Width of the display" msgstr "Szerokość wyświetlacza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -19533,7 +19634,7 @@ msgstr "" "jest wyrażona w procentach (na przykład 85%), zostanie obliczona na " "podstawie średnicy dyszy." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 msgid "Wi-Fi Configuration File" msgstr "Plik konfiguracyjny Wi-Fi" @@ -19542,7 +19643,7 @@ msgstr "Plik konfiguracyjny Wi-Fi" msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" msgstr "Generator plików konfiguracyjnych Wi-Fi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -19557,20 +19658,20 @@ msgstr "&Okno" msgid "Wipe" msgstr "Czyszczenie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "Wipe into this object" msgstr "Czyszczenie na tym modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Czyszczenie na wypełnieniu modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Opcje czyszczenia" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 msgid "wipe tower" msgstr "wieża czyszcząca" @@ -19584,39 +19685,39 @@ msgstr "Wieża czyszcząca" msgid "Wipe Tower" msgstr "Wieża czyszcząca" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Szerokość brimu wieży czyszczącej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Ekstruder dla wieży czyszczącej" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Parametry wieży czyszczącej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Wipe tower purge lines spacing" -msgstr "Rozmieszczenie linii czyszczących" +msgstr "Rozmieszczenie linii czyszczenia" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Wieża czyszcząca - dostosowanie objętości czyszczenia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Kąt obrotu wieży czyszczącej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Obrót wieży czyszczącej względem osi X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Wipe tower volume" msgstr "Objętość wieży czyszczącej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Czyszczenie przy retrakcji" @@ -19624,7 +19725,7 @@ msgstr "Czyszczenie przy retrakcji" msgid "with a volumetric rate" msgstr "ze współczynnikiem objętościowym" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -19632,7 +19733,7 @@ msgstr "" "Przy ekstruderze typu bowden warto wykonać szybką retrakcję przed ruchem " "czyszczącym." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -19648,7 +19749,7 @@ msgstr "" "Funkcja ta przydaje się, aby ochronić wydruki z ABS lub ASA przed " "wypaczeniem i odklejaniem od stołu przez przepływ powietrza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "With sheath around the support" msgstr "Osłona wokół podpór" @@ -19674,7 +19775,7 @@ msgstr "" "Zaktualizowane paczki konfiguracyjne:" #. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:101 msgid "Write" msgstr "Zapis" @@ -19682,18 +19783,18 @@ msgstr "Zapis" msgid "write calledback failed" msgstr "błąd write calledback" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Zapis informacji o modelu do konsoli." #. TRN Wifi config dialog explanation line 2. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:52 #, boost-format msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." msgstr "Zapisz ten plik w pamięci USB. Jego nazwa to %1%." #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3592 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2321 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "Zapisz poświadczenia Wi-Fi." @@ -19701,15 +19802,15 @@ msgstr "Zapisz poświadczenia Wi-Fi." msgid "Wrong password" msgstr "Nieprawidłowe hasło" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Koordynata X wieży czyszczącej od przedniego lewego narożnika" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 msgid "XY separation between an object and its support" -msgstr "Odstęp materiału podporowego od modelu w osiach XY" +msgstr "Odstęp podpór od modelu w osiach XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -19718,15 +19819,15 @@ msgstr "" "procentową (np. 15%) to zostanie obliczona z szerokości ekstruzji obrysów " "zewnętrznych." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Korekta wymiarów XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Koordynata wieży czyszczącej w osi Y od przedniego lewego narożnika" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Year" msgstr "Rok" @@ -19738,12 +19839,12 @@ msgstr "" "Obecnie edytujesz punkty podpór SLA. Zastosuj lub odrzuć zmiany, zanim " "przejdziesz dalej." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3472 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "Obecnie używasz najnowszej wersji %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -19758,12 +19859,12 @@ msgstr "" "\n" "Aby dowiedzieć się więcej o binarnym G-code, wejdź na %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Otwierasz %1% w wersji %2% ." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1115 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -19780,7 +19881,7 @@ msgstr "" "prusaslicer/.\n" "Czy chcesz kontynuować?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Używasz ustawień filamentu typu szablon." @@ -19789,7 +19890,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "Używasz ustawień filamentu typu szablon." msgstr[4] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -19800,39 +19901,39 @@ msgstr "" "Uwaga - jeśli zmiany zostaną zapisane, to nie zostaną przeniesione do nowego " "projektu." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Możesz przenieść zmiany w ustawieniach do nowego projektu lub odrzucić je" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "Nie możesz wczytać projektu SLA mając na stole wieloczęściowy model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Możesz mieć otwarty tylko jeden plik .gcode w tym samym czasie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "" "Tutaj możesz umieścić notatki, które zostaną dodane do nagłówka pliku G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Tutaj możesz umieścić notatki dotyczące filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Tutaj możesz umieścić notatki dotyczące drukarki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Tutaj możesz umieścić notatki dotyczące materiału druku SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -19840,13 +19941,13 @@ msgstr "" "Wpisując tutaj wartość dodatnią możesz wyłączyć wentylator podczas druku " "pierwszych warstw, aby nie pogarszać przyczepności do stołu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4253 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Nie możesz zmienić typu ostatniej zwartej części modelu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -19890,7 +19991,7 @@ msgstr "" "drukarką. Czy chcesz pozostawić wybrany filament?\n" "(Ten komunikat nie będzie już wyświetlany)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" @@ -19901,7 +20002,7 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a printer name." msgstr "Musisz wpisać nazwę drukarki" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:395 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "Może być wymagana aktualizacja sterowników karty graficznej." @@ -19937,7 +20038,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "Twój plik został naprawiony." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -19956,7 +20057,7 @@ msgstr "" "przez malowanie Multi Material. Liczba pierwszych ekstruderów możliwych do " "użycia podczas malowania: %1%" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -19965,16 +20066,16 @@ msgstr "" "się, że nie dojdzie do kolizji." #. TRN Wifi config dialog explanation line 3. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 msgid "Your Prusa printer should load this file automatically." msgstr "Twoja drukarka Prusa powinna załadować ten plik automatycznie." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Wybór rozpoczęty przez %s." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "Próbujesz usunąć obiekt, który jest częścią przeciętego obiektu." @@ -19987,11 +20088,11 @@ msgstr "" "Wszystkie = wydania stabilne oraz alpha / beta. Tylko stabilne = tylko " "wydania stabilne." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3389 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Nie zapytamy Cię kolejny raz o najeżdżanie myszką na linki." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -20028,11 +20129,11 @@ msgstr "" "Nie dostaniesz monitu o niezapisanych zmianach przy kolejnej zmianie zestawu " "ustawień" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "Indeks aktualnie używanego ekstrudera uwzględniający zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." @@ -20040,12 +20141,12 @@ msgstr "" "Indeks aktualnie używanego ekstrudera uwzględniający zero (pierwszy " "ekstruder ma wartość 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" "Indeks aktualnej warstwy uwzględniający zero (pierwsza warstwa ma wartość 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." @@ -20053,7 +20154,7 @@ msgstr "" "Indeks pierwszego ekstrudera używanego w wydruku, uwzględniający zero. To " "samo, co initial_extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." @@ -20061,11 +20162,11 @@ msgstr "" "Indeks pierwszego ekstrudera używanego w wydruku, uwzględniający zero. To " "samo, co initial_tool." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zig-Zag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "Z offset" msgstr "Z offset" @@ -20108,7 +20209,7 @@ msgstr "" "Ustaw zbliżenie na wybrany model\n" "lub wszystkie na stole, jeśli żaden nie został wybrany" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Z travel" msgstr "Prędkość jałowa osi Z"